Sede electrónica

Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

45. zk., 2026ko martxoaren 6a, ostirala

N.º 45, viernes 6 de marzo de 2026


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EKONOMIA, LAN ETA ENPLEGU SAILA
OGASUN ETA FINANTZA SAILA
GOBERNANTZA, ADMINISTRAZIO DIGITAL ETA AUTOGOBERNUAREN SAILA
DEPARTAMENTO DE ECONOMÍA, TRABAJO Y EMPLEO
DEPARTAMENTO DE HACIENDA Y FINANZAS
DEPARTAMENTO DE GOBERNANZA, ADMINISTRACIÓN DIGITAL Y AUTOGOBIERNO
1006
1006

25/2026 DEKRETUA, martxoaren 3koa, zeinaren bidez formalizatzen den Transferentzien Batzorde Mistoaren Erabakia, Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzeko familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikitako giza baliabideak.

DECRETO 25/2026, de 3 de marzo, por el que se formaliza el Acuerdo de la Comisión Mixta de Transferencias de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva.

Transferentzien Batzorde Mistoak hartutako erabakiaren 2. artikuluan ezarritakoa betez (irailaren 26ko 2339/1980 Errege Dekretuaren bidez onartu zen erabakia), eta bertan ezartzen diren formalizazio-izapideak betetze aldera, dekretu honen xedea da, alde batetik, formalizatzea Estatuaren eta Euskal Autonomia Erkidegoaren arteko Transferentzien Batzorde Mistoak 2026ko urtarrilaren 16ko osoko bilkuran hartutako erabakia –erabaki horren bidez ezarri da Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzen zaizkiola familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikita dauden giza baliabideak–, eta, bestetik, dagokion sailari atxikitzea eskualdatutako eginkizunak eta zerbitzuak.

En virtud de lo establecido en el artículo 2.º del Acuerdo de la Comisión Mixta de Transferencias, aprobado por el Real Decreto 2339/1980, de 26 de septiembre, y a los efectos del cumplimiento de los trámites de formalización en el mismo requeridos, el presente Decreto tiene por objeto, de una parte, formalizar el Acuerdo del Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias Estado-Comunidad Autónoma del País Vasco de 16 de enero de 2026 de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva, y de otra, adscribir dichos medios al departamento correspondiente.

Horren ondorioz, Gobernantza, Administrazio Digital eta Autogobernuko sailburuak, Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Ekonomia, Lan eta Enpleguko sailburuak eta Ogasun eta Finantzetako sailburuak proposatuta, eta Gobernu Kontseiluak 2026ko martxoaren 3an egindako bilkuran gaia aztertu eta onartu ondoren, hau

Por todo lo cual, a propuesta de la consejera de Gobernanza, Administración Digital y Autogobierno, del vicepresidente segundo del Gobierno y consejero de Economía, Trabajo y Empleo y del consejero de Hacienda y Finanzas previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en su reunión celebrada el 3 de marzo de 2026,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Formalizatzea Estatuaren eta Euskal Autonomia Erkidegoaren arteko Transferentzien Batzorde Mistoak 2026ko urtarrilaren 16an hartutako erabakia, familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikitako giza baliabideei buruzkoa, 174/2026 martxoaren 4ko Errege Dekretuan ezarritako baldintzetan. Halaber, agintzea errege-dekretu hori Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian osorik argitaratu dadila, dekretu honen eranskin gisa.

Artículo 1.– Formalizar el Acuerdo del Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias Estado-Comunidad Autónoma del País Vasco de 16 de enero de 2026 de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva en los términos establecidos por el Real Decreto 174/2026, de 4 de marzo, ordenando la publicación íntegra del citado Real Decreto en el Boletín Oficial del País Vasco como Anexo al presente Decreto.

2. artikulua.– Eskualdatutako giza baliabideak Eusko Jaurlaritzako Ekonomia, Lan eta Enplegu Sailari atxikita egongo dira aurrerantzean.

