Boletin Oficial del País Vasco

139. zk., 2000eko uztailaren 20a, osteguna

N.º 139, jueves 20 de julio de 2000


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Xedapen Orokorrak

Disposiciones Generales

Industria, Merkataritza eta Turismo Saila
Industria, Comercio y Turismo
3193
3193

<P ALIGN="JUSTIFY">115/2000 DEKRETUA, ekainaren 20koa, erauzketa-jarduerek kaltetutako naturguneak leheneratzeari buruzkoa.

<P ALIGN="JUSTIFY">DECRETO 115/2000 de 20 de junio, sobre Restauració n del espacio natural afectado por actividades extractivas.

Meatzaritza izan da garapen teknologikoaren oinarria, bai eta garapena teknologikoak gizakiaren ongizateari egin dion ekarpenarena ere. Izan ere, meatzaritza da egun munduan egunero erabiltzen diren ia baliabide gehienen iturria.

El desarrollo tecnológico y su contribución al bienestar de la población humana jamás habría sido posible sin la minería, proveedora de la inmensa mayor parte de los recursos que a diario se utilizan en el mundo actual.

Hala ere, ezin da ukatu, meatzaritzaren lorpenekin batera, arazo larri ugari ere agertu direla bai naturgunean bai espezieen artean, bai eta meatzaritza-jardueren onurak jasotzen dituen gizartean bertan ere. Arazo horiek, bestalde, hainbat jatorri dituzte: meatzaritzaren baliabidearen gehiegizko ustiapena batetik, ustiapenean erabilitako ekoizpen-bideak bestetik, eta erabili diren hainbat teknikaren ondorio guzti-guztiak behar bezala ez ezagutu izana.

No es menos cierto, por otra parte, que junto a los innegables logros derivados de la minería han aparecido también graves problemas para el medio natural, para las especies, y para la propia sociedad beneficiaria de la actividad minera, bien como consecuencia de la sobreexplotación del recurso y de los medios de producción empleados, o bien por el desconocimiento de las consecuencias últimas de la aplicación de ciertas técnicas.

Gizarte garatuetan sentsibilizazio sozial handia garatu da meatzaritza jarduerak eragiten dituen kalteen inguruan, eta hainbatetan gizarteak erabat ahaztu ere egiten du zenbateraino dagoen meatzaritza jardueren menpe, meatzaritza guztiz arbuiatuz. Hala ere, begi bistakoa da meatzaritza jarduerek garatzen jarraitu behar dutela; izan ere inongo gizarteak ezin du onartu bere baliabide geologikoen ordez, beste batzuenak erabiltzea.

En las sociedades desarrolladas se ha alcanzado un alto nivel de sensibilización con respecto a las afecciones que produce la actividad minera, llegando, en ocasiones, al extremo de ignorar la absoluta dependencia que se tiene de la minería e, incluso, rechazándola por completo. A pesar de ello, resulta evidente que las actividades mineras han de seguir desarrollándose, no siendo aceptable por ninguna sociedad que posea sus propios recursos geológicos, su sustitución por otros ajenos.

Gaur egungo gizarteak ez ditu besterik gabe onartzen meatzaritza jarduerak paisaian eragiten dituen aldaketa sakonak. Beraz, agintarien betebeharra da neurri egokiak ematea, meatzaritza-jarduera naturgunean egokitasunez txerta dadin, eta zeregin horretan era guztietako egoerak hartu beharko dituzte kontuan.

Las profundas transformaciones del paisaje fruto de la actividad minera no son hoy aceptadas de forma incondicionada por la sociedad, por lo que es obligación de los poderes públicos el establecimiento de las garantías necesarias para la integración armónica de la actividad minera en el medio, atendiendo a la pluralidad de situaciones que se presenten.

Gaur egungo lege-esparruak, guzti horretaz jabeturik, hainbat neurri ezarri ditu, meatzaritza naturgunearekin arretatsua izan dadin.

Haciéndose eco de todo ello, el actual marco legislativo establece las reglas y cautelas que se deben tomar en una minería respetuosa con el medio natural.

Beraz, Meatzeei buruzko uztailaren 21eko 22/1973 Legearen 5. artikuluaren 3. paragrafoak dioenez, Industria Ministerioari dagokio ingurugiroaren babeserako baldintzak ezartzeko azterketak egitea. Horrez gain, dio baldintza horiek agindu-indarra izango dutela Lege horren menpeko baliabideen aprobetxamenduari begira, eta dekretu bidez ezarriko direla.

Así, La Ley 22/1973, de 21 de julio, de Minas, en su artículo 5 punto 3.º atribuye al Ministerio de Industria la realización de los estudios oportunos para fijar las condiciones de protección del ambiente; señalando, a continuación, que tales condiciones serán imperativas en el aprovechamiento de los recurso objeto de la Ley y que se establecerán por Decreto.

22/1973 Legean xedatutakoaren ondorioz, Erauzketa-jarduerek kaltetutako naturguneak leheneratzeari buruzko urriaren 15eko 2994/1982 Errege Dekretua onartu zen. Dekretuan ezarritakoaren arabera, baliabide naturalak ustiatzeko lanetan jarduteko habilitazioa aitortzen duten tituluetako bat eskatzen dutenek erauzketa lanek kaltetutako naturguneak leheneratzeko plan bat aurkeztu behar dute ezinbestean. Bestalde, Meatzeei buruzko Legean daude ezarrita tituluen nondik-norakoak. Horrez gain, Errege Dekretuak administrazioa habilitatu egiten du leheneratze-plana behar bezala betetzen dela ziurtatzeko nahikoa berme eskatzeko, eta Industria eta Energia Ministerioaren 1984ko azaroaren 20ko Aginduak garatu zuen habilitazioen gaineko aurreikuspen hori.

En ejercicio de la reseñada previsión legal se aprueba el Real Decreto 2994/1982, de 15 de octubre, sobre restauración del espacio natural afectado por actividades extractivas. En dicha disposición reglamentaria se impone a los solicitantes de cualquiera de los títulos que, de acuerdo con lo dispuesto en la Ley de Minas, habilitan para desarrollar labores de explotación de recursos minerales la obligación de presentar un Plan de Restauración del espacio natural afectado por las labores extractivas. El Real Decreto, asimismo, habilita a la Administración para exigir garantías suficientes para asegurar el cumplimiento del Plan de Restauración. Esta previsión reglamentaria fue objeto de desarrollo en virtud de la Orden del Ministerio de Industria y Energía de 20 de noviembre de 1984.

Bestalde, Autonomia Erkidegoan kontuan hartu beharrekoa da Euskal Autonomia Erkidegoko ingurugiroa babesten duen otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorra. Lege horren 2. artikuluaren arabera, legearen helburuetako bat da ingurugiroa babestea, kalteak aurreikustea eta kaltetu den lekua leheneratzeko eskatzea.

En el ámbito de la Comunidad Autónoma debe tenerse en cuenta, asimismo, la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, la cual, en su artículo 2, sitúa entre sus fines la protección del medio ambiente, previniendo su deterioro y exigiendo su restauración donde haya sido dañado.

Arlo honetan ezargarria den lege-esparrua osatzeko, eta segurtasun juridikoa bermatu ahal izateko, ezinbestekoa da kaltetu den lekua leheneratzeko derrigortasuna mugatuko duten hainbat baldintza orokor zehaztea, bai eta leheneratze-plana beteko dela bermatuko duten baldintza osagarriak ere.

Con el fin de completar el marco jurídico aplicable y, con ello, contribuir a garantizar la seguridad jurídica, se estima necesario precisar las condiciones generales a las que ha de ajustarse la obligación de restaurar, así como la accesoria de garantizar el cumplimiento del Plan de Restauración.

Azkenik, Dekretu honek Eusko Jaurlaritzaren Aholku Batzorde Juridikoaren aldeko irizpena jaso du; izan ere Dekretuaren izapidetze-prozesuan Batzordeari helarazi zitzaion, Eusko Jaurlaritzaren Aholku Batzorde Juridikoa sortu eta arautzen duen apirilaren 13ko 187/1999 Dekretuan agindutakoari jarraituz. Era berean, entzunaldiaren izapidea ere egin da arau honen eragina jasoko duen sektorearen ordezkaritza handiena duten erakundeentzako.

De acuerdo con lo dispuesto en el Decreto 187/1999, de 13 de abril, por el que se crea y regula la Comisión Jurídica Asesora del Gobierno Vasco, la presente disposición normativa ha sido sometida, en el curso de su tramitación, a dictamen de dicho órgano consultivo, siendo acorde su contenido al dictamen emitido. De igual modo, el proyecto ha sido sometido a trámite de audiencia de las entidades representativas del sector afectado por la norma.

Ondorioz, Industria, Merkataritza eta Turismo sailburuaren proposamenez, Jaurlaritzaren Kontseiluak 2000ko ekainaren 20an egindako bilkuran aztertu eta onartu ondoren, hauxe

En su virtud, a propuesta del Consejero de Industria, Comercio y Turismo, previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno, en su reunión de 20 de junio de 2000.

XEDATU DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Ezarpen-eremua.

Artículo 1.– Ámbito de aplicación.

Euskal Autonomia Erkidegoko erauzketa-jarduera guztiak izango dira Dekretu honen ezarpen-eremu, lehendik daudenak zein berriak, aire zabalekoak zein lurpekoak, baldin eta bertako jarduerek ingurunean aldaketarik eragin badezakete.

El presente Decreto es de aplicación a todas las actividades extractivas existentes o de nueva instalación en todo el territorio de la Comunidad Autónoma del País Vasco, tanto a cielo abierto como de interior, siempre que sus actividades puedan ocasionar alteraciones en el Medio.

2. artikulua.– Kaltetutako lekua leheneratzeko derrigortasuna.

Artículo 2.– Obligación de restaurar.

Meatzeei buruzko 1973ko uztailaren 21eko Legeak araututako mea-baliabideen aprobetxamendua egiten dutenek derrigorrean burutu beharko dituzte mea-lanek kaltetutako naturguneak leheneratzeko lanak.

Quienes realicen el aprovechamiento de recursos minerales regulados por la Ley de Minas de 21 de julio de 1973 quedan obligados a ejecutar trabajos de restauración del espacio natural afectado por las labores mineras.

Beraz, aurreko paragrafoan ezarritakoaren ondorioetarako, A) edo B) ataletako baliabideen ustiaketa edo aprobetxamenduen titularrek edo baimen eskatzaileek eta C) eta D) ataletako baliabide-ustiaketen emakiden eta ikerketa-baimenen eskatzaileek edo titularrek derrigorrean egin beharko dute mea-jarduerek kaltetutako ingurunea leheneratzeko plana, eta planak onespena jaso ostean, gauzatu ere egin beharko dute.

A los efectos expuestos en el párrafo anterior, los titulares o solicitantes de autorizaciones de explotación o aprovechamiento de recursos de las secciones A) o B), así como los titulares o solicitantes de permisos de investigación y concesiones de explotación de recursos de las Secciones C) y D) quedan obligados a elaborar un Plan de Restauración del espacio afectado por las labores mineras y a su ejecución una vez aprobado.

3. artikulua.– Leheneratze-planen tipologia.

Artículo 3.– Tipología de los Planes de Restauración.

Kaltetutako ingurunea naturgunean txertatzea da leheneratzeko planen xedea, eta planak sormen-askatasunean oinarrituko dira. Leheneratze-planak hiru motatakoak izan daitezke. Hona hemen motak:

Los Planes de Restauración plantearán la integración en el Medio partiendo del criterio de libertad creativa. Se considerarán las siguientes alternativas de restauración:

Nekazal, baso eta artzain erabileradun paisaiaren integrazioa.

Integración paisajística agro-silvopastoral.

Integrazio artistiko monumentala.

Tratamiento artístico-monumental.

Hirigintza araudian aurreikusitako lurzoruaren ordezko erabilerak.

Usos alternativos del suelo previstos en la normativa urbanística.

1.– Kaltetutako guneei inguruneko nekazal, baso eta artzain erabilerak eman nahi bazaizkie, nekazal, baso eta artzain erabileradun paisaiaren integraziotzat joko da.

1.– Se considerará integración paisají stica agro-silvopastoral aquella que pretenda dar a las superficies alteradas usos agro-silvopastorales similares a los del entorno.

2.– Arte edo monumentu izendapena jasotzeko baldintzak betetzen badira, edo balio kultural handiko bestelako berezitasunik badago, integrazioa artistiko monumentaltzat joko da.

2.– Se considerará integración de cará cter artístico-monumental aquella en la que concurran las circunstancias definitorias de lo que constituye arte o monumento, o bien singularidades de otro tipo de notable valor cultural.

Gerta daiteke integrazio artistiko monumentalerako tratamenduek ustiaketa-jarduera kanpoaldeko ingurunera egokitzeko bestelako jarduera osagarriak behar izatea batetik, eta bestetik, integrazio artistiko monumentalerako tratamenduak heldu ez diren zonaldeak egotea; horrelakoetan, nekazal, baso eta artzain erabileradun paisaiaren integrazioarekin osatuko dira ezinbestean.

Los tratamientos de integración de carácter artístico-monumental que requieran a su vez actuaciones complementarias de adecuación con el medio exterior a la explotación y los relativos a zonas no cubiertas por el tratamiento artístico-monumental, se complementarán con la necesaria integración paisajística agro-silvopastoral.

3.– Aurreko integrazio mota biekin zerikusirik ez duten planak hirigintza araudian aurreikusitako lurzoruaren ordezko erabilera bidezko tratamendutzat joko dira.

3.– Se considerará tratamiento mediante destino a usos alternativos del suelo cualquier otro que difiera de los anteriormente expresados.

Hirigintza araudian aurreikusitako lurzoruaren ordezko erabileraren bidezko tratamenduak ez du zerikusirik nekazal, baso eta artzain erabileradun paisaiaren integrazioarekin eta integrazio artistiko monumentalarekin; eta hirigintzako birkalifikazioa behin betikoa denean baino ez da onartuko. Ondorio horietarako erabilera hauek bakarrik onartuko dira: meatzaritza-jarduera guztiz edo zati batean uzteko ezarritako epean indarrean dauden Hirigintza Arauetan jasotako erabilerak.

El tratamiento mediante destino a usos alternativos del suelo, distintos de la integración paisajística o artístico-monumental, se aceptará cuando la propuesta venga respaldada por la recalificación urbanística en firme. Unicamente se considerarán, a estos efectos, aquellos usos recogidas en Normas Urbanísticas cuyo plazo de vigencia comprenda la fecha esperada de abandono total o parcial de la actividad minera.

Leheneratze-planean jasotako lurzoruaren ordezko erabilera gauzatu ahal izateko, hirigintza ordenamendua bete behar izateaz gain, bestelako administrazio baimen edo lizentziak behar badira, baimen edo lizentzia horiek jasotakoan joko da leheneratzeko jardueratzat planean jasotako erabilera.

En el caso de que el destino alternativo que se contemple en el Plan de Restauración esté sujeto para su efectiva ejecución, además de al ordenamiento urbanístico, a otras autorizaciones o licencias administrativas; tal destino se admitirá como acción restauradora cuando se obtengan, asimismo, dichas autorizaciones o licencias.

4. artikulua.– Leheneratze-planaren edukia.

Artículo 4.– Contenido del Plan de Restauración.

1.– Gaiaren araberako titulazioa duten teknikari gaituek diseinatu beharko dituzte leheneratze-planak. Bestalde, teknikariek ustiategiko zuzendari fakultatiboaren onespena beharko dute.

1. Los Planes de Restauración deberán ser diseñados por técnicos titulados competentes en razón de la materia y autorizados por el Director Facultativo de la explotación.

Leheneratze-planak proiektu itxura izango du, eta honako agiri hauez osatuko da:

El Plan de Restauración tendrá forma de proyecto y contendrá los documentos siguientes:

1.1 Memoria.

1.1 Memoria

1.2 Leheneratze-programa.

1.2 Programa de restauración

1.3 Azterketa ekonomikoa.

1.3 Estudio económico

1.4 Kronograma.

1.4 Cronograma

1.5 Eranskinak.

1.5 Anexos

1.1 Memorian honako atalak bereiztu behako dira:

1.1. La Memoria contendrá los siguientes apartados:

a) Ingurune fisikoaren deskripzio zehaztua. Deskripzioak bat etorri beharko du proiektuaren kartografiaren eskalarekin.

a) Descripción detallada del medio físico, acorde con la escala de la cartografía de proyecto.

b) Ingurune sozioekonomikoaren deskripzioa. Horretarako, honako hauek adieraziko dira: kokapen geografikoa eta lursailen egoera legala; egungo erabilerak eta laborantza; demografia; mea-jarduerak sortuko duen edo sortzen lagun dezakeen enplegua; azpiegiturak; interes historikoa edo arkeologikoa duten guneak; interes geologikoa edo paleontologikoa duten guneak, eta, azkenik, naturguneak eta interes ekologikoa duten guneak.

b) Descripción del medio socioeconómico, incluyendo los siguientes aspectos: situación geográfica y estado legal de los terrenos; usos y cultivos actuales; demografía; empleo a crear o inducir por la actividad minera; infraestructuras; espacios de interés histórico y arqueológico; espacios de interés geológico y paleontológico y espacios naturales y de interés ecológico.

c) Mea-ustiategiaren deskripzioa. Deskripzioak mea-domeinuaren administrazio egoera eta Ustiapen-Proiektuaren laburpena jaso beharko ditu. Horiez gain, honako hauek ere jasoko ditu: urteko gutxi gora-beherako harroketa-bolumena, garraio-sistema, bermeen zabalera, ezponden altuera eta ustiategiak martxan irautea espero den epea. Bestalde, erreserbak eta meategiko hondakinak ere nahikoa justifikatu beharko dira, eta horretarako honako hauek jaso beharko dira: ustiategiaren diseinuak eta putzu eta hondakindegien diseinua; azkenik, ustiategiak kaltetutako azalera jaso beharko da motaka eta faseka sailkatuta, bai eta guztira kaltetutako azalera ere.

c) Descripción de la explotación minera en la que se refleje el estado administrativo del dominio minero, así como un resumen del Proyecto de Explotación; incluyendo volumen de arranque anual estimado, sistema de acarreo, anchuras de las bermas, altura de los taludes y vida esperada de la explotación; justificación suficiente de las reservas y estériles existentes, incorporando los diseños de la explotación y el diseño de las balsas y escombreras; superficies afectadas por tipos y fases y superficie total afectada.

d) Kokatu eta baloratzea lurrazaleko mea-jarduerek eragindako kalteak paisaia-unitate bakoitzean. Horretarako, mea-jarduerek ingurunean izandako eragina deskribatu eta kuantifikatuko da: paisaia-unitate jakin batek jasan duen kaltea neurtzeko, kontuan hartu beharko dira udalerrian bertan, eskualdean, probintzian eta autonomia erkidegoan dauden mota bereko paisaia-unitateak. Guzti horretarako, paisaia-unitateei buruzko informazio tematikoa erabiliko da.

d) Identificación y valoración de las afecciones en superficie de la actividad sobre las diferentes unidades del paisaje, describiendo sus efectos sobre el medio, con cuantificación de su magnitud relativa a la presencia de cada unidad en el Municipio, Comarca, Provincia y Comunidad Autónoma, cuando sea posible con la información temática disponible.

Ustiapen-proiektuak ingurugiro-inpaktuaren ebaluazioa behar badu, ezargarria den legediak hala agintzen duelako, ustiapen-proiektuak ezinbestez jaso beharko ditu ingurugiro-inpaktuaren deklarazioan, ingurugiro eta baliabide naturalak behar bezala babesteko ezarritako baldintzak.

En el supuesto de que el Proyecto de Explotación haya sido sometido a evaluación de impacto ambiental, de acuerdo con la legislación de aplicación, se contemplarán las condiciones contenidas en la declaración de impacto ambiental en orden a la adecuada protección del medio ambiente y los recursos naturales.

e) Aukeratutako leheneratze-sistemaren justifikazioa.

e) Justificación del sistema de recuperación elegido.

1.2. Leheneratze-programa. Bertan honako hauek jaso beharko dira gutxienez:

1.2. Programa de restauración, en el que se especificarán, al menos, los siguientes apartados:

Adierazi beharko da lurzoruaren birmoldaketarik egingo den, hutsuneak beteko diren ala hutsune berriak egingo diren edo bestelako bideren batetik joko den. Guzti hori bat etorriko da aukeratu den leheneratze-planaren tipologiarekin.

Remodelado del terreno, relleno o creación, en su caso, de huecos u otras alternativas en función del tipo de restauración que se pretenda aplicar.

Barrualdeko eta kanpoaldeko hondakindegien eta meategiko hondakinen eta putzuen kokapena eta diseinua; beti ere kontuan hartuta paisaian txertatzeko direla eta egonkorrak izan behar dutela.

Ubicación y diseño de escombreras interiores y exteriores, de estériles y de balsas a efectos de su integración en el paisaje y de su estabilidad.

Hartuko diren babes-neurriak lurpeko eta azaleko urak ez daitezen kutsatu, eta deribazio-kanalen, drenajeen eta iragaizpenaren deskripzioa. Ustiategian, hondakindegian, mineral-garbitokian, pilaketetan eta dekantazio putzuetan lixibiatuak sortzen badira, edo ur kutsatuak pilatzen badira, uren kalitateari buruzko analisiak eta ura batzeko eta arazteko aurreikusitako prozedura zehaztua aurkeztu beharko dira.

Medidas de protección para evitar contaminació n de aguas subterráneas y superficiales y descripción de canales de derivación, drenajes e impermeabilización. En caso de formación de lixiviados o acumulación de aguas contaminadas procedentes de la explotación, escombreras, lavaderos, acopios y balsas de decantación, se aportará análisis de la calidad de las aguas, así como estudio detallado del procedimiento de recogida y depuración previsto.

Material kutsagarririk egonez gero, material kutsagarria isolatzeko prozesuak deskribatuko dira, isolatuz gero, ez baititu ura eta lurzorua kutsatuko.

Si existiesen materiales contaminantes, se describirá n los procesos de aislamiento que eviten su contacto con las aguas y suelos.

Landareztatze prozesua, loreztatzea hasteko sistema, kokapena, landare-lurra nondik hartuko den eta bota aurretik emango zaion tratamendua; lurzoru berria sortzeko eta ezpondetako eta plataformetako landare-lurra zabaltzeko metodoak; lurzorua prestatzeko lanak (lurlantzea eta ongarritzea); landareztatzea egiteko aukeratutako espezieen justifikazioa, kontuan izanik espezieak landare eta hazien merkatuan eskuragarriak izan behar direla; erabiliko diren ereintza eta landaketa sistemak, markoa eta dentsitatea; eta azkenik, txertatuko den landaredia errotzeko operazioak.

Proceso de revegetación, sistema de arranque, ubicación, acopio y tratamiento previo de la tierra vegetal, método de creación de nuevo suelo y extendido de la tierra vegetal de taludes y plataformas, labores de preparación del suelo (laboreo, abonado), justificación de las especies elegidas para la revegetación que deberán estar disponibles en el mercado de plantas y semillas, descripción de los sistemas de siembra, plantación, marco y densidades a emplear y operaciones de consolidación de la vegetación a implantar.

Arrisku geofisikoei aurre egiteko babes-neurriak (uholdeak, higadura, sedimentazioa eta ezegonkortasuna).

Medidas protectoras contra riesgos geofísicos (inundación, erosión, sedimentación e inestabilidad).

Paisaia babesteko neurriak, beti ere inguruaren balio estetikoa kontuan hartuta.

Medidas protectoras del paisaje teniendo en cuenta el valor estético del entorno.

1.3. Azterketa ekonomikoa.

1.3. Estudio económico

Azterketa ekonomikoan jaso beharko dira lursail guztiak leheneratzeko beharrezkoak diren operazio guztien kostuen azterketa zehaztua eta ezartzen diren neurri zuzentzaileena.

En el estudio económico se incluirá un análisis detallado de los costes de todas las operaciones necesarias para la restauración de los terrenos y de las medidas correctoras que se apliquen.

Leheneratze-planean zehaztutako lanen burutze-kostuak partidaka banakatuko dira aurrekontuan. Bestalde, egin beharreko jarduerekin eta merkatuko prezioekin bat etorri beharko dute kostuak. Industria-irabazia eta Balio Erantsiaren gaineko Zerga berariaz gehituko dira.

En el presupuesto se desglosarán por partidas los costes de ejecución de cada uno de los trabajos definidos en el Plan de Restauración de forma justificada de acuerdo con las acciones a realizar y con base en los precios de mercado. Se añadirá expresamente el beneficio industrial y el Impuesto sobre el Valor Añadido.

Aurrekontua hobeto egiaztatu eta kontrolatu ahal izateko, aurrekontu-banakatua egingo da leheneratu beharreko azalera motaka.

Al efecto de una mejor certificación y control, se efectuará un desglose presupuestario por tipos de superficies a restaurar.

1.4. Kronograma.

1.4.Cronograma.

Ustiaketa-lanak aurrera egin ahala burutu beharko dira oro har leheneratze-lanak, hau da, ustiategiaren zati bat agortu ahala burutu beharko dira zonalde horretan leheneratze-lanak, eta ahalik eta denbora tarte laburrenean. Esandakoaren haritik, egutegi bat egin beharko da, eta bertan adieraziko da leheneratze eta babes lanen fase bakoitza noiz burutuko den, eta noiz burutuko diren zehazteko, ustiaketa faseak hartu beharko dira kontuan. Era berean, esan behar da egutegi horretan honakoak jaso beharko direla: ustiaketa-aldiak bukatu osteko leheneratze-lanak, instalakuntzak eta azpiegiturak desegiteko lanak eta, azkenik, lan horien ondorioz sortzen den lurzoru-azalera berriak ingurunean txertatzeko lanak.

Las labores de restauración se ajustarán, tanto espacial como temporalmente a los trabajos de explotación de forma que discurra, con carácter general, el menor tiempo posible entre la explotación y la restauración de las zonas agotadas. Se elaborará un calendario que refleje el momento de ejecución de las diferentes fases de los trabajos de restauración y protección, todo ello en relación con las labores de explotación. En este calendario se especificarán tanto las labores de restauración posteriores a los periodos de explotación, como las relativas a desmantelamiento de instalaciones, infraestructuras e integración de superficies resultantes.

1.5. Eranskinak.

1.5. Anexos.

Planoak. Honako hauek aurkeztu beharko dira gutxienez:

Planos. Se presentarán como mínimo los siguientes:

– Kokapen-planoa. Planoa 1/50.000 eskalan egon beharko da, eta mea-kuadrikulak adierazi beharko ditu.

– Plano de situación a escala 1/50.000 con representación de las cuadrículas mineras.

– Hainbat plano 1/1000 edo 1/2000 eskalan. Plano horietan honakoak adierazi beharko dira: ustiaketa lanek eragindako arearen eta ingurunearen hasierako egoera, lau urteroko tarte bakoitzeko egoerak eta bukaerako egoera. Horretarako, proiektatutako ustiaketa eta leheneratze areen gaineko proiekzio bertikala eta horizontala egingo da, honakoak jasoz bertan: alde batetik, maila-kurben adierazpen grafikoa. Kurben arteko distantzia metro 1 edo 2koa izango da, aukeratutako eskala kontuan hartuta. Beste alde batetik, ustiategirako sarbideak, instalazio osagarriak, ustiaketa fronteak, pilaketa zonak, hondakindegiak eta hondakin-uren hustuketa sarea. Guzti hori zeharkako profilekin batera aurkeztuko da. Azkenik, erauzketa-jarduerak kaltetutako area mugatzen duten UTM koordenadak ere adierazi beharko dira.

–Planos a escala 1/1000 ó 1/2000 en los que se contenga: estado inicial, intermedios cada cuatro años y final del área afectada y su entorno, con las proyecciones horizontales y verticales correspondientes a las áreas de explotación y restauración proyectadas: representación gráfica de las curvas de nivel, con equidistancia de 1 ó 2 metros según escala, figurando caminos de acceso, instalaciones auxiliares, frentes de explotación, zonas de acopio, escombreras y red de evacuación de aguas residuales, acompañándose de los perfiles transversales oportunos. Aparecerán, además, las coordenadas UTM de los vértices que definan el área afectada por la actividad extractiva.

– Ustiaketa-jarduerak kaltetutako zonaldeko plano geologikoa. Planoa leheneratze-planerako berariaz egina izango da, eta bertan zonaldeari dagozkion ebakidurak ere jasoko dira.

–Plano geológico de la zona afectada elaborado al efecto, con sus cortes correspondientes.

– Jarduerak kaltetutako lurren gaur egungo egoera, bukaerako egoera eta lau urteroko tarte bakoitzeko egoera adierazten duen gainezarpen-planoa ere aurkeztu beharko da.

–Se presentará plano de superposición del estado actual del terreno y del estado final así como de los estados intermedios con una periodicidad cuatrianual.

B) Bestelako agiriak.

B) Otros documentos.

Ingurune fisikoaren gainean egindako atariko azterketa aurkeztuko da. Bertan honakoak atxikiko dira: txosten geoteknikoak, hidrogeologikoak, geomorfologikoak eta paisaiari buruzkoak; azterketa edafologikoa; florari eta faunari buruzko azterketa eta landareztatzeari buruzko azterketa.

Se adjuntarán los estudios preliminares que se hayan realizado sobre el medio físico: informes geotécnicos, hidrogeológico, geomorfológico y del paisaje, estudio edafológico, de flora y fauna y de revegetación.

Horiez gain, zonaldearen ortoargazkia ere aurkeztuko da. Argazkian ustiategiko azpiegitura eta jarduera guztiak gehienez ere noraino helduko diren gainezarriko dira, eta hala badagokio, faseak ere zehaztu egingo dira.

Se adjuntará, asimismo, una ortofoto de la zona con superposición del alcance superficial máximo de todas las acciones e infraestructuras de la explotación, especificando las fases, en su caso.

2.– Edozelan ere, leheneratze-planarekin batera aurkeztu beharreko agirien artean ez da egon beharko Administrazio Publikoek lehendik duten daturik, adibidez, klimatologia edo landarediari buruzko informazio orokorra.

2.– En cualquier caso, entre la documentación que integra el Plan de Restauración no deberán incluirse aquellos datos o informaciones que se encuentren en poder de la Administración Pública, como puedan ser los referidos a climatología o a vegetación a escalas generales.

3.–Ikerketa-baimenak badira, memoria bat aurkeztu beharko da, eta memoria horrek honakoak jaso beharko ditu: inguruneari eragin diezaioketen lanak (zundaketak, hobi pedologikoak, fronte pilotoak eta abar); halako zenbat izango diren gutxi gora-behera eta non kokatuko diren; lanen eraginak, lehenaratze-neurriak eta gutxi gora-beherako aurrekontua, beti ere merkatuko prezioetan oinarritua.

3.– Cuando se trate de permisos de investigación, la documentación a presentar consistirá en una memoria que incluirá: tipo de trabajos a realizar que puedan producir alteraciones en el medio (sondeos, calicatas, frentes piloto, etc.); número estimado, localización aproximada prevista; afecciones, medidas de restauración y presupuesto estimado sobre la base de los precios de mercado.

5. artikulua.– Leheneratze-planaren onarpena.

Artículo 5.– Aprobación de los Planes de Restauración.

Mea arloan eskumenak dituen agintaritzak onartuko ditu leheneratze-planak. Agintaritzak aukera du, hala irizten badio, beharrezkoak direla iruditzen zaizkion txosten osagarriak eskatzeko.

La aprobación de los Planes de Restauración corresponderá a la Autoridad con competencia en materia de Minas, quien podrá solicitar, en su caso, los informes complementarios que considere oportunos.

Leheneratze-planak eta ustiapen edo ikerketa proiektuak aldi berean onartuko dira, eta proiektuetan eta planetan jasotakoa bere horretan gauzatzea ezinbesteko baldintza izango da ustiapen-baimena izateko.

La aprobación de los Planes de Restauración se realizará conjuntamente con la aprobación de los Proyectos de explotación o investigación y su ejecución en forma tendrá, en todo caso, la consideración de condición esencial del otorgamiento minero.

6. artikulua.– Urteko lan-planeko leheneratze-eranskina.

Artículo 6.– Anexo de restauració n de los planes de labores anuales.

Urtero aurkeztu beharko da urteko lan-planeko leheneratze-eranskina. Eranskinean honakoak jaso beharko dira:

Anualmente se presentará un Anexo de restauración al Plan de Labores que contendrá los siguientes apartados:

– Urteko memoria. Memorian adieraziko da leheneratze-planeko zeintzuk jarduera burutu diren, eta horien gaineko balorazioa egingo da, mea-agintaritzak onartutako leheneratze-planean jasotakoa oinarritzat hartuta. Bestalde, memoria euskarri kartografikoan aurkeztuko da.

– Memoria anual, con soporte cartográfico, de las acciones del Plan de Restauración ejecutadas con valoración según el Plan de Restauración aprobado.

– Dagokion urterako aurreikusitako lanen plana, eta horien gaineko balorazioa. Balorazioa egiteko, mea-agintaritzak onartutako leheneratze-plana hartuko da oinarritzat. Bestalde, plana euskarri kartografikoan aurkeztu beharko da.

– Plan de previsión de labores para el año correspondiente con soporte cartográfico y valoración según el Plan de Restauración aprobado.

7. artikulua.– Bermeak.

Artículo 7.– Garantías.

Leheneratze-lanak behar bezala burutuko direla bermatzeko, bermeak eratzeko xedatuko du mea-agintaritzak. Bermeak leheneratze-planaren aurrekontuaren eta programaren araberakoak izango dira. Bestalde, bermeak ondoko artikuluan ezarritako irizpideen arabera onartuko dira.

Para garantizar la correcta ejecución de los trabajos de restauración la Autoridad Minera impondrá la constitución de garantías adecuadas al presupuesto y programa del Plan de Restauración aprobado conforme a los criterios establecidos en el artículo siguiente.

Bermeak eratuta egotea ezinbesteko baldintza da mea-ustiapeneko baimena eskuratzeko.

La efectiva constitución de las garantías tendrá la consideración de condición esencial del otorgamiento minero.

8. artikulua.– Bermeen zenbatekoak.

Artículo 8.– Importe de las garantías.

Leheneratze-planak beteko direla ziurtatzeko eratu behar dira bermeak, eta mea-jarduerek kaltetutako lurzorua leheneratzeko jardueren kostu osoa estaliko dute.

Las garantías a constituir para asegurar el cumplimiento de los Planes de Restauración responderán del coste total de las acciones de restauración de los terrenos afectados.

Guzti hori horrela izan dadin, ondoko arauak bete beharko dira:

A los efectos expuestos se observarán las siguientes reglas:

A) Arau orokor gisa, esan behar da, mea-jarduerek eragindako area leheneratzeko planean aurreikusitako aurrekontuaren %80 estaliko duela hasierako bermeak.

A) Como norma general la garantía inicial cubrirá el 80% del presupuesto previsto en el plan de restauración para las áreas afectadas.

Leheneratze-plana onartzen denetik lau urte igaro ostean, hasierako bermea berrikusi egingo da, eta hasierako bermearen zenbatekoa eguneratu egingo da, eta planaren aurrekontu eguneratura egokitu. Edozelan ere, deskontatu egingo dira ordura arte burututako leheneratze-lanei dagozkien partidak.

Transcurridos cuatro años desde la aprobación del Plan de Restauración se procederá a la revisión de la garantía inicial constituida adecuando su cuantía al presupuesto total actualizado del referido Plan, descontando, en su caso, las partidas correspondientes a los trabajos de restauración ya ejecutados.

B) Mea-agintaritzak onartutako leheneratze-planean dago jasota ustiategi bakoitzak zenbat denbora egongo den martxan. Hori kontuan hartuta, esan behar da, ustiategia hamabi urte baino gutxiago egon behar bada martxan, leheneratze-planean aurreikusitako aurrekontuaren %100 estali beharko duela hasierako bermeak.

B) En aquellas explotaciones cuya vida prevista, de acuerdo con el Proyecto de Explotación aprobado, sea inferior a doce años, la garantía inicial cubrirá el 100 % del presupuesto previsto en el Plan de Restauración.

C) Edozelan ere, bi kasuotan esan behar da, ustiaketa-proiektuan jasota badago, ustiaketa hainbat fase independientetan garatuko dela, eta bermeak ez duela derrigorrean estali beharko artean hasi gabeko faseek kaltetutako lurzoruen leheneratze-planen kostu osoa. Baina, hala ere, fase berri bateko ustiaketa-lanak hasi aurretik, bermearen zenbatekoa handitu egingo da, eta hasiko den fasearen aurrekontua kontuan hartuta handituko da. Arau honen ondorioetarako, esan behar da, fase independientea dela fase bateko ustiaketa eta leheneratze-lanak oso-osorik burutu ahal dituen fasea, hau da, beste faseetako lurzoruei eragin gabe.

C) En cualquiera de los casos cuando el proyecto de explotación contemple un desarrollo en fases independientes, no será necesario que la garantía cubra el coste de la restauración de los terrenos afectos por fases aún no iniciadas. No obstante, con carácter previo a la iniciación de los trabajos de explotación de cada nueva fase, se incrementará la garantía en la cuantía correspondiente al presupuesto de la misma. A efectos de la aplicación de esta norma, se entenderá por fases independientes aquellas en las que la explotación y la restauración puedan desarrollarse en su integridad sin afectar a superficies correspondientes a otras fases.

D) Akerketa-baimenak badira, leheneratze-lanen gutxi gora-beherako kostuaren %100 estali beharko du bermeak.

D) En los permisos de investigación, la garantí a cubrirá el 100% del costo estimado de los trabajos de restauración.

9. artikulua.– Bermeak eratzea.

Artículo 9.– Formalización de las garantías.

1.– Bermeak eratzeko agintzeko eskumena duen organoak ezarriko du leheneratze-planak beteko direla ziurtatzeko bermea, eta bermea honela eratu ahal izango da:

1.– La garantía que el órgano competente al efecto podrá exigir para asegurar el cumplimiento del Plan de Restauración podrá constituirse a través de los siguientes medios:

A) Dirutan.

A) Depósito en metálico.

B) Jaulkipen publikoko tituluen bidez.

B) Depósito en títulos de emisión pública.

C) Banku eta Bankarien Erregistro Orokorrean inskribatutako banku batek emandako abal solidario eta kondizionatu gabearen bidez.

C) Aval solidario e incondicionado prestado por Banco inscrito en el Registro General de Bancos y Banqueros.

D) Aurrezki kutxa konfederatu batek emandako abal solidario eta kondizionatu gabearen bidez.

D) Aval solidario e incondicionado prestado por Cajas de Ahorro Confederadas.

E) Behar bezala baimendutako aseguru entitate batek emandako abal solidario eta kondizionatu gabearen bidez.

E) Aval solidario e incondicionado prestado por entidad de seguros debidamente autorizada.

F) Elkarren bermerako sozietate batek emandako abal solidario eta kondizionatu gabearen bidez.

F) Aval solidario e incondicionado prestado por Sociedad de Garantía Recíproca.

2.– Berme guzti horiek Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusian, Ogasun eta Herri Administrazio Sailean eratu beharko dira.

2.– Las expresadas garantías se constituirán en la Tesorería General del País Vasco en el Departamento de Hacienda y Administración Pública.

3.– Eratutako bermeak bere horretan mantenduko dira, harik eta mea-agintaritzak bermeak itzultzeko agindu arte, eta berdin dio zein den leheneratze-plana burutzeko aurreikusitako epea. Bermea eratzeko aukeratzen den era edozein izanik ere, bermeak ezinbestez izango du indarraldi-klasusula bat, harik eta administrazioak bermea kitatzeko agindua eman arte.

3.– Las garantías constituidas se mantendrán, con independencia del plazo previsto para la ejecución del Plan de Restauración, en tanto la Autoridad minera no autorice su devolución. Cualquiera que sea la forma de garantía por la que se opte, la misma deberá incluir una cláusula de vigencia en tanto la Administración no autorice su cancelación.

10. artikulua.– Bermeak itzultzea.

Artículo 10.– Devolución de las garantías.

Bermeak itzultzeko, egiaztatu beharko da mea-agintaritzak onartutako lehenartze-plana behar bezala bete dela.

Se procederá a la devolución de las garantías constituidas una vez se acredite la completa cumplimentación del Plan de Restauración aprobado.

Nahiz eta plana bete dela egiaztatu beharra egon, ustiategien titularrek eskatu ahal izango dute eratutako bermea proportzionalki gutxitzeko, baldin eta leheneratze-planean aurreikusitako hainbat lan burutu badituzte. Eskabidea urtean behin baino ezingo dute egin. Itzuli beharreko zenbatekoa kalkulatzeko, mea-agintaritzak onartutako planean jasotakoetatik zenbat lan-unitate burutu dituzten hartuko du kontuan organo eskumendunak, bai eta planaren aurrekontuan jasotako aleko prezioa ere.

No obstante lo dispuesto en el párrafo precedente, con una periodicidad mínima anual los titulares de las explotaciones mineras que hayan ejecutado labores previstas en el Plan de Restauración, podrán solicitar la reducción proporcional de la garantía constituida. Para cuantificar la devolución procedente, el órgano competente considerará únicamente las unidades de obra ejecutadas en cumplimiento del Plan aprobado, con los precios unitarios presupuestados en dicho Plan.

11. artikulua.– Bermeak eguneratzea eta egokitzea.

Artículo 11.– Actualización y adaptación de garantías.

Bermeen zenbateko lau urtean behin eguneratuko da. Horretarako, kontuan hartu beharko dira eskuragarri dauden teknika berriak eta bermeen merkatuko prezio eguneratuak. Bestalde, hasieran onartutako aurrekontuari kontsumoko prezioen indize ofiziala ezarri beharko zaio ezinbestean. Guzti horrek ondorioak izan ditzan, ustiatzaileek leheneratze-planaren aurrekontu eguneratua aurkeztu beharko dute lau urtean behin.

El importe de las garantías deberá ser actualizado cada cuatro años teniendo en cuenta, a tal efecto, las nuevas técnicas disponibles y los precios actualizados de mercado de las mismas; aplicando, en cualquier caso, el índice oficial de precios al consumo al presupuesto inicialmente aprobado. A los efectos expuestos, los explotadores deberán presentar, con la periodicidad indicada, un presupuesto actualizado del Plan de Restauración.

Mea-agintaritzak onartutako leheneratze-planean aldaketa nabarmenak badaude, leheneratze-plan berriaren aurrekontuari eta baldintza espezifikoei egokitu egin beharko zaie eratutako bermea.

Si se produce una modificación sustancial del Plan de Restauración aprobada por la Autoridad minera, se procederá a adaptar la garantía constituida de acuerdo con el presupuesto y condiciones específicas del nuevo Plan de Restauración.

Ikerketa-baimenak badira, bermeak eguneratzeko eskatu ahal izango da luzapena dagoen bakoitzean. Horretarako, lehen adierazitako irizpideak eta indarraldi berrirako aurreikusitako lanen izaera eta lan kopurua hartuko dira kontuan.

En el caso de los permisos de investigación, con cada

12. artikulua.– Nahitaezko betearazpena.

nueva prórroga, podrá exigirse la actualización de las garantías, en función tanto de los criterios expuestos anteriormente, como de la naturaleza y número de los trabajos previstos para el nuevo periodo de vigencia.

Onartutako planean aurreikusitako leheneratze-lanak burutu ezik, dagokion organo eskumendunak, ustiategiaren titularrari oharatarazpena egin, eta organoak berak nahitaez betearaziko ditu leheneratze-lanak. Eratutako bermearen kontura egingo dira lanok. Bestalde, zuzenbidezkoak diren bestelako ondorioei ere egin beharko zaie aurre.

Artículo 12.– Ejecución forzosa.

XEDAPEN IRAGANKORRA

En caso de incumplimiento de los trabajos de restauración previstos en el Plan aprobado y sin perjuicio del resto de consecuencias que en derecho procedan, el órgano competente procederá, previo apercibimiento al titular de la explotación y con cargo a la garantía constituida, a la ejecución forzosa de los trabajos de restauración.

Mea-agintaritzak eskatu ahal izango die ustiategien titularrei lehendik eratuta dauzkaten bermeak dekretu honetan jasotako irizpideetara egokitzeko, eta horrela berdindu egingo dira leheneratze-plan guztiak burutzeko eratutako bermeak. Horretarako, dekretu hau indarrean jartzen denetik, urte beteko epea izango du mea-agintaritzak.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA.

Ikerketa-baimenak badira, mea-agintaritzak erabakiko du, leheneratze-plana aurkezteko eta dagozkion bermeak eratzeko derrigortasunik dagoen ala ez, beti ere aurreikusitako lanen izaera kontuan hartuta. Bestalde, berdin dio ikerketa-baimenak lehendik emanda egotea ala baimena izapidetzen egotea. Horretarako, urte beteko epea izango du mea-agintaritzak.

A fin de homogeneizar todas las garantías de ejecución de los Planes de Restauración, en el plazo de un año a partir de la entrada en vigor de la presente disposición, la Autoridad Minera procederá a exigir a los titulares de las explotaciones la adecuación de las garantías ya constituidas a los criterios contenidos en la misma.

AZKEN XEDAPENA

En el caso de los permisos de investigación otorgados o en tramitación, la Autoridad Minera, en función de la naturaleza de los trabajos previstos, determinará la obligatoriedad de presentar un plan de restauración y de constituir las correspondientes garantías, disponiendo a tal efecto de un plazo de un año.

Lehenengoa.– Dekretu hau garatzeko eta betearazteko behar diren xedapenak emateko ahalmena ematen zaio Industria, Merkataritza eta Turismo sailburuari.

DISPOSICIONES FINALES.

Bigarrena.– Dekretu hau indarrean sartuko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunaren biharamunean.

Primera.– Se faculta al Consejero de Industria, Comercio y Turismo para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para el desarrollo y ejecución del presente Decreto.

Vitoria-Gasteizen, 2000ko ekainaren 20an.

Segunda.– El presente Decreto entrará en vigor el día siguiente al de su completa publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Lehendakaria,

JUAN JOSÉ IBARRETXE MARKUARTU.

Industria, Merkataritza eta Turismo sailburua,

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 20 de junio de 2000.

El Lehendakari,

JUAN JOSÉ IBARRETXE MARKUARTU.

JOSU JON IMAZ SAN MIGUEL.

El Consejero de Industria, Comercio y Turismo,

JOSU JON IMAZ SAN MIGUEL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental