Boletin Oficial del País Vasco

27. zk., 2010eko otsailaren 10a, asteazkena

N.º 27, miércoles 10 de febrero de 2010


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Bestelako Xedapenak

Otras Disposiciones

Justizia eta Herri Administrazio Saila
Justicia y Administración Pública
673
673

AGINDUA, 2009ko azaroaren 11koa, Justizia eta Herri Administrazioko sailburuarena, Euskadiko Podologoen Elkargoaren estatutuen aldaketa onartzen duena.

ORDEN de 11 de noviembre de 2009, de la Consejera de Justicia y Administración Pública, por la que se aprueba la modificación de los estatutos del Colegio de Podólogos del País Vasco.

Euskal Autonomia Erkidegoko Autonomia Estatutua onartu zuen abenduaren 18ko 3/1979 Lege Organikoaren 10.22 artikuluan ezartzen denez, Profesionalen Elkargoen eta Tituludun Lanbideen alorreko eskumena Euskal Autonomia Erkidegoari baino ez dagokio, Espainiako Konstituzioaren 36. eta 139. artikuluetan agindutakoa hautsi barik, betiere.

El Estatuto de Autonomía para el País Vasco, aprobado por Ley Orgánica 3/1979, de 18 de diciembre, en el artículo 10.22, establece la competencia exclusiva de la Comunidad Autónoma del País Vasco en materia de Colegios Profesionales y el ejercicio de las profesiones tituladas, sin perjuicio en lo dispuesto en los artículos 36 y 139 de la Constitución Española.

Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legea eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei eta Tituludun Lanbideen Erregistroaren Arautegiari buruzko otsailaren 3ko 21/2004 Dekretua aipatu eskumenaren indarrez eman ziren. Legeko 33. artikuluan eta dekretuko 38. artikuluan ezartzen denez, elkargoen estatutuak eta horien aldaketak eskumena duen Sailari jakinarazi beharko zaizkio. Gero, sail horrek, estatutuok legearen barruan daudela egiaztatu ondoren, behin betiko onartuko ditu, agindu baten bitartez. Azkenik, agindua, estatutuekin batera, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da eta Tituludun Lanbideen Erregistroan inskribatuko.

La Ley 18/1997, de 21 de noviembre, de ejercicio de profesiones tituladas y de Colegios y Consejos Profesionales y el Decreto 21/2004, de 3 de febrero, sobre el Reglamento del Registro de Profesiones Tituladas, los Colegios Profesionales y los Consejos Profesionales, dictadas ambas en virtud de la citada competencia, establecen en sus artículos 33 y 38 respectivamente que los estatutos colegiales, así como su reforma, serán comunicados al Departamento competente para su aprobación definitiva, previa verificación de su legalidad, mediante Orden que será publicada en el Boletín Oficial del País Vasco conjuntamente con los estatutos e inscrita en el Registro de Profesiones Tituladas.

Artikulu horietan aurreikusitakoa betetzeko, Podologoen Kontseilu Nagusiak, Lehiaren Defentsarako Euskal Zerbitzuak eta Osasun Sailak -den lanbidea izanik, eskumena baitu- derrigorrezkoak diren txostenak egin dituzte.

En cumplimiento de lo previsto en los citados artículos se han evacuado los informes preceptivos del Consejo General de Colegios de Podólogos, del Servicio Vasco de Defensa de la Competencia y Departamento de Sanidad, competente por razón de la profesión de que se trata.

Euskal Herriko Podologoen Elkargoaren estatutuak legearen araberakoak direla egiaztatuta, Tituludun Lanbideei eta Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei buruzko azaroaren 21eko 18/1997 Legeak ematen dizkidan eskumenak erabiliz, hau

Verificada la adecuación a la legalidad de los Estatutos del Colegio de Podólogos del País Vasco, en virtud de las competencias que me otorga la Ley 18/1997, de 21 de noviembre, de ejercicio de profesiones tituladas y de Colegios y Consejos Profesionales,

EBATZI DUT:

RESUELVO:

1. artikulua.- Onarpena.

Artículo 1.- Aprobación.

Euskadiko Podologoen Elkargoaren estatutuen aldaketa onartzea.

Aprobar la modificación de los Estatutos del Colegio de Podólogos del País Vasco.

2. artikulua.- Argitalpena.

Artículo 2.- Publicación.

Euskadiko Podologoen Elkargoaren estatutuetan egindako bigarren aldaketa agindu honen eranskin gisa argitara daitezen agintzea.

Ordenar la publicación de la modificación de los Estatutos del Colegio de Podólogos del País Vasco como anexo a la presente Orden.

3. artikulua.- Inskripzioa.

Artículo 3.- Inscripción.

Euskadiko Podologoen Elkargoaren estatutuak Tituludun Lanbideen Erregistroan inskriba daitezen agintzea, elkargoa formalki osatzen den unean.

Ordenar la inscripción de la modificación de los Estatutos del Colegio de Podólogos del País Vasco en el Registro de Profesiones Tituladas en el momento en que éste sea constituido formalmente.

AZKEN XEDAPENA.- Eragingarritasuna.

DISPOSICIÓN FINAL.- Efectividad.

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu, eta biharamunean jarriko da indarrean.

La presente Orden surtirá efectos a partir del día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2009ko azaroaren 11.

En Vitoria-Gasteiz, a 11 de noviembre de 2009.

Justizia eta Herri Administrazioko sailburua,

La Consejera de Justicia y Administración Pública,

IDOIA MENDIA CUEVA.

IDOIA MENDIA CUEVA.

ESTATUTUAK

ESTATUTOS

EUSKADIKO PODOLOGOEN ELKARGO PROFESIONALA

COLEGIO PROFESIONAL DE PODÓLOGOS DEL PAÍS VASCO

1. TITULUA

TÍTULO 1

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.- Deitura eta izaera.

Artículo 1.- Denominación y naturaleza.

Euskadiko Podologoen Elkargoa zuzenbide publikoko korporazio bat da, nortasun juridiko propioa duena eta bere helburuak eta egitekoak betetzeko erabateko gaitasuna duena.

El Colegio Profesional de Podólogos del País Vasco es una corporación de derecho público con personalidad jurídica propia y con capacidad plena para el cumplimiento de sus fines y el ejercicio de sus funciones.

2. artikulua.- Oinarrizko abiaburuak.

Artículo 2.- Principios esenciales.

Elkargoaren barne-egitura eta jardunbidearen funtsezko abiaburuak honakoak dira: kideen berdintasuna, gobernu organoen hautapen demokratikoa, akordioak gehiengoz hartzea eta jarduera askea legeak errespetatuz.

Son principios esenciales de su estructura interna y funcionamiento la igualdad de sus miembros, la elección democrática de sus órganos de gobierno, la adopción de los acuerdos por la mayoría y su libre actividad dentro del respeto a las leyes.

3. artikulua.- Lurralde-eremua.

Artículo 3.- Ámbito territorial.

Elkargoaren lurralde-eremua Euskal Autonomia Erkidegoa da.

El ámbito territorial del Colegio es el correspondiente a la totalidad de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

4. artikulua.- Egoitza, ordezkaritzak, hizkuntza ofizialak eta elkargoaren ikurra.

Artículo 4.- Sede, delegaciones, e idiomas oficiales y emblema colegial.

1.- Elkargoaren egoitza: Anorbin kantoia 2, Vitoria-Gasteiz (Araba). Gobernu Batzordeak erabakiko du egoitzaren aldaketa eta Biltzar nagusiak ez du aldaketa onartu beharrik izango.

1.- La sede del Colegio radica en la ciudad de Vitoria-Gasteiz c/ Cantón de Anorbín, 2.º (Álava). La Junta de Gobierno acordará la modificación del domicilio, sin necesidad de ser aprobado este cambio en Asamblea General.

2.- Gobernu Batzordeak onartutako egoitza aldaketa elkargokideei jakinaraziko zaie, gutxienez hamabost egun lehenago.

2.- El cambio de Sede acordado por la Junta de Gobierno será comunicado a los colegiados con una antelación mínima de quince días.

3.- Hiru lurralde historikoetan jarriko dira Batzorde Iraunkorrak, zeinek euren eremuan elkargoaren ordezkaritza izango baitute.

3.- Se establecen Comisiones Permanentes en las capitales de los tres Territorios Históricos, las cuales ostentarán la representación colegial en el ámbito de su demarcación.

4.- Hizkuntza ofizialtasun bikoitza.

4.- Doble oficialidad lingüística.

1) Euskara eta gaztelania dira Elkargoko hizkuntza ofizialak.

1) El euskera y el castellano son las dos lenguas oficiales del Colegio.

2) Bi hizkuntzen erabilera berdintasun baldintzetan normalizatzeko behar diren neurriak hartuko ditu Gobernu Batzordeak.

2) La Junta de Gobierno adoptará todas las medidas precisas para normalizar el uso de ambas lenguas en condiciones de igualdad.

5.- Elkargoaren ikurra: eskuin oinaren soslaia, arrosa kolorekoa, alde zuzenak ez dituen koadro baten barruan goitik beherako lerro marroia ezker aldean, zeinaren ondoan -letra larriz- «Euskadiko Podologoen Elkargoa » irakur baitaiteke, eta horren azpian, beste hau, letra mota beraz: «Colegio Oficial de Podólogos del País Vasco».

5.- El Colegio Oficial tendrá un emblema consistente en la silueta de un pie derecho, en color rosa, enmarcada en un cuadrado desigual con una línea vertical interior en su lado izquierdo, de color marrón, junto con una leyenda lateral en letras mayúsculas «Euskadiko Podologoen Elkargoa» y bajo la misma en idéntico tipo de letra «Colegio Oficial de Podólogos del País Vasco».

5. artikulua.- Araubidea.

Artículo 5.- Régimen Jurídico.

Elkargoa estatu hauen bidez, Euskal Autonomia Erkidegoan indarrean den legediaz eta Estatuaren oinarrizko legediaz arautuko da.

El Colegio se rige por los presentes Estatutos, por la legislación reguladora en vigor de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la legislación básica del Estado.

6. artikulua.- Elkargoaren eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren arteko harremana.

Artículo 6.- Relación del Colegio con la Administración General del País Vasco.

Korporazio eta erakundeekin loturiko kontu guztietan, elkargoak horretarako ezarritako organoaren bitartez izango ditu harremanak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrarekin. Bere lanbideko edukiei dagokienez, Euskal Autonomia Erkidegoan sanitate alorrean eskumenak izendatuta dituen sailekin jarriko da harremanetan.

El Colegio, en todas las cuestiones relativas a aspectos corporativos e institucionales, se relacionará con la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco a través del órgano establecido. En todo lo que respecta a los contenidos de su profesión, se relacionará con el departamento del Gobierno Autónomo del País Vasco que tenga atribuidas competencias en materia de Sanidad.

7. artikulua.- Elkargoaren eta beste erakunde profesional eta publiko batzuen arteko harremana.

Artículo 7.- Relación del Colegio con otros Organismos profesionales y públicos.

1.- Euskadiko Podologoen Elkargoa Estatuaren legedia orokorrak dioenaren arabera jarriko da harremanetan -Estatuan- Lanbideko Kontseilu Nagusiarekin, sortzen bada.

1.- El Colegio de Podólogos del País Vasco se relacionará con el Consejo General de la profesión en el ámbito estatal de acuerdo con lo que la legislación general del Estado determine, en el supuesto de su creación.

2.- Aurreko paragrafoak agintzen duena gorabehera, Euskadiko Podologoen Elkargoak Euskal Autonomia Erkidegoaz kanpoko beste elkargo eta elkarteekin elkarrekikotasun eta lankidetza hitzarmenak izenpetu ahalko ditu.

2.- Sin perjuicio de lo que dispone el apartado anterior, el Colegio de Podólogos del País Vasco podrá establecer acuerdos de reciprocidad y cooperación con otros Colegios y Asociaciones de fuera del ámbito territorial del País Vasco.

3.- Euskadiko Podologoen Elkargoak atzerriko eta nazioarteko profesionalen erakundeekin, indarrean den legediaren barruan, egokitzat jotzen dituen harremanak izan ahalko ditu.

3.- El Colegio de Podólogos del País Vasco podrá establecer con los organismos profesionales extranjeros e internacionales las relaciones que, dentro del marco de la legislación vigente, tenga por conveniente.

8. artikulua.- Elkargoaren eginkizunak eta banaketa.

Artículo 8.- Asunción de funciones y segregación colegial.

1. Profesionalen Elkargoei buruzko 18/1997 Legearen 27. artikuluarekin bat etorriz, Euskadiko Podologoen Elkargoak Euskal Autonomia Erkidegorako kontseiluentzat Legeak zehazten dituen egitekoak hartzen ditu.

1.- De acuerdo con el artículo 27 de la Ley 18/1997, de Colegios Profesionales, el Colegio de Podólogos del País Vasco asume las funciones que la Ley determina para los Consejos de Colegios del País Vasco.

2.- Lurralde Historiko bateko elkargoko kideen erdiak eta bat gehiagok elkargo burujabe bat osatzea eskatzen badute, hori egiterik izango dute, eskaria dagokion ordezkaritzaren bitartez eginda. Memoria justifikagarria aurkeztu beharko da, zeina otsailaren 3ko 21/2004 Dekretuaren -Profesionalen Elkargo eta Kontseiluei eta Tituludun Lanbideen Erregistroaren Arautegiari buruzkoaren- bigarren kapituluari -edo horren ordezko arauei- egokitu beharko zaien.

2.- En el caso de que la mitad más uno de los colegiados de un Territorio Histórico soliciten formar un colegio independiente, podrán llevarlo a cabo coordinado la petición a través de la Delegación correspondiente con presentación de memoria justificativa y adecuada al Capítulo Segundo del Decreto 21/2004, de 3 de febrero, sobre el Reglamento del Registro de Profesiones Tituladas, los Colegios Profesionales y los Consejos Profesionales, o de la normativa que lo sustituya.

2. TITULUA

TÍTULO 2

ELKARGOAREN HELBURUAK ETA EGINKIZUNAK

FINALIDADES Y FUNCIONES DEL COLEGIO

9. artikulua.- Helburuak.

Artículo 9.- Finalidades.

Euskadiko Podologoen Elkargoak helburu behineko hau du:

El Colegio de Podólogos del País Vasco tiene como finalidad esencial:

- Podologoen lanbidea ordezkatzea eta defendatzea, bai eta elkargokideen interes profesionalak ordezkatu eta defendatzea ere, gizarteak dituen interes eta beharrekin bat etorrita.

- La representación y defensa de la profesión podológica y de los intereses profesionales de los colegiados y colegiadas en congruencia con los intereses y necesidades generales de la sociedad.

10. artikulua.- Egitekoak.

Artículo 10.- Funciones.

Euskadiko Podologoen Elkargoari, bere lurralde-eremuaren barruan, egiteko hauek dagozkio:

Corresponden al Colegio de Podólogos del País Vasco, en su ámbito territorial, las funciones siguientes:

a) Lanbidearen jarduna antolatzea, legeek ezartzen duten esparruaren barruan, eta zaintzea.

a) Ordenar, dentro del marco que establecen las leyes, y vigilar el ejercicio de la profesión.

b) Lanbidearen jardunerako baldintzak arautzeko garaian, botere publikoei aholku ematea.

b) Colaborar con los poderes públicos en la reglamentación de las condiciones generales del ejercicio de la profesión.

c) Lanbidearen interes orokorrak ordezkatzea Euskal Autonomia Erkidegoan, edozein eremutako herri administrazioekiko harremanetan, bereziki.

c) Representar los intereses generales de la profesión en el País Vasco especialmente en sus relaciones con las administraciones públicas de cualquier ámbito.

d) Elkargoko kideen lanbideko interesak defendatzea.

d) Defender los intereses profesionales de los colegiados.

e) Elkargoko kideen eta gainerako lanbideen arteko lanbide-harremanak sustatzea.

e) Fomentar las relaciones profesionales entre los colegiados y con las demás profesiones.

f) Ahalegindu jarduera profesionala herritarren beharrei eta interesei egokitu dakien, batik bat pazienteen berme-arauak ezagutu et abetez.

f) Velar para que la actividad profesional se adecue a las necesidades e intereses de los ciudadanos y ciudadanas fomentando en particular el conocimiento y cumplimiento de la normativa protectora de los pacientes.

g) Lanbideko etika eta herritarren eskubideekiko errespetua zaintzea eta lanbide eta elkargoaren inguruko gaietan diziplina-jurisdikzioa erabiltzea. Arlo honetan kontu berezia izango dira genero berdintasuna eta herritar behartsuenak.

g) Velar por la ética profesional y por el respecto a los derechos de los ciudadanos, y ejercer la jurisdicción disciplinaria en materias profesionales y colegiales. En el desarrollo de este punto se adoptar especial esmero para el respeto de la igualdad de género y de los colectivos más desfavorecidos.

h) Administrazioaren kontsulta-organoetan parte hartzea, hark hala eskatzen duenean, lanbidearen inguruko gaiei dagokienean.

h) Participar en los órganos consultivos de la Administración, cuando ésta lo requiera, en materias de competencia de la profesión.

i) Lanbidea ordezkatu eta defendatzea administrazio publikoaren, erakundeen, epaitegien eta gainerako pertsona publiko eta pribatuen aurrean; gainera, lanbidearen interesekin loturiko auzietan parte hartzeko eskubidea izango du.

i) Ostentar la representación y defensa de la profesión ante la Administración pública, instituciones, tribunales y todas las demás personas públicas y privadas con legitimación para ser parte en los litigios que afecten a los intereses profesionales.

j) Podologoei eta beren lanbideko jardunari eragiten dioten lanbide-intrusismoko kasu guztiak eragoztea eta, beharrezkoa bada, epaitegietara jotzea, lanbide hori erabiltzen denean edo erabili nahi denan.

j) Impedir y, si es preciso, perseguir, hasta llegar a los Tribunales de Justicia, todos los casos de intrusismo profesional que afecten a los Podólogos y el ejercicio de su profesión, en el supuesto de que ésta se ejerza o se pretenda ejercer.

k) Elkargoan kidetutakoen intereseko diren lanbide- eta zerbitzu-jarduerak, kulturalak, laguntzakoak, aurreikustekoak eta halakoak antolatzea.

k) Organizar actividades y servicios comunes de carácter profesional, cultural, asistencial, de prevención y análogos, que sean de interés para los colegiados.

l) Etengabeko prestakuntzarako ekintzak prestatzea, hitzaldi, mintegi eta jardunaldien bitartez; aldizkariak, liburuxkak eta zirkularrak argitaratzea; eta, oro har, lanbidea teknika, zientzia eta humanistikaren alorrean hobetzen lagunduko duten baliabideak martxan jartzea.

l) Organizar actividades de formación continuada mediante conferencias, congresos, jornadas, publicar revistas, folletos, circulares y, en general, poner en práctica los medios necesarios para estimular el perfeccionamiento técnico, científico y humanístico de la profesión.

m) Gobernuak behar den moduan jarduteko egokitzat jotzen diren barne-arauak idaztea; arauok inoiz ez dira estatutuetan agindutakoaren aurkakoak izango.

m) Redactar los reglamentos de orden interno que se estimen convenientes para la buena marcha del Gobierno que en ningún caso contradirán lo establecido e estos estatutos.

n) Bitartekari-lana betetzea eta arbitraia-prozedura erabiltzea, kidetuen artean lanbide-kontuak direla-eta sortutako auzietan.

n) Intervenir, como mediador y con procedimientos de arbitraje, en los conflictos que por motivos profesionales se susciten entre los colegiados.

o) Lanbideko ordainsariei loturiko gaiak eztabaidatzen direnean, prozedura judizialetan edo administrazio-prozeduretan txostenak eta irizpenak igortzea.

o) Emitir informes y dictámenes en procedimientos judiciales o administrativos en los cuales se discutan cuestiones relativas a honorarios profesionales.

p) Elkargoko kideek eskatuta, lanbideko zerbitzu-sari, ordainketa eta eskuratzeen kobraketez arduratzea.

p) Encargarse del cobro de las percepciones, remuneraciones y honorarios profesionales a petición de los colegiados.

q) Lege orokor eta bereziak, barne-estatutuak eta araudiak, edo elkargoko organoek euren eskumeneko arloetan hartutako erabaki eta arauak betetzea eta kidetuei betearaztea.

q) Cumplir y hacer cumplir a los colegiados las leyes generales y especiales, los estatutos y los reglamentos de régimen interior, así como las normas y decisiones adoptadas por los órganos colegiados en materia de su competencia.

r) Lanbidearen inguruko arau deontologikoak jaso eta lantzea.

r) Recoger y elaborar las normas deontológicas comunes a la profesión.

s) Lanbidearen jardunerako baldintza orokorren gainean Euskal Autonomia Erkidegoko Gobernuak prestatzen dituen arau guztien eta dagozkien eginkizun eta eremuen berri ematea.

s) Informar de todas las normas que prepare el Gobierno del País Vasco sobre las condiciones generales del ejercicio profesional y sobre las funciones y los ámbitos correspondientes.

t) Lanbideko interesentzat onuragarriak diren eta elkargoaren helburuak lortzeko bideratzen diren gainerako egitekoak eta indarrean den legediarekin bat etorriz izendatzen zaizkionak.

t) Todas las demás funciones que sean beneficiosas para los intereses profesionales y que se encaminen al cumplimiento de los objetivos colegiales, así como las que le sean atribuidas de acuerdo con la legislación vigente.

u) Lanbidea egikaritzeko gaitasuna egiaztatzea, hala eskatzen duten erakunde publiko eta pribatuen aurrean.

u) Acreditar la cualificación para el ejercicio profesional ante aquellos organismos públicos y privados que lo requieran.

v) Publizitateari buruzko arauen ezarketa sustatzea; arauok Deontologia Kodean garatuko dira.

v) Impulsar el establecimiento de normas sobre publicidad que se desarrollarán en el Código Deontológico.

w) Elkargoko kideek aseguramendu-betebeharra betetzen dutela bermatzea.

w) Garantizar el cumplimiento del deber del aseguramiento por parte de sus colegiados.

3. TITULUA

TÍTULO 3

ELKARGOKIDE EGITEA

DE LA COLEGIACIÓN

1. KAPITULUA

CAPÍTULO 1

ELKARGOKO KIDEAK ETA MOTAK. KIDE EGITEA, HORI UKATZEA ETA KIDE-IZAERA GALTZEA

DE LOS COLEGIADOS Y SUS CLASES. ADQUISICIÓN, DENEGACIÓN Y PÉRDIDA DE LA CONDICIÓN DE COLEGIADO.

11. artikulua.- Elkargoan sartzea.

Artículo 11.- Incorporación.

1.- Elkargora sartzeko eskubidea Podologiako unibertsitate-titulua duen edonork dauka, 649/1998 Errege Dekretuaren eta hori garatzeko arauen arabera; bai eta, arau honen bidez egindako lanbide-eskubideen aintzatestepenaren indarrez, 727/1962 Dekretuaz araututako Podologo diploma dutenek ere.

1.- Tiene derecho a incorporarse al Colegio quien tenga el diploma universitario de Podología, de conformidad con el Real Decreto 649/1988 y sus normas de desarrollo, y aquellas que, en virtud del reconocimiento de derechos profesionales efectuado por esta normativa, tengan el diploma de Podólogo regulado por el Decreto 727/1962.

2.- Atzerritarrak Estatutu espainiarrean lanbidean aritzeko baldintzak betetzen dituztenean sartu ahalko dira elkargoan.

2.- Los extranjeros podrán incorporarse al Colegio cuando cumplan los requisitos para poder ejercer la profesión en el Estado español.

3.- Europako Elkarteko edo Nazioarteko Hitzarmenetako arauak aplikatuz, eta urriaren 25eko 1665/1991 Errege Dekretuak (89/48/CEE zuzentarauaren araubidera pasatu ditu) agindutakoaz bat etorriz, Euskadiko Podologoen Elkargora aurkezten diren tituluak, kasua bada, homologatzeko proposamenak Podologia Klinika bat duten Unibertsitate Eskoletara bidali beharko ditu elkargoak, profesional eskatzaileak osatu behar duen prestakuntzaren ikasketa teoriko eta praktikoak zaintzeko.

3.- En aplicación de las normas de la Comunidad Europea o Convenios Internacionales, y de acuerdo con el Real Decreto 1665/1991, de 25 de octubre, que traspone al ordenamiento jurídico de la Directiva 89/48/CEE, las propuestas para la posterior, en su caso, homologación de títulos que se presenten al Colegio de Podólogos del País Vasco, serán remitidos por éste a las Escuelas Universitarias con Clínica Podológica para tutelar los estudios teórico-prácticos de la formación que deba complementar el profesional solicitante.

12. artikulua.- Lanbidean aritzea.

Artículo 12.-Ejercicio colegiado de la profesión.

Lanbidean elkargokide modura aritzeko, ezinbestekoa izango da Elkargoko kide izatea eta legeetan eta estatutuetan eskatzen diren baldintzak beteta izatea.

Para ejercer, en calidad de colegiado o colegiada, la profesión será requisito indispensable estar incorporado al Colegio y cumplir los requisitos legales y estatutarios exigidos.

13. artikulua.- Jakitera ematea.

Artículo 13.- Comunicaciones.

Estatuko Podologoen Elkargoren batean inskribatutako profesionalek Elkargo honen eremuan aritu ahal izango dira -elkargokide modura- euren lanbidean, aldez aurretik jakitera emanda.

Los y las profesionales inscritos en cualquier Colegio de Podólogos del territorio del Estado, podrán ejercer, en calidad de colegiados, la profesión en el ámbito de este Colegio previa la correspondiente comunicación.

14. artikulua.- Jakitera emateko baldintzak.

Artículo 14.- Requisitos de la comunicación.

Estatuko edozein podologoen elkargotako kide diren profesionalek, elkargo honen eremuan jardun nahi badute, dagozkien elkargoen bitartez, honako alderdi hauek adierazi beharko dituzte:

Los profesionales que pertenezcan a otro Colegio Profesional dentro del territorio del Estado y pretendan ejercer la profesión en el ámbito de este Colegio, deberán, a través de su Colegio respectivo, hacer constar los siguientes extremos:

a) Izena, abizenak eta kide deneko lurralde-eremuko lanbide-helbidea.

a) Nombre, apellidos y dirección profesional en el ámbito territorial en que esté colegiado.

b) Euskadiko Podologoen Elkargoaren lurralde-eremuan duten helbidea.

b) La dirección en el ámbito territorial del Colegio de Podólogos del País Vasco.

c) Euskadiko Podologoen Elkargoaren lurralde-eremuan egin nahi dituzten egintzak; horrela, antolamendu, bisatu, deontologia kontrol eta diziplina-aginpiderako eskumenei loturik geratuko dira, kasuan kasu ezar daitezkeen ekonomia baldintzekin.

c) Las actuaciones que vayan a realizar en el ámbito territorial del Colegio de Podólogos del País Vasco, a fin de quedar sujetos, con las condiciones económicas que en cada supuesto puedan establecerse, a las competencias de ordenación, visado, control deontológico y potestad disciplinaria.

d) Estatuko Podologoen Elkargoren batean kide dela, jardunean dabilen podologo legez, egiaztatzen duen agiria; lanbidean aritzeko, erabaki irmo batez gaitasun gabetua ez dela izan egiaztatzen duen agiria; eta autonomia erkidego honetan noizean behin egiten duen jardunaren nahiz bigarren kontsultategiaren helbidea.

d) Acompañar certificación acreditativa de estar colegiado, como podólogo ejerciente en otro Colegio de Podólogos del Estado, de no estar suspendido o inhabilitado para el ejercicio de la profesión por resolución firme, y la dirección de la actividad ocasional o la del consultorio secundario en esta Comunidad Autónoma.

15. artikulua.- Komunikazio erregimenean dauden profesionalen eskubideak eta betebeharrak.

Artículo 15.- Derechos y obligaciones de los y las profesionales en régimen de comunicación.

1.- Podologoek Euskadiko Elkargoko podologoek bete beharreko deontologia eta diziplina arauak bete beharko dituzte.

1.- Los Podólogos quedarán sujetos a las normas deontológicas y de disciplina aplicables a los Podólogos del Colegio del País Vasco.

2.- Gaikuntza jaso duten podologoek politika-eskubideak baino ez dituzte erabiltzerik izango jatorrizko elkargoan.

2.- Los Podólogos sólo podrán ejercer derechos políticos en el Colegio de origen.

16. artikulua.- Komunikazio erregimeneko profesionalen kargak.

Artículo 16.- Cargas para los profesionales en régimen de comunicación.

Jatorrizko elkargoan kide egin eta komunikazioko podologoei ez zaie sartze-kuotarik eskatuko. Elkargoko kargak, ordea, Elkargora jarduneko podologo gisa sartutako podologoek bezala, ordaindu egin beharko dituzte, gaikuntzaren eraginkortasun-aldiak irauten duen bitartean, Gobernu Batzordeak onartzen dituen arauekin bat etorriz eta elkargokide guztiak maila berean egonik.

A los Podólogos en comunicación y colegiados en su comunidad de origen no se les exigirá cuota de ingreso, pero sí deberán contribuir a las cargas del Colegio en los mismos términos que los Podólogos incorporados al mismo como ejercientes y mientras dure el período de efectividad de la comunicación, de acuerdo con las normas que se aprueben por la Junta de Gobierno con igualdad plena a los colegiados y colegiadas del País Vasco.

17. artikulua.- Elkargoko kideak.

Artículo 17.- Miembros del Colegio.

Euskadiko Podologoen Elkargoa osatzen duten kideak jardunekoak, ez-jardunekoak eta ohorezkoak izan daitezke.

Las personas que constituyen el Colegio de Podólogos del País Vasco pueden ser miembros ejercientes, miembros no ejercientes y miembros de honor.

1.- Eskatzen diren baldintza guztiak beteta dituztela, Elkargoan sartu diren eta lanbidetzat podologia duten pertsona naturalak dira jardunekoak.

1.- Son miembros ejercientes las personas naturales que, reuniendo todas las condiciones exigidas, hayan obtenido la incorporación al Colegio y ejerzan la profesión de Podólogo.

2.- Elkargoan sartu diren eta egun podologo lanetan ez dabiltzan pertsona naturalak dira ez-jardunekoak.

2.- Son miembros no ejercientes las personas naturales que hayan obtenido la incorporación al Colegio y no ejerzan actualmente la profesión.

3.- Ohorezko kideak hauek izango dira: lanbidearen alde egindako zerbitzu nahiz merituengatik, kideen biltzar nagusiaren iritziz eta Gobernu Batzordeak proposatuta, izendapen hori jasotzea merezi duten pertsona naturalak nahiz juridikoak.

3.- Serán miembros de honor aquellas personas naturales o jurídicas que reciban este nombramiento que, a juicio de la Asamblea General de colegiados y a la propuesta de la Junta de Gobierno, merezcan tal designación en atención a méritos o servicios relevantes prestados a favor de la profesión.

18. artikulua.- Elkargokide izateko eskabidea.

Artículo 18.- Solicitud de colegiación.

1.- Kide izateko baldintzak, lanbideko titulua izateaz gain, hauek izango dira:

1.- Las condiciones requeridas para la colegiación, además de la posesión del título profesional, son las siguientes:

a) Eskaera egin beharko zaio, idatziz, Gobernu Batzordeari.

a) Solicitud escrita a la Junta de Gobierno.

b) Titulua egiaztatzen duten agiriak aurkeztu beharko dira.

b) Aportación de la documentación acreditativa del título.

c) Ezgaitzeko epaitza judizial irmorik ez izatea.

c) No estar incurso en sentencia judicial firme de inhabilitación.

2.- Gobernu Batzordeak hilabete biko epea izango du, eskabidea aurkezten denetik hasita, ebazpena emateko, eta eskatzaileari jakinarazi beharko dio -idatziz- hartutako erabakia. Erabakia aldekoa bada, interesdunak sartze-kuota ordaindu beharko du, adierazten zaion epearen barruan.

2.- La Junta de Gobierno resolverá sobre la solicitud dentro de un plazo máximo de dos meses posteriores a su presentación, debiendo comunicar por escrito al solicitante la resolución que adopte. En el supuesto de resolución positiva, el interesado deberá abonar la cuota de incorporación en el plazo que se indique al efecto.

19. artikulua.- Kide izateko eskabidea ukatzea.

Artículo 19.- Denegación de la colegiación.

1.- Elkargokide egiteko eskabidea kasu hauetan ukatuko da:

1.- La solicitud de colegiación será denegada en los siguientes casos:

a) Sartzeko eskabidearekin batera aurkeztutako agiriak nahikoak ez direnean edo horiek legitimoak diren zalantzak daudenean, edo eskatzaileak kide izateko beharrezko diren datu eta agiriak faltsutu egin dituenean.

a) Cuando los documentos presentados con la solicitud de ingreso sean insuficientes o existan dudas sobre su legitimidad, o cuando el solicitante haya falseado los datos y documentos necesarios para su colegiación.

b) Eskatzaileak lanbidea egikaritzeko ezgaitze-epai irmoa badu.

b) A la persona afectada de sentencia judicial firme de inhabilitación para el ejercicio de la profesión.

c) Eskatzailea lanbidean aritzeko gaitasungabetze-zigor bat betetzen ari denean.

c) Por el hecho de encontrarse cumpliendo una sanción de inhabilitación profesional.

2.- Elkargoratzeko ukatze-erabakia interesdunari jakinaraziko zaio, behar den bezala arrazoituta, eta interesdunak erabaki horren aurka egin ahal izango du, hilabeteko epean, Gobernu Batzordeari berraztertzeko errekurtsoa aurkeztuta. Behin betiko ukatze-erabakiaren aurka, interesdunak administrazioarekiko auzietako jurisdikziora jo ahal izango du.

2.- Contra el acuerdo denegatorio de colegiación, que deberá comunicarse debidamente razonado al interesado, tiene cabida, en el plazo de un mes, el recurso de reposición a la Junta de Gobierno. Contra el acuerdo denegatorio definitivo de éste, el interesado podrá recurrir a la jurisdicción contencioso-administrativa.

20. artikulua.- Elkargokide izaera galtzea.

Artículo 20.- Pérdida de la condición de colegiado.

1.- Elkargoko kidearen izaera kasu hauetan galduko da:

1.- La condición de colegiado se perderá por las causas siguientes:

a) Heriotza.

a) Defunción.

b) Legezko ezgaitasuna.

b) Incapacidad legal.

c) Diziplina-zigor batek banatzea agintzen duenean.

c) Separación como consecuencia del cumplimiento de sanción disciplinaria que comporte la misma.

d) Borondatezko baja, idatziz jakinarazitakoa.

d) Baja voluntaria comunicada por escrito.

e) Derrigorrezko bajen kasuan, ekonomia betebeharrak, sartze-kuota eta elkargoko kide izateko ezarritako gainerako kuotak ez betetzeagatik.

e) Baja forzosa por incumplimiento de las obligaciones económicas, cuota de incorporación y sucesivas de colegiación establecidas.

2.- Ekonomia betebeharrak ez betetzeagatiko derrigorreko baja eraginkorra izateko, espediente sumario bat instruitu beharko da. Espediente horretan idatzizko errekerimendu bat egingo zaio eraginpean dagoenari, hiru hilabeteko epean zorrak kitatu ditzan. Epe hori iragan eta agindutakoa bete gabe utzi badu, baja emateko erabakia hartuko da, zeina espresuki adieraziko zaion interesdunari.

2.- Para que la baja forzosa por incumplimiento de las obligaciones económicas sea efectiva, será necesaria la instrucción de un expediente sumario que comportara un requerimiento escrito al afectado, para que dentro del plazo de tres meses se ponga al corriente de los descubiertos. Pasado este plazo sin cumplimiento se tomará el acuerdo de baja, que deberá notificarse de forma expresa al interesado.

3.- Elkargoko kidearen izaera galtzeak ez du jada sortutako betebeharretatik askatuko. Betebehar horiek interesdunei edo beren oinordekoei eskatu ahalko zaizkie.

3.- La pérdida de la condición de colegiado no liberará del cumplimiento de las obligaciones vencidas. Estas obligaciones se podrán exigir a los interesados o a sus herederos.

2. KAPITULUA

CAPÍTULO 2

KIDEEN ESKUBIDEAK ETA EGINKIZUNAK

DERECHO Y DEBERES DE LOS COLEGIADOS

21. artikulua.- Elkargokideen eskubideak.

Artículo 21.- Derechos de los colegiados.

Kide guztiek estatutu hauetatik datozen zerbitzu, gaitasun eta pribilegioak izateko eskubidea izango dute, eta, gainera:

Todos los colegiados tendrán derecho a disfrutar de todos los servicios, facultades y prerrogativas que resulten de los presentes Estatutos y, además:

a) Ordezkaritza-postuetarako eta zuzendaritza karguetarako kideak hautatzeko eta hautatuak izatekoa.

a) Elegir y ser elegidos para ocupar puestos de representación y cargos directivos.

b) Erakundearen jardunen eta bizitzaren berri eta lanbidean aritzeari buruzko gaien berri izatekoa.

b) Ser informados de las actuaciones y vida de la Entidad, y de las cuestiones que hagan referencia al ejercicio de la profesión.

c) Ordezkari izatekoa, hala agintzen zaien kasuetan.

c) Ejercer la representación en cada caso que se les encargue.

d) Elkargoaren ekonomia eta administrazio kudeaketan parte hartzea, lege edo estatutuetako arauen arabera, eta lanbiderako interesgarriak diren gaien gainean iritzia libreki ematekoa.

d) Intervenir, de acuerdo con las normas legales o estatutarias, en la gestión económica administrativa del Colegio y expresar libremente sus opiniones en materia de asuntos de interés profesional.

e) Elkargoko kide gisa dituzten interesen defentsa egiteko beharrezkoak diren egintzak burutu eta baliabideak erabiltzekoa.

e) Ejercer las acciones y recursos que sean precisos en defensa de sus intereses como colegiados.

f) Interes legitimoen defentsa egiteko lanbide-jardunean Elkargoaren babesa izatekoa.

f) Estar amparados por el Colegio en el ejercicio profesional en defensa de los legítimos intereses.

g) Elkargoak ordezkatuak izatekoa, Gobernu Batzordeak hala erabakitzen duenean, epaitegi, agintari, erakunde eta entitate publiko eta pribatuen aurrean, lanbideko jardunarekin erlazionatuta dauden egintzak, salbuespenak eta defentsak egin ahal izateko.

g) Estar representados por el Colegio cuando así lo acuerde la Junta de Gobierno, a fin de facilitar acciones, excepciones y defensas relacionadas con el ejercicio profesional ante tribunales, autoridades, organismos, entidades públicas y privadas.

h) Elkargoaren biltzar nagusietan parte hartzekoa, hitzaz eta botoaz.

h) Asistir con voz y voto a las asambleas generales del Colegio.

i) Edozein kideren lanbideko edo elkargoko jardueraren aurka, Gobernu Batzordeari kexak aurkeztekoa.

i) Presentar quejas ante la Junta de Gobierno del Colegio contra la actuación profesional o colegial de cualquiera de sus miembros.

j) Elkargoaren esku dauden datuak eskuratzeko, zuzentzeko, deuseztatzeko eta aurka egiteko eskubideak erabil ditzake. Datuak sorrera-helbururako erabiltzeko -eta hirugarrengo batzuen esku ez uzteko ere- exiji dezake elkargokideak.

j) ejercer los derechos de acceso, de oposición, de rectificación y de cancelación de los datos personales que obren en poder del Colegio, y a exigir que se destinen a los fines para los que fueron recopilados y a negar su cesión a terceros.

k) Estatutuetako 28.1) artikuluan ezartzen den prozedurari jarraituz, Gobernu Organorako titularrak zentsura-botoaren bidez kargutik kentzekoa.

k) Cesar a los titulares de los órganos de gobierno mediante votos de censura, según el procedimiento que establece el artículo 28.1 de los Estatutos.

22. artikulua.- Elkargokideen betebeharrak.

Artículo 22.- Deberes de los colegiados.

Lanbidean legez aritzeko ezinbesteko baldintzak dira podologoentzat:

Son deberes de los podólogos, como requisito indispensable para ejercer legalmente la profesión:

a) Estatutu hauetan, horiek garatzen dituzten arauetan eta Elkargoak har ditzan erabakietan jasotako manuak betetzea.

a) Cumplir las prescripciones contenidas en los presentes Estatutos, en los reglamentos que los desarrollen y en los acuerdos que el Colegio pueda adoptar.

b) Elkargoak bere iraupenerako onartutako kuotak eta eskubideak, ohikoak nahiz ohiz kanpokoak, ezarritako epeetan ordaintzea.

b) Pagar en los plazos establecidos las cuotas y derechos tanto ordinarios como extraordinarios que hayan sido aprobados por el Colegio para su sostenimiento.

c) Elkargoarekin batera, kudeaketa organoei dagokienez, behar den diziplina zaintzea; eta, kideen artean, lanbideko armonia eginkizunak.

c) Observar con el Colegio, respecto a sus órganos de gestión, la disciplina adecuada, y entre los colegiados, los deberes de armonía profesional.

d) Lanbideko kideren bati edo taldeari eragin diezaioketen egintzen berri ematea Elkargoari; egintza horiek duten garrantziaren arabera, korporazioak parte ahalko du ofizialki.

d) Dar a conocer al Colegio todos los hechos que puedan afectar a la profesión, tanto particular como colectivamente, la importancia de los cuales pueda determinar la intervención corporativa con carácter oficial.

e) Elkargoko kideak bere helbidea jakinarazi beharko dio Elkargoari, jakinarazpenak egiteko, elkargoko ondorio guztietarako. Helbidea aldatuz gero, ondorio horietarako, modu adieraziz jakinarazi beharko dio.

e) El colegiado comunicará obligatoriamente al Colegio su domicilio para notificaciones a todos los efectos colegiales. Asimismo, cualquier cambio de domicilio, para que produzca estos efectos, deberá ser comunicado expresamente.

f) Publizitatea onartzen da, baina murrizketa hauekin:

f) La publicidad está permitida, pero atendiendo a las siguientes recomendaciones:

- Publizitate oro lanbidearen duintasuna errespetatuz egin beharko da.

- Cualquier manifestación publicitaria se debe hacer atendiendo a la dignidad de la profesión.

- Publizitateak egiazkoa izan beharko du eta frogatutako ezagupen, esperientzia eta ospearen araberakoa.

- La publicidad debe ser veraz y responder a unos conocimientos, experiencia y reputación demostrados.

4. TITULUA

TÍTULO 4

GOBERNU ORGANOAK

DE LOS ÓRGANOS DE GOBIERNO

1. KAPITULUA

CAPÍTULO 1

BILTZAR NAGUSIA

LA ASAMBLEA GENERAL

23. artikulua.- Biltzar Nagusia.

Artículo 23.- De la Asamblea General.

1.- Biltzar nagusia da Elkargoko organo burujabea. Hori dela eta, hartzen dituen erabakiak elkargoko kide guztiek bete beharrekoak izango dira; hortaz, bertan ez daudenek, disidenteek eta abstenitzen direnek ere bete egin beharko dituzte.

1.- La Asamblea general es el órgano soberano del Colegio y como tal obliga con sus acuerdos a todos los colegiados, incluso a los ausentes, los disidentes y los que se abstengan.

2.- Eskubide guztiak dituzten elkargoko kide guztiek parte hartu ahal izango dute Biltzar Nagusian.

2.- En las asambleas generales pueden participar todos los colegiados que estén en plenitud de sus derechos.

24. artikulua.- Biltzar nagusien motak.

Artículo 24.- Tipos de Asambleas generales.

1.- Ohikoak eta ezohikoak izan daitezke batzarrak.

1.- Las asambleas podrán ser ordinarias y extraordinarias.

2.- Ohiko Biltzar Nagusia, urtean behin, behintzat, bilduko da, ekitaldia itxi eta hurrengo bi hilabeteen barruan. Kontuen balantzea eta hurrengo ekitaldiko aurrekontua onartuko dira. Amaitutako ekitaldiko memoriaren aurkezpena jaso beharko da Batzarrerako gai-zerrendan, eta, halaber, hurrengo ekitaldian gauzatu beharreko jarduera-planaren irakurketa.

2.- La Asamblea General se reunirá con carácter ordinario al menos una vez al año, dentro de los dos meses siguientes al cierre económico, para ser sometidos a aprobación el balance de cuentas, así como el presupuesto para el ejercicio anual próximo. Dicha Asamblea incluirá en el orden del día la presentación de la Memoria del ejercicio concluido y la lectura del plan de actividades a realizar en el próximo ejercicio.

3.- Ezohiko biltzar nagusia Gobernu Batzordeak erabakitzen duenean egingo da. Elkargoko kideen % 20k edo jarduneko kideen % 10ek eskatuta hartuko da deialdia egiteko erabakia, gai-zerrenda zehatz batekin. Gai-zerrendan azaltzen diren gaiei buruzko erabakiak baino ez dira hartuko.

3.- La Asamblea general con carácter extraordinario se reunirá cuando así lo acuerde la Junta de Gobierno. Deberá adoptarse el mencionado acuerdo de convocatoria, cuando lo soliciten el 20% de los colegiados o el 10% de los ejercientes con un Orden del Día concreto. Sólo podrán adoptarse acuerdos válidos sobre aquellos puntos que figuren en el orden del día.

25. artikulua.- Deialdiak.

Artículo 25.- Convocatorias.

Biltzar nagusiaren bilerak idatziz eta banan-banan jakinaraziko dira, 15 egun lehenago gutxienez; eguna, ordua, lekua eta gai-zerrenda adierazi beharko dira.

Las reuniones de las asambleas generales serán comunicadas por escrito y con la notificación individual con 15 días de antelación, como mínimo, especificando día, hora, lugar y orden del día.

26. artikulua.- Biltzar bileren araudia.

Artículo 26.- Normativa de las reuniones de la Asamblea.

1.- Biltzar nagusietako lehendakari Elkargoko lehendakaria izango da eta idazkari elkargoko idazkaria. Lehendakariak zuzenduko ditu eztabaidak, hitza eman edo kendu ahal izango du eta elkargokideei ohartarazi azalpenetan denbora gehiegi pasatzen badute, eztabaidagaiari buruzko azalpenak ez badira, edo aginteari, kideren bati, Gobernu Batzordeari edo Biltzar Nagusiari errespeturik erakusten ez badie; bi bider ohartarazi ondoren kasurik egiten ez duena lokaletik bidali ahal izango du.

Las Asambleas generales serán presididas por el presidente del Colegio, actuando de secretario el que lo sea del mismo. El Presidente dirigirá los debates, podrá conceder o suspender el uso de la palabra y llamar al orden a los colegiados que se excedieran en la extensión o alcance de sus exposiciones, que no se ajustaran a la materia objeto de debate, o faltaran al respeto o a su autoridad, a algún compañero, a la Junta de Gobierno o a la Asamblea, y podrá expulsar del local a quien llamado a orden dos veces, le desobedeciera.

Biltzarrak dirauen bitartean ezin izango dira erabili irudiak eta hitzak erreproduzitzen dituzten ikus-entzunezko bitartekoak; idazkariak erabili ahal izango ditu, ordea, akta egiteko lagungarri izan dakizkion.

No se permitirá durante el desarrollo de las Asambleas, la utilización de medios audiovisuales de reproducción de la imagen o palabra, excepto por parte del Secretario, para un mayor rigor en la confección del acta.

Elkargoko kideak beste kide batek soilik ordezkatu ahal izango ditu. Horretarako, idazki bat emango zaio Gobernu Batzordeari, ordezkotza zein kideri eta zein biltzar nagusitarako -eguna jarri beharko da- ematen zaion argi eta garbi azalduz. Agiria behar den moduan izenpetuko dute kide biek eta bertan adierazten den biltzar nagusirako baino ez du balioko.

Los colegiados sólo podrán ser representados en la Asamblea General a través de otro colegiado, mediante escrito dirigido a la Junta de Gobierno, en el que se ha de especificar claramente el nombre del colegiado en quien se delega la representación así como la Asamblea General para la que se delega, con especificación de la fecha de la misma. El documento estará debidamente firmado por ambos colegiados y sólo tendrá validez para la Asamblea general que se especifique en el mismo.

Kide bakoitzak ordezkotza bi eduki ahal izango ditu, gehienez.

Cada colegiado podrá ostentar, como máximo, dos representaciones.

Biltzar Nagusiaren eraketa baliozkoa izango da lehenengo deialdian elkargokideen gehiengo osoak parte hartzen badu, bertaratuta edo ordezkapenez. Bigarren deialdian, ordu erdi geroago egingo baita, baliozkoa izango da kideen kopurua, present daudela nahiz ordezkatuta, edozein dela ere.

La constitución de la Asamblea General será válida si concurre la mayoría absoluta de los colegiados, presentes o representados, en la primera convocatoria. En segunda convocatoria, celebrada media hora más tarde, será válida cualquiera que sea el número de colegiados, presentes o representados.

Aztergaien zerrendan ageri diren gaiei buruzko erabakiak hartu ahal izango dituzte soilik.

Sólo se podrán tomar acuerdos sobre aquellos asuntos que hayan sido fijados en el orden del día.

Bozketak hiru modukoak izan daitezke: ohikoak, izendunak edo isilpekoak. Lehendakariak ebazten duenean edo biltzarrera joandakoen % 20k eskatzen duenean egingo dira isilpean. Bozketa batean ahobatezkotasuna dagoela joko da, lehendakariak eztabaidagaia onartzen den ala ez galdetzen duenean, elkargokideetako inork ez badu aurkakoa adierazten. Nolanahi ere, lehendakariak proposatu ahal izango du bozketa egitea.

Las votaciones podrán ser de tres clases: ordinarias, nominales o secretas. Las votaciones serán secretas cuando así lo acuerde el presidente o lo solicite un 20% de los asistentes a la Asamblea. Se entenderá que existe unanimidad en una votación, cuando al preguntar el Presidente si se aprueba el asunto sometido a debate, ningún colegiado manifiesta lo contrario. En todo caso, el Presidente podrá proponer que se celebre la votación.

Bozketa arrunta egiaztatzeko, lehenengo eztabaidagaia onartzen dutenak altxatuko dira, gero onartzen ez dutenak eta azkenik abstenitzen direnak. Horrela egingo da elkargokideren batek eskatzen duen aldioro. Bozketa arrunt gisa joko da, baita ere, besoa jasota egiten dena.

La votación ordinaria se verificará levantándose primero los que aprueban el acuerdo que se debate y después los que lo desaprueban, y finalmente los que se abstengan. Se efectuará de esta manera siempre que lo solicite un colegiado. También se considerará ordinaria la votación a brazo alzado.

Bozketa izenduna egiteko bertaratutako elkargokide bakoitzak izen-abizenak esango ditu eta segidan «Bai», «Ez» edo «Abstentzioa» hitza, eta gutxienez hogei elkargokidek eskatzen dutenean egingo da.

La votación nominal se realizará diciendo cada colegiado asistente su nombre y apellidos, seguido de la palabra «Sí», «No» o «Abstención», y tendrá lugar cuando lo soliciten un mínimo de veinte colegiados.

Paper bidezko bozketa batzartutakoen % 20ak eskatzen duenean edo lehendakariak proposatzen duenean egingo da.

La votación por papeleta deberá celebrarse cuando la pida un 20% de los asistentes a la Asamblea o la proponga el Presidente.

Biltzarrera joandakoen eta ordezkatutakoen botuen gehiengo soilaz hartuko dira erabakiak, estatutuetan gai jakin batzuetarako besterik adierazten ez bada.

Los acuerdos se adoptarán por mayoría simple de votos entre los asistentes y sus representados, excepto para aquellos asuntos para los que estos estatutos dispongan otra cosa.

27. artikulua.- Akten liburua.

Artículo 27.- Libro de Actas.

Biltzar nagusietan aktak idatziko dira. Aktak lehendakariak eta idazkariak sinatuko dituzte eta liburu batean erregistratuko dira. Aktek, onartu ondoren, agiri fidagarri eta fede-emaile izaera izango dute eztabaidei eta hartutako erabakiei dagokienez, eta bertan kontsignatutako egitateengan ez da inolako zuzenketarik ez aurka egiterik onartuko. Biltzarreko akta biltzarrak berak onartuko du eta betearazteko indarra izango du.

De las reuniones de la Asamblea general se levantará Acta, que quedará registrada en un libro para este efecto, firmada por el presidente y el secretario. Las actas, una vez aprobadas, tendrán el carácter de documentos fidedignos y fehacientes en relación con las discusiones y acuerdos adoptados y no se admitirá contra los hechos consignados en las mismas ninguna rectificación ni impugnación. Previa su lectura el acta de la Asamblea será aprobada por la misma Asamblea y tendrá fuerza ejecutiva.

28. artikulua.- Biltzar nagusiaren eskumenak.

Artículo 28.- Competencias de la Asamblea general.

Biltzar Nagusiaren eginkizunak eta eskumenak hauek dira:

Son funciones y competencias de la Asamblea General:

a) Gobernu Batzordea aukeratzea.

a) Elegir a la Junta de Gobierno.

b) Gobernu Batzordeak aurkeztutako jardueren urteko memoria onartzea, kasua bada.

b) Aprobar, si procede, la memoria anual de actividades presentadas por la Junta de Gobierno.

c) Ekitaldiko balantzea eta emaitzen kontua onartzea, kasua bada.

c) Aprobar, si procede, el balance y cuenta de resultados del ejercicio.

d) Aurrekontuak onartzea.

d) Aprobar los presupuestos.

e) Gobernu Batzordearen kudeaketa ezagutzea.

e) Conocer la gestión de la Junta de Gobierno.

f) Barne araubiderako Araudia onartzea.

f) Aprobar los Reglamentos de régimen interior.

g) Deontologia Araudia onartzea.

g) Aprobar el Reglamento deontológico.

h) Estatutuetako aldaketak onartzea.

h) Aprobar las modificaciones de los Estatutos.

i) Aldizkakoak ez diren kuotak eta derramak onartzea.

i) La fijación de cuotas no periódicas y derramas.

j) Gobernu Batzordeak bere eskumenpean uzten dizkion gaiak ebaztea.

j) Decidir sobre las cuestiones que la Junta de Gobierno someta a su competencia.

k) Elkargoa bategiteko, zurgatzeko, banatzeko, haren izena aldatzeko eta elkargoa desegiteko proposamenak onartzea, beharrezkoa izango dela biltzarrera joandakoen «erdia eta bat gehiago» gehiengoa lortzea.

k) Aprobar las propuestas de fusión, absorción, segregación, cambio de denominación y disolución del Colegio, siendo necesaria la mayoría de la mitad más uno de los asistentes a la Asamblea.

l) Gobernu Batzordearen edo bere kideen kudeaketa zentsuratzea. Eraginkorra izateko, biltzarrera joandakoen «bi herenak» gehiengoa beharko da. Eragindako gobernu organo guztietako titularren edo -orokorra izanez gero- guztien kargu uztea ekarriko luke zentsura onartzeak.

l) Censura de la gestión de la Junta de Gobierno o de sus miembros. Para la efectividad de ésta se requerirá mayoría de los dos tercios de los asistentes a la Asamblea. La aprobación de la censura supondrá el cese a los titulares de los órganos de gobierno afectados o de todos ellos si fuera general.

2. KAPITULUA

CAPÍTULO 2

GOBERNU BATZORDEA

LA JUNTA DE GOBIERNO

29. artikulua.- Osaera.

Artículo 29.- Composición.

1.- Gobernu Batzordea honako hauek osatuko dute: lehendakaria, lehendakariordea, idazkaria, diruzaina eta gutxienez bokal bat, eta gehienez bost bokal.

1.- La Junta de Gobierno estará integrada por el presidente, el vicepresidente, el secretario, el tesorero y un mínimo de un vocal con un máximo cinco vocales.

2.- Lurralde historiko ororen ordezkapen paritarioa bultzatuko da.

2.- Se promoverá una representación paritaria de todos y cada uno de los Territorios Históricos.

3.- Lurralde historiko bakoitzean batzorde iraunkor bat osatuko da, bi eta bostera arteko kidez osatuta; eta lurralde historiko bakoitzean bizi diren kideen bileran hautatua. Horien egitekoa elkargoaren gobernu batzordearen antolamendua sendotzea izango da. Batzorde horretako berezko kide Gobernu Batzordean dagokion lurralde historikoko kide diren bi kide hautatu izango dira.

3.- En cada Territorio Histórico se nombrará una Comisión Permanente compuesta de dos a cinco miembros y elegida por la Asamblea de los colegiados/as residentes en dicho Territorio Histórico, con la función de potenciar la organización de la Junta del Gobierno del Colegio. Serán miembros natos de dicha Comisión Permanente los miembros electos de la Junta de Gobierno pertenecientes al Territorio Histórico correspondiente.

30. artikulua.- Gobernu Batzordearen egitekoak.

Artículo 30.- Funciones de la Junta de Gobierno.

Gobernu Batzordeari elkargoa zuzentzea eta administratzea dagozkio eta biltzar nagusiak hartutako erabakiak gauzatzea. Gobernu Batzordearen eskumenak ondokoak dira:

Corresponden a la Junta de Gobierno la dirección y administración del Colegio y la ejecución de los acuerdos adoptados por la Asamblea general. Son competencias de la Junta de Gobierno las siguientes:

a) Biltzar nagusiaren erabakiak, estatutuak eta elkargoari eragiten dion indarreko legedia betetzea eta betearaztea.

a) Cumplir y hacer cumplir los acuerdos de la Asamblea general, los Estatutos y la legislación vigente que afecte al Colegio.

b) Elkargoratzeko eskaeren gainean erabakiak hartzea.

b) Decidir sobre las solicitudes de colegiación.

c) Aldizkako kuoten zenbatekoa finkatzea.

c) Fijar la cuantía de las cuotas de percepción periódica.

d) Elkargoaren ondasunak administratzea, bai eta kideek ordaindu beharreko kuotak biltzea ere.

d) Administrar los bienes del Colegio, así como recaudar las cuotas de todo tipo que tengan que hacer efectivas los colegiados.

e) Elkargoaren interesen defentsarako hartu beharreko neurriak hartzea.

e) Adoptar las medidas convenientes para la defensa de los intereses del Colegio.

f) Diziplina-zehapenak jartzea, dagokion espedientea izapidetu ondoren.

f) Imponer, previa instrucción del expediente oportuno, sanciones disciplinarias.

g) Elkargoaren egitekoak hobeto betetzeko beharrezko diren lan batzordeak eta taldeak sortzea edo berregituratzea eta desegitea, hori justifikatzen duten arrazoiak daudenean.

g) Crear o reestructurar las comisiones y grupos de trabajo necesarios para el mejor cumplimiento de las funciones colegiales y proceder a su disolución si hay argumentos que lo justifiquen.

h) Elkargoko kideen egitekoak eta eskumenak betetzen diren zaintzea.

h) Velar por el cumplimiento de las funciones y competencias profesionales de los colegiados.

i) Ospe handiko pertsonen eta erakundeei sariak eta goraipamenak asanbladari proposatu eta, hala behar izanez gero, eman, betiere Estatutuetako 8. tituluak dioena betez.

i) proponer a la Asamblea, y en su caso conceder, los premios y distinciones a las personas y entidades relevantes con sujeción al Título 8 de estos Estatutos.

j) Ohiko eta ezohiko biltzarren egunak zehaztea.

j) Fijar la fecha de celebración de asambleas ordinarias y extraordinarias.

k) Eta hemen adierazita ez badago ere, estatutu hauetatik erator daitekeen beste edozein eginkizun.

k) Y cuantas funciones no indicadas se deriven de estos Estatutos.

31. artikulua.- Karguen iraupena.

Artículo 31.- Duración de los cargos.

1.- Karguen iraupena lau urtekoa izango da; eta berriz ere aukeratu ahalko dira.

1.- La duración de los cargos será de cuatro años, pudiendo ser reelegidos.

2.- Gobernu Batzordeko kideren batek kargua uzten badu, arrazoia edozein dela ere, batzordeak ordezko bat izendatuko du bitarteko legez, arauzko lehen hautaketa egiten den arte.

2.- Si alguno de los componentes de la Junta de Gobierno cesa por cualquier causa, la misma Junta designará el sustituto con carácter de interinidad hasta que se verifique la primera elección reglamentaria.

3.- Zelan eta Elkargo Ofiziala legeak aitortutako zuzenbide publikoko korporazioa den, hautagaiei dagozkien obligazioak betetzeak -korporazioaren eta lanbidearen ondorioetarako- elkargoaren obligazioak betetzeari dagozkion kontsiderazioa eta izaera izango ditu.

3.- Dada la naturaleza de Corporación de derecho público del Colegio Oficial, reconocido por la ley, el cumplimiento de las obligaciones correspondientes a los cargos electivos tendrá, a efectos corporativos y profesionales, la consideración y carácter de cumplimiento de deber colegial.

4.- Elkargoko kargu bat hautapen bidez izendatzen denean, izendapen horrek ahalmena ematen dio agintaldian karguaz libreki baliatzeko; ahalmen hauek izango ditu:

4.- La designación para un cargo colegial de origen electivo faculta a su titular para ejercerlo libremente durante su mandato, comprendiendo las siguientes facultades:

a) Elkargo-ordezkaritzari dagozkion gaiei buruz iritzia ematekoa, askatasunez.

a) Expresar con entera libertad sus opiniones en las materias concernientes a la esfera de la representación colegial.

b) Elkargoaren eskubideak eta interesak, bere karguaren ardurapean utzitakoak, defendatzeko behar diren ekintzak sustatzeko ahalmena.

b) Promover las acciones a que haya lugar para defensa de los derechos e intereses colegiales confiados a su cargo.

c) Estatutuetako arauei jarraituz korporazioko gobernu-organoetako gainerako kideekin bilerak egiteko ahalmena, elkargoarentzat interesgarri diren gaien inguruan eztabaidatzeko, erabakiak hartzeko eta kudeatzeko.

c) Reunirse con los restantes miembros de los órganos de gobierno corporativo, conforme a las normas estatutarias para deliberar, acordar y gestionar sobre temas de actividad colegial.

d) Bere egitekoak askatasunez bete behar dituenez, horren kontrako usurpazio, abusu eta esku-sartze ororen aurka babestua izatekoa.

d) Ser protegido contra cualquier acto de usurpación, abuso o injerencia que afecte al libre ejercicio de su función.

e) Kasu bakoitzean aplikagarriak diren neurrian, jarduera profesionala eteteko ahalmena izatea, elkargoaren ordezkaritza izateak horretara behartzen dutenean.

e) Disponer, de acuerdo con las disposiciones aplicables en cada caso, de las facultades precisas para interrumpir su actividad profesional, cuando las exigencias de su representación colegial así lo impongan.

5.- Aurreko artikuluaren ondorioetarako, herri edo barrutirik hurbileneko elkargokideek -lanbideko deontologiak eta solidaritateak hala behartuta- ordezkaritza karguari dagozkion zerbitzuak betetzea hartuko du bere gain, baldin eta titularren arrazoi korporatiboak desplazatu behar badute, eta ordezkapen ofizialen baldintza berberetan egingo dute.

5.- A los efectos del artículo anterior, los colegiados de la localidad o de la circunscripción más próxima, asumirán, por deontología y solidaridad profesional, la cobertura de los servicios correspondientes al cargo representativo en los supuestos de desplazamientos por causas corporativas de sus titulares, en las mismas condiciones que las sustituciones oficiales.

6.- Ordezkaritza-kargu hautetsiek, elkargo-erakundeek arauz deitutako batzarretan parte hartzeak, indarrean dauden xedapenek kasu bakoitzerako adierazitako ondorioak izango ditu.

6.- La asistencia de los cargos electivos de representación a las reuniones reglamentariamente convocadas por las entidades colegiales, tendrá los efectos señalados, en cada caso, por las disposiciones vigentes.

7.- Ordezkaritza duen karguak lanpostutik joateko beharraren berri eman beharko dio kasuan kasuko agintariari: deialdiaren testuaz justifikatu beharko du lanpostuan ez egotearen arrazoia.

7.- El cargo representativo deberá dar cuenta a la autoridad correspondiente de la necesidad de la ausencia del puesto de trabajo, justificando con el texto de la convocatoria el motivo de la falta de presencia.

8.- Gobernu Batzordearen kideen erdiek baino gehiagok utziko balu bere kargua, hilabeteko epean hauteskundeetarako deia egingo da.

8.- Si se produjese la vacante de más de la mitad de los miembros de la Junta de Gobierno, se convocarán elecciones en el plazo de un mes.

32. artikulua.- Bilkurak.

Artículo 32.- Reuniones.

1.- Gobernu Batzordea bi hilabeterik behin bilduko da ohiko eran, deialdia lehendakariak egin eta gero. Ezohiko bilerak behar diren guztietan egingo dira, lehendakariak edo biltzarreko kide batek eskatuta.

1.- La Junta de Gobierno se reunirá de forma ordinaria una vez cada dos meses, convocada por el presidente. Con carácter extraordinario se reunirá cuantas veces sea necesario, convocada por el presidente o a petición de un miembro de la Junta.

Zitazioak banan-banan egingo dira eta zortzi egun lehenago bidaliko dira. Presa egonez gero, ahoz egin ahal izango da deia, idatzizko jakinarazpen batekin sendetsiko dela. Erabakiak bertaratzen diren kideen gehiengoaz hartuko dira. Berdinketarik gertatuz gero, lehendakariaren botoak ebatziko du.

Las citaciones serán individuales y se enviarán con ocho días de antelación. En caso de urgencia se podrá citar verbalmente y se confirmará con la notificación escrita. Los acuerdos se tomarán por mayoría de los asistentes. En caso de empate decidirá el voto de calidad del presidente.

2.- Beharrezkoa da kide guztiak joatea. Arrazoirik eman barik jarraian hiru biltzarretara joateari huts egiten bazaio, edo jarraian izan gabe, urtebetean sei bileratara joateari huts egiten bazaio, kargua utzi egin dela esan nahiko du. Aldez aurretik lehendakariak agindeia egingo du, idazkariaren proposamenez. Huts egitea idatziz justifikatu beharko da zortzi eguneko epean, biltzarra egin denetik hasita.

2.- Es obligatoria la asistencia de todos los miembros. La falta de asistencia no justificada a tres sesiones consecutivas o a seis no consecutivas en un año, se estimará como renuncia al cargo previa intimación del Presidente a propuesta del Secretario. La justificación de la falta de asistencia deberá hacerse por escrito en un plazo de ocho días, desde la celebración de la Junta.

3.- Erabakiak hartzeko ezinbestekoa izango da biltzarra osatzen duten kideen «erdia eta bat gehiago» quorum-a izatea. Batzordearen eztabaidak isilpekoak izango dira.

3.- El quórum imprescindible de asistentes para poder tomar acuerdos será la mitad más uno de los componentes de la Junta. Las deliberaciones de la Junta tendrán la consideración de secretas.

33. artikulua.- Gobernu Batzordeko lehendakariaren eskumenak.

Artículo 33.- De las atribuciones del Presidente de la Junta de Gobierno.

Lehendakariaren eskumenekoak dira:

Son competencias del presidente:

a) Elkargoaren ordezkari izatea elkargoak herri agintariekin, erakundeekin, edozein motako korporaziorekin eta pertsona fisiko nahiz juridikoekin dituen harremanetan.

a) La representación del Colegio en todas las relaciones de éste con los poderes públicos, entidades, corporaciones de cualquier tipo, personas físicas y jurídicas.

b) Elkargoaren zuzendaritza eta presako kasuetan bere eskumenekoak ez diren kasuak ebaztea. Holakoetan, hartutako erabakien berri eman beharko dio Gobernu Batzordeari, egiten den lehenengo bileran.

b) Llevar la dirección del Colegio y decidir en casos urgentes que no sean competencia de la Asamblea, y con la obligación de informar de sus decisiones a la Junta de Gobierno en la primera reunión que se celebre.

c) Idazkariak egiten dituen egiaztapenak ikus-onestea.

c) Visar las certificaciones que expida el secretario.

d) Artikulu honetako a) idatz-zatiarekin zerikusirik duten agiriak baimentzea sinaduraz.

d) Autorizar con su firma todo tipo de documentos en relación con el apartado a) del presente artículo.

e) Judizio-gaietarako ahalduntzeak ematea, Gobernu Batzordeak horretarako baimena ematen dioenean.

e) Conceder apoderamiento para cuestiones judiciales, cuando para esto sea autorizado por la Junta de Gobierno.

f) Gobernu Batzordearen bileretarako eta ohiko nahiz ezohiko biltzar nagusietarako deia egitea.

f) Convocar las reuniones de la Junta de Gobierno y las asambleas generales, tanto ordinarias como extraordinarias.

g) Elkargoaren kontu korronteak irekitzea, bai banketxeetan zein aurrezki kutxetan, eta fondoak mugitzea, diruzainarekin batera.

g) La apertura de cuentas corrientes del Colegio, tanto en entidades bancarias como en cajas de ahorros, y la movilización de los fondos, conjuntamente con el tesorero.

h) Diruzainak proposatutakoaren arabera, fondoak mugitzeko baimena ematea. Ezein motako gordailuak eta fidantzak eratzea eta deuseztatzea, diruzainarekin batera.

h) Autorizar el movimiento de fondos de acuerdo con las propuestas que presente el tesorero. Constituir y cancelar todo tipo de depósitos y fianzas, conjuntamente con el tesorero.

i) Gobernu Batzordeko kide guztien lana koordinatzea.

i) Coordinar la labor de todos los miembros de la Junta de Gobierno.

34. artikulua.- Lehendakariordearen eskumenak.

Artículo 34.- De las atribuciones del vicepresidente.

Lehendakariordeak lehendakariak eskuordetzen dizkion egiteko guztiak beteko ditu eta lehendakaria ez dagoenean, gaixorik dagoenean edo kargua hutsik dagoenean lehendakariaren egitekoak beteko ditu.

El vicepresidente ejercerá todas aquellas funciones que le delegue el presidente, y asumirá las de éste en caso de ausencia, enfermedad o vacante.

35. artikulua.- Idazkariaren eskumenak.

Artículo 35.- De las atribuciones del secretario.

Idazkariaren eskumenak dira:

Son competencias del secretario:

a) Elkargoko zerbitzuen funtzionamendua ahalik eta ordenatuena izateko behar diren liburuez arduratzea. Beharrezkoak izango dira Biltzar nagusien eta Gobernu Batzordearen akten liburuak eta agirien sarrera eta irteerarena.

a) Llevar los libros necesarios para conseguir el mejor y más ordenado funcionamiento de los servicios del Colegio. Será obligatoria la existencia de libros de actas de Asamblea general y de la Junta de Gobierno; el de registro de entrada y salida de documentos.

b) Akten liburuak idaztea eta sinatzea, lehendakariaren oniritziaz, eta egiaztagiriak egitea.

b) Redactar y firmar los libros de actas con el visto bueno del presidente y expedir certificaciones.

c) Urteko memoria idaztea.

c) Redactar la memoria anual.

d) Elkargoko bulegoen funtzionamendua eta langileen jarduera zaintzea. Laneko arriskuei aurre hartzeko arauak ezagutu eta betetzen direnaz arduratuko da beren beregi.

d) Cuidar del funcionamiento de las oficinas del Colegio y de la actuación del personal. Expresamente velará por el conocimiento y cumplimiento de la normativa de prevención de riesgos laborales.

e) Elkargoko kideen espedienteen izapidetzea kontrolatzea eta elkargoko kideen zerrenda eguneratua izatea une oro. Zehatz, perituen zerrendak gertatu eta Justiziako Administrazioaren eskura jartzeaz arduratuko da.

e) Controlar la tramitación de los expedientes de los colegiados y tener permanentemente actualizada la lista de colegiados. Específicamente elaborará las listas de peritos y cuidará de que sean puestas a disposición de la Administración de Justicia.

f) Elkargoaren egintza guztietarako zitazio-ofizioak idaztea eta bidaltzea. Elkargoaren egoitzan leku nabarmenean egongo den iragarki taularen erabilpen egokiaz eta eguneratzeaz ere arduratuko da.

f) Redactar y enviar los oficios de citación para todos los actos del Colegio. Asimismo, cuidará del adecuado uso y del mantenimiento actualizado del tablón de anuncios que estará situado en un lugar destacado en la sede del Colegio.

g) Elkargo profesional erregistratu, egoki iritzi bezainbeste, eta, denboraz eta eraz, inskribatutako erakundeei buruzko jakinarazpenak egin erakunde ofizialei.

g) Elaborar los registros de sociedades profesionales que se consideren oportunos y efectuar, en tiempo y forma, las comunicaciones a los organismos oficiales relativas a las entidades inscritas.

h) Gobernu Batzordeak hartutako erabakiak betetzea.

h) Dar cumplimiento a los acuerdos adoptados por la Junta de Gobierno.

i) Datu pertsonalak babesteaz arduratzea Elkargoaren harreman orotan eta, batik bat, elkargokideekin dituen harremanetan.

i) Velar por el cumplimiento de la protección de datos personales en todas las relaciones que establezca y, especialmente, en sus relaciones con los colegiados y colegiadas.

j) Bere ardurapeko dokumentu guztiak jagotea eta, lapurtu, galdu edo suntsituz gero, behar diren neurri guztiak hartzea guztiz edo zati batez birjartzeko, betiere hartutako neurrien eragingarritasuna aldizka egiaztatuz; eta neurriok ezarriz, Gobernu Batzordeak hala irizten badio. Horri dagokionez, elkargoko dokumentuak modu ez zilegian erabiltzeari erreparatu beharko dio, eta dokumentuotan sartzeko kontrola zorroztu egin beharko du.

j) Custodiar toda la documentación que se encuentre a su cargo adoptando las medidas necesarias para su reposición -total o parcial- en caso de robo, pérdida y/o destrucción, verificando periódicamente la eficacia de las medidas adoptadas e implementándolas si la Junta de Gobierno lo estimara oportuno. En este sentido prestará atención a las intromisiones ilegítimas el la documentación colegial extremando el control de acceso a la misma.

36. artikulua.- Diruzainaren eskumenak.

Artículo 36.- De las atribuciones del tesorero.

Diruzainaren eskumenak dira:

Son competencias del tesorero:

a) Elkargoaren fondoak biltzea, zaintzea eta administratzea eta kontularitza-lanak egitea.

a) Recaudar, vigilar y administrar los fondos del Colegio y llevar la contabilidad.

b) Gobernu Batzordeak agindutako ordainketak egitea eta elkargoaren fondoak mugitzeko agiriak sinatzea, lehendakariarekin batera.

b) Efectuar los pagos ordenados por la Junta de Gobierno y firmar los documentos para el movimiento de los fondos del Colegio, conjuntamente con el presidente.

c) Ekitaldiko emaitzen kontua eta balantzea egitea eta sarreren eta gastuen aurrekontua egitea, biltzar nagusiak onar ditzan.

c) Hacer el balance y cuenta de resultados del ejercicio y formular el presupuesto de ingresos y gastos, todo esto para someterlo a la aprobación de la Asamblea general.

d) Behar diren kontularitza-liburuez arduratzea eta horiek gainbegiratzea.

d) Llevar o supervisar los libros de contabilidad que sean necesarios.

e) Egoeraren balantzea egitea, lehendakariak edo Gobernu Batzordeak eskatzen diotenean.

e) Realizar el balance de situación tantas veces como lo requiera el presidente o la Junta de Gobierno.

f) Elkargoaren finantza-egoeraren berri ematea Gobernu Batzordeari.

f) Tener informada a la Junta de Gobierno del estado financiero del Colegio.

g) Bere ardurapeko dokumentu guztiak jagotea eta, lapurtu, galdu edo suntsituz gero, behar diren neurri guztiak hartzea guztiz edo zati batez birjartzeko, betiere hartutako neurrien eragingarritasuna aldizka egiaztatuz; eta neurriok ezarriz, Gobernu Batzordeak hala irizten badio. Horri dagokionez, elkargoko dokumentuak modu ez zilegian erabiltzeari erreparatu beharko dio, eta dokumentuotan sartzeko kontrola zorroztu egin beharko du.

g) Custodiar toda la documentación que se encuentre a su cargo adoptando las medidas necesarias para su reposición -total o parcial- en caso de robo, pérdida y/o destrucción, verificando periódicamente la eficacia de las medidas adoptadas e implementándolas si la Junta de Gobierno lo estimara oportuno. En este sentido prestará atención a las intromisiones ilegítimas en la documentación colegial extremando el control de acceso a la misma.

3. KAPITULUA

CAPÍTULO 3

GOBERNU BATZORDERAKO HAUTESKUNDEAK

ELECCIONES DE LA JUNTA DE GOBIERNO

37. artikulua.- Hautesle eta hautagai izateko baldintzak.

Artículo 37.- Condiciones para ser elector y elegible.

1.- Elkargoko betebeharrak beteta dituzten kide guztiek, jardunean ari edo ez, izango dute hautatuak izateko eskubidea, baldin eta gutxienez lau hilabete igaro bada kide egin zirenetik. Hauek, ordea, ez dute eskubide hori izango: zigor baten ondorioz, oro har, elkargoko jarduerak etenda dituztenek edo eskubide horiek murriztuta dituztenek.

1.- Tendrán derecho a ser elegidos todos los colegiados al corriente de sus obligaciones colegiales, sean ejercientes o no, excepto que estén afectados por una sanción que comporte la suspensión de actividades colegiales en general o la limitación de estos derechos y que tengan como mínimo cuatro meses de colegiación.

2.- Elkargoko eskubide guztiak dituzten kide guztiek dute botoa emateko eskubidea.

2.- Tendrán derecho a votar todos los colegiados que estén en uso de todos los derechos colegiales.

3.- Genero berdintasunaren arloko legeak eragiten dituzten printzipioen aplikazioa sustatuko du Elkargoak.

3.- El Colegio promoverá la aplicación de los principios que inspiran la legislación en materia de igualdad de género.

38. artikulua.- Hautagai-zerrendak.

Artículo 38.- Candidaturas.

1.- Hautatu behar diren karguen kandidaturak baino ezingo dute parte hartu hauteskundeetan, eta hautagai-zerrenda bakoitzak berriztatu behar diren karguen kide guztiak jasoko ditu.

1.- Sólo podrán concurrir a las elecciones las candidaturas de los cargos que se vayan a elegir, y en cada una de ellas estarán todos los miembros de los cargos que se han de renovar.

2.- Hautagai bakoitzak zein kargu hartuko duen adieraziz egin beharko dira hautagai-zerrendak.

2.- Las candidaturas deberán formarse indicando el cargo al cual opta cada candidato.

Elkargokideak ezingo dira aurkeztu zerrenda batera baino gehiagora.

Ningún colegiado podrá presentarse a candidato a más de una candidatura.

39. artikulua.- Hautatzeko prozedura.

Artículo 39.- Procedimiento electivo.

a) Hauteskundeetarako deia Gobernu Batzordeak egingo du, eguna baino hogeita hamar egun lehenago gutxienez. Deialdiarekin batera, botorako eskubidea duten kideen behin betiko zerrenda argitaratuko du Elkargoko Idazkaritzako iragarkien oholean.

a) La convocatoria de elecciones deberá efectuarla la Junta de Gobierno, la cual anunciará treinta días antes, como mínimo, de la fecha de celebración, y hará pública al mismo tiempo la lista definitiva de colegiados con derecho a voto, fijándola en la tabla de anuncios de la Secretaría del Colegio.

Kideek hautesleen zerrenden aurka erreklamaziorik aurkeztu nahi izanez gero, bost eguneko epea izango dute, agerian jarri zirenetik hasita.

Los colegiados que deseen formular alguna reclamación contra las listas de electores deberán formalizarla en el plazo de cinco días de haber sido expuestas.

Erreklamazioak Gobernu Batzordeak ebatziko ditu, aurkezteko epea amaitu eta hurrengo hiru egunen barruan. Erabakia errekurtso egile guztiei jakinaraziko zaie, hurrengo hamar egunen barruan.

Estas reclamaciones deberán ser resueltas por la Junta de Gobierno dentro de los tres días siguientes al de la expiración del plazo para formularlas, y la resolución deberá ser notificada a cada reclamante dentro de los diez días siguientes.

b) Hautagai-zerrendak Elkargoaren Idazkaritzan aurkeztu beharko dira, deialdia argitaratu eta hurrengo zortzi egun naturalen barruan. Zortzi egunok iragan ondoren, aurkeztutako hautagai-zerrendak argitaratuko ditu Gobernu Batzordeak, hurrengo hiru egun baliodunen barruan. Hautagai-zerrenda bakarra aurkezten bada hauteskundeetara, horixe aukeratuko da, eta botazioaren izapideak amaituko ditu. Hurrengo zazpi egunen barruan horren berri emango zaie elkargokideei.

b) Las candidaturas deberán presentarse en la Secretaría del Colegio dentro de los ocho días naturales siguientes a aquel en que se haga pública la convocatoria, y una vez transcurridos estos ocho días la Junta de Gobierno deberá hacer pública la relación de candidaturas presentadas, en el plazo de los tres días hábiles siguientes. En el caso de presentación de una sola candidatura a las elecciones, ésta quedará automáticamente elegida, dando lugar a la finalización del proceso de votación y siendo así notificado a los colegiados dentro de los siete días siguientes.

c) Hauteskundeetako Mahaiaren deialdiaren orduan eta lokaletan egingo dira hauteskundeak. Mahaiak lehendakari bat, bokal bi eta idazkari bat izango ditu. Podologorik nagusiena izango da lehendakari eta gazteena idazkari. Hautagai-zerrenda bakoitzak kideen artean kontu-hartzaile bat izendatu ahalko du, hauteskundeetako lanetan ordezka dezan.

c) El día fijado para las elecciones se constituirá en los locales y ora de la convocatoria la Mesa electoral, que estará formada por un presidente, dos vocales y un secretario, siendo el presidente de la Mesa el podólogo de más edad y el secretario el de menor edad. Cada candidatura podrá designar entre los colegiados un interventor que la represente en las operaciones electorales.

d) Hauteskunde-mahaian hautestontziak egongo dira, zeinek itxi egingo baitira, botoak sartzeko zirrikitua bakarrik utziz.

d) En la Mesa electoral se encontrarán las urnas, que se cerrarán dejando tan sólo una ranura para la introducción de los votos.

Hauteskunde-mahaia eratuta, lehendakariak hasiera emango dio bozketari eta ixteko jarritako orduan aretoko ateak itxi egingo dira eta barruan dauden kideek baino ez dute bozkatzerik izango.

Constituida la Mesa electoral, el presidente indicará el inicio de la votación, y a la hora prevista para finalizarla se cerrarán las puertas de la sala y sólo podrán votar los colegiados que se encuentren dentro.

Ondoren, dagokion egiaztapena eginda, une horretan ziurtatuko postaz, ezarritako baldintzekin, iritsi diren botoak sartuko dira postontzian. Gobernu Batzordeak hautaketaren ordutegia zehaztuko du; lau ordukoa izango da gutxienez.

A continuación, y previa la oportuna comprobación, se introducirán dentro de las urnas los votos que hayan llegado en aquel momento por correo certificado con los requisitos establecidos. La Junta de Gobierno determinará el horario de la elección, que tendrá una duración mínima de cuatro horas.

e) Kideek txartel batez soilik emango dute botoa. Kidea identifikatuta, txartela lehendakariari emango zaio, eta horrek sartuko du postontzian, hauteslea bertan dela. Mahaiko idazkariak botoa eman dutenak seinalatuko ditu kideen zerrendan.

e) Los colegiados votarán utilizando exclusivamente una papeleta. Previa identificación del colegiado, se entregará la papeleta al presidente, el cual la depositará en la urna, en presencia del votante. El secretario de la Mesa señalará en la lista de colegiados los que vayan depositando su voto.

Botoa norberak eman ezean, ziurtatutako postaz eman ahalko da, txartela kartazal itxi batean lehendakariari igorriz. Kartazal hori beste kartazal batean sartuko da, NANaren fotokopiarekin batera. Bigarren kartazala ere itxita igorriko da, igorlea nor den argi eta garbi azalduta, sinaduraz. Ziurtatutako postaz emandako botoak Gobernu Batzordeko Idazkaritzara bidaliko dira, lehendakariarentzat. Hauteskundeak egin baino hiru egun lehenago bidali beharko dira; lehendakariak jasoko ditu bozketa amaitzeko jarritako ordua baino lehen.

Quien no vote personalmente, lo podrá hacer por correo certificado, enviando la papeleta en un sobre cerrado al presidente de la Mesa. Este sobre irá dentro de otro que contendrá una fotocopia del DNI. El segundo sobre irá cerrado y en él constará claramente el remitente, con la firma. Los votos por correo certificado se enviarán a la Secretaría de la Junta de Gobierno dirigidos al presidente de la Mesa con tres días de antelación a la fecha de las elecciones y serán recogidos por éste antes de la hora fijada para concluir la votación.

f) Bozketa amaitu ostean, jendaurreko zenbaketari ekingo zaio. Txartel hauek baliogabetzat joko dira: bozketaren edukiaz besteko adierazpenak dituztenak; hauteslearen nahia behar bezala ikustea eragozten duten orbainak dituztenak; hautagai-zerrenda bat baino gehiago edo hautagai-zerrenda osagabeak izendatzen dituztenak.

f) Acabada la votación, se procederá al escrutinio público por el secretario. Serán declaradas nulas aquéllas papeletas que contengan expresiones ajenas al estricto contenido de la votación o borrones que imposibiliten la perfecta identificación de la voluntad del elector y aquéllas que nombren más de una candidatura o candidaturas incompletas.

Zenbaketa amaiturik, lehendakaritzak emaitza iragarriko du eta ondoren, botorik gehien lortu duen hautagai-zerrenda hautatutzat joko da.

Finalizado el escrutinio, la presidencia anunciará el resultado y acto seguido se proclamarán electos la candidatura que haya obtenido el mayor número de votos.

g) Bozketaren garapenari eta zenbaketaren emaitzari buruzko akta bat egingo da, mahaiko kide guztiek izenpetzekoa. Aktaren kopia bat elkargoaren iragarkien taulan jarriko da.

g) Del desarrollo de la votación y del resultado del escrutinio se levantará acta acto seguido, que será firmada por todos los miembros de la Mesa. Una copia de esta acta será insertada en la tabla de anuncios del Colegio.

h) Gobernu Batzorderako hautatuak izan direnek hauteskundearen egunetik hasi eta gehienezko 15 eguneko epea izango dute karguaz jabetzeko, eta zin egin edo hitza emango dute zintzotasunez bete dituztela.

h) Los miembros elegidos de la Junta de Gobierno tomarán posesión de los cargos, jurando o prometiendo desempeñarlos fielmente, en un plazo máximo de 15 días desde la fecha de la elección.

i) Izendapenak Euskal Autonomia Erkidegoko dagokion Sailari jakinaraziko zaizkio, 10 eguneko epean, egiten direnetik hasita.

i) Los nombramientos serán comunicados en el plazo de 10 días desde que se produzcan, al Departamento correspondiente de la Comunicad Autónoma del País Vasco.

5. TITULUA

TÍTULO 5

EKONOMIA ARAUBIDEA

DEL RÉGIMEN ECONÓMICO

40. artikulua.- Ondare ahalmena.

Artículo 40.- Capacidad patrimonial.

1.- Elkargoak, bere helburuak betetze aldera, ondare-ahalmen erabatekoa du ondasunak administratu eta kudeatzeko. Ekonomia-jarduera aurrekontuko prozedurari jarraituz egingo da.

1.- El Colegio tiene plena capacidad patrimonial para la gestión y administración de sus bienes en cumplimiento de sus finalidades. La actividad económica se realizará de acuerdo con el procedimiento presupuestario.

2.- Aurrekontu-ekitaldi bakoitzaren kontu-ikuskapeneko txostena egingo da urtero, Biltzar Nagusiak izendatutako bi elkargokideren edo Gobernu Batzordeak izendatutako kanpoko kontu-ikuskaritza baten bitartez.

2.- Anualmente, se efectuará un Informe de auditoria de cada ejercicio presupuestario, que se será practicada por dos colegiados que designe la Asamblea General Ordinaria o mediante una auditoria externa que será designada por la Junta de Gobierno.

41. artikulua.- Elkargoaren ekonomia-baliabideak.

Artículo 41.- De los recursos económicos del Colegio.

1.- Elkargoaren fondoak baliabide arruntez eta apartekoez osaturik egongo dira.

1.- Los fondos del Colegio estarán constituidos por recursos ordinarios y extraordinarios.

2.- Baliabide arruntak hauek izango dira:

2.- Serán recursos ordinarios:

a) Elkargoaren ondarea osatzen duten ondasun eta eskubideen errendimendua.

a) Los rendimientos de los bienes y derechos que constituyen el patrimonio colegial.

b) Txostenak, irizpenak, azterlanak eta beste zerbitzu batzuk ordainduta egiteko jartzen diren eskubideak.

b) Los derechos que se establezcan para la elaboración remunerada de informes, dictámenes, estudios y otros servicios.

c) Sartze-eskubideak eta ohiko eta ezohiko kuotak, derramak barne.

c) Los derechos de incorporación, cuotas ordinarias y extraordinarias, incluidas las derramas.

d) Egiaztagiri fede-emaileak ematea.

d) La entrega de certificaciones fehacientes.

e) Lanbide-partaidetzagatiko eskubideak.

e) Los derechos de intervención profesional.

f) Posible den beste edozein, antzeko ezaugarriak dituena.

f) Cualquier otro que fuese legalmente posible de similares características.

3.- Aparteko baliabideak hauek izango dira:

3.- Serán recursos extraordinarios:

a) Jatorri publiko edo pribatua duten dirulaguntzak edo dohainak.

a) Las subvenciones o donativos de cualquier tipo de procedencia pública o privada.

b) Oinordetza dela-eta edo beste edozein kausagatik Elkargoaren ondarean sartzen diren ondasunak.

b) Los bienes que a título hereditario o por cualquier otra causa se incorporen al patrimonio del Colegio.

c) Korporazio-kargak kentzeko kuota bereziak.

c) Las cuotas especiales para el levantamiento de cargas corporativas.

d) Legez posible den beste edozein, baliabide arrunta ez dena.

d) Cualquier otra que fuese legalmente posible y que no constituyen recurso ordinario.

42. artikulua.- Aurrekontuak.

Artículo 42.- Presupuesto.

Aurrekontua eta likidazioa urtero egingo dira eta elkargoaren gastu eta diru-sarrera guztiak jasoko dituzte.

El presupuesto y su liquidación se elaborarán con carácter anual e incluirán la totalidad de los gastos e ingresos colegiales.

43. artikulua.- Batzordea eta Biltzar Nagusia.

Artículo 43.- Junta y Asamblea General.

Gobernu Batzordeak urtero Biltzar Nagusiari aurkeztu beharko dizkionak, horrek onar ditzan:

La Junta de Gobierno presentará anualmente para su aprobación a la Asamblea general:

a) Aurreko ekitaldiko aurrekontuaren likidazioa.

a) Liquidación del presupuesto del ejercicio anterior.

b) Hurrengo ekitaldirako aurrekontua.

b) Presupuesto para el próximo ejercicio.

44. artikulua.- Ondasunak likidatzea.

Artículo 44.- Liquidación de bienes.

1.- Elkargoa bere helburuak bertan behera uztearen ondorioz baino ez da desegiterik izango, Biltzar nagusiak erabakia hartu ondoren eta estatutu hauetan ezartzen diren arauzko prozeduraren arabera.

1.- La disolución del Colegio no podrá efectuarse más que por cesación de sus fines, previo acuerdo de la Junta General y según el procedimiento reglamentario que se establece en estos Estatutos.

2.- Elkargoa desegiteko proposamena egiteko, kideen ehuneko berrogeita hamarrak eskatu beharko dio idatziz Gobernu Batzordeari. Eskaera jasota, Gobernu Batzordeak berehala egingo du kideen ezohiko biltzarrerako deia. Deialdia eta gai-zerrenda 30 egun lehenago argitaratu beharko da lurralde historiko bakoitzean gehien saltzen diren hiru egunkaritan eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian. Kide guztiei jakinaraziko zaie zirkularren bitartez.

2.- Para proceder a la propuesta de disolución del Colegio, será preciso que lo pidan a la Junta de Gobierno, por escrito, el cincuenta por ciento de los colegiados. Recibida la petición, la Junta de Gobierno procederá a la inmediata convocatoria de Junta Extraordinaria de colegiados. La convocatoria y su orden del día será publicada cuando menos con 30 días de antelación en tres diarios de mayor difusión en cada Territorio Histórico, en el Boletín Oficial del País Vasco y por medio de circulares a todos los colegiados.

3.- Elkargoa deseginez gero, Gobernu Batzordeak batzorde likidatzaile gisa jardungo du. Biltzar nagusiari geratzen diren ondasunen norakoa proposatuko dio; ondasunok Podologiarekin zerikusirik duen eta gizarterako interesgarriak diren egitekoak betetzen dituen edozein erakunderi esleituko zaizkio. Erakunde horrek irabazte-xederik gabekoa izan beharko du.

3.- En caso de disolución del Colegio, la Junta de Gobierno actuará como comisión liquidadora, sometiendo a la Asamblea General propuestas de destino de los bienes sobrantes, una vez liquidadas las obligaciones pendientes, adjudicando dichos bienes a cualquier entidad no lucrativa que cumpla funciones relacionadas con la Podología y de interés social.

6. TITULUA

TÍTULO 6

DIZIPLINA-ARAUBIDEA

DEL RÉGIMEN DISCIPLINARIO

45. artikulua.- Diziplina jurisdikzioa.

Artículo 45.- Jurisdicción disciplinaria.

1.- Elkargoak jurisdikzioa du profesionalek, kideek edo gaikuntzadunek beren lanbidean edo elkargoko jardueran egindako hutsegiteak zigortzeko.

1.- El Colegio tiene jurisdicción para sancionar las faltas cometidas por los profesionales colegiados en el ejercicio de su profesión o actividad colegial.

2.- Elkargo Ofizialaren Erregistroan inskribatutako sozietate profesionalen diziplina erregimena Estatutu hauetan araututakoa izango da; batik bat, modu berean ezarritako falta eta zehapenei dagokienez, aplikagarriak zaizkien neurrian.

2.- Las sociedades profesionales inscritas en el Registro del Colegio Oficial quedan sometidas al régimen disciplinario que se regula en los presentes Estatutos y en concreto a los tipos de faltas y sanciones previstas en los mismos términos en cuanto les sea de aplicación.

46. artikulua.- Hutsegiteen kalifikazioa.

Artículo 46.- Calificación de las faltas.

Hutsegite arinak, larriak eta oso larriak daude.

Las faltas se califican en leves, graves y muy graves.

1.- Hutsegite arinak dira:

1.- Son faltas leves:

a) Estatutuetako edo araudietako aginduak edo Gobernu Batzordearen erabakiak betetzerakoan arduragabe aritzea, maila apalean.

a) La negligencia de escasa entidad en el cumplimiento de preceptos estatutarios, reglamentarios o acuerdos de la Junta de Gobierno.

b) Lankideak begirunez ez tratatzea, ondorio larririk gertatzen ez bada.

b) La desconsideración de escasa trascendencia a los compañeros.

c) Egiaztapen edo informazio eskaera bati ez erantzutea, eta horren ondorioz, gaixoa arriskuan jartzea.

c) No corresponder a la solicitud de certificación o información en los términos éticos cuando ello no suponga un peligro para el enfermo.

d) Artikulu honen 2. paragrafoan jarritako hutsegiteak, larritzat jo ezin direnak.

d) Las faltas relacionadas en el apartado 2 de este artículo cuando no tengan entidad suficiente para ser consideradas graves.

2.- Hutsegite larriak dira:

2.- Son faltas graves:

a) Egiteko profesionalak ez betetzea, eta horrek jardun profesionala eskatzen edo hitzartzen dutenei kaltea eragitea.

a) El incumplimiento de los deberes profesionales, cuando resulte perjuicio para quienes soliciten o concierten la actuación profesional.

b) Lanbide bereko beste profesional batzuen edo horien gobernu organoen eta lanbideagatik harremanetan dauden pertsonen edo erakundeen duintasuna larriki iraintzea eta horiek fisikoki erasotzea.

b) La ofensa grave a la dignidad de otros profesionales de su misma profesión o de los órganos de gobierno de ésta, y de las personas o Instituciones con quienes se relacione como consecuencia de su ejercicio profesional, así como la agresión física a los mismos.

c) Lanbide-intrusismoa estaltzea.

c) El encubrimiento del intrusismo profesional.

d) Sekretu profesionala, erru edo utzikeri larriz, larriki urratzea, eta hirugarrengo bat kaltetzea.

d) La infracción grave del secreto profesional, por culpa o negligencia grave, con perjuicio para tercero.

e) Kontseiluen edo elkargo profesionalen -edo horien organoen- ohiko jarduera oztopatzen edo eragozten duten ekintzak.

e) Los actos que impidan o alteren el normal funcionamiento de los Consejos o Colegios Profesionales o de sus órganos.

f) Egia esan gabe, txostenak eta egiaztagiriak egitea.

f) La emisión de informes o expedición de certificados con falta a la verdad.

g) Titulu profesionalen bat edo eskumenen bat adieraztea, dena delako hori eduki gabe.

g) indicar una competencia profesional o título que no se posea.

h) Gutxienez bost arau-hauste arin egitea bi urteko epean.

h) La comisión de, al menos, cinco infracciones leves en el plazo de dos años.

i) Lanbide-sozietate batean bazkide profesional gisa aritzea bateraezintasun- edo ezgaitasun-kausaren bat izanda.

i) La actuación como socio profesional de una Sociedad Profesional cuando se incurra en causa de incompatibilidad o inhabilitación.

j) Lanbide-sozietate bat sortzea, indarreko legeriak ezartzen dituen baldintzak bete gabe.

j) La constitución de una Sociedad Profesional con incumplimiento de los requisitos exigidos en la legislación vigente.

k) Lanbide-sozietate bat sortzea, ordenamendu profesional eta deontologikoaren baldintzak bete gabe.

k) La actuación de la Sociedad Profesional con incumplimiento del ordenamiento profesional y deontológico.

3.- Hutsegite oso larriak dira:

3.- Son faltas muy graves:

a) Egiteko profesionalak ez betetzea, eta, ondorioz, jardun profesionala eskatzen edo hitzartzen dutenei kaltea egitea.

a) El incumplimiento de los deberes profesionales cuando resulte perjuicio grave para quienes soliciten o concierten la actuación profesional.

b) Lanbidean jardutean doluzko delituak egitea; ez da kontuan hartuko zenbateraino parte hartu duen.

b) La comisión de delitos dolosos, en cualquier grado de participación, como consecuencia del ejercicio de la profesión.

c) Urte biko epean, gutxienez bi hutsegite larri egitea. 2. paragrafoko e) letran adierazitako hutsegitea salbuetsi egiten da lerroalde honetatik.

c) La comisión de, al menos, dos infracciones graves en el plazo de dos años. Se exceptúa de lo dispuesto en este párrafo la infracción señalada en la letra e) del apartado 2.

d) Sekretu profesionala, erru edo utzikeri larriz, larriki urratzea, eta hirugarrengo bat kaltetzea.

d) La infracción grave del secreto profesional, por dolo, con perjuicio para tercero.

e) Gaixoei, maltzurki edo asmo txarrez, jaramonik ez egitea.

e) La desatención grave, maliciosa o intencionada, de los pacientes.

47. artikulua.- Zehapen-prozedura.

Artículo 47.- Procedimiento sancionador.

Edozein diziplina-zigor jartzeko, dagokion espedientea prestatu eta izapidetu beharko da lehenik.

La imposición de cualquier sanción disciplinaria exige la formación y tramitación previa del expediente correspondiente.

1.- Eskumena: Diziplinako ahalmena hauek dute:

1.- Competencia: la potestad disciplinaria corresponde:

a) Podologo Elkargoen Kontseilu Nagusiak, eraginpeko pertsona Gobernu Batzordeko kide denean.

a) Al Consejo General de Colegios de Podólogos cuando la persona afectada ostente la condición de miembro de la Junta de Gobierno.

b) Gobernu Batzordeari, elkargokideen gainerako kasuetan,

b) A la Junta de Gobierno en los demás casos de colegiados,

2.- Espedientearen formak: zigor-espedienteak bete beharreko arauak:

2.- Formas del expediente: el expediente sancionador se debe ajustar a las normas siguientes:

a) Gobernu Batzordearen erabaki batek emango dio hasiera prozedurari, bai bere ekimenez bai edozein kidek, pertsonak edo erakunde publiko nahiz pribatuk egindako salaketaren ondorioz.

a) El procedimiento se iniciará por acuerdo de la Junta de Gobierno, ya sea por iniciativa propia o como consecuencia de denuncia formulada por cualquier colegiado, persona o entidad pública o privada.

Gobernu Batzordeak salaketa bat jasotzen duenean edo hutsegiteren bat egin dela dakienean, isilpeko informazioa izapidetzea ebatzi ahalko du, espedienteari hasiera ematea edota egintzak, ondoko beste errekurtsorik gabe, artxibatzea ebatzi aurretik.

La Junta de Gobierno cuando reciba una denuncia o tenga conocimiento de una supuesta infracción, podrá acordar la instrucción de información reservada antes de decidir la incoación del expediente o si procede que se archiven las actuaciones sin ningún recurso ulterior.

Espedientea izapidetzeari buruzko egintza guztiak instruktoreak egingo ditu. Instruktorea Gobernu Batzordeak aukeratuko du kideen artean. Espedienteari hasiera eman zaiola eta instruktorea izendatu dela jakinaraziko zaio espedientea egin zaion kideari.

Todas las actuaciones relativas a la tramitación del expediente irán a cargo del instructor, el cual será nombrado por la Junta de Gobierno entre los colegiados. La incoación del expediente, así como el nombramiento del instructor se notificarán al colegiado sujeto de expediente.

b) Instruktoreari dagozkio egintzak argitzeko egintzak eta probak burutzea eta zigor daitezkeen erantzukizunak zehaztea. Burututako jarduerak ikusita, kargu-plegu bat egingo da; bertan, egotzitako egintzak azalduko dira edo, bestela, espedientea bertan behera utzi eta artxibatzeko proposamena adieraziko da.

b) Corresponde al instructor practicar todas las pruebas y actuaciones que conduzcan al esclarecimiento de los hechos y a determinar las responsabilidades susceptibles de sanción que juzgue necesarias. A la vista de las actuaciones practicadas se formulará un pliego de cargos donde se expondrán los hechos imputados, o bien la propuesta de sobreseimiento y archivo del expediente.

c) Karguen plegua interesdunari jakinaraziko zaio eta hamabost egun balioduneko epea emango zaio erantzuteko. Kargu-gabetzeko izapidean, interesdunak erabiliko dituen probak aurkeztu, eta, beharrezkoa bada, proposatu beharko ditu.

c) El pliego de cargos se notificará al interesado y se le concederá un plazo de quince días hábiles para poder contestarlo. En el trámite de descargo el colegiado interesado ha de aportar y, si procede, ha de proponer todas las pruebas de que intente valerse.

d) Karguen plegua erantzunda, edo hori egiteko epea igarota, eta dagokion proba eginda, instruktoreak erabaki-proposamena egingo du. Erabaki-proposamen hori interesdunari jakinaraziko zaio, hamabost egun balioduneko epean bere defentsarako egokitzat jotzen duena alega dezan. Epe horretan, halaber, burututako egintzak jakinaraziko zaizkio.

d) Contestado el pliego de cargos - o transcurrido el plazo de hacerlo - y practicada la prueba correspondiente, el instructor formulará propuesta de resolución, que se notificará al interesado para que en el plazo de quince días hábiles pueda alegar todo aquello que considere conveniente para su defensa. Durante este mismo plazo se le notificarán las actuaciones practicadas.

e) Erabaki-proposamena, egintza guztiekin, Gobernu Batzordeari igorriko zaio, dagokion erabakia har dezan.

e) La propuesta de resolución, con toda la actuación, se elevará a la Junta de Gobierno y ésta dictará la resolución apropiada.

f) Erabaki zigortzaileek probatutako egintzen zerrenda, hutsegiteen zehaztapena eta larritasunaren kalifikazioa jasoko dituzte. Egintzen zerrendak espedientean egindako kargu-pleguaren araberakoa izan beharko du.

f) Las resoluciones sancionadoras contendrán la relación de los hechos probados, la determinación de las faltas constatadas y la calificación de su gravedad. La relación de hechos ha de ser congruente con el pliego de cargos formulado en el expediente.

48. artikulua.- Zehapenak.

Artículo 48.- Sanciones.

1.- Hutsegite oso larriek zehapen hauek izan ditzakete:

1.- Las faltas muy graves podrán ser objeto de alguna de las siguientes sanciones:

a) Lanerako gaitasun-gabetzea, urtebete eta egun baterako gutxienez eta hogei urterako gehienez, azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 17. artikuluak xedatutakoari jarraiki, eta epe berdineko baja-suspentsioa Lanbide Sozietateen Erregistroko Lanbide Sozietatean jardun ahal izateko.

a) Inhabilitación profesional por un tiempo comprendido entre un año y un día y veinte años, en los términos del artículo 17 de la Ley 18/1997, de 21 de noviembre y la baja-suspensión de actividad de la Sociedad Profesional del Registro de Sociedades Profesionales por idénticos períodos de tiempo.

b) 3.525,01 eta 35.250 euro arteko isuna.

b) Multa comprendida entre 3.525,01 y 35.250 euros.

2.- Arau-hauste larriei honako zehapen hauek ezarriko zaizkie:

2.- Las infracciones graves podrán ser objeto de alguna de las siguientes sanciones:

a) Lanerako gaitasun-gabetzea, urtebete eta egun baterako gutxienez eta hogei urterako gehienez, azaroaren 21eko 18/1997 Legearen 17. artikuluak xedatutakoari jarraiki, eta epe berdineko baja-suspentsioa Lanbide Sozietateen Erregistroko Lanbide Sozietatean jardun ahal izateko.

a) Inhabilitación profesional por un tiempo que no exceda de un año, en los términos del artículo 17 de la Ley 18/1997, de 21 de noviembre, y la baja-suspensión de actividad de la Sociedad Profesional del Registro de Sociedades Profesionales por idénticos períodos de tiempo.

b) 352,51 eta 3.525 euro arteko isuna.

b) Multa comprendida entre 352,51 y 3.525 euros.

3.- Arau-hauste arinei honako zehapen hauek ezarriko zaizkie:

3.- Las infracciones leves podrán ser objeto de alguna de las siguientes sanciones:

a) Ohartarazpena.

a) Apercibimiento.

b) Isuna: gehienez, 352,50 eurokoa.

b) Multa que no exceda de 352,50 euros.

Elkargoak diziplina-ahalmena erabiliz jasotzen dituen isun-ordainketa guztiak etengabeko lan prestakuntzako jarduerak ordaintzeko erabiliko dira. Helburu horrekin, eta dagokion prozedura erabiliz, beharrezko neurriak hartuko dira kasu bakoitzerako ezarrita dagoen arautegiaren arabera.

El producto de las multas que el Colegio perciba en ejercicio de su potestad disciplinaria será destinado íntegramente a promover programas de formación profesional permanente. A tal efecto, se adoptarán y ejecutarán, en virtud del procedimiento que corresponda, las medidas pertinentes de acuerdo con la normativa establecida en cada caso.

4.- Arau-hauste bategatik egileak diru-etekina atera badu, isuna handiagoa izango da: etekin hori zenbatekoa izan den kalkulatu ondoren -aurreko gehienezko kopuruekin alderatuko da-, gutxienez etekina eta gehienez etekinaren bikoitza gehitu beharko zaio ordaindu beharreko isunari.

4.- Cuando el infractor hubiere obtenido beneficio económico a consecuencia de la infracción, la multa se incrementará en la cuantía que exceda la evaluación de dicho beneficio económico de los límites máximos previstos en los números anteriores con un mínimo del equivalente de dicha evaluación y un máximo del doble de ésta.

5.- Elkargoak jakinarazpenetarako dituen barruko eta kanpoko bideak erabiliz emango da hutsegite oso larriengatik ezarritako zehapenen berri, horien eragingarritasuna erabatekoa izan dadin.

5.- Las sanciones impuestas por faltas muy graves podrán ser comunicadas por los cauces de difusión ordinarios del Colegio Oficial, internos y/o externos, para su más completa efectividad.

49. artikulua.- Preskripzioa.

Artículo 49.- Prescripción.

1.- Arau-hauste oso larriak hiru urtera preskribatuko dira, larriak urte bira eta arinak urtebetera.

1.- Las infracciones muy graves prescribirán a los tres años, las graves a los dos años y las leves al año.

2.- Preskripzioa eten egingo da diziplina-espedientea hasten bada (interesdunari jakinarazi egin beharko zaio). Epea berriz ere iragango da, baldin eta sei hilabetez baino gehiago geldirik egon bada, hausleari egotz ez dakiokeen arrazoi bategatik.

2.- La prescripción se interrumpirá por la iniciación, con conocimiento del interesado, del procedimiento disciplinario, volviendo a transcurrir el plazo si el mismo está paralizado durante más de seis meses por causa no imputable al infractor.

50. artikulua.- Baliogabetzea.

Artículo 50.- Cancelación.

Hona epeak: urtebete arinentzat, urte bi larrientzat eta hiru urte oso larrientzat.

Los plazos deben ser de un año para leves, de dos años para graves y de tres años para muy graves.

7. TITULUA

TÍTULO 7

ARAUBIDE JURIDIKOA

DEL RÉGIMEN JURÍDICO

51. artikulua.- Erabakiak jakinaraztea.

Artículo 51.- Notificación de acuerdos.

1.- Elkargoaren biltzar nagusiaren eta Gobernu Batzordearen erabakiak, eta lehendakariaren eta Gobernu Batzordeko gainerako kideen erabakiak, edozein gairi buruzkoak -diziplinari buruzkoak ere bai-, kideei jakinarazi beharrekoak, elkargoari jakinarazitako lanbide-helbidean jakinaraz daitezke.

1.- Los acuerdos de la Asamblea General y de la Junta de Gobierno del Colegio, y las decisiones del Presidente y demás miembros de la Junta de Gobierno, que deban ser notificados a los colegiados, referidos a cualquier materia, incluso la disciplinaria, podrán serlo en el domicilio profesional que tengan comunicado al Colegio.

2.- Erabakiak Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59. artikuluko 1. eta 2. paragrafoetan jarritako moduan jakinarazterik ez bada, jakinarazpena egintzat joko da Elkargoaren iragarkien oholean hamabost egun agerian egon ondoren, betiere lege horren 61. artikuluan ezarritakoari eragin gabe.

2.- Si no pudiera ser efectuada la notificación en los términos previstos en los apartados 1, 2 del artículo 59 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, la notificación se entenderá efectuada a los quince días de su exposición en el tablón de anuncios destinado a dichos efectos en el Colegio, sin perjuicio de lo previsto en el artículo 61 de dicha normal legal.

52. artikulua.- Errekurtsoak.

Artículo 52.- Recursos.

1.- Lehendakariaren edo Gobernu Batzordeko gainerako kideen akordio nahiz erabakien aurka errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio batzorde horri, jakinarazten direnetik hasi eta hamabost eguneko epean; ofizioz berraztertzen ez bada, biltzarrak egiten duen lehenengo bilkuran ebatziko da errekurtsoa, beste izapiderik egin beharrik gabe.

1.- Los acuerdos o decisiones del Presidente y de los demás miembros de la Junta de Gobierno, podrán ser recurridos ante la misma en el plazo de quince días desde su notificación, y si no se repusiera de oficio, deberá resolverse el recurso sin más trámites en la primera sesión que celebre la Junta.

2.- Gobernu Batzordean eta biltzar nagusian hartutako erabakien aurka, eta horien aurka jarritako korporazio-errekurtsoak ebazten dituztenen aurka, errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Podologoen Elkargoen Kontseilu Nagusiari. Aurkezteko epea hilabetekoa izango da, argitaratzen denetik hasita edo kideei edo eraginpeko pertsonei jakinarazten zaienetik hasita.

2.- Los acuerdos emanados de la Junta de Gobierno y de la Asamblea General, y los resolutorios de los recursos corporativos interpuestos contra ellos, podrán ser objeto de recurso ante el Consejo General de Colegios de Podólogos, dentro del plazo de un mes contado desde su publicación o notificación a los colegiados o personas a quienes les afecte.

3.- Gobernu Batzordeak errekurtso arrunta, aurrekariekin eta dagokion txostenarekin batera, Podologoen Elkargoen Kontseilu Nagusiari igorriko dio, aurkezten den egunetik hasi eta hamar eguneko epean, baldin eta erabakia hartu zuen organoak epe horretan berrezartzen ez badu.

3.- El recurso será presentado ante la Junta de Gobierno la que deberá elevarlo con sus antecedentes e informe que proceda, al Consejo General de Colegios de Podólogos, dentro de los diez días siguientes a la fecha de presentación, salvo que de oficio el órgano que dictó el acuerdo lo reponga en dicho plazo.

4.- Egoera pertsonalei eragiten dieten erabakiak interesdunei jakinarazi beharrekoak izango dira.

4.- Aquellos acuerdos que afecten a situaciones personales deberán ser notificados a los interesados.

5.- Gobernu Batzordeak, arrazoiak emanda, errekurritutako egintzaren gauzatzea eten egin dezake, errekurtso egileak hala eskatzen badio.

5.- La Junta de Gobierno podrá acordar motivadamente a solicitud del recurrente, la suspensión de la ejecución del acto recurrido.

6.- Podologoen Elkargoen Kontseilu Nagusiak, egoki irizten dion txostenak egin ondoren, erabaki adierazia eman beharko du errekurtsoa aurkeztu eta hurrengo hiru hilabeteren barruan. Erabaki horrek amaiera emango dio administrazio-bideari.

6.- El Consejo General de Colegios de Podólogos, previo los informes que estime pertinentes deberá dictar resolución expresa dentro de los tres meses siguientes a la interposición del recurso. Dicha resolución pondrá fin a la vía administrativa.

53. artikulua.- Deuseztasuna eta deusezgarritasuna.

Artículo 53.- Nulidad y anulabilidad.

1.- Elkargoko organoen egintza eta erabakiak erabat deusezak izango dira, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 62. artikuluan aurreikusitako kasuren bat gertatzen denean.

1.- Son nulos de pleno derecho los actos y acuerdos de los órganos colegiales que incurran en alguno de los supuestos previstos en el artículo 62 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

2.- Aipatu legeko 63. artikuluan jasotako kasuetan, deusezgarriak izango dira elkargoko organoen egintzak eta erabakiak.

2.- Son anulables los actos y acuerdos de los órganos colegiales que incurran en alguno de los supuestos del artículo 63 de la precitada norma legal.

3.- Gobernu Batzordeak erabat deusezak diren egintzak eten egin beharko ditu eta errekurtsoa aurkeztuko du horien gainean.

3.- La Junta de Gobierno deberá en todo caso suspender y formular recurso sobre los actos nulos de pleno derecho.

54. artikulua.- Eskumena.

Artículo 54.- Competencia.

Elkargoko organoek, Administrazioak eskuordetutako eskumenak edo ahalmenak erabiliz, agintzen dituen administrazio-egintzen aurka aurkezten diren errekurtsoak ezagutzeko eskumena du Autonomia Administrazioak, aurreko paragrafoetan agindutakoa gorabehera.

Lo dispuesto en los apartados anteriores se entiende sin perjuicio de la competencia de la Administración autonómica para conocer los recursos que se interpongan contra actos administrativos dictados por los órganos colegiales en uso de competencias o facultades delegadas en los mismos por la Administración.

55. artikulua.- Erregistroko betebeharrak.

Artículo 55.- Obligaciones Registrales.

Euskal Autonomia Erkidegoko Profesionalen Elkargoei buruzko Legeak ezartzen dituen erregistro-betebeharrak konplitu beharko ditu Podologoen Elkargoak.

El Colegio Profesional de Podólogos, cumplirá las obligaciones registrales que prevea la Ley de Colegios Profesionales del País Vasco.

8. TITULUA

TÍTULO 8

SARIEN ETA GORAIPAMENEN ARAUBIDEA

DEL RÉGIMEN DE DISTINCIONES Y PREMIOS

56. artikulua.- Eskumena.

Artículo 56.- Competencia.

Elkargo Ofizialaren Gobernu Batzordeak «ohorezko ikurra» duen «Ohorezko Elkargokidea» izendatzeko proposamena egin diezaioke Biltzar Nagusiari, hain zuzen ere korporazioaren edo lanbidearen zereginetan lortutako merituengatik ohore hori merezi izan dutenen alde. Estatu mailako Ohorezko Elkargokidea izendatzeko proposamena ere egin diezaioke Podologoen Elkargo Ofizialen Kontseilu Nagusiari.

La Junta de Gobierno del Colegio Oficial podrá proponer a la Asamblea General el nombramiento de «Colegiado de Honor» con «emblema de honor» por merecimientos alcanzados en el orden corporativo y/o profesional, a aquellas personas que se hicieran acreedoras a los mismos. Podrá igualmente proponer al Consejo General de Colegios Oficiales de Podólogos, el nombramiento de Colegiado de Honor estatal.

57. artikulua.- Irizpide orokorrak.

Artículo 57.- Normas generales.

1.- Biltzar Nagusia izango da -Gobernu Batzordeak proposamen egin eta gero- Ohorezko Elkargokidearen -ohorezko ikurrarekin- izendapena egiteko eskumena duen organoa.

1.- La Asamblea General, a propuesta de la Junta de Gobierno será el órgano competente para otorgar el nombramiento de Colegiado de Honor, con emblema de honor.

2.- Ohorezko Elkargokide -ohorezko ikurrarekin- izendatu ahal izango dira -podologoak izan edo ez- organo eskumendunaren iritziz nahiko meritu dituzten pertsona fisikoak edo juridikoak.

2.- Podrán ser nombrados Colegiados de Honor, con emblema de honor, aquellas personas físicas o jurídicas, sean podólogos o no, que reúnan los méritos para ello a juicio del órgano competente.

3.- Izendapen horiek ematerakoan, bereizi gura diren lagunen lan azpimarragarria eta merituzkoa baloratuko da, medikuntzaren edo, oro har, podologiaren alde edo defentsan egindako jarduerak direnak direla.

3.- Para otorgar estos nombramientos se valorará la labor relevante y meritoria de las personas que se pretendan distinguir, cualesquiera que sean sus actuaciones en favor o en defensa de la medicina o de la clase podológica en general, teniéndose en cuenta singularmente los siguientes merecimientos:

a) Lanbide ariketa eredugarria.

a) El ejercicio profesional ejemplar.

b) Etika profesionalaren edo Korporazio podologikoaren interes gorenen defentsan burututako lana.

b) La actividad consagrada a la defensa de la ética profesional o de los altos intereses de la Corporación podológica.

c) Banakako egintzak, baldin eta zientziaren, lanbidearen, gizartearen edo gizatasunaren ikuspegitik apartekoak badira.

c) Los actos individualizados, cuando tengan extraordinario relieve científico, profesional, social o humanitario.

58. artikulua.- Prozedura.

Artículo 58.- Procedimiento.

1.- Gobernu Batzordeak egingo du Ohorezko Elkargokidearen izendapena. Elkargo Ofizialeko kideek euren iradokizuna aurkez dezakete.

1.- El nombramiento de Colegiado de Honor habrá de ser propuesto por la Junta de Gobierno, pudiendo ser sugerido por los colegiados del Colegio Oficial.

2.- Erabateko gehiengoz hartuko du erabakia -isilpeko botazioz- organo eskumendunak, eta dagokion deialdiko gai-zerrendan utziko da jasota proposamena.

2.- El órgano competente, mediante votación secreta, adoptará el acuerdo correspondiente por mayoría absoluta, debiendo constar la propuesta en el orden del día de la convocatoria correspondiente.

3.- Ohorezko Elkargokide izendatu ostean, Elkargo Ofizialak argitaratu egingo du bere zabalkunde bideak erabiliz, eta alderdi interesdunari ohorezko ikurra erabiltzeko ahalmena emango dion izendapena emango dio modurik erakusgarrienean.

3.- Concedida la condición de Colegiado de Honor, el Colegio Oficial lo hará público por sus medios de difusión y otorgará, con la mayor solemnidad, a la parte interesada, el nombramiento que le facultará para el uso del emblema de honor.

59. artikulua.- Ohorezko Elkargokidearen ikurra.

Artículo 59.- Del emblema de Colegiado de Honor.

Ohorezko ikurrak intsignia bat izango du, non Euskadiko Podologoen Elkargoa izena jasoko baitu.

El emblema de honor constará de una insignia con el emblema del Colegio Oficial de Podólogos del País Vasco.

60. artikulua.- Ohorezko Elkargokideen Erregistro Bereziaz.

Artículo 60.- Del Registro Especial de los Colegiados de Honor.

Ohorezko Elkargokideen erregistro berezi bat egongo da Elkargo Ofizialean, non ohorezko ikurra duten elkargokideak egongo baitira jasota, baita izendapen hurrenkeraren zenbakia eta bereizmena eman zaion pertsona fisiko edo juridikoaren izena ere.

El Colegio Oficial llevará un registro especial de Colegiados de Honor, que contendrá las personas que figuren con emblema de honor, en el que constará el número de orden del nombramiento y el nombre de la persona física o jurídica a cuyo favor se hubiera otorgado la distinción.

61. artikulua.- Beste bereizmen batzuk.

Artículo 61.- Otras distinciones.

Barne araubidea behar den moduan araututa, beste bereizmen eta sari batzuk sortu ahal izango dira, zertarako eta, podologian aritzeak dakartzan ohorea, ospea eta goi-balioak saritu eta suspertzeko.

Mediante la oportuna reglamentación de régimen interno, podrán crearse otras distinciones y premios para la recompensa y estímulo del honor, prestigio y dedicación a los altos valores que comporta el ejercicio de la podología.

9. TITULUA

TÍTULO 9

LANBIDE SOZIETATEEN ARAUBIDEA

DEL RÉGIMEN DE LAS SOCIEDADES PROFESIONALES

62. artikulua.- Lanbide Sozietateak.

Artículo 62.-Sociedades profesionales.

1.-Lanbide-sozietateen Erregistroa sortu da Elkargoaren egoitzan; erregistro horretan sartuko dira martxoaren 15eko 2/2007 Legearen babesean sortutako sozietateak, Merkataritza Erregistratzaileak Elkargoari jakinarazten dizkionak, hain zuzen ere, lege horretan ezarritakoaren arabera.

1.- Se constituye en la sede del Colegio el Registro de Sociedades Profesionales, en el que se integrarán aquellas sociedades constituidas al amparo de la Ley 2/2007, de 15 de marzo, que comunique por oficio el Colegio el Registrador Mercantil, según lo establecido en dicha Ley.

2.- Erregistroan txertatu beharreko datuak, 2/2007 Lege horretako 8.2 artikuluan xedatzen denaren arabera, honako hauek dira:

2.- Los datos que han de incorporarse al Registro, según dispone el artículo 8.2 de la citada Ley 2/2007, son los siguientes:

a) Sozietatearen izena eta helbidea.

a) Denominación o razón social y domicilio de la sociedad.

b) Sozietatearen eraketa-eskritura publikoaren eguna eta identikazio-oharra, baimena eman duen notarioa, eta sozietatearen iraupena, epealdi zehatz baterako eratuz gero.

b) Fecha y reseña identificativa de la escritura de constitución de la sociedad, notario autorizante y duración de la sociedad si se hubiera constituido por tiempo determinado.

c) Sozietatearen helburu diren jarduera profesionalak.

c) La actividad o actividades profesionales que constituyan el objeto social.

d) Elkargokide profesionalen eta ez profesionalen datuak; elkargokide-zenbakia eta zein elkargo profesionaletakoa den.

d) La identificación de los socios profesionales y no profesionales y, en relación con aquéllos, número de colegiado y colegio profesional de pertenencia.

e) Sozietatearen administrazio eta ordezkaritzaren ardura eman zaien pertsonen datuak, bazkide profesionalak diren ala ez adierazita.

e) Identificación de las personas que se encarguen de la administración y representación, expresando la condición de socio profesional o no de cada uno de ellas.

3.- Elkargoak -arauetan xedatutako eran- Justizia Ministerioari eta Autonomia Erkidegoko organo eskudunari Lanbide-sozietateen Erregistroan egindako inskripzioen zerrenda, horretarako sortuko den interneteko atarian horren berri eman ahal izateko.

3.- El Colegio remitirá, en la forma que se determine reglamentariamente, las inscripciones practicadas en el Registro de Sociedades Profesionales, al Ministerio de Justicia y al órgano competente de la Comunidad Autónoma, a los efectos de su publicidad en el portal de Internet que se cree al efecto.

10. TITULUA

TÍTULO 10

ESTATUTUAK ERABERRITZEA

REFORMA DE LOS ESTATUTOS

63. artikulua.- Estatutuak eraberritzea.

Artículo 63.- Reforma de los Estatutos.

Profesionalen Elkargo eta Kontseiluen eta Tituludun Lanbideen Erregistroaren Arautegiari buruzko otsailaren 3ko 21/2004 Dekreturen 38. artikuluan eta horrekin bateragarri direnetan xedatutakoari egokitu zaizkio, zehatz eta mehatz, Estatutu hauen eraberriketa. Honelakoak beharko dute izan eraberritze arauak:

La reforma de estos Estatutos se ajustara, estrictamente, a lo dispuesto en el artículo 38 y concordantes del vigente Decreto 21/2004, de 3 de febrero, sobre el Reglamento del Registro de Profesiones Tituladas, los Colegios Profesionales y los Consejos Profesionales del Gobierno Vasco. Si las reglas de reforma son:

1.- Elkargoaren Gobernu Batzordeari dagokio elkargo profesionalen estatutuak gertatzea. Elkargokideena eurena izango da ekimena. Azken kasu honetan, elkargokideen % 20ak egon beharko du aldaketa ekimenaren alde; % 10, jarduneko elkargokideak badira.

1.- La elaboración de los Estatutos de los Colegios Profesionales corresponde a la Junta de Gobierno del Colegio. La iniciativa corresponde también a los propios colegiados. En este último caso, se exigirá que la iniciativa cuente con el porcentaje del 20% de colegiados -10% en caso de colegiados ejercientes- favorables a la modificación.

2.- Elkargoko Biltzar Nagusiari dagokio estatutuen aldaketa onartzea. Onartu aurretik, jendaurreko argibideetarako epea irekiko da, zertarako eta, elkargokideek eta dagokion Kontseiluak hilabeteko epean emendakinak aurkez ditzaten. Jendeari jakinarazteko aldia ere irekiko da, iragarkiak ipiniz Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta elkargoaren lurralde-eremuan gehien saltzen diren bi egunkarietan.

2.- La aprobación de la modificación de los Estatutos corresponde a la Asamblea General del Colegio. Previamente a su aprobación, se abrirá un periodo de información pública para que los colegiados y el respectivo Consejo puedan presentar enmiendas por plazo de un mes. La información pública se ofrecerá mediante inserción de un anuncio en el Boletín Oficial del País Vasco y en dos diarios de los de mayor tirada del ámbito territorial del Colegio o Consejo.

3.- Aldaketa onartu eta hilabeteko epean elkargo ofizialak honakoak igorriko dizkio Justizia, Lan eta Gizarte Segurantza sailburuari: onartutako estatutuen testu osoa, Osoko bilkurak aldaketa onartu duen egiaztagiria eta jendaurrean jarri dela egiaztatzen duena aurreko paragrafoan esandako eran, lehendakariaren oniritziarekin.

3.- En el plazo de un mes desde su aprobación, el Colegio Oficial remitirá al Consejero de Justicia, Empleo y Seguridad Social el texto íntegro de los Estatutos aprobados, así como una certificación acreditativa del acuerdo plenario de aprobación y del cumplimiento del trámite de información pública previsto en el apartado anterior, con el Visto Bueno del Presidente.

AZKEN XEDAPENA

DISPOSICIÓN FINAL

Euskadiko Podologoen Elkargo Ofizialaren Gobernu Batzordeari ahalmena ematen zaio indarreko arauen araberako jarduera beharrezkoak gauzatu ditzan, estatutu hauek erregistratu, argitaratu eta legeztatze aldera.

Se faculta a la Junta de Gobierno del Colegio Oficial de Podólogos del País Vasco para que, de conformidad con la normativa vigente, efectúe las actuaciones necesarias a fin de registrar, publicar, legalizar, etc., los presentes estatutos.


Azterketa dokumentala


Análisis documental