Artículo 2.– Los medios personales transferidos quedan adscritos al Departamento de Economía, Trabajo y Empleo del Gobierno Vasco.

AZKEN XEDAPEN BAKARRA
DISPOSICIÓN FINAL ÚNICA

Dekretu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunean bertan jarriko da indarrean.

El presente Decreto entrará en vigor el mismo día de su publicación en el «Boletín Oficial del País Vasco».

Vitoria-Gasteizen, 2026ko martxoaren 3an.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 3 de marzo de 2026.

Lehendakaria,

El lehendakari,

IMANOL PRADALES GIL.

IMANOL PRADALES GIL.

Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Ekonomia, Lan eta Enpleguko sailburua,

El vicepresidente segundo del Gobierno y consejero de Economía, Trabajo y Empleo,

MIGUEL TORRES LORENZO.

MIGUEL TORRES LORENZO.

Ogasun eta Finantzetako sailburua,

El consejero de Hacienda y Finanzas,

NOËL D'ANJOU OLAIZOLA.

NOËL D'ANJOU OLAIZOLA.

Gobernantza, Administrazio Digital eta Autogobernuko sailburua,

La consejera de Gobernanza, Administración Digital y Autogobierno,

MARÍA UBARRECHENA CID.

MARÍA UBARRECHENA CID.

ERANSKINA, MARTXOAREN 3KO 25/2026 DEKRETUARENA
ANEXO AL DECRETO 25/2026, DE 3 DE MARZO
174/2026 ERREGE DEKRETUA, MARTXOAREN 4KOA, ZEINAREN BIDEZ EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOARI ESKUALDATZEN ZAIZKION FAMILIA-PRESTAZIO EZ-KONTRIBUTIBOEN ETA JAIOTZAGATIKO ETA ADINGABEEN ZAINTZAGATIKO SUBSIDIO EZ-KONTRIBUTIBOAREN KUDEAKETARI ATXIKITAKO GIZA BALIABIDEAK
REAL DECRETO 174/2026, DE 4 DE MARZO, DE TRASPASO A LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO DE LOS MEDIOS PERSONALES ADSCRITOS A LA GESTIÓN DE LAS PRESTACIONES FAMILIARES EN SU MODALIDAD NO CONTRIBUTIVA Y DEL SUBSIDIO POR NACIMIENTO Y CUIDADO DE MENOR DE NATURALEZA NO CONTRIBUTIVA

Konstituzioaren 149.1.1 artikuluak eskumen esklusiboa ematen dio Estatuari konstituzio-eskubideak egikaritzeko eta konstituzio-eginbeharrak betetzeko, espainiar guztien berdintasuna bermatzen duten oinarrizko baldintzak arautze aldera. Gainera, Konstituzioaren 149.1.17 artikuluaren arabera, Estatuaren eskumen esklusibokoak dira Gizarte Segurantzaren oinarrizko legegintza eta araubide ekonomikoa, hargatik eragotzi gabe autonomia-erkidegoek haren zerbitzuak betearazi ahal izatea.

La Constitución en su artículo 149.1.1.ª establece la competencia exclusiva del Estado sobre la regulación de las condiciones básicas que garanticen la igualdad de todos los españoles en el ejercicio de los derechos y en el cumplimiento de los deberes constitucionales. Además, según el artículo 149.1.17.ª el Estado tiene competencia exclusiva en materia de legislación básica y régimen económico de la Seguridad Social, sin perjuicio de la ejecución de sus servicios por las Comunidades Autónomas.

Era berean, Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren testu bategina onartzen duen urriaren 30eko 8/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren 351.– 362. eta 373. artikuluen bidez, familia-prestazio ez-kontributiboak arautzen dira; prestazio horiek pertsona jakin batzuei familia-erantzukizunak izateagatik eta, zenbait kasutan, seme-alabak jaiotzeagatik edo adoptatzeagatik sortutako premia ekonomikoari edo gehiegizko gastuei erantzuteko dira.

