Sede electrónica

Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

117. zk., 2025eko ekainaren 23a, astelehena

N.º 117, lunes 23 de junio de 2025


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
2778
2778

AGINDUA, 2025eko ekainaren 11koa, Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuarena, zeinaren bidez onartzen baitira Euskadiko museo eta bildumei 2025. urtean dirulaguntzak emateko oinarriak eta deialdia.

ORDEN de 11 de junio de 2025, de la vicepresidenta primera del Gobierno y consejera de Cultura y Política Lingüística, por la que se aprueban las bases y convoca la concesión de subvenciones destinadas a museos y colecciones de Euskadi para el año 2025.

Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen azaroaren 26ko 389/2024 Dekretuaren arabera, Kultura Sailburuordetzako Kultura Ondarearen, Jabetza Intelektualaren eta Lege Gordailuaren Zuzendaritzari dagokio Euskal Autonomia Erkidegoko museo eta bildumetarako dirulaguntzen sistema kudeatzea.

De conformidad con el Decreto 389/2024, de 26 de noviembre, por el que se aprueba la estructura orgánica y funcional del Departamento de Cultura y Política Lingüística, corresponde a la Dirección de Patrimonio Cultural, Propiedad Intelectual y Depósito Legal de la Viceconsejería de Cultura la gestión del sistema de ayudas a los museos y colecciones de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Hori dela eta, Euskadiko museo eta bildumek, Euskadiko Museoei buruzko abenduaren 1eko 7/2006 Legearen 2.4 artikuluan ezarritakoaren arabera, beren eginkizunak betetzeko sustatzen eta garatzen dituzten ekintzei laguntzeko bide bat ezartzea egokitzat jotzen du zuzendaritza horrek. Lege horren azalpen-atalaren arabera, museo-jarduerak gizartearen zerbitzurako kultura-eskaintza gisa garatu behar dira, jarduera biziak eta eraldatzaileak izan behar dira, eta funtzio didaktiko etengabe eta erabakigarria izan behar dute, gizarte-eragileekin eta, oro har, herritarrekin etengabe harremanetan.

Por ello y a tal fin, dicha Dirección estima oportuno arbitrar un cauce que permita apoyar las acciones que los museos y colecciones de Euskadi promueven y desarrollan en el desempeño de sus funciones, según lo establecido en el artículo 2.4 de la Ley 7/2006, de 1 de diciembre, de Museos de Euskadi. De acuerdo con el apartado expositivo de la misma Ley, las actividades museísticas deben desarrollarse como oferta cultural al servicio de la sociedad, deben ser actividades vivas y transformadoras con una continua y decisiva función didáctica, en constante interrelación con los agentes sociales y con la ciudadanía en general.

Azaldutako guztiagatik, beharrezkotzat jotzen da lege-oinarriak mugatzeko tresna bat ezartzea, alde batetik, dirulaguntzak emateko prozesuaren objektibotasun-, lehia- eta publizitate-printzipioak bermatzeko, eta, bestetik, Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak funts publikoak behar bezala erabiltzen direla jakin ahal izateko mekanismoak bermatzeko. Funts publiko horiek deialdi honetan ezarritako balorazio-irizpideen arabera esleituko dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorretan horretarako jasotako aurrekontu-esleipena mugatuta.

Por todo lo expuesto, se considera necesario establecer un instrumento dirigido a delimitar las bases legales que garanticen, por un lado, los principios de objetividad, concurrencia y publicidad del proceso de concesión de subvenciones, y por otro, los mecanismos que permitan al Departamento de Cultura y Política Lingüística conocer el correcto destino de los fondos públicos, que se asignarán en base a los criterios de valoración establecidos en la presente convocatoria, con la limitación de la consignación presupuestaria que, a tal efecto, contengan los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Gainera, agindu hau 2025-2028 aldirako Dirulaguntzen Plan Estrategikoan (2025-2028 DPE) sartuta dago. Plan hori Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuaren 2025eko otsailaren 27ko Aginduaren bidez onartu zen, eta, haren bidez, 2025eko Dirulaguntzen Urteko Plana (ZUP) onartu zen.

Además, la presente Orden está incluida tanto en el Plan Estratégico de Subvenciones para el periodo 2025-2028 (PES 2025-2028), aprobado mediante Orden de 27 de febrero de 2025 de la vicepresidenta Primera del Gobierno y consejera de Cultura y Política Lingüística, por la que se aprueba asimismo el Plan Anual de Subvenciones del año 2025 (PAS 2025).

Gaur egun, indarrean daude bai Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren 2025-2028 Plan Estrategikoan ezarritako helburu estrategikoak («Euskadiko kultura-ondarea babestea eta ondare horri balioa ematea sustatzea», «museoen kultura-eskaintza indartzea eta interkonektatzea», eta «kulturaren berrikuntza eta digitalizazioa bultzatzea»), bai Euskadiko Museo eta Bildumetarako dirulaguntzaren helburuak, Euskadiko Museo eta Bildumen Erregistroan sartuta dauden museoen jarduerak babesteko deialdia baita. Horrela, Euskadiko museoen sistemaren garapena bultzatzen jarraitzen da, erakunde horietan gordetzen den ondareari balioa ematen zaio eta museo horiek sustatutako jarduerak hedatzen eta garatzen laguntzen da, dirulaguntzaren xede diren ildoek adierazten duten moduan: bildumen ezagutzarako sarbidea kudeatzea eta hobetzea, erakusketak berritzea, jarduera didaktiko eta dibulgatzaile espezifikoak egitea, jarduera-eremuari buruzko edukia sortzea, eta bildumak digitalizatuz berrikuntza hobetzea eta bultzatzea.

En la actualidad tienen plena vigencia tanto los objetivos estratégicos establecidos en el Plan Estratégico 2025-2028 del Departamento de Cultura y Política Lingüística («proteger el patrimonio cultural de Euskadi e impulsar su puesta en valor», «fortalecer e interconectar la oferta cultural de los museos», e «impulsar la innovación y digitalización de la cultura»), como los objetivos de la Subvención de Museos y Colecciones de Euskadi, siendo una convocatoria destinada a apoyar las actividades de los museos integrados en el Registro de Museos y Colecciones de Euskadi. De esa manera, se continúa impulsando el desarrollo del sistema de museos de Euskadi, se pone en valor el patrimonio que se conserva en estas instituciones y se contribuye a la difusión y el desarrollo de las actividades promovidas por estos museos, en el modo que indican las propias líneas objeto de subvención: gestionar y mejorar el acceso al conocimiento de las colecciones, renovar las exposiciones, realizar actividades didácticas y divulgativas específicas, generar contenido relativo a su ámbito de actuación, así como mejorar e impulsar la innovación a través de la digitalización de las colecciones.

Horren arabera, honako hau

En virtud de lo cual,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Euskadiko Museo eta Bildumen Erregistroan inskribatuta dauden museo eta bildumei dirulaguntzak emateko deialdia egiten duen agindu honen eranskinean jasotako oinarriak onartzea. Dirulaguntza horiek 2025ean emango dira, museo-jarduerak egiteko.

Artículo único.– Aprobar las bases contenidas en el anexo de la presente Orden por la que se convoca la concesión de subvenciones destinadas a los museos y colecciones inscritos en el Registro de Museos y Colecciones de Euskadi, a conceder en el año 2025 para la realización de actividades museísticas.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honetan xedatutakoaz gain, honako hauek aplikatuko dira: Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legea, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorra, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legea eta Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legea.

Además de lo dispuesto en esta Orden, serán de aplicación las previsiones de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y la Ley 40/2015, del 1 de octubre, del Régimen Jurídico del Sector Público.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beronen aurka, interesdunek aukerako berraztertze-errekurtsoa aurkez diezaiokete Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari, hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán las personas o entidades interesadas interponer recurso potestativo de reposición ante la Vicepresidenta Primera del Gobierno y consejera de Cultura y Política Lingüística en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, o bien, recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir, asimismo, del día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETAKO HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2025eko ekainaren 11.

En Vitoria-Gasteiz, a 11 de junio de 2025.

Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburua,

La vicepresidenta primera del Gobierno y consejera de Cultura y Política Lingüística,

IBONE BENGOETXEA OTAOLEA.

IBONE BENGOETXEA OTAOLEA.

ERANSKINA
ANEXO
EUSKADIKO MUSEO ETA BILDUMETARAKO 2025ERAKO DIRULAGUNTZAK EMATEKO DEIALDIAREN OINARRIAK
BASES DE LA CONVOCATORIA PARA LA CONCESIÓN DE SUBVENCIONES DESTINADAS A MUSEOS Y COLECCIONES DE EUSKADI PARA EL AÑO 2025

1. artikulua.– Xedea eta helburua.

Artículo 1.– Objeto y finalidad.

1.– Agindu honen xedea da Euskadiko Museo eta Bildumen Erregistroan inskribatuta dauden museo eta bildumei 2025ean museo-jarduerak egiteko emango zaizkien dirulaguntzen oinarriak ezartzea.

1.– Es objeto de la presente Orden establecer las bases de las subvenciones destinadas a los museos y colecciones inscritos en el Registro de Museos y Colecciones de Euskadi, a conceder en el año 2025 para la realización de actividades museísticas.

2.– Dirulaguntza hauen helburua da Euskadiko Museoei buruzko abenduaren 1eko 7/2006 Legearen 2.4 artikuluan ezarritako eginkizunak betetzeko jarduerak egiten laguntzea.

2.– La finalidad de estas subvenciones es favorecer la realización de actividades dirigidas al cumplimiento de las funciones que establece el artículo 2.4 de la Ley 7/2006, de 1 de diciembre, de Museos de Euskadi.

3.– Nolanahi ere, jarduerak honako jarduketa-ildo hauetako batean sartu beharko dira (lerro horien barruan daude jasota diruz lagundu beharreko jarduerak):

3.– En todo caso, las actividades deberán encuadrarse en una de las siguientes líneas de actuación, dentro de las cuales se recogen las actividades objeto a subvencionar:

1) Bilduma osatzen duten funtsak katalogatzea, dokumentatzea eta ikertzea.

1) Catalogación, documentación e investigación de los fondos que componen la colección.

a) Bilduma museografikoak osatzen dituzten funts material eta immaterialen Inbentarioa eta katalogazioa egitea, euskarri digitalean, oro har EMSIME informazio-sistema erabiliz, hizkuntzaren erabilera ez-sexista eginez eta Interneten argitaratzen diren katalogazio-fitxen edizioan bi hizkuntza koofizialak erabiliz. Funts horiek Museotiken ikusi beharko dira. Salbuespen gisa, beste aplikazio informatiko batzuk erabili ahal izango dira funtsak katalogatzeko, baina soilik modu arrazoituan justifikatzen bada EMSIME sistema ezin dela erabili, sistemaren datu-eredua ez datorrelako bat katalogatu beharreko funts motarekin. Testu libreko eremuak berrikustea, hobetzea eta euskarara itzultzea barne hartzen du.

a) Inventario y catalogación de los fondos materiales e inmateriales que componen las colecciones museográficas, en soporte digital, utilizando con carácter general el sistema de información EMSIME, realizando un uso no sexista del lenguaje y utilizando las dos lenguas cooficiales en la edición de las fichas de catalogación que se publiquen en Internet. Estos fondos deberán estar visibles en Museotik. Excepcionalmente se podrán utilizar otras aplicaciones informáticas para la catalogación de fondos, pero solo si se justifica de manera razonada la imposibilidad del uso del sistema EMSIME por inadecuación del modelo de datos del sistema al tipo de fondos que se ha de catalogar. Incluye la revisión, mejora y traducción al euskera de los campos de texto libre.

Lan horren emaitza, ondoren, «Euskariana» eta «Europeana» biltzaileetan gehitu ahal izango da, hau da, Europako Kultura Ondarera online sartzeko atarian.

El resultado de dicha labor debe ser susceptible de posterior agregación en los recolectores «Euskariana» y «Europeana», Portal de acceso en línea al Patrimonio Cultural Europeo.

b) Bilduma osatzen duten funtsekin, horien gaiarekin eta jardun-eremuarekin lotutako ezagutza sortzea. Bildumek osatzen duten ondareari edo haren gai-eremuari buruzko ikerketa-lanak barne hartzen ditu, emaitzak erakusketa-diskurtsoan eta/edo museoaren hezkuntza- eta hedapen-programan txertatzeko. Agindu honen ondorioetarako, ez dira diruz laguntzeko moduko ikerketa-lantzat hartuko museoaren titularrak diren pertsonak edo erakundeak Euskal Kultura Ondareari buruzko 6/2019 Legearen 63. artikulutik 74. artikulura bitartean xedatutakoa betez egin behar dituen esku-hartze arkeologikoak. Edizio- eta itzulpen-lanak ere barne hartzen ditu, gutxienez formatu digitalean, eduki zientifikoak eta dibulgaziozkoak argitaratzeko (katalogoak, monografiak, aldizkako argitalpenak, ikus-entzunezko eta multimediako produktuak, bildumak eta museoaren gai-eremua).

b) Generar conocimiento relacionado con los fondos que componen la colección, su temática y ámbito de actuación. Incluye trabajos de investigación sobre el patrimonio que compone sus colecciones o sobre su ámbito temático, con el fin de incorporar sus resultados en el discurso expositivo y/o en el programa educativo y de difusión del museo. A los efectos de esta Orden, no se considerarán trabajos de investigación subvencionables las intervenciones arqueológicas que la persona o entidad titular del museo esté obligada a realizar en aplicación de los artículos 63 a 74 de la Ley 6/2019, de Patrimonio Cultural Vasco. También incluye trabajos de edición y traducción para la publicación, al menos en formato digital, de contenidos científicos y divulgativos en forma de catálogos, monografías, publicaciones periódicas, productos audiovisuales y multimedia, sobre las colecciones y el ámbito temático del museo.

2) Bilduma museografikoen digitalizazioa eta irisgarritasuna.

2) Digitalización y accesibilidad de las colecciones museográficas.

Bilduma museografikoak digitalizatzeko finantzaketa, bai eta irisgarritasun digitalerako ere, horien ikerketa, balioa ematea eta zabalkundea sustatzeko. Digitalizazioak errealitatetik hurbil dauden irudikapen digitalak ematen dituzten objektu tridimentsionalen multimedia-fitxategiak, bereizmen handiko irudiak eta/edo 3D eskaneatzeak barne hartzen ditu; laguntza honen bidez digitalizatutako objektu guztiek jendeak ikusteko moduan egon beharko dute, gutxienez Museotiken, EMSIME informazio-sistemaren bidez. Lan horren emaitza, ondoren, «Euskariana» eta «Europeana» biltzaileetan erants daiteke, hau da, Europako Kultura Ondarera online sartzeko atarian.

Financiación para la digitalización de las colecciones museográficas, así como para la accesibilidad digital, con el objetivo de fomentar la investigación, la puesta en valor y la difusión de las mismas. La digitalización contempla archivos multimedia, imágenes en alta resolución, y/o escaneos 3D de objetos tridimensionales que proporcionen representaciones digitales cercanas a la realidad; todos los objetos digitalizados mediante esta ayuda deberán estar visibles al público al menos en Museotik a través del sistema de información EMSIME. El resultado de dicha labor puede ser susceptible de posterior agregación en los recolectores «Euskariana» y «Europeana», Portal de acceso en línea al Patrimonio Cultural Europeo.

3) Erakusketa iraunkorra berritzea, aldi baterako erakusketak antolatzea, eta jarduera didaktikoak eta kultura zabaltzeko jarduerak diseinatzea eta eskaintzea.

3) Renovar la exposición permanente, organizar exposiciones temporales, y diseñar y ofrecer actividades didácticas y de difusión cultural.

a) Erakusketa iraunkorra eguneratzea bere diskurtsoaren edo espografiaren edukietan, eduki osagarrien garapena eta ekoizpena barne; hala nola: ikus-entzunezkoak, audiogidak edo erakusketaren funts eta edukietarako irisgarritasuna hobetzeko aretoetan publikoaren eskura jarritako bestelako dokumentu-baliabideak. Ez da eguneratzetzat hartuko, eta, beraz, ez da diruz lagunduko, panelak eta beste elementu museografiko batzuk birjartzea diseinua edo edukiak aldatu gabe, salbu eta erakusketa irisgarritasun unibertsala sustatzeko egokitzea.

a) Actualización de la exposición permanente en los contenidos de su discurso o su expografía, incluyendo el desarrollo y producción de contenidos complementarios tales como audiovisuales, audioguías o recursos documentales de otro tipo puestos a disposición del público en las salas para mejorar la accesibilidad a los fondos y contenidos de la exposición. No se considerará como actualización, y por tanto no será subvencionable, la mera reposición de paneles y otros elementos museográficos sin modificación de diseño o contenidos, a excepción de la adecuación de la exposición para promover la accesibilidad universal.

b) Museoaren lurralde-eremuaren edo gaiaren araberako aldi baterako erakusketak.

b) Exposiciones temporales acordes con el ámbito territorial y/o temático del museo.

c) Museoaren gai-eremuarekin lotutako jarduera didaktiko eta ludiko-kulturalak, Euskadiko museoetako bildumak eta kultura-ondarea ezagutzen eta horien inguruan sentsibilizatzen laguntzeko.

c) Actividades didácticas y lúdico-culturales relacionadas con el ámbito temático del museo, que contribuyan a la sensibilización y conocimiento de las colecciones de los museos y del patrimonio cultural de Euskadi.

4) Bilduma museografikoak osatzen dituzten funtsak kontserbatzea eta balioestea.

4) Conservación y puesta en valor de los fondos que componen las colecciones museográficas.

a) Bilduma museografikoak osatzen dituzten funtsak kontserbatzeko eta zaharberritzeko lanak, museoaren erakusketa iraunkorretan eta/edo aldi baterakoetan balioa emateko.

a) Trabajos de conservación y restauración de los fondos que componen las colecciones museográficas, para su puesta en valor en las exposiciones permanentes y/o temporales del museo.

b) Museo eta bildumen diagnostiko-azterlanak eta prebentziozko kontserbazio-planak, funtsak ingurumen-arriskuetatik (hezetasuna, argia, tenperatura) babesteko, euskal kultura-ondarea epe luzera zaintzen dela bermatuz.

b) Estudios de diagnóstico y planes de conservación preventiva en museos y colecciones, enfocados a proteger los fondos frente a riesgos ambientales (humedad, luz, temperatura), garantizando la preservación a largo plazo del patrimonio cultural vasco.

5) Museoaren kudeaketan berrikuntza eta irisgarritasuna hobetzea eta bultzatzea.

5) Mejorar e impulsar la innovación y la accesibilidad en la gestión del museo.

a) Kudeaketa hobetzeko eta berritzeko dokumentuak eta azterlanak egitea: plan estrategikoak, plan zuzentzaileak, publikoari buruzko azterlanak, komunikazio eta marketin kulturaleko planak, jasangarritasun-planak eta ondarea babesteko planak (larrialdi klimatikoari dagokionez), genero-berdintasunaren aldeko neurrien plangintza, irisgarritasun unibertsala eta gizarteratzea.

a) Elaboración de documentos y estudios para la mejora y la innovación en la gestión: planes estratégicos, planes directores, estudios de público, elaboración de planes de comunicación y marketing cultural, planes de sostenibilidad y de salvaguarda del patrimonio (en relación con la emergencia climática), planificación de medidas en favor de la igualdad de género, accesibilidad universal e inclusión social.

Bereziki, garrantzi berezia emango zaie irisgarritasun-planei, bisita pilotuen programei eta bilduma eta erakusketetarako sarbide unibertsala erraztuko duten estrategia espezifikoei, irisgarritasun-premia espezifikoak dituztenak barne. Era berean, irisgarritasun unibertsalaren integrazioa sustatuko da, museoaren plan guztietan funtsezko alderdi gisa, bisitari guztiek kultura-esperientzia osoa izango dutela bermatuz.

En particular, se dará especial énfasis a los planes de accesibilidad, programas de visitas piloto y estrategias específicas que faciliten el acceso universal a las colecciones y exposiciones, incluidos aquellos con necesidades de accesibilidad específicas. Del mismo modo, se promoverá la integración de la accesibilidad universal como un aspecto fundamental en todos los planes del museo, garantizando que todos los visitantes puedan disfrutar de una experiencia cultural plena.

Esperientzia inklusiboagoak bermatzeko, ondo justifikatuta dauden eta bilduma eta erakusketetarako irisgarritasun unibertsala erraztuko duten material espezifikoak ekoiztea sartzen da. Material horietan sartuko dira audiogidak, braillez idatzitako liburuxkak, zeinu-hizkuntza idatzitako edukiak, objektuen deskribapenak, objektuak 3Dn inprimatzea eta antzekoak.

Con el objetivo de garantizar unas experiencias más inclusivas, se incluye la producción de materiales específicos que estén bien justificados y que faciliten la accesibilidad universal a las colecciones y exposiciones. Estos materiales incluirán, audioguías, folletos en braille, contenidos en lenguaje de señas, descripciones de objetos, impresión de objetos en 3D, y similares.

b) Museoaren webgunean orriak sortzea eta hobekuntza teknikoak egitea, informazio eta eduki digitaletarako sarbidea unibertsala eta erabiltzaile guztientzat irisgarria izango dela ziurtatuz, dibertsitate funtzionala duten pertsonak barne, eta asistentzia-teknologiekiko bateragarritasuna bermatuz.

b) Creación de páginas y mejoras técnicas en la web del museo, asegurando que el acceso a la información y los contenidos digitales sea universal y accesible para todos los y las usuarias, incluidas personas con diversidad funcional, garantizando la compatibilidad con tecnologías asistivas.

Diruz lagundu ahal izango da, halaber, Euskadiko Museoei buruzko 7/2006 Legearen 2.4 artikuluan ezarritako funtzioren bat artikulu honetan adierazitako ildoetako baten esparruan garatzen duen beste edozein jarduera, betiere haren museo-izaera behar bezala justifikatzen bada eskabidearekin batera aurkeztutako proiektuan, artikulu honen 4. apartatuan aipatzen direnak izan ezik.

También podrá ser objeto de subvención cualquier otra actividad que desarrolle alguna de las funciones establecidas en el artículo 2.4 de la Ley 7/2006 de Museos de Euskadi en el marco de alguna de las líneas señaladas en este artículo, siempre que se justifique adecuadamente su carácter museístico en el proyecto presentado con la solicitud, a excepción de las que se señalan en el apartado 4 de este mismo artículo.

4.– Ez dira inola ere diruz laguntzeko moduko jardueratzat hartuko eta agindu honen xedetik kanpo geratuko dira honako jarduera hauek eragindako inbertsioak eta gastuak: higiezinak eta instalazio orokor iraunkorrak eskuratzea, handitzea, birgaitzea, hobetzea edo kontserbatzea; funtsak eskuratzea eta haietan zaharberritzeko esku-hartzeak egitea, azken horiek erakusketa-proiektuei edo zabalkunde-jarduerei lotuta daudenean izan ezik; tokiko turismoa sustatzeko jarduerak; museoko espazioak hirugarrenei alokatzeko jarduera ekonomikoak; hirugarrenentzako ekitaldiak antolatzea; ostalaritza- eta ostatu-zerbitzuak eskaintzea, bai eta merchandising-produktuak saltzeko jarduerak ere.

4.– En ningún caso se considerarán actividades subvencionables y quedarán excluidas del objeto de la presente Orden las inversiones y gastos motivados por las siguientes actividades: la adquisición, ampliación, rehabilitación, mejora o conservación de inmuebles e instalaciones generales permanentes; la adquisición de fondos así como las intervenciones de restauración en los mismos, exceptuando estas últimas cuando estén vinculadas a proyectos expositivos o actividades de difusión; las actividades de promoción turística local; las actividades económicas consistentes en el alquiler de espacios del museo a terceros; la organización de eventos para terceros; la oferta de servicios de hostelería y alojamiento, así como las actividades de venta de productos de merchandising.

5.– Eskabide bakoitzeko, lerro bakoitzari lotutako proiektu bat aurkeztu ahal izango da, 1. lerrorako proiektuak izan ezik; kasu horretan, proiektu bat aurkeztu ahal izango da a) atalerako eta beste bat b) atalerako.

5.– Por cada solicitud, se podrá presentar un proyecto vinculado a cada línea, exceptuando los proyectos para la línea 1, en cuyo caso podrán presentarse un proyecto para el apartado a) y otro para el apartado b).

Eskaeren xedea gai komun bati buruzko jarduera-programa bat izan daiteke, jarduera nagusi bat eta beste jarduera osagarri batzuk barne hartzen dituena, edo jarduera bakar bat; nolanahi ere, proiektuak aurreko paragrafoetan adierazitako jarduera-ildoetako batean sartuta egon beharko du.

Las solicitudes podrán tener por objeto un programa de actividades sobre un tema común, que incluya una actividad principal y otras actividades complementarias, o una sola actividad; pero en todo caso el proyecto deberá estar encuadrado en una de las líneas de actuación señaladas en los párrafos anteriores.

6.– Deialdi honetan diruz lagundutako jarduerak 2025ean hasi eta amaitu beharko dira.

6.– Las actividades subvencionadas en la presente convocatoria habrán de iniciarse y finalizar en el año 2025.

2. artikulua.– Baliabide ekonomikoak.

Artículo 2.– Recursos económicos.

1.600.000 euro bideratuko dira aurreko artikuluan aurreikusitako helbururako.

Se destinan 1.600.000 euros a la finalidad prevista en el artículo anterior.

3. artikulua.– Onuradun izateko betekizunak.

Artículo 3.– Requisitos para obtener la condición de persona beneficiaria.

1.– Agindu honetan araututako dirulaguntzak eskatu ahal izango dituzte agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunean Euskadiko Museo eta Bildumen Erregistroan inskribatuta dauden museo edo bildumen titularrek, honako hauek izan ezik:

1.– Podrán solicitar la concesión de las subvenciones reguladas en la presente Orden las personas físicas y jurídicas, titulares de museos o colecciones inscritos en el Registro de Museos y Colecciones de Euskadi en la fecha de publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco, con exclusión de:

a) Foru-titulartasuneko museoak edo bildumak.

a) Museos o colecciones de titularidad foral.

b) Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak gobernu-organoetan parte hartzen duen fundazioak.

b) Fundaciones en cuyos órganos de gobierno participe el Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco.

c) Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak kapitalean parte hartzen duen merkataritza-erakundeak.

c) Entidades mercantiles en cuyo capital participe la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

d) Xede bereko dirulaguntza izendunak jasotzen dituzten museoen eta bildumen erakunde titularrak, Euskal Autonomia Erkidegoko 2025erako aurrekontuetan esleituak, Kultura eta Hizkuntza Politika Sailari dagozkion gastu-partidetan.

d) Entidades titulares de museos y colecciones destinatarios de subvenciones nominativas con la misma finalidad consignadas en los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el año 2025, en las partidas de gasto correspondientes al Departamento de Cultura y Política Lingüística.

e) Kapital sozialean, fundazio-ondarean edo gobernu-, administrazio- edo zuzendaritza-organoetan partaidetza handiena banku-fundazioena edo finantza- edo kreditu-erakundeena duten erakundeak.

e) Las entidades en las que la participación mayoritaria en su capital social, patrimonio fundacional o en sus órganos de gobierno, administración o dirección corresponda a Fundaciones bancarias o a entidades financieras o de crédito.

Era berean, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 11.4 artikuluan aurreikusitakoaren babesean, onuradun izan ahalko dira pertsona fisiko edo juridikoen taldeak, publikoak edo pribatuak, ondasun-erkidegoak edo beste edozein unitate ekonomiko edo ondare bereizi, baldin eta, nortasun juridikorik izan ez arren, proiektuak, jarduerak edo portaerak egin baditzakete edo dirulaguntza ematea eragin duen egoeran badaude.

Asimismo, al amparo de lo previsto en el artículo 11.4 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, podrán acceder a la condición de beneficiario las agrupaciones de personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, las comunidades de bienes o cualquier otro tipo de unidad económica o patrimonio separado que, aun careciendo de personalidad jurídica, puedan llevar a cabo los proyectos, actividades o comportamientos o se encuentren en la situación que motiva la concesión de la subvención.

2.– Ezin izango dituzte deialdi honetako dirulaguntzak eskuratu Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13.1, 2 eta 4 artikuluan aurreikusitako egoeraren batean dauden pertsonek edo erakundeek. Egoera horien artean honako hauek daude:

2.– No podrán acceder a las subvenciones objeto de convocatoria aquellas personas o entidades que se encuentren en alguna de las circunstancias previstas en el artículo 13.1, 2 y 4 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, entre las que se incluye:

a) Laguntza edo dirulaguntza publikoak lortzeko aukera galtzea dakarren epai irmo batez kondenatuak izatea, delitu hauetakoren bat egiteagatik: prebarikazioa, funtzionario-eroskeria, ondasun publikoak bidegabe erabiltzea, eragimen-trafikoa, iruzurrak eta legearen aurkako ordainarazpenak edo hirigintza-delituak.

a) Haber sido condenadas mediante sentencia firme a la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.

b) Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean ez izatea.

b) No estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.

c) Dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak egunean ez izatea, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Diru-bilketa Erregelamendua onartzen duen urtarrilaren 12ko 1/2021 Dekretuaren lehenengo xedapen gehigarrian xedatutakoaren arabera (2021eko apirilaren 8an jarri zen indarrean).

c) No estar al corriente del pago de obligaciones por reintegro de subvenciones, de acuerdo con lo dispuesta en la Disposición Adicional Primera del el Decreto 1/2021, de 12 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de Recaudación de la Hacienda General del País Vasco, que entró en vigor el 8 de abril de 2021.

d) Ebazpen irmo bidez dirulaguntzak lortzeko aukera galtzeko zehapena jaso dutenak, lege honen edo hala ezartzen duten beste lege batzuen arabera. Zehazki, ezingo dira dirulaguntzen onuradun edo erakunde laguntzaile izan sexuan oinarrituta diskriminatzeagatik edo emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloko araudia ez betetzeagatik administrazio- edo zigor-zehapenen bat ezarri zaien pertsona fisikoak eta juridikoak, dagokion zehapenean ezarritako denbora-tarte osoan. Halaber, laguntza eta dirulaguntzetatik kanpo geratuko dira estatu-araudiaren arabera berdintasun-plan bat indarrean izan behar duten arren halakorik ez duten enpresak, eta estatu-legeriak emakumeen eta gizonen berdintasunaren esparruan finkatzen duen moduan sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitzeko neurriak ezarri dituztela egiaztatzen ez duten 50 langiletik gorako enpresak.

d) Haber sido sancionada mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones conforme a esta u otras leyes que así lo establezcan. En concreto, no podrán obtener la condición de persona beneficiaria de las subvenciones o de entidad colaboradora las personas físicas y jurídicas que hubiesen sido sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo o por incumplimiento de la normativa en materia de igualdad de mujeres y hombres, durante el periodo impuesto en la correspondiente sanción. Tampoco podrán recibir ayudas o subvenciones las empresas que, debiendo tener un plan de igualdad vigente según la normativa del Estado, no lo tengan, ni aquellas empresas de más de 50 personas trabajadoras que no acrediten haber establecido medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombres.

e) Hondakinak eta lurzoru kutsatuak arautu eta ekonomia zirkularra bultzatzeko apirilaren 8ko 7/2022 Legean edo Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean aurreikusitako arau-hauste astun edo oso astun batengatik, eta administrazio-bideko ebazpen irmo baten bidez, zehatuta dauden pertsona fisiko edo juridikoak, publiko edo pribatuak, harik eta behar diren neurri zuzentzaileak hartu eta zehapena ordaindu arte.

e) Hallarse la persona física o jurídica, pública o privada, sancionada por infracción grave o muy grave prevista en la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular, o en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, mediante resolución firme en vía administrativa, hasta no haber ejecutado las medidas correctoras pertinentes y haber satisfecho la sanción.

f) Desgaitasuna duten pertsonentzat legez ezarritako erreserba-kuota bete ez izana, hori betetzeko neurri alternatiboak abian jarri direla egiaztatu gabe.

f) No haber cumplido la cuota establecida legalmente de reserva de puestos de trabajo en favor de personas con discapacidad, sin haber acreditado la puesta en marcha de medidas alternativas para su cumplimiento.

3.– Dirulaguntzen onuradun izateko aurreko apartatuetan adierazitako baldintzak laguntza-eskabidea aurkezten denetik emandako dirulaguntza likidatu arte bete beharko dira.

3.– El cumplimiento de los requisitos señalados en los apartados anteriores para ser persona beneficiaria de las subvenciones, habrá de mantenerse desde el momento de presentación de la solicitud de ayuda hasta la liquidación de la subvención que se conceda.

4. artikulua.– Betekizunak egiaztatzea.

Artículo 4.– Acreditación de los requisitos.

1.– Administrazio jardulearen esku dauden edo beste edozein administraziok egin dituen dokumentuak kontsultatzeko betekizunak ofizioz egiaztatuko dira. Administrazioak beretzat gordetzen du pertsona edo erakunde interesdunari ofizioz eskatu ezin izan duen dokumentazioa eskatzeko aukera.

1.– La acreditación de los requisitos que consista en la consulta de documentos que se encuentren en poder de la Administración actuante o hayan sido elaborados por cualquier otra administración, se realizará de oficio. La administración se reserva la opción de solicitar a la persona o entidad interesada la documentación que no haya podido recabar de oficio.

Eskatzaileek berariaz uko egin ahal izango diote egiaztapen automatikoari, eta, kasu horretan, dagokion dokumentazioa aurkeztu beharko dute.

Las personas solicitantes podrán manifestar en la solicitud su oposición expresa a la verificación automática, en cuyo caso deberán aportar la correspondiente documentación.

Interesdunek aurkeztu behar badute dokumentazioa, eta adierazitako epean aurkezten ez badute, ulertuko da ez dituztela betetzen onuradun izateko baldintzak.

Cuando sean las personas interesadas las que tengan que aportar la documentación, y no lo aportaran en el plazo indicado, se considerará que no cumplen los requisitos para ser persona beneficiaria.

2.– Organo kudeatzaileak automatikoki egiaztatuko du onuraduna ez dela Euskal Autonomia Erkidegoko 2024. urteko aurrekontuetan esleitutako dirulaguntza izendunen hartzailea.

2.– El cumplimiento de que la persona beneficiaria no sea destinataria de subvenciones nominativas con la misma finalidad consignadas en los presupuestos de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el año 2024, se verificará automáticamente por el órgano gestor.

3.– Organo kudeatzaileak automatikoki egiaztatuko du zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko ordainketak betetzen direla, Ogasun eta Finantzetako sailburuaren 2023ko otsailaren 13ko Aginduaren 5. eta 6. artikuluetan ezarritakoaren arabera (Agindua, 2023ko otsailaren 13koa, Ogasun eta Finantzetako sailburuarena, Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren kontura ematen diren laguntzen eta dirulaguntzen esparruan bai zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bai dirulaguntzak itzultzeari buruzkoak betetzen direla egiaztatzeari buruzkoa). Eskatzaileek egiaztapen automatikoaren aurka daudela adierazi ahal izango dute espresuki, eta, kasu horretan, Ogasuneko eta Gizarte Segurantzako administrazio-instantziek emandako ziurtagiriak aurkeztu beharko dituzte.

3.– El cumplimiento de las obligaciones tributarias y de los pagos a la Seguridad Social se verificarán automáticamente por el órgano gestor de conformidad con lo establecido en los artículos 5 y 6 de la Orden de 13 de febrero de 2023, del Consejero de Hacienda y Finanzas, sobre acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de las subvenciones, en el marco de las ayudas y subvenciones que se otorguen con cargo a los Presupuestos Generales de Euskadi. Las personas solicitantes podrán manifestar en la solicitud su oposición expresa a la verificación automática, en cuyo caso deberán aportar las correspondientes certificaciones expedidas por las instancias administrativas de Hacienda y de la Seguridad Social.

4.– Museoak 50 langile baino gehiago baditu plantillan, Emakumeen eta gizonen berdintasunerako eta emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabe bizitzeko Legearen testu bategina onartzen duen martxoaren 16ko 1/2023 Legegintzako Dekretuan ezarritakoa betez, berdintasun-plana Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako Hitzarmenen Erregistroan eta Gordailuan erregistratuta eduki beharko du, edo Euskal Autonomia Erkidegoko webguneetako Lan Akordio Kolektiboen Erregistroan (https://www.euskadi.eus/registro/regcon/web01-a2langiz/es /), edo erregistro-ziurtagiria aurkeztu beharko du.

4.– En el caso de que el Museo tenga más de 50 personas trabajadoras en plantilla, en cumplimiento de lo establecido en el Decreto Legislativo 1/2023, de 16 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley para la Igualdad de Mujeres y Hombres y Vidas Libres de Violencia Machista contra las Mujeres, deberá tener el Plan de igualdad registrado en el Registro y Depósito de Convenios para la Igualdad de Mujeres y Hombres, o en el Registro de Acuerdos Colectivos Laborales de las página Web de la Comunidad Autónoma de Euskadi (https://www.euskadi.eus/registro/regcon/web01-a2langiz/es/) o aportar certificado de registro.

5.– Eskabidean jasotako erantzukizunpeko adierazpenaren bidez egiaztatuko dira gainerako betekizunak.

5.– El resto de los requisitos se acreditarán mediante declaración responsable incluida en la instancia de solicitud.

Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 9.5 artikuluan aurreikusitakoaren arabera, subjektu onuradun gisa proposatzen direnek erantzukizunpeko adierazpenean jasotako alderdiak egiazkoak direla egiaztatu beharko dute, ordeztutako dokumentazioa aurkeztuta, dagokion dirulaguntza emateko prozedura ebatzi aurretik.

De acuerdo con lo previsto en el artículo 9.5 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, la acreditación de la veracidad de los extremos contenidos en la declaración responsable deberá ser refrendada, mediante la aportación de la documentación sustituida, con anterioridad a la resolución del procedimiento de concesión de la subvención de que se trate, por quienes se propongan como sujetos beneficiarios.

5. artikulua.– Diruz lagundutako jarduerak azpikontratatzea.

Artículo 5.– Subcontratación de las actividades subvencionadas.

1.– Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 31.2 artikuluaren arabera, pertsona edo erakunde onuradunak hirugarrenekin azpikontratatu ahal izango du diruz lagundutako jarduera, osorik edo zati batean, baldin eta azpikontratazio horrek ez badakar diruz lagundutako jardueraren kostua handitzea, jardueraren edukiari balio erantsiko ekarpenik egin gabe. Ondorio horietarako, azpikontratazioa dagoela ulertuko da erakunde onuradunak hirugarrenekin hitzartzen duenean dirulaguntzaren xede den jarduera osorik edo partzialki gauzatzea. Kontzeptu horretatik kanpo geratzen da erakunde onuradunak diruz lagundutako jarduera bere kabuz egiteko egin behar dituen gastuen kontratazioa.

1.– En base al artículo 31.2 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, la persona o entidad beneficiaria podrá subcontratar con terceros total o parcialmente la actividad subvencionada, siempre que dicha subcontratación no suponga un aumento del coste de la actividad subvencionada sin aportación de valor añadido al contenido de la misma. A estos efectos, se entenderá que hay subcontratación cuando la entidad beneficiaria concierte con terceros la ejecución total o parcial de la actividad que constituye el objeto de la subvención. Queda fuera de este concepto la contratación de aquellos gastos en que tenga que incurrir la entidad beneficiaria para la realización por sí misma de la actividad subvencionada.

2.– Erakunde onuradunak ezin izango du diruz lagundutako jardueraren gauzatze partziala honako hauekin hitzartu:

2.– En ningún caso podrá concertarse por la entidad beneficiaria la ejecución parcial de las actividades subvencionadas con:

a) Agindu honen 3. artikulua aplikatuz dirulaguntza hauetatik kanpo geratzen diren pertsonak edo erakundeak.

a) Personas o entidades excluidas de estas subvenciones en aplicación del artículo 3 de esta Orden.

b) Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13. artikuluan ezarritako debekuren bat duten pertsonak edo erakundeak.

b) Personas o entidades incursas en alguna de las prohibiciones establecidas en el artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

c) Kontratazioaren xede den jarduera egiteko beste dirulaguntza batzuk jaso dituzten pertsonak edo erakundeak.

c) Personas o entidades que hayan percibido otras subvenciones para la realización de la actividad objeto de contratación.

d) Bitartekari edo aholkulari gisa jarduten duten pertsonak edo erakundeak, baldin eta haien kontratuetan ordainketak eragiketaren kostu osoaren ehuneko gisa definitzen badira, non eta ordainketa hori ez dagoen justifikatuta egindako lanak edo emandako zerbitzuek merkatuan duten balioaren erreferentziaren arabera.

d) Personas o entidades que actúen como intermediarias o asesoras, en cuyos contratos los pagos se definan como un porcentaje de coste total de la operación, a menos que dicho pago esté justificado con referencia al valor de mercado del trabajo realizado o los servicios prestados.

e) Pertsona edo entitate onuradunarekin lotura duten pertsona edo erakundeak, salbu eta Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 31.7 artikuluko d) letran adierazitako inguruabarrak gertatzen badira.

e) Personas o entidades vinculadas con la persona o entidad beneficiaria, salvo que concurran las circunstancias señaladas en el artículo 31.7 punto d) de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

f) Deialdi edo programa berean laguntza eskatu duten baina betekizunak betetzen ez dituztelako edo behar den balorazioa lortu ez dutelako dirulaguntzarik gabe geratu diren pertsonak edo erakundeak.

f) Personas o entidades solicitantes de ayuda o subvención en la misma convocatoria o programa, que no hayan obtenido subvención por no reunir los requisitos o no alcanzar la valoración suficiente.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak sektore publikoko kontratazioa arautzen duen araudian kontratu txikirako ezarritako zenbatekoak gainditzen dituenean, eta betiere hirugarrenekin kontratatzea badakar, onuradunak hornitzaile desberdinen gutxienez hiru eskaintza eskatu beharko ditu, zerbitzua emateko konpromisoa hartu aurretik, salbu eta haien ezaugarri bereziengatik merkatuan ez badago horiek egiten, ematen edo hornitzen dituen behar adina erakunde.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas para el contrato menor en la normativa reguladora de la contratación del sector público y siempre que implique la contratación con terceros, la persona beneficiaria deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores o proveedoras, con carácter previo a la contracción del compromiso para la prestación del servicio, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren.

Aurkeztutako eskaintzen arteko aukeraketa (justifikazioan edo, hala badagokio, dirulaguntzaren eskabidean aurkeztu beharko dira) efizientzia- eta ekonomia-irizpideen arabera egingo da, eta, proposamen ekonomikorik onena aukeratzen ez bada, berariaz justifikatu beharko da memoria batean.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, y, cuando la elección no recaiga en la propuesta económica más ventajosa, se deberá justificar expresamente en una memoria.

Baldin eta, aurreko paragrafoetan xedatutakoaren arabera nahitaezkoa izanik eskaintza bat baino gehiago eskatzea, horiek ez badira aurkezten edo, justifikazio egokirik gabe, ekonomikoki onuragarriena ez den eskaintza bati esleitzen bazaio, organo emaileak zerbitzuaren peritu-tasazio bat eskatu ahal izango du, eta onuradunak ordaindu beharko ditu sortzen diren gastuak. Kasu horretan, dirulaguntza kalkulatzeko, bi balioetatik txikiena hartuko da erreferentziatzat: onuradunak adierazitakoa edo tasaziotik ateratzen dena.

Si, siendo preceptiva la solicitud de varias ofertas con arreglo a lo dispuesto en los párrafos anteriores, estas no se aportaran o la adjudicación hubiera recaído, sin adecuada justificación, en una que no fuera la más favorable económicamente, el órgano concedente podrá recabar una tasación pericial del servicio, siendo a cuenta de la persona beneficiaria los gastos que se ocasionen. En tal caso, la subvención se calculará tomando como referencia el menor de los dos valores: el declarado por la persona beneficiaria o el resultante de la tasación.

4.– Nolanahi ere, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 31. artikuluan ezarritako aurreikuspenak errespetatu beharko dira.

4.– En todo caso, deberán respetarse las previsiones establecidas en el artículo 31 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

6. artikulua.– Diruz lagundu daitezkeen eta lagundu ezin diren gastuak.

Artículo 6.– Gastos subvencionables y no subvencionables.

1.– Diruz lagundu daitezkeen gastutzat hartuko dira diruz lagundutako jardueraren izaerari zalantzarik gabe erantzuten diotenak, behar-beharrezkoak direnak eta deialdi honen 1.6 artikuluan eta dirulaguntza emateko ebazpenean edo haren balizko aldaketetan ezarritako epean egiten direnak. Diruz lagundu daitezkeen gastuen eskuratze-kostua ez da inola ere merkatuko balioa baino handiagoa izango. Egindako gastutzat hartuko da justifikatzeko epea amaitu aurretik benetan ordaindu dena.

1.– Se considerarán gastos subvencionables aquellos que respondan indubitadamente a la naturaleza de la actividad subvencionada, resulten estrictamente necesarios y se realicen siempre en el plazo establecido en el artículo 1.6 de esta convocatoria y en la resolución de concesión o sus posibles modificaciones. En ningún caso el coste de adquisición de los gastos subvencionables podrá ser superior al valor de mercado. Se considerará gasto realizado el que ha sido efectivamente abonado con anterioridad a la finalización del período de justificación.

2.– Zeharkako kostuak diruz lagundu ahal izango dira, baldin eta erakunde onuradunak diruz lagundutako jarduerari egozten badizkio oro har onartutako kontabilitate-printzipio eta -arauen arabera arrazoiz dagokion zatian, eta, nolanahi ere, kostu horiek jarduera benetan egiten den aldiari badagozkio. Nolanahi ere, eskabidearekin batera aurkeztutako aurreikusitako gastuen aurrekontuan jasota eta kuantifikatuta egon beharko dute, eta justifikatu egin beharko dira.

2.– Los costes indirectos solo serán subvencionables si se imputan por la entidad beneficiaria a la actividad subvencionada en la parte que razonablemente corresponda de acuerdo con principios y normas de contabilidad generalmente admitidas y, en todo caso, en la medida en que tales costes correspondan al período en que efectivamente se realiza la actividad. En todo caso, deberán haber sido incluidos como tales y cuantificados en el presupuesto de gastos previstos presentado con la solicitud y deberán ser justificados.

3.– Diruz lagundu ahal izango dira diruz lagundutako jarduera garatzen den espazioen egokitzapen estetiko edo funtzionalerako obra txikiek eragindako gastu arruntak, baldin eta proiektuan justifikatzen bada haien premia hertsia, eta eskabidearekin aurkeztutako aurrekontuan esleituta badaude. Erakusketa-guneetako argiztapena argi hotzeko sistemara egokitzea diruz lagundu daitekeen gastutzat hartu ahal izango da, funtsak kontserbatzeko edo museografia hobetzeko justifikatuta dagoenean.

3.– Serán subvencionables los gastos corrientes ocasionados por obras menores de adecuación estética o funcional de los espacios donde se desarrolle la actividad subvencionada siempre y cuando se justifique en el proyecto su estricta necesidad y estén consignados en el presupuesto presentado con la solicitud. La adecuación de la iluminación en los espacios expositivos a sistema de luz fría se podrá considerar gasto subvencionable cuando esté justificado por motivo de conservación de los fondos o por mejora de la museografía.

4.– Honako gastu hauek ez dira diruz lagunduko:

4.– No serán gastos subvencionables:

– BEZaren zenbatekoa, berreskuratu edo konpentsatu daitekeenean. Kasu horretan, gastu gisa egotz daitekeen zenbatekoa egiaztagirien zerga-oinarriari dagokiona izango da. Autonomoen fakturen kasuan, diruz lagundu daitekeen gastua zerga-oinarria edo guztizkoa izango da, kasuaren arabera, baina, nolanahi ere, PFEZaren atxikipena aplikatu gabe, onuradunak Ogasunari ordaintzean egiten duen gastua delako.

– El importe del IVA cuando sea susceptible de recuperación o compensación. En este supuesto, la cantidad imputable como gasto será la correspondiente a la base imponible de los justificantes. En el caso de las facturas de autónomos, el gasto subvencionable será la base imponible o el total, según el caso, pero en todo caso sin aplicar la retención del IRPF, por ser un gasto que la persona beneficiaria realiza al abonarlo a Hacienda.

– Higiezina eta haren instalazio orokor iraunkorrak handitzeko, hobetzeko, birgaitzeko edo kontserbatzeko xedea duten ibilgetu materialeko inbertsioak.

– Los gastos consistentes en inversiones en inmovilizado material que tengan por objeto la ampliación, mejora, rehabilitación o conservación del inmueble y sus instalaciones generales permanentes.

– Langileen gastuak, dirulaguntzaren xede den jarduerari zuzenean ordurik egotzi gabe.

– Gastos asociados a personal que no impute horas directamente a la actividad objeto de la subvención.

5.– Pertsona edo erakunde eskatzaileak aurkeztutako aurrekontuan, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen eredu normalizatuaren arabera, artikulu honetan diruz lagundu ezin diren gastuak jasotzen badira, balorazio-batzordeak ezabatu edo araztu egingo ditu, diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoa zehazteko, eta hori izango da dirulaguntzaren zenbatekoa zehazteko oinarria.

5.– En caso de que el presupuesto presentado por la persona o entidad solicitante, conforme al modelo normalizado disponible en la Sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, incluya gastos considerados como no subvencionables en el presente artículo, la Comisión de valoración procederá a su eliminación o depuración al objeto de determinar la cuantía del gasto subvencionable, que servirá de base para la determinación del importe de la subvención.

6.– Nolanahi ere, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 30. artikuluan ezarritako aurreikuspenak errespetatu beharko dira.

6.– En todo caso, deberán respetarse las previsiones establecidas en el artículo 30 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

7. artikulua.– Dirulaguntzen zenbatekoa eta muga.

Artículo 7.– Cuantía y límite de las subvenciones.

Diruz lagunduko den gehieneko zenbatekoa honako hau izango da:

La cuantía máxima a subvencionar será la siguiente:

1) Bilduma osatzen duten funtsak katalogatzea, dokumentatzea eta ikertzea: aurkeztutako aurrekontuaren % 100, 45.000 euroko mugarekin katalogazio-proiektu bakoitzeko eta 20.000 euroko mugarekin ezagutza sortzeko proiektu bakoitzeko.

1) Catalogación, documentación e investigación de los fondos que componen la colección: el 100 % del presupuesto presentado, con un límite de 45.000 euros por proyecto de catalogación y 20.000 por proyectos de generación de conocimiento.

2) Bilduma museografikoen digitalizazioa eta irisgarritasuna: aurkeztutako aurrekontuaren % 100, 12.000 euroko mugarekin proiektu bakoitzeko.

2) Digitalización y accesibilidad de las colecciones museográficas: el 100 % del presupuesto presentado, con un límite de 12.000 euros por proyecto.

3) Erakusketa iraunkorra berritzea, aldi baterako erakusketak antolatzea, eta jarduera didaktikoak eta kultura-zabalkunderako jarduerak diseinatzea eta eskaintzea: aurkeztutako aurrekontu osoaren % 80, proiektu bakoitzeko 30.000 euroko mugarekin.

3) Renovar la exposición permanente, organizar exposiciones temporales, y diseñar y ofrecer actividades didácticas y de difusión cultural: el 80 % del total del presupuesto presentado, con un límite de 30.000 euros por proyecto.

4) Bilduma museografikoak osatzen dituzten funtsak kontserbatzea eta zaharberritzea: aurkeztutako aurrekontu osoaren % 80, proiektu bakoitzeko 7.500 euroko mugarekin.

4) Conservación y restauración de los fondos que componen las colecciones museográficas: el 80 % del total del presupuesto presentado, con un límite de 7.500 euros por proyecto.

5) Museoaren kudeaketan berrikuntza eta irisgarritasuna hobetu eta bultzatzea: aurkeztutako aurrekontu osoaren % 80, proiektu bakoitzeko 7.500 euroko mugarekin.

5) Mejorar e impulsar la innovación y la accesibilidad en la gestión del museo: el 80 % del total del presupuesto presentado, con un límite de 7.500 euros por proyecto.

Diruz lagundu daitekeen gehieneko zenbatekoa baino handiagoa eskatzen bada, dirulaguntzaren zenbatekoa kalkulatzeko, diruz lagundu daitekeen gehieneko mugara egokituko da.

En caso de solicitar una cantidad mayor al máximo subvencionable, a efectos del cálculo del importe de la subvención, se ajustará al límite del máximo subvencionable.

Pertsona edo erakunde onuradun bakoitzeko diruz lagundutako proiektuen baturaren gehieneko zenbatekoa 90.000 eurokoa izango da.

La cuantía máxima de la suma de proyectos subvencionados por cada persona o entidad beneficiaria será de 90.000 euros.

8. artikulua.– Laguntzak emateko prozedura.

Artículo 8.– Procedimiento de concesión.

1.– Deialdi hau lehiaketa bidez ebatziko da. Horretarako, aurkeztutako eskabideak alderatuz emango dira dirulaguntzak, haien arteko lehentasun-ordena ezartzeko, 14. artikuluan finkatutako balorazio-irizpideei jarraituz. Laguntza bakarrik emango zaie guztira 50 puntu edo gehiago lortu dituztenei.

1.– La presente convocatoria se resolverá por el procedimiento de concurso. A estos efectos, la concesión de las subvenciones se realizará mediante la comparación de las solicitudes presentadas, con el fin de establecer una prelación entre las mismas atendiendo a los criterios de valoración fijados en el artículo 14. Se concederá una ayuda solo a aquellas que hayan obtenido una puntuación total igual o superior a 50 puntos.

2.– Kasu bakoitzean eman beharreko dirulaguntzaren zenbatekoa zehazteko, Balorazio Batzordeak deialdira bideratutako gehieneko zenbateko globala banatuko du gutxieneko puntuazioa (50 puntu) lortu duten eskabideen artean. Nolanahi ere, dirulaguntzaren zenbatekoak ezin izango du eskatutako zenbatekoa gainditu, ezta 7. artikuluan ezarritako mugak ere.

2.– Para la determinación del importe de la subvención en cada caso, la Comisión de Valoración procederá al reparto del importe global máximo destinado a la convocatoria entre las solicitudes que hayan obtenido la puntuación mínima, 50 puntos. En todo caso, la cuantía de la subvención no podrá superar la cantidad solicitada ni los límites establecidos en el artículo 7.

a) Banaketa hori lortutako puntuazioaren eta kasu bakoitzean eskatutako zenbatekoaren arabera egingo da, eta honako formula hau erabiliko da horretarako:

a) El mencionado reparto se realizará en función de la puntuación obtenida y el importe solicitado en cada caso, utilizándose para ello la fórmula siguiente:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azalpena:

siendo,

Si = programa edo jarduera bakoitzari dagokion dirulaguntzaren zenbatekoa.

Si = Importe de la subvención correspondiente a cada programa o actividad.

Ei = Kasu bakoitzean eskatutako dirulaguntzaren zenbatekoa.

Ei = Importe de la subvención solicitada en cada caso.

Pi = Programa edo jarduera bakoitzari Batzordeak emandako puntuazioa.

Pi = Puntuación otorgada por la Comisión a cada programa o actividad.

b) Entitate berari emandako dirulaguntzen baturak, aurreko apartatuan deskribatutako prozeduraren arabera kalkulatuta, erakunde bakoitzeko ezarritako gehieneko zenbatekoa gainditzen badu, kasu bakoitzean eman beharreko zenbatekoa honako formula hau aplikatuz doituko da:

b) En caso de que la suma de las subvenciones concedidas a una misma entidad, calculadas según el procedimiento descrito en el apartado anterior, supere el importe máximo establecido por entidad, la cuantía a otorgar en cada caso se ajustará aplicando la siguiente fórmula:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Si "= Programa edo jarduera bakoitzari dagokion dirulaguntzaren behin betiko zenbatekoa.

Si’ = Importe definitivo de la subvención correspondiente a cada programa o actividad.

D = Erakunde bakoitzak gehienez jaso dezakeen zenbatekoa (90.000 euro).

D = El límite máximo que puede recibir cada entidad (90.000 euros).

Si = Programa edo jarduera bakoitzari dagokion hasierako zenbatekoa, aurreko formularen arabera kalkulatua.

Si = Importe inicial de la subvención correspondiente a cada programa o actividad, calculado en función de la fórmula anterior.

c) Aurreko apartatuan aipatutako prozeduraren bidez kalkulatutako dirulaguntzen zenbatekoen baturak aurrekontu-muga gainditzen badu, kasu bakoitzean eman beharreko dirulaguntzaren zenbatekoa formula honen bidez zehaztuko da:

c) En el supuesto de que la suma de los importes de las subvenciones calculadas mediante el procedimiento mencionado en el apartado anterior excediera el límite presupuestario, el importe de la subvención a conceder en cada caso vendría determinado por la fórmula siguiente:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azalpena:

siendo,

Si "= Programa edo jarduera bakoitzari dagokion dirulaguntzaren behin betiko zenbatekoa.

Si’ = Importe definitivo de la subvención correspondiente a cada programa o actividad.

D = Dirulaguntzaren xede diren programa edo jarduera guztien artean banatu beharreko zenbatekoa.

D = Importe a repartir entre todos los programas o actividades objeto de subvención.

Si = Programa edo jarduera bakoitzari dagokion hasierako zenbatekoa, aurreko formularen arabera kalkulatua.

Si = Importe inicial de la subvención correspondiente a cada programa o actividad, calculado en función de la fórmula anterior.

3.– Dirulaguntzaren zenbatekoa zehazteko, deialdi honetan aurreikusitako kalkulu-irizpideak aplikatuz lortutako zenbatekoak aurreko edo ondorengo zenbaki oso hurbilenera biribilduko dira. Biribiltzearen ondorioz finantzatu beharreko guztizkoa deialdian finkatutako kreditua baino handiagoa bada, finantzaketa handieneko proiektutik kenduko da ateratzen den aldea.

3.– Para determinar la cuantía de la subvención, las cantidades obtenidas por la aplicación de los criterios de cálculo previstos en la presente convocatoria serán objeto de redondeo al número entero anterior o posterior más próximo. Si como consecuencia del redondeo, el total a financiar excediera del crédito fijado en la convocatoria, se procederá a detraer del proyecto con mayor financiación la diferencia resultante.

9. artikulua.– Eskabideak aurkeztea.

Artículo 9.– Presentación de solicitudes.

1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, agindu hau argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

1.– Las solicitudes podrán formularse en el plazo de un mes, a computar desde el día siguiente a la publicación de la presente Orden.

2.– Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 14. artikuluan xedatutakoaren arabera, pertsona fisiko interesdunek bitarteko elektronikoak eta presentzialak erabili ahal izango dituzte prozedura honetako izapide guztiak eskatu, kontsultatu eta egiteko. Pertsona juridikoak, ordea, behartuta daude harremanak bitarteko elektronikoen bidez izatera, administrazio-prozeduraren edozein izapide egiteko.

2.– En virtud de lo dispuesto en el artículo 14 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, las personas físicas interesadas podrán solicitar, consultar y realizar todos los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos y presenciales. Las personas jurídicas, en cambio, estarán obligadas a relacionarse a través de medios electrónicos para la realización de cualquier trámite del procedimiento administrativo.

3.– Eskabideak bitarteko elektronikoen bidez aurkeztu ahal izango dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0037513

3.– Las solicitudes podrán presentarse por medios electrónicos en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi en la dirección: https://www.euskadi.eus/servicios/0037513

Eskabideak aurrez aurre ere aurkeztu ahal izango dira Kultura Ondarearen Zuzendaritzan (Donostia kalea 1, 01010 Vitoria-Gasteiz), Zuzenean zerbitzuan (aurrez hitzordua eskatuta https://www.euskadi.eus/hitzordua-zuzenean helbidera sartuta), erregistro-gaietan laguntzeko bulegoetan (91/2023 Dekretua, ekainaren 20koa, Herritarrei arreta integral eta multikanala ematekoa eta zerbitzu publikoak bitarteko elektronikoz irispidean izatekoa) edo Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluan aurreikusitako organoetan, eskabide normalizatuaren bidez, osorik eta behar bezala beteta. Eskabide-eredua eskuragarri egongo da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0037513

Las solicitudes podrán presentarse también de forma presencial en la Dirección de Patrimonio Cultural, sita en la calle Donostia-San Sebastián número 1 (01010 Vitoria-Gasteiz), en Zuzenean exclusivamente con cita previa accediendo a la dirección https://www.euskadi.eus/cita-previa-zuzenean en las Oficinas de Asistencia en materia de registro (reguladas en Decreto 91/2023, de 20 de junio, de atención integral y multicanal a la ciudadanía y acceso a los servicios públicos por medios electrónicos) o ante los órganos previstos en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, mediante instancia normalizada, debidamente cumplimentada en todos sus términos. El modelo de solicitud estará disponible en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi en https://www.euskadi.eus/servicios/0037513.

4.– Pertsona fisikoen kasuan, eskabidea izapidetzeko eta agiriak aurkezteko bide bat edo bestea erabiltzeak, hau da, aurrez aurrekoa edo elektronikoa erabiltzeak, ez du behartzen aurrerantzean ere prozedurako gainerako izapideak egiteko bide bera erabiltzera, eta edozein unetan alda daiteke bidea.

4.– Para las personas físicas, el empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento.

Eskabidearen osteko izapideak, bide elektronikoz, helbide honetan egingo dira: https://www.euskadi.eus/nire-karpeta/web01-sede/eu/

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se realizan a través de https://www.euskadi.eus/micarpeta/

5.– Eskabideak, erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako ereduak aurrez aurre nahiz elektronikoki nola izapidetu jakiteko xehetasunak egoitza elektroniko honetan eskura daitezke: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0037513. Bide horretatik aurkezten diren eskabide elektronikoak baino ez dira onartuko, eta baztertu egingo dira erregistro elektroniko orokorraren formularioaren bidez aurkezten direnak.

5.– Las especificaciones de cómo tramitar, tanto por canal presencial como electrónico, las solicitudes, declaraciones responsables, y demás modelos están disponibles en la sede electrónica: https://www.euskadi.eus/servicios/0037513. Solo se aceptarán las solicitudes electrónicas que se presenten a través de este canal, y serán rechazadas aquellas que se presenten a través del Formulario de Registro electrónico general.

6.– Pertsona edo erakunde eskatzaileek euskaraz edo gaztelaniaz aurkez ditzakete eskabidea eta dokumentazioa, aukeran. Halaber, prozedura osoan zehar, pertsona edo erakunde eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan ezarritakoaren arabera.

6.– Las personas o entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a su elección. Así mismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona o entidad solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

7.– Helbide honetan eskuratu daitezke Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan onartutako identifikazio eta sinadura elektronikorako bitartekoak: https://www.euskadi.eus/ziurtagiri-elektronikoak.

7.– Los medios de identificación y firma electrónica admitidos en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi están accesibles en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/certificados-electronicos

8.– Hirugarrenen erregistroan inskribatu aurretik, bere aldeko lehen betebeharra aitortu beharko da, hau da, hura hautatu ondoren, laguntzarako eskubidea aitortzen zaion onuradun gisa (salbu eta administrazio honekiko beste harreman juridiko baten ondorioz inskribatuta badago).

8.– La inscripción en el registro de terceros se producirá previamente al reconocimiento de la primera obligación a su favor, esto es, una vez se haya seleccionado al mismo, como beneficiario al que se le reconoce el derecho a la ayuda (salvo que ya se encuentre inscrito con motivo de otra relación jurídica con esta Administración).

Hirugarrenen alta elektronikoki izapidetu daiteke (izapidetze elektronikora behartuta daudenek hala egin beharko dute), egoitza elektronikoan ere eskuragarri dagoen zerbitzuaren bidez, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/-/hirugarrenaren-datuen-aldaketa /.

El alta de terceros se puede tramitar electrónicamente (las personas obligadas a la tramitación electrónica lo deberán hacer así) a través del servicio correspondiente disponible, también, en la sede electrónica, cuya dirección es: https://www.euskadi.eus/altaterceros

9.– Izapidetze elektronikoa ordezkari baten bidez ere egin ahal izango da, eta, horretarako, ordezkaritza hori Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren ahalordeen erregistro elektronikoan inskribatu beharko da, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/ordezkariak

9.– También se podrá tramitar electrónicamente a través de un representante, para lo cual la representación deberá inscribirse en el Registro electrónico de apoderamientos de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, accesible a través de la dirección siguiente: https://www.euskadi.eus/representantes

10. artikulua.– Eskabidearekin batera aurkeztu beharreko dokumentazioa.

Artículo 10.– Documentación que se ha de aportar con la solicitud.

1.– Nahitaez aurkeztu beharreko agiriak dira:

1.– Son documentos de presentación obligatoria:

a) Eskabide-orria. Inprimaki horretan jasoko dira, batetik, laguntza hauen onuradun izateko 3. artikuluan ezarritako betekizunak egiaztatzeko beharrezkoak diren erantzukizunpeko adierazpenak, eta, bestetik, eskabidean eta harekin batera aurkeztutako dokumentazioan jasotako datuak egiazkoak direla adierazten duen erantzukizunpeko adierazpena. Eskabide-inprimakian erantzukizunpeko adierazpen bidez jaso beharko da pertsona edo erakunde eskatzaileak BEZaren aitorpena egin behar duen eta zerga hori kendu edo konpentsatu dezakeen.

a) Instancia de solicitud. Este formulario contendrá las declaraciones responsables necesarias a los efectos de acreditación de los requisitos establecidos en el artículo 3 para ser beneficiaria de estas ayudas y la declaración responsable indicando que son ciertos los datos contenidos en la solicitud y documentación que le acompaña. En el formulario de solicitud se deberá hacer constar mediante declaración responsable si la persona o entidad solicitante está obligada a hacer declaración del IVA y puede deducir o compensar dicho impuesto.

Pertsona fisikoek aurkeztutako eskabideen kasuan, eskabidean berariaz adierazten bada nortasun-datuak automatikoki egiaztatzearen aurka dagoela, nahitaez aurkeztu beharko da eskabidearen titularraren eta/edo, hala badagokio, ordezkariaren NANaren fotokopia.

En el caso de las solicitudes presentadas por personas físicas, si se hace constar en la solicitud la oposición expresa a la verificación automática de los datos de identidad, se deberá aportar obligatoriamente fotocopia de DNI de la persona titular de la solicitud y/o en su caso, de la persona representante.

b) Proiektuaren datuen formularioa, eduki hauekin:

b) Formulario Datos del Proyecto, con los siguientes contenidos:

– Proiektuaren memoria. Agindu honen 14. artikuluan adierazitako irizpideen arabera baloratuko da. Memoriaren edukiak honako alderdi hauek aipatu beharko ditu, dirulaguntzaren xede den jarduerari dagokionez:

– Memoria del proyecto, que será objeto de valoración mediante los criterios señalados en el artículo 14 de la presente Orden. El contenido de la memoria deberá hacer referencia a los siguientes aspectos, en relación a la actividad para la que se solicita la subvención:

Proposatutako jardueraren justifikazio orokorra, helburu espezifikoak museoaren Urteko Jarduera Planean planteatutako helburu orokorrekin lotuta.

Justificación general de la actividad propuesta poniendo en relación sus objetivos específicos con los objetivos generales planteados en el Plan Anual de Actuación del museo.

Jardueraren deskribapen xehatua: formatua, edukia, jardueraren publikoa edo hartzaileak, inplikatutako giza baliabideak (kopurua, kualifikazioa eta esperientzia, langile propioak edo kanpokoak diren), erabilitako hizkuntzak eta gauzatzeko kronograma, faseak, zereginak eta pertsona arduradunak eta inplikatuak barne.

Descripción detallada de la actividad: formato, contenido, público o personas destinatarias de la actividad, recursos humanos implicados (número, cualificación y experiencia, si es personal propio o externo), lenguas utilizadas y cronograma de ejecución, incluyendo fases, tareas y personas responsables e involucradas).

Jardueraren inpaktuaren justifikazioa irisgarritasunari, jasangarritasunari, digitalizazioari eta beste kultura-, hezkuntza-, zientzia- eta gizarte-eragile batzuekiko lankidetzari dagokienez, eremu bakoitzeko ekintza espezifikoen deskribapena barne.

Justificación del impacto de la actividad en términos de accesibilidad, sostenibilidad, digitalización y colaboración con otros agentes culturales, educativos, científicos y sociales, incluyendo la descripción de acciones específicas en cada ámbito.

Jardueraren diseinuan eta garapenean genero-ikuspegia txertatzeko aurreikusten diren ekintzen laburpen xehatua, proposamenean genero-berdintasuna bermatzeko neurri zehatzak zehaztuta.

Resumen detallado de las acciones que se contemplan para la integración de la perspectiva de género en el diseño y desarrollo de la actividad, especificando medidas concretas para garantizar la igualdad de género en la propuesta.

Berrikuntzara edo hobekuntzara bideratuta egotearen justifikazioa, aurreikusitako ebaluazio-sistema deskribatuta, berariazkoa edo museoaren ebaluazio orokorrean integratua, haren eraginkortasuna eta bilakaera neurtzea ahalbidetzen duten adierazleak barne.

Justificación de la orientación a la innovación o a la mejora, con descripción del sistema de evaluación previsto, ya sea específico o integrado en la evaluación global del museo, incluyendo indicadores que permitan medir su efectividad y evolución.

14. artikuluan ezarritako irizpideak baloratzeko aukera ematen duten ebidentzia dokumentalak, proiektuaren inpaktua eta bideragarritasuna egiaztatzen duen dokumentazio gehigarria barne.

Evidencias documentales que permitan la valoración de los criterios establecidos en el artículo 14, incluyendo documentación adicional que acredite el impacto y la viabilidad del proyecto.

Proiektuaren epe ertain eta luzerako bideragarritasun ekonomikoaren justifikazioa, jarraitutasunerako edo finantza-jasangarritasunerako aurreikusitako estrategiak zehaztuta.

Justificación de la viabilidad económica del proyecto a medio y largo plazo, detallando las estrategias previstas para su continuidad o sostenibilidad financiera.

Atal guztiak bete beharko dira.

Todos los apartados deberán ser cumplimentados.

– Jardueraren diru-sarreren eta gastuen aurrekontu osoa; orekatua izan beharko da, eta, hala badagokio, langile propioen gastuak, kanpoko zerbitzuen gastuak, hornidurak eta zeharkako kostuak bereizi beharko dira. Diru-sarreren atalean, eskatutako dirulaguntza eta laguntza publiko eta pribatuen zenbateko osoa adieraziko da, baita pertsona edo erakunde eskatzaileak jarritako baliabide propioak eta aurreikusitako gastuen zenbateko osoa estali arteko beste edozein diru-sarrera ere. Proiektuaren xedea jarduera bat baino gehiago barne hartzen dituen programa bat bada, kostuak jarduera bakoitzeko taldekatuta zehaztuko dira, jarduera bakoitzari dagokion guztizko partziala kalkulatu ahal izateko. Halaber, hala badagokio, zerga-oinarriaren zenbatekoa eta dagokion BEZa zehaztuko dira. Aurrekontuaren edukia agindu honen 14. artikuluko d) irizpidearen arabera baloratuko da.

– Presupuesto total de ingresos y gastos de la actividad, que deberá ser equilibrado diferenciar en su caso gastos de personal propio, gastos por servicios externos, suministros y costes indirectos. En el apartado de los ingresos se indicará el importe total de las subvenciones y ayudas públicas y privadas solicitadas, los recursos propios aportados por la persona o entidad solicitante y cualquier otro tipo de ingreso hasta cubrir la totalidad del importe de los gastos previstos. Si el objeto del proyecto es un programa que incluye más de una actividad, se detallarán los costes agrupados por cada actividad de manera que se pueda calcular el subtotal correspondiente a cada actividad. Así mismo, se especificará, en su caso, el importe de la base imponible y el IVA correspondiente. El contenido del Presupuesto se valorará de acuerdo con el criterio d) del artículo 14 de la presente Orden.

–. Hala badagokio, erakundeak beste administrazio edo erakunde publiko zein pribatu batzuetatik helburu bererako eskatu edo lortu dituen dirulaguntza, laguntza, diru-sarrera edo bestelako baliabideen zerrenda zehatzari dagokion atala beteko da.

– En su caso, se cumplimentará el apartado correspondiente a la relación detallada de las subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de otras administraciones o entes tanto públicos como privados que la entidad haya solicitado u obtenido.

c) Museoaren jardueraren memoria, 2024ko urteko jarduketa-planari dagokionez. Memoria horretan, museoaren jardunaren helburuak, egindako jarduerak eta emaitzak zehaztu beharko dira gutxienez, eta, ahal denean, inpaktu kultural, zientifiko, sozial eta/edo ekonomikoaren adierazle objektiboen bidez deskribatuko dira. Dokumentu horrek 14. artikuluaren e) apartatuan adierazitako irizpidea baloratzeko balioko du. Memoria hori ez dute aurkeztu beharko sortu berri diren edo Euskadiko Museo eta Bildumen Erregistroan inskribatu berri diren museo eta bildumek.

c) Memoria de actividad del museo en relación al Plan anual de actuación correspondiente al año 2024. En esta Memoria, se deberán detallar como mínimo los objetivos, las actividades realizadas y los resultados de la actuación del museo, que cuando sea posible se describirán mediante indicadores objetivos de impacto cultural, científico, social y/o económico. Este documento servirá para la valoración del criterio expresado en el apartado e) del artículo 14. Estarán exentos de presentar esta memoria los museos y colecciones de reciente creación, o reciente inscripción en el Registro de Museos y Colecciones de Euskadi.

2.– Horrez gain, beste dokumentu osagarri batzuk aurkeztu ahal izango dira Proiektuaren Datuen Inprimakian eranskin gisa jasotako informazioa zabaltzeko edo ilustratzeko, Proiektuaren Datuen Inprimakian editagarriak ez diren objektuak dituztenean, hala nola irudiak, taulak, kalkulu-orriak, grafikoak, bideoak eta abar. Kasu horretan, Proiektuaren Datuen Formularioan dagokion erreferentzia egin beharko zaio Eranskin horri.

2.– Adicionalmente, se podrán aportar otros documentos complementarios para ampliar o ilustrar la información contenida en el Formulario Datos del Proyecto a modo de anexo, cuando contengan objetos como imágenes, tablas, hojas de cálculo, gráficos, videos, etc.– no editables en el Formulario Datos del Proyecto. En ese caso, en el Formulario Datos del Proyecto se deberá hacer la correspondiente referencia a la ampliación de la información dicho anexo.

11. artikulua.– Laguntzen kudeaketa.

Artículo 11.– Gestión de las ayudas.

Kultura Ondarearen, Jabetza Intelektualaren eta Lege Gordailuaren Zuzendaritzari dagokio deialdi honetan aurreikusitako dirulaguntzak kudeatzeko lanak egitea.

Corresponderá a la Dirección de Patrimonio Cultural, Propiedad Intelectual y Depósito Legal la realización de las tareas de gestión de las subvenciones previstas en la presente convocatoria.

12. artikulua.– Aurkeztutako eskabideetako akatsak zuzentzea.

Artículo 12.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

1.– Eskabidea izapidetzeko onartzeko eskatzen diren dokumentu batzuk falta direla edo horietan forma-akatsak daudela ikusiz gero, edo baloratzeko aurkeztutako dokumentazioan akatsak daudela ikusiz gero, hamar egun balioduneko epea emango zaio interesdunari akatsa zuzentzeko edo aurkeztu beharreko agiriak aurkezteko, eta ohartaraziko zaio ezen, hala egiten ez badu, eskabidean atzera egin duela edo izapidetzeko eskubidea galdu duela ulertuko dela, ebazpen baten bidez.

1.– En el supuesto de que se apreciase la falta de documentos requeridos para la admisión a trámite de la solicitud o defectos formales en aquellos, así como en el supuesto de que se observaran defectos en la documentación presentada para su valoración, se requerirá a la persona interesada para que, en el plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición o decaída en su derecho al trámite, previa resolución.

2.– Agindu honen arabera eskabideak bitarteko elektronikoen bidez aurkeztera behartuta dagoen eskatzaileren batek eskabidea aurrez aurre aurkezten badu, elektronikoki aurkeztuz zuzentzeko eskatuko zaio.

2.– Si alguna de las personas solicitantes que, conforme a la presente Orden, están obligadas a presentar solicitudes por medios electrónicos, presenta su solicitud presencialmente, se le requerirá para que la subsane a través de su presentación electrónica.

13. artikulua.– Balorazio-batzordea.

Artículo 13.– Comisión de Valoración.

1.– Eskabideak aurkezteko epea amaitu ondoren, balorazio-batzorde bat eratuko da, eskabideak onartzeko eta ez onartzeko erabakiak hartzeko, bai eta dirulaguntzaren xede diren jarduerak baloratzeko ere. Honako hauek osatuko dute batzorde hori:

1.– Una vez finalizado el plazo de presentación, para la resolución de las cuestiones de admisión e inadmisión, así como para la valoración de las actividades para las que se ha solicitado subvención, se constituirá una Comisión de Valoración, que estará integrada por:

– Kultura Ondarearen, Jabetza Intelektualaren eta Lege Gordailuaren zuzendaria. Batzordeburua izango da, eta kalitate-botoa izango du, boto-berdinketa gertatuz gero azken erabakia emateko. Kargua hutsik badago, bertaratu ez bada, gaixorik badago edo legezko beste arrazoiren bat gertatzen bada, ordeztu egingo da, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 19.2 artikuluan ezarritakoaren arabera.

– La persona que ostenta la Dirección de Patrimonio Cultural, Propiedad Intelectual y Depósito Legal, que ejercerá la presidencia de la Comisión y dirimirá, con su voto de calidad, los empates que pudieran producirse. En caso de vacante, ausencia, enfermedad, u otra causa legal, será sustituido de conformidad con lo establecido en el artículo 19.2 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

– Kultura Ondarearen Zuzendaritzako Kultura Ondareko teknikari bat.

– Una persona de entre los técnicos y técnicas de Patrimonio Cultural de la Dirección de Patrimonio Cultural.

– Agindu honen xede den gaian adituak diren hiru pertsona, Kulturako sailburuordeak izendatuak; bokalak izango dira.

– Tres personas expertas en la materia objeto de esta Orden, nombradas por la persona que titular de la Viceconsejería de Cultura, que ejercerán como vocales.

Kultura Ondarearen, Jabetza Intelektualaren eta Lege Gordailuaren Zuzendaritzako Aholkularitza Juridikoko pertsona bat izango da Balorazio Batzordeko idazkaria. Kultura Sailburuordetzako titularrak izendatuko du, eta hitza izango du, baina botorik ez. Idazkariari dagokio kide anitzeko organoaren jarduketen legezkotasun formala eta materiala zaintzea, haren jarduketak ziurtatzea eta eraketarako eta erabakiak hartzeko prozedurak eta arauak errespetatzen direla bermatzea.

Ejercerá como secretario o secretaria de la Comisión de Valoración, con voz, pero sin voto, una persona de la Asesoría Jurídica de la Dirección de Patrimonio Cultural, Propiedad Intelectual y Depósito Legal, también nombrada por la persona titular de la Viceconsejería de Cultura. Corresponderá a la persona secretaria velar por la legalidad formal y material de las actuaciones del órgano colegiado, certificar las actuaciones del mismo y garantizar que los procedimientos y reglas de constitución y adopción de acuerdos son respetadas.

Era berean, balorazio-batzordearen bileretara joan ahal izango dira, hitzarekin baina botorik gabe, aztertu beharreko gaien inguruan ezagutza espezifikoa duten pertsona guztiak, bertaratuen gehiengoak onartzen baditu.

Así mismo, podrán asistir a las reuniones de la Comisión de Valoración para tratar asuntos concretos y participar, con voz, pero sin voto, cuantas personas con conocimientos específicos en los asuntos a tratar sean admitidas por la mayoría de los asistentes.

2.– Balorazio-batzordearen osaera Kulturako sailburuordearen ebazpen baten bidez argitaratuko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, batzordea eratu aurretik.

2.– La composición de la Comisión de Valoración se hará pública mediante Resolución de la persona titular de la Viceconsejería de Cultura que se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco con carácter previo a su constitución.

3.– Balorazio-batzordeko kideak abstenitu egingo dira eta errekusatuak izan daitezke, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 23. eta 24. artikuluetan ezarritakoari jarraituz.

3.– Los miembros de la Comisión de Valoración deberán abstenerse y podrán ser recusados, en los términos previstos en los artículos 23 y 24 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, del Régimen Jurídico del Sector Público.

4.– Balorazio-batzordeko kideak izendatzean, emakumeen eta gizonen ordezkaritza orekatua bermatuko da, Emakumeen eta gizonen berdintasunerako eta emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabe bizitzeko Legearen testu bategina onartzen duen martxoaren 16ko 1/2023 Legegintzako Dekretuan xedatutakoaren arabera.

4.– En el nombramiento de las personas que han de formar parte de la Comisión de valoración se garantizará una representación equilibrada de mujeres y hombres, de conformidad con lo dispuesto en el Decreto Legislativo 1/2023, de 16 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley para la Igualdad de Mujeres y Hombres y Vidas Libres de Violencia Machista contra las Mujeres.

5.– Batzordeak, agindu honen 14. artikuluan ezarritako esleipen-irizpideetan oinarrituta, txosten bat egingo du, egindako ebaluazioaren emaitza zehazteko. Txosten horretan, honako hauek jasoko dira: baietsitako eskabideak, erakunde edo pertsona onuradun bakoitzeko dirulaguntzaren zenbatekoarekin, diruz lagundutako jarduketa-programak, ezetsitako eskabideak eta ezesteko arrazoiak, erakunde eta pertsona onuradun bakoitzeko; eta onartu ez diren dirulaguntzak, ez onartzeko arrazoia adierazita.

5.– La Comisión en base a los criterios de adjudicación establecidos en el artículo 14 de la presente Orden, realizará un informe en el que se concrete el resultado de la evaluación efectuada, el cual contendrá: las solicitudes estimadas con la cuantía de la subvención por entidad o persona beneficiaria, así como los programas de actuación subvencionados, las solicitudes desestimadas y las causas de desestimación por entidad y persona beneficiaria; y las subvenciones inadmitidas con indicación de la causa de inadmisión.

Balorazio-batzordeak txosten hori Kultura Ondarearen Zuzendaritzari helaraziko dio, eta hark, espedientea eta kide anitzeko organoaren txostena ikusita, behin betiko ebazpen-proposamena egingo du.

La comisión de valoración dará traslado del citado informe a la Dirección de Patrimonio Cultural que, a la vista del expediente y del informe del órgano colegiado, formulará la propuesta de resolución definitiva.

14. artikulua.– Balorazio-irizpideak.

Artículo 14.– Criterios de valoración.

Balorazio-batzordeak aurkeztutako eskabideak ebaluatuko ditu, baldin eta agindu honetan ezarritako baldintza guztiak betetzen badituzte. Horretarako, irizpide hauek hartuko ditu kontuan:

La Comisión de Valoración realizará la evaluación de las solicitudes presentadas, siempre que cumplan todos los requisitos establecidos en la presente Orden, atendiendo a los siguientes criterios:

a) Balorazio-irizpide orokorrak: 50 puntu, gehienez. Edozein lerrotara aurkeztutako proiektu guztiak baloratuko dira, honako irizpide hauen arabera:

a) Criterios generales de valoración hasta 50 puntos. Se valorarán todos los proyectos presentados a cualquiera de las líneas de acuerdo a los siguientes criterios:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

b) Balorazio-irizpide espezifikoak: gehienez, 50 puntu, diruz lagundu daitekeen lerro bakoitzerako ezarritako balorazio-irizpideen arabera:

b) Criterios específicos de valoración hasta 50 puntos, de acuerdo a los criterios de valoración establecidos para cada línea subvencionable:

1) Bilduma osatzen duten funtsak katalogatzea, dokumentatzea eta ikertzea.

1) Catalogación, documentación e investigación de los fondos que componen la colección:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2) Bilduma museografikoen digitalizazioa eta irisgarritasuna:

2) Digitalización y accesibilidad de las colecciones museográficas:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

3) Erakusketa iraunkorra berritzea, aldi baterako erakusketak antolatzea, eta jarduera didaktikoak eta kultura zabaltzeko jarduerak diseinatzea eta eskaintzea:

3) Renovar la exposición permanente, organizar exposiciones temporales, y diseñar y ofrecer actividades didácticas y de difusión cultural:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

4) Bilduma museografikoak osatzen dituzten funtsak kontserbatzea eta zaharberritzea:

4) Conservación y restauración de los fondos que componen las colecciones museográficas:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

5) Museoaren kudeaketan berrikuntza eta irisgarritasuna hobetzea eta bultzatzea:

5) Mejorar e impulsar la innovación y la accesibilidad en la gestión del museo:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

15. artikulua.– Beste dirulaguntza edo laguntza batzuekiko bateragarritasuna.

Artículo 15.– Compatibilidad con otras subvenciones o ayudas.

Deialdi honetan aurreikusitako dirulaguntzak bateragarriak dira beste edozein erakunde publikok edo pribatuk helburu bererako emandako dirulaguntzekin edo beste edozein diru-sarrera edo baliabiderekin, betiere gainfinantzaketarik gertatzen ez bada. Halakorik gertatuz gero, emandako dirulaguntza dagokion gehieneko mugaraino murriztuko da.

Las subvenciones previstas en la presente convocatoria son compatibles con aquellas subvenciones o cualesquiera otros ingresos o recursos que, teniendo el mismo fin, pudieran ser otorgadas por cualquier otra entidad pública o privada, siempre que de ello no se derive sobrefinanciación. En caso de producirse esta, se reducirá el importe de la subvención concedida hasta el límite máximo que corresponda.

16. artikulua.– Ebazpena.

Artículo 16.– Resolución.

1.– Kultura Ondarearen, Jabetza Intelektualaren eta Lege Gordailuaren Zuzendaritzak, espedientea eta balorazio-batzordearen txostena ikusita, ebazpen-proposamen arrazoitu bat egingo du, eta Kulturako sailburuordeari bidaliko dio, espediente osoarekin batera, dagokion ebazpena eman dezan. Prozeduran interesdunek azaldutako beste egitate, alegazio eta froga batzuk agertzen ez direnez eta kontuan hartzen ez direnez, ebazpen-proposamen hori behin betikoa izango da.

1.– La Dirección de Patrimonio Cultural, Propiedad Intelectual y Depósito Legal, a la vista del expediente y del informe de la comisión de valoración, elaborará una propuesta de resolución motivada que será remitida, junto a todo el expediente, a la persona titular de la Viceconsejería de Cultura para la pertinente Resolución. Dado que en el procedimiento no figuran ni son tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones y pruebas aducidas por las personas interesadas, dicha propuesta de resolución tendrá carácter de definitiva.

Ebazpena, gehienez ere, sei hilabeteko epean jakinaraziko da, agindu hau indarrean jartzen den egunetik aurrera.

La resolución será notificada en el plazo máximo de seis meses a contar desde la fecha en que surta efectos la presente Orden.

2.– Ebazpenean jasoko dira emandako dirulaguntzak, ukatutako eskabideak eta onartu ez direnak. Emandako dirulaguntzatik diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoa aurkeztutako aurrekontuaren zenbatekoa baino txikiagoa bada, ebazpenean jasota geratuko da zer gastu baztertu diren diruz laguntzeko modukoak ez izateagatik.

2.– La Resolución recogerá tanto las subvenciones concedidas como las solicitudes denegadas y las inadmitidas. En caso de que el importe del gasto subvencionable de la subvención concedida sea menor al importe del presupuesto presentado, en la Resolución quedará reflejado qué gastos se han excluido por no ser considerados subvencionables.

3.– Formula hori aplikatuz lortutako zenbatekoak aurreko edo ondorengo zenbaki oso hurbilenera biribildu ahal izango dira. Biribiltzearen ondorioz finantzatu beharreko guztizkoa deialdian finkatutako kreditua baino handiagoa bada, finantzaketa handieneko proiektutik kenduko da ateratzen den aldea.

3.– Las cantidades obtenidas por la aplicación de dicha fórmula se podrán redondear al número entero anterior o posterior más próximo. Si como consecuencia del redondeo, el total a financiar excediera del crédito fijado en la convocatoria, se procederá a detraer del proyecto con mayor financiación la diferencia resultante.

4.– Ebazpen hori Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko iragarki-taula elektronikoan argitaratuko da (https://www.euskadi.eus/iragarki-taula-elektronikoa /), interesdunei jakinarazteko. Ohar bat bidaliko da pertsona edo erakunde interesdunak eskaeran aldez aurretik jakinarazi duen gailu elektronikora edo helbide elektronikora, ebazpena argitaratu dela jakinarazteko. Abisu hori ematen ez bada ere, jakinarazpena guztiz baliozkoa izango da. Ebazpena Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalaren bidez jakinaraziko da: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta

4.– Dicha Resolución será publicada en el Tablón electrónico de Anuncios de la Sede Electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi https://www.euskadi.eus/tablon-electronico-anuncios a los efectos de su notificación a las personas interesadas. Se enviará un aviso al dispositivo electrónico y/o la dirección de correo electrónico de la persona o entidad interesada que esta haya comunicado previamente en la solicitud, informándole de la publicación de la Resolución. La falta de práctica de este aviso no impedirá que la notificación sea considerada plenamente válida. La notificación de la Resolución se realizará a través de «Mi carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi: https://www.euskadi.eus/micarpeta

Halaber, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da. Jakinarazpena bide batetik baino gehiagotatik egiten denez, lehenik egin dena hartuko da jakinarazpen-datatzat.

Asimismo, la Resolución se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco. Dado que la notificación se realiza por más de un cauce, se tomará como fecha de notificación aquella que se hubiera producido en primer lugar.

5.– Ebazpen horrek ez dio amaiera ematen administrazio-bideari, eta, beraren aurka, gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote erakunde interesdunek Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari, hilabeteko epean, ebazpena jaso eta hurrengo egunetik aurrera, hala ezarrita baitago Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 121. eta 122. artikuluetan.

5.– Dicha resolución, no pone fin a la vía administrativa y, contra la misma las entidades interesadas podrán interponer recurso de alzada ante la persona titular de la Consejería de Cultura y Política Lingüística, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente de su recepción, de conformidad a lo establecido en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

6.– Ebazpen-epea igarota, interesdunari ebazpena jakinarazi ez bazaio, eskabidea ezetsi zaiola ulertuko da, hala xedatzen baita Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legean.

6.– Si una vez transcurrido el plazo de resolución la misma no hubiera sido notificada a la persona interesada, la solicitud correspondiente se entenderá desestimada, a los efectos de lo establecido en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

17. artikulua.– Ebazpena aldatzea.

Artículo 17.– Modificación de la Resolución.

1.– Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 16.4 artikuluan aurreikusitakoa aplikatuz, oinarri arautzaileetan baimendutako kasuetatik kanpo beste ekarpen batzuk ere lortzen badira, dirulaguntza emateko ebazpena aldatu egingo da.

1.– En aplicación de lo previsto en el artículo 16.4 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, la obtención concurrente de otras aportaciones fuera de los casos permitidos en las bases reguladoras dará lugar a la modificación de la resolución de concesión.

2.– Halaber, dirulaguntza ematen duen organoak, ofizioz edo interesdunak eskatuta, emandako dirulaguntza edo haren baldintzak aldatzea erabaki dezake, betekizun hauek betetzen direnean:

2.– Asimismo, el órgano concedente de la subvención podrá, de oficio o a instancia de la persona interesada, acordar la modificación de la subvención concedida o de sus condiciones, cuando se cumplan los siguientes requisitos:

a) Dirulaguntza aldatzea interesdunak eskatuz gero, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 14.e) artikuluan jasotako betebeharra betez jakinaraztea onuradunak, jakin bezain laster eta, nolanahi ere, jasotako funtsen erabilera justifikatu baino lehen.

a) Que, en caso de obedecer a instancia de parte, la comunicación por la persona beneficiaria se realice, en cumplimiento de la obligación recogida en el artículo 14.e) de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, tan pronto como la conozca y, en todo caso, con anterioridad a la justificación de la aplicación dada a los fondos percibidos.

b) Zenbatekoa ez handitzea.

b) Que no comporte incremento del importe.

c) Benetan egindako edo egingo den jarduera edo jokabidea oinarri arautzaileen xedearen barruan egotea.

c) Que la actividad o conducta efectivamente realizada o que se vaya a realizar esté comprendida dentro del objeto de las bases reguladoras.

d) Aldaketa justifikatzen duten inguruabarrak onuradunaren borondatearen araberakoak ez izatea.

d) Que las circunstancias que justifiquen la modificación no hayan dependido de la voluntad de la persona beneficiaria.

e) Aldaketa eragin duten elementu eta inguruabar berriak, hasierako dirulaguntza emateko unean gertatu izan balira, dirulaguntza ukatzeko arrazoi ez izatea, eta aldaketak ez eragitea hasieran onetsitako proiektua nabarmen aldatzea.

e) Que los nuevos elementos y circunstancias que motiven la modificación, de haber concurrido en la concesión inicial, no hubiesen determinado la denegación de la subvención, y que la alteración no sea de tal magnitud que suponga una variación sustancial del proyecto inicialmente aprobado.

f) Hirugarrenen eskubideei kalterik ez egitea.

f) Que no dañe derechos de terceros.

18. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.

Artículo 18.– Obligaciones de la persona beneficiaria.

Agindu honetan arautzen diren dirulaguntzen pertsona edo erakunde onuradunek betebehar hauek izango dituzte:

Las personas o entidades beneficiarias de las subvenciones reguladas en la presente Orden deberán cumplir las siguientes obligaciones.

a) Emandako dirulaguntza onartzea. Alde horretatik, dirulaguntza ematen duen ebazpena argitaratu eta hamar egun balioduneko epean pertsona edo erakunde onuradunek dirulaguntzari berariaz uko egiten ez badiote, onartu egin dutela ulertuko da.

a) Aceptar la subvención concedida. En este sentido, se entenderá que esta queda aceptada si las personas o entidades beneficiarias no renuncian expresamente a la misma en el plazo de diez días hábiles tras la fecha de publicación de la resolución por la que se concede la subvención.

b) Dirulaguntza zertarako eman den, horretarako erabiltzea.

b) Utilizar la subvención para el concreto destino para el que ha sido concedida.

c) Ogasun eta Finantza Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari dirulaguntzen fiskalizazio-lanetan behar duten informazio guztia ematea.

c) Facilitar a la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Finanzas y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas cuanta información le sea requerida en el ejercicio de sus funciones de fiscalización del destino de las subvenciones.

d) Publikoarekiko ahozko eta idatzizko harremanetan euskararen erabilera bermatzea.

d) Garantizar el uso del euskera en la relación con el público, oral y escrita.

e) Diruz lagundutako jardueran sortutako dokumentazio, publizitate, irudi edo material guztietan sexismorik gabeko hizkuntza erabili beharko da, sexuan eta estereotipo sexistetan oinarritutako irudi diskriminatzaileak saihestu beharko dira, eta berdintasunaren, presentzia orekatuaren, aniztasunaren, erantzukidetasunaren eta genero-rol eta -identitateen aniztasunaren balioak dituen irudia sustatu beharko da.

e) Toda la documentación, publicidad, imagen o materiales generados en la actividad subvencionada deberán hacer un uso no sexista del lenguaje, evitar imágenes discriminatorias por razón de sexo y estereotipos sexistas, así como fomentar una imagen con valores de igualdad, presencia equilibrada, diversidad, corresponsabilidad y pluralidad de roles e identidades de género.

f) Entitate onuradunak konpromisoa hartzen du dirulaguntza justifikatzeko aurkeztu behar den jarduketa-memorian proiektuarekin zerikusia duen pertsonei buruzko informazioa sexuaren arabera bereizteko.

f) La entidad beneficiaria se compromete a desagregar por sexo la información relacionada con el proyecto que se refiera a personas en la memoria de actuación que se ha de presentar para la justificación de la subvención.

g) Dirulaguntza ematen duen ebazpena argitaratzen den egunetik aurrera, Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren babesa aipatu beharko da, eta haren logotipoa jarri beharko da diruz lagundutako proiektuak zabaltzeko erabiltzen diren material guztietan.

g) A partir de la fecha de publicación de la Resolución concedente, deberá hacerse mención del patrocinio del Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco e incluir el logotipo del mismo en todos los materiales que se utilicen para la difusión de los proyectos subvencionados.

h) Egiaztatzea, dirulaguntza emateko ebazpen-proposamena eman aurretik eta hura ordaintzeko unean, egunean dituela zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak, bai eta dirulaguntzak itzultzeari buruzkoak ere, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 14.f) artikuluan adierazten den bezala.

h) Acreditar, con anterioridad a dictarse la propuesta de resolución de concesión y en el momento de procederse al abono de la misma, que se halla al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de las subvenciones, tal y como señala el artículo 14 f) de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

i) Oro har, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legean jasotako beste edozein betebehar, zehazki, 14. artikuluan eta dirulaguntzen arloan aplikatzekoak diren gainerako lege-xedapenetan jasotakoa.

i) En general cualquier otra obligación contenida en la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, en concreto en su artículo 14, y en el resto de las disposiciones legales aplicables a la materia de subvenciones.

19. artikulua.– Dirulaguntzak ordaintzea.

Artículo 19.– Abono de las subvenciones.

1.– Agindu honen babesean ematen diren dirulaguntzak bi zatitan ordainduko dira, honela:

1.– El abono de las subvenciones que se concedan al amparo de la presente Orden se realizará fraccionadamente mediante dos libramientos, que se materializarán de la siguiente forma:

a) Lehenengoa, emandako dirulaguntzaren % 50ekoa, 18 a) artikuluan adierazitako epea igarotakoan, uko egin ez bazaio.

a) El primero, por importe equivalente al 50 % de la subvención concedida, una vez transcurrido el plazo indicado en el artículo 18 a) sin haber mediado renuncia.

b) Bigarrena, gainerako zenbatekoa, 2026an ordainduko da, onuradunak diruz lagundutako jarduketa eta haren benetako kostua 20. artikuluan jasotako baldintzetan egin izanaren justifikazioa aurkeztu ondoren.

b) El segundo, por la cantidad restante, se realizará en 2026, una vez presentada por la persona beneficiaria la justificación de la realización de la actuación subvencionada y su efectivo coste, en los términos recogidos en el artículo 20.

2.– Dirulaguntza ezin izango da ordaindu pertsona edo erakunde onuradunak egunean ez baditu zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak, edo ordainduta ez baditu dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak. Egiaztapena ofizioz egingo da ordainketa bakoitzaren aurretik, betiere erakunde onuradunak ez badu adierazten aurka dagoela; kasu horretan, hori egiaztatzen duten ziurtagiriak aurkeztu beharko ditu.

2.– No podrá realizarse el pago de la subvención en tanto la persona o entidad beneficiaria no se halle al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, o no se halle al corriente de pago de obligaciones por reintegro de subvenciones. La comprobación se realizará de oficio antes de cada pago, siempre que la entidad beneficiaria no haya su expresado su oposición, en cuyo caso tendrá que presentar los certificados que lo acrediten.

20. artikulua.– Dirulaguntza justifikatzea.

Artículo 20.– Justificación de la subvención.

1.– Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 32. artikuluaren arabera, agindu honetan emandako dirulaguntzen pertsona edo erakunde onuradunek diruz lagundutako jardueren justifikazio-kontu bat aurkeztu beharko dute diruz lagundutako jarduera edo proiektua amaitu eta hurrengo hiru hilabeteetan. Nolanahi ere, justifikazioa aurkezteko epearen azken eguna 2026ko martxoaren 31 izango da. Justifikazio-kontuak dokumentazio hau izango du:

1.– De conformidad con el artículo 32 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, las personas o entidades beneficiarias de las subvenciones concedidas en la presente Orden deberán presentar una cuenta justificativa de las actividades subvencionadas dentro de los tres meses siguientes al de finalización de la actividad o proyecto subvencionado. En todo caso, el último día del plazo para la presentación de la justificación será el 31 de marzo de 2026. La cuenta justificativa contendrá la siguiente documentación:

a) Dirulaguntza ematean ezarritako baldintzak bete direla justifikatzen duen jarduketa-memoria, egindako jarduerak eta lortutako emaitzak zehatz-mehatz adierazita. Memorian txertatuta edo bereizita erantsita, jardueraren exekuzioa edo emaitzak egiaztatzen dituzten irudiak aurkeztuko dira. Aukeran, egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen «Justifikazio-memoria» inprimakia betez egin ahal izango da.

a) Memoria de actuación justificativa del cumplimiento de las condiciones impuestas en la concesión de la subvención, con indicación detallada de las actividades realizadas y de los resultados obtenidos. Integradas en la memoria o adjuntadas por separado se aportarán imágenes que atestigüen la ejecución o resultados de la actividad. De manera opcional, podrá realizarse cumplimentando el formulario «Memoria justificativa» disponible en la Sede Electrónica.

b) Egindako jardueren kostua justifikatzen duen memoria ekonomikoa, honako hauek jasoko dituena:

b) Memoria económica justificativa del coste de las actividades realizadas, que contendrá:

– Jardueraren gastuen eta sarreren balantze orokorra. Egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen «Balantzea» inprimakia bete edo eredu gisa erabiliko da. Beste dirulaguntzarik edo diru-sarrerarik jaso ez bada, dagokion erantzukizunpeko adierazpena egingo da justifikazioa aurkezteko inprimakian.

– El balance general de gastos e ingresos de la actividad. Se utilizará como modelo o cumplimentará el formulario «Balance» disponible en la Sede Electrónica. En el caso de que no se haya recibido ninguna otra subvención o ingreso se hará la correspondiente declaración responsable en el formulario de presentación de la justificación.

– Egindako gastuen zerrenda sailkatua, honako hauek adierazita: erakunde edo pertsona hartzekodunaren eta dokumentuaren identifikazioa, zenbatekoa, jaulkipen-data, jarduerari egotzitako gastuaren zenbatekoa (hala badagokio, zerga-oinarria eta BEZa banakatuta) eta, hala badagokio, ordainketa-data. Balantzea izeneko formularioan jasotako taularen bidez egin ahal izango da, edo bereizita aurkeztu, kalkulu-orriaren formatuan, betiere datu-eredu berari jarraitzen bazaio. Gastuen ataleko kontzeptuek bat etorri beharko dute eskabidean aurkeztutako aurrekontuko gastuen ataleko kontzeptuekin.

– Una relación clasificada de los gastos realizados, con identificación de la entidad o persona acreedora y del documento, su importe, fecha de emisión, el importe del gasto imputado a la actividad, desglosando en su caso la base imponible y el IVA, y, en su caso, la fecha de pago. Podrá hacerse mediante la tabla incluida en el mismo formulario Balance o presentarse por separado, en formato de hoja de cálculo siempre que siga el mismo modelo de datos. Los conceptos del apartado de gastos realizados deberán coincidir con los conceptos del apartado de gastos del presupuesto presentado en la solicitud.

– Hala badagokio, egindako gastuen zerrendan sartutako zeharkako kostuak banatzeko irizpideak.

– Indicación, en su caso, de los criterios de reparto de los costes indirectos incorporados en la relación de gastos realizados.

– Diruz lagundutako jarduera finantzatu duten beste dirulaguntza edo diru-sarrera batzuen zerrenda zehatza, zenbatekoa eta jatorria adierazita.

– Una relación detallada de otras subvenciones o ingresos que hayan financiado la actividad subvencionada, con indicación del importe y su procedencia.

– Gastuak justifikatzeko, fakturak eta zuzenbide- eta merkataritza-trafikoan froga-balio baliokidea duten edo administrazio-eraginkortasuna duten gainerako agiriak aurkeztu beharko dira (jatorrizkoak edo fotokopia konpultsatuak), bai eta faktura elektronikoak ere.

– Los gastos se justificarán con facturas y demás documentos de valor probatorio equivalente con validez en el tráfico jurídico mercantil o con eficacia administrativa, en original o fotocopia compulsada, así como mediante facturas electrónicas.

c) Hala badagokio, pertsona edo erakunde onuradunak agindu honen 5. artikulua aplikatuz eskatu behar izan dituen hiru aurrekontuen kopia, edo horiek ez aurkeztea justifikatzen duen memoria, 5. artikulu horretan bertan ezarritako salbuespenekin bat etorriz.

c) En su caso, copia de los tres presupuestos que, en aplicación del artículo 5 de la presente Orden, deba de haber solicitado la persona o entidad beneficiaria o la memoria que justifique su no presentación de conformidad con las salvedades establecidas en el mismo artículo 5.

d) Jarduerari erakunde onuradunaren langile iraunkorren gastuak egozten bazaizkio, erakunde onuradunaren erantzukizunpeko adierazpena, pertsona bakoitzarentzat egindako lanak, jarduerari egotzitako ordu kopurua eta dagokion kostua zehazten dituena. Erakunde onuradunak jarduera gauzatzeko aldi baterako langileak kontratatu baditu, dagokion kontratuaren kopia, non jarduera zehatza eta kontratatutako eginkizunak jasoko baitira.

d) En el caso de que se imputen a la actividad gastos de personal permanente de la entidad beneficiaria, declaración responsable de la entidad beneficiaria en la que se especifiquen para cada persona las tareas realizadas, el número de horas imputadas a la actividad y el coste correspondiente. En el caso de que la entidad beneficiaria haya contratado temporalmente personal para la ejecución de la actividad, copia del contrato correspondiente donde conste la actividad concreta y las funciones para las que ha sido contratada.

e) Jarduerari dieta-gastuak egozten bazaizkio (janaria, ostatua edo bidaia), gastu horietan parte hartu duten pertsonen identifikazio-datuak eta proiektuarekin duten lotura jaso beharko dira memorian.

e) En el caso de que se imputen a la actividad gastos de dietas (comida, alojamiento o viaje), deberán figurar en la memoria los datos identificativos de las personas que han sido partícipes de esos gastos y su relación con el proyecto.

f) Lerro hauetarako dirulaguntza eskatu bada:

f) En el caso de que se haya solicitado subvención para las siguientes líneas:

1-a) Katalogatutako eta/edo berrikusitako fitxa guztiak jasotzen dituen txostena, inbentario-zenbakia jasotzen duen Exceleko zerrenda batekin batera.

1-a) Informe con las todas las fichas catalogadas y/o revisadas, acompañado de un listado de Excel que incluya el número de inventario.

1-b) Ikerketaren edo argitalpenaren kopia bat, formatu digitalean gutxienez, eta/edo ikus-entzunezko edukietarako esteka.

1-b) Una copia de la investigación o publicación, por lo menos en formato digital, y/o link a los contenidos audiovisuales.

2) Digitalizatutako objektu guztien miniaturako irudiak. Bisita birtualen kasuan, horretarako esteka bat.

2) Imágenes en miniatura de todos los objetos digitalizados. En caso de visitas virtuales, un link a la misma.

2.– Justifikazioa aurreikusitako epean aurkezten ez bada, pertsona edo erakunde interesdunari eskatuko zaio hamabost eguneko epean aurkezteko. Epe hori igarotakoan justifikazioa aurkeztu ez badu, dirulaguntza likidatzeko prozedurari ekingo zaio.

2.– En caso de que la justificación no sea presentada en el plazo previsto se requerirá a la persona o entidad interesada para que la presenté en un plazo de quince días, transcurrido el cuál sin la presentación de aquella, se iniciará el procedimiento de liquidación de la subvención.

21. artikulua.– Likidazio-ebazpena.

Artículo 21.– Resolución de liquidación.

Dirulaguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatzen badira, betiere dirulaguntzaren helburua betetzat jotzen bada, eta, hala badagokio, beste edozein erakunde publiko edo pribatuk emandako dirulaguntzak eta laguntzak aldi berean lortzen badira, dirulaguntzen zenbatekoa likidatu ahal izango da. Horretarako, Kulturako sailburuordeak dagokion likidazio-ebazpena emango du, eta, bertan, alegazioak aurkeztu ondoren, emandako dirulaguntzen zenbatekoak egokituko dira, abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuaren 5. artikuluaren arabera (698/1991 Dekretua, Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren kontura ematen diren dirulaguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen duena eta horien kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileek bete beharreko baldintzak, erregimena eta eginbeharrak ezartzen dituena) eta Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legean xedatutakoaren arabera.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de esta, y en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier entidad pública o privada podrá dar lugar a la liquidación del importe de las subvenciones. A estos efectos, por la persona titular de la Viceconsejería de Cultura se dictará la oportuna Resolución de liquidación, en la que, previo trámite de alegaciones, se reajustarán los importes de las subvenciones concedidas, conforme al artículo 5 del Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión y lo dispuesto en la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

22. artikulua.– Ez-betetzeak.

Artículo 22.– Incumplimientos.

1.– Honako hauek izango dira ez-betetzeak:

1.– Constituirán supuestos de incumplimiento:

a) Jasotako dirulaguntzak osorik edo zati batean zertarako eman diren, bestelako proiektu batzuetarako erabiltzea.

a) La aplicación total o parcial de las subvenciones percibidas para proyectos distintos de aquellos para los que han sido concedidas.

b) Agindu honetan ezarritako betebeharrak edo, hala badagokio, dirulaguntza emateko egintzan ezartzen direnak ez betetzea.

b) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la presente Orden o, en su caso, de las que se establezcan en el acto de concesión.

c) Hala badagokio, dirulaguntzaren likidazio-ebazpenean adierazitako zenbatekoa ez itzultzea, horretarako ezarritako epean.

c) La no devolución de la cuantía que, en su caso, se señale en la Resolución de Liquidación de la subvención, en el plazo establecido para ello.

d) Dirulaguntzen arloan aplikatzekoa den beste xedapen batek oro har ezarritako beste edozein betebehar ez betetzea, bereziki Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 36. artikuluan araututako ez-betetzeak.

d) El no cumplimiento de cualquier otra obligación que se halle establecida con carácter general por otra disposición aplicable en materia de subvenciones, en particular los supuestos de incumplimientos regulados en el artículo 36 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.

2.– Ez-betetzeren bat gertatuz gero, jasotako zenbateko osoa edo zati bat eta dagozkion berandutze-interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaizkio, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 36.3 artikuluan eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan aurreikusitakoaren arabera (698/1991 Dekretua, Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren kontura ematen diren dirulaguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen duena eta horien kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileek bete beharreko baldintzak, erregimena eta eginbeharrak ezartzen dituena).

2.– La constatación de la existencia de alguno de estos supuestos de incumplimiento determinará la obligación de reintegrar la totalidad o parte de las cantidades percibidas más los correspondientes intereses de demora que procedan a la tesorería General del País Vasco en los términos y previo cumplimiento de lo previsto en el artículo 36.3 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión.

3.– Nolanahi ere, erakunde onuradunaren betetze-maila nabarmen hurbiltzen bada erabateko betetzera, eta erakunde onuradunak argi eta garbi egiaztatzen badu konpromisoak betetzeko jarduketa bat egin duela, dirulaguntzaren azken zenbatekoa dirulaguntzaren xede den jardueraren ez-betetze mailaren araberakoa izango da, proportzionaltasun-printzipioa errespetatuz.

3.– En todo caso, cuando el cumplimiento por la entidad beneficiaria se aproxime de modo significativo al cumplimiento total y se acredite por esta, una actuación inequívocamente tendente a la satisfacción de sus compromisos, la cuantía final de la subvención vendrá determinada por el grado de incumplimiento de la actividad objeto de subvención, respetando el principio de proporcionalidad.

Ondorioz, jardueraren exekuzioaren ez-betetze partzialak onartu ahal izango dira, baldin eta argi eta garbi egiaztatzen bada diruz lagundutako jardueraren helburuak eta konpromisoak betetzera bideratutako jarduketa bat egin dela eta jardueraren betetze-maila diruz lagundutako proiektuaren aurrekontu osoaren % 65era iristen dela gutxienez.

Consecuentemente, podrán admitirse incumplimientos parciales de la ejecución de la actividad, siempre que se acredite una actuación inequívocamente tendente a la satisfacción de los objetivos y compromisos de la actividad subvencionada y el grado de cumplimiento de la actividad alcance, como mínimo, el 65 % del presupuesto total del proyecto subvencionado.

Kasu horretan, likidazio-ebazpen bat egingo da, eta azkenean emandako zenbatekoa murriztuko da, benetan justifikatutako proiektu-zatiaren proportzioan.

En este supuesto se realizará una resolución de liquidación, minorando el importe finalmente otorgado, en proporción a la parte del proyecto efectivamente justificada.

Salbuespen gisa, proiektuaren gauzatze-maila arestian ezarritako ehunekoan lortzen ez bada, dirulaguntzaren organo kudeatzaileak ez-betetze partzialak daudela erabaki ahal izango du, baldin eta dirulaguntzaren pertsona edo erakunde onuradunak egindako lanek ezaugarri objektibo bereziak eta berariazkoak badituzte eta, berez, diruz lagundutako proiektuaren xedeari eta helburuari balio erantsia ematen badiote.

Excepcionalmente, en el caso de que no se alcance un grado de ejecución del proyecto en el porcentaje anteriormente establecido, el órgano gestor de la subvención podrá estimar la existencia de incumplimientos parciales cuando los trabajos realizados por la persona o entidad beneficiaria de la subvención presenten características objetivas de singularidad y especificidad que, por sí mismas, aporten valor añadido al objeto y finalidad del proyecto subvencionado.

23. artikulua.– Datuen babesari buruzko oinarrizko informazioa.

Artículo 23.– Información básica sobre protección de datos.

– Arduraduna: Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko Kultura Ondarearen, Jabetza Intelektualaren eta Lege Gordailuaren Zuzendaritza.

– Responsable: Dirección de Patrimonio Cultural, Propiedad Intelectual y Depósito Legal, del Departamento de Cultura y Política Lingüística.

– Helburua: kultura-ondarearen arloko laguntzak eta dirulaguntzak kudeatzea.

– Finalidad: gestión de ayudas y subvenciones en materia de Patrimonio Cultural.

– Legitimazioa: tratamendua beharrezkoa da interes publikoaren izenean edo tratamenduaren arduradunari esleitutako botere publikoen izenean burututako eginkizun bat betetzeko.

– Legitimación: tratamiento necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.

– Hartzaileak: gaian eskumena duten administrazioak.

– Destinatarios: Administraciones competentes en la materia.

– Eskubideak: eskubidea duzu datuak irispidean izateko, datuak zuzentzeko eta ezerezteko, bai eta informazio gehigarrian adierazitako beste eskubide batzuk ere.

– Derechos: usted tiene derecho a acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos que se recogen en la información adicional.

– Informazio gehigarria: gure web-orrian kontsulta dezakezu datuen babesari buruzko informazio gehigarri eta zehatz guztia: www.euskadi.eus/informazio-klausulak/web01-sedepd/eu/gardentasuna/026100-capa2-eu.shtml

– Información adicional: puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en nuestra página web: www.euskadi.eus/clausulas-informativas/web01-sedepd/es/transparencia/026100-capa2-es.shtml

Araudia: Datuak Babesteko Erregelamendu Orokorra; 3/2018 Lege Organikoa, abenduaren 5ekoa, Datu Pertsonalak Babestekoa eta Eskubide Digitalak Bermatzekoa.

Normativa: Reglamento General de Protección de Datos; Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales.


Azterketa dokumentala


Análisis documental