
210. zk., 2025eko azaroaren 3a, astelehena
N.º 210, lunes 3 de noviembre de 2025
- Bestelako formatuak:
- PDF (268 KB - 26 orri.)
- EPUB (157 KB)
Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
- Otros formatos:
- PDF (291 KB - 27 Pág.)
- EPUB (168 KB)
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
BESTELAKO XEDAPENAK
OTRAS DISPOSICIONES
EKONOMIA, LAN ETA ENPLEGU SAILA
ELIKADURA, LANDA GARAPEN, NEKAZARITZA ETA ARRANTZA SAILA
DEPARTAMENTO DE ECONOMÍA, TRABAJO Y EMPLEO
DEPARTAMENTO DE ALIMENTACIÓN, DESARROLLO RURAL, AGRICULTURA Y PESCA
4645
4645
AGINDUA, 2025eko urriaren 21ekoa, Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Ekonomia, Lan eta Enpleguko sailburuarena eta Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantzako sailburuarena, Euskal Autonomia Erkidegoan nekazaritzako elikagaien arloan kooperatibismoa sustatzeko laguntzak ezartzen dituena. Kooperatu 2025 programa.
ORDEN de 21 de octubre de 2025, del vicepresidente segundo del Gobierno y consejero de Economía, Trabajo y Empleo y de la consejera de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca, por la que se establecen ayudas para el fomento del cooperativismo agroalimentario en Euskadi. Programa Kooperatu 2025.
Nekazaritza-asoziazionismoa, fenomeno orokor gisa, eta kooperatibak bereziki, Euskadiko nekazaritzako elikagaien sektorearen protagonistak dira, lurraldea egituratzen laguntzen dute, landa-enplegua sustatzen dute eta garapen ekonomiko eta sozialaren eragile izateko gaitasun berezia dute; nekazaritza-asoziazionismoa, zalantzarik gabe, funtsezko elementua da nekazaritza-jarduerari jarraipena emateko eta gure landa-eremuen bideragarritasuna eta iraunkortasuna bermatzeko. Horren erakusgarri, esan daiteke Euskadiko nekazaritzako elikagaien kooperatiba-sektorea 76 erakundek, 864 langilek eta 6.797 bazkidek osatzen dutela, eta 400 milioi euro inguruko fakturazioa duela 2024an. Beraz, nekazaritza- eta elikagaigintza-kooperatibak gure elkarte-sarearen funtsezko segmentua dira, Euskadiko nekazaritza-ekoizpenaren lehen maila egituratzen dute eta lurralde-kohesioa hobetzen laguntzen dute, enplegu egonkorra eta kalitatezkoa sortuz, landa-inguruneko herritarrek eskatzen dituzten zerbitzu berriak eskainiz.
El asociacionismo agrario, como fenómeno general, y las cooperativas en particular, son protagonistas del sector agroalimentario de Euskadi, contribuyendo a la vertebración del territorio, fomentando el empleo rural y teniendo una especial capacidad para ser motor de desarrollo económico y social; el asociacionismo agrario es, sin duda, un elemento clave para dar continuidad a la actividad agraria y para garantizarla viabilidad y sostenibilidad de nuestras zonas rurales. A título ilustrativo puede señalarse que el sector cooperativo agroalimentario de Euskadi está compuesto por cerca de 76 entidades, 864 personas empleadas y 6.797 personas socias, con una facturación cercana a los 400 millones de euros en 2024. Las cooperativas agrarias y alimentarias constituyen por lo tanto, un segmento capital de nuestro tejido asociativo agrario, vertebran el escalón primario de la producción agraria en Euskadi y contribuyen a la mejora de la cohesión territorial mediante la generación de empleo estable y de calidad ofreciendo nuevos servicios que demanda la ciudadanía del medio rural.
Gizarte-ekonomiak, eredu kooperatiboaren bitartez, historian zehar balio izan du ekoizle txikien jarduera ekonomikoa errentagarri bihurtzeko: balio demokratiko eta solidarioetan oinarrituta, ahaleginak batzen dira eta eskalako ekonomiak lortzen dira, enpresa egiteko modu espezifiko gisan. Hala ere, egungo enpresa-testuinguru ekonomiko globalizatuan lortutako enpresa-unitate ekonomikoak ez dira nahikoak, argi dagoenez. Oro har, elikadura-industriaren arloa oso atomizatuta dago. Horregatik ahalegin gehiago egin behar dira enpresak integratzeko, enpresa-ikuspegitik, funtsezko zutabea baitira sektorearen jasangarritasunerako eta, beraz, landa-herriek bizirik irauteko eta garapena izateko ere.
La economía social, a través del modelo cooperativo, ha servido históricamente para rentabilizar la actividad económica de los pequeños productores, aunando esfuerzos y consiguiendo economías de escala, en base a la puesta en práctica de valores democráticos y solidarios, como una forma específica de hacer empresa. Sin embargo, las unidades económico-empresariales logradas se evidencian, en el contexto económico empresarial globalizado actual, insuficientes. En general existe una elevada atomización de las industrias alimentarias. Es por lo que han de renovarse esfuerzos de integración empresarial, como pilar fundamental para lograr un incremento de la competitividad empresarial y garantizar la sostenibilidad del sector y, por extensión la propia pervivencia y desarrollo de las poblaciones rurales.
Ildo horretan, argi dago sektorearen gehiegizko atomizazioaren ondorioz, hobekien egituratutako erakundeek ere ez dituztela beren ahaleginak eta inbertsioak errentagarri ikusten, eta beharrezkoa da kooperatiba-oinarriko talde merkaturatzaileen integrazioa eta sustapena sustatuko duten neurriak abian jartzea, nekazaritzako elikagaien kate osoan jarduteko gai izango direnak eta nekazarien errenta hobetzen eta gure landa-eremuetan nekazaritzako elikagaien industria-sare lehiakorra finkatzen lagunduko dutenak.
En este sentido, es evidente que la excesiva atomización del sector está provocando que ni siquiera las entidades mejor estructuradas estén viendo rentabilizados sus esfuerzos e inversiones, siendo necesario poner en marcha medidas que fomenten la integración y la potenciación de grupos comercializadores de base cooperativa, que resulten capaces de operar en toda la cadena agroalimentaria y que contribuyan a mejorar la renta de las y los agricultores y consolidar un tejido industrial agroalimentario competitivo en nuestras zonas rurales.
Errusiak Ukraina inbaditu izanak ondorio garrantzitsuak ekarri ditu eta ekartzen jarraitzen du ekonomia- eta enpresa-sektore guztietan, baina, bereziki, zeharo kritikoki larriagotu du nekazaritza-sektore askok bizi zuten egoera ahula, EBtik kanpoko baliabideen mende baitzegoen. Inbasio horren zuzeneko ondorio ekonomikoak izan dira ekoizpen-kostuak –animalien elikadurarako lehengaien prezioak eta energiaren prezioak igotzearen ondoriozkoak– eta erregaiarena ere etengabe handitzea. Azken batean, egoera ezin egokiagoa da Euskadiko nekazaritza-kooperatibak muturreko egoeretara eramateko; horregatik, behar-beharrezkoa da euskal kooperatiba-sektoreari laguntzeko estrategia bat diseinatzea.
La invasión de Ucrania por parte de Rusia ha generado y continúa generando importantes consecuencias en todos los sectores económicos y empresariales, pero en especial, ha agravado de forma crítica la ya de por sí débil situación que atravesaba buena parte de los sectores agrarios, muy dependientes de recursos externos a la UE. Las consecuencias económicas directas de esa invasión han sido un incremento sostenido de los costes de producción –derivados del aumento de los precios de las materias primas para alimentación animal y de los precios de la energía– y de los combustibles. En definitiva, una tormenta perfecta cuyo impacto está llevando a las cooperativas agrarias de Euskadi a situaciones límite, por lo que se hace de todo punto necesario diseñar una estrategia de apoyo al sector cooperativo vasco.
Eta aurreko guztia kontuan hartuta, estrategia horren ardatz nagusia kooperatiben eta elkarteen integrazioa bultzatzea eta sustatzea da, gure kooperatiben lehiakortasuna, birdimentsionamendua, modernizazioa eta nazioartekotzea bultzatuko dituelakoan, Euskal Autonomia Erkidegoko ekonomia eta lehiakortasuna hobetzeko egiturazko erreformen esparruan.
Y teniendo en cuenta todo lo que antecede, el eje prioritario de actuación sobre el que debe pivotar esa estrategia es el impulso y fomento de la integración cooperativa y asociativa, en la convicción de que favorecerá la competitividad, el redimensionamiento, la modernización y la internacionalización de nuestras cooperativas, en el marco de las reformas estructurales para mejorar la economía y competitividad del País Vasco.
Horregatik, garrantzitsu eta egokitzat jotzen da itzuli beharrik gabeko dirulaguntzak emateko deialdia egitea, 1.200.000 euroko finantzaketa ezarrita. Laguntza horiek Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorretan horretarako ezarritako kredituetatik baizik ez dira hartuko.
Por ello, se considera relevante y oportuno convocar estas ayudas, consistentes en subvenciones a fondo perdido, con una financiación de 1.200.000 euros, que proceden exclusivamente de los créditos establecidos al efecto en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
Europako Batzordearen 2023/2831 (EB) Erregelamenduan, 2023ko abenduaren 13koan, Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatuaren 107. eta 108. artikuluak de minimis laguntzei aplikatzeari buruzkoan, ezarritako de minimis erregimenari lotzen zaizkio laguntza horiek.
Estas ayudas se acogen al régimen de minimis establecido en el Reglamento (UE) 2023/2831 de la Comisión, de 13 de diciembre de 2023, relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de minimis.
Agindu honetan argitaratzen diren laguntzak ez badaude ere jasota Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen sailburuaren 2023ko abenduaren 28ko Aginduaren bidez onartutako 2024, 2025 eta 2026rako Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren Dirulaguntzen Plan Estrategikoan –elikagaien, landa-garapenaren, nekazaritzaren eta arrantzaren arloetako dirulaguntzak jasotzen dituena–, guztiz lerrokatuta daude Jaurlaritzaren eta Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantza Sailaren programan ezarritako helburu estrategikoak lortzeko estrategiarekin. Helburu horiek 2025eko aurrekontuen memorian aipatzen dira, eta bereziki azpimarratzen da nekazaritza-elikagaien sektorean integrazio- eta elkartze-prozesuak sustatzeko helburua, zeina bereziki bideratuta baitago enpresen dimentsioa, eraginkortasuna, aipatutako elkarteen errentagarritasuna eta sektore horren beharrezko errentagarritasun eta lehiakortasuna hobetzera eta landa-inguruneko gizartearen bizi-kalitatea eta ahalduntzea hobetzera, hartara Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 7. artikuluan xedatutakoa betez.
Aunque las ayudas convocadas mediante la presente Orden no se encuentran recogidas en el Plan Estratégico de Subvenciones del extinto Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente para 2024, 2025 y 2026 aprobado por la Orden de 28 de diciembre de 2023, de la consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, que recoge las subvenciones de las áreas de alimentación, desarrollo rural, agricultura y pesca, están perfectamente alineadas con la estrategia para la consecución de los objetivos estratégicos establecidos en el programa del gobierno y del Departamento de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca, reseñados en la memoria de los presupuestos de 2025 con especial hincapié en el objetivo de fomentar los procesos de integración y agrupación cooperativa en el sector agroalimentario, orientado a la mejora de la dimensión empresarial, la eficiencia, la rentabilidad de dichas entidades asociativas en y la necesaria rentabilidad y competitividad del sector, en la mejora de la calidad de vida y el empoderamiento de la sociedad del medio rural, cumpliendo con ello, con lo dispuesto en el artículo 7 de Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
Dirulaguntza-deialdi hau bat dator Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legean eta Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorrean eta Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren Erregelamendua onartzen duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretuan ezarritakoarekin.
Esta convocatoria de ayudas se ajusta a lo establecido en las disposiciones contenidas en la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, y en lo no previsto por ella en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y el Real Decreto 887/2006, de 21 de julio por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones.
Aurrekontu-zuzkidura nahikoa dago Euskal Autonomia Erkidegoko 2025. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 20ko 8/2024 Legeak baimendutako kredituen arabera, eta, Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu-araubideari dagokionez indarrean dauden lege-xedapenen testu bategina onartzen duen maiatzaren 24ko 1/2011 Legegintzako Dekretuan ezarrita dagoenari jarraikiz, laguntza-deialdi honek aurrekontu-estaldura nahikoa du.
Existiendo dotación presupuestaria suficiente según los créditos autorizados por la Ley 8/2024, de 20 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2025, y en función de lo establecido en el Decreto Legislativo 1/2011, de 24 de mayo, por el que se aprueba el Texto Refundido de las disposiciones legales vigentes en materia de régimen presupuestario de Euskadi, la presente convocatoria de ayudas cuenta con suficiente cobertura presupuestaria.
Eta Jaurlaritzari buruzko ekainaren 30eko 7/1981 Legearekin bat etorriz, zeinaren 26.4 artikuluaren arabera, sailburuek, Jaurlaritzako kide gisa dagozkien eskumenei kalterik egin gabe, beren sailari dagozkion gaietan administrazio-xedapen orokorrak eta ebazpenak emateko eskudantzia baitute), hau
En aplicación de la Ley 7/1981, de 30 de junio, Ley de Gobierno, que en su artículo 26.4 dispone que, sin menoscabo de las competencias que les corresponden como miembros del Gobierno, los consejeros están investidos, entre otras atribuciones, de la atribución de dictar disposiciones administrativas generales y resoluciones en materias de sus Departamentos.
EBAZTEN DUGU:
RESOLVEMOS:
Artikulu bakarra.– Deialdia.
Artículo único.– Convocatoria.
2025erako onartzea Kooperatu 2025 Programa, EAEn nekazaritzako elikagaien arloko kooperatibismoa sustatzeko laguntzen deialdiaren oinarriak, agindu honen I. eranskinean xehatuak.
Aprobar, para el año 2025, las bases de la convocatoria de ayudas para el fomento del cooperativismo agroalimentario en Euskadi, Programa Kooperatu 2025, que se recogen en el Anexo I de la presente Orden.
AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Recursos.
Agindu honen aurka, interesdunek berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete Ingurumen, Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantzako sailburuari edo Ekonomia, Lan eta Enpleguko sailburuari, hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daiteke Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzietako Salan, bi hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
Contra la presente Orden podrán las personas interesadas interponer recurso de reposición ante la consejera de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca o ante el consejero de Economía, Trabajo y Empleo en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su publicación, o bien recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses desde el día siguiente al de su publicación.
AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Efectos.
Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.
La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Vitoria-Gasteiz, 2025eko urriaren 21a.
En Vitoria-Gasteiz, a 21 de octubre de 2025.
Jaurlaritzako bigarren lehendakariorde eta Ekonomia, Lan eta Enpleguko sailburua,
El vicepresidente segundo del Gobierno y consejero de Economía, Trabajo y Empleo,
MIGUEL TORRES LORENZO.
MIGUEL TORRES LORENZO.
Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantzako sailburua,
La consejera de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca,
AMAYA BARREDO MARTÍN.
AMAYA BARREDO MARTÍN.
I. ERANSKINA
ANEXO I
1. oinarria.– Xedea.
Base 1.– Objeto.
1.– Agindu honen xedea da 2025eko ekitaldirako laguntzak arautzea eta deialdia egitea, nekazaritzako elikagaien sektorean kooperatibak integratzeko eta elkartzeko prozesuak sustatzeko. Prozesu horien ondorioz, baliteke bigarren zain goragoko graduko kooperatibak eta lankidetza ekonomikoko beste modalitate batzuk sortzea, hala nola enpresa-elkarteak, kooperatiben arteko akordioak eta kooperatiba-taldeak eta kooperatiba mistoak (Euskadiko Kooperatiben abenduaren 20ko 11/2019 Legean aitortzen dira figura horiek. III. kapitulua, 146. eta 155. artikuluen artean), Euskal Autonomia Erkidegoan egiten diren prozesuak, elkarte horien enpresa-dimentsioa, eraginkortasuna eta errentagarritasuna hobetzera bideratuak.
1.– El objeto de esta Orden es regular y convocar ayudas, en el ejercicio 2025, para el fomento de procesos de integración y agrupación cooperativa en el sector agroalimentario, resultado de los cuales surjan cooperativas de 2.ª o ulterior grado, otras modalidades de colaboración económica como son las agrupaciones empresariales, los acuerdos inter cooperativos y los grupos cooperativos y las cooperativas mixtas (figuras que se reconocen en la Ley 11/2019, de 20 de diciembre, de Cooperativas de Euskadi. Capitulo III, según artículos del n.º 146 al n.º 155), procesos que se realicen en la Comunidad Autónoma del País Vasco, y orientados a la mejora de la dimensión empresarial, la eficiencia y la rentabilidad de dichas entidades asociativas.
2.– Laguntzok de minimis motakoak dira, Batzordearen 2023ko abenduaren 13ko 2023/2831 (EE) Arautegian arautuak.
2.– Estas ayudas tienen el carácter de «ayudas de minimis» de acuerdo con lo establecido en Reglamento (UE) n.º 2023/2831 de la Comisión, de 13 de diciembre de 2023.
2. oinarria.– Baliabide ekonomikoak.
Base 2.– Recursos Económicos.
1.– Euskal Autonomia Erkidegoko 2025eko Aurrekontu Orokorra onartzen duen abenduaren 20ko 8/2024 Legeak baimendutako kredituen arabera, laguntza-deialdi honek behar besteko aurrekontu-estaldura du, 1.200.000 eurokoa; horietatik, 600.000 euro 2025eko ekitaldiko ordainketa-kredituari dagozkio, eta 600.000 euro 2026ko ekitaldiko konpromiso-kredituari.
1.– Según los créditos autorizados por Ley 8/2024, de 20 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2025, la presente convocatoria de ayudas cuenta con suficiente cobertura presupuestaria, cuantificada en la cantidad de 1.200.000 euros, de los cuales 600.000 euros corresponden a crédito de pago del ejercicio 2025 y 600.000 euros a crédito de compromiso de del ejercicio 2026.
2.– Eman beharreko laguntzen guztizko bolumenak ez ditu gaindituko aipatutako baliabideak edo, indarrean dagoen legeriaren arabera aurrekontu-aldaketarik onartzen bada, horiek eguneratzearen ondoriozko zenbatekoa. Gehikuntza hori gertatuz gero –zeinak hasieran aurreikusitako kopurua % 20 handitu ahal izango baitu–, deialdia ebatzi aurretik egin beharko da, eta horren berri emango da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Elikadura eta Landa Garapeneko sailburuordearen ebazpen baten bidez. Publizitate horrek ez du esan nahi eskaera berriak egiteko epea irekiko denik, ezta ebazteko epea berriz zenbatzen hasiko denik ere.
2.– El volumen total de las ayudas a conceder no superará los citados recursos o la cuantía que resulte de su actualización en el caso de que se aprueben modificaciones presupuestarias de conformidad con la legislación vigente. En el supuesto de que se produzca dicho incremento, que podrá alcanzar hasta el 20 % de lo inicialmente previsto, habrá de tener lugar con carácter previo a la resolución de la convocatoria y se dará publicidad de tal circunstancia en el Boletín Oficial del País Vasco mediante resolución del viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural sin que esta publicidad implique la apertura de plazo de nuevas solicitudes ni el inicio de un nuevo cómputo del plazo para resolver.
3. oinarria.– Erakunde onuradunak.
Base 3.– Entidades Beneficiarias.
1.– Nekazaritzako elikagaien erakunde hauek eskuratu ahal izango dituzte agindu honetan aurreikusitako laguntza, baldin eta laguntzaren xede diren jarduerak Euskal Autonomia Erkidegoan egiten badituzte:
1.– Podrán acceder a las ayudas contempladas en la presente Orden las siguientes entidades agroalimentarias, cuyas actuaciones objeto de la ayuda se localicen en la Comunidad Autónoma del País Vasco:
a) Nekazaritzako elikagaien sektoreko kooperatibak.
a) Cooperativas agroalimentarias.
b) Nekazaritzako elikagaien sektoreko bigarren graduko kooperatibak.
b) Cooperativas agroalimentarias de segundo grado.
c) Nekazaritzako eraldatze-sozietateak.
c) Sociedades Agrarias de Transformación.
d) Merkataritza-erakundeak, baldin eta haien kapital sozialaren ehuneko 50 baino gehiago arestian aipatutako erakundeetakoena bada. Sozietate anonimoa izanez gero, haren akzioak izendunak izan beharko dira.
d) Entidades mercantiles siempre que más del 50 por ciento de su capital social pertenezca a algunas de las entidades citadas anteriormente. En el caso de que sea una sociedad anónima sus acciones deberán ser nominativas.
2.– Aurreko atalean jasotako erakundeek, betiere beren produkzio-zentroa Euskal Autonomia Erkidegoan badago, prozesu hauetako bat egiteko laguntzak jaso ahal izango dituzte:
2.– Las entidades recogidas en el apartado anterior, siempre y cuando su centro productivo se encuentre ubicado en la Comunidad Autónoma del País Vasco, podrán optar a las ayudas para la realización de uno de los siguientes procesos:
a) Erakunde bat edo gehiago entitate bakar batean integratzea, erakunde integratuen nortasun juridikoa iraungi gabe.
a) Integración de una o más entidades en una única entidad, de forma que no implique la extinción de la personalidad jurídica de las integradas.
b) Bat egitea: erakunde batek bi erakunde edo gehiago xurgatu dituelako, edota guztiak desegin direlako erakunde berri bat eratuta.
b) Fusión por absorción de dos o más entidades por una de ellas, o por disolución de todas y constitución de una nueva.
c) Lankidetza ekonomikoko hainbat modalitateren bidez elkartzea, hala nola enpresa-elkarteen, kooperatiben arteko akordioen eta kooperatiba-taldeen eta kooperatiba mistoen bidez.
c) Agrupación a través de diversas modalidades de colaboración económica como son las agrupaciones empresariales, los acuerdos inter cooperativos y los grupos cooperativos, y las cooperativas mixtas.
3.– Eskaera bakarra onartuko da integrazio-, bategite- edo elkartze-prozesu bakoitzeko. Horregatik, eskaera aurkeztean integrazio-, bategite- edo elkartze-prozesua amaitu ez bada, dirulaguntzaren xede den prozesuko kide guztiek osatutako taldeak bakarrik formulatu beharko du eskaera, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizunak eta baldintzak.
3.– Será admitida únicamente una solicitud por cada proceso de integración/fusión/agrupación. Por ello, en los casos en los que el proceso de integración/fusión/agrupación no se haya ultimado en el momento de presentación de la solicitud, esta deberá ser formulada de forma única por la agrupación formada por todas y cada una de las integrantes del proceso objeto de subvención, debiendo cumplir, asimismo, todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden.
Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 11. artikuluan ezarritakoaren arabera, eskabidean berariaz adierazi beharko dira erakunde bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu behar zaion dirulaguntzaren zenbatekoa. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute. Ordezkari edo ahaldun horrek ahalmen nahikoa izango du, onuradun gisa, integrazio-, bategite- edo elkartze-prozesu horretan parte hartuko duten erakunde guztiei dagozkien betebeharrak betetzeko. Erakunde horrek jasoko ditu dirulaguntzaren funtsak, eta gainerakoen artean banatuko ditu.
De conformidad con lo establecido en el artículo 11 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, se deberá hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada entidad, así como el importe de subvención a aplicar por cada una de ellas. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a todas las entidades que van a formar parte de dicho proceso de integración/fusión/agrupación, que será quien reciba los fondos de la subvención y los distribuya entre el resto.
4. oinarria.– Dirulaguntzak jasotzeko baldintzak.
Base 4.– Requisitos para acceder a las ayudas.
1.– Agindu honetan iragarritako laguntzen onuradun izateko, oinarri honetan ezarritako baldintzak bete behar dira, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13. artikuluan ezarriak:
1.– Para poder tener la condición de persona beneficiaria de las ayudas convocadas en la presente Orden, se deben cumplir los requisitos establecidos en la presente base, que recogen a su vez las prohibiciones establecidas en el artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones:
a) Laguntza edo dirulaguntza publikoak lortzeko aukera galtzea dakarren epai irmo batez kondenatuak ez izatea, hauetako delituren bat egiteagatik: prebarikazioa, funtzionario-eroskeria, ondasun publikoak bidegabe erabiltzea, eragimen-trafikoa, iruzurrak eta legearen aurkako ordainarazpenak edo hirigintza-delituak.
a) No haber sido condenada mediante sentencia firme con la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.
b) Borondatezko konkurtso-deklarazioa ez eskatu izana, edozein prozeduratan kaudimengabetzat ez jo izana, konkurtsoan deklaratuta ez egotea, salbu eta horretan eraginkortasuna hartu badu hitzarmen batek, esku-hartze judizialaren eraginpean ez egotea edo desgaitu ez izana, Konkurtsoari buruzko uztailaren 9ko 22/2003 Legearen arabera, konkurtsoaren kalifikazio-epaian ezarritako desgaikuntza-denboraldia amaitu gabe.
b) No haber solicitado la declaración de concurso voluntario, no haber sido declaradas insolventes en cualquier procedimiento, no hallarse declaradas en concurso, salvo que en este haya adquirido la eficacia un convenio, no estar sujetos a intervención judicial ni haber sido inhabilitadas conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, salvo que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.
c) Administrazioarekin egindako edozein kontratu ebazpen irmoz suntsiarazteko arrazoiak ez sorrarazi, haien errudun deklaratuak izateagatik.
c) No haber dado lugar, por causa de la que hubiesen sido declaradas culpables, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado con la Administración.
d) Pertsona fisikoa, merkataritza-sozietateen administratzaileak edo beste pertsona juridiko batzuen legezko ordezkaritza dutenak ez egotea honako lege hauek jasotako bateraezintasun-araubidearen kasuetako batean: Administrazio Publikoen Zerbitzuko Langileen Bateraezintasunei buruzko abenduaren 26ko 53/1984 Legea eta Kargu Publikodunen Jokabide Kodea eta Interes Gatazkak Arautzen dituen ekainaren 26ko Eusko Legebiltzarraren 1/2014 Legea. Edo ez direla Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapenezko karguak, lege horretan edo gai horiek arautzen dituen autonomia-erkidegoko araudian ezarritako baldintzetan.
d) No estar incursa la persona física, las personas administradoras de las sociedades me cantiles o aquellas que ostenten la representación legal de otras personas jurídicas, en alguno de los supuestos en alguno de los supuestos del régimen de incompatibilidades previsto en la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del personal al servicio de las Administraciones Públicas, y en la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos, o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regule estas materias.
e) Egunean izatea indarrean dauden xedapenen bidez ezarritako zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak. Eskakizun hori bete beharko da hala onuradun izateko nola izaera horri eusteko dirulaguntzaren likidazioa egin arte. Beraz, alde horretatik, egiaztapenak egingo dira bai dirulaguntza ematen denean bai ordainketak egiten direnean.
e) Hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias o frente a la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes. Este requisito lo será tanto para acceder a la condición de persona beneficiaria como para mantenerse en ella hasta la liquidación de la subvención concedida y que, por tanto, se verificará su cumplimiento al momento de efectuar la concesión y de realizar los pagos.
Betekizun hori bete dela egiaztatzeko, kontuan hartuko da Ekonomia eta Ogasuneko sailburuaren 2023ko otsailaren 13ko Aginduan, zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen direla egiaztatzeari buruzkoan, eta dirulaguntzak itzultzeari buruzkoan, xedatutakoa, Euskadiko Aurrekontu Orokorren kargura ematen diren laguntzen eta dirulaguntzen esparruan.
Para la verificación del cumplimiento de este requisito se atenderá a lo establecido en la Orden de 13 de febrero de 2023, del consejero de Economía y Hacienda, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de subvenciones, en el marco de las ayudas y subvenciones que se otorguen con cargo a los Presupuestos Generales de Euskadi.
f) Egoitza fiskala ez izatea araudiaren arabera zerga-paradisu gisa sailkatutako ezein lurralde edo herrialdetan.
f) No tener la residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.
g) EAEko Administrazioak eta haren mendeko erakundeek emandako laguntzen edo dirulaguntzen esparruan, dirulaguntzak itzultzeko edo zehatzeko prozeduretako kantitate zehatzen ordainketari dagokionez egunean egotea, zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bete direla egiaztatzeari buruzko Ekonomia eta Ogasuneko sailburuaren 2023ko otsailaren 13ko Aginduaren 4. artikuluan ezarritakoaren arabera.
g) Hallarse al corriente de pago de obligaciones por cantidades determinadas en un procedimiento de reintegro de subvenciones o sancionador en el marco de ayudas o subvenciones concedidas por la Administración de la CAE y entes de ella dependientes de conformidad con lo establecido en el artículo 4 de la Orden de 13 de febrero de 2023, del consejero de Economía y Hacienda, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de subvenciones.
h) Ebazpen irmo bidez dirulaguntzak eskuratzeko aukera galtzeko zehapena jaso ez izana, lege honen edo hala ezartzen duten beste lege batzuen arabera. Zehazki, ezingo dira dirulaguntzen onuradun edo entitate laguntzaile izan sexuan oinarrituta diskriminatzeagatik edo emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloko araudia ez betetzeagatik administrazio- edo zigor-zehapenen bat ezarri zaien pertsona fisikoak eta juridikoak, dagokion zehapenean ezarritako denbora-tarte osoan. Halaber, laguntza eta dirulaguntzetatik kanpo geratuko dira estatu-araudiaren arabera berdintasun-plan bat indarrean izan behar duten arren halakorik ez duten enpresak, eta estatu-legediak emakumeen eta gizonen berdintasunaren esparruan finkatzen duen moduan sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitzeko neurriak ezarri dituztela egiaztatzen ez duten 50 langiletik gorako enpresak.
h) No haber sido sancionada mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones conforme a esta u otras leyes que así lo establezcan. En concreto, no podrán obtener la condición de persona beneficiaria de las subvenciones o de entidad colaboradora las personas físicas y jurídicas que hubiesen sido sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo o por incumplimiento de la normativa en materia de igualdad de mujeres y hombres, durante el periodo impuesto en la correspondiente sanción. Tampoco podrán recibir ayudas o subvenciones las empresas que, debiendo tener un plan de igualdad vigente según la normativa del Estado, no lo tengan, ni aquellas empresas de más de 50 personas trabajadoras que no acrediten haber establecido medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombres.
i) Ekonomia zirkularra bultzatzeko hondakinen eta lurzoru kutsatuen apirilaren 8ko 7/2022 Legean edo Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean aurreikusitakoaren arabera, arau-hauste astun edo oso astun batengatik, eta administrazio-bideko ebazpen irmo baten bidez, zehaturik ez egotea, harik eta behar diren neurri zuzentzaileak hartu eta zehapena ordaindu arte.
i) No hallarse la persona física o jurídica, pública o privada, sancionada por infracción grave o muy grave prevista en la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular, o en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, mediante resolución firme en vía administrativa, hasta haber ejecutado las medidas correctoras pertinentes y haber satisfecho la sanción.
j) Desgaitasuna duten pertsonentzat legez ezarritako erreserba-kuota beteta izatea, edo hori betetzeko neurri alternatiboak abian jarri izana egiaztatuta izatea.
j) Haber cumplido la cuota establecida legalmente de reserva de puestos de trabajo en favor de personas con discapacidad, o haber acreditado la puesta en marcha de medidas alternativas para su cumplimiento.
k) Elkarteen kasuan, ez daudela nahasita Elkartzeko eskubidea arautzen duen martxoaren 22ko 1/2002 Lege Organikoaren 4. artikuluko 5. eta 6. apartatuetan aurreikusitako debekuen kausetan; edo, ez daudela nahasita ez-zilegitasun penalaren zentzuzko zantzuak egoteagatik inskribatzeko administrazio-prozedura etetea eragin duten kausetan, 1/2002 Lege Organikoaren 30.4 artikuluan xedatutakoa aplikatuz, baldin eta ebazpen judizial irmorik ematen ez bada, zeinaren arabera kasuan kasuko inskripzioa egin ahal izango baita dagokion erregistroan.
k) En el supuesto de las asociaciones, que estas no se hallen incursas en las causas de prohibición previstas en los apartados 5 y 6 del artículo 4 de la Ley Orgánica 1/2002, de 22 de marzo, reguladora del Derecho de Asociación ni respecto de las cuales se hubiera suspendido el procedimiento administrativo de inscripción por encontrarse indicios racionales de ilicitud penal, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 30.4 de la Ley Orgánica 1/2002, en tanto no recaiga resolución judicial firme en cuya virtud pueda practicarse la inscripción en el correspondiente registro.
l) Enpresa krisialdian ez egotea, estatuek krisialdian dauden enpresa ez-finantzarioak salbatzeko eta berregituratzeko ematen dituzten laguntzei buruzko zuzentarauen arabera (2014/C 249/01).
l) No tener la consideración de empresa en crisis, de acuerdo con la definición establecida en las Directrices sobre ayudas estatales de salvamento y de reestructuración de empresas no financieras en crisis (2014/C 249/01).
m) Berreskuratze agindu baten pean ez egotea, Europako Batzordeak aurretiaz erabaki badu laguntza bat legez kanpokoa eta barne-merkatuarekin bateraezina dela.
m) No estar sujeta a una orden de recuperación pendiente tras una decisión previa de la Comisión que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.
n) Eskatutako dirulaguntza 30.000 eurotik gorakoa bada, Merkataritza-eragiketetan berankortasunaren aurkako neurriak ezartzen dituen abenduaren 29ko 3/2004 Legean ezarritako ordainketa-epeak bete beharko ditu, eta hori Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren 13.3 bis artikuluan xedatutakoaren arabera egiaztatu beharko da.
n) Cuando la subvención solicitada sea superior a 30.000 euros, deberá cumplir los plazos de pago establecidos en la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales, lo cual deberá acreditarse de conformidad con lo dispuesto en el artículo 13.3 bis de la Ley General de Subvenciones.
o) Nekazarien elkarte eta erakundeen kasuan, Emakume Nekazarien Estatutuaren urriaren 15eko 8/2015 Legean erabaki-organoetako ordezkaritza orekatuari buruz ezarritako mugak betetzea.
o) En el caso de asociaciones y organizaciones agrarias, cumplir umbrales establecidos en la Ley 8/2015, de 15 de octubre, del Estatuto de las Mujeres Agricultoras, acerca de la representación equilibrada en los órganos de decisión.
p) LGTBIfobia egin, bultzatu edo sustatu ez izana, bihurketa-terapiak sustatu edo egitea barne, Trans pertsonen berdintasun erreal eta eraginkorrerako eta LGTBI pertsonen eskubideak bermatzeko otsailaren 28ko 4/2023 Legearen 82. artikuluaren arabera.
p) No haber cometido, incitado o promocionado LGTBIfobia, incluyendo la promoción o realización de terapias de conversión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 82 de la Ley 4/2023, de 28 de febrero, para la igualdad real y efectiva de las personas trans y para la garantía de los derechos de las personas LGTBI.
2.– Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 11.4 artikuluan aurreikusitako taldeen kasuan, kide guztiek bete beharko dituzte aurreko eskakizunak.
2.– En el caso de las agrupaciones previstas en el artículo 11.4 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones todos sus miembros deberán cumplir los requisitos anteriores.
3.– Ezin izango dira onuradun edo entitate laguntzaile izan dirulaguntzei buruzko oinarrizko arauetan ezarritako ordainketa-epeak betetzen ez dituzten enpresak.
3.– No podrán obtener la condición de persona beneficiaria o entidad colaboradora aquellas entidades que incumplan los plazos de pago establecidos en la normativa básica sobre subvenciones.
4.– 1. apartatuko b), d), e), f), g), h), j), k), l), o) eta p) letretan jaso diren betekizunak automatikoki hartuko dira aintzat, eta bere horretan iraungo dute kasu bakoitzean justifikatzen egoerek irauten duten bitartean.
4.– Los requisitos contenidos en las letras e), f), g), l), b), d), k), h), o), j) y p) del apartado 1, se apreciarán de forma automática y subsistirán mientras concurran las circunstancias que, en cada caso, las determinen.
5.– 1. apartatuko a), h) eta i) letretan jaso diren betekizunak, berriz, automatikoki hartuko dira aintzat. Epai edo ebazpen irmoak zehaztuko du debekuaren irismena. Halakorik ez bada, irismena arauz zehaztutako prozeduraren bidez ezarriko da, eta ezingo da bost urtetik gorakoa izan debekua ez bada epai irmo baten ondoriozkoa.
5.– Los requisitos contenidos en las letras a), h) e i) del apartado 1 se apreciarán de forma automática. El alcance de la prohibición será el que determine la sentencia o resolución firme. En su defecto, el alcance se fijará de acuerdo con el procedimiento determinado reglamentariamente, sin que pueda exceder de cinco años en caso de que la prohibición no derive de sentencia firme.
6.– 1. paragrafoaren c) letran jaso den betekizuna aintzat hartzeko eta haren irismena zehazteko, sektore publikoko kontratazioa erregulatzen duen arautegiak ezarritakoaren arabera jokatuko da.
6.– La apreciación y alcance del requisito contenido en la letra c) del apartado 1 se determinará de acuerdo con lo establecido en la normativa reguladora de la contratación del sector público.
7.– Onuradun edo erakunde laguntzaile bilakatzeko 1. paragrafotik 5.era bitartean adierazitako debekuetan sartuta ez daudela justifikatzeko, erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu ahal izango dute pertsonek edo erakundeek, administrazioko edo notariotza publikoko agintari baten aurrean. Adierazpen horren edukiak II. eranskinean xedatutakoa bete beharko du.
7.– La justificación por parte de las personas o entidades de no estar incursas en las prohibiciones para obtener la condición de persona beneficiaria o entidad colaboradora, señaladas en el párrafo 1 a 5, podrá realizarse mediante declaración responsable formulada ante una autoridad administrativa o notaría pública, cuyo contenido deberá ajustarse a lo dispuesto en el Anexo II.
Eskatzaileak adierazpena formalizatzen ez badu, eta horren edukia II. eranskinean xedatutakoari egokitu behar bazaio, lekukotza judiziala, ziurtagiri telematikoak edo datu-transmisioak aurkeztu ahal izango ditu, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak teknika elektroniko, informatiko eta telematikoen erabilera arautzen duen erregelamendu-araudian ezarritakoaren arabera, edo administrazio-ziurtagiria, kasuen arabera.
En el supuesto de que la persona solicitante no formalice la declaración cuyo contenido deberá ajustarse a lo dispuesto en el Anexo II, podrá presentar testimonio judicial, certificados telemáticos o transmisiones de datos, de acuerdo con lo establecido en la normativa reglamentaria que regule la utilización de técnicas electrónicas, informáticas y telemáticas por la Administración general de la Comunidad Autónoma de Euskadi, o certificación administrativa, según los casos.
5. oinarria.– Laguntzeko moduko gastu eta inbertsioak.
Base 5.– Gastos e inversiones susceptibles de apoyo.
1.– Laguntzeko moduko gastutzat hartuko dira egin beharreko integrazio-, bategite- edo elkartze-eragiketen aholkularitza- eta notariotza-gastuak, bai eta eragiketa horiei lotutako inbertsio-gastuak ere, 2025eko urtarrilaren 1etik 2026ko urriaren 1era bitartean eginak. Eskatzaileek integrazio-, bat egite edo elkartze-plan bat aurkeztu beharko dute, eta lotutako inbertsioak identifikatu beharko dituzte, bai eta eragiketaren bideragarritasuna oinarritzen duen plan ekonomiko-finantzario bat ere, aginduaren 10. oinarrian jasotakoaren arabera.
1.– Se considerarán susceptibles de apoyo los gastos de consultoría y notaría de las operaciones de integración/fusión/agrupación a realizar, y también gastos de inversión vinculados a dichas operaciones, realizados entre el 1 de enero de 2025 y 1 de octubre de 2026. Los solicitantes deberán presentar un plan de la integración/fusión/agrupación a realizar que identifique las inversiones vinculadas al mismo, así como un plan de económico financiero que fundamente su viabilidad de conformidad con lo recogido en la base 10.
2.– Erakunde juridiko bakar batek egin beharko ditu gastuak eta inbertsioak, eta horrek produkzio-zentro bat Euskal Autonomia Erkidegoan izan beharko du.
2.– Los gastos e inversiones a considerar deberán realizarse por una sola entidad jurídica con centro productivo en el País Vasco.
3.– Gastu hauek izango dira, zehazki, diruz laguntzeko modukoak:
3.– Serán susceptibles de apoyo concretamente los siguientes gastos:
a) Egin beharreko eragiketak deskribatzen dituen integrazio-, bategite- edo elkartze-plana egiteko erakunde eskatzailearen aholkularitza-gastuak, bai eta eragiketaren bideragarritasun tekniko, ekonomiko eta finantzarioaren oinarri den aholkularitza- eta notariotza-gastuak ere. Hau da:
a) Los gastos de consultoría de la entidad solicitante para la elaboración del plan de integración/fusión/ agrupación que describa las operaciones a realizar, así como los gastos de consultoría y notaría el plan económico financiero que fundamenta la viabilidad técnica, económica y financiera de la operación, esto es:
1) Prozesuan parte hartzen duen enpresaren kudeaketari eta akziodunei buruzko aurretiazko diagnostikoa.
1) El diagnóstico previo sobre la gestión y la estructura accionarial de las entidades que participan en el proceso.
2) Inbertsiorako eta harremanetarako aukerak eta egin beharreko inbertsioaren irizpideak identifikatzea.
2) La identificación de las oportunidades de inversión y contacto y criterios de la inversión a realizar.
3) Integrazio-, bategite- edo elkartze-prozesua planifikatzeko egin behar den ikerketa eta informazio-bilketa.
3) La investigación y obtención de información para planificar el proceso de integración/fusión/ agrupación.
4) «Behar adinako bizkortasun» prozesuak.
4) Procesos de «Due Diligence».
5) Eragiketa ixtea, prozesuan parte hartzen duten hirugarren alderdiekin negoziatzea, etab.
5) Cierre de la operación, negociación con terceras partes involucradas en el proceso, etc.
b) Bazkide nagusi eta teknikoei aholkularitza emateko gastuak.
b) Los gastos de consultoría y asesoramiento a socios rectores y técnicos.
c) Sortzen den entitatearen eraketa formalizatzeko notariotza-gastuak.
c) Los gastos de notaría de la entidad resultante para la formalización de la operación.
d) Proiektua gauzatzeko behar diren abalen finantza-kostuak eta mailegu eta zorpetzea eta zirkulatzailea finantzatzeak eta berrantolatzeak dakartzan bestelako tresnen interesak.
d) Los costes financieros de avales, intereses de préstamos y otros elementos de financiación y reorganización de endeudamiento y circulante para el proyecto resultante.
e) Erakunde eskatzaileak proposatutako inbertsioek, agindu honetan xedatutakoaren arabera aplikatzekoak diren baldintzez gain beste baldintza hauek ere betetzen badituzte:
e) Las inversiones vinculadas a la operación propuestas que realice la entidad solicitante y que cumplan, además de los que fueran de aplicación en virtud de lo dispuesto en la presente Orden, los requisitos siguientes:
1) Azaroaren 16ko 1514/2007 Errege Dekretuan bildutako Kontabilitate Plan Orokorrak ezarritako definizioaren arabera, kategoria edo epigrafe hauetakoren batean dauden aktiboak izatea:
1) Que se trate de alguna de las siguientes categorías, según la definición que, al efecto, establece el Plan General de Contabilidad, recogido en el Real Decreto 1514/2007 de 16 de noviembre, en los epígrafes siguientes:
– 203 Jabetza industriala eta patenteak.
– 203 Propiedad Industrial y Patentes.
– 206 Aplikazio informatikoak.
– 206 Aplicaciones informáticas.
– 210 Lurrak eta ondasun naturalak.
– 210 Terrenos y Bienes naturales.
– 211 Eraikuntzak.
– 211 Construcciones.
– 212 Instalazio teknikoak.
– 212 Instalaciones técnicas.
– 213 Makineria.
– 213 Maquinaria.
– 214 Lanabesak.
– 214 Utillaje.
– 215 Beste instalazio batzuk.
– 215 Otras instalaciones.
– 217 Informazio-prozesuetarako ekipamenduak.
– 217 Equipos para procesos de información.
Nolanahi ere, aktiboek zuzeneko lotura izan beharko dute integrazio-, bategite- edo elkartze-jarduerekin.
En todo caso, los activos deberán estar directamente relacionados con las actuaciones de integración/fusión/agrupación.
Aktiboen preziotzat haien balio «netoa» hartuko da, hots, fakturatutako zenbatekoari Balio Erantsiaren gaineko Zerga kenduta ateratzen den balioa.
Se considerará como precio de los activos su valor «neto», entendiéndose como tal el importe facturado una vez deducido el Impuesto sobre el Valor Añadido.
Integrazio-, bategite- edo elkartze-eragiketen ondorioz eratutako erakunde berriaren aktiboari gehitzen zaizkion makinak instalatzeko inbertsioak hartuko dira kontuan.
Se considerarán las inversiones en instalación de la maquinaria que se incorpore al activo de la nueva entidad constituida, como consecuencia de operaciones de integración/fusión/agrupación.
2) Lehen aldiz martxan jarriko diren ondasun higiezinak eraikitzea eta eskuratzea; bigarren eskuko ondasun higiezinak eskuratzea eta birgaitzea, baldin eta, azken hamar urteetan, ez badute jaso dirulaguntza nazionalik edo erkidegokorik, hain justu ere laguntzak jarraitzen duen kasuan laguntza bikoiztea dakarrenik.
2) En el caso de la construcción y/o adquisición de bienes inmuebles, que entren en funcionamiento por primera vez; o bien, la adquisición y rehabilitación de bienes inmuebles de segunda mano que no hayan recibido, durante los diez últimos años, ninguna subvención, nacional o comunitaria, que dé lugar a una duplicidad de la ayuda en caso de continuación de la ayuda.
Kasu guztietan lurren balioa laguntzatik kanpo geldituko da. Tasatzaile independente eta egiaztatu batek ezarriko du balioa.
En todos los casos se exceptuará el valor del terreno. El valor será el establecido por un tasador independiente y acreditado.
Inbertsioa justifikatzeko beharrezkoak diren makina eta instalazioak eduki beharko dituzte higiezinek. Lehengaiak eta produktuaren balio-kate bereko produktu amaituak biltegiratzeko higiezinei dagokienez, bertan egiten den jarduera justifikatzeko beharrezkoak diren eskakizunak bete beharko dituzte makinek, baldin eta higiezin horiek Nekazaritza eta Elikadurako Industrien Erregistroan inskribatu ahal badira.
Los inmuebles deberán incorporar la maquinaria e instalaciones necesarias para justificar la inversión. En los inmuebles dedicados al almacenamiento de materias primas y productos terminados dentro de la misma cadena de valor del producto, los requisitos de maquinaria serán los indispensables para justificar la actividad que se realiza en dicho inmueble siempre que estos inmuebles puedan ser inscritos en el Registro de Industrias Agrarias y Alimentarias de la Comunidad Autónoma del País Vasco (RIAA).
3) Gutxienez hiru urteko amortizazio-aldia ezarrita izatea, eta hiru urte irautea, gutxienez, enpresaren balantzean.
3) Que tengan establecido un período mínimo de amortización de tres años, debiendo permanecer, al menos, tres años en el activo de la misma.
4) Aktiboak ez egotea hirugarrenei lagata, ez kontraprestazioarekin, ez gabe.
4) Que no se hallen cedidos a terceros, con o sin contraprestación.
5) Kooperatiba eskatzaileak berak fabrikatuak ez izatea (edonola ere, haien balioa ez da inoiz izango eragiten duten kanpo-kontsumoa baino handiagoa).
5) Que no hayan sido fabricados por la propia cooperativa solicitante y, en cualquier caso, nunca se computarán por un valor superior al de los consumos externos que incorporen.
6) Finantza-errentamendu bidez finantzatzen diren inbertsioak, laguntza jasotzeko modukotzat joko bada, berariaz aurreikusi behar du errentamenduaren kontratua amaitzen denean aktiboa erosteko aukera.
6) Que la inversión financiada mediante arrendamiento financiero incluya, explícitamente, la opción de compra al término del contrato del mismo, al efecto de considerarla inversión subvencionable.
7) Ordezkapen-inbertsioa ez da ezein kasutan dirulaguntza jasotzeko modukotzat hartuko.
7) En ningún caso se entenderá subvencionable la inversión de sustitución.
8) Dirulaguntza jasotzeko moduko aktibo immaterialak eskatzailearen edo harekin batera laguntza-eskaeran parte hartzen duen beste kooperatibaren baten establezimenduan soilik ustiatu beharko dira, aktiboko elementu amortizagarritzat jo beharko dira, hirugarren bati erosi beharko zaizkio merkatuko baldintzetan eta gutxienez bost urte egin beharko dituzte enpresaren aktiboan.
8) Los activos inmateriales subvencionables deberán ser explotados exclusivamente en el establecimiento del solicitante o de cualquiera de las cooperativas implicadas en la solicitud de ayuda, deberán ser considerados elementos del activo amortizables, deberán ser adquiridos a un tercero en condiciones de mercado y deberán permanecer en el activo de la empresa un periodo mínimo de tres años.
6. oinarria.– Enplegua.
Base 6.– Empleo.
1.– Integrazio-, bategite- edo elkartze-planek bermatu egin beharko dute xurgatutako erakundearen, xurgatzailearen edo lortzen den erakundearen enpleguari eustea. Hasierako plantillari eutsi beharko zaio, gutxienez hiru urtez, bategite-, integrazio- edo elkartze-bidezko erakunde berria eratzen denetik.
1.– Los planes de integración/fusión/agrupación deberán garantizar el mantenimiento de empleo tanto de la entidad absorbida como de la absorbente, o de la resultante. El mantenimiento de la plantilla considerada como inicial deberá mantenerse durante un periodo mínimo de tres años desde la constitución de la nueva entidad por fusión, integración o agrupación.
2.– Betetze-mailaren jarraipena egiteko, alderdi hauek hartuko dira kontuan:
2.– Para el seguimiento de dicho cumplimiento, se tendrá en cuenta las siguientes consideraciones:
a) Hasierako plantillaren mantentzea modu garbian neurtuko da, Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorrak emandako «Enpresan alta emanda dauden langileen batez besteko plantillaren txostenean» jasotako datua oinarritzat hartuta, laguntza-eskaeran sartutako erakunde bakoitzaren laguntza eskatu aurreko urtean.
a) El mantenimiento de la plantilla inicial será medida en términos netos, tomando como base el dato reflejado en el «Informe de la plantilla media de personas empleadas en situación de alta de la empresa» que emite la Tesorería General de la Seguridad Social, del año anterior a la solicitud de la ayuda, de cada una de las entidades incluidas en la solicitud de ayuda.
b) Justifikazioan, eta laguntzaren azken ordainketaren eskaerarekin batera, «Enpresan alta emanda dauden langileen batez besteko plantillaren txostena» aurkeztuko da. Txosten hori Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorrak egingo du, aurkezten den egunaren aurreko 30 egunetan, eta, elkartzea bada, eskaeran sartutako erakunde guztiei buruzkoa, edo integrazioaren edo bat-egitearen ondoriozko erakundeari buruzkoa.
b) En la justificación, y junto con la con solicitud del pago final de la ayuda, se presentará el «Informe plantilla media de personas trabajadoras en situación de alta de la empresa» emitido por la Tesorería General de la Seguridad Social, en los 30 días anteriores a la fecha en que se presente, de todas las entidades incluidas en la solicitud en el caso de las agrupaciones, o de la entidad resultante de la integración o fusión.
7. oinarria.– Laguntzen modalitatea eta zenbatekoa.
Base 7.– Modalidad e importe de las ayudas.
1.– Agindu honen esparruan eman behar diren laguntzak ez dira itzuli beharko, eta norgehiagoka-prozeduraren bidez esleituko dira, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 19.1 artikuluarekin bat etorrita.
1.– Las ayudas a conceder en el marco de la presente Orden adoptarán la forma de ayudas a fondo perdido y su adjudicación se llevará a cabo mediante el procedimiento de concurrencia competitiva de conformidad con el artículo 19.1 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
2.– Dirulaguntzen gehieneko muga 280.000 eurokoa izango da nekazaritzako produktuen ekoizpen primarioan diharduten erakundeentzat, eta 300.000 eurokoa, gainerako nekazaritzako elikadura-erakundeentzat.
2.– Las ayudas tendrán un límite máximo de 280.000 euros para las entidades que se dedican a la producción primaria de producto agrícola y de 300.000 euros para el resto de entidades agroalimentarias.
3.– Bategite- edo integrazio-gastuei dagokienez, dirulaguntzak diruz lagundu ahal diren gastuen % 100eraino iritsi ahalko dira; kooperatiben arteko akordioak baldin badira, dirulaguntzak gastu horien % 70 estaliko du gehienez. Aholkularitzari edota notaritzari buruzko gastu justifikatuen gehieneko muga 30.000 eurokoa izango da.
3.– En los gastos de fusión o integración, el importe de la subvención podrá alcanzar el 100 % de los gastos subvencionables, mientras que en el caso de acuerdos inter cooperativos el importe de la subvención será como máximo del 70 % de los gastos subvencionables. Los gastos de consultoría y/o notaria justificados tendrán un límite de 30.000 euros.
8. oinarria.– Laguntzak metatzea eta laguntzen mugak.
Base 8.– Acumulación y límites de las ayudas.
1.– Agindu honetan aurreikusitako dirulaguntzak bateragarriak dira beste edozein erakunde publikok zein pribatuk xede bererako emandako beste edozeinekin, betiere dirulaguntza guztien baturak gainditzen ez badu diruz lagundutako jardueraren edo eragiketaren kostu osoa. Muga hori gaindituz gero, gaindikinari dagokion zenbatekoa kenduko zaio deialdi honi jarraikiz emandako laguntzari, Elikadura eta Lana garapeneko sailburuordearen ebazpen bidez, erakunde onuradunari entzun ondoren.
1.– Las subvenciones previstas en la presente Orden son compatibles con cualquier otra que, teniendo el mismo fin, pudiera ser otorgada por cualquier otra entidad pública o privada, siempre que el montante total de todas ellas no supere el coste total de la actividad o de la operación subvencionada. En caso de superarse dicho límite, la ayuda concedida en virtud de esta convocatoria se reducirá en el exceso producido, mediante resolución de la persona titular de viceconsejería de Alimentación y Desarrollo Rural, previa audiencia de la entidad beneficiaria.
2.– Batzordearen abenduaren 13ko 2023/2831 (EB) Erregelamenduaren babesean ematen diren dirulaguntzak, ez dira 300.000 eurotik gorakoak izango hiru urteko edozein alditan.
2.– Las ayudas concedidas en el marco del Reglamento (UE) 2023/2831 de la Comisión, de 13 de diciembre de 2023, tendrán el límite de 300.000 euros durante cualquier período de tres años.
9. oinarria.– Eskabideak aurkeztea.
Base 9.– Presentación de solicitudes.
1.– Eskaerak aurkezteko epea 15 egunekoa izango da, agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
1.– El plazo de presentación de las solicitudes será de quince días naturales, a partir del día siguiente al de la publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.
2.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan sartuta aurkeztuko dira eskaerak, 3. apartatuan adierazten diren helbideetan.
2.– Las solicitudes se presentarán accediendo a la Sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, a través de las direcciones indicadas en el apartado 3.
3.– Eskabideak, erantzukizunpeko adierazpenak, justifikazioak eta gainerako ereduak nola izapidetu jakiteko xehetasunak helbide honetan eskuratu daitezke:
3.– Las especificaciones sobre como tramitar la solicitud, declaración responsable, justificaciones y demás documentación, están disponibles en la siguiente dirección:
Eskabidearen ondoko izapideak hemen egingo dira:
Los trámites posteriores a la solicitud se realizan a través de:
4.– Eskaera ordezkari baten bitartez egiten bada, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 5. eta 6. artikuluetan xedatutakoaren arabera egiaztatu beharko da ordezkaritza. Ordezkaritza hori Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren Ahalordeen Erregistro Elektronikoan inskribatu ahal izango da, helbide honen bidez:
4.– Si la solicitud se realiza mediante representante, se deberá acreditar la representación conforme a lo establecido en los artículos 5 y 6 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas. Dicha representación podrá inscribirse en el Registro electrónico de apoderamientos de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, accesible a través de la siguiente dirección:
5.– Laguntza-eskabidearen ereduaren oinarrizko edukia eskuragarri dago https://euskadi.eus helbidean, eta agindu honen II. eranskin gisa argitaratu da.
5.– El contenido básico del modelo de solicitud de estas ayudas, estará disponible en la página web https://www.euskadi.eus, y se publica como Anexo II.
10. oinarria.– Aurkeztu beharreko dokumentazioa.
Base 10.– Documentación a presentar.
1.– Eskabidearekin batera agiri hauek aurkeztu behar dira:
1.– La solicitud, irá acompañada de la siguiente documentación:
a) Erakunde eskatzailearen ordezkaritza-ahalordea eta parte hartzen duten erakundeen arteko akordioa.
a) Poder de representación de la entidad solicitante y acuerdo entre las entidades implicadas.
Eskabidea ordezkari baten bitartez egiten bada, artikulu hauetan xedatutakoaren arabera egiaztatu beharko da ordezkaritza: Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 5. eta 6. artikuluak.
Si la solicitud se realiza mediante representante, se deberá acreditar la representación conforme a lo establecido en los artículos 5 y 6 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
Ildo horretan, eta agindu honen esparruan, ordezkaritza egiaztatuta dago Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren ordezkarien erregistro elektronikoan inskribatuta badago (https://www.euskadi.eus/ordezkariak Ordezkaritza erregistro horretan inskribatuta ez badago, borondatezko ordezkaritza emateko inprimaki normalizatua betez (https://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/-/eskabidea/borondatezko-legezko-ordezkaritza-egilestea-inprimaki-normaldua/) edo zuzenbidean onartutako beste edozein modutara egiaztatu beharko da ordezkaritza.
En este sentido, y en el ámbito de la presente Orden, la representación está acreditada si se encuentra inscrita en el Registro electrónico de representantes de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi (https://www.euskadi.eus/representantes En caso de no estar inscrita la representación en dicho Registro, la representación deberá acreditarse mediante la cumplimentación del Impreso normalizado de otorgamiento de representación voluntaria (https://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/-/formulario/impreso-normalizado-de-otorgamiento-de-representacion-legal-voluntaria/), o bien, mediante cualquier otra forma admitida en derecho:
b) Laguntza eskatzea eragin duen proiektuan parte hartzen duten erakunde guztien eraketa-eskritura eta estatutu erregistratuak.
b) Escritura de constitución y estatutos registrados de todas las entidades que participan en el proyecto por el que se solicita ayuda.
c) Eskaera eskatzeko proiektuan parte hartzen duten erakunde guztien zergen identifikazio-txartela.
c) Tarjeta de Identificación Fiscal de todas las entidades que participan en el proyecto por el que se solicita ayuda.
d) EAEko Kooperatiben Erregistroan izena emateko eskaera egin izanaren agiria.
d) Justificante de la solicitud de inscripción en el registro de cooperativas de Euskadi.
e) Erakundeen akzio-egituraren eskema, honako hauek ere adierazita: erakundeen akzio-errealitatea eta beste erakunde batzuetako partaidetza, langile kopurua, negozio-bolumena eta balantze orokorra (eskabidea egin aurreko bi urteetako abenduaren 31koa).
e) Esquema de la estructura accionarial de las entidades, reflejando la realidad accionarial de las entidades, la participación en otras entidades, indicándose número de personas empleadas, volumen de negocio y balance general a 31 de diciembre de los dos años anteriores al de la solicitud.
f) Prozesuan parte hartzen duten erakundeen urteko kontuak eta Kooperatiben Erregistroan utzitako dokumentazio osagarria; edo, halakorik ezean, sozietateen gaineko zergaren azken bi aitorpenak edo, hala badagokio, pertsona fisikoen errentaren gaineko zergaren aitorpena. Kooperatiba beste kooperatiba batzuekin elkartuta edo haiekin lotuta badago, dokumentazio horrek horrela eratutako taldeari buruzkoa ere izan beharko du.
f) De las entidades partícipes en el proceso, cuentas anuales y documentación adicional depositadas en el Registro de Cooperativas en los dos últimos ejercicios, o en su defecto, las dos últimas declaraciones del Impuesto sobre Sociedades, o en su caso, del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas. En el caso de que la cooperativa esté asociada o vinculada con otras, esta documentación deberá referirse también al grupo de así formado.
g) Eragiketan parte hartzen duten erakundeei dagokienez, «Enpresan alta-egoeran dauden plantillako langileen batez besteko kopuruari buruzko txostena», dirulaguntza eskatu aurreko urtekoa. Gizarte Segurantzako Diruzaintza Nagusiak egiten du txosten hori. Enpresa beste enpresa batzuekin elkartuta edo haiekin lotuta badago, dokumentazio horrek horrela eratutako enpresa taldeari buruzkoa ere izan beharko du.
g) De las entidades partícipes en la operación, «Informe de la plantilla media de personas empleadas en situación de alta de la empresa» que emite la Tesorería General de la Seguridad Social, del año anterior a la solicitud de la ayuda. En el caso de que la empresa esté asociada o vinculada con otras, esta documentación deberá referirse también al grupo de empresas así formado.
h) Hala badagokio, xede horiek betetzeko kontratatutako aholkularitza-enpresaren eskaintza xehatua; bertan, egin beharreko lanak zehaztu beharko dira, baita zerbitzuaren prezioa eta integrazioak, bategiteak edo elkartze-eragiketak sor ditzakeen inbertsioen zenbatespena ere. Hori guztia 5.1.b) oinarrian zehazten diren baldintzetan egingo da.
h) En su caso, oferta detallada de la consultora contratada para llevar a cabo tales fines, donde se deberá especificar los trabajos a realizar, así como el precio del servicio y una estimación de las posibles inversiones a realizar que genere la operación de integración/fusión/agrupación. Todo ello, en los términos establecidos en la base 5.1.b).
i) Diruz laguntzeko moduko gastu guztien banakapena biltzen duen koadroa.
i) Cuadro en el que se desglosen todos los gastos subvencionables.
j) Azken 5 urteetan Eusko Jaurlaritzaren dirulaguntzarik jaso ez bada, hirugarrenaren alta-agiria. Helbide honetan dago eskuragarri:
j) En caso de no haber recibido subvenciones por parte del Gobierno Vasco en un periodo previo de 5 años: documento de alta de terceros, que está disponible en la siguiente dirección web:
k) Erakundeak sendotzeko edo hazteko planteatutako integrazio-, bategite, elkartze-planen memoria xehatua, egin behar diren eragiketak zehaztuta, hala badagokio, eta hari lotutako inbertsioak adierazita.
k) Memoria detallada con los planes de integración/fusión/agrupación planteados en aras de la consolidación o crecimiento de las entidades que describa las operaciones a realizar y, en su caso, identifique las inversiones vinculadas al mismo.
Plan horretan honako hauek jaso behar dira:
Dicho plan deberá incluir:
1) Jarduera-mota: azterlana, akordioak formalizatzea, enpresa-lankidetzako egiturak sortzea, bategitea edo elkartzea.
1) Tipo de acción: estudio, formalización de acuerdos, creación de estructuras de inter cooperación empresarial, fusión o agrupación.
2) Parte hartzen duten enpresak, eta horietako bakoitzaren bazkide-kopurua.
2) Empresas participantes, especificando el número de socios de cada una de ellas.
3) Kalkulatutako aurrekontua.
3) Presupuesto estimado.
4) Kostuetako partaidetza-portzentajeak.
4) Porcentajes de participación en los costes.
5) Faseak, iraupena, metodologia eta, bat-egiteen kasuan, bat egindako erakundeen xedea betetzeko lankidetza-era horrek duen egokitasun handiagoaren azalpena.
5) Fases, duración, metodología y, en el supuesto de fusión, la mayor adecuación de esa fórmula de inter cooperación para el cumplimiento del objeto de las entidades fusionadas.
6) Aholkularitza-erakundeak parte hartzen badu: aholkularitza-enpresaren datuak, azterlana egiten lankidetzan aritzeko akordioa eta agindu honen 4. oinarrian ezarritako baldintzak betetzen direla dioen erantzukizunpeko adierazpena.
6) En el caso de participación de entidad consultora: datos de la empresa consultora, acuerdo de colaboración en la elaboración del estudio y declaración responsable de cumplimiento de los requisitos establecidos en la base 4 de la presente Orden.
l) Plan ekonomiko-finantzarioa, prozesuaren bideragarritasun teknikoa, ekonomikoa eta finantzarioa eta egingo diren inbertsioak justifikatzeko.
l) Plan económico financiero que deberá fundamentar la viabilidad técnica, económica y financiera del proceso y de las inversiones que acometan.
m) Dirulaguntza eskatzea eragin duten gastu guztien aurrekontua edo proformako faktura. Dirulaguntzei buruzko abenduaren 21eko 20/2023 Lege Orokorraren 30.3 artikuluan xedatutakoa aplikatuz, diruz lagundutako gastuaren zenbatekoa 40 000 euro edo handiagoa bada obretan, edo 15 000 euro edo handiagoa gainerakoan, onuradunak ez badira sektore publikoko kontratazio-organo, gutxienez hiru hornitzaile desberdinen eskaintzak eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa kontratatu aurretik, zerbitzua eman aurretik edo ondasuna entregatu aurretik, non eta, haien ezaugarri bereziak direla-eta, merkatuan ez den aski erakunde eskaintza horiek egin, eman edo entregatzeko, edo non eta gastua ez den dirulaguntzaren aurretik egin. Halako kasuetan, kostuen moderazioa egiaztatu beharko da, justifikazio-memoria baten bidez.
m) Presupuesto o factura proforma de todos los gastos por los que se pide ayuda. En aplicación de lo dispuesto en el artículo 30.3 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, cuando el importe del gasto subvencionable sea de 40.000 euros o más en concepto de obras o de 15.000 euros o más en el resto, la persona beneficiaria deberá contar con como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, solicitadas con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención. En estos casos deberá acreditarse la moderación de costes mediante la correspondiente memoria justificativa.
Eskaintzek benetakoak eta ez-fikziozkoak izan behar dute, hornitzaile erreal eta independenteenak, eta behar bezain zehatzak izan behar dute, eta elementu berak izan, alderagarriak izateko. Aurkeztutako hiru eskaintzetatik bat hautatzeko, efizientzia- eta ekonomia-irizpideak erabiliko dira, eta, proposamen ekonomikoki abantailatsuena hautatzen ez bada, memoria batean beren-beregi justifikatu beharko da horren arrazoia.
Las ofertas han de ser auténticas y no ficticias, de proveedores reales e independientes, y han de estar lo suficientemente detalladas e incluir los mismos elementos para ser comparables. La elección entre las tres ofertas se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.
n) Erakunde eskatzailearen eta eskaeran inplikatutako erakunde guztien erantzukizunpeko adierazpena. II. eranskinak dakarren ereduan aipatzen diren alderdiei buruzko datuak faltsutuz gero, indarrean dagoen zehapen-araubidearen mende geratuko dira erakunde horiek, administrazio-arloan zein zigor-arloan.
n) Declaración responsable de la entidad solicitante, y de todas las entidades implicadas en la solicitud, las cuales quedarán sometidas al régimen sancionador, tanto administrativo como penal vigente, en caso de falseamiento de datos, respecto a la veracidad de los aspectos señalados conforme al modelo recogido en el Anexo II.
o) Aurreko hiru ekitaldietan jasotako beste de minimis laguntza orori buruzko berariazko adierazpena, III. eranskin gisa gehitu den ereduaren araberakoa.
o) Declaración expresa referente a las demás ayudas de minimis recibidas durante los tres ejercicios anteriores al ejercicio en curso, según el modelo que se incorpora como Anexo III.
2.– Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak automatikoki eta ofizioz egiaztatuko ditu zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko ordainketak egunean daudela adierazten duten ziurtagiriak. Nekazaritzako eraldatze-sozietateen eta kooperatiben kasuan, egiaztapen hori partaide guztiei egingo zaie. Hala ere, eskatzaileak espresuki uka dezake laguntza-eskabidean inplizituki dagoen baimen hori, eta, hala egiten badu, ziurtagiria edo eskatzen zaion agiria aurkeztu beharko du, betiere Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.2 artikuluan xedatutakoaren arabera.
2.– La Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria verificará automáticamente y de oficio los certificados de estar al corriente en sus obligaciones tributarias y de hallarse al corriente de los pagos con la Seguridad Social. En el caso de Sociedades Agrarias de Transformación u Cooperativas dicha verificación se realizará sobre todos sus participantes. No obstante, el solicitante podrá denegar expresamente este consentimiento implícito en la solicitud de ayuda, en cuyo caso deberá aportar la correspondiente certificación o el documento requerido, todo ello conforme lo dispuesto en el artículo 28.2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
3.– Eskatutako dokumentazioa administrazio honetan edo beste batean entregatzen denean, eta betiere eskatzaileak berariaz deklaratzen badu dokumentu horietan ez dela aldaketarik egin, horiek aurkeztutzat joko dira, bat etorriz 2015eko urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.3 artikuluan ezarritakoarekin. Eskatzaileak adierazi beharko du zein administraziotan aurkeztu diren eta zein unetan aurkeztu diren. Edonola ere, eskatzaileak berariaz uko egin ahal izango dio baimen inplizitu hori emateari laguntza-eskaeran, eta, hala egiten badu, dokumentazioa berak aurkeztu beharko du.
3.– Cuando la documentación requerida sido entregada en esta o en cualquier otra administración y siempre que el solicitante declare expresamente que no ha existido modificación alguna en los citados documentos, estos se considerarán como presentados, conforme lo dispuesto en el artículo 28.3 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre. La persona solicitante deberá indicar la Administración donde hayan sido presentados, y el momento en que se hayan presentados. No obstante, la persona solicitante podrá denegar expresamente este consentimiento implícito en la solicitud de ayuda, en cuyo caso deberá aportar la documentación.
4.– Nahi den hizkuntza ofizialean aurkeztu ahal izango dira laguntza-eskabidea eta gainerako dokumentazioa. Era berean, laguntzen eskaeratik datozen jarduketetan eta prozedura osoan, entitate eskatzaileak aukeratutako hizkuntza erabiliko da, azaroaren 24ko Euskararen Erabilera Normalizatzeko 10/1982 Oinarrizko Legean ezarritakoaren arabera.
4.– La solicitud de ayuda, junto con la documentación exigida, podrá presentarse en el idioma oficial que se seleccione. Así mismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud de ayudas, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, según lo establecido en la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.
5.– Eskaerak eskakizun guztiak biltzen ez baditu –salbu eta 1.j) apartatuan aipatzen den hirrgarrenen alta egiteko dokumentua–, interesdunari jakinaraziko zaio hamar egun balioduneko epea duela hutsa zuzentzeko edo behar diren agiriak eransteko. Halaber, adieraziko zaio horrela egin ezean atzera egin duela ulertuko dela, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak ebazpena eman ondoren eta bat etorriz Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 21. artikuluan xedatutakoarekin.
5.– Si la solicitud no reúne todos los requisitos, salvo el documento de alta a terceros previsto en el apartado 1.j), se requerirá a la persona interesada para que, en un plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa Resolución de la persona titular de la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria dictada en los términos previstos en el artículo 21 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
6.– Edonola ere, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak beharrezkoak iruditzen zaizkion agiriak eta informazio osagarriak eska diezazkioke eskatzaileari, aurkeztutako eskabidea behar bezala ulertzeko, ebaluatzeko eta izapidetzeko.
6.– En cualquier caso, la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria podrá requerir a la persona solicitante cuanta documentación o información complementaria considere necesaria para la adecuada comprensión, evaluación y tramitación de la solicitud presentada.
11. oinarria.– Balorazio-irizpideak.
Base 11.– Criterios de valoración.
1.– Eskabide bakoitzari eman beharreko puntuazio zehatza kalkulatzeko, bete beharreko balorazio-irizpide hauek eta horiei dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:
1.– La puntuación concreta a otorgar a cada solicitud se calculará teniendo en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones.
a) 30 puntu emango zaizkie integrazio- edo bategite-prozesuei.
a) Se concederán 30 puntos a los procesos de integración o fusión.
b) 10 puntu emango zaizkie elkartze-prozesuei.
b) Se concederán 10 puntos a los procesos de agrupación.
c) Bina puntu emango dira prozesuan parte hartzen duen erakunde bakoitzeko.
c) Se concederán 2 puntos por cada entidad participante en el proceso.
2.– Irizpide horiek eskaera egitean bete eta egiaztatu beharko dira.
2.– Estos criterios deben cumplirse y acreditarse en el momento de solicitud de la ayuda.
Puntuazioan berdinketa gertatuz gero, lehentasuna emango zaio oinarrizko bazkide kopuru handiagoa duen erakundeari.
En caso de igualdad de puntuación, se priorizará la solicitud cuya entidad resultante se componga de un mayor número de socios de base.
12. oinarria.– Esleitzeko prozedura, laguntzen kudeaketa eta Balorazio Batzordea.
Base 12.– Procedimiento de adjudicación, gestión de las ayudas y Comisión de Valoración.
1.– Deialdi honetan araututako laguntzak esleitzeko, lehiaketa bidezko norgehiagoka-prozedurari jarraituko zaio, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 19. artikuluan xedatutakoaren arabera.
1.– Para la adjudicación de las ayudas reguladas en la presente convocatoria, el procedimiento a utilizar será el de concurrencia competitiva mediante concurso, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre.
2.– Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak du dekretu honetan araututako laguntzak kudeatzeko eskumena.
2.– El órgano competente para la gestión de las ayudas reguladas en la presente convocatoria es la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria.
3.– Eskabideak ebaluatu eta baloratzeko Balorazio Batzorde bat eratuko da. Batzorde hori Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantza Saileko hiru kidek osatuko dute, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzako teknikarien artetik aukeratuko direnak. Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako zuzendariaren ebazpen baten bidez izendatuko dira kide horiek. Ebazpenak adieraziko du nor izango den idazkaria eta nor batzordeburua. Balorazio-batzordea osatzen duten pertsona guztientzako ordezkoak ere izendatuko dira, Zuzendaritza horretako teknikarien artetik hautatuko dituzte pertsona horiek.
3.– Para la evaluación y valoración de las solicitudes se constituirá una Comisión de Valoración, la cual estará compuesta por tres personas que ejercerán la condición de vocal, pertenecientes al Departamento de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca, que serán elegidas entre el personal técnico de la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria. Estas serán nombradas mediante resolución de la directora de Calidad y Promoción Alimentaria, en la cual se designará quien ejercerá la Secretaría y la Presidencia de la Comisión; también se designarán personas suplentes para todas las personas que componen la Comisión de Valoración, elegidas entre el personal técnico de la citada Dirección.
Batzordeak, bere eginkizunak betetzeko, arloko adituei eskatu ahal izango die bileretan parte hartzeko eta aholkularitza emateko, beharrezko irizten duenean. Batzordeak funtzionatzeko, behar diren neurriak hartuko dira eskaeren balorazioan parte hartzen duten pertsona guztien interes-gatazkak saihesteko.
La Comisión, en el ejercicio de sus funciones, podrá solicitar la asistencia a sus reuniones y el asesoramiento de cuantas personas expertas en la materia estime necesarias. En el funcionamiento de esta Comisión, se adoptarán las medidas precisas para evitar las situaciones de conflicto de intereses de todas las personas que intervengan en la valoración de las solicitudes.
4.– Balorazio-batzordeak proiektuen bideragarritasuna aztertu eta espedienteak balioetsi aurretik, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzako teknikari batek eskabide bakoitza aztertuko du: proiektu bakoitzaren azterketa tekniko eta ekonomikoa egingo du, eta, haren arabera, proiektuak agindu honetako eskakizunak betetzen dituen aztertzeko txosten bat egingo du, eta batzordeari aurkeztuko dio.
4.– Con carácter previo al examen de viabilidad y a la valoración de los expedientes por la Comisión de Valoración, cada solicitud será estudiada por una persona que tenga la categoría de técnico o técnica adscrita a la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria, que realizará un análisis técnico y económico del proyecto, lo que dará lugar a una memoria sobre la adecuación del proyecto a los requisitos establecidos en la presente Orden y que será presentado a la Comisión.
5.– Funtzio hauek izango ditu Balorazio Batzordeak:
5.– La Comisión de Valoración tendrá las siguientes funciones:
a) Aurkezten diren eskabide guztiak aztertzea, eta aplikatzekoa den araudia betetzen ez dutenak baztertzea. Araudia betetzen ez duten eskabideen zerrenda egingo du, eta banan-banan azalduko du zein izan den baztertzeko arrazoia.
a) Examinar la totalidad de las solicitudes presentadas, separando las que cumplen la normativa de aplicación de las que no. Respecto de estos últimas se realizará un listado que contendrá la causa de denegación de cada uno de ellos.
b) Araudia betetzen duten eskabideak ebaluatzea, proiektua baloratuz, eta, laguntzak baloratzeko eta kuantifikatzeko irizpideetan oinarrituta, egindako ebaluazioaren emaitza zehaztuko duen txostena egitea. Txosten horretan informazio hau jasoko da:
b) Evaluar las solicitudes que cumplen la normativa, valorando el proyecto y emitir, sobre la base de los criterios de valoración y cuantificación de las ayudas, un informe en el que se concrete el resultado de la evaluación efectuada. Este informe contendrá la siguiente información:
1) Onetsi beharreko eskabideei dagokienez:
1) Respecto de las solicitudes a estimar:
– Onuradunen izena edo izen soziala, eta IFKa edo NANa.
– Nombre o denominación social de las personas beneficiarias, CIF o DNI.
– Diruz lagun daitezkeen gastuak eta inbertsioak, aplikatutako balorazio-irizpideak eta laguntzaren zenbatekoa.
– Los gastos e inversiones subvencionables, los criterios de valoración aplicados y el importe de ayuda.
2) Ezetsi beharreko eskabideei dagokienez:
2) Respecto de las solicitudes a desestimar:
– Eskatzaileen izena edo izen soziala, IFKa edo NANa.
– Nombre o denominación social de las personas solicitantes, CIF o DNI.
– Eskabidea ukatzeko arrazoiak.
– Los motivos que fundamenten la denegación.
6.– Balorazio-batzordeak bere funtzionamendu-arau propioak ezarri ahalko ditu. Arau horiek aurreikusi gabeko gaietan, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 15. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa aplikatuko da.
6.– La Comisión de Valoración podrá establecer sus propias normas de funcionamiento, rigiéndose en lo no previsto por estas, por lo dispuesto en los artículos 15 y siguientes, de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.
13. oinarria.– Ebazpen-proposamena.
Base 13.– Propuesta de resolución.
1.– 12.4.b) oinarrian aipatzen den Balorazio Batzordearen txostena kontuan hartuta, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako zuzendariak behar bezala arrazoitutako ebazpen-proposamena egingo du, eta, bertan, dirulaguntza zein erakunde eskatzailerentzat ematea proposatzen den eta zenbatekoa adieraziko da.
1.– Teniendo en cuenta el informe de la Comisión de Valoración referida en la base 12.4.b), la directora de Calidad y Promoción Alimentaria formulará propuesta de resolución debidamente motivada, en la que se deberá expresar las entidades solicitantes para quien se propone la concesión de la subvención, y su cuantía.
Gainera, berriz, dirulaguntzak emateko espedientean organo kudeatzailearen txostena jasoko da, eta txosten horretan jasota geratuko da organo kudeatzailearen esku dagoen informazioaren arabera onuradunek betekizun guztiak betetzen dituztela dirulaguntzak jasotzeko.
Además, el expediente de concesión de subvenciones contendrá el informe del citado órgano gestor en el que conste que de la información que obra en su poder se desprende que las personas beneficiarias cumplen todos los requisitos necesarios para acceder a las mismas.
2.– Prozeduran interesdunek adierazitakoez bestelako egitateak, alegazioak eta frogak ageri badira edo kontuan hartzen badira, ebazpen-proposamen hori behin-behinekoa izango da, eta interesdunei jakinarazi eta 10 eguneko epea emango zaie alegazioak aurkezteko. Alegazio horiek aztertuta, behin betiko ebazpen-proposamena egingo da.
2.– En aquellos casos en los que figuren en el procedimiento o sean tenidos en cuenta otros hechos u otras alegaciones y pruebas más allá de las aducidas por las personas interesadas, la citada propuesta de resolución tendrá carácter provisional y deberá ser notificada a las personas interesadas concediéndoles un plazo de 10 días para presentar alegaciones. Una vez examinadas dichas alegaciones, se formulará la propuesta de resolución definitiva.
3.– Entzunaldi-izapidea albo batera utz daitekeen kasuetan –ez dagoelako interesdunek adierazitakoez bestelako egitaterik, frogarik edo alegaziorik–, oinarri honen beraren 3. apartatuaren arabera emandako ebazpen-proposamena behin betikoa izango da, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 21.3 artikuluan ezarritakoari jarraikiz.
3.– En los casos en los que pueda prescindirse de este trámite de audiencia por no concurrir otros hechos pruebas o alegaciones más allá de los aducidos por las personas interesadas, la propuesta de resolución formulada de acuerdo con el apartado 3 de esta misma base tendrá el carácter de definitiva de conformidad con lo dispuesto en el artículo 21.3 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre.
14. oinarria.– Ebazpena eta jakinarazpena.
Base 14.– Resolución y notificación.
1.– Behin betiko ebazpen-proposamena onartu ondoren, Elikadurako eta Landa Garapeneko sailburuordeak ebatziko du deialdia, non jasoko baitira eskatutako zein laguntza emango diren eta zein ukatuko.
1.– Una vez aprobada la propuesta de resolución definitiva, corresponderá al viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural, la resolución de la convocatoria en la que se concederán o denegarán las ayudas solicitadas.
2.– Agindu hau indarrean jarri eta gehienez sei hilabeteko epean eman eta jakinaraziko da ebazpena, eta informazio hau bilduko du gutxienez:
2.– La resolución, que se dictará y notificará en el plazo máximo de seis meses desde que surta efectos la presente Orden, deberá contener como mínimo la siguiente información:
a) Baietsitako eskabideei dagokienez:
a) Respecto de las solicitudes estimadas:
1) Onuradunen izena edo izen soziala, eta IFK edo NANa.
1) Nombre o denominación social de las personas beneficiarias, CIF o DNI.
2) Diruz lagundu diren inbertsio eta gastuak.
2) Inversiones o gastos subvencionadas.
3) Diruz lagundu diren jarduerak egiteko epea.
3) Plazo en el que deben ejecutarse todas las actuaciones subvencionadas.
b) Ezetsitako eskabideei dagokienez:
b) Respecto de las solicitudes desestimadas:
1) Eskatzaileen izena edo izen soziala, eta IFK edo NAN.
1) Nombre o denominación social de las personas solicitantes, CIF o DNI.
2) Laguntza ukatzeko arrazoiak.
2) Los motivos que fundamentan la denegación.
3.– Prozeduraren ebazpena, urriaren 1eko 39/2015 Legearen 45.1.b) artikuluan xedatutakoaren arabera, EHAAn argitaratuko da, eta argitalpenak jakinarazpen-ondorioak izango ditu. Dena dela, onuradun bakoitzari ebazpen osoa helaraziko zaio, eta, gainera, banakako eranskin baten bidez, ebazpenean bakoitzari berariaz eragiten dioten alderdiak identifikatuko dira, laguntza emateko edo ukatzeko kontzeptuak azalduta, banakatuta eta behar bezala arrazoituta. Era berean, aplikatutako irizpideen eta laguntzaren zebatekoaren berri emango zaio.
3.– La resolución del procedimiento, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45.1.b) de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, será publicada en el BOPV, surtiendo la publicación efectos de notificación. Ello, no obstante, se dará traslado a cada persona beneficiaria de la resolución íntegra, si bien, mediante un anexo individualizado, se identificará para cada una, los aspectos de la resolución que singularmente le afecten, incluyendo los conceptos por los que se concede o deniega la ayuda, de forma desglosada y debidamente motivada. Asimismo, se le informará de los criterios aplicados y el importe de ayuda.
Nolanahi ere, lehenik egiten den jakinarazpenaren data hartuko da jakinarazpen-datatzat.
En cualquier caso, se tomará como fecha de notificación la de aquella que se hubiera producido en primer lugar.
Ebazpenak elektronikoki jakinaraziko dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalaren bidez:
Las notificaciones electrónicas de las resoluciones se realizarán a través de «Mi carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi:
4.– Agindu honek ondorioak dituenetik aurrera sei hilabete igarota ebazpen espresurik eman ez bada, eskaerak ezetsi egin zaizkiela ulertu ahal izango dute interesdunek, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 22.5 artikuluan xedatutakoari jarraikiz.
4.– Si transcurren seis meses desde que surta efectos la presente Orden, sin resolución expresa, las personas interesadas podrán entender desestimadas sus solicitudes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 22.5 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre.
5.– Prozeduraren ebazpenaren aurka, gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote interesdunek Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantzako sailburuari, hilabeteko epean, ebazpenaren jakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik aurrera, edo, bestela, edozein unetan, administrazio-isiltasunaren ondorioak gertatu eta hurrengo egunetik aurrera, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 122. artikuluari jarraikiz, betiere.
5.– Contra la resolución del procedimiento, podrá la persona interesada interponer recurso de alzada ante la consejera de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de la recepción de la notificación de dicha resolución o en cualquier momento a partir del día siguiente a aquel en que se produzcan los efectos del silencio administrativo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
15. oinarria.– Laguntzen justifikazioa eta ordainketa
Base 15.– Justificación y pago de ayudas.
1.– Administrazioak laguntzen ordainketa egin ahal izateko, erakunde onuradunak administrazio honen datu-base egokian jasota egon beharko du. Alta emateko edo hirugarren interesdunaren datuak aldatzeko, hirugarrenen erregistro elektronikora jo beharko da, helbide honetan:
1.– Para que la Administración pueda realizar el pago de las ayudas, la entidad beneficiaria deberá constar en la correspondiente base de datos de esta Administración. Para darse de alta, o modificar sus datos de tercero interesado, deberá dirigirse al Registro electrónico de terceros en esta dirección:
2.– Dirulaguntza ordaindu ahal izateko, oinarri honen 4. apartatuan aipatutako dokumentu guztien administrazio-kontrola egin beharko da, eta, hala badagokio, diruz lagundutako inbertsioak in situ kontrolatuko dira.
2.– El abono de la subvención se efectuará una vez realizado el control administrativo de toda la documentación presentada y referida en el apartado 4 de esta base y, una vez realizado, si procede, un control in situ de las inversiones subvencionadas.
3.– Honela egin daiteke laguntza ordaintzeko eskaera:
3.– La solicitud de pago de la ayuda puede ser:
a) Ordainketa partziala egiteko eskaera, behin integratzeko, bat egiteko edo elkartzeko prozesua amaituta eta Euskadiko Kooperatiben Erregistroan onartua izan ondoren.
a) Solicitud de pago parcial, una vez finalizado el proceso de integración/fusión/agrupación y obtenido la aprobación en el registro de Cooperativas de Euskadi.
b) Azken ordainketa egiteko eskaera: inbertsio guztiak amaitu ondoren.
b) Solicitud de pago final, tras finalizar todas las inversiones.
4.– Ordainketa-eskaera egiteko, enpresa onuradunak honako urrats hauek egin beharko ditu «Nire karpeta» aplikazioaren bidez, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan, https://www.euskadi.eus/nirekarpeta web-orrian:
4.– Para la solicitud del pago, la entidad beneficiaria deberá cumplimentar, a través de «Mi carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, https://www.euskadi.eus/micarpeta los siguientes apartados:
a) Ordainketa-eskaera bete, ordainketa partziala ala osoa eskatzen den adierazita.
a) Solicitud de pago cumplimentada indicando si se solicita un pago parcial o total.
b) Integrazio-, bategite- edo elkartze-eragiketa formalizatzeko eskriturak edo kontratuak aurkeztu.
b) Escrituras o documentos contractuales asociados a la formalización de la operación de integración/fusión/agrupación.
c) Integrazio-, bategite- edo elkartze- prozesua amaituta, Euskadiko Kooperatiben Erregistroan inskribatu behar du.
c) Estar inscrito en registro de cooperativas de Euskadi tras el proceso de integración / fusión / agrupación.
d) Adierazpen bat, zeinaren bidez adierazten baita ezen, laguntza jaso ondoren, erakundea ez dagoela dirua berreskuratzeko agindu baten mende, Europar Batasuneko Batzordeak aurretiaz erabaki badu laguntza bat legez kanpokoa eta merkatu bateratuarekin bateraezina dela.
d) Declaración de que, tras la concesión de la ayuda, la entidad beneficiaria no tiene ninguna orden de recuperación pendiente por una decisión de la Comisión de la Unión Europea que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.
e) Kooperatibaren baliabide propioen prezioaren, jatorriaren eta aplikazioaren adierazpena, diruz laguntzeko moduko inbertsioaren zenbatekoaren % 25 edo gehiagokoei buruzkoa.
e) Declaración del importe, procedencia y aplicación de los recursos propios de la cooperativa, que alcancen, al menos, el 25 % del importe de la inversión considerada subvencionable.
f) Dirulaguntzaren xede diren zer inbertsio gauzatu diren adierazi.
f) Declaración de las inversiones materializadas objeto de la subvención.
g) Sendotze-eragiketari zuzenean lotutako aholkularitza-gastuen fakturen koadroa, bai eta gastu horiek egin izana egiaztatzen duten agiriak ere.
g) Cuadro de facturas de los gastos de consultoría o asesoramiento directamente asociados a la operación de consolidación, así como la documentación acreditativa de la realización de dichos gastos.
h) Fakturen koadroa, inbertsio-gastuen edo sendotze-eragiketari lotutako bestelako gastuen eta zenbatekoen zerrenda sailkatuarekin (BEZa banakatua).
h) Cuadro de facturas con una relación clasificada de los gastos de la inversión u otros asociados a la operación de consolidación e importes (IVA desglosado).
i) Merkataritzako trafiko juridikoan balioa duten nahiz administrazioan eraginkorrak diren fakturak nahiz froga-balio baliokidea duten gainerako dokumentuak, haiei dagozkien ordainketa-agiriekin batera.
i) Facturas y demás documentos de valor probatorio equivalente con validez en el tráfico jurídico mercantil o con eficacia administrativa, junto con sus correspondientes justificantes de pago.
j) Aitortutako inbertsioak Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak ikuskatuko ditu.
j) Las inversiones declaradas serán objeto de inspección por parte de la dirección de Calidad y Promoción Alimentaria.
Horretaz gainera, beharrezkotzat jotzen diren agiri eta informazio osagarri guztiak eskatu ahal izango ditu Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak, aitortutakoa egiaztatzeko.
Así mismo, la dirección de Calidad y Promoción Alimentaria podrá requerir cuanta documentación e información complementaria resulte necesaria al objeto de verificar lo declarado.
5.– Behin integrazio-, bategite- edo elkartze-eragiketa notario aurrean sinatuta, kooperatibak lau hilabeteko epea edukiko du eragiketari zuzenean lotutako gastuak aurkezteko, eta justifikazio hori 2026ko urriaren 1a baino lehen aurkeztu beharko du.
5.– Tras formalizar notarialmente la operación de integración/fusión/agrupación, la cooperativa dispondrá de un plazo máximo de cuatro meses para la presentación de los gastos directamente asociados a la misma debiendo presentar dicha justificación en todo caso con anterioridad al 1 de octubre de 2026.
Inbertsioak egiteko ezarritako epea amaituta, hiru hilabeteko epea izango ditu inbertsioen azken aitorpena aurkezteko. Nolanahi ere, 2026ko azaroaren 1a baino lehenago aurkeztu beharko du justifikazio hori.
Finalizado el plazo fijado para la realización de las inversiones, dispondrá de un plazo máximo de tres meses para la presentación de la última declaración de inversiones debiendo presentar dicha justificación en todo caso con anterioridad al 1 de noviembre de 2026.
6.– Laguntza ordaindu baino lehen, aurreko lerrokadetan adierazitako alderdiak egiaztatu ostean eta Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzako langile teknikoek sinatutako ordainketa-proposamenaren txostena aztertu eta gero, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako zuzendariak ebazpena emango du. Ebazpen horretan, kooperatiba onuradunari ordaindu behar zaion zenbatekoa (osoa edo partziala) adieraziko du.
6.– Con carácter previo al desembolso de la ayuda, verificados los aspectos señalados en los párrafos anteriores y visto el informe de propuesta de pago suscrito por el personal técnico de la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria, la directora de Calidad y Promoción Alimentaria dictará resolución en la que se indicará el importe, total o parcial, que corresponda satisfacer a la cooperativa beneficiaria.
7.– Dirulaguntzak, gehienez ere, urtean bi aldiz ordainduko dira. Ordainketa horien zenbatekoa aurkezturiko justifikazioarekiko proportzionala izango da.
7.– Las ayudas se abonarán, como máximo, dos veces al año, siendo el importe de dichos pagos proporcional a la justificación presentada.
8.– Erakunde batek laguntza ez-legitimoren bat badu, zeinaren gainean Europako Batzordeak kontrako erabakia hartu baitu dirulaguntza eman ondoren, eta hura berreskuratzeko agindu bada eta laguntza hori itzuli ez bada, hura ezereztu izanaren justifikazioa aurkeztu beharko da azken ordainketarako eskaerarekin batera. Izan ere, programa honen esparruan emandako laguntza ez da ordainduko harik eta aipatutakoa justifikatu arte.
8.– Cuando una entidad disponga de una ayuda ilegitima sobre la cual la Comisión Europea haya adoptado una Decisión negativa con posterioridad a la concesión de la subvención, y con orden de recuperación, y esta no haya sido reembolsada, con la solicitud del abono final deberá aportar justificación de la cancelación de la misma, ya que no se efectuará el pago de la ayuda concedida en el marco del presente programa, hasta la justificación de dicho extremo.
9.– Emandako laguntza ordaindu aurretik, egiaztatuko da onuradunak zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko betebeharrak betetzen dituela, baita laguntzak itzultzeagatiko betebeharrak ordaindu dituela ere, eta ez da ordainketarik egingo betebehar horiek betetzen ez baditu.
9.– Con carácter previo a cualquier abono de la ayuda concedida se verificará que la beneficiaria se halla al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y para con la Seguridad Social, así como del pago de obligaciones por reintegro de ayudas, no efectuándose ningún pago en el caso de que así no fuera.
16. oinarria.– Entitate onuradunen betebeharrak.
Base 16.– Obligaciones de las entidades beneficiarias.
Agindu honetan araututako laguntzen onuradunek honako betebehar hauek izango dituzte:
Las entidades beneficiarias de las ayudas reguladas en esta Orden deberán cumplir en todo caso las siguientes obligaciones:
1) Emandako laguntza onartzea. Alde horretatik, laguntza emateko ebazpena jakinarazi eta hurrengo egunetik zenbatzen hasita 15 eguneko epean onuradunak berariaz eta idatziz uko egiten ez badio, joko da onartu egin duela.
1) Aceptar la ayuda concedida. En este sentido, si en el plazo de 15 días, a contar del siguiente a la notificación de la resolución de concesión, la beneficiaria no renuncia a la misma, expresamente y por escrito, se entenderá que queda aceptada.
2) Laguntza hori eman den helbururako erabiltzea.
2) Utilizar la ayuda para la finalidad para la que ha sido concedida.
3) Integrazio-, bategite- edo elkartze-prozesuaren ondoriozko erakundeek 2025eko ekainaren 1a baino lehen behar bezala burutu eta formalizatu beharko dute beren eraketa.
3) Las entidades resultado del proceso de integración/fusión/agrupación deberán culminar y formalizar fehacientemente su constitución antes del 1 de junio del 2025.
4) Integrazio-, bategite- eta elkartze-eragiketetan ezarritako gastuak eta inbertsioa egin izana betetzea eta justifikatzea.
4) Cumplir y justificar la realización de los gastos e inversión establecidos en las operaciones de integración/fusión/agrupación.
5) Hasierako plantillari eusteko baldintza betetzea, 6. oinarrian zehaztua, gutxienez hiru urtez.
5) Cumplir y justificar el mantenimiento del empleo inicial, establecido en la base 6, durante un mínimo de tres años.
6) Enpleguari eusteko eta gastuak eta inbertsioa egiteko epearen barruan, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzari –hots, organo kudeatzaileari– eskatzen zaion informazio osagarri oro igortzea; hala, proiektua garatu eta exekutatzeari dagokienez, Administrazioak egokitzat jotzen dituen egiaztapenak egin ahal ditzan.
6) Remitir al órgano gestor, la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria, durante el periodo de ejecución de gastos e inversión y del mantenimiento del empleo, cuanta información complementaria que les sea requerida, para que la Administración pueda realizar las comprobaciones que estime oportunas en relación con el desarrollo y ejecución del proyecto.
7) Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzari idatziz jakinaraztea integratzeko, bategiteko edo elkartzeko proiektuaren aldaketa edo dirulaguntza emateko ebazpenean jasotako elementuren bat aldatu izana egoera horren berri izan eta hurrengo hamabost egun naturaleko epean, eta, betiere, funts publikoen erabilera justifikatu baino lehen.
7) Comunicar por escrito a la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria, la modificación del proyecto de integración/fusión/agrupación o de alguno de los de los elementos subvencionados y recogidos en la resolución de concesión, en los quince días naturales siguientes a aquel en que se ha tenido conocimiento de dicha circunstancia, y en todo caso con anterioridad a la justificación de la aplicación dada a los fondos públicos.
Aldaketa hori organo emailearen ebazpen bidez onartu beharko da, eta, ebazpen horretan, emandako laguntzaren zenbatekoa doituko da, hala badagokio. Era berean, horren berri emango zaio erakunde onuradunari.
Dicha modificación deberá ser aprobada mediante resolución del órgano concedente, en la que se indicará el ajuste de la cuantía de la ayuda concedida si procede. Así mismo, se notificará este hecho a la entidad beneficiaria.
8) Egindako gastuei eta inbertsioari lotutako behin betiko fakturak eta ordainketa-agiriak artxibatzea, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorren eskura jartzea, bost urtez.
8) Archivar las facturas definitivas relacionadas con los gastos e inversión realizados, y sus justificantes de pago, y mantenerlas a disposición de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco durante un periodo de 5 años.
9) Merkataritza-legeriak eskatutako terminoetan ikuskatutako kontabilitate-liburuak, erregistro izapidetuak eta gainerako dokumentu guztiak izatea, deialdi bakoitzean finantzatutako inbertsioarekin lotutako inbertsio eta gastu guztietarako, araudiak finkatzen dituen kontrolak egin ahal izateko.
9) Disponer de los libros contables, registros diligenciados y demás documentos debidamente auditados en los términos exigidos por la legislación mercantil, para todas las inversiones y gastos relacionados con la inversión financiada en cada convocatoria, con el objetivo de que puedan realizarse los controles que establezca la normativa.
10) Kontrol Ekonomikoko Bulegoak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiak, agindu honen kargura jasotako dirulaguntzari dagokionez beren betekizunak betetzen ari direla, onuradunei eskatzen zaien informazio guztia erakundeoi ematea.
10) Facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto de la ayuda recibida con cargo a esta Orden.
11) Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzari idatziz jakinaraztea beste dirulaguntza edo laguntza batzuk eskatu dizkiotela administrazioren bati edo ente publiko edo pribaturen bati helburu bererako, eta, hala badagokio, eman dizkietela, egoera horren berri izan eta hurrengo hamabost egunetan; halaber, aurreko hiru ekitaldi fiskaletan eta uneko ekitaldian zehar beste de minimis laguntza batzuk jaso izana ere jakinaraztea. Egoera horren berri izan bezain laster jakinarazi behar zaio, eta, betiere, jasotako funtsei emandako erabilera justifikatu baino lehen.
11) Comunicar por escrito a la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria la solicitud y la obtención, en su caso, de otras subvenciones y ayudas para la misma finalidad, procedente de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados, en los quince días siguientes a aquel en que se ha tenido conocimiento de dicha circunstancia, así como la obtención de otras ayudas de minimis recibidas durante los tres ejercicios fiscales anteriores y durante el ejercicio en curso. Esta comunicación deberá realizarse tan pronto como se conozca dicha circunstancia y, en todo caso, con anterioridad a la justificación de la aplicación dada a los fondos percibidos.
12) Kooperatibak laguntza ez-legitimoren bat badu, zeinaren gainean Europako Batzordeak kontrako erabakia hartu baitu dirulaguntza eman ondoren, eta hura berreskuratzeko agindu bada eta laguntza hori itzuli ez bada, horren berri eman beharko zaio Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzari.
12) Comunicar a la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria si la cooperativa dispone de una ayuda ilegitima sobre la cual la Comisión Europea ha adoptado, con posterioridad a la concesión de la subvención, una Decisión negativa con orden de recuperación y esta aún no haya sido reembolsada.
13) Emakumeen eta gizonen berdintasunerako eta emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabe bizitzeko Legearen testu bategina onartzen duen martxoaren 16ko 1/2023 Legegintzako Dekretuaren betebeharrak beren gain hartzea.
13) Asumir las obligaciones impuestas por el Decreto Legislativo 1/2023, de 16 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley para la Igualdad de Mujeres y Hombres y Vidas Libres de Violencia Machista contra las Mujeres.
14) Diruz lagunduko diren proiektuen finantzaketa publikoa delako publizitate egokia egitea, Eusko Jaurlaritzaren logotipoa jasota. Horrekin batera, berariaz aipatu behar da Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantza Sailak emandako dirulaguntza, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 27. artikuluan ezarritakoaren arabera.
14) Dar la adecuada publicidad del carácter público de la financiación de los proyectos que sean objeto de subvención, incorporando en los mismos el logo del Gobierno Vasco acompañado de la mención expresa de la subvención otorgada por el Departamento de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca, de conformidad con lo establecido en el artículo 27 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
15) Emandako laguntzaren indarraldian zehar, egunean edukitzea zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak, eta jasotako funtsak itzultzea, itzultzeko ebazpen baten ondorioz zordun izanez gero.
15) Hallarse, durante todo el periodo de vigencia de la ayuda concedida, al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de proceder al reintegro de fondos percibidos si es deudor por resolución de procedencia de reintegro.
16) Enpresa-deslokalizaziorik ez egitea, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 49. artikuluari jarraikiz.
16) No incurrir en deslocalización empresarial en los términos del artículo 49 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
17) Babestutako dirulaguntzek, gutxienez, hiru urteko amortizazio-aldia ezarrita izatea, eta hiru urte irautea, gutxienez, enpresaren aktiboan.
17) Las inversiones apoyadas tendrán un período mínimo de amortización de tres años, debiendo permanecer, al menos, tres años en el activo de la misma.
18) Dirulaguntza jaso dezaketen aktibo immaterialak onuradunaren establezimenduan soilik ustiatu beharko dira, aktiboko elementu amortizagarritzat jo beharko dira, hirugarren bati erosi beharko zaizkio merkatuko baldintzetan eta gutxienez hiru urte egin beharko dituzte enpresaren aktiboan.
18) Los activos inmateriales subvencionables deberán ser explotados exclusivamente en el establecimiento del beneficiario, deberán ser considerados elementos del activo amortizables, deberán ser adquiridos a un tercero en condiciones de mercado y deberán permanecer en el activo de la empresa un periodo mínimo de tres años.
19) Entitate emailearen egiaztapen-jarduketen eta Kontrol Ekonomikoko Bulegoaren kontrol-jarduketen eraginpean geratuko da entitate onuraduna, dirulaguntzei dagokienez, bai eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren berariazko araudian jasota dauden jarduketen eraginpean ere.
19) Someterse a las actuaciones de comprobación, a efectuar por la entidad concedente, y a las de control que corresponden a la Oficina de Control Económico en relación con la subvención, además de las previstas por la normativa específica del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.
20) Integrazio-prozesuan parte hartzen duten erakundeek eta bazkideek diruz lagundutako prozesuari gutxienez bost urtez eutsi beharko diote eratzen direnetik, eta erretiratzearen berri eman beharko diote Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzari, gutxienez hamabi hilabete lehenago.
20) Las entidades y socios que participen en el proceso de integración deberán mantener el proceso subvencionado, desde su constitución al menos cinco años y notificar su retirada a la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria con un mínimo de doce meses de antelación.
21) Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 14. eta 42. artikuluetan, Dirulaguntzen azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. eta 46. artikuluetan eta horiek garatzeko arauetan aurreikusitakoaren arabera eska daitekeen beste edozein betebehar.
21) Cualquier otra obligación exigible conforme a lo previsto en el artículo 14 y 42 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, así como en los artículos 14 y 46 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y sus normas de desarrollo.
17. oinarria.– Laguntzaren baldintzak aldatzea.
Base 17.– Alteración de las condiciones de la ayuda.
1.– Dirulaguntza emateko kontuan hartutako baldintzetako bat aldatuz gero edo beste entitate publiko nahiz pribatu batek beste laguntza edo dirulaguntzaren bat emanez gero, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzari jakinarazi beharko zaio idatziz, eta gerta daiteke horren ondorioz dirulaguntza emateko ebazpena aldatzea, baldin eta Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 25. artikuluan ezarritako betekizunak betetzen badira. Horretarako, Elikadura eta Landa Garapeneko sailburuordeak dagokion aldaketa-ebazpena emango du, eta, bertan, emandako dirulaguntzaren zenbatekoak oinarri berriaren arabera doitu ahal izango dira. Horretarako, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 40. artikuluan eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan aurreikusitako prozedura aplikatuko da.
1.– Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, y en su caso la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier otra entidad pública o privada, deberá ser notificada por escrito a la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria y podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión de la subvención, siempre y cuando se cumplan los requisitos establecidos en el artículo 25 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones. A estos efectos, el viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural dictará la oportuna resolución de modificación en la que se podrán reajustar los importes de la subvención concedida sobre la nueva base, aplicándose para ello el procedimiento previsto en el artículo 40 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre.
2.– Aurkeztutako proiektuan edozein aldaketa eginez gero eta dirulaguntza horretarako eman bada, onuradunak jakinarazi eta behar bezala egiaztatuko du Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzan, inbertsioak egin aurretik eta 3 hilabeteko gehieneko epean, dirulaguntza emateko ebazpena jaso eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.
2.– Cualquier modificación sobre el proyecto presentado y para el que se concedió la subvención, deberá ser notificada y debidamente justificada por la persona beneficiaria, ante la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria, antes de su ejecución y en el plazo máximo de 3 meses, contados a partir del día siguiente en que se recibió la Resolución de concesión.
Aurkeztu eta dirulaguntza eman zaion proiektuan aldaketa funtsezkoak egiten badira, laguntza emateko ebazpena aldatu egingo du Elikadurako eta Landa Garapeneko sailburuordeak.
Las modificaciones sustanciales sobre el proyecto presentado y sobre el que se concedió la subvención, darán lugar a la modificación de la Resolución de concesión de la ayuda por el viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural.
Hauek jotzen dira funtsezko aldaketatzat:
Se consideran modificaciones sustanciales:
a) Laguntzaren onuraduna aldatzea (enpresek bat egitea edo sozietate mota eraldatzea salbu).
a) Cambio de persona beneficiaria de la ayuda, con excepción de la fusión de empresas o la transformación del tipo de sociedad.
b) Emandako laguntzaren xede diren bat-egitea eta inbertsioa gauzatzeko egutegia aldatzea.
b) Cambio en el calendario de ejecución de la fusión y la inversión objeto de la ayuda concedida.
c) Inbertsioen kokapena aldatzea.
c) Cambio en la localización de las inversiones.
d) Inbertsioaren kontzeptuak aldatzea, hasieran onartutako inbertsioez gain beste batzuk ere sartuz.
d) Cambio en los conceptos de inversión, incluyendo inversiones distintas a las aprobadas inicialmente.
e) Hasieran onartutako inbertsioetako bat edo gehiago ez exekutatzea.
e) La no ejecución de una o más de las inversiones aprobadas inicialmente.
Ez dira onartuko aldaketa gisa, hasieran emandako laguntzaren xede den inbertsioa % 70 baino gutxiago exekutatzea dakarten aldaketak. Inbertsioa hortik behera exekutatzea ez-betetzea izango da.
No se admitirán como modificaciones, aquellas que supongan una ejecución de menos del 70 % de la inversión objeto de la ayuda concedida inicialmente. Una ejecución inferior supondrá incumplimiento.
Aldaketek ez dute inoiz ekarriko emandako laguntza handitzea.
Las modificaciones nunca podrán suponer un aumento respecto de la ayuda concedida.
Aldaketak ez badira funtsezkoak, ez dute laguntza emateko ebazpena aldatuko, kontuan harturik oinarri honen 4. zenbakian aurreikusitakoa gerta daitekeela.
Cuando las modificaciones no sean sustanciales, no darán lugar a la modificación de la Resolución de concesión de la ayuda, sin perjuicio de que se dé el supuesto previsto en el párrafo 4 de la presente base.
3.– Dirulaguntza emateko kontuan hartu diren inbertsioen balorazio-irizpideen aplikazioan aldaketaren bat egiten bada eta emandako laguntzaren zenbatekoarekiko beheranzko desbideratzea eragiten badu, laguntza emateko ebazpena aldatu egingo da, eta emandako dirulaguntzaren zenbatekoa murriztu egingo da dirulaguntzaren ehuneko berria oinarriarekiko aplikatuta lortzen den proportzio berean, eta, hala badagokio, behar ez bezala jasotako zenbatekoa Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaio hilabeteko borondatezko epean, dirulaguntza txikitzeari eta itzultzeari buruzko ebazpenaren jakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik aurrera; borondatezko epe horretan itzulketarik egiten ez bada, dagokion itzulketa-prozedura hasiko da abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 40. artikuluan ezarritakoaren arabera.
3.– La modificación en la aplicación de los criterios de valoración de las inversiones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, cuando dé lugar a una desviación a la baja respecto del importe de la ayuda concedida, dará lugar a la modificación de la Resolución de concesión de la ayuda, minorándose la cuantía de la subvención concedida en la proporción que resulte de la aplicación del nuevo porcentaje de la subvención sobre la base, y en su caso, a la obligación de reintegrar la cantidad indebidamente percibida a la Tesorería General del País Vasco, en un período voluntario de un mes a contar desde el día siguiente al de la notificación de la Resolución de minoración y reintegro; transcurrido el cual sin que se haya producido el ingreso en período voluntario, se iniciará el correspondiente procedimiento de reintegro, conforme a lo dispuesto en el artículo 40 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre.
4.– Baldin eta egindako behin betiko benetako kostua txikiagoa bada onartutako eta laguntza emateko erreferentziatzat hartutako aurrekontua baino, eta laguntza helburu bererako erabiltzen bada, emandako dirulaguntzaren zenbatekoa txikitu egingo da dagokion proportzioan, Elikadurako eta Landa Garapeneko sailburuordearen dirulaguntzaren emate-ebazpenaren aldaketa-ebazpen baten bidez, eta, beraz, oinarri berriari aplikatuko zaio dirulaguntzaren ehunekoa. Ez da onartuko hasiera batean onetsitako dirulaguntzaren xede den inbertsioaren % 70, gutxienez, ez exekutatzea dakarren aldaketarik.
4.– En el supuesto de que el coste definitivo real realizado fuera inferior al presupuesto aprobado y sobre el que se concedió la ayuda, y siempre y cuando se mantenga la finalidad para la que se concedió la ayuda, la cuantía de la subvención concedida será minorada mediante resolución de modificación de la resolución de concesión del viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural, en la proporción que resulte, aplicándose entonces el porcentaje de la subvención sobre la nueva base. No se admitirán modificaciones que supongan la no ejecución, como mínimo, del 70 % de la inversión subvencionable inicialmente aprobada.
18. oinarria.– Atzera egitea eta uko egitea.
Base 18.– Desistimiento y renuncia.
1.– Laguntzaren eskatzaileak atzera egin dezake laguntzak emateko prozeduraren ebazpena jakinarazi aurretik, betiere. Horretarako, idatzi bat helaraziko dio Elikagaien Kalitate eta Sustapeneko zuzendariari, zeinak, ebazpen baten bidez, zuzenean onartuko baitu atzera-egite hori, eta prozedura hori amaitutzat emango baitu pertsona horri dagokionez.
1.– La persona solicitante de la ayuda podrá desistir de su solicitud, desistimiento que deberá realizarse con anterioridad a la notificación de la resolución del procedimiento de concesión de las ayudas solicitadas y que se presentará por escrito dirigido a la directora de Calidad y Promoción Alimentaria, quien mediante resolución aceptará de plano el desistimiento y declarará concluso el procedimiento en lo que a esa persona se refiera.
2.– Laguntzaren onuradunak uko egin diezaioke emandako laguntzari, emandako laguntza onartu eta gero eta gastua gauzatzen amaitu aurretik, Administrazioak inolako ordainketarik egin ez badu, betiere. Uko egitea adierazteko, idazki bat aurkeztu beharko dio Elikadurako eta Landa Garapeneko sailburuordeari, eta hark, ebazpen baten bitartez, espresuki onartuko du uko-egite hori, eta prozedura amaitutzat emango du pertsona horri dagokionez. Behin uko-egitea onartuta, onuradunak automatikoki galduko du ebazpen bidez onartutako eskubidea, baita emandako laguntza kobratzeko eskubidea ere.
2.– La persona beneficiaria de la ayuda podrá presentar la renuncia a la ayuda concedida, que podrá realizarse con posterioridad a la aceptación de la subvención concedida y antes de la finalización de la realización del gasto, siempre y cuando no se haya efectuado pago alguno por parte de la Administración. La renuncia se presentará por escrito dirigido al viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural, quien mediante resolución aceptará de forma expresa la renuncia y declarará concluso el procedimiento en lo que a esa persona se refiera. Una vez aceptada la renuncia, la persona beneficiaria perderá automáticamente el derecho reconocido mediante resolución, así como el derecho al cobro de la ayuda concedida.
19. oinarria.– Ez-betetzeak eta diru-itzulketak.
Base 19.– Incumplimientos y reintegro.
1.– Hauek dira ez-betetzeko kausak:
1.– Son causas de incumplimiento las siguientes:
a) Onartutako inbertsioak ez hastea 2025eko ekitaldian.
a) No iniciar en el ejercicio 2025 las inversiones aprobadas.
b) Integrazioa, bategitea edo elkartzea formalki ez gauzatzea.
b) No formalizar la operación de integración/fusión/agrupación.
c) Enplegua ez mantentzea 6. oinarrian xedatutako baldintzetan.
c) No mantener el empleo en base a las condiciones establecidas en la base 6.
d) Aurkeztutako eskabidean inbertsioetarako aurreikusitako epeak ez betetzea.
d) Incumplir los plazos previstos para la realización de las inversiones recogidos en la solicitud presentada.
e) Enpresa deslokalizatzea, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legeak 49. artikuluan ezarritakoaren arabera.
e) Incurrir en deslocalización empresarial en los términos del artículo 49 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
f) Proiektua beste zerbaitera desbideratzea edo laguntza emateko ebazpenean ezarritako beste edozein betebehar ez betetzea.
f) Cualquier otra desviación del proyecto o el incumplimiento de cualquier otra obligación que se disponga en la resolución de concesión de ayudas.
2.– Onuraduna aurreko atalean zerrendatutako ez-betetzeen kausetako edozeinetan egongo balitz, Elikadurako eta Landa Garapeneko sailburuordeak eskubidea ez-betetzeagatik galtzeari buruzko espedientea egin ondoren –espediente horretan, entzunaldia emango zaio interesdunari, 15 eguneko epean egokitzat jotzen dituen alegazioak egin ditzan–, ebazpen baten bidez, dirulaguntza osoa edo parte bat jasotzeko eskubidea kenduko dio onuradunari –zer dagokion–, eta, hala badagokio, kobratu dituen laguntzak eta dagozkion legezko interesak itzuli beharko dizkio onuradunak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari, partez edo osorik, proiektuaren exekuzio-mailaren arabera, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 40. artikuluan eta Euskal Autonomia Erkidegoaren aurrekontu orokorren kargura ematen diren dirulaguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan xedatuarekin bat. Gainera, dagozkion gainerako neurriak hartuko dira. Ez-betetzea inbertsioei eusteko epeari badagokio, emandako dirulaguntzaren itzulketa pro-rata temporis egingo da.
2.– Si la persona beneficiaria incurriera en cualesquiera causas de incumplimiento enumeradas en el apartado anterior, el viceconsejero de Alimentación y Desarrollo Rural, previo expediente de pérdida de derecho por incumplimiento en el que se dará audiencia a la persona interesada, por un plazo de 15 días, para que formule las alegaciones que estime oportunas, declarará mediante resolución la pérdida del derecho total o parcial a la subvención, según proceda, y en su caso, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco, total o parcialmente, en proporción al grado de ejecución del proyecto, las ayudas percibidas y en su caso, los intereses legales correspondientes, conforme a lo dispuesto en el artículo 40 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, sobre garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, sin perjuicio de las demás acciones que procedan. Cuando el incumplimiento haga referencia al plazo de mantenimiento de las inversiones, el reintegro de la subvención concedida se realizará pro-rata temporis.
Bidezkoa izango da jasotako zenbatekoak itzultzea eta laguntzen arloan aplikatzekoak diren berandutze-interesak eskatzea, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 36. artikuluan jasotako kasuetan.
Procederá el reintegro de las cantidades percibidas y la exigencia del interés de demora aplicable en materia de ayudas en los supuestos del artículo 36 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
Diru-zenbateko horiek diru-sarrera publikotzat joko dira legezko ondorio guztietarako, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 38. artikuluan xedatutakoaren arabera.
Las citadas cantidades tendrán la consideración de ingresos públicos a todos los efectos legales tal y como dispone el artículo 38 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre.
3.– Itzultze-prozedura administrazioko arau-hauste baten ondorioa bada, eskumena duen organoari jakinaraziko zaio dagokion zehatze-prozedura hasteko. Administrazioko arau-hausteak dira Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 56., 57. eta 58. artikuluetan zehaztutako jokabideak.
3.– Si el procedimiento de reintegro se hubiera iniciado como consecuencia de hechos que pudieran ser constitutivos de infracción administrativa, se pondrán en conocimiento del órgano competente para la iniciación del correspondiente procedimiento sancionador. Constituirán infracciones administrativas las conductas recogidas en los artículos 56, 57 y 58 de la Ley 38/2003 de 17 de noviembre, General de Subvenciones.
20. oinarria.– Datuen babesari buruzko oinarrizko informazioa.
Base 20.– Información Básica sobre Protección de datos.
Agindu hau aplikatuta biltzen diren datu pertsonalak Datu Pertsonalak Babesteko eta Eskubide Digitalak Bermatzeko abenduaren 5eko 3/2018 Lege Organikoan eta gainerako lege aplikagarrietan xedatutakoari jarraikiz tratatuko dira.
Los datos de carácter personal recogidos en la aplicación de la presente Orden serán tratados de conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales y demás normativa aplicable al efecto.
Helbide honetan kontsulta daiteke datuen babesari buruzko informazio gehigarri eta zehatza:
Se puede consultar información adicional y detallada relativa a la Protección de Datos en la siguiente dirección:
II. ERANSKINA
ANEXO II
ESKABIDEA EGITEKO FORMULARIOAREN EDUKIA
CONTENIDO DEL FORMULARIO DE SOLICITUD
Laguntzaren eskaera-inprimakia webgune honetan dago eskuragarri:
El formulario de solicitud de ayuda está disponible en la dirección web:
Hona hemen edukia:
Su contenido es el siguiente:
1.– Dirulaguntza mota hautatzea:
1.– Elección de modalidad de ayuda solicitada:
– Integrazioa.
– Integración.
– Elkartzea.
– Agrupación.
– Bat egitea.
– Fusión.
2.– Eremu generikoak:
2.– Campos genéricos:
– IFK.
– CIF.
– Helbidea.
– Dirección.
– Lurraldea.
– Territorio.
– Telefonoak, helbide elektronikoa.
– Teléfonos, e-mail.
– Harremanetarako solaskidea.
– Persona de contacto.
– Legezko ordezkaria, izena, abizenak, telefonoa eta NANa.
– Representante legal, nombre, apellidos, teléfono y DNI.
– Jakinarazpen- eta komunikazio-bidea.
– Canal de notificación y comunicación.
– Jakinarazpenetarako hizkuntza.
– Idioma de las notificaciones.
– Zerga-egoitza.
– Domicilio fiscal.
– Nekazaritzako produktuen ekoizpen primarioa: Bai ala Ez.
– Producción primaria de producto agrícola: Sí o No.
– Jarduera nagusia eta lortzen diren produktuak.
– Actividad principal y productos obtenidos.
– Ondoriozko erakundeari buruz edo integrazio nahiz bategitearen partaide diren erakunde bakoitzari dagokionez: bazkide kopurua, sexuka banakatuta.
– De la entidad resultante y de cada una de las entidades implicadas en la integración o fusión: n.º de socios desagregado por sexos.
– Ondoriozko erakundeari buruz edo integrazio nahiz bategitearen partaide diren erakunde bakoitzari dagokionez: zuzendaritza organoak osatzen dituzten lagun kopurua, sexuka banakatuta.
– De la entidad resultante y de cada una de las entidades implicadas en la integración o fusión: n.º de personas que componen los órganos de dirección, desagregado por sexos.
3.– Erantzukizunpeko aitorpena.
3.– Declaración responsable.
Erantzukizunpeko adierazpena, non adieraziko baita betetzen direla Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13. artikuluan laguntzaren onuradun izateko ezarritako baldintzak eta eskatzaileak ez duela han aipatzen den legezko debekurik, Elikadura, Landa Garapen, Nekazaritza eta Arrantzako sailburuaren eta Jaurlaritzako Bigarren Lehendakariorde eta Ekonomia, Lan eta Enpleguko sailburuaren aginduak deitutako dirulaguntza-programari lotuta (agindu horren bidez, nekazaritza- eta elikagaigintza-arloko kooperatibismoa sustatzeko laguntzak xedatu dira –Kooperatu programa 2025–). Zehazki, hauek:
La declaración responsable incluirá la declaración de cumplir con los requisitos para obtener la condición de beneficiaria de la ayuda establecidos en el artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones y demás prohibiciones legales que se enuncian, relativos al programa de subvenciones convocado por la Orden de la consejera de Alimentación, Desarrollo Rural, Agricultura y Pesca y del vicepresidente Segundo del Gobierno y consejero de Economía, Trabajo y Empleo, por la que se establecen ayudas para el fomento del cooperativismo agroalimentario en Euskadi. Programa Kooperatu 2025, y en concreto:
• Erantzukizunpeko adierazpena: laguntza-eskabidean adierazitakoa egia da, eta eskabidearekin batera aurkeztutako agiriak benetakoak dira; faltsutasunik edo datu okerrik azalduz gero, erantzukizun osoa bere gain hartuko du, eta ez du alegatuko ez zekiela faltsutasun edo datu oker horiek eragin dituzten gertaeren berri.
• Declaración responsable de que las manifestaciones realizadas y la documentación presentada en la solicitud de ayuda son ciertas, aceptando cualquier responsabilidad que se pueda derivar de su falsedad o inexactitud, sin que quepa alegar ignorancia de los hechos que motivan dicha falsedad o inexactitud.
• Erantzukizunpeko adierazpena: konpromisoa hartzen du proiektua gauzatu dela egiaztatzeko behar den dokumentazio guztia Eusko Jaurlaritzaren eta Europar Batasunaren esku jartzeko.
• Declaración responsable de que se compromete a poner a disposición, tanto del Gobierno Vasco como de la Unión Europea, toda aquella documentación que fuese necesaria para la verificación de la realización del programa.
• Beteak dituela indarrean dauden xedapenek zergen eta Gizarte Segurantzaren arloan ezartzen dituzten betebeharrak.
• Que se halla al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias o frente a la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes.
• Ezin hartu daitekeela krisialdian dagoen enpresatzat, krisialdian dauden enpresa ez-finantzarioak salbatzeko eta berregituratzeko estatu-laguntzei buruzko zuzentarauen arabera (2014/C 249/01).
• Que no tiene la consideración de empresa en crisis, de acuerdo con la definición establecida en las Directrices sobre ayudas estatales de salvamento y de reestructuración de empresas no financieras en crisis (2014/C 249/01).
• Jakinaraztea ea diruz administrazio publiko edo erakunde publiko nahiz pribaturen bati eskatu zaion lagun daitekeen proiektu bererako bestelako dirulaguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabide ekonomikorik, baita halakorik eskuratu den ere.
• Sí/No ha solicitado y Sí/No ha obtenido, subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos económicos para el mismo proyecto subvencionable, procedentes de cualesquier administración pública o entes, tanto públicos como privados.
• Egunean dagoela kantitateen ordainketari dagokionez, baldin eta halakorik zehaztu bada EAEko Administrazioak eta haren mendeko enteek emandako laguntzen edo dirulaguntzen esparruko itzultze- edo zehapen-prozeduraren batean.
• Que se halla al corriente de pago de obligaciones por cantidades determinadas en un procedimiento de reintegro de subvenciones o sancionador en el marco de ayudas o subvenciones concedidas por la Administración de la CAE y entes de ella dependientes.
• Erantzukizunpeko adierazpena: ez dago ezein berreskuratze-aginduren eraginpean, Europako Batzordeak aurretiaz erabaki badu laguntza bat legez kanpokoa eta barne-merkatuarekin bateraezina dela.
• Declaración responsable de que no está sujeta a una orden de recuperación pendiente tras una decisión previa de la Comisión que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.
• Ezin izan bada lortu onuradun izateko debekuen pean ez dagoela egiaztatzen duen lekukotza judizialik, ziurtagiri telematikorik edo datu-transmisiorik, edo administrazio-ziurtagiririk, erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko da, honako hauek adierazten dituena:
• En aquellos casos en los que no se haya podido obtener testimonio judicial, certificado telemático o transmisiones de datos o certificación administrativa que acredite la no concurrencia de no encontrarse incursas en las prohibiciones para obtener la condición de persona beneficiaria declaración responsable sobre la no concurrencia de tales prohibiciones:
○ Ez zehatuta egotea ebazpen irmo bidez dirulaguntzak eskuratzeko aukera galtzearekin, lege honen edo hala ezartzen duten beste lege batzuen arabera. Zehazki, ez jaso izana zehapen administratibo edo penalik sexuan oinarritutako diskriminazioagatik edo emakumeen eta gizonen arteko berdintasun-arloko araudia ez betetzeagatik, edo kasuan kasuko zehapenean ezarritako aldia igarota ez egotea.
○ No haber sido sancionada mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones conforme a cualquier ley que así lo establezca. En concreto, haber sido sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo o por incumplimiento de la normativa en materia de igualdad de mujeres y hombres, sin haber superado el periodo impuesto en la correspondiente sanción.
○ Ez izatea egin hartzekodunen konkurtso boluntarioa deklaratzeko eskaririk, ez egotea kaudimengabetzat deklaratuta ezein prozeduratan, ez egotea hartzekodunen konkurtsoan deklaratuta –konkurtso horretan hitzarmen bat indarrean jarri bada salbu–, eta ez egotea epailearen esku-hartzearen mende edo Konkurtsoari buruzko uztailaren 9ko 22/2003 Legearen arabera desgaituta, hartzekodunen konkurtsoa sailkatzeko epaian finkatutako desgaitze-aldia oraindik amaitu gabe egonik.
○ No haber solicitado la declaración de concurso voluntario, ni haber sido declarada insolvente en cualquier procedimiento, ni hallarse declarada en concurso, salvo que en este haya adquirido la eficacia un convenio, ni estar sujeta a intervención judicial o haber sido inhabilitada conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.
○ Laguntza edo dirulaguntza publikoak lortzeko aukera galtzea dakarren epai irmo batez kondenatuta ez egotea, delitu hauetakoren bat egiteagatik: prebarikazioa, funtzionario-eroskeria, ondasun publikoak bidegabe erabiltzea, influentzia-trafikoa, iruzurrak eta legearen aurkako ordainarazpenak edo hirigintza-delituak.
○ No haber sido condenada mediante sentencia firme a la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.
○ Ez duela eragin Administrazioarekin egindako kontraturen baten suntsiarazpen irmorik, bera suntsiarazpen-arrazoi horren errudun deklaratuta.
○ Que no ha dado lugar, por causa de la que hubiese sido declarada culpable, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado con la Administración.
○ Ez duela urratu Espainiako araudiaren arabera berdintasun-plan bat indarrean izateko betebeharra, ez eta emakumeen eta gizonen berdintasunari buruzko Espainiako legeriak xedatutako baldintzetan sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitzeko eta borrokatzeko neurriak ezartzeko betebeharra ere (50 langiletik gorako enpresak).
○ Que no incumple con la obligación de tener un plan de igualdad vigente según la normativa del Estado, ni con el deber de haber establecido medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombres (empresas de más de 50 personas trabajadoras).
○ Pertsona fisikoa, merkataritza-sozietateen administratzaileak edo beste pertsona juridiko batzuen legezko ordezkaritza dutenak ez daudela Kargu publikoen jokabide-kodea eta haien interes-gatazkak arautzen dituen ekainaren 26ko 1/2014 Legean ezarritako kasuren batean, edo ez dutela Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapen bidezko karguren bat, lege horretan edo arlo hau arautzen duen araudi autonomikoan ezarritako baldintzetan.
○ Que no está incursa la persona física, las personas administradoras de las sociedades mercantiles o aquellas que ostenten la representación legal de otras personas jurídicas, en alguno de los supuestos de la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regula esta materia.
○ Zerga-egoitzarik ez duela erregelamenduz zerga-paradisu gisa kalifikatutako herrialde edo lurralde batean.
○ Que no tiene la residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.
○ Elkarteen kasuan, ez dagoela Elkartzeko Eskubidea Arautzeko martxoaren 22ko 1/2002 Lege Organikoaren 4. artikuluko 5. eta 6. apartatuetan aurreikusitako debeku-kausetan. Eta inskribatzeko administrazio-prozedura ez dago etenda ez-zilegitasun penalaren arrazoizko zantzuak aurkitzeagatik, 1/2002 Lege Organikoaren 30.4 artikuluan ezarritakoa aplikatzeko, harik eta ebazpen judizial irmoa egon arte; kasu horretan, dagokion inskripzioa egin ahal izango da, dagokion erregistroan.
○ Que, en el supuesto de las asociaciones, no se hallan incursas en las causas de prohibición previstas en los apartados 5 y 6 del artículo 4 de la Ley Orgánica 1/2002, de 22 de marzo, reguladora del Derecho de Asociación. Y que no se hubiera suspendido el procedimiento administrativo de inscripción por encontrarse indicios racionales de ilicitud penal, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 30.4 de la Ley Orgánica 1/2002, en tanto no recaiga resolución judicial firme en cuya virtud pueda practicarse la inscripción en el correspondiente registro.
○ Ez dagoela zigortuta Hondakinak eta lurzoru kutsatuak arautu eta ekonomia zirkularra bultzatzeko apirilaren 8ko 7/2022 Legean edo Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean aurreikusitako arau-hauste astun edo oso astun batengatik, administrazio-bidean emandako ebazpen irmo baten bidez, zuzenketa-neurri egokiak hartu eta zehapena ordaindu arte.
○ No hallarse sancionada por infracción grave o muy grave prevista en la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular, o en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, mediante resolución firme en vía administrativa, hasta no haber ejecutado las medidas correctoras pertinentes y haber satisfecho la sanción.
○ LGTBI-fobia ez gauzatzea, bultzatzea edo sustatzea, bihurketa-terapiak sustatzea edo egitea barne (otsailaren 28ko 4/2023 Legearen 82. artikulua).
○ No haber cometido, incitado o promocionado la LGTBI-fobia, incluyendo la promoción o realización de terapias de conversión (artículo 82 de la Ley 4/2023, de 28 de febrero).
○ Bete izana desgaitasuna duten pertsonentzat lanpostuak erreserbatzeko legez ezarritako kuota, eta bete ez badu, hori betetzeko neurri alternatiboak abian jarri direla egiaztatu duela.
○ No haber incumplido la cuota establecida legalmente de reserva de puestos de trabajo en favor de personas con discapacidad, sin haber acreditado la puesta en marcha de medidas alternativas para su cumplimiento.
○ Enpresa-deslokalizazioaren deklaraziorik ez duela jaso, abenduaren 21eko 20/2023 Legeak 51. artikuluan ezarritakoaren arabera.
○ No haber sido objeto de declaración de deslocalización empresarial en los términos fijados por el artículo 51 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre.
○ Baimenduta egonik eskatutako laguntza bateragarria izatea jarduera beretarako aitortu edo ordaindutako beste laguntza batzuekin, ez duela gainfinantzaketarik, hargatik eragotzi gabe etorkizunean helburu bererako jasotzen dituen laguntzen berri ematea, laguntza likidatu arteko aldian.
○ Que, estando permitida la compatibilidad de la ayuda solicitada con otras ya reconocidas o abonadas para las mismas actuaciones, no se incurre en sobrefinanciación, sin perjuicio del deber de comunicar las que en un futuro pueda percibir para la misma finalidad, en el periodo hasta la liquidación de la ayuda.
○ Egunean izatea dirulaguntzak itzultzeko betebeharren ordainketa, Ekonomia eta Ogasuneko sailburuaren 2023ko otsailaren 13ko Aginduaren 4. artikuluan ezarritakoaren arabera (agindu hori Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren kontura ematen diren laguntzen eta dirulaguntzen esparruan bai zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bai dirulaguntzak itzultzeari buruzkoak betetzen direla egiaztatzeari buruzkoa da).
○ Hallarse al corriente de pago de obligaciones por reintegro de subvenciones en los términos que determina el artículo 4 de la Orden de 13 de febrero de 2023, del consejero de Economía y Hacienda, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de subvenciones, en el marco de las ayudas y subvenciones que se otorguen con cargo a los Presupuestos Generales de Euskadi.
○ Entitate ordezkatuaren inskripzioa egiteko administrazio-prozedura ez dagoela etenda ez-zilegitasun penalaren zentzuzko zantzuak egoteagatik, Elkartzeko Eskubidea Arautzeko martxoaren 22ko 1/2002 Lege Organikoaren 30.4 artikuluan xedatutakoari jarraikiz, betiere dagokion erregistroan inskripzioa egin daitekeela dioen ebazpen judizial irmorik ematen ez den bitartean.
○ No hallarse suspendido el procedimiento administrativo de inscripción de la entidad representada por encontrarse indicios racionales de ilicitud penal, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 30.4 de la Ley Orgánica 1/2002, de 22 de marzo, reguladora del Derecho de Asociación, en tanto no recaiga resolución judicial firme en cuya virtud pueda practicarse la inscripción en el correspondiente registro.
○ Aurreko hiru ekitaldietan jasotako de minimis laguntzen zenbateko osoak ez duela 300.000 euroko muga gainditzen laguntza hau eman aurreko hiru urteetan –muga hori Europako Batzordearen 2023ko abenduaren 13ko 2023/2831 (EB) Erregelamenduan dago jasota, Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatuaren 107. eta 108. artikuluak de minimis laguntzei aplikatzeari buruzkoan–, ezta gainerako arauetan de minimis mekanismo horretarako berariaz ezarritako beste muga batzuk ere.
○ Que el conjunto de ayudas de minimis percibidas en los tres ejercicios precedentes no rebasan el límite de 300.000 euros en los tres años previos al otorgamiento de esta ayuda establecido en el Reglamento (UE) 2023/2831 de la Comisión, de 13 de diciembre de 2023, relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de minimis, ni otros límites fijados de forma específicas para este mecanismo de minimis en el resto de la reglamentación.
○ Zerga-arloko eta Gizarte Segurantzako betebeharrak betetzea, legeak ezarritakoari jarraikiz. Halaber, azaldu beharko da Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak zerga-betebeharrak bete direla eta Gizarte Segurantzako ordainketak egin direla automatikoki egiaztatzeko baimen inplizitua; onuradunak aukera izango du baimen hori espresuki ukatzeko, eta, kasu horretan, eskatzaileak berak aurkeztu beharko ditu eskatutako ziurtagiri edo agiriak.
○ Cumplir con las obligaciones tributarias y ante la Seguridad Social, en los términos legalmente establecidos. Deberá figurar, asimismo, el consentimiento implícito para que la Dirección de Calidad y Promoción Alimentaria verifique automáticamente los certificados de estar al corriente en sus obligaciones tributarias y de hallarse al corriente de los pagos con la Seguridad Social, con la posibilidad de que deniegue expresamente ese consentimiento, y la consecuencia de que, en ese caso, deberá aportar la correspondiente certificación o el documento requerido.
• Ez dagoela ezein berreskuratze-aginduren eraginpean, Europako Batzordeak aurretiaz erabaki badu laguntza bat legez kanpokoa eta barne-merkatuarekin bateraezina dela.
• Que no está sujeta a una orden de recuperación pendiente tras una decisión previa de la Comisión que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.
• Nekazarien elkarte eta antolakundeen kasuan, Emakume Nekazarien Estatutuaren urriaren 15eko 8/2015 Legean erabaki-organoetako ordezkaritza orekatuari buruz ezarritako atalaseak betetzen dituela.
• En el caso de asociaciones y organizaciones agrarias, que cumple los umbrales establecidos en la Ley 8/2015, de 15 de octubre, del Estatuto de las Mujeres Agriculturas, acerca de la representación equilibrada en los órganos de decisión.
Era berean, adierazi beharko da laguntza-eskabidea aurkezteak berekin ekarriko duela eskatzailearen baimena, Elikagaien Kalitate eta Sustapenerako Zuzendaritzak automatikoki egiazta ditzan haren identifikazio-datuak (NANa eta IFK), eta zuzenean egiazta dezan zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituela, bai eta baimen hori espresuki ukatzeko aukera ere; kasu horretan, dagozkion agiriak eta ziurtagiriak aurkeztu beharko ditu eskatzaileak.
Deberá figurar, asimismo, la indicación de que la presentación de la solicitud de ayuda conllevará la autorización del solicitante de que la dirección de Calidad u Promoción Alimentaria verifique automáticamente los datos identificativos del mismo (DNI y CIF), y obtenga de forma directa la acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y para con la seguridad social, junto con la posibilidad de denegar expresamente dicho consentimiento quedando obligado en tal caso a presentar los documentos y certificaciones correspondientes.
RSS