A su vez, mediante los artículos 351 a 362 y 373 del texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 8/2015, de 30 de octubre, se regulan las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva, como prestaciones destinadas a cubrir la situación de necesidad económica o de exceso de gastos producida, para determinadas personas, por la existencia de responsabilidades familiares y el nacimiento o adopción de hijos en determinados casos.

Izaera ez-kontributibo hori du, halaber, Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren testu bateginaren 181. eta 182. artikuluetan araututako jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboak, araubide orokorrean sartutako langileei dagokienez. Horrez gain, beste hauei ere hedatzen zaie: Gizarte Segurantzako norberaren konturako langileen edo langile autonomoen araubide bereziko langileei (318.a) artikulua) eta Gizarte Segurantzako ikatz-meatzaritzako araubide bereziko langileei (lehen xedapen gehigarria), baldin eta, 177. artikuluan aurreikusitako jaiotza, adopzio, adopzio-helburuko zaintza edo familia-harrera gertatuta, baldintza guztiak betetzen badituzte 177. artikulutik 180. artikulura araututako jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko prestazioa eskuratzeko, 178. artikuluan ezarritako gutxieneko kotizazio-aldia izan ezik.

Este carácter no contributivo lo comparten también el subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva regulado en los artículos 181 y 182 del texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social, en relación con las personas trabajadoras incluidas en el Régimen General, y que se extiende a los trabajadores del Régimen Especial de la Seguridad Social de los Trabajadores por Cuenta Propia o Autónomos (artículo 318.a)), y a los trabajadores del Régimen Especial de la Seguridad Social para la Minería del Carbón (disposición adicional primera) que, producida la situación de nacimiento, adopción, guarda con fines de adopción o acogimiento familiar prevista en el artículo 177, reúnan todos los requisitos establecidos para acceder a la prestación por nacimiento y cuidado de menor regulada en los artículos 177 a 180, salvo el período mínimo de cotización establecido en su artículo 178.

Izaera ez-kontributibo bera du urriaren 21eko 47/2015 Legearen 24.3 artikuluak aurreikusitako jaiotzagatiko subsidioak (lege horrek itsasoko eta arrantzako sektoreko langileen gizarte-babesa arautzen du).

De la misma naturaleza no contributiva participa el subsidio por nacimiento previsto en el artículo 24.3 de la Ley 47/2015, de 21 de octubre, reguladora de la protección social de las personas trabajadoras del sector marítimo-pesquero.

Euskal Herriaren Autonomia Estatutuak –abenduaren 18ko 3/1979 Lege Organikoaren bidez onartua– 18. artikuluan xedatzen duenez, Gizarte Segurantzaren arloan, Euskal Autonomia Erkidegoari dagokio Estatuko oinarrizko legeria lege bidez garatu eta betearaztea –salbu eta Gizarte Segurantzaren araubide ekonomikoa mamitzen duten arauak– eta Gizarte Segurantzaren araubide ekonomikoa kudeatzea. Orobat, 18. artikuluan ezarritakoaren arabera, Euskal Autonomia Erkidegoak, horretarako, lehen aipatu diren gaiekin lotutako zerbitzu guztiak antolatu eta kudeatu ahal izango ditu bere lurraldean, eta Gizarte Segurantzaren arloko erakunde, entitate eta fundazioak gainbegiratuko ditu, betiere Estatuak beretzat gordeta artikulu horretan jasota dauden eginkizun eta eskumenak betetzera bideratutako goi-ikuskaritza.

Por su parte, el Estatuto de Autonomía para el País Vasco, aprobado por la Ley Orgánica 3/1979, de 18 de diciembre, señala en su artículo 18 que, en materia de Seguridad Social, corresponderá al País Vasco el desarrollo legislativo y la ejecución de la legislación básica del Estado, salvo las normas que configuran el régimen económico de la misma, y la gestión del régimen económico de la Seguridad Social. El citado artículo 18 establece, además, que la Comunidad Autónoma podrá organizar y administrar a tales fines, dentro de su territorio, todos los servicios relacionados con las materias antes expresadas y ejercerá la tutela de las instituciones, entidades y fundaciones en materia de Seguridad Social, reservándose el Estado la alta inspección conducente al cumplimiento de las funciones y competencias contenidas en este artículo.

Halaber, Transferentzien Batzorde Mistoak, 2026ko urtarrilaren 16ko osoko bilkuran, hitzarmena egiteko erabakia hartu zuen, Euskal Autonomia Erkidegoak bere gain har dezan familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketa.

Asimismo, el Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias celebrado el día 16 de enero de 2026 adoptó el Acuerdo de establecimiento del Convenio para la asunción por la Comunidad Autónoma del País Vasco de la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva.

Eta, azkenik, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren bigarren xedapen iragankorrak eta irailaren 26ko 2339/1980 Errege Dekretuak ezartzen dute zer eratan eta zer prozeduraren bidez eskualdatu behar zaizkion Euskal Autonomia Erkidegoari Estatuko Administrazioaren zerbitzuak.

Finalmente, la disposición transitoria segunda del Estatuto de Autonomía para el País Vasco y el Real Decreto 2339/1980, de 26 de septiembre, establecen la forma y el procedimiento a que han de ajustarse los traspasos de servicios de la Administración del Estado a la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Arau horiek oinarritzat harturik, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren bigarren xedapen iragankorrean aipatzen den Batzorde Mistoak, 2026ko urtarrilaren 16ko bileran, erabaki zuen familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikitako giza baliabideak Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzea. Erabaki hori Espainiako Gobernuari bidali zaio, errege-dekretu bidez onartzeko.

Sobre la base de estas previsiones normativas, la Comisión Mixta prevista en la disposición transitoria segunda del Estatuto de Autonomía para el País Vasco adoptó, en su citada reunión del día 16 de enero de 2026, el Acuerdo de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva, que se eleva al Gobierno para su aprobación mediante real decreto.

Ondorioz, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren bigarren xedapen iragankorrean xedatzen dena betez, Lurralde Politikako eta Memoria Demokratikoko ministroak proposatuta eta Ministro Kontseiluaren 2026ko martxoaren 3ko bileran aztertuta, hau

En su virtud, en cumplimiento de lo dispuesto en la disposición transitoria segunda del Estatuto de Autonomía para el País Vasco, a propuesta del ministro de Política Territorial y Memoria Democrática y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día 3 de marzo de 2026,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Batzorde Mistoaren erabakia onartzea.

Primero.– Aprobación del Acuerdo de la Comisión Mixta.

Onartu egiten da Euskal Autonomia Erkidegoko Autonomia Estatutuaren bigarren xedapen iragankorrean aurreikusitako Batzorde Mistoak 2026ko urtarrilaren 16ko bilkuran hartutako erabakia, familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikita dauden giza baliabideak Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzeari buruzkoa. Erabaki hori errege-dekretu honen eranskin gisa transkribatu da.

Se aprueba el Acuerdo de la Comisión Mixta prevista en la disposición transitoria segunda del Estatuto de Autonomía para el País Vasco, de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva, adoptado por el Pleno de dicha Comisión en su reunión del día 16 de enero de 2026 y que se transcribe como anexo de este real decreto.

Bigarrena.– Atxikitako giza eskubideak eskualdatzea.

Segundo.– Traspaso de medios personales adscritos.

Horrenbestez, Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzen zaizkio familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikitako giza baliabideak, Batzorde Mistoak hartu duen erabakian ezarri bezala eta erabakian bertan zehaztutako moduan eta baldintzetan.

En consecuencia, quedan traspasados a la Comunidad Autónoma del País Vasco los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva, según figura en el Acuerdo de la Comisión Mixta y en los términos y condiciones que allí se especifican.

Hirugarrena.– Eskualdatzearen eraginkortasun-data.

Tercero.– Efectividad del traspaso.

Batzorde Mistoaren erabakian adierazten den egunetik aurrera izango du eragina eskualdatzeak.

El traspaso será efectivo a partir de la fecha señalada en el Acuerdo de la Comisión Mixta.

Laugarrena.– Argitalpena eta ondorioak.

Cuarto.– Publicación y efectos.

Errege-dekretu hau aldi berean argitaratuko da Estatuko Aldizkari Ofizialean eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, eta argitaratzen den egunean jarriko da indarrean.

Este real decreto será publicado simultáneamente en el «Boletín Oficial del Estado» y en el «Boletín Oficial del País Vasco», adquiriendo eficacia el día de su publicación.

ERANSKINA, MARTXOAREN 4KO 174/2026 ERREGE DEKRETUARENA
ANEXO AL REAL DECRETO 174/2026, DE 4 DE MARZO

Jorge García Carreño jaunak eta Begoña Pérez de Eulate González andreak, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren bigarren xedapen iragankorrean aipatzen den Batzorde Mistoko idazkariak direnez, hau

D. Jorge García Carreño y Dña. Begoña Pérez de Eulate González, secretarios de la Comisión Mixta prevista en la disposición transitoria segunda del Estatuto de Autonomía para el País Vasco,

ZIURTATZEN DUTE:
CERTIFICAN:

Transferentzien Batzorde Mistoak, 2026ko urtarrilaren 16an egindako osoko bilkuran, erabakia hartu zuela Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzeko familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikitako giza baliabideak, hemen adierazten den moduan:

Que en el Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias celebrado el día 16 de enero de 2026 se adoptó el Acuerdo de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva, en los términos que a continuación se expresan:

A) Eskualdatzea babesten duten konstituzio-, estatutu- eta lege-arauen erreferentzia.

A) Referencia a las normas constitucionales, estatutarias y legales en las que se ampara el traspaso.

Konstituzioaren 149.1.1 artikuluak eskumen esklusiboa ematen dio Estatuari konstituzio-eskubideak egikaritzeko eta konstituzio-eginbeharrak betetzeko, espainiar guztien berdintasuna bermatzen duten oinarrizko baldintzak arautze aldera. Gainera, Konstituzioaren 149.1.17 artikuluaren arabera, Estatuaren eskumen esklusibokoak dira Gizarte Segurantzaren oinarrizko legegintza eta araubide ekonomikoa, hargatik eragotzi gabe autonomia-erkidegoek haren zerbitzuak betearazi ahal izatea.

La Constitución en su artículo 149.1.1.ª establece la competencia exclusiva del Estado sobre la regulación de las condiciones básicas que garanticen la igualdad de todos los españoles en el ejercicio de los derechos y en el cumplimiento de los deberes constitucionales. Además, según el artículo 149.1.17.ª el Estado tiene competencia exclusiva en materia de legislación básica y régimen económico de la Seguridad Social, sin perjuicio de la ejecución de sus servicios por las Comunidades Autónomas.

Era berean, Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren testu bategina onartzen duen urriaren 30eko 8/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren 351.– 362. eta 373. artikuluen bidez, familia-prestazio ez-kontributiboak arautzen dira; prestazio horiek pertsona jakin batzuei familia-erantzukizunak izateagatik eta, zenbait kasutan, seme-alabak jaiotzeagatik edo adoptatzeagatik sortutako premia ekonomikoari edo gehiegizko gastuei erantzuteko dira.

A su vez, mediante los artículos 351 a 362 y 373 del texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 8/2015, de 30 de octubre, se regulan las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva, como prestaciones destinadas a cubrir la situación de necesidad económica o de exceso de gastos producida, para determinadas personas, por la existencia de responsabilidades familiares y el nacimiento o adopción de hijos en determinados casos.

