Sede electrónica del Gobierno Vasco

Euskadi.eus

Boletin Oficial del País Vasco

19. zk., 1997ko urtarrilaren 29a, asteazkena

N.º 19, miércoles 29 de enero de 1997


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Xedapen Orokorrak

Disposiciones Generales

Industria, Nekazaritza eta Arrantza
Industria, Agricultura y Pesca
460
460

AGINDUA, 1996ko azaroaren 21ekoa, Industri, Nekazaritza eta Arrantza sailburuarena, igogailuetako sarreretan solairu bakoitzari dagokion adierazgarria jartzeko arauak ematen dituena.

ORDEN de 21 de noviembre de 1996, del Consejero de Industria, Agricultura y Pesca por la que se regula la instalación de indicadores de planta en los accesos a ascensores.

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2><P ALIGN="JUSTIFY">Azaroaren 8ko 2291/1985 Errege Dekretuaren bidez onetsi zen jasotzeko aparatuei eta euren mantenimenduari buruzko Arautegia, zein garatua izan baitzen, besteak beste, ITC-MIE-AEM-1 Jarraibide Tekniko Osagarriaren bitartez. Jarraibide Tekniko Osagarria 1987ko irailaren 23ko Aginduaz onetsi zen eta harez geroko hainbat Aginduz aldatu.

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2><P ALIGN="JUSTIFY">Mediante Real Decreto 2291/1985, de 8 de noviembre, se aprueba el Reglamento de Aparatos de Elevación y Manutención de los mismos, Reglamento que es desarrollado, entre otras, por la Instrucción Técnica Complementaria ITC MIE AEM-1, aprobada por Orden de 23 de septiembre de 1987 y modificada por Ordenes sucesivas.

Aipatutako ITCaren 15.1 idazatiaren arabera, plakak, errotuluak eta igogailua erabiltzeko argibideak erraz ikusteko eta ulertzeko moduan egon behar dira, eta horietan zeinuak eta sinboloak erabiliko dira. Bai plakak eta errotuluak, bai zeinuak eta sinboloak tinkoak eta material iraunkorrekoak izango dira, eta begibistan egongo dira igogailua kokatuta dagoen tokiko hizkuntzan idatzita; beharrezkoa bada, hizkuntza batean baino gehiagotan.

Según el apartado 15.1 de la referida ITC, «Todas las placas, rótulos e instrucciones de maniobra deben ser claramente legibles y de fácil comprensión (mediante la ayuda de signos y símbolos). Estos deben ser no desgarrables, de materiales duraderos, situados bien a la vista y redactados en la lengua del país donde se encuentre el ascensor o, si es necesario, en varias lenguas).

Bestalde, aipatu den ITC beraren 15.9 idazatiak «Geraleku bakoitzaren solairu-adierazgarria» izeneko tituluan dioenez, inskripzioak eta seinaleak ikusterrazak izan behar dira eta barruan doanak kabina zein solairutan gelditu den ikusi ahal izateko modukoak.

Por otra parte, el apartado 15.9 de la misma ITC, establece, bajo el titulo «Identificación de los niveles de parada», que las inscripciones o señalizaciones deben ser suficientemente visibles y deben permitir a las personas que se encuentren en la cabina conocer en que nivel de parada se encuentra la cabina detenida.

Aurreko lerroaldeetan ezarrita dagoen legez, arlo honetan aplikatu beharreko arautegietan aurrikusita dago zenbait kabinaren posizioa zein den adierazten duen seinale bat jarri behar dela kabina barruetan. Beharkizun arautu hori oinarritzat hartuta, igogailuaren sarreran ere solairu-adierazgarria jartzea komeni dela ikusi da, batez ere gutxi ikusten dutenen mesedetarako.

En la actualidad tal como se establece en los párrafos anteriores la reglamentación aplicable en esta materia contempla, en ciertas condiciones, la instalación de un indicador posicional en el interior de la cabina. Partiendo de esta exigencia reglamentaria se ha considerado necesario instalar un indicador en la zona de accesos del ascensor que facilite el conocimiento de la planta a la que se ha accedido, sobre todo para personas con falta de agudeza visual.

Euskal Herriko ONCEko Lurrralde Ordezkaritzak emandako informazioa kontutan hartuta, erraz antzemateko moduko solairu-adierazgarria diseinatu da: neurri egokikoa, zenbaki argitsuak dituena, kontraste onekoa eta Braille sisteman idatzita, baita altuerliebean ere, Braille sistema ezagutzen ez dutenentzako.

Teniendo en cuenta la información aportada por la Delegación Territorial de la O.N.C.E. en el País Vasco, se ha diseñado un indicador que puede ser reconocido fácilmente, al contar con un tamaño adecuado, alta luminancia de los números, buen contraste y sistema de identificación en Braille además de en altorrelieve, para aquellas personas que no conocen este sistema de lectura.

Bestalde, igogailuei buruzko 95/16/CE Zuzentarauan eta Batzordearen 95/216/CE Gomendioan jasota dagoenaren arabera, neurriak hartu behar dira ezinduak igogailuetan bakarrik ibili ahal izateko.

Por otra parte, la Directiva 95/16/CE sobre ascensores y la Recomendación de la Comisión 95/216/CE contemplan que se deben adoptar medidas para facilitar la accesibilidad a los ascensores por parte de las personas minusválidas solas.

Euskal Autonomi Elkarterako Estatutuak autonomi elkarte honi industriaren alorrean ematen dion eskumen esklusiboa kontutan hartu da.

Teniendo en cuenta la competencia exclusiva en materia de Industria que el Estatuto de Autonomía para el País Vasco otorga a esta Comunidad Autónoma.

Ondorioz, aipaturiko lege-manuak eta gainerako xedapen orokor eta baterakorrak aztertuta, hauxe

En su virtud, de conformidad con las disposiciones citadas y otras de general y concordante aplicación,

<FONT FACE="Fuente294" XEDATU DUT:

<FONT FACE="Fuente294" DISPONGO:

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2> 1. atala.– Xedea eta aplikazio-eremua.

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2> Artículo 1.– Objeto y ámbito de aplicación.

Solairu bakoitzeko igogailuko sarreretan solairu-adierazgarria jarriko da, non dagokion solairua adieraziko baita zenbakitan.

En cada una de las plantas de acceso a los ascensores se colocará un indicador con el número de piso.

2. atala.– Solairu-adierazgarriak non kokatu.

Artículo 2.– Ubicación de los indicadores.

a) Igogailuaren sarrerako markoaren janbaren eskuinaldean jarri behar da adierazgarria solairu bakoitzean, eta ezinezkoa balitz, janbaren ertz-ertzean, atearen plano paraleloan. Ateak erdiautomatikoak direnetan, atea irekitzen den aldean jarriko da.

a) El indicador se colocará en la jamba del marco exterior de la puerta del piso en el lado derecho del embarque, o si no fuera posible lo más próximo al borde de la misma, y en un plano paralelo al de la puerta. En el caso de instalaciones con puertas semiautomáticas, se colocará en el lado de la apertura de la puerta.

b) Sarrerako lurretik 150 cm-tara kokatu behar da tinko.

b) Deberá estar firmemente fijado en su emplazamiento a una altura media de 150 cm. sobre el suelo del acceso.

3. atala.– Adierazgarrien ezaugarriak.

Artículo 3.– Características de los indicadores: a) Los caracteres deberán ser de diseño sencillo y con trazos claros. Cuando se necesite utilizar más de un número, deberán tener una separación adecuada.

a) Karaktereak diseinu arruntekoak eta trazu garbikoak izango dira. Zenbaki bat baino gehiago erabili beharra dagoenetan, tarte egokia izan behar dute.

b) La altura de los caracteres será de al menos 4 cm. y el grosor del trazo será de un 15 a un 20% de su altura.

b) Karaktereen gutxieneko altuera 4 cm-koa izango da eta zabalera, berriz, altueraren %15etik %20ra bitartekoa.

c) Deberán contener la información en el sistema Braille.

c) Informazioa Braille sisteman ere adieraziko da.

d) Los caracteres deben remarcarse con un altorrelieve centrado en el trazo y con una altura y anchura máxima de 1 mm.

d) Karaktereak altuerliebez nabarmenduko dira justu trazuaren erdian, mm bateko gutxieneko altuera eta zabalerako altuerliebez.

e)Para conseguir un buen contraste y alta luminancia, se utilizará el color verde oscuro como fondo y el amarillo pálido para los caracteres.

e) Kontraste ona eta argitasun haundia lortzeko, berde iluneko atzealdea eta hori argiko karaktereak erabiliko dira.

f) Deberán ser fabricados con materiales duraderos y resistentes al fuego.

f) Material iraunkorrekoak eta erregaitzak izango dira.

g) Las pinturas o tintas utilizadas deberán tener una adherencia adecuada y tendrán características de resistencia a la corrosión salina y a la degradación por la acción de la luz solar.

g) Erabil daitezen pinturak eta tintak behar bezala itsatsiko dira, gatzaren korrosio-eragina jasateko egokiak izango dira, eta ez dira degradatuko eguzki-argiaren eraginez.

h) No deberán producir reflejos ni deslumbramientos.

h) Ez dute ez distirarik ez itsualdirik sortuko.

i) Dispondrán de un marco adecuado y no presentarán aristas ni bordes cortantes.

i) Behar bezalako markoa edukiko dute eta ertzak ez dira zorrotzak izango.

j) Se utilizarán lo siguientes caracteres:

j) Honako karaktere hauek erabiliko dira:

La planta de embarque se identificará con el número «0».

Atariko solairua identifikatzeko «0» zenbakia erabiliko da. Ataritik beherako solairuak identifikatzeko «-» zeinua erabiliko da solairuari dagokion zenbakiaren aurretik.

Las plantas inferiores a la de embarque, se identificarán con el signo «-» delante del número de la planta.

Ataritik gorakoetan solairu bakoitzari dagokion zenbakia jarriko zaio. Solairuartekoa eta solairu nagusia badaude, hurrenez hurren «EP» eta «PR» letra larriak jarriko dira.

Artículo 4.– Autorización del modelo.

4. atala.– Ereduarentzako baimena.

Los modelos de indicadores de piso deberán obtener la autorización del Departamento de Industria, Agricultura y Pesca. Para su obtención deberán presentar en alguna de las Delegaciones Territoriales, una solicitud en la que se indique:

Industri, Nekazaritza eta Arrantza Sailaren oniritzia eduki behar dute adierazgarrien ereduek. Oniritzia lortzeko Lurralde Ordezkarietariko batean aurkeztu behar da eskabidea, honako hau adierazita duela:

1.– Tipo de letra y características.

1.– Letra-tipoa eta ezaugarriak.

2.– Materiales utilizados. Se acompañarán todos los certificados acreditativos que justifiquen el cumplimiento de los apartados f y g, del artículo 3.º.

2.– Erabilitako materialak. 3. ataleko f eta g idazatietako beharkizunak betetzen direla egiaztatzen duten agiri guztiak erantsiko zaizkio eskabideari.

3.– Plano acotado de uno de los indicadores y reproducción de todos ellos, a escala 1:1.

3.– Adierazgarrietariko baten plano mugatua eta denen erreprodukzioa, 1:1 eskalan.

4.– Muestras del indicador.

4.– Adierazgarriaren ereduak.

Para la autorización del modelo, se recabará un informe de la Delegación Territorial de la Organización Nacional de Ciegos (O.N.C.E.) en el País Vasco en el que se indique la idoneidad del indicador a lo señalado en los apartados a, c y h del artículo 3.º y se realizarán los ensayos que se consideren necesarios.

Onetsi aurretik, Euskal Herriko ONCEko Lurralde Ordezkaritzari eskatuko zaio ereduari buruzko txostena, non adieraziko baitu solairu-adierazgarria zuzen lotzen ote den 3. ataleko a, c, eta h idazatietan jasotakoari, eta beharrezko jotzen diren aprobak egingo dira.

<FONT FACE="Fuente294" DISPOSICIÓN ADICIONAL

<FONT FACE="Fuente294" GEHIGARRIZKO XEDAPENA

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2> Para todos aquellos ascensores, que en virtud de lo establecido en las disposiciones finales de esta norma, no les sea de aplicación el contenido de la misma, se recomienda la instalación de los indicadores que se regulan.

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2> Arautegi honetako azken xedapenetan ezarritakoaren ondorioz, aginduan xedatutakoa betetzera behartuta ez dauden igogailuen kasuan, aholkatu egiten da araututako solairu-adierazgarriak jartzea.

<FONT FACE="Fuente294" DISPOSICIONES FINALES

<FONT FACE="Fuente294" AZKEN XEDAPENAK

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2> Primera.– Se faculta a la Dirección de Administración de Industria, Energía y Minas para dictar las Instrucciones necesarias para la ejecución y aplicación de la presente Orden.

<FONT FACE="Fuente294" SIZE=2>

Segunda.– Esta Orden se aplicará a los ascensores de nueva instalación que se pongan en servicio a partir del 1 de julio de 1997. Tercera.– Los ascensores de uso público existentes, disponen hasta el 1 de julio de 1997, para adaptarse a lo establecido en la presente Orden.

Energi eta Meategien Administraziorako Zuzendaritzari, agindu hau bete eta aplika dadin behar diren jarraibideak emateko.

Cuarta.– La presente Orden entrará en vigor al día siguiente de su completa publicación en el Boletín Oficial del País Vasco. En Vitoria-Gasteiz, a 21 de noviembre de 1996.

Bigarrena.– Honako agindu hau 1997ko uztailaren 1etik aurrera jartzen diren igogailu berriei aplikatuko zaie.

<FONT FACE="Fuente294" El Consejero de Industria, Agricultura y Pesca,

dago lehengo igogailu erabilera publikokoak egokitzeko, hau da, agindu honetan ezarritako arauetara egokitzeko.

JAVIER RETEGUI AYASTUY.

Laugarrena.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunean jarriko da indarrean agindu hau.

Vitoria-Gasteiz, 1996ko azaroaren 21a.

<FONT FACE="Fuente294" Industri, Nekazaritza eta Arrantza sailburua,

JAVIER RETEGUI AYASTUY.


Azterketa dokumentala


Análisis documental

Euskadi, bien común