Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
AGINDUA, 2007ko irailaren 18koa, Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa sailburuarena, Unibertsitate aurreko irakasmailetako euskarazko ikasmaterial inprimatuen laguntza-bideetara dei egiten duena (EIMA I).
ORDEN de 18 de septiembre de 2007, del Consejero de Educación, Universidades e Investigación, por la que se convocan subvenciones para materiales escolares de niveles no universitarios impresos en euskera (EIMA I).
Hezkuntza eta Kultura Sailaren uztailaren 11ko 138/1983 Dekretuak dioena garatuz, abuztuaren 1eko Aginduak (EHAA, abuztuaren 19koa, 122. zk.) honela dio bere 6. artikuluan: "Hezkuntza eta Kultura Sailak behar diren neurriak hartuko ditu ikasmateriala dela medio euskarazko ikasketek ikasleari gastu gehigarririk ekar ez diezaioten. Beharrezko baliabideak ezarriko ditu, ondorioz, irakasmaila eta jakintzagai desberdinetan geroz eta neurri beteagoan euskarazko ikasliburu eta gainerako ikasmaterialak sortarazteko, eta berorien prezioa erdal ikasmaterialek dutenaren antzekoa izan dadin segurtatuko du. Guzti horretarako, besteren artean, deialdi baten bidez euskarazko ikasliburugintzarako diru-laguntzak banatuko ditu urtero".
La Orden de 1 de agosto de 1983 (Boletín Oficial del País Vasco de 19 de agosto, n.º 122) en desarrollo del Decreto 138/1983, de 11 de julio, establece en su artículo 6: "El Departamento de Educación y Cultura adoptará las medidas precisas para que la enseñanza en euskera no suponga un incremento del gasto para el alumnado en razón al material didáctico utilizado. Para ello, arbitrará los medios necesarios tendentes a garantizar de forma progresiva, en los diversos niveles educativos y para las diferentes materias, la existencia de libros escolares y demás material didáctico elaborado en euskera, asegurando que su precio sea análogo al del material publicado en castellano. A tal fin, procederá anualmente, entre otras medidas, a abrir una convocatoria para subvencionar la producción de libros escolares publicados en euskera".
Era berean, 295/1998 Dekretuak, azaroaren 3koak (EHAA, azaroaren 27koa, 227. zk.), honako hau dio, besteak beste, Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxeetan erabiltzekoak diren ikasmaterialen gainean: Euskal Administrazioak ezarritako curriculum-markoarekin bat datozela bermatu, hizkuntza taxuz erabiltzeko arauak ongi betetzen direla ziurtatu eta kalitate teknikoaren aldetik ere egokiak izan daitezen zainduko dela.
Asimismo, el Decreto 295/1998, de 3 de noviembre (Boletín Oficial del País Vasco de 27 de noviembre, n.º 277), en relación a los materiales escolares a utilizar en los centros educativos de la Comunidad Autónoma Vasca, establece, entre otros aspectos, que se velará por su coherencia con los planteamientos curriculares establecidos por la Administración Vasca, la adecuación a las normas para el correcto uso idiomático y una calidad suficiente en cuanto a sus características técnicas.
Hori guztia gogoan izanik, honako hau
Por todo ello,
1. artikulua.– Agindu honen xedea honako hau da: Unibertsitate aurreko irakasmailetako euskarazko ikasmaterial inprimatuei zuzenduriko diru-laguntzak arautu, horretarako dei egin eta finkatutako baldintzak betetzen dituztenei diruz laguntzea.
Artículo 1.– La presente Orden tiene por objeto regular, convocar y, una vez cumplidos los requisitos establecidos en la misma, subvencionar a aquellos materiales escolares impresos en euskera para su uso en los niveles no universitarios.
2. artikulua.– Agindu honek arautzen duen diru-laguntza euskarazko ikasmaterial inprimatuen prestakuntzan egindako gastu mekanikoei, finkoei zein aldakorrei, bakarrik dago zuzendurik. Hortaz, ez ditu gai-eraketari, testu-idazkuntzari, marrazki-argazkiei, egile-eskubideei eta itzulpen- edota egokitze-lanari dagozkien gastuak kontuan hartzen.
Artículo 2.– La subvención regulada por la presente Orden está dirigida a los costes mecánicos, tanto fijos como variables, derivados de la elaboración de materiales escolares en euskera. En consecuencia no se tendrán en cuenta los relativos a la configuración temática, redacción, ilustraciones y fotografías, derechos de autor y traducción y/o adaptación.
3. artikulua.– Ikasmaterial defizitarioei bakarrik eman ahal izango zaie diru-laguntza. Hots, beren prestakuntza-kostu mekanikoak 2007-2008 ikasturteko salmenta bidezko diru-sarrerekin, baita prestakuntza-fase mekaniko partez edo osoz berdinagatik han-hemendik izandako diru-sarrerekin ere, berdindu edo gainditu ezin dituzten ikasmaterialei.
Artículo 3.– Solo se concederá una subvención a aquellos materiales escolares que resulten deficitarios. Es decir, a aquellos que no igualen o superen los costes de elaboración mecánicos con los ingresos derivados de la venta de dichos materiales en el curso escolar 2007-2008, así como con los provenientes de otros ingresos recibidos en concepto de elaboración mecánica parcial y/o total.
4. artikulua.– 1.– Deialdira bildu eta baldintza guztiak betetzen dituzten ikasmaterialetako bakoitzari eman beharreko diru-laguntza ezingo da izan ikasmaterial horietako bakoitzarentzat 3. artikuluaren arabera finkaturiko defizita baino handiagoa.
Artículo 4.– 1.– La subvención correspondiente a cada uno de los materiales escolares que, habiéndose acogido a la presente convocatoria, cumplan todos los requisitos establecidos, no será superior al déficit que le corresponda a cada uno de ellos, según lo establecido en al artículo 3.
2.– Nolanahi ere, adierazitako baldintzen araberako defizitak ez dira diruz lagunduko begiz jotako diru-laguntzak hirurehun (300) eurotik beherakoak direnean.
2.– En cualquier caso, no serán objeto de subvención aquellos materiales escolares a los que correspondiera asignar una subvención inferior a trescientos (300) euros.
5. artikulua.– 1.– Xede horri aurre egiteko, milioi bat eta berrogeita hamar mila (1.050.000) euro erabiliko da. Diru hori Euskal Autonomia Erkidegoko 2007. urteko Aurrekontu Nagusietan jarritako aurrekontu sailetik hartuko da.
Artículo 5.– 1.– Se destina al objeto de las ayudas a las que se refiere la presente Orden, la cantidad de un millón cincuenta mil (1.050.000) euros, con cargo a la partida presupuestaria establecida al efecto en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco para el ejercicio 2007.
2.– Aurreko idatz-zatian jarritako diru zenbateko osoa aldatu egin daiteke, eskatutako diru-laguntzen zenbateko osoa kontuan hartuta, Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaren beste diru-laguntza programa batzuetan agortu gabe geratu diren aurrekontuen arabera, betiere deialdi honetako diru-laguntzen ebazpena eman aurretik. Aldaketa horren berri, Hezkuntza sailburuordearen Ebazpenaren bidez emango da.
2.– El importe global consignado en este artículo podrá ser modificado, teniendo en cuenta la cuantía de las ayudas solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución de otros programas de ayudas del Departamento de Educación, Universidades y Educación y con carácter previo a la resolución de las subvenciones correspondientes a esta convocatoria. De la presente circunstancia se hará publicidad mediante Resolución del Viceconsejero de Educación.
6. artikulua.– Honako deialdi honen kudeaketa Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Saileko Hezkuntza Berriztatzeko Zuzendaritzari dagokio.
Artículo 6.– La gestión de la presente convocatoria corresponde a la Dirección de Innovación Educativa del Departamento de Educación, Universidades e Investigación.
IKASMATERIALAK
ACOGERSE A LA CONVOCATORIA
7. artikulua.– 1.– Indarrean dauden Unibertsitate aurreko irakasmailetan, bai araubide orokorrekoetan zein araubide berezikoetan, erabiltzekoak diren ikasmaterial inprimatuak hartzen ditu laguntza-deialdi honek kontuan.
Artículo 7.– 1.– Podrán acogerse a la presente convocatoria de subvención aquellos materiales escolares impresos destinados a las enseñanzas no universitarias vigentes, tanto las de régimen general como las de régimen especial.
2.– Ikasketa-plan edo curriculumarekin lotura zuzena edo zeharkakoa duten ikasmaterial inprimatuen sailean, oinarriz, ondoko hauek hartuko ditu laguntza-deialdi honek kontuan:
2.– Respecto a los materiales escolares impresos directamente relacionados con los planes de estudio y el currículum, esta convocatoria está dirigida básicamente a los materiales encuadrados en alguno de los apartados siguientes:
a) Oinarrizko ikasmaterialak: irakaslearen gidaliburuak, ikaslearen testu-liburuak, lan-koadernoak eta oinarrizko irakurgaiak.
a) Materiales básicos: guías didácticas, libros de texto, cuadernos de trabajo y libros básicos de lectura.
b) Ikasmaterial osagarriak: kontsulta-liburuak, neurketa-materialak, irakasleen prestakuntzarako materialak, irakasmundurako informazio-gaiak, eskola-aldizkariak, mapak, horma-irudiak, saiakuntza-gaiak eta EIMA II eta III programen bidez lagundutako multimedia-lanen idatzizko osagarriak, gidak edo zuzen erabiltzeko eskuliburuak izan ezik.
b) Materiales complementarios: libros de consulta, materiales de evaluación, materiales para la formación del profesorado, temas informativos para el mundo escolar, publicaciones periódicas de aplicación escolar, mapas, murales, materiales de ensayo y material complementario escrito en euskera correspondiente a trabajos de multimedia subvencionados por los programas EIMA II y III, excepto guías o manuales de uso.
8. artikulua.– Euskarazko ikasmaterialak soilik bil daitezke laguntza-deialdi honetara. Hala ere, zenbait jakintzagai eta ikasmaterial-mota (euskara irakasteko metodoak edo gramatikak, hiztegi elebidun edo eleanitzak, e.a.) partez euskaraz eta partez erdaraz egonik, horiek ere laguntza-deialdira bildu ahal izango dira.
Artículo 8.– Solamente podrán acogerse a la presente convocatoria de subvención aquellos materiales escolares que están escritos en euskera. No obstante, también podrán acogerse aquellos que, dadas sus características así como la asignatura a la que van destinados, estén impresos parcialmente en euskera y otra lengua (métodos de euskera para el modelo A, diccionarios bilingües o multilingües, etc.).
9. artikulua.– Laguntza-deialdira bil daitekeen ikasmateriala, bere originaltasun-mailari dagokionez, honelakoa izan daiteke:
Artículo 9.– En lo referente al grado de originalidad, el material escolar que se acoja a la subvención podrá presentar alguno de los siguientes grados:
a) Testuari dagokionez: sorkuntza-lana (euskaraz sortua), egokitzapena (batutik bizkaierara edo alderantziz ekarritakoa) edota itzulpena (erdaratik ekarria).
a) En relación con el texto: trabajos de creación (expresamente creado en euskera), adaptación (del euskera estándar a la variedad dialectal vizcaína y viceversa) y traducción de otras lenguas al euskera.
b) Irudi-marrazkiei dagokienez: ikasmaterial honetarako berariaz sortua edota beste hizkuntzaren batean argitara emandako ikasmaterialetik hartua.
b) En relación con las ilustraciones y fotografías: bien expresamente creadas para el material escolar de referencia, bien tomadas de otros materiales.
10. artikulua.– Lehen argitaraldientzat prestaturik dago, berez, diru-laguntza hau. Hala ere, bigarren edo hurrengo argitalpen birmoldatu edo osatuek ere jaso ahal izango dute diru-laguntza, betiere berritutako zatiaren arabera.
Artículo 10.– La presente convocatoria está destinada principalmente a las primeras ediciones, por lo que las segundas o siguientes ediciones, renovadas o completadas, podrán ser objeto de ayuda respecto de la parte modificada en relación con la última edición.
IKASMATERIALAK
EXCLUIDOS
11. artikulua.– Laguntza-deialdi honetara ezin izango dira bildu, dena dela, ondoko ezaugarri hauetakoren bat duten ikasmaterialak:
Artículo 11.– Quedan excluidos del ámbito de aplicación de esta convocatoria de subvención las siguientes publicaciones:
a) Bibliofilo-liburuak.
a) Libros de bibliófilo.
b) Copyright-a, partez edo osoz, herri-aginteena, zuzenbide pribatuko herri-aginteena, edota herri-aginteen parte-hartze nagusia duten sozietate pribatuena duten argitalpenak.
b) Publicaciones cuyo Copyright corresponda parcial o íntegramente a entes públicos, a entes públicos de derecho privado o a sociedades privadas con participación mayoritariamente pública.
c) Doan banatzekoak diren argitalpenak.
c) Publicaciones destinadas a distribución gratuita.
d) Liburu-klubek edo antzekoek bazkideentzat bakarrik argitaraturikoak.
d) Materiales publicados por clubes del libro o similares, destinados a ser distribuidos entre los suscriptores correspondientes.
e) Laguntza-plan honekin bateraezina den beste inolako laguntza-bidez argitaraturiko ikasliburuak eta gainerako ikasmaterialak.
e) Libros y demás materiales didácticos publicados mediante algún otro tipo de subvención incompatible con el presente plan de ayudas.
f) Fotokopia edo multikopia bidez prestaturiko ikasmaterialak.
f) Publicaciones realizadas en base a multicopias o fotocopias.
12. artikulua.– 1.– Beharrezko lege-nortasunez horniturik egonik, V. kapituluan aipaturiko ikasmaterial inprimatuak argitaratzen dituzten argitaletxeei eta egile-editoreei zuzendurik dago laguntza-deialdi hau.
Artículo 12.– 1.– Esta convocatoria está destinada a todas aquellas editoriales y autores-editores de material escolar que, estando legalmente constituidas, publiquen alguno de los materiales impresos mencionados en el Capítulo V.
2.– Euskal Autonomia Erkidegoko administrazio orokorrak edo erakunde autonomiadunek ezaugarri bereko beste laguntza edo diru-laguntzaren batzuk eman izana dela-eta horiek itzultzeko edo zigortzeko prozesuren bat oraindik ere izapidetzen ari bada, prozesu hori amaitu egin beharko da onuradunei diru-laguntzak edo laguntzak eman eta ordaindu ahal izateko.
2.– La concesión y, en su caso, el pago de las subvenciones y ayudas a los beneficiarios de éstas quedarán condicionados a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación.
3.– Halaber, ezingo dute deialdi honetan parte hartu Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 50. artikuluko 5. paragrafoak, Emakumeen eta Gizonen berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legeak aldatuak, ezarritako arrazoiren baten eraginpean daudenek. Honen haritik, Lege horrek aipatu artikuluan ezarritako arrazoiren baten eraginpean ez dagoela egiaztatzen duen zinpeko aitormena egin beharko du eskatzaileak.
3.– Por otro lado, no podrán concurrir a las ayudas reguladas por la presente Orden quienes se hallen incursos en algunas de las causas establecidas en el apartado 5 del artículo 50 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, modificado por la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres. A este respecto, los solicitantes deberán presentar una declaración jurada en la que acrediten que no se encuentran en ninguna de las causas descritas en el citado artículo.
13. artikulua.– 1.– 2006ko irailaren 13tik 2007ko irailaren 14ra bitartean argitaraturiko ikasmaterial inprimatuak bildu ahal izango dira honako laguntza-deialdi honetara.
Artículo 13.– 1.– Podrán acogerse a la presente convocatoria aquellos materiales escolares que se publiquen en el período comprendido entre el 13 de septiembre de 2006 y el 14 de septiembre de 2007.
2.– Argitalpen-data moduan zera hartuko da: lege-gordailuaren errolda-eskabidea egindako eguna.
2.– Como fecha de publicación se tomará en cuenta la fecha en que se haya efectuado la solicitud de registro en el Depósito Legal.
14. artikulua.– 1.– Eskabide-orriak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera.
Artículo 14.– 1.– El plazo de presentación de solicitudes será de un mes, a contar a partir del día siguiente a la publicación de la presente convocatoria en el Boletín Oficial del País Vasco.
2.– Sarrera-eguna eskabide-orrian bertan emango den sarrera-zigilu ofizialarena izango da. Eskabide-orrian botatako posta zertifikatuaren zigiluak balio bera izango du.
2.– La fecha de entrada de la solicitud será la misma que figure en el sello de entrada estampado en el impreso de solicitud. El sello de correspondencia certificada estampado en dicho impreso surtirá los mismos efectos.
3.– Hezkuntza Sailburuordetzak eskabidean hutsik edo akatsik antzematen badu, eskatzaileari jakinaraziko dio, eta 10 eguneko epea emango dio huts edo akats horiek zuzentzeko. Hamar egunen buruan zuzentzen ez baditu, eskatzaileak eskaerari uko egin diola ulertuko da, 4/1999 Legearen 42. artikuluak aurreikusitako moduan idatzi beharreko ebazpena eman ondoren.
3.– Si la Viceconsejería de Educación advirtiera en la solicitud presentada la existencia de algún defecto o inexactitud, lo comunicará a la persona solicitante, concediéndole un plazo de diez días para que proceda a su subsanación. Transcurrido dicho plazo sin haber procedido a la subsanación, se le tendrá por desistido de su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos previstos en el artículo 42 de la Ley 4/1999.
15. artikulua.– 1.– Laguntza-deialdira bildu nahi duen orok I. eranskinean jasotako eskabide-orria zuzen bete beharko du eta, argitaletxearen legezko ordezkariak edota egile-editoreak adostasun-agiria izenpetu ondoren, deialdi honen 16. artikuluan adierazitako dokumentazioarekin batera aurkeztu.
Artículo 15.– 1.– Las editoriales y autores-editores interesados en participar en la presente convocatoria de subvención deberán cumplimentar correctamente el impreso de solicitud y, una vez firmada la declaración de conformidad por quien ostenta la representación legal de la editorial, deberá presentarse junto con la documentación indicada en el artículo 16 de esta convocatoria.
2.– Eskabide-orri hori Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaren web-orrian (www.hezkuntza.ejgv.euskadi.net) eskura daiteke. Hala nahi izanez gero, eranskinean jasotako ereduaren kopia erabil daiteke.
2.– Dicho impreso podrá obtenerse en la página web del Departamento de Educación, Universidades e Investigación (www.hezkuntza.ejgv.euskadi.net). Quien lo desee podrá realizar cuantas copias desee del modelo anexo.
3.– Eskabide-orriok, ahal dela, Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaren egoitzaren batean aurkeztuko dira, nahiz tokian tokiko Ordezkaritzan, nahiz Gasteizko egoitza nagusian, bertako Euskara Zerbitzuaren EIMA I programan (Donostia kalea 1, 01010 Gasteiz). Era berean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 38.4 artikuluan zehazten duen edozein bulegotan ere aurkeztu ahal izango dira eskabideak.
3.– Dichos impresos se presentarán preferentemente en el Departamento de Educación, Universidades e Investigación, bien en cualquiera de sus Delegaciones Territoriales, bien en su sede central (c/ Donostia-San Sebastián 1, 01010 Vitoria-Gasteiz, Programa EIMA I del Servicio de Euskera). Asimismo podrán presentarse en cualquiera de las dependencias señaladas en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
16. artikulua.– 1.– Eskabide-orriarekin batera honako material eta dokumentuok aurkeztu beharko ditu, ezinbestean, laguntza-eskatzaileak:
Artículo 16.– 1.– Los solicitantes deberán aportar, junto al impreso de solicitud, la siguiente documentación:
a) Argitara emandako ikasmaterialaren bina ale.
a) Dos ejemplares de cada material escolar impreso.
b) Ikasmaterial bakoitzari dagozkion ISBNa eta lege-gordailua (M-5 inprimakia) egin izanaren agirien kopiak.
b) Fotocopia de los comprobantes de haber efectuado el ISBN y el depósito legal (impreso M-5).
c) Ikasmaterial jakin bakoitza prestatzen eta argitaratzen egindako gastu mekanikoen laburpen zehatza. Ebazpena eman baino lehen, Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailak gastu horien justifikazioa eskatu ahal izango du; horretarako, beharrezkoa denean, lan horiek aurrera eraman dituen enpresak luzatutako fakturak eskatuko ditu.
c) Relación detallada de los gastos realizados en la preparación y publicación del material escolar. Antes de dictar la Resolución, el Departamento de Educación, Universidades e Investigación podrá solicitar la justificación de dichos gastos; para ello, cuando sea necesario, solicitará las facturas extendidas por la empresa o empresas que hayan participado en su elaboración.
d) Aurkeztutako materiala argitaratzeko beharrezko egile-eskubideak edota egile-baimenak dituela ziurtatzen duen zinpeko aitormena, enpresaren legezko ordezkariak sinatuta.
d) Declaración jurada firmada por la persona que ostente la representación legal de la empresa, que certifique la posesión de los derechos de autor o licencias de autor necesarios para formalizar el proyecto presentado.
e) Laguntza-eskatzaileak banaketa-enpresari luzatutako faktura edo harekin sinatutako kontratua, ikasmateriala bana dezan. Dokumentu horretan azaldu beharko du merkatari-prezioak. Bestalde, ikasmaterial horrek erdarazko bertsioa baldin badauka, horren banaketarako dokumentua ere aurkeztu beharko da.
e) Factura expedida por el solicitante a la empresa distribuidora o contrato firmado por ambas partes para la distribución del material escolar en el que conste el precio de distribución del mismo. Del mismo modo, si dicho material tiene versión en castellano, también deberá presentarse el documento de distribución del mismo.
2.– Honako dokumentu hauek ere aurkeztu beharko ditu laguntza-eskatzaileak, ezinbestean:
2.– Además de los anteriormente mencionados, el solicitante deberá presentar los siguientes documentos:
a) Eskatzailea egile-editore beregain bat denean, bere NANaren kopia egiaztatua.
a) Cuando sea un autor-editor independiente, una fotocopia compulsada de su DNI.
b) Eskatzailea argitalpen-enpresa bat denean (ondare-elkartea, SA, SM), enpresa-sortzearen akta edo eskritura, legezko ordezkariaren izendapen-eskritura eta bere NANaren kopia egiaztatua aurkeztu beharko da.
b) Cuando se trate de una empresa editora (Comunidad de bienes, S.A., S.L.) deberá presentarse el acta o escritura de constitución de la misma, escritura de nombramiento de su representante legal y fotocopia compulsada de su DNI.
c) Enpresen kasuan, IFZren kopia egiaztatua.
c) Cuando sea una empresa, fotocopia compulsada del NIF.
d) Enpresen kasuan, Gizarte-segurantzaren ordainketan egunean egotearen ziurtagiri originala.
d) Cuando sea una empresa, certificado original de estar al corriente de pago con la Seguridad Social.
e) Dagozkion zergen ordainketan egunean egotearen ziurtagiri originala, kasuan kasuko Foru Aldundiak edo Hazienda Publikoak sinatua.
e) Certificado original expedido por la Diputación Foral correspondiente o por la Hacienda Pública acreditando estar al corriente en las obligaciones tributarias.
3.– Kopia egiaztatuen ordez originalak aurkeztuz gero, eta eskatzaileak hala eskatzen badu, original horiek itzuli egingo zaizkio beharrezko tramiteak egin ondoren.
3.– Si en lugar de las copias compulsadas se presentase documentación original, ésta será devuelta si así lo requiere la parte interesada, una vez realizados los trámites pertinentes.
4.– Eskatzaileak eskabide-orri bat baino gehiago aurkezten duenean, artikulu honen bigarren idatz-zatian eskatutako dokumentazioa bakarra izan daiteke eskabide-orri guztientzat.
4.– En el caso de que una editorial presente más de un impreso de solicitud, la documentación requerida en el apartado 2 podrá ser única para todos los impresos.
5.– Eskatzaileak 2. idatz-zatiko b) eta c) puntuetan adierazitako dokumenturen bat edo beste administrazio honetan lehenago ere aurkeztua baldin badu, eta ordutik hona bost urte igaro ez badira, ez du nahitaez berriro aurkeztu behar izango. Nahikoa du delako dokumentu hori zein egunetan eta zein organo edo bulegotan aurkeztu duen Hezkuntza Sailburuordetzari adieraztea, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak 35. atalean agindutakoari jarraituz.
5.– Cuando cualquiera de los documentos citados en los puntos b) y c) del apartado 2 hubieran sido presentados con anterioridad en esta Administración y no hubieran transcurrido cinco años desde su presentación, la editorial en cuestión, de acuerdo al artículo 35 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, relativa al Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, no estará obligada a presentarlo de nuevo. Bastará con que indique a este Departamento el día y lugar en el que lo hizo.
17. artikulua.– Argitaratutako ikasmaterialek indarrean dauden lege-eskakizunak bete behar dituzte jabego intelektualari, egile-eskubideei, lege-gordailuari, banaketari eta abarri dagokienez. Arau horiek Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaz kanpoko erakundeen esparrukoak direla kontuan izanik, eskakizun horiek bete direla ziurtatzen duen dokumentazioa eskatzera mugatuko dira egingo diren zehaztapenak.
Artículo 17.– Los materiales escolares realmente producidos deberán cumplir los requisitos legales relativos a la propiedad intelectual, derechos de autor, depósito legal, distribución, etc. Teniendo en cuenta que dichas normas emanan de ámbitos ajenos al Departamento de Educación, Universidades e Investigación, las diligencias a realizar se limitarán a solicitar la documentación que justifique el cumplimiento de los requisitos citados.
18. artikulua.– 1.– Deialdi honen bidez lagundutako ikasmaterial guztiek Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaren onespena izan beharko dute, ezinbestean, ikasmaterialen onespen-bidea arautzen duen azaroaren 3ko 295/1998 Dekretuak zehaztutakoaren arabera. Hori dela-eta, inprimaketa-lanari ekin aurretik, esandako Dekretu horretan finkatutako egokitasun-azterketa gainditu egin beharko du edozein ikasmaterialek eta zuzendu beharreko akats eta oker guztiak jaso eta zuzendu bere baitan.
Artículo 18.– 1.– Los materiales escolares subvencionados mediante esta convocatoria habrán de contar necesariamente con la correspondiente autorización del Departamento de Educación, Universidades e Investigación, según lo establecido en el Decreto 295/1998, de 3 de noviembre, sobre autorización de materiales escolares. En consecuencia, dichos materiales habrán de superar, con anterioridad a su impresión, el análisis de idoneidad establecido en dicho Decreto.
2.– Hezkuntza Sailburuordetzak onetsitako ikasmaterialek egoera hori adierazten duen esaldi hau eramango dute inprimaturik, ongi ikus daitekeen tokian eta ale guztietan: "Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailak onetsia (Onespen-data)".
2.– Los materiales escolares autorizados por la Viceconsejería de Educación deberán incluir, en un lugar visible así como en todos los ejemplares de la tirada, la siguiente expresión: "Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailak onetsia (fecha de la autorización)".
19. artikulua.– Hezkuntza Sailburuordetzak ikasmaterial bati emandako onespena azaroaren 3ko 295/1998 Dekretuaren 19. artikuluan zehaztutakoari jarraituz baliogabetzea erabakiko balu, hiru jokabide hauetakoren bati ekingo litzaioke: diru-laguntza ukatu, esleitutako diru-laguntza galdu edota lehendik emandakoa atzera itzul dezan agindu, betiere 34. artikuluan aipatutako prozeduraren arabera.
Artículo 19.– La revocación, por parte de la Viceconsejería de Educación, de la autorización previamente concedida a determinado material escolar en base al artículo 19 del Decreto 295/1998 de 3 de noviembre, conllevará la imposibilidad de percibir subvención dentro de la presente convocatoria, o bien la pérdida de la subvención adjudicada o, en su caso, la devolución de la cantidad percibida, todo ello de acuerdo al procedimiento establecido en el artículo 34.
20. artikulua.– Laguntza-deialdi honetara bildu ahal izateko, ikasmaterial orok, bezeria potentzial jakinik ez duten ikasmaterialek izan ezik, gutxieneko tirada bat izan beharko du. Agindu honen II. eranskinean finkaturik dago ikasmaterial bakoitzerako gutxieneko tirada-indizea. Gutxieneko tirada-indize horren bidez, 2007-2008 ikasturterako begiz jotako bezeria potentzialaren kopurua kontuan izanik, gutxienez kopuru hori halako zenbat aleren tirada egin beharko den adierazi nahi da.
Artículo 20.– Todo material escolar que se acoja a la presente convocatoria deberá realizar una tirada mínima, salvo en el caso de los materiales escolares sin una clientela potencial concreta. El índice de tirada mínima viene fijado en el anexo II de la presente Orden. Mediante dicho índice, y considerando la clientela potencial estimada para el curso escolar 2007-2008, se establece el número mínimo de ejemplares a editar.
21. artikulua.– 1.– Ikasmaterial bakoitzarentzat 2007-2008 ikasturterako begiz jotako bezeria potentziala kontuan izanik, kopuru jakin baterainoko tiradak bakarrik estaliko ditu Hezkuntza Sailburuordetzak bere diru-laguntzaz. Kopuru jakineko goi-muga hori finkatzeko gehieneko estalpen-indizea erabiliko da gidari, Agindu honen II. eranskinean zehaztutakoaren arabera. Gehieneko estalpen-indize horren bidez, 2007-2008 ikasturterako begiz jotako bezeria potentziala kontuan izanik, gehienez kopuru hori halako zenbat ale estaliko den adierazi nahi da.
Artículo 21.– 1.– Atendiendo a la dimensión de la clientela potencial estimada para el curso escolar 2007-2008, la Viceconsejería de Educación subvencionará solamente la tirada de un determinado número de ejemplares. Para ello habrá de ajustarse al índice de cobertura máxima que viene fijado en el anexo II de la presente Orden, de forma que dicho índice, así como la clientela potencial prevista para el curso correspondiente, sirvan de base para establecer el número de ejemplares a subvencionar.
2.– Hala ere, Lanbide Heziketako Zikloetan erabiltzekoak diren ikasmaterialei, ziklo horietako dibertsifikazioaren ondorioz dagoen jakintzagai-ugalketa, ikasmaterial-urritasuna eta ikasle-murrizketa kontuan izanik, tirada osoa onartuko zaie.
2.– No obstante, visto el elevado número de asignaturas, la escasez de material y el reducido número de alumnos y alumnas de los Ciclos de Formación Profesional, derivados del alto grado de diversificación de los mismos, se tendrá en cuenta el número total de ejemplares editados.
3.– Bezeria potentzial jakinik ez duten ikasmaterialen kasuan, Hezkuntza Sailburuordetzak gehienez ere 8.000 aleko tirada estaliko du.
3.– En el caso de los materiales escolares sin una clientela potencial concreta, la Viceconsejería de Educación subvencionará una tirada máxima de 8.000 ejemplares.
22. artikulua.– Hezkuntza Sailburuordetzak, eskabide-orrian adierazitako tirada benetakoa dela ziurtatzeko, faktura edo bestelako dokumentu bidezko egiaztatze-lana egin ahal izango du.
Artículo 22.– La Viceconsejería de Educación, con el fin de verificar la veracidad de la tirada manifestada en la hoja de solicitud, podrá realizar las comprobaciones necesarias a través de las facturas o de otro tipo de documentos.
23. artikulua.– Deialdi honetara biltzen diren ikasmaterialak merkaturatu egin beharko dira, jendaurreko banaketa-zirkuitu irekietan jarriz. Baldintza honek zera dakar berekin: egindako tiradaren parte bat behintzat liburu-dendetan salgai jarriko dela, edozein hiritarrek erosteko moduan, eta eskabide-orrian adierazitako prezioan. Horren ondorioz, Hezkuntza Sailburuordetzak baldintza horren betetze-maila ikuskatu egin ahal izango du laguntza finkatu aurretik.
Artículo 23.– Todo material escolar que se acoja a la presente convocatoria habrá de comercializarse a través de circuitos de distribución abiertos al público, de manera que, al menos, una parte de la tirada realizada estará al alcance de cualquier comprador en las librerías, al precio indicado en el impreso de solicitud. A tal fin, la Viceconsejería de Educación podrá comprobar el cumplimiento de dicho requisito con anterioridad al establecimiento de la ayuda económica correspondiente.
24. artikulua.– 1.– Ikasmaterial bakoitzaren merkatari-prezioa, BEZ barne, egokia den edo ez neurtzeari dagokionez, ikasmaterial horren gaztelaniazko bertsioaren prezioarekin duen parekotasuna hartuko da kontuan.
Artículo 24.– 1.– En cuanto a la idoneidad del precio de distribución, incluido IVA, de cada material escolar, será tenido en cuenta su relación con respecto al precio de la versión en castellano de dicho material.
2.– Ikasmateriala euskaraz sortua baldin bada eta ez baldin badauka gaztelaniazko bertsiorik, n4 = 1 ponderazio-indizea aplikatuko da.
2.– Si el material ha sido creado en euskera y además no tiene versión en castellano, se aplicará el índice de ponderación n4 = 1.
25. artikulua.– Argitaletxeek laguntza-eskabidea egin eta diru-laguntzak ordaindu artean gerta litezkeen gorabeherak bideratzeko Jarraipen-batzorde bat eratuko da.
Artículo 25.– Una Comisión de Seguimiento creada al efecto será la encargada de llevar a cabo el control de los proyectos y gestionar las distintas incidencias que pudieran darse, desde la presentación de las solicitudes de ayuda hasta la realización del pago de las subvenciones.
26. artikulua.– Jarraipen-batzordea honako kide hauez osatuko da:
Artículo 26.– La Comisión de Seguimiento estará formada por:
a) Hezkuntza Berriztatzeko zuzendaria (batzordearen buru).
a) El Director de Innovación Educativa, en calidad de Presidente de la Comisión.
b) Euskara Zerbitzuaren burua.
b) El jefe del Servicio de Euskera.
c) EIMA I teknikaria (batzordearen idazkari).
c) El técnico del programa EIMA I, en calidad de Secretario de la Comisión.
ETA ORDAINKETA
Artículo 27.– 1.– Una vez esté en posesión de los materiales escolares de referencia, la Viceconsejería de Educación procederá a cotejar los datos técnicos y económicos detallados en los impresos de solicitud con los correspondientes a los materiales impresos, especialmente los relativos a la autorización, finalidad, costes mecánicos, características técnicas de distribución, precio, tirada y volumen de venta.
27. artikulua.– 1.– Aurkeztutako ikasmaterialak jaso ondoren, ikasmaterial horiek dagozkien eskabide-orrietan azaldutako datu tekniko eta ekonomikoekin agertzen duten adostasun-maila neurtuko du Hezkuntza Sailburuordetzak, besteak beste ondoko puntu hauek bereziki aztertuz: onespena, xedea, kostu mekanikoak, ezaugarri teknikoak, merkatari-prezioa, tirada eta salmenta kopurua.
2.– Una vez comprobado el cumplimiento de los requisitos exigidos en la convocatoria y realizadas cuantas correcciones procedan en relación a los datos consignados en los impresos de solicitud, la Comisión de Resolución procederá a determinar la cuantía económica que le corresponde a cada material escolar y, tras razonarlo debidamente, realizará una propuesta de resolución.
2.– Deialdian zehar aipaturiko baldintzak betetzen dituzten ikasmaterialen adostasun-neurketa egin eta, eskatzaileak eskabide-orrian zehaztutako datuen inguruan beharrezkoak diren zuzenketak egin ostean, zeregin horretaz arduratuko den Ebazpen-batzordeak ikasmaterial bakoitzari dagokion diru-laguntzaren proposamena finkatu eta arrazoituko du eta, ondoren, ebazpen-proposamena egingo du.
3.– La subvención se determinará distribuyendo la partida presupuestaria que a este efecto tiene destinada la Viceconsejería de Educación de acuerdo con la fórmula contenida en el anexo III. En cualquier caso, la subvención asignada no podrá ser mayor que el grado de deficitariedad anteriormente determinado.
3.– Diru-laguntza zehatza Hezkuntza Sailburuordetzak langintza honetarako duen laguntza-partida III. eranskinean ezarritako formularen arabera banatuz zehaztuko da. Nolanahi ere, diru-laguntza hori ezingo da izan finkaturiko defizitariotasun-maila baino handiagoa.
Artículo 28.– 1.– Dicha Comisión de Resolución estará formada por:
28. artikulua.– 1.– Esandako Ebazpen-batzordea honako kide hauez osatuko da:
a) El Viceconsejero de Educación, en calidad de presidente de la Comisión.
a) Hezkuntza sailburuordea, batzordearen buru.
b) El Director de Innovación Educativa.
b) Hezkuntza Berriztatzeko zuzendaria.
c) El Jefe del Servicio de Euskera.
c) Euskara Zerbitzuaren burua.
d) El Jefe del Servicio de Ordenación Académica.
d) Ikasketen Antolamendurako Zerbitzuaren burua.
e) El técnico del programa EIMA I, en calidad de Secretario de la Comisión.
e) EIMA I programaren teknikaria, batzordearen idazkari.
2.– En relación con la valoración económica de los materiales escolares producidos, podrán actuar en calidad de asesores de dicha comisión diferentes profesionales o peritos independientes.
2.– Batzorde horren aholkulari gisa, benetan produzituriko ikasmaterial bakoitzaren balorazio ekonomikoa egiteko, jakitun beregain edo profesionalak kontuan hartu ahal izango dira.
Artículo 29.– 1.– Al objeto de elaborar la propuesta de resolución indicada, la Comisión de Resolución se servirá de los factores reseñados en el anexo III así como de los índices de ponderación que les corresponden.
29. artikulua.– 1.– Goian aipatutako ebazpen-proposamena lantzeko, Ebazpen-batzordeak III. eranskinean azaldutako faktoreetan eta horiei dagozkien ponderazio-indizeetan oinarrituko du bere lana.
2.– Al objeto de determinar el nivel de déficit, la Comisión de Resolución establecerá el coste mecánico ponderado para cada caso, en base a la información económica aportada por la persona o empresa editora solicitante así como los precios en vigor, a la publicación de esta convocatoria, para las publicaciones en el Servicio General de Publicaciones del Gobierno Vasco. Para realizar dicha labor, la Comisión de Resolución se valdrá de asesores nombrados por el Viceconsejero de Administración y Servicios.
2.– Defizitariotasun-maila zehazteko, argitaletxeak edo egile-editoreak aurkezturiko datuez gainera, Ebazpen-batzordeak kontuan izango ditu Eusko Jaurlaritzako Argitalpen Zerbitzu Nagusian, deialdia argitaratzen den egunean, argitalpenetarako indarrean dauden prezioak eta, ondorioz, benetako datu operatibotzat joko diren kostu mekaniko ponderatuak finkatuko ditu. Lan hori egiteko, Administrazio eta Zerbitzuen sailburuordeak izendaturiko aholkulariak erabiliko ditu Ebazpen-batzordeak.
3.– En lo referente al procedimiento de cálculo, se elaborará una tabla de transformaciones de los datos recabados, conforme se establece en el anexo III.
3.– Kalkuluak egiteko prozedurari dagokionez, III. eranskinean ezarritako transformazio-taula landuko da.
Artículo 30.– 1.– El Viceconsejero de Educación, teniendo en cuenta la propuesta efectuada por la Comisión de Resolución, dictará Resolución sobre esta convocatoria con determinación expresa de la subvención que corresponda a cada material escolar. Dicha Resolución será publicada en el BOPV en el plazode seis meses desde la publicación de la Orden en el Boletín Oficial de País Vasco.
30. artikulua.– 1.– Ebazpen-batzordearen proposamena kontuan izanda, laguntza-deialdi hau ebatziko du Hezkuntza sailburuordeak, ikasmaterial bakoitzari dagokion diru-laguntza zehatza adieraziz. Ebazpena EHAAn argitaratuko da, Agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta sei hilabeteko epean beranduenik.
2.– La Resolución de la convocatoria será asimismo notificada a todas la editoriales y autores-editores que solicitaron alguna subvención.
2.– Era berean, horren berri emango zaio laguntza-eskatzaile bakoitzari.
Artículo 31.– Contra dicha Resolución podrán las editoriales solicitantes interponer recurso de alzada ante el Consejero de Educación, Universidades e Investigación en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco. Si en el plazo establecido no se tomara Resolución expresa se entenderá que el silencio es negativo.
31. artikulua.– Laguntza-eskatzaileetako bat edo gehiago hartutako erabakiarekin ados ez badago eta gora jo nahi badu, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita hilabeteko epean gorako errekurtsoa egiteko aukera izango du Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa sailburuaren aurrean. Hala ere, esandako epean ebazpenik eman ezean, isiltasuna ezezko erantzuna balitz bezala jokatuko da.
Artículo 32.– Las subvenciones se abonarán de una sola vez, una vez publicada en el BOPV la correspondiente Resolución de adjudicación.
32. artikulua.– Diru-laguntzak aldi bakar batean ordainduko dira ebazpena EHAAn argitaratu ondoren.
Artículo 33.– Las entidades perceptoras de las subvenciones reguladas en la presente Orden están obligadas a facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que, en el ejercicio de sus funciones, les sea requerida respecto de las subvenciones recibidas con cargo a esta convocatoria.
33. artikulua.– Deialdi honen bidez jasotako diru-laguntzen inguruan Kontrol Ekonomikoko Bulegoak edota Herri Kontuen Euskal Epaitegiak, bere eginkizunak betez, eskatutako informazio guztia eman beharko dute laguntza-jasotzaileek.
Artículo 34.– El incumplimiento de cualquier obligación establecida en esta Orden, al igual que incurrir en falsedad en los requisitos exigidos para la consecución de ayudas, al margen de las responsabilidades penales que pudieran derivarse de tales actuaciones, contraerá la pérdida de la subvención adjudicada y, en su caso, la devolución de las cantidades recibidas más los intereses legales que resulten de aplicación, de acuerdo con el procedimiento previsto en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre (Boletín Oficial del País Vasco de 7 de febrero de 1992).
34. artikulua.– Agindu honetan finkatutako edozein eginkizun ez betetzeak edota laguntzak lortzeko ezarritako baldintzetan gezurretan ibiltzeak, jokabide horien ondorioz gerta daitezkeen erantzukizun penalak baztertu gabe, agindutako diru-laguntza galtzea ekarriko du; baita, hala legokiokeen kasuan, aurretik jasotako diru-kopurua atzera itzuli beharra ere, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuak, Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginak onartzen duen bezala, eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuak (EHAA, 1992ko otsailaren 7koa) zehaztutako prozeduraren arabera dagozkion legezko interesak gehituz.
DISPOSICIONES FINALES
AZKEN XEDAPENAK
Primera.– Si surgiera en esta Orden algún problema de interpretación entre los textos en euskera y castellano, se adoptará el texto euskérico como guía para solucionar dicha eventualidad ya que su primera redacción se realizó en dicho idioma.
Lehenengoa.– Agindu honetako euskal eta erdal idazkien artean interpretazio-auzirik sortuz gero, jatorrizkoa euskaraz idatzitakoa dela kontuan izanik, hura hartuko da korapiloa askatzeko gidari.
Segunda.– Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso de reposición ante el Consejero de Educación, Universidades e Investigación en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, o bien recurso contencioso-administrativo ante la Sala correspondiente del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir de dicha fecha.
Bigarrena.– Administrazio-bidea amaitzen duen Agindu honen aurka, interesdunek, aukeran, berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa sailburuari, eta errekurtsoa jartzeko epea hilabetekoa izango da Agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik hasita. Interesdunek, bestela, zuzen-zuzenean, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango dute Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazio Auzietarako Salan; bigarren aukera horretaz baliatzeko epea, berriz, bi hilabetekoa izango da Agindua aldizkari ofizial horretan argitaratu eta biharamunetik hasita.
Tercera.– La presente Orden entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Hirugarrena.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunaren biharamunean jarriko da indarrean Agindu hau.
En Vitoria-Gasteiz, a 18 de septiembre de 2007.
Vitoria-Gasteiz, 2007ko irailaren 18a.
El Consejero de Educación, Universidades e Investigación,
Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa sailburua,
JOSÉ ANTONIO CAMPOS GRANADOS.
JOSÉ ANTONIO CAMPOS GRANADOS.
ANEXO I
I. ERANSKINA
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
II. ERANSKINA / ANEXO II
II. ERANSKINA / ANEXO II
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
ANEXO III
III. ERANSKINA
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)