Izaera ez-kontributibo hori du, halaber, Gizarte Segurantzaren Lege Orokorraren testu bateginaren 181. eta 182. artikuluetan araututako jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboak, araubide orokorrean sartutako langileei dagokienez. Horrez gain, beste hauei ere hedatzen zaie: Gizarte Segurantzako norberaren konturako langileen edo langile autonomoen araubide bereziko langileei (318.a) artikulua) eta Gizarte Segurantzako ikatz-meatzaritzako araubide bereziko langileei (lehen xedapen gehigarria), baldin eta, 177. artikuluan aurreikusitako jaiotza, adopzio, adopzio-helburuko zaintza edo familia-harrera gertatuta, baldintza guztiak betetzen badituzte 177. artikulutik 180. artikulura araututako jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko prestazioa eskuratzeko, 178. artikuluan ezarritako gutxieneko kotizazio-aldia izan ezik.

Este carácter no contributivo lo comparten también el subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva regulado en los artículos 181 y 182 del texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social, en relación con las personas trabajadoras incluidas en el Régimen General, y que se extiende a los trabajadores del Régimen Especial de la Seguridad Social de los Trabajadores por Cuenta Propia o Autónomos (artículo 318.a)), y a los trabajadores del Régimen Especial de la Seguridad Social para la Minería del Carbón (disposición adicional primera) que, producida la situación de nacimiento, adopción, guarda con fines de adopción o acogimiento familiar prevista en el artículo 177, reúnan todos los requisitos establecidos para acceder a la prestación por nacimiento y cuidado de menor regulada en los artículos 177 a 180, salvo el período mínimo de cotización establecido en su artículo 178.

Izaera ez-kontributibo bera du urriaren 21eko 47/2015 Legearen 24.3 artikuluak aurreikusitako jaiotzagatiko subsidioak (lege horrek itsasoko eta arrantzako sektoreko langileen gizarte-babesa arautzen du).

De la misma naturaleza no contributiva participa el subsidio por nacimiento previsto en el artículo 24.3 de la Ley 47/2015, de 21 de octubre, reguladora de la protección social de las personas trabajadoras del sector marítimo-pesquero.

Euskal Herriaren Autonomia Estatutuak –abenduaren 18ko 3/1979 Lege Organikoaren bidez onartua– 18. artikuluan xedatzen duenez, Gizarte Segurantzaren arloan, Euskal Autonomia Erkidegoari dagokio Estatuko oinarrizko legeria lege bidez garatu eta betearaztea –salbu eta Gizarte Segurantzaren araubide ekonomikoa mamitzen duten arauak– eta Gizarte Segurantzaren araubide ekonomikoa kudeatzea. Orobat, 18. artikuluan ezarritakoaren arabera, Euskal Autonomia Erkidegoak, horretarako, lehen aipatu diren gaiekin lotutako zerbitzu guztiak antolatu eta kudeatu ahal izango ditu bere lurraldean, eta Gizarte Segurantzaren arloko erakunde, entitate eta fundazioak gainbegiratuko ditu, betiere Estatuak beretzat gordeta artikulu horretan jasota dauden eginkizun eta eskumenak betetzera bideratutako goi-ikuskaritza.

Por su parte, el Estatuto de Autonomía para el País Vasco, aprobado por la Ley Orgánica 3/1979, de 18 de diciembre, señala en su artículo 18 que, en materia de Seguridad Social, corresponderá al País Vasco el desarrollo legislativo y la ejecución de la legislación básica del Estado, salvo las normas que configuran el régimen económico de la misma, y la gestión del régimen económico de la Seguridad Social. El citado artículo 18 establece, además, que la Comunidad Autónoma podrá organizar y administrar a tales fines, dentro de su territorio, todos los servicios relacionados con las materias antes expresadas y ejercerá la tutela de las instituciones, entidades y fundaciones en materia de Seguridad Social, reservándose el Estado la alta inspección conducente al cumplimiento de las funciones y competencias contenidas en este artículo.

Halaber, Transferentzien Batzorde Mistoak, 2026ko urtarrilaren 16ko osoko bilkuran, hitzarmena egiteko erabakia hartu zuen, Euskal Autonomia Erkidegoak bere gain har dezan familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketa.

Asimismo, el Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias celebrado el día 16 de enero de 2026 adoptó el Acuerdo de establecimiento del Convenio para la asunción por la Comunidad Autónoma del País Vasco de la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva.

Eta, azkenik, Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren bigarren xedapen iragankorrak eta irailaren 26ko 2339/1980 Errege Dekretuak ezartzen dute zer eratan eta zer prozeduraren bidez eskualdatu behar zaizkion Euskal Autonomia Erkidegoari Estatuko Administrazioaren zerbitzuak.

Finalmente, la disposición transitoria segunda del Estatuto de Autonomía para el País Vasco y el Real Decreto 2339/1980, de 26 de septiembre, establecen la forma y el procedimiento a que han de ajustarse los traspasos de servicios de la Administración del Estado a la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Horietan oinarrituta formalizatuko da familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketari atxikitako giza baliabideak Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzeko erabakia.

Sobre la base de estas previsiones normativas procede formalizar el Acuerdo de traspaso a la Comunidad Autónoma del País Vasco de los medios personales adscritos a la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva.

B) Eskualdatzen diren giza baliabideak.

B) Medios personales que se traspasan.

Eskualdatzen diren giza baliabideei atxikitako lanpostu hutsak honi erantsitako 1. zerrendan daude zehaztuta. Zerrenda horietan zuzenketarik edo moldaketarik egin beharko balitz, administrazio biek aurretiaz egiaztatuta egingo dira. Horretarako, Transferentzien Batzorde Mistoko Idazkaritzak ziurtagiri bat egingo du.

Los puestos de trabajo vacantes adscritos a los medios personales que se traspasan aparecen referenciados en la relación adjunta número 1. En el supuesto de que fuera necesario introducir correcciones, rectificaciones o adaptaciones en la citada relación se llevarán a cabo, previa constatación por ambas Administraciones, mediante certificación expedida por la Secretaría de la Comisión Mixta de Transferencias.

C) Eskualdatzearen eraginkortasun-data.

C) Fecha de efectividad del traspaso.

Erabaki honen xede den eskualdatzeak data honetatik aurrera izango du eragina: eraginkorra denean Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren bosgarren xedapen iragankorrean aurreikusitako hitzarmena ezartzeko Transferentzien Batzorde Mistoak hartu zuen erabakia, Euskal Autonomia Erkidegoak bere gain har dezan familia-prestazio ez-kontributiboen eta jaiotzagatiko eta adingabeen zaintzagatiko subsidio ez-kontributiboaren kudeaketa.

El traspaso objeto de este Acuerdo será efectivo desde la efectividad del Acuerdo de establecimiento del Convenio para la asunción por la Comunidad Autónoma del País Vasco de la gestión de las prestaciones familiares en su modalidad no contributiva y del subsidio por nacimiento y cuidado de menor de naturaleza no contributiva, adoptado por el Pleno de la Comisión Mixta de Transferencias.

Eta hala jasota gera dadin, ziurtagiri hau egiten da, Madrilen, 2026ko urtarrilaren 16an. Batzorde Mistoko idazkariak, Jorge García Carreño jauna eta Begoña Pérez de Eulate González andrea.

Y para que conste, se expide la presente certificación en Madrid, a 16 de enero de 2026. Los secretarios de la Comisión Mixta, D. Jorge García Carreño y Dña. Begoña Pérez de Eulate González.

(Ikusi .PDF Fitxategia)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental