Sede electrónica del Gobierno Vasco

Euskadi.eus

Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

221. zk., 1997ko azaroaren 18a, asteartea

N.º 221, martes 18 de noviembre de 1997


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Xedapen Orokorrak

Disposiciones Generales

Jaurlaritzaren Lehendakaritza
Presidencia del Gobierno
5790
5790

16/1997 LEGEA, azaroaren 7koa, Euskal Funtzio Publikoari buruzko Legea Aldatzekoa.

LEY 16/1997, de 7 de noviembre, de modificación de la Ley de la Función Pública Vasca.

Eusko Legebiltzarrak ondoko legea onartu duela jakinarazten zaie Euskadiko herritar guztiei:

Se hace saber a todos/as los/las ciudadanos/as de Euskadi que el Parlamento Vasco ha aprobado la siguiente:

AZAROAREN 7KO 16/1997 LEGEA,

LEY 16/1997, DE 7 DE NOVIEMBRE,

EUSKAL FUNTZIO PUBLIKOARI BURUZKO LEGEA ALDATZEKOA.

DE MODIFICACIÓN DE LA LEY DE LA FUNCIÓN PÚBLICA VASCA.

ZIOEN ADIERAZPENA

EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen bidez aurrerapauso garrantzizkoa eman zen, guztientzat balioko zuen ereduari jarraiki, euskal administrazioetako giza baliabideak eratu eta tajutzeko, eta hori, alor horretako oinarrizko ordenamenduak eskaintzen zituen aukera murritzen barruan. Ia-ia zortzi urte igaro dira, legeak indarra hartu zuenetik, eta egin zaizkion aldaketak gutxi izan dira. Aldaketa horien helburua sustantiboak ez diren prebisio batzuk 1992, 1995 eta 1997 urteetako aurrekontuei buruzko legeen bidez eguneratzea izan da; izan ere, Funtzio Publikoari buruzko Legearen aplikazioaren eraginez alde batetik, eta bere oinarrizko erregulazioagatik bestetik, beharrezkotzat jo da prebisio horiek egitea.

La Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, supuso un importante paso para ordenar y asentar los recursos humanos de las Administraciones vascas con arreglo a un modelo común para todas ellas, dentro del estrecho margen que ofrecía el ordenamiento básico en la materia. Transcurridos casi ocho años desde su entrada en vigor, han sido escasas las modificaciones que ha experimentado. Su objeto ha sido la actualización, a través de las leyes de Presupuestos de 1992, 1995 y 1997, de algunas previsiones no sustantivas que la experiencia de su aplicación, por una parte, y su nueva regulación básica, por otra, habían revelado necesarias.

Hori horrela izanik ere, ez dira landu giza baliabideen kudeaketa azkartuko duten erreforma sakonagoak, ez eta Administrazioaren barruan plangintza estrategikoa ezartzen laguntza eskainiko duten erreformak ere. Bi gaiok errealitate beraren alde biak dira, izan ere, kudeaketarako baliabideen zurruntasunak oztopatu egiten du, eragotzi agian, plangintza zuzen bat.

Pese a ello, no se han abordado reformas más profundas que agilicen la gestión de los recursos humanos y, lo que es más importante, coadyuven a la implantación de la planificación estratégica en el seno de la Administración. Cuestiones ambas que no son sino dos facetas de una misma realidad, pues la rigidez de los instrumentos de gestión dificulta, si no impide, una correcta planificación.

Giza baliabideak kudeatzeari dagokionez, nabarmena da, alor horretan gertatu den eskumen-pilaketa handiak, 1989ko Legeak finkatu zuenak alegia, indarra galdu duela apurka-apurka, jarduera hori behar-beharrezkoa zen arren euskal funtzio publikoa gorpuzteak lehentasuna zuenean. Horrela eman zen aditzera Herri Administrazioa Arrazoizkotzeko eta Hobetzeko Batzordearen txostenean. Txosten hori Jaurlaritzak 1994ko ekainean onartu eta orain agintean dagoen Jaurlaritza osatzeari buruzko Koalizio Akordioan bere alderik behinenetan onartu zen. Horiek horrela, akordio horretan jasotzen diren norabideen arabera, izan ere, politika publikoak aurkezterakoan giza baliabideen izaera estrategikoa indartzearen aldekoak baitira norabide horiek, eta, horren ondorioz, politikok gauzatzeko ardura duten sailek baliabide horiek kudeatzeko autonomia eurenganatzen badute, lege honek lanpostuei buruz gaur egun Jaurlaritzaren Kontseiluak bere gain dituen eskumenak sailetako titularren esku uzteko bideak ezarriko ditu. Horren ildotik esan behar da, hala ere, eskumenak berrizendatzeko aukerak eskaini arren, ez dela zuzenean gauzatzen, izan ere, egungo egoeratik adierazitako eredura igarotzeak argibide eta kontrol-sistemak ezartzea eskatzen du, arian-arian eratuko direnak alegia.

En lo relativo a la gestión de los recursos humanos, es evidente que la fuerte concentración de las competencias en la materia que consagró la ley de 1989, siendo imprescindible en aquellos momentos en los que era prioritario asentar la función pública vasca, poco a poco ha ido perdiendo su razón de ser. Así se puso de manifiesto en el informe de la Comisión para la Racionalización y Mejora de la Administración Pública, aprobado por el Gobierno en junio de 1994 y asumido en sus aspectos fundamentales en el Acuerdo de Coalición para la formación del actual Gobierno. Por ello, de acuerdo con las orientaciones contenidas en el mismo, que abogan por un reforzamiento del carácter estratégico de los recursos humanos en la formulación de las políticas públicas y la consecuente asunción por los departamentos responsables de llevarlas a cabo de la autonomía de gestión sobre dichos recursos, esta ley establece los mecanismos que permitirán desconcentrar en los titulares de los departamentos las competencias que sobre relaciones de puestos de trabajo actualmente ostenta el Consejo de Gobierno. Ha de aclararse, no obstante, que la reasignación competencial se posibilita pero no se opera directamente, ya que la transición de la situación presente al modelo descrito requiere de sistemas de información y control que irán implantándose paulatinamente.

Bestalde, Funtzio Publikoaren Euskal Kontseilua lehendik bereganatuta dituen egitekoetara egokitzea dakar eskumenak eta antolaera berraztertzeak. Aurrerantzean osaera eraginkorragoa izango du, erkatutako ereduekin bat datorrena; bermatu egingo du, hala ere, administrazioek eta sindikatuek kontseiluan parte hartzea, eta hori, sindikatuek administrazio horietan zabalik eduki behar dituzten gainerako organu eta jarduneko bideen kaltetan gabe. Kontseiluaren egitekoek lehengoan diraute, jardunean egon den zortzi urteko errealitateari egokitzen baitzaizkio, baita oraintsukoa den administrazio publikoen errejimen juridikoari buruzko legediari ere, lehendik ere kontseiluarentzat aplikagarria zenari hain zuzen.

La revisión de la vertiente competencial y organizativa ha supuesto, igualmente, la adecuación del Consejo Vasco de la Función Pública a las funciones que tiene encomendadas, dotándole de una composición más operativa y acorde con los modelos comparados que, no obstante, garantiza la participación en el mismo de las diferentes Administraciones y de la representación sindical, sin perjuicio, obviamente, de los demás órganos y cauces que ésta ha de tener abiertos en dichas Administraciones. Sus funciones se mantienen de hecho inalteradas, ya que se acomodan a la realidad práctica de sus ocho años de funcionamiento y a la reciente legislación sobre régimen jurídico de las Administraciones Públicas que ya le era aplicable.

Plangintza estrategikoa dela-eta, interesgarriak dira 1994az geroztik Estatuan eta autonomi elkarteetan gertatu diren berrikuntzak. Berrikuntza horiei buruzko araugintza ez da izan, ez, egokiena, ez baitute ekarri hain beharrezkoa den enplegatu publikoaren estatutuaren birplanteaketa, hots, autonomien Estatuaren izaera aunitzari egokitu dakiona eta, politika publikoak tajutu eta burutzeko funtsezkoak diren elementuetariko bati dagokionez, autogobernuaren garapena ekar dezana. Dena dela, birdefinitze hori gerta ez dadin bitatean, onuragarria litzateke giza baliabideak arrazionalizatzeko sistemak, alegia, euskal administrazioen berezitasunei egokitutako programak garatzea ahalbidetuko dutenak, gure legedian modu formalean arautzea.

Por lo que se refiere a la planificación estratégica, son de interés las innovaciones que, sobre todo a partir de 1994, se han registrado en el ámbito estatal y en otras Comunidades Autónomas. Unas innovaciones cuya inserción normativa no ha sido la más adecuada y que no han venido acompañadas del esperado y necesario replanteamiento del estatuto del empleado público que se ajuste a la naturaleza compuesta del Estado autonómico y permita el desarrollo del autogobierno con respecto a uno de los elementos esenciales para la formulación y ejecución de las políticas públicas. Así y todo, en tanto no se produzca tal redefinición, parece oportuno prever formalmente en nuestra legislación sistemas de racionalización de los recursos humanos que permitan desarrollar programas adaptados a las especificidades de las Administraciones vascas.

Oinarrizko araudian arrazionalizazio-sistemak, enplegurako egitasmoak adibidez, sartzeak, familia babesteari buruz xedapen aurreratuagoak indarra hartzeak eta Europako Batasunaren Ituna aplikatzeak eragin itzela izan dutenez egoera administratiboen errejimenean, segurtasun juridikoko arrazoiek errejimen horren erregulazio osatuago baten egokitzapena eskatzen dute. Segurtasun juridikoak, bestalde, abagune honetaz baliatzea eskatzen du 1989an jasotako prebisioen nondik norakoak eta eragina argiago zehazteko, izan ere, interpretazio kontrajarriak ekarri baitituzte legegilearen borondatearekiko. Egoera horren barruan sar ditzakegu administrazio publikoen arteko mugikortasuna edo gradu pertsonala sendotzeko modua. Arrazoi berdintsuak egon dira baita ere beste erabaki batzuen erredakzioa aldatzeko eta, duten oinarrizko izaera dela-eta, Euskal Autonomi Elkartean aplikagarriak diren arauak beren-beregi sartzeko.

En la medida, también, en que la introducción en la normativa básica de sistemas racionalizadores, como los planes de empleo, y la puesta en vigor de disposiciones más avanzadas sobre protección de la familia y aplicación del Tratado de la Unión Europea han incidido profundamente en el régimen de situaciones administrativas, razones de seguridad jurídica exigen su adaptación mediante una regulación completa de las mismas. Asimismo, la seguridad jurídica ha aconsejado aprovechar la ocasión para precisar con mayor claridad el sentido y alcance de previsiones ya incluidas en 1989 pero que han ocasionado interpretaciones contradictorias con la voluntad del legislador. Tal es el caso, por ejemplo, de la movilidad entre Administraciones Públicas o de la forma de consolidación del grado personal. Análogos motivos han llevado, también, a retocar la redacción de otros preceptos y la introducción expresa de normas que resultan aplicables en la Comunidad Autónoma dado su carácter básico.

Azkenik, eskualdaketen ondorioz edozein euskal administraziok beregana ditzakeen langileak integratzeaz dihardu legeak. Hori, gai horren inguruan ordenamendu juridikoak eskaintzen dituen aukerak aplikatzearen arabera, eta eskualdaketa horiek eragindako antolaketa-alorretan egon dauden giza baliabideak arrazionalizatzearen arabera. Ildo horretatik, merezimenduaren eta gaitasunaren erizpideak guztiz bermatu eta eraginkortasunari egokitzeko, jurisprudentziaren erizpiderik zehatzenak erabiltzen dira.

Finalmente, la ley se ocupa de la integración en las Administraciones vascas del personal que cualquiera de ellas pueda asumir como consecuencia de transferencias, en virtud de la aplicación de las posibilidades que al respecto ofrece el ordenamiento jurídico y de la racionalización de los recursos humanos existentes en las áreas organizativas afectadas por dichas transferencias. Para ello se siguen los criterios jurisprudenciales más estrictos a fin de garantizar plenamente los principios de mérito y capacidad conciliándolos con el de eficacia.

Salbaguarda berarekin, eta epe laburrean ezabatu beharko litzatekeen berariazko prozedura lez hartuta, 1989ko Legearen aldibaterako erabakietatik seigarrenean jasotako epea ireki egiten da berriro. Erabaki horretan agindutakoa erabaki horrek indarra hartu aurretik karrerako funtzionari edo lan-itunepeko langile izatera iritsi eta Administrazioarekin duten loturaren araberako zerbitzu-harremanari dagozkion lanpostuak ez baizik eta beste lanpostu batzuk beteko dituztenei aplikatuko zaie. Berriro irekitze hori, erabaki horretan ezarritako epe-mugaren ondorioz, beharrezkotzat eta egokitzat jotzen da. Epe-muga hori, batzuetan, lanpostuen zerrendak gertatzeari buruz erabaki gehigarrietatik bosgarrenean agindutakoa bete ezinaren ondorioa izan da, eta beste batzuetan, agindu hori burutzeko hasi diren jarduerak eta horietarako deialdiak ezereztu dituzten beste arrazoi batzuen ondorioa.

Con idéntica salvaguarda, y como procedimiento excepcional llamado a consumirse en un lapso temporal razonablemente breve, se reabre el plazo previsto en la disposición transitoria sexta de la ley de 1989, a fin de aplicar lo en ella prescrito al personal que, habiendo accedido a la condición de funcionario de carrera o de laboral fijo con anterioridad a su entrada en vigor, haya de desempeñar puestos que sean propios de una relación de servicio distinta a la que les vincula con la Administración. Una reapertura necesaria y adecuada a consecuencia del vencimiento del plazo establecido en la citada disposición que se ha debido, en unos casos, a la imposibilidad de dar cumplimiento al mandato de la disposición adicional quinta sobre la elaboración de las relaciones de puestos y, en otros, a otras causas que han frustrado las actuaciones emprendidas para llevarlo a efecto, así como las correspondientes convocatorias.

Neurri hori, nolanahi ere, prozesu horiek beti bete behar duten izaera bereziari eta errepikaezinari lotuko zaio zehatz-mehatz, horiei buruzko konstituzio-jurisprudentziaren arabera. 1989ko Legean jaso gabeko prebisio bakarra sartzen da hain zuzen ere, prozesuon izaera bereziarekin bat datorrena. Administrazioei aukera ematen zaie arauaren barne sartzen diren langileek, hots, aukeraketa-prozesuen bidez lan-itunepeko langile izatea lortu dutenek, ez ditzaten egin ezagupenak eta gaitasunak egiaztatzeko probak, baldin eta lehendik burututa eta gaindituta badituzte.

En todo caso, esta medida se atiene estrictamente al carácter excepcional e irrepetible que este tipo de procesos han de observar de acuerdo con la jurisprudencia constitucional al respecto, y sólo introduce una previsión no recogida en la ley de 1989 pero que es plenamente congruente con la naturaleza excepcional de los mismos. Se trata de la posibilidad que se ofrece a las Administraciones de establecer la exención de la realización por el personal comprendido en la norma de aquellas pruebas destinadas a acreditar conocimientos y aptitudes que ya hubieran realizado y superado quienes entre ellos hubieran accedido a la condición laboral fija a través de procesos selectivos.

Integrazio-prozedurok bide ematen dute, benetan, giza baliabideak era arrazoizkoagoan kudeatzeko, eta, ondorioz, efizientzia eta eraginkortasun handiagoa izateko bai kudeaketa publikoan eta bai euskal administrazioek herritarren gurariak asetzeko lanean.

Todos estos procedimientos de integración permitirán, sin duda, una más racional gestión de los recursos humanos y, por ende, una mayor eficiencia y eficacia de la gestión pública y en la satisfacción del interés general por las Administraciones vascas.

LEHENENGO ATALBURUA

CAPÍTULO PRIMERO

EUSKAL ADMINISTRAZIO PUBLIKOEN ZERBITZUKO LANGILEGOA

PERSONAL AL SERVICIO DE LAS

Lehenengo atala.– Erabaki orokorrak

ADMINISTRACIONES PÚBLICAS VASCAS

Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legeko 2.1 atalaren d) letra honela geldituko da:

Artículo primero.– Disposiciones generales.

«2. atala.–

La letra d) del artículo 2.1 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, queda redactada en los siguientes términos:

1.– (...)

«Artículo 2.–

d) Foru eta Toki Administrazioak eta horien Erakunde Autonomoak».

1.– (...)

Bigarren atala.– Organuak eta horiei dagozkienak

d) la Administración foral y local y sus Organismos Autónomos».

1.– 5. ataleko h) eta i) letrak aldatu egiten dira, eta honela geldituko dira.

Artículo segundo.– Órganos y competencias.

«5. atala.–

1.– Se modifican las letras h) e i) del artículo 5, quedando redactadas en los siguientes términos.

1.– (...)

«Artículo 5.–

h) Sail eta Erakunde Autonomo bakoitzarentzat egokiena izan daitekeen lanpostu-egitura ezartzea.

1.– (...)

i) Euskal Autonomi Elkarteko Administrazioaren eremuan, lanpostuen sailkapen-erizpideak finkatzea eta horiei dagozkien zerrendak onartzea».

h) establecer la estructura de puestos más adecuada para cada Departamento y Organismo Autónomo.

2.– 5. atalari 2 idazati berria gehitzen zaio; orain duen testua 1 idazati lez gelditzen da. 2 idazati berriak honela dio:

i) fijar los criterios de clasificación de los puestos de trabajo en el ámbito de la Administración de la Comunidad Autónoma y aprobar las correspondientes relaciones».

«2.– Jaurlaritzak Sailburuen esku utzi dezake beren menpeko Sail eta Erakunde Autonomoetako lanpostuen zerrendak onartzeko eskuduntza. Horrelakoetan, egitura organikoari buruzko arauetan ezarritako eskuduntza-banatzearen arabera, Sailek gertatuko dituzte zerrendak. Sailek, zerrendok jasoko dituzten aginduak eman aurretik, funtzio publikoaren ardura duen Sailaren onarpena beharko dute».

2.– Se añade un apartado 2 al artículo 5, quedando el texto actual como apartado 1. El nuevo apartado 2 será del siguiente tenor:

3.– 6.1 e) atalari erredakzio berria ematen zaio, honela geldituko dela:

«2.– El Gobierno podrá desconcentrar en los Consejeros la competencia para aprobar las relaciones de puestos de trabajo de los Departamentos y Organismos Autónomos a su cargo. En tal caso, las relaciones serán elaboradas por los Departamentos, conforme al reparto de competencias establecido en las correspondientes normas de estructura orgánica, y deberán obtener la aprobación del Departamento competente en materia de función pública con carácter previo al dictado de las órdenes que las contengan».

«6. atala.–

3.– Se da nueva redacción al artículo 6.1 e), en los términos siguientes:

1.– (...)

«Artículo 6.–

e) Sail eta Erakunde Autonomo bakoitzarentzat onuragarriena den lanpostu-egitura proposatzea Jaurlaritzari. Lanpostuen zerrendak gertatzea, eta horiek onartzeko proposamena egitea Jaurlaritzari, lege honetako 5.2 atalean jasotako deskonzentrazio egoeran izan ezik. Lege honetako 18.2 eta 50.6 ataletan aurrikusitako lanpostuak eta funtzionariak berratxikitzeko erabakia hartzea, baldin eta Sailean aldaketak eragiten badituzte.

1.- (...)

Enplegu publikorako eskaintza gertatu eta onartzea. Sailaren beraren ekimenez edo eragindako Sailen ekimenez, giza baliabideak arrazionalizatzeko programak gertatu eta onartzea, Sail bakarrerakoak direnak izan ezik».

e) proponer al Gobierno la estructura de puestos más adecuada para cada Departamento y Organismo Autónomo. Elaborar las relaciones de puestos de trabajo y proponer al Gobierno su aprobación, salvo en el caso de desconcentración previsto en el artículo 5.2 de esta ley. Acordar las readscripciones de puestos de trabajo y las de funcionarios previstas, respectivamente, en los artículos 18.2 y 50.6 de esta ley que supongan cambio de Departamento.

4.– 8 b) atala honela geldituko da:

Elaborar y aprobar la oferta de empleo público. Elaborar, a iniciativa propia o de los Departamentos afectados, los programas de racionalización de recursos humanos y aprobarlos, salvo que se circunscriban a un solo Departamento».

«8. atala.–

4.– El artículo 8 b) queda redactado en los siguientes términos:

(...)

«Artículo 8.–

b) lege honetan esaten dena garatuz, Jaurlaritzaren Kontseiluak onar ditzan xedapen orokorrei buruzko proiektuak hilabeteko epean informatzea».

(...)

5.– 9. atala honela geldituko da:

b) informar, en el plazo de un mes, los proyectos de disposiciones generales que hayan de ser aprobados por el Consejo de Gobierno, en desarrollo de esta ley».

«9. atala.–

5.– El artículo 9 queda redactado en los siguientes términos:

1.– Honako hauek izango dira Funtzio Publikoaren Euskal Kontseiluko kide:

«Artículo 9.–

a) funtzio publikoaren alorrean eskuduntza duen Sailburua, hau buru izango dela,

1.– Integran el Consejo Vasco de la Función Pública:

b) Euskal Autonomi Elkarteko Administrazioko bost ordezkari, funtzio publikoaren alorrean eskuduntza duen Sailburuak langile-kopuru handiena atxikita dagoen Sailetako langileen kudeaketaren ardura duten goi-karguen artetik izendatuta,

a) el Consejero competente en materia de función pública, que lo presidirá,

c) Foru Diputazioetatik ordezkari bana, horietariko bakoitzak izendatua,

b) cinco representantes de la Administración de la Comunidad Autónoma, designados por el Consejero competente en materia de función pública de entre los altos cargos encargados de la gestión de personal de los Departamentos a los que estén adscritos mayor número de efectivos.

d) Udal Batzarretatik hiru ordezkari, Euskal Autonomi Elkartean ordezkaririk gehien duen elkarteak izendatuta, eta

c) un representante de cada Diputación Foral designado por cada una de ellas,

e) langilegoaren sei ordezkari, sindikatuek izendatuak, Euskal Administrazio Publikoetan dituzten ordezkarien arabera.

d) tres representantes de las Corporaciones locales, designados por la asociación de mayor representatividad en la Comunidad Autónoma, y

2.– Euskal Autonomi Elkarteko Administrazio Orokorreko ordezkari bat arituko da idazkari-lanetan. Funtzio publikoaren alorrean eskuduntza duen Sailburuak izendatuko du.

e) seis representantes del personal, designados por las organizaciones sindicales en proporción a su representatividad en las Administraciones Públicas vascas.

3.– Kide horien ordezkoak izenda daitezkeela jaso dezake Kontseiluaren arautegiak. Arautegi hori gizartearen interesak ordezkatzen dituzten erakundeek parte hartzen duten administrazio arteko organu kolejiatuei aplikagarria zaien errejimen juridikoari egokituko zaio. Akordioak hartzerakoan berdinketarik egongo balitz, Kontseiluko buruak emango luke boto ebazlea».

2.– Actuará como Secretario uno de los representantes de la Administración General de la Comunidad Autónoma, en virtud de designación específica del Consejero competente en materia de función pública.

6.– 10.1 e) atala honela geldituko da:

3.– El reglamento del Consejo, que se sujetará al régimen jurídico aplicable a los órganos colegiados interadministritivos en los que participen organizaciones representativas de intereses sociales, podrá prever la posibilidad de la designación de suplentes de sus miembros. En todo caso, el Presidente dirimirá con su voto los empates a los efectos de adopción de acuerdos».

«10. atala.–

6.– El artículo 10.1 e) queda redactado como sigue:

1.– (...)

«Artículo 10.–

e) Saileko lanpostuen zerrendak proposatzea eta, 5.2 atalean aurrikusitako egoeran, gertatu eta onartzea. Lege honetako 18.2 eta 50.6 ataletan aurrikusitako lanpostu eta funtzionari-berratxikitzeak erabakitzea, baldin eta Sailez aldatzerik ez badakarte.

1.– (...)

Bere Sailerako diren giza baliabideak arrazionalizatzeko programak gertatu eta onartzea».

e) proponer las relaciones de puestos de su Departamento y, en el caso previsto en el artículo 5.2, elaborarlas y aprobarlas. Acordar la readscripción de puestos de trabajo y de funcionarios previstas, respectivamente, en los artículos 18.2 y 50.6 de esta ley que no supongan cambio de Departamento.

7.– 10.3 atala honela geldituko da:

Elaborar y aprobar los programas de racionalización de recursos humanos que se circunscriban a su Departamento».

«10. atala.–

7.– El artículo 10.3 queda redactado como sigue:

(...)

«Artículo 10.–

3.– Behin-behineko langileak izendatzea eta e) letran jasotakoa izan ezik, 1 idazatian aipatzen diren eskuduntzak, horiei atxikitako langileei dagokienez, Erakunde Autonomoetako organuek gauzatuko dituzte, euren egitura eta jardute-arauetan ezarrita dagoen eskuduntza-banaketaren arabera».

(...)

BIGARREN ATALBURUA

FUNTZIO PUBLIKOA EGITURATZEA

3.– Las competencias a que se refiere el apartado 1, excepto la designación del personal eventual y lo previsto en la letra e), se ejercerán por los órganos de los Organismos Autónomos, con respecto al personal a ellos adscrito, conforme a la distribución competencial que establezcan sus normas de estructura y funcionamiento».

CAPÍTULO SEGUNDO

ETA ANTOLATZEA

ESTRUCTURA Y ORGANIZACIÓN DE LA FUNCIÓN PÚBLICA

Hirugarren atala.– Lanpostuen zerrendak

Artículo tercero.– Relaciones de puestos de trabajo.

1.– 15.2 ataleko b) letra aldatu egiten da, eta honela geldituko da:

1.– Se modifica la redacción de la letra b) del artículo 15.2, en los siguientes términos:

«15. atala.–

«Artículo 15.–

2.– (...)

2.– (...)

b) lanpostu-horniketarako sistema eta, hala beharko balitz, zein Administrazio Publikotako funtzionariei ematen zaien lanpostuak betetzeko aukera».

b) sistema de provisión y, en su caso, la determinación de las Administraciones Públicas a cuyos funcionarios se les permita concurrir a su cobertura, y»

2.– 18. atalari lerroalde berri bi gehitzen zaizkio; gaur duen testua 1 lerroalde lez geldituko da. Bi idazati berriek honela diote:

2.– Se añaden dos nuevos párrafos al artículo 18, quedando el texto actual como párrafo 1. Los dos nuevos apartados son del siguiente tenor:

«18. atala.–

«Artículo 18.–

(...)

(...)

2.– Unitate edo Zuzendaritza Zentro bati atxikitako lanpostu ez singularizatuak, zerbitzuko premien arabera, Sail edo Erakunde Autonomo bereko eta ezberdineko beste Unitate edo Zuzendaritza Zentro batzuei berratxiki dakizkieke, herri berean. Beteko dituzten egitekoak ordura arte gaineratuta zituztenen antzekoak izango dira.

2.– Los puestos de trabajo no singularizados adscritos a una Unidad o Centro Directivo podrán ser readscritos, por razones de servicio, a otras unidades o centros directivos del mismo o distinto Departamento u Organismo Autónomo y en la misma localidad, para el desempeño de funciones de análoga naturaleza a las que hasta entonces tuvieran encomendadas.

Lanpostuak berratxikitzeko beharrezkoa da zioak jasoko dituen memoria aurkeztea. Memoria horretan, hartzen den neurriaren egokitasuna justifikatuko duten arrazoiak egiaztatu beharko dira. Funtzio publikoaren alorrean eskuduntza duen organuak emandako aldeko txostena ere beharko da, aurreko lerroaldean exigitzen diren eskakizunak betetzeari buruzkoa.

La readscripción de puestos de trabajo requerirá memoria motivada en la que deberán acreditarse las razones en que se justifique la conveniencia de la medida e informe favorable del órgano competente en materia de función pública sobre el cumplimiento de los requisitos exigidos en el párrafo anterior.

tal honetan xedatutakoaren arabera berratxiki daitezen lanpostuetan ari diren funtzionariek berorietan jarraituko dute eta ordura arte zituzten baldintza berberak izango dituzte.

Los funcionarios que vinieran ocupando puestos de trabajo que resulten readscritos conforme a lo dispuesto en este artículo continuarán en su desempeño con las mismas condiciones con que hasta entonces vinieran haciéndolo.

3.– Atal honetan xedatutakoaren ondorioetarako ez dira aintzakotzat hartuko lanpostuak atxikita daudeneko Sail edo organuen izenei baino ez daragieten aldaketak, eta ez badaragiete horien egitekoen edukiari ez eta eskakizunei ere. Hala ere, lanpostuen zerrenden egoera uneoro nolakoa den jakin ahal izateko, eta horien kudeaketa erraztu ahal izateko, funtzio publikoaren alorrean eskuduntza duten organuek eguneratu egingo dute, aldian-aldian, lanpostuei buruzko informazioa. Agiri-eredu bat gertatuko da horretarako; aldaketok eta aurreko epealdian lanpostuetan izandako gainerako aldaketak jasoko dira, horien eragile izan diren egintza juridikoak adieraziz».

3.– A los efectos de lo dispuesto en este artículo, no se tendrán en consideración las modificaciones que tan sólo afecten a la denominación de los Departamentos o de los órganos a los que estén adscritos los puestos de trabajo y no afecten al contenido funcional ni a los requisitos de los mismos. No obstante, a fin de facilitar el conocimiento de la situación de las relaciones de puestos de trabajo en cada momento y de facilitar su gestión, los órganos competentes en materia de función pública actualizarán periódicamente la información sobre las mismas en un documento tipo elaborado al efecto, en el que se harán constar estos cambios y las demás modificaciones registradas en las relaciones en el periodo anterior con indicación de los actos jurídicos que las hayan efectuado».

3.– 19.2 atala aldatu egiten da. Idazkera berria hartuko du f) letrak, eta orain duen edukia, berriz, g) letran jasoko da:

3.– Se modifica el artículo 19.2, dando una nueva redacción a la letra f) y llevando su actual contenido a una letra g) del modo siguiente:

«19. atala.–

«Artículo 19.–

(...)

(...)

2.– (...)

2.– (...)

f) Administrazio edo laguntza-egitekoak dituzten atzerriko lanpostuak.

f) los puestos en el extranjero con funciones administrativas o auxiliares.

g) duten izaera eta horiei atxikita daudeneko organu edo unitateek bete dezaten zerbitzuaren zernolakoak kontutan izanik, Eusko Legebiltzarraren legez finka daitezen lanpostuak».

g) los puestos que, en atención a su naturaleza o a las características del servicio que presten los órganos o unidades a las que figuren adscritos, se determinen mediante ley del Parlamento

Laugarren atala.– Giza baliabideak arrazionalizatzeko programak eta enplegu publikorako eskaintza

Vasco».

1.– 22. atala honela geldituko da:

Artículo cuarto.– Programas de racionalización de recursos humanos y oferta de empleo público. <P ALIGN="JUSTIFY">1.– El artículo 22 queda redactado en los términos siguientes:

«22. atala.–

«Artículo 22.–

1.– Euskal Administrazio Publikoek giza baliabideak arrazionalizatzeko programak onar ditzakete, euren buruak antolatzeko duten gaitasunaren arabera eta langileen ordezkariekin negoziatu ostean. Programok euren berezitasunei egokituko zaizkie, eta funtzionariei zein lan-kontratuko langileei buruzkoak izango dira, eta euren eraginpeko alorrean giza baliabideak ahalik ondoen erabiltzeko garatu behar diren jarduketak hartuko dituzte batera. Eta hori aurrekontuen mugen barne egin beharko da, gobernu-organuek langileei buruzko politikarako finka ditzaten jokabideen arabera.

1.– Las Administraciones Públicas vascas, de acuerdo con su capacidad de autoorganización y mediando negociación con la representación del personal, podrán adoptar programas de racionalización de los recursos humanos adaptados a sus especificidades y referidos tanto a personal funcionario como laboral, que contendrán de forma conjunta las actuaciones a desarrollar para la óptima utilización de los recursos humanos en el ámbito a que afecten, dentro de los límites presupuestarios y de acuerdo con las directrices de política de personal que fijen sus órganos de gobierno.

2.– Giza baliabideak arrazionalizatzeko programetan, enplegu-planetarako aplikagarriak diren arau orokorretan ezarritako neurri guztiak edo batzuen batzuk sar daitezke. Horretaz gain, borondatezko lan-utzialdian daudenentzat, aldez aurretik jubilatu daitezenentzat, jarduneko zerbitzu-aldia uzten dutenentzat edo behin-betiko baja hartzen dutenentzat pizgarriak ere sar daitezke.

2.– Los programas de racionalización de recursos humanos podrán incluir todas o alguna de las medidas establecidas en la normativa general de aplicación para los planes de empleo, así como incentivos a la excedencia voluntaria y a la jubilación anticipada e incentivos a la renuncia al servicio activo o baja definitiva en él.

3.– Lege honetan eta Administrazio Publiko bakoitzak eman dezan arautegian xedatutakoa beteko da giza baliabideak arrazionalizatzeko programetan.

3.– Los programas de racionalización de los recursos humanos se regirán por lo dispuesto en esta ley y la normativa que cada Administración Pública vasca dicte.

4.– Euren aplikazio-arautegi berezia beteko da enplegu planetan.

4.– Los planes de empleo se regirán por su normativa específica de aplicación.

5.– Giza baliabideak arrazionalizatzeko programak daragien langileek beste Administrazio Publiko batzuetara berratxiki daitezke. Era eta modua Administrazioen arteko hitzarmenetan ezarriko dira.

5.– El personal afectado por un programa de racionalización de los recursos humanos podrá ser reasignado en otras Administraciones Públicas en los términos que establezcan los convenios que a tal efecto puedan suscribirse entre ellas.

6.– Giza baliabideak arrazionalizatzeko programek, Euskal Autonomi Elkarteko Administrazioaren eremuan, Sail, Erakunde edo administrazio-alor bati edo hainbati eragin diezaiekete. Funtzio publikoaren alorrean eskuduntzak dituen Sailak onartuko ditu programok, ogasun alorrean eskuduntza duen Sailak emandako aldeko txostena beharko duela aldez aurretik. Sail bati baino ez badiote eragiten, aipatutako Sail horien aldez aurretiko aldeko txostena izan ondoren, Sail horrek onartuko ditu.

6.– En el ámbito de la Administración de la Comunidad Autónoma, los programas de racionalización de recursos humanos podrán afectar a uno o varios Departamentos, Organismos o áreas administrativas concretas. Su aprobación corresponderá al Departamento competente en materia de función pública, previo informe favorable del que lo sea en materia de hacienda. Cuando se circunscriban a un solo Departamento serán aprobados por éste, previo informe favorable de los Departamentos citados.

Programok gertatzeko ekimena, eragindako Sail edo Erakundearen esku geldituko da edo, elkarlanean, funtzio publikoaren eta ogasunaren alorretan eskuduntza duten Sailen esku. Azken egoera honetan, aplika dakien Sailen txostena beharko da».

La iniciativa para su elaboración corresponderá al Departamento u Organismo afectado o, conjuntamente, a los Departamentos competentes en materia de función pública y de hacienda. En este último supuesto, se recabará informe a los Departamentos a los que se aplique».

2.– 23. atala honela geldituko da:

2.– El artículo 23 queda redactado del siguiente modo:

«23. atala.–

«Artículo 23.–

1.– Administrazio Publiko bakoitzeko langileekin bete ezin diren giza baliabideak, hots, aurrekontu-izendapena dutenak, enplegu publikorako eskaintzaz beteko dira.

1.– Las necesidades de recursos humanos con asignación presupuestaria que no puedan ser cubiertas con los efectivos de personal existentes en cada Administración Pública serán objeto de oferta de empleo público.

2.– Enplegu publikorako eskaintzan, bete behar diren plaza betegabeak adieraziko dira, bai funtzionarienak eta bai lan–kontratuko langile finkoenak ere. Plazok funtzionarien lan–kategoriaka edo taldeka, kidegoka eta eskalaka sailkatuko dira. Plaza horiek sartzeak ez du esan gura aldez aurretik lanpostu horien lehiaketa egin behar denik funtzionarien artean.

2.– La oferta de empleo público expresará las plazas vacantes que deban cubrirse, tanto de funcionarios como de personal laboral fijo, clasificadas por categorías laborales o por grupos, cuerpos y escalas de funcionarios. La inclusión de dichas plazas no precisará de la realización de concurso previo, respecto de los correspondientes puestos de trabajo, entre quienes ya tuvieren la condición de funcionarios.

3.– Ezingo da plazak betetzeko aukeraketa-probetarako deialdirik egin, enplegu publikorako eskaintzaren arabera plaza horiek bete beharrekoak ez badira».

3.– No podrán convocarse pruebas selectivas para la provisión de plazas cuya cobertura no se halle comprometida en la oferta de empleo público».

3.– 24. atala honela geldituko da:

3.– El artículo 24 queda redactado del siguiente modo:

«24. atala.–

«Artículo 24.–

Enplegu publikorako eskaintzak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko dira edo, Foru Diputazio edo Udal Batzarrenak badira, Lurralde Historikoetako aldizkarietan. Azken kasu honetan, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu beharko da eskaintzen laburpen bat».

Las ofertas de empleo público se publicarán en el Boletín Oficial del País Vasco, o en el del Territorio Histórico respectivo si se refirieran a las Diputaciones Forales o a las Corporaciones Locales. En este último caso se publicará también un extracto de las ofertas en el Boletín Oficial del País Vasco».

4.– 30. atalari 3 idazati hau gehitzen zaio:

4.– Se añade un apartado 3 al artículo 30, del siguiente tenor:

«30. atala.–

«Artículo 30.–

(...)

(...)

3.– Deialdiak eta horiek arautuko dituzten oinarriak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko dira, edo, Foru Diputazio edo Udal Batzarrenak badira, Lurralde Historikoetako aldizkarietan, indarreango legediak beste aldizkari ofizial batzuetan argitaratzea beren-beregi eska dezakeenaren kaltetan gabe».

3.– Las convocatorias y las bases por las que hubieran de regirse se publicarán en el Boletín Oficial del País Vasco, o en el del Territorio Histórico respectivo si se refirieran a las Diputaciones Forales o a las Corporaciones Locales, sin perjuicio de las inserciones en otros diarios oficiales exigidas específicamente por la legislación vigente».

HIRUGARREN ATALBURUA
CAPÍTULO TERCERO

EUSKAL ADMINISTRAZIO PUBLIKOETAKO

FUNCIONARIOS DE LAS ADMINISTRACIONES

FUNTZIONARIAK

PÚBLICAS VASCAS

Bosgarren atala.– Funtzionaritza lortzea eta galtzea

Artículo quinto.– Adquisición y pérdida de la condición de funcionario.

1.– 37. atala honela geldituko da:

1.– El artículo 37 queda redactado en los siguientes términos:

«37. atala.–

«Artículo 37.–

1.– Honako arrazoi hauetakoren batengatik uzten zaio Euskal Administrazio Publikoetako funtzionari izateari:

1.– La condición de funcionario de las Administraciones Públicas vascas se pierde por alguna de las siguientes causas:

a) doakionak idatziz uko eginez, Administrazioak onartzen badu,

a) renuncia escrita del interesado, aceptada por la Administración,

b) zerbitzutik behin-betiko kentzea ekar dezan sendetsitako zentzabide-zigorra,

b) sanción disciplinaria firme que suponga la separación definitiva del servicio,

c) funtzionaritzarekin lotutako lanpostuari edo enpleguari dagozkion egitekoak betetzeko erabateko ezgaitzea edo ezgaitze berezia dakarren pena nagusia edo osagarria, epaiz zehaztua,

c) pena principal o accesoria de inhabilitación absoluta o especial para el ejercicio de las funciones correspondientes al puesto de trabajo o empleo relacionado con esta condición, especificada en la sentencia,

d) espainiar nazionalitatea, Europako Batasuneko kide den beste Estatu batekoa edo beste edozein Estatutakoa galtzea, alor horretako legedi orokorraren eta aplikagarriak diren nazioarteko ituneen arabera,

d) pérdida de la nacionalidad española o, en su caso, de la de otro Estado miembro de la Unión Europea o de cualquier otro Estado, de conformidad con la legislación general en la materia y los tratados internacionales que sean de aplicación,

e) derrigorrezko edo borondatezko jubilazioa, eta

e) jubilación forzosa o voluntaria, y

f) heriotza.

f) fallecimiento.

2.– Funtzionari izatea galduko dute, halaber:

2.– Asimismo, perderán la condición de funcionarios:

a) Zerbitzu berezietako egoeran, edozein Administrazio Publikotako beste kidego edo eskala batean jardunean egoteagatik edo familiaren bateratzeagatik borondatezko lan–utzialdiko egoeran eta seme-alabak jagoteko eskatutako lan-utzialdi egoeran deklaratu zireneko baldintza desagertuta, edo denbora igarota, jarduneko zerbitzura berriz sartzeko eskatu ez dutenek interes partikularrarengatik borondatezko lan-utzialdi egoeran sartzeko behar hainbat benetako zerbitzu ez dutenean.

a) Quienes, transcurrido el tiempo o extinguida la condición en virtud de la cual fueron declarados en la situación de servicios especiales, de excedencia voluntaria por encontrarse en activo en otro cuerpo o escala de cualquier Administración Pública o por agrupación familiar o de excedencia para el cuidado de los hijos, no hubieran solicitado el reingreso al servicio activo y carezcan del tiempo de servicios efectivos necesario para acceder a la situación de excedencia voluntaria por interés particular.

b) Derrigorrezko lan-utzialdi egoeran egonik, euren kidegoari edo eskalari dagozkion lanpostuak betetzeko dei egindako lehiaketetan parte hartzen ez dutenek edo, Administrazioak horrela erabaki dezanean, birlaneratzean jarduneko zerbitzuan sartzen ez direnek, edo, destinoaren zain egon eta derrigorrezko lan-utzialdikoak izanik, sektore publikoan lanpostuak betetzen dituztenek, interes partikularrarengatik borondatezko lan-utzialdi egoeran sartzeko behar hainbat benetako zerbitzu ez dutenean».

b) Quienes, hallándose en situación de excedencia forzosa, no participen en los concursos convocados para la provisión de puestos de trabajo propios de su cuerpo o escala, no accedan al reingreso al servicio activo cuando así se hubiera dispuesto por la Administración, o, tratándose de excedentes forzosos que hayan llegado a esa situación desde la de expectativa de destino, desempeñen puestos de trabajo en el sector público, y carezcan del tiempo de servicios efectivos necesario para acceder a la situación de excedencia voluntaria por interés particular.

3.– Nazionalitatez aldatu dutelako edo ezintasun iraunkorragatiko jubilazioa dutelako funtzionaritza galdu duten funtzionariek birgaitzea eska dezakete, horretarako ezar dadin prozeduraren arabera.

3.– Los funcionarios que hubieran perdido su condición por cambio de nacionalidad o jubilación por incapacidad permanente podrán solicitar la rehabilitación, de conformidad con el procedimiento que se establezca.

4.– Euskal Administrazio Publikoek, doakionak hala eskatzen badu, birgaitzea eman diezaiekete ezgaitzeko pena nagusia edo osagarria izan dutenei, egindako delituaren zernolakoak eta garrantzia kontutan hartuz».

4.– Las Administraciones Públicas vascas podrán conceder la rehabilitación, a petición del interesado, de quien hubiera sido condenado a la pena principal o accesoria de inhabilitación, atendiendo a las circunstancias y entidad del delito cometido».

2.– 38. ataleko 1 idazatia honela geldituko da:

2.– El apartado 1 del artículo 38 queda redactado en los siguientes términos:

«38. atala.–

«Artículo 38.–

1.– Funtzionari publikoen derrigorrezko jubilazioa ofizioz deklaratuko da hirurogeita bost urte betetzean.

1.– La jubilación forzosa de los funcionarios públicos se declarará de oficio al cumplir los sesenta y cinco años de edad.

Aurreko lerroaldean xedatutakoa gorabehera, deklarazio hori ez da egingo funtzionarien jarduneko zerbitzuaren egoera amaitu dadin arte, hau da, egoera horretan, euren borondatez, goitik jota hirurogeita hamar urte bete ditzaten arte jarraitzen badute. Euskal Administrazio Publikoek emango dituzte eskubide horretaz baliatzeko beharrezkoak diren prozedura-arauak.

No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, tal declaración no se producirá hasta el momento en que los funcionarios cesen en la situación de servicio activo, en aquellos supuestos en que voluntariamente prolonguen su permanencia en la misma hasta, como máximo, los setenta años de edad. Las Administraciones Públicas vascas dictarán las normas de procedimiento necesarias para el ejercicio de este derecho.

Jubilatzeko arau bereziak dituzten kidego eta eskaletako funtzionariak, aurreko lerroaldean xedatutakotik kanpo geldituko dira».

De lo dispuesto en el párrafo anterior quedan exceptuados los funcionarios de aquellos cuerpos y escalas que tengan normas específicas de jubilación».

Seigarren atala.– Funtzionarien sailak

Artículo sexto.– Cuerpos de funcionarios.

42. atala honela geldituko da:

El artículo 42 queda redactado así:

«42. atala.–

«Artículo 42.–

Kidego edo eskala jakin batera lanpostuak esklusibotasunez atxiki daitezke, atxikipena lanpostu horietan bete beharreko egitekoen izaerari darionean eta horrela ezar dadinean lanpostuen zerrendetan. Kidego edo eskala baterako lanpostuak gordetzeak ez ditu aurrez juzgatzen lanpostu horiei izendatu beharreko osagarrizko lansariak, ez eta guztientzako edo gutxienezko lansariak finkatuko direla bermatzen ere».

Podrán adscribirse con carácter exclusivo puestos de trabajo a un determinado cuerpo o escala cuando tal adscripción se derive de la naturaleza de las funciones a desarrollar en ellos y en tal sentido se determine en las relaciones de puestos de trabajo. La reserva de puestos de trabajo a un determinado cuerpo o escala no prejuzgará las retribuciones complementarias que a los mismos deban asignarse, ni garantizará la fijación de unas comunes o mínimas para todos ellos».

Zazpigarren atala.– Administrazio-karrera

Artículo séptimo.– Carrera administrativa

1.– 45. ataleko 3 idazatia aldatu egiten da, eta honela geldituko da:

1.– Se modifica el apartado 3 del artículo 45, que queda redactado así:

«45. atala.–

«Artículo 45.–

(...)

(...)

3.– Norbere gradua sendotzeko ez da kontutan hartuko lanpostu batean behin-behingotasunez egindako zerbitzua, egoera hori aurrez zuena kenduz sortu ez bada behintzat, edo, edukia aldatu dela-eta, lekualdaketa egon delako.

3.– No será computable a efectos de consolidación del grado personal el tiempo de servicios prestados en el desempeño provisional de un puesto de trabajo, salvo que tal situación se hubiera producido por la supresión del anteriormente ocupado o por la remoción en el mismo derivada de una alteración sobrevenida en su contenido. En tales casos, y hasta la resolución del primer concurso en que pueda participar, el funcionario seguirá consolidando a efectos de grado el nivel del puesto que venía ocupando. El periodo de permanencia en un puesto de trabajo en comisión de servicios se computará a efectos de consolidación del grado personal que corresponda al nivel del puesto propio del funcionario».

Horrelakoetan, parte har dezakeen aurreneko lehiaketaren ebazpena jaso arte, eta graduari dagokionez, ezabatutako lanpostuaren maila sendotuz joango da funtzionaria.

2.– Se modifica el apartado 8 del artículo 45, que queda redactado así:

Lanpostu batean zerbitzu-aldian iraundako aldia, funtzionariaren beraren lanpostu-mailari dagokion norbere gradua sendotzeko kontutan hartuko da».

«Artículo 45.–

2.– 45. ataleko 8 idazatia aldatu egiten da, honela geldituko dela:

(...)

«45. atala.–

8.– Los funcionarios de nuevo ingreso tendrán asignado el grado personal correspondiente al nivel mínimo del intervalo establecido para el grupo al que pertenezcan.

(...)

A efectos de la consolidación de un grado superior les serán de aplicación las reglas dispuestas en los apartados anteriores, en especial la contenida en el número 6».

8.-Funtzionari sartu berriei eurak dauden talderako ezarritako gutxieneko mailari dagokion norbere gradua izendatuko zaie.

3.– Se modifica el apartado 10 del artículo 45 en los siguientes términos:

Goragoko gradu bat sendotu ahal izateko, aurreko idazatietan xedatutako erregelak aplikatuko zaizkie, 6 zenbakian jasotakoa batik bat».

«Artículo 45.–

3.– 45. ataleko 10 idazatia aldatu egiten da, honela geldituko dela:

(...)

«45. atala.–

10.– El tiempo de permanencia en las situaciones de servicios especiales, excedencia para el cuidado de los hijos, expectativa de destino y excedencia forzosa por supresión del puesto de trabajo o imposibilidad de reingreso al servicio activo será computado a efectos de consolidación del grado personal como prestado en el último puesto desempeñado en la situación de servicio activo o, en los dos primeros supuestos, en el que en su caso posteriormente se hubiera obtenido mediante concurso».

(...)

4.– Se modifica el artículo 47.1, que queda redactado en los términos siguientes:

10.-Zerbitzu berezietan, seme-alabak jagoteko lan–utzialdian, destinoaren zain eta lanpostua ezabatzeagatik edo jarduneko zerbitzura itzultzeko aukerarik ez izateagatik derrigorrezko lan-utzialdian emandako denbora, norbere gradua sendotzeko, jarduneko zerbitzuko azken lanpostuan betetako lez hartuko da; lehenengo bi egoerei dagokienez, ordea, gerora lehiaketa bidez lortutako lanpostua hartuko da kontutan».

«Artículo 47.–

4.– 47.1 atala aldatu egiten da, honela geldituko dela:

1.– Las convocatorias de la Administración de la Comunidad Autónoma para la provisión de puestos de trabajo, sea por concurso o por libre designación, se publicarán en el Boletín Oficial del País Vasco. Las correspondientes a las Diputaciones Forales o Corporaciones Locales se insertarán en el diario oficial del Territorio Histórico respectivo. Ello no obstante, si las convocatorias incluyeran puestos de trabajo susceptibles de provisión por funcionarios de otras Administraciones Públicas distintas de la convocante, se publicará, igualmente, un extracto de la misma en el Boletín Oficial del País Vasco, sin perjuicio de cualesquiera otras inserciones que, en su caso, determine la legislación aplicable. Las convocatorias deberán contener necesariamente, en relación con los puestos que incluyan:

«47. atala.–

a) denominación, localización, nivel y complemento específico asignado,

1.– Lanpostuak betetzeko Euskal Autonomi Elkarteko Administrazioak egin ditzan deialdiak, lehiaketaz nahiz aukerako izendapenez egin daitezenak, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko dira. Foru Diputazioek edo Udal Batzarrek egindakoak, ostera, Lurralde Historikoetako aldizkari ofizialetan argitaratuko dira. Hala ere, deialdia egiten duenaz besteko Administrazio Publikoetako funtzionariek bete ditzaketen lanpostuak agertzen badira deialdietan, horien laburpen bat argitaratuko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian. Indarreango legedi aplikagarriak, hala ere, beste argitalpen batzuk egitea ezar dezake.

b) requisitos exigidos para su desempeño, entre los que únicamente podrán figurar los contenidos en las relaciones de puestos de trabajo, y

Deialdietan halabeharrez jaso beharko dira honako xehetasun hauek:

c) plazo de presentación de las solicitudes, que en ningún caso podrá ser inferior a quince días hábiles, contados a partir de la fecha de publicación en el diario oficial correspondiente y, en su caso, la última que se produzca».

a) izena, tokia, maila eta lanpostuaren berariazko osagarria,

5.– Se modifica el artículo 48.1, que queda redactado así:

b) hori betetzeko eskatzen diren baldintzak, horien artean, lanpostu-zerrendetan jasotakoak bakarrik azal daitezkeela, eta

«Artículo 48.–

c) eskabideak aurkezteko epea, eta hori ez da, inola ere, dagokion aldizkari ofizialean argitaratzen den egunetik hasita, edo azkenengotik aurrera, hamabost lanegunetik beherakoa izango».

1.– Podrán participar en las convocatorias para la provisión de puestos de trabajo los funcionarios que se hallen en situación de servicio activo, servicios especiales y excedencia para el cuidado de los hijos. Asimismo, podrán concurrir, reingresando al servicio activo a través de estos procedimientos, quienes se encuentren en situación de excedencia forzosa en servicio en otras Administraciones Públicas y los suspensos y excedentes voluntarios, siempre que hubieran cumplido el tiempo de permanencia establecido para tales situaciones».

5.– 48.1 atala aldatu egiten da, honela geldituko dela:

6.– Se modifica el artículo 49, que queda redactado de la siguiente forma:

«48. atala.–

«Artículo 49.–

1.– Jarduneko zerbitzuan, zerbitzu berezietan eta seme-alabak jagoteko lan-utzialdian egon daitezen funtzionariek parte har dezakete lanpostuak betetzeko deietan. Halaber, derrigorrezko edo borondatezko lan-utzialdian, egitekoez gabeturik eta gainerako Administrazio Publikoetan zerbitzu-aldian daudenek ere parte har dezakete lehiaketan, prozedura hauen bidez jarduneko zerbitzura itzuliz egoera horietarako jarritako iraupen-aldia beteta egon dadinaren baldintzapean».

1.– Los concursos para la provisión de puestos de trabajo podrán convocarse de forma unitaria o referidos a vacantes propias de uno o más cuerpos o escalas. En este último caso, la convocatoria sólo podrá incluir aquellas vacantes cuyo desempeño estuviera atribuido en exclusiva a los cuerpos o escalas a los que la misma se refiera.

6.– 49. atala aldatu egiten da, honela geldituko dela:

2.– Excepcionalmente, las Administraciones Públicas vascas podrán autorizar la convocatoria de concursos de provisión de puestos de trabajo dirigidos a los funcionarios destinados en las áreas, sectores o departamentos que se determinen».

«49. atala.–

7.– Se adiciona un apartado 6 al artículo 50, del siguiente tenor:

1.-Lanpostuak betetzeko lehiaketetarako deialdia batera egingo da, edo kidego edo eskala bateko edo gehiagoko lanpostuei buruzkoak izango dira. Azkenengo egoera honetan, deialdiak aipatzen dituen kidego edo eskaletako langileek baino bete ezin dituzten lanpostu hutsak bakarrik hartuko ditu deialdiak.

«Artículo 50.–

2.– Euskal Administrazio Publikoek, egoera berezietan, baimena eman dezakete lanpostuak betetzeko diren lehiaketei buruzko deialdietarako; finkatuko diren alor, sektore edo sailetan destinoa duten funtzionarientzat izango dira lehiaketok».

(...)

7.– 50. atalari 6 idazati hau gehitzen zaio:

6.– Los funcionarios que ocupen con carácter definitivo puestos no singularizados podrán ser adscritos por necesidades de servicio y con idéntico carácter a otros con el mismo procedimiento de provisión y nivel de complemento de destino, dentro de la misma localidad, previo informe favorable del órgano competente en materia de función pública».

«50. atala.–

8.– Se modifica el artículo 51.2, que queda redactado de la siguiente forma:

(...)

«Artículo 51.–

6.– Singularizatu gabeko lanpostuetan behin-betiko dauden funtzionariak, betetzeko prozedura eta destino–osagarri maila bereko beste lanpostu batzuetara atxiki daitezke, herri berean eta izaera berberaz; beharrezkoa izango funtzio publikoaren alorrean eskuduntza duen organuak aldez aurretik aldeko txostena ematea».

(...)

8.– 51.2 atala aldatu egiten da, honela geldituko dela:

2.– Los funcionarios adscritos provisionalmente a un puesto de trabajo como consecuencia del cese por supresión o remoción por alteración sobrevenida del contenido del anteriormente ocupado tendrán derecho preferente a proveer en el siguiente concurso que se celebre, y por una sola vez, las vacantes existentes en la misma localidad que fueran de igual o inferior nivel de complemento de destino del puesto objeto de supresión o alteración».

«51. atala.–

9.– Se modifica el artículo 53.2, que queda redactado así:

(...)

«Artículo 53.–

2.– Lehen izandako lanpostua ezabatu izanaren ondorioz edo, edukia aldatu dela-eta, lekualdaketa egon delako, beste lanpostu bati behin-behingoz atxikitako funtzionariek, egin dadin hurrengo lehiaketan, eta behin bakarrik, herri berean egon daitezen lanpostu hutsak betetzeko lehentasuna izango dute; lanpostuok, ezabatutako edo aldatutako lanpostuaren destino osagarri berdina edo txikiagokoa izan beharko dute».

(...)

9.– 53.2 atala aldatu egiten da, honela geldituko dela:

2.– Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, cuando la adscripción provisional traiga su causa del cese por supresión o remoción por alteración sobrevenida del contenido del puesto anteriormente ocupado y las retribuciones asignadas al nuevo puesto fueran inferiores a las del abandonado, el funcionario percibirá un complemento transitorio por la diferencia. Dicho complemento se mantendrá hasta la resolución del primer concurso en que el interesado pueda participar».

«53. atala.–

10.– El artículo 54.5 queda redactado en los siguientes términos:

(...)

«Artículo 54.–

2.– Behin-behingo atxikipena lehengo lanpostua ezabatu egin delako edo edukia aldatzearen ondorioz lekualdaketa egon delako gertatu bada eta lanpostu berriari izendatutako lansariak utzitakoarenak baino txikiagoak badira, funtzionariak, aurreko idazatian xedatutakoaren kaltetan gabe, aldibaterako osagarria eskuratuko du aldeagatik. Doakionak parte har dezakeen lehenengo lehiaketa ebatzi arte iraungo du osagarri horrek».

(...)

10.– 54.5 atala honela geldituko da:

5.– La duración de la comisión de servicios no podrá exceder de dos años, salvo que se hubiera conferido para la cobertura de un puesto de trabajo por encontrarse su titular en situación de servicios especiales o temporalmente ausente. Únicamente podrá autorizarse la prórroga de una comisión de servicios, por el plazo máximo de dos años, cuando se haya concedido para la realización de tareas especiales no asignadas específicamente a un puesto de trabajo».

«54. atala.–

11.– Se añade un apartado 6 al artículo 54, con la siguiente redacción:

(...)

«Artículo 54.–

5.– Zerbitzu-aldiaren iraupena ez da bi urtetik gorakoa izango, ez bada ematen, titularra zerbitzu berezietan dagoelako edo aldibaterako falta delako, lanpostu bat betetzeko. Zerbitzu-aldia gehienez ere bi urtez luza daiteke, eta lanpostu bati beren-beregi izendatu ez zaizkion zeregin berezietarako emana denean».

(...)

11.– 6 zenbakidun idazati bat gehitzen zaio 54. atalari. Hona hemen idazati horren idazkera:

6.– Lo dispuesto en los apartados anteriores se aplicará a las comisiones de servicios que se confieran para el desempeño de puestos o funciones en otras Administraciones Públicas, las cuales decaerán, además de por la expiración de los plazos establecidos, por decisión expresa de cualquiera de las dos Administraciones afectadas.

«54. atala.–

Quienes se encuentren en comisión de servicios en otra Administración Pública se sujetarán a las condiciones de trabajo de esta última, excepto en lo relativo a la promoción profesional y a la sanción por separación del servicio».

(...)

12.– Se añade un artículo 54 bis, con la siguiente redacción:

6.– Aurreko idazatietan xedatzen dena beste Administrazio batzuetan lanpostuak edo egitekoak betetzeko eman daitezen zerbitzu-aldiei aplikatuko zaie. Zerbitzu-aldi horiek indarra galdu egingo dute bai finkatutako indarraldia amaitzean eta bai eraginpeko bi administrazioetariko batek eman dezan erabaki espresuz ere.

«Artículo 54 bis.–

Beste Administrazio Publiko batean zerbitzu-aldian daudenak Administrazio honek ezarritako lan-baldintzei atxikiko zaizkie. Sustapen profesionala eta zerbitzutik kendu izanagatiko zigorra ez dira horretan sartzen».

1.– Los funcionarios cuyo puesto sea objeto de supresión, como consecuencia de la aplicación de programas de racionalización de recursos humanos, podrán ser destinados a otro puesto de trabajo por el procedimiento de reasignación de efectivos.

12.– 54 bis atala gehitzen da. Hona hemen bere idazkera:

2.– La reasignación de efectivos como consecuencia de la aplicación de programas de racionalización de recursos humanos, que serán objeto de negociación con la representación del personal, se efectuará con arreglo a criterios objetivos relacionados con las aptitudes, formación, experiencia y antigüedad, que se concretarán en los mismos.

«54 bis atala.–

3.– La adscripción al puesto adjudicado por reasignación tendrá carácter definitivo.

1.– Giza baliabideak arrazionalizatzeko programaren bat aplikatu izanaren ondorioz, funtzionariren baten lanpostua ezabatzea gertatuz gero, beste lanpostu baterako destinoa eman dakioke funtzionari horri langileen berrizendapen-prozeduraz baliatuz.

4.– El funcionario que, como consecuencia de la reasignación de efectivos en el marco de la aplicación de programas de racionalización de recursos humanos, vea modificado su lugar de residencia tendrá derecho a las indemnizaciones que por tal concepto se establecen en la normativa sobre la materia. Los mismos derechos se reconocerán a los funcionarios en excedencia forzosa a quienes se asigne destino en el marco de dicho programa.

2.– Langileen ordezkariekin negoziatuko diren arrazionalizazio-programak, giza baliabideei buruzkoak, aplikatu izanaren ondorioz burutu daitezen langileen berrizendapenak gaitasun, formazio, esperientzia eta antzinatasunari buruzko erizpide objektiboak kontuan hartuta egingo dira. Erizpide horiek arrazionalizazio-programetan finkatuko dira.

5.– En el ámbito de la Administración de la Comunidad Autónoma, la reasignación de efectivos se producirá en tres fases:

3.– Berrizendapen bidez esleitu den lanpostuari funtzionari bat atxikitzeak behin-betiko indarra izango du.

1.ª.– La reasignación de efectivos la efectuará el Departamento donde estuviera destinado el funcionario, en el ámbito del mismo y de los organismos adscritos, en el plazo de seis meses contados a partir de la supresión del puesto. Tendrá carácter obligatorio para puestos en el mismo municipio y voluntario para puestos que radiquen en distinto municipio, que serán en ambos casos de similares características, funciones y retribuciones. Durante esta fase se percibirán las retribuciones del puesto de trabajo que se desempeñaba.

4.– Giza baliabideen arrazionalizazio-programak aplikatzearen barruan burututako langile-berrizendapenaren eraginez, funtzionari batek bere egoitza aldatu beharra izatea gertatuz gero, arlo honi buruzko arauetan finkatzen den kalte-galeren ordaina eskuratzeko eskubidea izango du. Eskubide berdinak izango dituzte derrigorrezko lan-utzialdian egon eta programa horri jarraituz destinoa jaso dezaten funtzionariek.

2.ª.– Si en la fase de reasignación departamental los funcionarios no obtienen puesto en el Departamento donde estuvieran destinados, podrán ser reasignados por el Departamento competente en materia de función pública, en el plazo máximo de tres meses, a puestos de otros departamentos y sus organismos adscritos, en las condiciones anteriores, percibiendo durante esta segunda fase las retribuciones del puesto de trabajo que desempeñaban.

5.– Autonomi Elkarteko Administrazioaren eremuaren barruan, hiru alditan egingo da langileen berrizendapena:

Durante las dos fases citadas podrán encomendarse a los funcionarios afectados tareas adecuadas a su cuerpo o escala de pertenencia.

1.a.– Funtzionariak destinoa dueneko Sailak egingo du langileen berrizendapena bere eremuaren barruan eta beroni atxikitako erakundeen eremuaren barruan. Lanpostua ezabatu dadin egunetik hasi eta sei hilabeteko epearen barruan egin behar da hori. Behartze-indarra izango du berrizendapenak udalerri bererako baldin bada, eta, beste udalerri baterakoa izanez gero, borondatezkoa izango da. Ezaugarriak, egitekoak eta lansariak antzekoak izango dira bi kasuetan. Lehen betetzen zen lanpostuari zegokion lansaria eta berria berdinak izango dira aldi honetan zehar.

3.ª.– Los funcionarios que, tras las anteriores fases de reasignación de efectivos, no hayan obtenido puesto se adscribirán al Departamento competente en materia de función pública, a través de relaciones específicas de puestos de reasignación, en la situación de expectativa de destino y podrán ser reasignados por éste a puestos de similares características de otros Departamentos y sus organismos adscritos, con carácter obligatorio cuando estén situados en el mismo Territorio Histórico y con carácter voluntario cuando radiquen en otro Territorio Histórico.

2.a.– Sail mailako berrizendapen aldian, funtzionari batek bere destinoa dueneko Sailean lanpostua lortzen ez badu, funtzio publikoaren arloan eskuduntza duen Sailak funtzionari horren aldeko berrizendapena egin ahal izango du. Hiru hilabeteko epearen barruan egin beharko da hori, beste Sail batzuetako eta horiei atxikitako erakundeetako lanpostuetarako eta lehengo lanpostuan zituen baldintzekin. Aurreko lanpostuari zegokion lansaria eskuratuko du bigarren aldi honetan zehar.

La reasignación de efectivos como consecuencia de la aplicación de programas de racionalización de recursos humanos en las demás Administraciones Públicas se efectuará garantizando los criterios anteriormente expuestos sobre plazos, retribuciones, movilidad y situaciones administrativas».

Aipatu diren bi aldi horietan, eragindako funtzionariei berak direneko kidego edo eskalari dagozkion egitekoak eman ahal izango zaizkie.

13.– El artículo 57 queda redactado en los siguientes términos:

3.a.– Langileak berrizendatzeko aldiak igaro eta lanpostua lortu ez duten funtzionariak, funtzio publikoaren arloan eskuduntza duen Sailari atxiki ahal izango zaizkio destinoaren zain dauden egoerako gisa. Berrizendapen-lanpostuen zerrenda berezien bidez egingo da hori. Beste Sail batzuetako eta horiei atxikitako erakundeetako antzeko ezaugarriak dituzten beste lanpostu batzuetarako ere izendatu ahal izango ditu Sail horrek; kasu horretan, behartze-indarra izango du berrizendapenak lanpostua Lurralde Historiko berean baldin badago, eta, beste Lurralde Historiko batean egonez gero, borondatezkoa izango da.

«Artículo 57.–

Giza baliabideak arrazionalizatzeko programak Administrazio Publiko batzuetan aplikatu izanaren ondorioz langileen berrizendapena egitea gerta dadinean, lehen aipatu diren irizpideak, hau da, epe, lansari, mugikortasun eta administrazio-egoerak, bermatuz egin beharko da berrizendapen hori».

1.– Se reconoce el derecho a la movilidad de los funcionarios públicos comprendidos en el ámbito de aplicación de esta ley, en los supuestos en que así se determine en las relaciones de puestos de trabajo y de conformidad con lo dispuesto en la legislación de función pública aplicable.

13.– 57. atala honela geldituko da:

2.– En los supuestos previstos en el apartado anterior, los funcionarios de las Administraciones Públicas vascas podrán participar en las convocatorias que para la provisión de puestos de trabajo efectúe cualquiera de ellas.

«57. atala.–

3.– Asimismo, las Administraciones Públicas vascas podrán cubrir sus puestos de trabajo con funcionarios que pertenezcan a cualesquiera otras, de conformidad con lo que al efecto se establezca en sus relaciones de puestos de trabajo.

1.– Lege honen eremuan sartzen diren funtzionari publikoek lanpostuz aldatzeko duten eskubidea aitortzen da, lanpostu-zerrendetan horrela zehaztu dadin kasuetan eta aplikagarri diren funtzio publikoko legeetan xedatzen denari jarraiki.

4.– Con el fin de posibilitar el ejercicio del derecho a la movilidad, el Gobierno Vasco, a propuesta del Consejo Vasco de la Función Pública, determinará la equivalencia entre aquellos Cuerpos y Escalas de las Administraciones Públicas Vascas cuyas funciones y nivel de titulación exigible para el acceso fueran análogos».

2.– Aurreko idazatian aurrikusitako kasuetan, Euskal Administrazio Publikoetako funtzionariek, lanpostuak betetzeko horietako edozeinek egin ditzaten deietan eskuhartu ahal izango dute.

Artículo octavo.– Situaciones administrativas.

3.– Halaber, Euskal Administrazio Publikoek, lanpostu-zerrendetan horretako jarri dadinari jarraiki, beste edozein Administraziotako diren funtzionariz bete ahal izango dituzte lanpostuak.

Se modifica el Capítulo V (situaciones administrativas) del Título III (De los funcionarios de las Administraciones Públicas) de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, que queda redactado de la manera siguiente:

«CAPÍTULO V

4.– Tokiz aldatzeko eskubidea erabiltzea ahalbideratzeko, egitekoak eta sartzeko eskatu beharreko titulu-maila antzekoak dituzten Euskal Administrazio Publikoetako Kidego eta Eskalen arteko baliokidetasuna, Funtzio Publikoaren Euskal Kontseiluak proposatuta, Eusko Jaurlaritzak erabakiko du».

SITUACIONES ADMINISTRATIVAS

Zortzigarren atala.– Administrazio-egoerak

SECCIÓN PRIMERA

Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legeko III. idazpuruko (Euskal Administrazio Publikoetako funtzionariei buruzkoa) V. atalburua (administrazio-egoerak) aldatu egiten da. Honako era honetan gelditzen da:

SITUACIONES EN GENERAL

«V. ATALBURUA

ADMINISTRAZIO EGOERAK

Artículo 59.–

LEHENENGO SEKZIOA

Los funcionarios de las Administraciones Públicas vascas se hallarán en alguna de las siguientes situaciones administrativas:

EGOERAK ORO HAR

a) servicio activo,

59. atala.–

b) excedencia voluntaria,

Euskal Administrazio Publikoetako funtzionariek honako administrazio-egoera hauetakoren batean egon behar dute:

c) excedencia voluntaria incentivada,

a) jarduneko zerbitzuan,

d) excedencia para el cuidado de hijos,

b) borondatezko lan-utzialdian,

e) expectativa de destino,

c) pizgarridun borondatezko lan-utzialdian,

f) servicios especiales,

d) lan-utzialdian, umeak zaintzeko,

g) excedencia forzosa,

e) destinoaren zain,

h) excedencia forzosa aplicable a los funcionarios declarados en expectativa de destino,

f) zerbitzu berezietan,

i) suspensión, y

g) derrigorrezko lan-utzialdian,

j) servicio en otras Administraciones Públicas.

h) destinoaren zain daudenekotzat deklaraturiko funtzionariei aplikagarria, zaien derrigorrezko lan-utzialdian,

SECCIÓN SEGUNDA

i) egitekoez gabetuta, eta

SERVICIO ACTIVO

j) beste Administrazio Publiko batzuen zerbitzuan.

Artículo 60.–

BIGARREN SEKZIOA

Los funcionarios se hallarán en situación de servicio activo cuando, ocupando una plaza de plantilla dotada presupuestariamente, desempeñen un puesto de trabajo reservado a funcionario o les haya sido conferida una comisión de servicios.

JARDUNEKO ZERBITZUA

SECCIÓN TERCERA

60. atala.–

EXCEDENCIA VOLUNTARIA

Honako baldintza hauek bete ditzanean egongo da funtzionari bat jarduneko zerbitzuan, alegia, aurrekontuetan dirua izan eta plantilako plaza bat okupatu, funtzionariarentzako gordetako lanpostuan lanean egon edo zerbitzu-aldiak eman dakizkionean.

Artículo 61.–

HIRUGARREN SEKZIOA

1.– Procederá declarar en situación de excedencia voluntaria a los funcionarios:

BORONDATEZKO LAN UTZIALDIA

a) Cuando se encuentren en servicio activo en otro cuerpo o escala de cualquier Administración Pública, salvo que hubiesen obtenido la oportuna compatibilidad o pasen a prestar servicios en entidades del sector público y no les corresponda, conforme a esta ley, quedar en otra situación.

61. atala.–

Los funcionarios podrán permanecer en esta situación en tanto se mantenga la relación de servicios que dio origen a la misma. Una vez producido el cese en ella, deberán solicitar el reingreso al servicio activo en el plazo máximo de treinta días, declarándoseles, de no hacerlo, en la situación de excedencia voluntaria por interés particular, siempre que reunieran los requisitos exigidos para ello en esta ley.

1.– Funtzionari bat honako egoera hauetakoren batean dagoenean, bidezkoa izango da borondatezko egoeran dagoela deklaratzea:

b) Cuando lo soliciten por interés particular. En este caso, la concesión de la excedencia quedará subordinada a las necesidades temporales del servicio. Para solicitar el pase a la situación de excedencia por interés particular será preciso haber prestado servicios efectivos en cualquiera de las Administraciones Públicas durante los cinco años inmediatamente anteriores y en ella no se podrá permanecer menos de dos años continuados. A efectos del cómputo de los plazos indicados, se considerarán como de servicio efectivo los años de permanencia en las situaciones de servicios especiales expectativa de destino y en la de excedencia para el cuidado de los hijos.

a) Edozein Administrazio Publikotako beste kidego batean edo eskalan jarduneko zerbitzuan egon dadinean, honako kasu hauetan izan ezik, hau da, bidezkoa den egokigarritasuna lor dezanean edo sektore publikoko entitateren batean zerbitzuak egitera igaro dadinean eta, lege honetan xedatzen denaren arabera, beste egoera bat hartzea ez dagokionean.

Los funcionarios que presten servicios en organismos o entidades que queden excluidos de la consideración de sector público a los efectos de la declaración de la excedencia voluntaria contemplada en la letra a) serán declarados en situación de excedencia voluntaria por interés particular sin que les sea de aplicación el tiempo de permanencia en la misma que establece el párrafo anterior.

Funtzionariek egoera horretan jarraitu ahal izango dute, egoera horren zio izan zen zerbitzu-harremanak indarrean iraun dezan bitartean. Egoera hori utzi ondoren eta hogeita hamar eguneko epearen barruan jarduneko zerbitzuan berriro sartzea eskatu beharko du funtzionariak; eskabidea ez egitea gertatuz gero, interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoerakotzat deklaratua izango da, baina, horretarako, lege honetan ezartzen diren eskakizunak bete beharko dira.

No podrá concederse la excedencia voluntaria por interés particular cuando el funcionario esté sometido a expediente disciplinario o pendiente del cumplimiento de sanción.

b) Beren interes partikularrarengatik eskabidea egin dezatenean. Kasu honetan, lan-utzialdia ematea, zerbitzuaren aldibaterako beharren baldintzapean geldituko da. Interes partikularpeko lan-utzialdira pasatzeko eskabidea aurkeztu ahal izateko, beharrezkoa izango da, edozein Administrazio Publikotan, lan-utzialdia eskatu aurreko bost urteetan zehar Administrazio Publikoren batean benetako zerbitzuak eginda izatea. Gutxienez bi urteko epealdian egon beharko da egoera horretan. Epealdi horiek kontatu ahal izateko, honako urte hauek joko dira benetako zerbitzutzat, alegia, zerbitzu berezietan, destinoaren zain eta seme-alabak zaintzeko lan-utzialdian egindako urteak.

Los funcionarios que, hallándose en esta situación, solicitaran el reingreso al servicio activo y no pudieran obtenerlo por falta de vacante, continuarán en dicha situación hasta tanto aquélla se produzca.

Idazati honetako a) letran aipatzen den borondatezko lan-utzialdiko egoerakotzat deklaratua izatearen ondorioetarako, sektore publikotzat jotzetik kanpo gelditzen diren Erakundeetan edo Entitateetan zerbitzuak egin ditzaten funtzionariak interes partikularpeko borondatezko lan–utzialdi egoerakotzat deklaratuak izango dira eta ez zaie aplikatuko aurreko lerroaldean aipatzen den lan-utzialdiko denbora.

c) Podrá concederse la excedencia voluntaria por agrupación familiar, con una duración mínima de dos años y máxima de quince, a los funcionarios cuyo cónyuge resida en otro municipio por haber obtenido y estar desempeñando un puesto de trabajo de carácter definitivo como funcionario de carrera o como laboral en cualquier Administración Pública, Organismo Autónomo o Entidad Gestora de la Seguridad Social, así como en órganos constitucionales, el Parlamento Vasco, el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas y el Ararteko y en los órganos del Poder Judicial.

Interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdia ezin eman izango da, funtzionaria zentzabide-espedientepean edo zigorra betetze zain egotea gerta dadinean.

Concluido el plazo máximo de permanencia en la situación de excedencia voluntaria por agrupación familiar, el funcionario deberá solicitar el reingreso al servicio activo en el plazo máximo de 30 días, declarándosele, de no hacerlo así, en la situación de excedencia voluntaria por interés particular, siempre que reúna los requisitos que para ello se exigen en la presente ley.

Egoera horretan dauden eta jarduneko zerbitzuan sartzeko eskabidea egin bai, baina, betegabeko plazarik ez dagoelako, lana lortu ez dezaten funtzionariek egoera horretan jarraituko dute plaza hutsa egotea gerta dadin arte.

La excedencia voluntaria no dará lugar a la reserva del puesto de trabajo, y el tiempo de permanencia en la misma no se computará a efectos de promoción, trienios y derechos pasivos. El funcionario en situación de excedencia voluntaria no devengará retribución alguna mientras permanezca en la misma.

c) Familia bateratu ahal izateko borondatezko lan-utzialdia ondorengo kasuan eman ahal izango zaie funtzionariei, gutxienez bi urterako eta gehienez hamabost urterako: haien ezkontideak lanpostu bat behin-betiko lortu eta, hori bete behar duelako, beste udalerri batean bizi beharra duenean, nahiz karrerako funtzionari gisa, nahiz lan-kontratupeko funtzionari gisa. Lanpostu hori egon daiteke Administrazio Publiko batean, Erakunde Autonomo batean, Gizarte Segurantzako Entitate Kudeatzaile batean, konstituzio-organu batean, Eusko Legebiltzarrean, Herri Kontuen Euskal Epaitegian, Arartekoaren bulegoetan eta Epailaritza-Boterearen organuetan.

2.– Los funcionarios afectados por un proceso de reasignación de efectivos que se encuentren en alguna de las dos primeras fases a que hace referencia el artículo 54 bis de esta ley podrán ser declarados, a su solicitud, en situación de excedencia voluntaria incentivada.

Familia bateratu ahal izateko borondatezko lan-utzialdi egoeran jarraitzeko gehienezko epealdia amaitu ondoren, funtzionariak jarduneko zerbitzura birsartzeko eskabidea egin behar du 30 eguneko epearen barruan, eta, horrela jokatzen ez badu, interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoeran dagoela deklaratuko da, baina, horretarako, lege honetan ezartzen diren eskakizunak bete beharko dira.

Quienes se encuentren en las situaciones de expectativa de destino o de excedencia forzosa como consecuencia de la aplicación de programas de racionalizacion de recursos humanos tendrán derecho a pasar, a su solicitud, a dicha situación.

Borondatezko lan-utzialdiak ez du ekarriko lanpostua gordetzea, eta egoera horretan egindako denboraldia ez da kontatuko sustapen, hirurteko eta eskubide pasiboen ondorioetarako.

La excedencia voluntaria incentivada tendrá una duración de cinco años e impedirá desempeñar puestos de trabajo en el sector público bajo ningún tipo de relación funcionarial o contractual, sea ésta de naturaleza laboral o administrativa. Concluido el plazo señalado se pasará automáticamente, si no se solicita el reingreso, a la situación de excedencia voluntaria por interés particular, siempre que se reúnan los requisitos que para ello se exigen en la presente ley.

2.– Berrizendatzeko prozesu batek bere eraginpean hartu eta lege honetako 54 bis atalean aipatzen diren lehenengo bi aldietakoren batean egon daitezen funtzionariak pizgarridun borondatezko lan-utzialdi egoerakotzat deklaratu ahal izango dira eurak hala eskatzen badute.

Quienes pasen a la situación de excedencia voluntaria incentivada tendrán derecho a una mensualidad de las retribuciones de carácter periódico, excluidas las pagas extraordinarias y el complemento de productividad, devengadas en el último puesto de trabajo desempeñado, por cada año completo de servicios efectivos y con un máximo de doce mensualidades.

Giza baliabideak arrazionalizatzeko programak aplikatu izanaren ondorioz destinoaren zain edo derrigorrezko lan-utzialdian egon daitezenek eskubidea izango dute egoera horretara pasatzeko, horren eskabidea egiten badute.

Esta excedencia no dará lugar a la reserva del puesto de trabajo, y el tiempo de permanencia en la misma no se computará a efectos de promoción, trienios y derechos pasivos.

Pizgarridun borondatezko lan-utzialdiak bost urteko iraupena izango du eta sektore publikoan lanpostuak betetzeko ahalbideak itxi egingo ditu. Ondorioz, langile horrek ezin bete izango du funtzionari edo kontratu-harremaneko lanposturik, kontratu hori lan-itunepekoa nahiz administrazio-kontratua izan. Aipatu den epealdi hori bete ondoren, interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoerara pasako da funtzionaria beste gabe, birsartzea eskatzen ez baldin bada behintzat, baina, horretarako, lege honetan ezartzen diren eskakizunak bete beharko dira.

SECCIÓN CUARTA

Pizgarridun borondatezko lan-utzialdi egoerara pasa daitezen funtzionariek aldian aldiko eta lehen bete zuten azken lanpostuari zegozkion lansarien hileko bat eskuratzeko eskubidea izango dute, benetako zerbitzuetan egindako urte oso bakoitzagatik, gehienera hamabi hilabeteko izango direla. Ez dira horretan sartzen, ez ohiz kanpoko lansariak eta ez produktibitate-osagarria ere.

EXCEDENCIA PARA EL CUIDADO DE LOS HIJOS

Borondatezko lan-utzialdiak ez du ekarriko lanpostua gordetzeko eskubiderik, eta bertan egoteak ez du izango ondoriorik ez sustapen, ez hirurteko eta ez eskubide pasiboei dagozkienetan ere.

Artículo 62.–

LAUGARREN SEKZIOA

1.– Los funcionarios tendrán derecho a un periodo de excedencia, no superior a tres años, para atender al cuidado de cada hijo, tanto cuando sea por naturaleza como por adopción, a contar desde la fecha del nacimiento o de la resolución judicial.

LAN UTZIALDIA SEME-ALABAK ZAINTZEKO

2.– Los sucesivos hijos darán derecho a un nuevo periodo de excedencia que, en su caso, pondrán fin al que se viniera disfrutando.

62. atala.–

3.– Cuando el padre y la madre trabajen, sólo uno de ellos podrá ejercitar este derecho.

1.– Gehienez hiru urteko iraupena izango duen lan-utzialdi baterako eskubidea izango dute funtzionariek, seme edo alaba bakoitza zaintzeko. Jaiotza-egunetik edo epaileak erabakia eman dezanetik hasita kontatuko da epealdia eta semea edo alaba norberea edo adopziozkoa izan daiteke.

4.– El periodo de permanencia en dicha situación será computable a efectos de trienios, consolidación del grado personal y derechos pasivos. Durante este tiempo tendrá derecho a la reserva del puesto de trabajo que desempeñaba.

2.– Seme edo alaba bakoitzak lan-utzialdi berri baterako eskubidea emango du, lan-utzialdi batek bestea indargabetu egingo duela.

5.– El desarrollo de actividades remuneradas durante el

3.– Aita eta ama, biak lanean dabiltzanean, bietako bat bakarrik baliatu ahal izango da eskubide horretaz.

tiempo de permanencia en esta situación se sujetará al régimen de incompatibilidades aplicable al personal al servicio de las Administraciones Públicas y no podrá impedir o menoscabar el cuidado de los hijos.

4.– Egoera horretan igarotzen den aldia konputagarria izango da hirurtekoen, norbere gradua sendotzearen eta eskubide pasiboen ondorioetarako. Denboraldi horretan gisa honetako funtzionariek eskubidea izango dute lehen betetzen zuten lanpostua gorde diezaieten.

6.– Concluido el plazo máximo de permanencia en la misma, el funcionario deberá solicitar el reingreso al servicio activo en el plazo máximo de 30 días, declarándosele, de no hacerlo así, en la situación de excedencia voluntaria por interés particular, siempre que reúna los requisitos que para ello se exigen en la presente ley.

5.– Egoera horretan igarotzen den aldiko lansaridun jardunak Administrazio Publikoen zerbitzuan dauden langileei aplikatzen zaien bateraezintasun-errejimenari atxikiko zaizkio eta ezin eragotzi izango dute edo ezin kalte egin izango diote seme-alabak zaintzeari.

SECCIÓN QUINTA

6.– Lan-utzialdian egoteko gehienezko epealdia amaitu ondoren, 30 eguneko epearen barruan jarduneko zerbitzura birsartzeko eskabidea egingo du funtzionariak; eskabidea ez egitea gertatuz gero, interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoerakotzat deklaratuko da, baina, horretarako, lege honetan ezartzen diren eskakizunak bete beharko dira.

EXPECTATIVA DE DESTINO

BOSGARREN SEKZIOA

Artículo 63.–

DESTINOAREN ZAIN EGOTEA

1.– Los funcionarios en expectativa de destino percibirán las retribuciones básicas, el complemento de destino del grado personal que les corresponda y el 50 por 100 del complemento específico del puesto que desempeñaban al pasar a esta situación.

63. atala.–

2.– Dichos funcionarios vendrán obligados a:

1.– Destinoaren zain dauden funtzionariek honako lansari hauek eskuratuko dituzte: oinarrizkoak, legokiekeen norbere graduaren destino-osagarria eta egoera horretara pasatzean betetzen zuten lanpostuari zegokion berariazko osagarriaren 100eko 50a.

a) Aceptar los destinos en puestos de características similares a los que desempeñaban que se les ofrezcan en el Territorio Histórico donde estaban destinados.

2.– Honako hauek bete beharko dituzte funtzionari horiek:

b) Participar en los concursos para puestos adecuados a su cuerpo, escala o categoría, situados en el Territorio Histórico donde estaban destinados.

a) Destinatuta zeuden Lurralde Historikoan eskaini dakizkiekeen eta betetzen zituzten lanpostuen antzeko ezaugarriak dituzten destinoak onartu.

c) Participar en los cursos de capacitación a que se les convoque.

b) Destinatuta zeuden Lurralde Historikoan kokatuta dauden eta beren kidego, eskala edo kategoriari egokitutako lanpostuak hartzeko lehiaketetan parte hartu.

3.– El periodo máximo de duración de la situación de expectativa de destino será de un año, transcurrido el cual se pasará a la situación de excedencia forzosa.

c) Deialdia egin dakieneko trebakuntza-ikastaroetan parte hartu.

4.– A los restantes efectos esta situación se equipara a la de servicio activo.

3.– Destinoaren zain egoteko denbora gehienez urtebete izango da. Epealdi hori igaro ondoren, derrigorrezko lan-utzialdi egoerara pasako dira.

SECCIÓN SEXTA

4.– Gainontzeko ondorioei dagokienetan, egoera hau eta jarduneko zerbitzuan egotearena parekoak dira.

SERVICIOS ESPECIALES

SEIGARREN SEKZIOA

Artículo 64.–

ZERBITZU BEREZIAK

1.– Los funcionarios de las Administraciones Públicas vascas serán declarados en la situación de servicios especiales: a) cuando adquieran la condición de funcionarios al servicio de organizaciones internacionales o supranacionales,

64. atala.–

b) cuando sean autorizados por su Administración para realizar misiones por periodos superiores a seis meses en organismos internacionales, gobiernos o entidades públicas extranjeras, o en programas de cooperación nacionales o internacionales,

1.– Honako kasu hauetan deklaratuko dira Euskal Administrazio Publikoetako funtzionariak zerbitzu berezien egoerakotzat:

c) cuando sean designados miembros del Gobierno Vasco, del Gobierno del Estado o de los órganos de gobierno de otras Comunidades Autónomas o de las Diputaciones Forales, o altos cargos de los mismos que no deban ser provistos necesariamente por funcionarios públicos,

a) nazioarteko edo nazioez gaineko erakundeetako funtzionari izatea lor dezatenean,

d) cuando sean elegidos por las Cortes Generales para formar parte de los órganos constitucionales u otros cuya elección corresponda a las Cámaras,

b) nazioarteko erakundeetan, atzerriko gobernu edo entitate publikoetan edo nazio edo nazioarte mailako lankidetza-programetan sei hilabetetik gorako iraupena izango duten eginkizunak betetzeko, Administrazioak baimena eman diezaienean,

e) cuando sean elegidos por el Parlamento Europeo para formar parte de órganos cuya elección corresponda al mismo,

c) Eusko Jaurlaritzako, Estatuko Gobernuko edo beste Autonomi Elkarte batzuetako gobernu-organuetako edo Foru Diputazioetako kide izateko edo berorietako goi-mailako karguetarako izendatuak izan daitezenean, kargu horiek nahitaez funtzionari publikoek bete beharrekoak ez diren kasuetan,

f) cuando accedan a la condición de diputado o senador de las Cortes Generales, o a la de diputado del Parlamento Europeo,

d) Gorte Nagusiek konstituzio-organuetako edo beste organu bateko kide izateko aukera ditzatenean, aukeratzea Biltzar horiei dagokien kasuetan,

g) cuando accedan a la condición de miembros del Parlamento Vasco, de las Juntas Generales de los Territorios Históricos o de las Asambleas Legislativas de otras Comunidades Autónomas, salvo en aquellos casos en que, no incurriendo en incompatibilidad, opten por permanecer en situación de servicio activo,

e) Europako Parlamentuak organu bateko kide izateko izenda ditzanean, aukeratzea Parlamentu horri dagokion kasuetan,

h) cuando desempeñen cargos electivos retribuidos y de dedicación exclusiva en las Corporaciones Locales,

f) Gorte Nagusietako diputatu edo senadore izateko edo Europako Parlamentuko diputatu izatera irits daitezenean,

i) cuando desempeñen puestos reservados a personal eventual,

g) Eusko Legebiltzarreko, Lurralde Historiko bateko Batzar Nagusietako edo beste Autonomi Elkarte bateko Legegintza Biltzar bateko kide izatera irits daitezenean, non eta, bateraezintasunean sartu gabe, jarduneko zerbitzuan jarraitzeko erabakia hartzen ez duten,

j) cuando sean nombrados para cualquier cargo de carácter político que sea incompatible con el ejercicio de la función pública,

h) hauteskundeen ondorioz kargu lansaridun eta dedikazio esklusiboa eskatzen dutenak Udal Batzarretan bete ditzatenean,

k) cuando cumplan el servicio militar o prestación sustitutoria, salvo que fueren compatibles con el normal desempeño de sus funciones,

i) behin-behineko langileentzako gordeta dauden lanpostuak bete ditzatenean,

l) cuando estén adscritos a los servicios del Tribunal Constitucional, del Ararteko o del Defensor del Pueblo, o destinados al Tribunal de Cuentas en los términos previstos en el artículo 93.3 de la Ley 7/1988, de 5 de abril,

j) funtzio publikoarekin bateragarria ez den edozein kargu politikotarako izenda ditzatenean,

m) cuando adquieran la condición de miembros del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, y

k) soldadutza edo ordezko zerbitzua betetzen ari daitezenean, hori eta funtzio publikoa betetzea bateragarriak izan daitezenean izan ezik,

n) en cualesquiera otros supuestos en que así se determine mediante ley del Parlamento Vasco.

l) Konstituzio Auzitegiko, Arartekoaren edo Herri Defendatzailearen zerbitzuei atxikita egon daitezenean edo, apirilaren 5eko 7/1988 Legeko 93.3 atalean xedatzen denaren arabera, Kontuen Epaitegira destinatuta,

2.– A los funcionarios en situación de servicios especiales se les reservará la plaza y destino, y el tiempo que permanezcan en tal situación les será computable a efectos de grado, trienios y derechos pasivos.

m) Herri Kontuen Euskal Epaitegiko kide egin daitezenean, eta

En todo caso percibirán las retribuciones del puesto o cargo efectivo que desempeñen, sin perjuicio de la percepción de los trienios que tuvieran reconocidos como funcionarios.

n) beste edozein kasutan, Eusko Legebiltzarrak lege bidez hala finkatu dezanean.

3.– Los diputados, senadores y miembros del Parlamento Vasco, Juntas Generales de los Territorios Históricos y Asambleas Legislativas de otras Comunidades Autónomas que pierdan esta condición por la disolución de las correspondientes cámaras o por el fin de su mandato podrán permanecer en la situación de servicios especiales hasta la constitución de la nueva cámara.

2.– Zerbitzu berezietan egon daitezen funtzionariei gorde egingo zaizkie bai plaza eta bai destinoa ere. Eta egoera horretan egon daitezen denboraldia konputatu egingo zaie, gradu, hirurteko eta eskubide pasiboen ondorioetarako.

4.– Quienes pierdan la condición en virtud de la cual fueran declarados en la situación de servicios especiales deberán solicitar el reingreso al servicio activo en el plazo de treinta días, pasando, de no hacerlo así, a la situación de excedencia voluntaria por interés particular si reunieran los requisitos exigidos para ello en esta ley.

Dena dela, bete dezaten benetako lanpostuari edo karguari dagozkion ordainsariak eskuratu egingo dituzte eta bai funtzionari gisa onartuta izan ditzaten hirurtekoei dagozkienak ere.

SECCIÓN SÉPTIMA

3.– Diputatu, senadore eta Eusko Legebiltzarreko, Lurralde Historikoetako Batzar Nagusietako eta beste Autonomi Elkarte bateko Legegintza Biltzarreko kide izan, baina Biltzarra ezabatu egin delako edo agintealdia amaitu delako izaera hori gal dezatenek jarraitu ahal izango dute zerbitzu

EXCEDENCIA FORZOSA

berezien egoeran Biltzar berria eratu arte.

Artículo 65.–

4.– Zerbitzu berezietako egoerakotzat deklaratua izatearen jatorri izan zen izaera galdu dezatenek jarduneko zerbitzuan birsartzeko eskabidea aurkeztu behar dute hogeita hamar eguneko epearen barruan, eta, horrela ez badute jokatzen, interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoerara pasako dira, lege honetan eskatzen diren baldintzak betetzen baldin badituzte.

1.– Los funcionarios de las Administraciones Públicas vascas pasarán a la situación de excedencia forzosa:

ZAZPIGARREN SEKZIOA

a) cuando, suprimido el puesto de trabajo que ocupa el funcionario, no sea posible concederle otro destino, y

DERRIGORREZKO LAN UTZIALDIA

b) cuando, cumplido el periodo de suspensión de funciones o concluido el de excedencia para atender al cuidado de los hijos, el funcionario solicite el reingreso y no lo pueda obtener por falta de vacante. 2.– El excedente forzoso tendrá derecho a la percepción de las retribuciones básicas y el periodo de permanencia en tal situación será computable a efectos de trienios, derechos pasivos y consolidación del grado personal.

65. atala.–

3.– El funcionario en situación de excedencia forzosa vendrá obligado a participar en todos los concursos que se convoquen para la provisión de puestos de trabajo propios de su cuerpo o escala. En todo caso, la Administración correspondiente podrá disponer el reingreso obligatorio al servicio activo en el momento en que exista vacante dotada presupuestariamente.

1.– Honako kasu hauetan pasako dira Euskal Administrazio Publikoetako funtzionariak derrigorrezko lan-utzialdi egoerara:

Quienes no participen en los concursos o no se reincorporen al servicio activo en el plazo de treinta días, cuando la Administración así lo hubiera dispuesto con carácter obligatorio, pasarán a la situación de excedencia voluntaria por interés particular si reunieran los requisitos exigidos para ello en esta ley.

a) funtzionariak betetzen duen lanpostua ezabatu eta destino berri bat ematea ezinezkoa izan dadinean, eta

4.– Los funcionarios declarados en expectativa de destino pasarán a la situación de excedencia forzosa, con las peculiaridades establecidas en este párrafo, por las causas siguientes:

b) egitekoez gabeturik egondako aldia igaro edo semea edo alaba zaintzeko lan-utzialdia amaitu ondoren, funtzionariak birsartzeko eskabidea egin, baina birsartzea ezinezkoa denean plaza hutsik ez dagoelako.

a) el transcurso del periodo máximo fijado para la misma,

2.– Derrigorrezko lan-utzialdian dagoenak eskubidea izango du oinarrizko lansariak eskuratzeko eta egoera horretan igarotako aldia konputagarria izango zaio hirurtekoetarako, eskubide pasiboetarako eta norbere gradua sendotzeko.

b) el incumplimiento de las obligaciones determinadas en el artículo 63.2.

3.– Derrigorrezko lan-utzialdian dagoen funtzionariak bere kidegoko edo eskalakoak diren lanpostuak betetzeko egin daitezen deialdietako lehiaketa guztietan hartu beharko du parte. Dena dela, dagokion Administrazioak jarduneko zerbitzura sar dadila agindu ahal izango dio, aurrekontuetan horretarako dirua duen plaza hutsa egotea gerta dadinean.

Quienes se encuentren en esta modalidad de excedencia forzosa tendrán derecho a percibir las retribuciones básicas.

Administrazioak derrigortasunez agindu, baina, hala ere, lehiaketetan parte hartu ez edo hogeita hamar eguneko epearen barruan jarduneko zerbitzura sartu ez daitezen funtzionariak interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoerara pasako dira, lege honetan horretarako ezartzen diren eskakizunak betetzen badituzte.

Dichos funcionarios vendrán obligados a participar en los concursos convocados a puestos adecuados a su cuerpo, escala o categoría que les sean notificados, así como a aceptar los destinos que se les señalen en puestos de características similares y a participar en los cursos de capacitación que se les ofrezcan.

4.– Destinoaren zain daudenekotzat deklaratuak izan daitezen funtzionariak derrigorrezko lan-utzialdi egoerara pasako dira lerroalde honetan finkatzen diren berezitasunekin eta honako kausa hauek gerta daitezenean:

No podrán desempeñar puestos de trabajo en el sector público bajo ningún tipo de relación funcionarial o contractual, sea ésta de naturaleza laboral o administrativa. Si obtienen puesto de trabajo en dicho sector pasarán a la situación de excedencia voluntaria regulada en el artículo 61.1.a).

a) Egoera horretarako finkatuta zegoen gehienezko denboraldia pasata izatea,

Pasarán a la situación de excedencia voluntaria por interés particular cuando incumplan las obligaciones a que se refiere este párrafo y siempre que reúnan los requisitos para acceder a la misma.

b) 63.2 atalean aipatzen diren obligazioak ez betetzea.

SECCIÓN OCTAVA

Derrigorrezko lan-utzialdi honetan daudenek oinarrizko lansariak eskuratzeko eskubidea izango dute.

SUSPENSIÓN

Funtzionari horiek honako obligazio hauek bete beharko dituzte: beren kidego, eskala edo kategoriari egokitzen zaizkien lanpostuetarako egin daitezen deialdietako lehiaketetan parte hartzekoa, horien berri jasotakoan; antzeko ezaugarriak dituzten eta izenda dakizkiekeen destinoak onartzekoa eta eskaini dakizkiekeen trebakuntza-ikastaroetan parte hartzekoa. Sektore publikoan ezin bete izango dute funtzionari edo kontratu-harremaneko lanposturik, kontratu hor ilan-itunepekoa nahiz administrazio-kontratua izan. Sektore horretan lanpostua lortzea gertatuz gero, 61.1.a) atalean arautzen den borondatezko lan-utzialdi egoerara pasatuko dira funtzionariak.

Artículo 66.–

Interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdi egoerara pasako dira, lerroalde honetan aipatzen diren obligazioak ez betetzea gertatuz gero eta egoera horretaz baliatzeko bete behar diren baldintzak betetzen badituzte.

1.– La suspensión de funciones podrá ser provisional o firme, y durante la misma el funcionario quedará privado temporalmente del ejercicio de sus funciones y de los derechos inherentes a su condición, sin perjuicio de lo dispuesto en este artículo.

ZORTZIGARREN SEKZIOA

2.– La suspensión provisional podrá acordarse preventivamente durante la tramitación de un procedimiento judicial o disciplinario cuando, con carácter excepcional, así lo exija la protección del interés público.

EGITEKOEZ GABETZEA

El tiempo de suspensión provisional durante la tramitación de un expediente disciplinario no podrá exceder del fijado legalmente para la resolución del mismo, salvo que la demora hubiera sido imputable al funcionario expedientado.

66. atala.–

El tiempo de suspensión provisional del funcionario sometido a procedimiento judicial podrá prolongarse durante toda la tramitación de la causa penal.

1.– Egitekoez gabetzea behin-behinekoa edo sendetsia izan daiteke. Gabetzeak iraun dezan bitartean, kendu egiten zaizkio funtzionariari bere egitekoak eta horien ondoriozko eskubideak aldibaterako baldin bada ere. Atal honetan xedatzen direnak ere kontutan hartuko dira.

En todo caso, si durante la misma el órgano judicial decretare su prisión provisional u otras medidas que determinen la imposibilidad de desarrollar su trabajo, se le declarará en suspensión provisional por el tiempo en que se extiendan dichas medidas.

2.– Egitekoez behin-behingoz gabetzeko erabakia prebentzio mailakoa izan daiteke, epaiketa edo zentzabide mailako prozeduraren izapideak burutzen diren bitartean, interes publikoa kasu bereziren batean babestu beharrak hala eska dezanean.

El suspenso provisional tendrá derecho a percibir en esta situación sus retribuciones básicas, salvo en los supuestos de incomparecencia o dilación del expediente imputable al mismo, que determinarán la pérdida del derecho a toda retribución.

Zentzabide-espediente baten izapideak egiteko aldian egitekoez behin-behingoz gabeturik egoteko denboraldia ezin daiteke izan espediente horri ebazpena emateko legeetan finkatzen dena baino luzeagoa, atzerakizuna espedientepeko funtzionariari ezar dakiokeen kasuan izan ezik.

Si, resuelto el expediente, la suspensión no fuera declarada firme, procederá la incorporación inmediata del funcionario a su puesto de trabajo, el abono de las retribuciones dejadas de percibir y el cómputo como servicio activo del tiempo permanecido en la situación de suspenso provisional.

Epaiketa-prozeduraren pean dagoen funtzionaria egitekoez behin-behingoz gabeturik egoteko aldia luzatu ahal izango da kausa penalaren izapideak bete arte.

3.– La suspensión será firme cuando se imponga en virtud de condena criminal o sanción disciplinaria. Cuando su duración exceda de seis meses determinará la pérdida del puesto de trabajo.

Dena dela, izapideek iraun dezaten bitartean epailaritza-organuak aldibaterako espetxeratzea edo beste neurri batzuk hartzea erabakiko balu eta funtzionaria lanean aritzea ezinezko bilakatu, behin-behingoz egitekoez gabetutzat deklaratuko da funtzionaria, neurri horiek indarra izan dezaten aldian zehar.

La suspensión firme como consecuencia de sanción disciplinaria no podrá exceder de cuatro años, y a efectos de su cumplimiento se computará el tiempo de suspensión provisional.

Egitekoez behin-behingoz gabetuta dagoenak oinarrizko lansariak eskuratzeko eskubidea izango du, ez agertzea edo funtzionariari ezar dakiokeen espediente-luzapena ematea gerta dadinean izan ezik, orduan edozein eratako lansarietarako eskubidea galduko bailitzateke.

La suspensión firme como consecuencia de sentencia judicial se impondrá en sus propios términos.

Espedienteari ebazpena eman eta, hala ere, egitekoez gabetzea sendetsitzat ez deklaratzea gertatuko balitz, honako hauek ekarriko lituzke horrek, alegia, funtzionaria berehala lanpostuan birsartu ahal izatea, ordaindu ez zaizkion lansariak eskuratu ahal izatea eta egitekoez behin-behingoz gabeturik egindako denboraldia jarduneko zerbitzutzat konputatu ahal izatea.

Una vez cumplida la sanción, el funcionario deberá solicitar el reingreso al servicio activo en el plazo de treinta días, pasando, de no hacerlo así, a la situación de excedencia voluntaria por interés particular, si reuniera los requisitos exigidos para ello en esta ley. Cuando la suspensión no fuese superior a seis meses, la reincorporación será automática en el puesto de trabajo anterior.

3.– Egitekoez gabetzea sendetsia izango da gabetze hori krimen-kondenaren edo zentzabide-zigorraren ondoriozkoa izan dadinean. Bere iraupena sei hilabetetik gorakoa baldin bada, lanpostua galtzea ekarriko du.

SECCIÓN NOVENA

Egitekoez gabetze sendetsia zentzabide-zigorraren ondoriozkoa baldin bada, bere iraupena ezin da izan lau urtetik gorakoa, eta, zigor hori betetzearen ondorioetarako, egitekoez behin-behingoz gabeturik egondako aldia konputatu egingo da.

SERVICIO EN OTRAS ADMINISTRACIONES

Epailearen epaiaren ondoriozkoa den egitekoez gabetze sendetsia dagoeneantxe ezarriko da.

PÚBLICAS

Zigorra bete ondoren, jarduneko zerbitzuan birsartzeko eskabidea egin beharko du funtzionariak hogeita hamar eguneko epearen barruan, eta, horrela jokatzen ez badu, interes partikularpeko borondatezko lan-utzialdira pasatuko da, lege honetan, horretarako, eskatzen diren baldintzak betetzen baditu. Egitekoez gabeturik egondako aldia sei hilabetetik beherakoa baldin bada, beste gabe birsartuko da lehengo lanpostuan.

Artículo 67.–

BEDERATZIGARREN SEKZIOA

Pasarán a la situación de servicio en otras Administraciones Públicas los funcionarios que, mediante los procedimientos de concurso o libre designación, pasen a ocupar puestos de trabajo en otras Administraciones Públicas.

ZERBITZUA BESTE ADMINISTRAZIO

SECCIÓN DÉCIMA

BATZUETAN

REINGRESO AL SERVICIO ACTIVO

67. atala.–

Artículo 68.–

Beste Administrazio Publiko batzuetako lanpostuaz, nahiz lehiaketa bidez, nahiz aukerako izendapenez, jabetu daitezen funtzionariak, beste Administrazio Publiko batzuetako zerbitzu-egoerara pasatuko dira.

1.– El reingreso al servicio activo de los funcionarios que no tengan reserva de puesto de trabajo se efectuará, condicionado a la existencia de vacante dotada presupuestariamente, conforme al siguiente orden de prelación:

HAMARGARREN SEKZIOA

a) en expectativa de destino,

JARDUNEKO ZERBITZUAN BIRSARTZEA

b) excedentes forzosos,

68. atala.–

c) suspensos,

1.– Lanpostua gordeta izan ez dezaten funtzionariak jarduneko zerbitzuan birsartzea ondoren aipatzen den lehentasun-hurrenkerari jarraituz egingo da, horretarako, lanpostu hutsa eta aurrekontuetan diruz hornitutakoa egotea ezinbestekoa dela:

d) excedentes voluntarios, y

a) destinoaren zain egotea,

e) en servicio en otras Administraciones Públicas.

b) derrigorrezko lan-utzialdian daudenak,

2.– El reingreso se producirá mediante la participación en las convocatorias para la provisión de puestos de trabajo a través de los sistemas de concurso o libre designación. <P ALIGN="JUSTIFY">3.– También podrán reingresar mediante su adscripción con carácter provisional a una vacante propia de su cuerpo o escala, permaneciendo en dicha situación hasta tanto obtengan destino definitivo por concurso o libre designación».

c) egitekoez gabetuak,

Artículo noveno.– Régimen disciplinario de los funcionarios

d) borondatezko lan-utzialdian daudenak eta

1.– Se añade en el artículo 83 las letras ñ), o) y p) del siguiente tenor:

e) beste Administrazio Publiko batzuetan zerbitzuan daudenak.

«Artículo 83.–

2.– Lehiaketaz edo aukerako izendapenez lanpostuak betetzeko deialdietan parte hartuz egingo da birsartzea.

(...)

3.– Bere kidegoko edo eskalako lanpostu huts bati behin-behingoz atxikitzearen bidez ere egin daiteke birsartzea. Eta egoera horretan geldituko da funtzionaria, lehiaketa bidez edo aukerako izendapenez behin-betiko destinoa lortu arte».

ñ) la no emisión, cuando proceda, dentro del plazo y con los requisitos establecidos, de la certificación de actos presuntos.

Bedaratzigarren atala.– Funtzionarien zentzabide-errejimena

o) la infracción o aplicación indebida de los preceptos contenidos en la normativa legal sobre contratos de las Administraciones Públicas, cuando mediare al menos negligencia grave.

1.– 83. atalari, honako ñ), o) eta p) letra hauek gehitzen zaizkio:

p) la violación del secreto profesional y la falta del debido sigilo respecto a los asuntos que conozca por razón de su cargo, que perjudiquen los intereses de la Administración o de los afectados».

«83. atala.–

2.– Se añaden las letras r), s), t) y u) al artículo 84 del siguiente tenor:

(...)

«Artículo 84.–

ñ) ezarrita dauden epe eta baldintzak betez, ustezko egintzei buruzko ziurtagiria ez ematea, bidezkoa denean.

r) las faltas continuadas de asistencia de dos o más días sin causa justificada.

o) Administrazio Publikoen kontratuei buruzko legezko arauetan jasotzen diren xedapenak haustea edo behar den bezala ez aplikatzea, gutxienez zabarkeria larria egon denean bitarteko.

s) el incumplimiento del deber de sigilo profesional respecto a los asuntos que se conozcan por razón de su cargo, cuando no constituya falta grave.

p) sekretu profesionala haustea eta karguaren ondorioz ezagutzen diren gaiekiko behar den bezalako isilpekotasuna ez gordetzea, Administrazioaren edo eraginpekoen aurkako kalteak sortuz».

t) la emisión de informes sobre asuntos de servicio que, sin faltar abiertamente a la verdad, desnaturalicen la misma valiéndose de términos ambiguos, confusos o tendenciosos o la alteren mediante inexactitudes, cuando desvirtuarla tenga por objeto la obtención de un beneficio propio o ajeno o cause perjuicio a la Administración o a los ciudadanos.

2.– 84. atalari, honako r), s), t) eta u) letra hauek gehitzen zaizkio:

u) emplear o autorizar para usos particulares medios o recursos de carácter oficial o facilitarlos a terceros, salvo que por su escasa entidad merezca la calificación de falta leve».

«84. atala.–

3.– Se modifica el artículo 88, que queda redactado de la forma siguiente:

r) bi egun edo gehiagoz lanera joan gabe egotea bata bestearen ondoren, justifikaziodun kausarik egon gabe.

«Artículo 88.–

s) karguaren ondorioz ezagutzen diren gaiekiko isilpekotasun profesionala ez betetzea, falta larria ez denean.

1.– La responsabilidad disciplinaria se entiende sin perjuicio de la responsabilidad civil o penal en que pudiera incurrir el funcionario.

t) zerbitzuko gaiei buruzko txostenak honako era honetan ematea, alegia, egiaren kontra argi eta garbi ez jokatu arren egia eraldatuta, esanahi aunitzeko, iluntasundun edo partzialtasundun hitzen bidez, edo egia aldatuta, egia osoa jasotzen ez duten terminoez baliatuz; horretaz aparte, egia iluntze horrek, norbere eta beste baten aldeko onura lortzea izan behar du xedetzat edo Administrazioari edo hiritarrei kalteak ekartzeko bide izan behar du.

2.– La iniciación de un procedimiento penal contra funcionarios no impedirá la instrucción por los mismos hechos de la información previa o expediente disciplinario correspondiente, con la adopción, en su caso, de la suspensión provisional de los expedientados y de las demás medidas cautelares que procedan. No obstante, la resolución definitiva de dichos procedimientos sólo podrá producirse cuando la sentencia recaída en el ámbito penal sea firme, vinculando a la Administración la declaración de hechos probados que contenga».

u) medio edo baliabide ofizialez baliatzea edo norbanakoek erabiltzeko baimena ematea edo beste batzuei eskaintzea; garrantzi txikikoa delako, hutsegite arintzat kalifika daitekeenean izan ezik».

Artículo décimo.– Integración del personal transferido y acceso a la condición de funcionario del personal laboral

3.– 88. atala aldatu egiten da, eta honako era honetan gelditzen da:

Se modifica la disposición adicional segunda mediante la introducción de unos nuevos apartados 2 y 3. El texto actual queda como apartado 1. La redacción de los nuevos apartados es la siguiente:

«88. atala.–

«DISPOSICIONES ADICIONALES

1.– Funtzionariaren gain jausi daitekeen erantzukizun zibil edo penala barne dela ulertu behar da zentzabide-erantzukizuna.

(...)

2.– Funtzionarien aurkako prozedura penal bati ekiteak ez dio eragozpenik jarriko, egintza berdinengatiko aurre-informazioari edo zentzabide-espedienteari ekiteari, eta, beharrezkoa izanez gero, egitekoez behin-behingoz gabetu egingo dira espedientepekoak eta bidezkoak izan daitezkeen kautelazko neurriak hartu ere bai. Hala ere, prozedura horiei buruzko behin-betiko erabakia, eremu penalean emandako epaiak sendespena jaso dezanean bakarrik emango da. Epai horrek bere baitan dituen eta probatutako egintzen deklarazioak Administrazioa behartu egingo du».

Segunda

Hamargarren atala.– Eskualdatutako langileen integrazioa eta lan-kontratuko langileak funtzionaritza lortzea

(...)

Erabaki gehigarrietatik bigarrena aldatu egiten da 2 eta 3 zenbakidun idazati berriak gehituta. Oraingo testua 1 zenbakidun idazatia izango da. Hona hemen idazati berrien idazkera:

2.– Los funcionarios y el personal laboral fijo que accedan al servicio de las Administraciones Públicas vascas en virtud de transferencias, cuyos puestos de trabajo resulten clasificados en la Administración de destino como de naturaleza distinta de la propia de su relación de servicio, podrán, respectivamente, y siempre que reunieran los requisitos de titulación exigibles para ello, integrarse en la plantilla laboral o acceder a la condición de funcionario en el cuerpo que corresponda mediante pruebas selectivas restringidas que, con carácter excepcional y por una sola vez, podrán ser convocadas por las Administraciones respectivas. Dicha clasificación deberá realizarse en los seis meses siguientes a la efectividad de la transferencia.

«ERABAKI GEHIGARRIAK

La convocatoria de las pruebas se efectuará dentro de los seis meses siguientes a la clasificación en la correspondiente relación de puestos y en la misma se valorarán los servicios prestados y cualesquiera otros méritos encaminados a determinar la aptitud o idoneidad del aspirante, sin perjuicio de aquellas pruebas destinadas a la acreditación de conocimientos que se consideren necesarias.

(...)

Quienes no participen en el proceso selectivo o no lo superasen continuarán al servicio de la Administración con la relación que ostentaran, siendo sus plazas declaradas a extinguir.

BIGARRENA

3.– El personal docente que tenga la condición de laboral fijo y esté adscrito a plazas incluidas en las vigentes relaciones de puestos de trabajo docentes del Departamento de Educación, Universidades e Investigación podrá acceder a la condición de funcionario de carrera docente en el Cuerpo correspondiente al nivel de la plaza a la que está adscrito, aun careciendo de la específica titulación para el acceso a dicho Cuerpo, mediante pruebas selectivas restringidas que, con carácter excepcional, podrán ser convocadas por la Administración Educativa».

(...)

Artículo undécimo.– Escalas, Subescalas, Clases y Especialidades de las Administraciones forales y locales <P ALIGN="JUSTIFY">

2.– Eskualdaketak direla-eta, Euskal Administrazio Publikoetarikoren batera sar daitezen funtzionariak eta lan-kontratuko langile finkoak, hurrenez hurren, sartu ahal izango dira lan-kontratupekoen plantilan edo funtzionari gisa dagokien kidegoan, baina horretarako eskatu ohi diren titulazio mailako baldintzak bete beharko dituzte. Horretarako, horien lanpostuak lehen zuten zerbitzu-harremanarekin ez, beste batekin baizik sailkatu beharko ditu destinoko Administrazioak. Dagokien plantilan sartu ahal izateko, mugatutako aukeraketa-probak egin ahal izango dituzte Administrazioek; horietarako deialdiak ohiz kanpokoak izango dira eta behin bakarrik egingo dira. Eskualdaketa egin eta hurrengo sei hilabeteko epearen barruan egin behar da sailkapen berri hori.

Se modifica la disposición adicional cuarta, que queda redactada de la forma siguiente:

Lanpostuen zerrendan sailkapena sartu eta hurrengo sei hilabeteko epealdiaren barruan egin behar da probetarako deialdia; izangaiak egindako zerbitzuak baloratuko dira bertan eta bai berorren gaitasuna edo trebetasuna finkatzeko diren beste edozein meritu ere. Beharrezkotzat jo eta ezagupenak kreditatzea xedetzat duten probak ez dira alde batera utzi behar, noski.

«Cuarta

Aukeraketa-prozesuan parte hartu ez edo probak gainditu ez ditzatenek Administrazioaren zerbitzuan jarraituko dute lehengo harremanei eutsiz. Plaza horiek ezabatu beharrekotzat joko dira.

Las referencias que en la presente ley se contienen a Cuerpos y Escalas se entenderán hechas, en el ámbito de las Diputaciones Forales y Corporaciones Locales, a Escalas, Subescalas y, en su caso, Clases y Especialidades existentes en las mismas, sin perjuicio de la creación de estas dos últimas, que se efectuará por el órgano competente de las mismas».

3.– Lan-kontratuko langile finkoa izan eta indarrean dauden Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Saileko irakasle-lanpostuen zerrenden barruan dauden plazetara atxikitako irakasleak irakaskuntzako karrerako funtzionari gisa sartu ahal izango dira atxikirik dauden plazaren mailari dagokion kidegoan, aipatu kidegora sartu ahal izateko berariazko titulazioaren jabe ez izan arren. Horretarako egin beharreko aukeraketa-probak mugatuak izango dira eta deialdia, salbuespenez, Hezkuntza Administrazioak egin ahal izango du».

Artículo duodécimo.– Promoción interna de Cuerpos y Escalas del Grupo D a Cuerpos y Escalas del Grupo C

Hamaikagarren atala.– Foru eta Toki Administrazioetako Eskalak, Azpieskalak, Klase eta Espezialitateak

Se añade una disposición adicional decimosexta con la redacción siguiente:

Erabaki gehigarrietatik laugarrena aldatu egiten da, eta honako era honetan gelditzen da:

«Decimosexta

«LAUGARRENA

El acceso a Cuerpos o Escalas del Grupo C podrá llevarse a cabo a través de la promoción interna desde Cuerpos o Escalas del Grupo D del área de actividad o funcional correspondiente, cuando éstas existan, y se efectuará por el sistema de concurso-oposición, con valoración en la fase de concurso de los méritos relacionados con la carrera y los puestos desempeñados, el nivel de formación y la antigüedad.

Lege honetan Kidego eta Eskalei buruz egiten diren aipamenak Foru Diputazioetan eta Udal Batzarretan dauden Eskalei, Azpieskalei eta, hala badagokio, Klase eta Espezialitateei buruz egindakotzat joko dira; hala ere, bi azkenengo hauek sortu ahal izango ditu organu eskudunak».

A estos efectos se requerirá la titulación establecida en el artículo 43 de esta ley o una antigüedad de diez años en un Cuerpo o Escala del Grupo D, o de cinco años y la superación de un curso específico de formación al que se accederá por criterios objetivos».

Hamabigarren atala.– D Taldeko Kidegoak eta Eskalak C Taldeko Kidego eta Eskaletan sartzea barne-sustapen bidez.

Artículo decimotercero.– Funcionarios interinos de las Administraciones forales y locales

Hamasei zenbakia duen erabaki gehigarri bat gehitzen da. Hona hemen bere idazkera:

Se añade una disposición adicional decimoséptima con la redacción siguiente:

«HAMASEIGARRENA

«Decimoséptima

C Taldeko Kidegoetan eta Eskaletan sartzea, dagokion jardun-eremuko edo eremu funtzionaleko D Taldeko Kidego edo Eskaletatik, barne-sustapen bidez bideratu ahal izango da eta lehiaketa-oposizio bidez burutuko da. Karreraren eta betetako lanpostuen bidez lortutako merituak, formazio-maila eta antzinatasuna baloratuko dira lehiaketa-aldian.

Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 91, las Administraciones forales y locales de la Comunidad Autónoma podrán nombrar funcionarios interinos para la ejecución de programas temporales».

Ondorio horietarako, lege honetako 43. atalean finkatzen den titulazioa eskatuko da edo hamar urteko antzinatasuna D Taldeko Kidegoan edo Eskalan, edo bost urteko antzinatasuna eta formazio-ikastaro berezi bat gaindituta izatea. Irizpide objektiboak erabiliko dira ikastaro horretan parte hartu ahal izateko».

Artículo decimocuarto.– Reordenación del tiempo y reparto de trabajo

Hamahirugarren atala.– Foru eta Toki Administrazioetako bitarteko funtzionariak

Se introduce una disposición adicional decimoctava con la redacción siguiente:

Hamazazpi zenbakia duen erabaki gehigarri bat gehitzen da. Hona hemen bere idazkera:

«Decimoctava

«HAMAZAZPIGARRENA

1.– Al objeto de posibilitar medidas de reparto y de reordenación del tiempo de trabajo, las Administraciones Públicas vascas podrán conceder al personal incluido en el ámbito de aplicación de la presente ley la reducción de su jornada de trabajo con la correspondiente minoración de retribuciones, siempre que las necesidades del servicio y la planificación de los recursos humanos lo permitan y dentro de los límites presupuestarios de cada Administración.

91. atalean xedatzen denaren kaltetan gabe, Autonomi Elkarteko Foru eta Toki Administrazioek bitarteko funtzionariak izendatu ahal izango dituzte aldibaterako programak garatu ahal izateko».

2.– Las condiciones de ejercicio de la mencionada reducción serán reguladas por el órgano competente de cada Administración Pública, atendiendo a sus propias especificidades, debiendo establecerse en todo caso:

Hamalaugarren atala.– Lanorduak berreratzea eta lana banatzea

a) El límite mínimo y máximo de la citada reducción.

Hamazortzi zenbakia duen erabaki gehigarri bat gehitzen da. Hona hemen bere idazkera:

b) El límite mínimo de permanencia en esa situación.

«HAMAZORTZIGARRENA

c) La garantía y los límites del derecho del personal al retorno a la jornada completa.

1.– Administrazio Publikoek, lanaren banaketa sustatzeko eta lanorduak berreratzeko, lanaldia murrizteko aukera eman diezaiekete lege honen aplikazio-eremuan dauden langileei, soldata ere dagokion heinean murriztuko zaiela. Beharrezkoa izango da, baina, giza baliabideen plangintzak eta zerbitzuko beharrizanek horretarako aukera ematea. Administrazio bakoitzak dituen aurrekontu-mugen barruan egin beharko da hori.

3.– La Administración podrá proceder a la revocación de la reducción de jornada en cualquier momento, en función de la planificación de los recursos humanos y las necesidades del servicio, mediante resolución motivada y previa audiencia al interesado».

2.– Murrizketa horretaz baliatzeko baldintzak Administrazio Publiko bakoitzeko organu eskudunak arautuko ditu, euren berezitasunak kontuan hartuz. Honako hauek bete beharko dira nahitaez:

Artículo decimoquinto.– Comisiones de servicios en el extranjero

a) Gehienezko eta gutxienezko murrizketa.

Se introduce una disposición adicional decimonovena con la redacción siguiente:

b) Egoera horretan gutxien egon beharreko denbora.

«Decimonovena

c) Langileek egun osoko lanaldira itzultzeko duten eskubidearen bermea eta mugak.

La duración máxima de las comisiones de servicios que se confieran en puestos destinados en el extranjero será de cinco años».

3.– Giza baliabideen plangintzak eta zerbitzuko beharrizanek hala eskatzen dutelako, emandako lanaldi-murrizketa atzera bota dezake Administrazioak. Aldez aurretik doakionari entzun ondoren, arrazoitutako erabakiz egingo du hori».

DISPOSICIONES ADICIONALES

Hamabosgarren atala.– Atzerriko zerbitzu-aldiak

Primera.– Adecuación de denominaciones orgánicas y normativas

Hemeretzigarren xedapen gehigarri bat sartzen da, idazkera honekin:

1.– Las referencias contenidas en la ley a los Departamentos y Consejeros de Presidencia, Justicia y Desarrollo Autonómico y de Hacienda y Finanzas se sustituyen, respectivamente, por los Departamentos y Consejeros competentes en materia de función pública y de hacienda.

«HEMERETZIGARRENA

2.– Las remisiones a la ley de Procedimiento Administrativo se sustituyen por la legislación vigente en materia de procedimiento administrativo».

Atzerriko lanpostuetarako emandako zerbitzu-aldiak bost urtekoak izango dira gehienez ere».

Segunda.– Adaptación del régimen jurídico del personal al servicio de las Administraciones forales y locales a la naturaleza de los puestos que ocupa.

ERABAKI GEHIGARRIAK

Los funcionarios y el personal laboral fijo al servicio de las Administraciones forales y locales en situación de servicio activo, o, en su caso, en situación asimilada a éste o suspensión contractual con reserva de plaza y destino, cuyos puestos hubieran sido clasificados como de naturaleza distinta a la propia de su relación de servicio en las correspondientes relaciones de puestos de trabajo, podrán, respectivamente, y siempre que reunieran los requisitos de titulación exigibles para ello, integrarse en la plantilla laboral o

Lehenengoa.– Organuen eta arauen izenak egokitzea

acceder a la condición de funcionario en el Cuerpo que corresponda mediante pruebas selectivas restringidas.

1.– Lehendakaritza, Zuzentza eta Autonomi Garapeneko Sailari eta Sailburuari eta Herriogasun eta Dirubideetako Sailari eta Sailburuari buruz legean egiten diren aipamenak, hurrenez hurren, funtzio publikoan eta ogasuntzan eskudunak diren Sail eta Sailburuenekin ordezkatu behar dira.

En la convocatoria se valorarán los servicios prestados y cualesquiera otros méritos encaminados a determinar la aptitud o idoneidad del aspirante, sin perjuicio de aquellas pruebas destinadas a la acreditación de conocimientos que se consideren necesarias.

2.– Arduralaritza-Auzipidetarako Legeari buruzko aipamenak, administrazio-prozedurari dagozkionetan indarrean dagoen legediarenekin ordezkatu behar da.

El personal seleccionado mediante la superación de pruebas selectivas en convocatoria pública y con respecto de los principios de mérito y capacidad anterior a la Ley 6/89, para acceder a la condición de personal laboral fijo, con independencia de la situación jurídica en que se encuentran las convocatorias respecto de la declaración de que no debieron ser para personal laboral fijo sino funcionarios de carrera, continuará desempeñando su puesto de trabajo como personal laboral fijo, pudiendo participar en los procesos de funcionarización establecidos en los apartados anteriores.

Bigarrena.– Foru eta Toki Administrazioen zerbitzuko langileen errejimen juridikoa langile horiek betetzen dituzten lanpostuen izaerari egokitzea

Quienes no participen en el proceso selectivo o no lo superasen permanecerán en el puesto de trabajo que desempeñen con la relación que ostentaran, con todos sus derechos consolidados, sin menoscabo de sus expectativas de promoción profesional y conservando todos los derechos que de su condición se deriven según las disposiciones en vigor, siendo sus plazas declaradas a extinguir.

Foru eta Toki Administrazioetako funtzionariak eta lan-kontratuko langile finkoak, hurrenez hurren, lan-kontratupekoen plantilan edo funtzionari gisa dagokien kidegoan sartu ahal izango dira aukeraketa-proba mugatuen bitartez, baldin eta, jarduneko zerbitzuan, horrekin parekatutako egoera batean edo lanpostua eta destinoa gordetako kontratu-etenaldian daudela, haien lanpostuak lanpostu-zerrendetan zuten zerbitzu-harremanarekin ez baizik beste batekin sailkatuak izan badira. Horretarako, betiere, eska daitezkeen titulazio mailako baldintzak bete beharko dituzte funtzionari eta langile horiek.

El acceso a la condición de funcionario o, en su caso, laboral fijo en virtud del proceso selectivo anterior determinará la automática transformación de la vacante, que se integrará entre las propias de la plantilla a la que se hubiera accedido.

Egindako zerbitzuak baloratuko dira deialdian eta bai izangaiaren gaitasuna edo trebetasuna finkatzeko beste edozein meritu ere. Beharrezkotzat jo eta ezagupenak kreditatzea xedetzat duten probak ez dira alde batera utzi behar, noski.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

6/89 Legea baino lehen lan-kontratuko langile finkoak izateko deialdi publikoko aukeraketa-probak gaindituz eta meritu eta gaitasun-printzipioak errespetatuz hautatutako langileek beren lanpostuetan jarraituko dute lan-kontratuko langile finko gisa eta aurreko idazatietan ezarritako funtzionari bihurtzeko prozesuetan parte hartu ahal izango dute. Horrenbestez, ez da aintzat hartuko deialdi haiek zein egoera juridikotan dauden, lan-kontratuko langile finkoentzat ez baizik eta karrerako funtzionarientzat izan behar zutela-eta adierazitakoari dagokionez.

Primera.– Reapertura del plazo para la integración en la plantilla laboral o el acceso a la condición de funcionario

Aukeraketa-prozesuan parte hartzen ez dutenek edo prozesu hori gainditzen ez dutenek beren lanpostuan jarraituko dute aurretik zuten lan-harremanarekin, eskubide finkatu guztiekin, sustapen profesionalerako aukeren kalterik gabe eta indarrean dauden xedapenen arabera beren izaerari dagozkion eskubide guztiekin. Plaza horiek ezabatu beharrekotzat joko dira.

1.– A los funcionarios y al personal laboral fijo al servicio de las Administraciones Públicas vascas que tuvieran esa condición con anterioridad a la entrada en vigor de la Ley 6/1989, de 6 de julio, y con respecto a los cuales todavía no se haya llegado a producir en la práctica su integración en la plantilla laboral o su acceso a la condición de funcionario en el cuerpo que correspondiera en virtud de lo dispuesto al efecto en la disposición transitoria sexta de dicha ley, les será de aplicación lo prevenido en dicha disposición transitoria. A tal efecto, las Administraciones afectadas dispondrán de dieciocho meses para proceder a la aprobación de las relaciones de puestos y convocar los procesos selectivos previstos en la misma. Las bases de las convocatorias solamente podrán eximir a los funcionarios y al personal laboral fijo que participe en ellas de las pruebas destinadas a acreditar los conocimientos y aptitudes que hubieran sido objeto de los ejercicios exigidos en las convocatorias que, en su caso, hubieran superado válidamente para la obtención de tal condición.

Aurreko aukeraketa-prozesuaren bitartez funtzionari edo lan-kontratuko langile finko izatera iristeak plaza hutsa besterik gabe aldatzea ekarriko du, eta plaza hori langilea sartu den plantilakoen artean integratuko da.

2.– Asimismo, lo previsto en el apartado anterior será de aplicación al personal no docente de las ikastolas y demás centros que se hubieran integrado con posterioridad a la Ley 6/1989, de 6 de julio, en la red de centros de que es titular la Administración educativa, siéndoles de aplicación a estos efectos lo dispuesto en la disposición transitoria tercera, epígrafe tercero, de la Ley 2/1993, de 19 de febrero, de Cuerpos Docentes de la Enseñanza no Universitaria de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

ALDIBATERAKO ERABAKIAK

Segunda.– Adscripción definitiva de los funcionarios de las Administraciones forales y locales que estuvieran en activo con anterioridad a la entrada en vigor de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca

Lehenengoa.– Lan-kontratukoen plantilan edo funtzionaritzan sartzeko epeari berriro ekitea

Los funcionarios de las Administraciones forales y locales que con anterioridad a la entrada en vigor de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, estuvieran prestando servicios en las Administraciones incluidas en su ámbito de aplicación, en situación de servicio activo o asimilada, se entenderán adscritos con carácter definitivo al puesto que vinieran desempeñando o al que se les destinara tras la aprobación de la primera relación de puestos por la Administración respectiva salvo que, en virtud de concurso, hubieran accedido a otro distinto con el mismo carácter definitivo.

1.– Euskal Administrazio Publikoetan lan egin, uztailaren 6ko 6/1989 Legea indarrean jarri baino lehen funtzionari eta lan–kontratuko langile finkoak izan eta, lege horretako aldibaterako erabakietatik seigarrenean gai horri buruz xedatzen denaren arabera, langile horiek lan-kontratukoen plantilan edo funtzionaritzan oraindik sartu gabe daudenei aplikatuko zaie Aldibaterako Erabaki horretan xedatzen dena. Ondorio horietarako, horrek hartzen dituen Administrazioek hamazortzi hilabete izango dituzte, bai lanpostuen zerrendak onartu ahal izateko eta bai seigarren erabaki horretan finkatzen diren aukeraketa-prozesuetarako deialdia egiteko ere. Deialdietako oinarriek deialdietan parte hartu dezaten funtzionariak eta lan-kontratuko langile finkoak zenbait probatatik jare utzi ahal izango dituzte, baldin eta proba horien bidez kreditatu beharreko ezagutzak eta gaitasunak agertzen baziren funtzionari edo lan-kontratuko langile finko egiteko gainditu zituzten deialdietako ariketetan.

Tercera.– Funcionarización del personal procedente de la extinta sociedad pública Interbask S.A. y del Centro de Cálculo de Álava S.A.

2.– Aurreko idazatian aurrikusitakoa aplikatuko zaie, halaber, Hezkuntza Administrazioa titulartzat duten ikastetxeen sarean uztailaren 6ko 6/1989 Legeaz geroztik sartu ziren ikastola eta gainerako ikastetxeetako langile ez-irakasleei, eta, ondorio horietarako, Euskal Autonomi Elkarteko Unibertsitatekoaz besteko Irakaskuntzako Irakasleen Kidegoari buruzko otsailaren 19ko 2/1993 Legearen aldibaterako hirugarren erabakian, hirugarren epigrafean, xedatutakoa aplikatuko zaie.

1.– El personal laboral fijo procedente de la extinta sociedad pública Interbask, S.A. cuyos puestos hubieran sido clasificados de naturaleza funcionarial podrá acceder a la condición de funcionario del Cuerpo al que la plaza se adscriba, siempre que reúna los requisitos de titulación exigibles para ello, mediante pruebas selectivas restringidas que serán convocadas por una sola vez.

Bigarrena.– Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legea indarrean jarri baino lehen jardunean zeuden Foru eta Toki Administrazioetako funtzionariak behin–betiko atxikitzea

2.– De igual manera, el personal laboral fijo del Centro de Cálculo de Álava S.A. afectado por la recomendación del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas a que se refiere el Informe de la fiscalización de la Cuenta General del Territorio Histórico de Álava de 1992 se integrará en la Administración General de la Diputación Foral de Álava, y aquél de este personal cuyos puestos hubieran sido clasificados de naturaleza funcionarial podrá acceder a la condición de funcionario del Cuerpo al que la plaza se adscriba, siempre que reúna los requisitos de titulación exigibles para ello, mediante pruebas selectivas restringidas que serán convocadas por una sola vez.

Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legea indarrean jarri baino lehen, lege hori aplikagarria den Administrazioetan, jarduneko zerbitzuan edo horrekin parekatutako egoeran lanean zeuden Foru eta Toki Administrazioetako funtzionariak lehendik betetzen zuten lanpostuari edo dagokion Administrazioak egin dezan lehenengo lanpostu-zerrenda onartu ondoren eman dakienari behin-betiko atxikitzat joko dira. Ez da horrela izango, lehiaketa baten ondorioz beste lanpostu batez behin-betikotasunez jabetzea gertatuz gero.

3.– Las convocatorias a que se refieren los dos apartados anteriores se efectuarán dentro de los seis meses siguientes a la aprobación de las relaciones de puestos en las que figuren dichos puestos reservados a funcionarios, y en las mismas se valorarán los servicios prestados y cualesquiera otros méritos encaminados a determinar la aptitud o idoneidad del aspirante, sin perjuicio de aquellas pruebas destinadas a la acreditación de conocimientos que se consideren necesarias.

Hirugarrena.– Desagertutako Interbask, S.A, baltzu publikotik eta Arabako Kalkulu Zentroa, A.B.tik datozen langileak fintzionari bihurtzea

Quienes no participen en el proceso selectivo o no lo superen continuarán al servicio de la Administración respectiva con la relación que ostentaran, siendo sus plazas declaradas a extinguir.

1.– Desagertutako Interbask, S.A. baltzu publikotik datozen lan-kontratuko langile finkoek funtzionari-izaera lor dezakete plaza atxiki dakion kidegoan, baldin eta titulazioari buruz eska daitezkeen baldintzak betetzen badituzte eta beren lanpostuak funtzionari-lanpostutzat sailkatuak badira. Horretarako egin beharreko aukeraketa-probak mugatuak izango dira eta deialdia behin bakarrik egingo da.

DISPOSICIÓN FINAL

2.– Era berean, Herri Kontuen Euskal Epaitegiak Arabako Lurralde Historikoaren 1992ko Kontu Orokorraren Fiskalizazio Txostenean egindako gomendioak ukitzen dituen Arabako Kalkulu Zentroa, A.B.ko lan-kontratuko langile finkoak Arabako Foru Aldundiaren Administrazio Orokorrean sartuko dira, baldin eta titulazioari buruz eska daitezkeen baldintzak betetzen badituzte eta beren lanpostuak funtzionari-lanpostutzat sailkatuak badira. Horretarako egin beharreko aukeraketa-probak mugatuak izango dira eta deialdia behin bakarrik egingo da.

La presente ley entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

3.– Aurreko bi idazatietan esaten diren deialdiak funtzionarientzat gordetako lanpostu horiek agertzen diren lanpostu-zerrendak onartu eta sei hilabeteren barruan egingo dira, eta, deialdi horietan, egindako zerbitzuak baloratuko dira eta bai izangaiaren gaitasuna edo trebetasuna finkatzeko beste edozein meritu ere. Beharrezkotzat jo eta ezagupenak kreditatzea xedetzat duten probak ez dira alde batera utzi behar, noski.

Por consiguiente, ordeno a todos/as los/las ciudadanos/as de Euskadi, particulares y autoridades, que la guarden y hagan guardarla.

Aukeraketa-prozesuan parte hartzen ez dutenek edo prozesu hori gainditzen ez dutenek, bakoizak bere Administrazioan jarraituko du, lanean aurretik zuten lan-harremanarekin. Plaza horiek ezabatu beharrekotzat joko dira.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a trece de noviembre de mil novecientos noventa y siete.

AZKEN ERABAKIA

El Lehendakari,

Lege hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitara dadin egunaren biharamunean jarriko da indarrean.

JOSÉ ANTONIO ARDANZA GARRO.

Beraz, lege honi men egiteko eta men eginarazteko agintzen diet, norbanako zein agintari direla, Euskadiko herritar guztiei.

Vitoria-Gasteizen, mila bederatziehun eta laurogeita hamazazpiko azaroaren hamahiruan.

Lehendakaria,

JOSÉ ANTONIO ARDANZA GARRO


Azterketa dokumentala


Análisis documental

Euskadi, bien común