
87. zk., 2025eko maiatzaren 12a, astelehena
N.º 87, lunes 12 de mayo de 2025
- Bestelako formatuak:
- PDF (351 KB - 23 orri.)
- EPUB (126 KB)
Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
- Otros formatos:
- PDF (306 KB - 24 Pág.)
- EPUB (144 KB)
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
BESTELAKO XEDAPENAK
OTRAS DISPOSICIONES
KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
1985
1985
AGINDUA, 2025eko apirilaren 30ekoa, Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuarena, eguneroko informazioa ematen duten komunikabide profesionalek zabaltzen dituzten edukiak sortu, landu eta argitaratzean adimen artifizial generatiboak duen eragin negatiboa murrizteko 2025erako dirulaguntzen deialdia egitekoa.
ORDEN de 30 de abril de 2025, de la Vicepresidenta Primera del Gobierno y Consejera de Cultura y Política Lingüística, por la que se convocan, para el año 2025, ayudas a medios de comunicación diarios profesionales acreditados, para minimizar el impacto negativo de la inteligencia artificial generativa en la creación, elaboración y publicación de contenidos que difunden.
Bai Giza Eskubideen Adierazpen Unibertsalak bai Europar Batasuneko Oinarrizko Eskubideen Gutunak iritzi- eta adierazpen-askatasunerako eskubidea eta informaziorako eskubidea aldarrikatzen dituzte, pertsonen eta herrien oinarrizko eskubide besterenezin jota. Informaziorako eskubidea, era berean, gizarte demokratikoak eratzeko eta garatzeko ezinbesteko eta funtsezko osagaia da. Europar Batasunak, halaber, komunikabideen askatasuna eta pluraltasuna defendatzen ditu. Europako printzipio eta balio horiek defendatzeko asmoz, eta desinformazioaren eta fake news fenomenoaren mehatxu gero eta handiagoaren aurrean, 2015ean Europako Batzordeak desinformazioa detektatzeko eta haren aurka borrokatzeko lehen programak abiarazi zituen, eta 2018an programa horiek areagotzen hasi ziren Europako erakunde guztiak.
La Declaración Universal de los Derechos Humanos y la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea proclaman el derecho a la libertad de opinión y de expresión y el derecho a la información como uno de los derechos fundamentales e inalienables de las personas y de los pueblos. El derecho a la información es, a su vez, un ingrediente imprescindible y esencial para la configuración y el desarrollo de las sociedades democráticas. La Unión Europea defiende, asimismo, el respeto a la libertad de los medios de comunicación y su pluralismo. Con el fin de defender estos principios y valores europeos, y ante la amenaza creciente de la desinformación y el fenómeno de las fake news, en 2015 la Comisión Europea inició los primeros programas de detección y lucha contra la desinformación, que comenzaron a intensificar en 2018 desde todas las instancias europeas.
Adimen Artifiziala (AA), berrikuntzarako eta garapenerako eragilea izanik, kazetaritzako informazio faltsuaren itxura duten edukiak masiboki sortu eta hedatzeko tresna ere izan daiteke; AAko metodoak eta teknikak erabiliz sortutako eduki horiek, kazetaritza profesionalen egiletzarik eta/edo egiaztapenik gabekoak izanik, lanbidearen kode deontologikoen arabera, gure balio demokratikoak arriskuan jar ditzakete.
La Inteligencia Artificial (IA), siendo un motor para la innovación y el desarrollo, puede constituir también una herramienta para la creación y propagación masiva de contenidos con falsa apariencia de información periodística; contenidos sin una autoría y/o verificación por parte de profesionales del periodismo de acuerdo con los correspondientes códigos deontológicos de la profesión haciendo peligrar nuestros valores democráticos, mediante el uso de métodos y técnicas de IA.
Eusko Jaurlaritza jakitun da errealitate hori itzelezko arriskua dela herritarren informaziorako, demokraziarako eta gure gizartearen garapenerako eskubiderako, eta garrantzi handikoa ematen dio komunikabide profesionalen lanari, bereziki toki-, eskualde- eta autonomia-eremuko komunikabideei, funtsezko eta taxuzko handiko eginkizuna betetzen baitute gizarteetan herritarrei jatorrizko informazio-iturri zuzena eta lehen eskukoa emanez. Komunikabideak ezinbestekoak dira herritarren informazio-eskubidea betetzeko, eta desinformazioaren aurkako borrokan ere ezinbesteko eragileak dira balio demokratikoak garatzen laguntzen baitute.
El Gobierno Vasco es consciente del riesgo que esta realidad supone para el derecho a la información de la ciudadanía y para nuestra democracia y desarrollo como sociedad y otorga un valor de máxima importancia a la labor de los medios de comunicación profesionales, de manera especial a los medios locales, regionales y comunitarios, en tanto que juegan un papel crucial y valioso en las sociedades al proporcionar una fuente directa y de primera mano de información original a la ciudadanía. Son agentes imprescindibles en el cumplimiento del derecho a la información de la ciudadanía y contribuyen al desarrollo de los valores democráticos y son un agente crucial en la lucha contra la desinformación.
Horregatik guztiagatik, laguntza honen helburua da komunikabide profesionalek edukiak sortu, landu eta argitaratzean adimen artifizial generatiboak duen eragin negatiboa murriztea, baita desinformazioari aurre egitea ere, bereziki adimen artifizial generatiboko metodoekin sortutako desinformazioari. Azkenik, gizartearen eta desinformazioarekiko bereziki zaurgarriak diren taldeen alfabetatze mediatikorako ekimenak eta/ edo tresnak sustatu nahi ditu.
Por todo ello, esta ayuda persigue, como finalidad básica, minimizar el impacto negativo de la inteligencia artificial generativa en la creación, elaboración y publicación de contenidos que difunden, así como, hacer frente a la desinformación, particularmente hacer frente a la desinformación creada con métodos de inteligencia artificial generativa. Por último, también pretende promover iniciativas y/o herramientas para la alfabetización mediática de la sociedad en general, y de los grupos más vulnerables a la desinformación en particular.
Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatzen dituen eta sail bakoitzaren egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen Lehendakariaren ekainaren 23ko 18/2024 Dekretuaren arabera, Kultura eta Hizkuntza Politika Sailari dagozkio gizarte-komunikabideei buruzko egitekoak bai eta komunikabideei hedapena ematea ere. Funtzio horiek Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzari dagozkio, Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen azaroaren 26ko 389/2024 Dekretuaren bidez.
De conformidad con el Decreto 18/2024, de 23 de junio, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, competen al Departamento de Cultura y Política Lingüística las funciones relativas a medios de comunicación social, así como su difusión. Dichas funciones están atribuidas a la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social a través del Decreto 389/2024, de 26 de noviembre, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Cultura y Política Lingüística.
Gainera, Agindu hau Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren 2025-2028 aldirako Dirulaguntzen Plan Estrategikoan eta 2025eko Dirulaguntzen Urteko Planean txertatuta dago. Bi plan horiek Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politika sailburuaren 2025eko otsailaren 27ko Agindu bidez onartu ziren eta biak ere Sailaren webgunean argitaratu dira. Honako esteka honetan daude eskuragarri: https://www.euskadi.eus/dup-dpe-khps
Además, la presente Orden está incluida en el Plan Estratégico de Subvenciones del Departamento de Cultura y Política Lingüística para el período 2025-2028 y en el Plan Anual de Subvenciones de 2025, aprobados por Orden de 27 de febrero de 2025, de la Vicepresidenta Primera del Gobierno y Consejera de Cultura y Política Lingüística, publicados ambos en la web del departamento, accesible en el siguiente enlace: https://www.euskadi.eus/pas-pes-dcpl
Badago deialdi hau hornitzeko kreditu nahikoa eta egokia, Euskal Autonomia Erkidegoaren 2025erako Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 20ko 8/2024 Legea aplikatuz.
Existe crédito suficiente y adecuado para proveer la presente convocatoria por aplicación de la Ley 8/2024, de 20 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2025.
Horrenbestez, honako hau,
En virtud de lo cual,
EBAZTEN DUT:
RESUELVO:
Artikulu bakarra.– Eguneroko komunikabide profesionalei 2025erako dirulaguntzak emateko oinarri arautzaileak onartzea, zabaltzen dituzten edukiak sortzean, lantzean eta argitaratzean adimen artifizial generatiboak duen eragin negatiboa murrizteko, agindu honen eranskinean aurreikusitakoaren arabera.
Artículo único.– Aprobar las bases reguladoras para la concesión para el año 2025 de subvenciones a medios de comunicación diarios profesionales acreditados para minimizar el impacto negativo de la inteligencia artificial generativa en la creación, elaboración y publicación de contenidos que difunden, con arreglo a lo previsto en el anexo de la presente Orden.
AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA
Agindu honetan aipatzen diren dirulaguntzak honako hauetan xedatutakoaren mende egongo dira: Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legea; Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legea; Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legea; Dirulaguntzei buruzko 38/2003 Lege Orokorrean jasotako oinarrizko araudia; azken horren Erregelamendua onartzen duen 887/2006 Errege Dekretua, eta administrazio-zuzenbideko gainerako arauak. Halakorik ezean, zuzenbide pribatuko arauak aplikatuko dira.
Las subvenciones a las que se refiere esta Orden se sujetan a lo dispuesto en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas; la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público; Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones; a la regulación básica recogida en la Ley 38/2003, General de Subvenciones; en el Real Decreto 887/2006, por el que se aprueba el Reglamento de esta última y en las restantes normas de derecho administrativo. En su defecto, se aplicarán las normas de derecho privado.
AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA
Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beronen aurka, interesdunek aukerako berraztertze-errekurtsoa aurkez diezaiokete Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari, hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian, Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrán las personas o entidades interesadas interponer recurso potestativo de reposición ante la persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente a su publicación, o bien recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha Jurisdicción del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a partir, asimismo, del día siguiente al de su publicación.
AZKEN XEDAPENETAKO HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA
Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.
La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Vitoria-Gasteiz, 2025eko apirilaren 30a.
En Vitoria-Gasteiz, a 30 de abril de 2025.
Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburua,
La Vicepresidenta Primera del Gobierno y Consejera de Cultura y Política Lingüística,
IBONE BENGOETXEA OTAOLEA.
IBONE BENGOETXEA OTAOLEA.
ERANSKINA
ANEXO
EGUNEROKO KOMUNIKABIDE PROFESIONALEI DIRULAGUNTZAK EMATEKO 2025. URTERAKO DEIALDIAREN OINARRIAK, ZABALTZEN DITUZTEN EDUKIAK SORTZEAN, LANTZEAN ETA ARGITARATZEAN ADIMEN ARTIFIZIAL GENERATIBOAK DUEN ERAGIN NEGATIBOA MURRIZTEKO
BASES DE LA CONVOCATORIA PARA LA CONCESIÓN PARA EL AÑO 2025 DE SUBVENCIONES DESTINADAS A MEDIOS DE COMUNICACIÓN DIARIOS PROFESIONALES ACREDITADOS PARA MINIMIZAR EL IMPACTO NEGATIVO DE LA INTELIGENCIA ARTIFICIAL GENERATIVA EN LA CREACIÓN, ELABORACIÓN Y PUBLICACIÓN DE CONTENIDOS QUE DIFUNDEN
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
ARAU OROKORRAK
NORMAS GENERALES
1. artikulua.– Xedea.
Artículo 1.– Objeto.
Agindu honen xedea da deialdia egitea eguneroko informazioa sortu, landu eta argitaratzean adimen artifizial generatiboak duen eragin negatiboa murrizteko dirulaguntzetarako, eta deialdiaren oinarriak ezartzea.
El objeto de la presente Orden es establecer las bases y convocar la concesión de subvenciones para minimizar el impacto negativo de la inteligencia artificial generativa en la creación, elaboración y publicación de información diaria.
2. artikulua.– Dirulaguntza lerroak eta baliabide ekonomikoak.
Artículo 2.– Líneas subvencionales y recursos económicos.
1.– Dirulaguntza hauetara bideratutako zenbateko osoa 7.000.000 eurokoa da.
1.– El importe global destinado a estas subvenciones es de 7.000.000 euros.
2.– Deialdi honetan jasotako laguntza-ildoak kontuan hartuta, zenbateko osoa honela banatuko da:
2.– Atendiendo a las líneas de ayuda contempladas en la presente convocatoria, el importe global se distribuirá de la siguiente manera:
a) 1. lerroa: EAEko esparruko eguneroko informazioa ematen dute komunikabide jeneralistentzako laguntzak, II. kapituluan ezarritako baldintzetan. Zuzkidura: 6.000.000 euro.
a) Línea 1: ayudas a medios de comunicación diarios generalistas del ámbito de la CAE en los términos que se establecen en el Capítulo II. Dotación: 6.000.000 euros.
b) 2. lerroa: tokiko edo eskualdeko edukiak dituzten eguneroko informazioa ematen duten komunikabide jeneralistentzako laguntzak, III. kapituluan ezarritako baldintzetan. Zuzkidura: 1.000.000 euro. Era berean, dirulaguntza lerro hau bi azpilerrotan banatzen da:
b) Línea 2: ayudas a medios de comunicación diarios generalistas con contenidos de ámbito local o comarcal en los términos que se establecen en el Capítulo III. Dotación: 1.000.000 euros. A su vez, esta línea subvencional se divide en dos sublíneas:
– 2.1 azpilerroa: gutxienez 4.000 ikus-entzule dituzten komunikabideentzako laguntzak (CIESek egindako 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzia Azterlanaren arabera). Zuzkidura: 700.000 euro.
– Sublínea 2.1: ayudas a medios de comunicación que cuenten con una audiencia mínima de 4.000 personas, de acuerdo con el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES. Dotación: 700.000 euros.
– 2.2 azpilerroa: 4.000 ikus-entzule baino gutxiago dituzten komunikabideentzako laguntzak (CIESek egindako 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzia Azterlanaren arabera), edo Google Analyticsen 2024ko audientziaren laburpen-txostena aurkez dezaketen toki- edo eskualde-eremuko komunikabideentzako laguntzak. Zuzkidura: 300.000 euro.
– Sublínea 2.2: ayudas a medios de comunicación que cuenten con una audiencia inferior a 4.000 personas según el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES o aquellos medios de comunicación locales o comarcales que puedan aportar el informe resumen de audiencia de Google Analytics correspondiente al año 2024. Dotación: 300.000 euros.
3. artikulua.– Denbora-eremua.
Artículo 3.– Ámbito temporal.
Diruz lagundu daitekeen proiektua edo jarduera 2025. urtean landu beharko da, eta urte horretako abenduaren 14rako amaituta egon beharko du (egun hori barne).
La actividad o proyecto objeto de la subvención deberá desarrollarse dentro del ejercicio 2025, debiendo estar concluido, como máximo, el 14 de diciembre de dicho año (inclusive).
4. artikulua.– Onuradun izateko betekizunak.
Artículo 4.– Requisitos generales para obtener la condición de entidad beneficiaria.
1.– Deialdiaren xede diren laguntzak jasotzeko moduan izango dira eguneroko informazioa ematen duten komunikabideen entitate titularrak, baldin eta honako betekizun hauek betetzen badituzte:
1.– Podrán acceder a las ayudas objeto de la convocatoria las entidades titulares de los medios de comunicación diarios que cumplan los siguientes requisitos:
a) Eguneroko informazioa ematen duten komunikabide pribatu jeneralistak, honelakoak:
a) Medios de comunicación privados diarios generalistas de los siguientes tipos:
– Prentsa idatzia.
– Prensa escrita.
– Hedabide natibo digitalak.
– Medios nativos digitales.
– Irratiak.
– Emisoras de radios.
– Telebistak.
– Televisión.
b) EAEn izatea egoitza edo lurralde-ordezkaritza.
b) Tener sede o una delegación territorial en la CAE.
c) EAEko biztanle guztientzat eguneroko gaurkotasuneko gertakariei buruzko informazioa eta interes orokorreko edukiak eskaintzea, edo bere eremuko biztanleentzat interes orokorreko tokiko edo eskualdeko edukiak eskaintzea.
c) Ofrecer contenidos informativos y de interés general referidos a hechos de actualidad diaria para el conjunto de la población de la CAE o contenidos locales o comarcales de interés general para la población correspondiente a su ámbito.
– Gutxienez % 15 ekoizpen propioko (EAEko) edukiak izan beharko dituzte. Dirulaguntza honen ondorioetarako, irratien eta telebisten kasuan, eduki propiotzat jotzen da programazioaren % 15 gutxienez izatea astelehenetik ostiralera eta 7:00etatik 24:00etara, lurraldetik deskonektatuta eta EAEko biztanleei bereziki zuzendua.
– Al menos el 15 % deberán ser contenidos de producción propia en la CAE. A efectos de esta subvención, en el caso de las emisoras de radio y televisión, se considera contenido propio contar con un mínimo del 15 % de su programación de lunes a viernes y en horario de 7:00 a 24:00 horas, realizada en desconexión territorial y dirigida específicamente a la población de la CAE.
d) Gutxienez 5 langile izatea plantillan 2024ko abenduaren 31n, eta gutxienez langile-kopuru horri eustea diruz lagundu daitekeen proiektuak edo jarduerak irauten duen hilabeteetan.
d) Disponer, al menos, de 5 personas trabajadoras en plantilla a 31 de diciembre de 2024 y que mantengan, al menos, dicho nivel de plantilla durante los meses de duración del proyecto o actividad subvencionable.
2.– Aurreko atalean aurreikusitakoaz gain, onuradunek honako baldintza hauek bete beharko dituzte:
2.– Además de lo previsto en el apartado anterior, las entidades beneficiarias deberán cumplir los siguientes requisitos:
a) Egunean izatea zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak, 2023ko otsailaren 13ko Aginduan ezarritakoarekin bat etorriz (Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kargurako laguntzen eta dirulaguntzen esparruan Gizarte Segurantzarekikoak eta zerga-arloko dirulaguntzak itzultzeari buruzko agindua).
a) Hallarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social conformidad con lo establecido en la Orden de 13 de febrero de 2023, sobre reintegros de subvenciones y obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, en el marco de ayudas y subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi.
b) Dirulaguntzak egunean izatea dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak, 2023ko otsailaren 13ko Aginduan ezarritakoaren arabera. Agindu hori Ekonomia eta Ogasuneko sailburuak eman zuen, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kontura ematen diren laguntzen eta dirulaguntzen esparruan zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen direla egiaztatzeari lotuta).
b) Hallarse al corriente de pago de obligaciones por reintegro de subvenciones en los términos establecidos en la Orden de 13 de febrero de 2023, del Consejero de Economía y Hacienda, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de subvenciones, en el marco de las ayudas y subvenciones que se otorguen con cargo a los Presupuestos Generales de Euskadi.
c) Eskatzaileak, artikulu honetan jasotako betekizun orokorrez gain, laguntza eskatzen duen dirulaguntzaren lerroaren edo azpilerroaren betekizun espezifikoak bete beharko ditu.
c) La entidad solicitante deberá, además de los requisitos generales contenidos en el presente artículo, cumplir con los requisitos específicos de la línea o sublínea subvencional para la cual solicite la ayuda.
d) Onuradun izanez gero, enpresa-deslokalizaziorik ez egitea, Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 49. artikuluaren arabera.
d) No incurrir en deslocalización empresarial en los términos del artículo 49 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, en caso de resultar beneficiaria de la subvención solicitada.
3.– Ezingo dute agindu honen oinarrietan aurreikusitako dirulaguntzarik eskuratu honako erakunde hauek:
3.– No podrán acceder a las subvenciones previstas en las bases de la presente Orden las entidades:
a) Dirulaguntza edo laguntza publikoak jasotzeko aukerarik gabe utzita daudenek epai irmo baten bidez zigortuta, edo prebarikazioagatik, funtzionario-eroskeriagatik, ondasun publikoak bidegabe erabiltzeagatik, influentzia-trafikoagatik, iruzur egiteagatik eta legearen aurkako ordainarazpenengatik edo hirigintza-delituengatik epai irmo baten bidez zigortuta.
a) Que se encuentren condenadas mediante sentencia firme a la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.
b) Hartzekodunen konkurtso boluntario deklaratzeko eskaria egin dutenak, edozein prozeduratan kaudimengabetzat jota daudenak, hartzekodunen konkurtsoan deklaratuta daudenak, epailearen esku-hartzearen mende daudenak, edo uztailaren 9ko 22/2003 Konkurtso Legearen arabera desgaituta daudenak.
b) Que hayan solicitado la declaración de concurso voluntario, o hayan sido declaradas insolventes en algún procedimiento, o se hallen declaradas en concurso, o sujetas a intervención judicial, o inhabilitadas conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal.
c) Administrazioarekin egindako edozein kontratu ebazpen irmoz suntsiarazteko arrazoiak sorrarazi eta haien errudun jo izan direnak.
c) Que hayan dado lugar, por causa de la que hayan sido declaradas culpables, a la resolución firme de algún contrato celebrado con la Administración.
d) Pertsona fisikoak, merkataritza-sozietateen administratzaileak edo beste pertsona juridiko batzuen ordezkari direnak, egoera hauetakoren batean badaude: Administrazio Publikoen Zerbitzuko Langileen Bateraezintasunei buruzko abenduaren 26ko 53/1984 Legean aurreikusitako bateraezintasunen araubideko egoeraren batean eta Kargu Publikodunen Jokabide Kodea eta Haien Interes Gatazkak Arautzen dituen ekainaren 26ko 1/2014 Legean aurreikusitako egoeraren batean. Edo Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapen bidezko kargu batean daudenak, arau horretan edo gai hauek arautzen dituen arau autonomikoan ezarritakoaren arabera.
d) Cuyas administradoras o administradores o quienes ostenten su representación legal se encuentren incursos en algún supuesto del régimen de incompatibilidades previsto en la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del personal al servicio de las Administraciones Públicas, ni en la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos, o desempeñan alguno de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regule estas materias.
e) Egoitza fiskala paradisu fiskaltzat hartutako herrialde edo lurralde batean dutenak.
e) Que tengan la residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.
f) Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen edo hala ezartzen duten beste lege batzuen arabera, dirulaguntzak eskuratzeko aukera galtzeko zehapena jaso dutenak, ebazpen irmo baten bidez.
f) Que se encuentren sancionadas mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones conforme a la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones u otras leyes que así lo establezcan.
g) Armamentua ekoiztu, merkaturatu eta finantzatzen dutenak.
g) Que desarrollen su actividad en los ámbitos de producción, comercialización y financiación de armamento.
h) Sexuan oinarrituta diskriminatzeagatik edo emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloko araudia ez betetzeagatik administrazio- edo zigor-zehapenen bat ezarrita dutenak.
h) Que se encuentren sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo o incumplimiento de la normativa en materia de igualdad de mujeres y hombres.
i) Estatu-araudiaren arabera berdintasun-plana indarrean izan behar duten arren, halakorik ez dutenak.
i) Que, debiendo tener un plan de igualdad vigente según la normativa del Estado, no lo tengan.
j) Sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitzeko neurriak ezarri dituztela egiaztatu ez duten 50 langiletik gorako enpresak, Estatuko legeriak emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloan ezarritako baldintzetan.
j) Que, contando con más de 50 personas trabajadoras, no acrediten haber establecido medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombres.
k) Ekonomia zirkularra bultzatzeko hondakinen eta lurzoru kutsatuen apirilaren 8ko 7/2022 Legean edo Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean aurreikusitakoaren arabera, arau-hauste astun edo oso astun batengatik zehatuta daudenak, harik eta behar diren neurri zuzentzaileak hartu eta zehapena ordaindu arte.
k) Que se encuentren sancionadas por infracción grave o muy grave prevista en la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular, o en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, sin haber ejecutado las medidas correctoras y satisfecho la sanción.
l) Desgaitasuna duten pertsonentzat legez ezarritako erreserba-kuota betetzen ez dutenak, eta hori betetzeko neurri alternatiboak abian jarri direla egiaztatu gabe.
l) Que no hayan cumplido la cuota establecida legalmente de reserva de puestos de trabajo en favor de personas con discapacidad, ni acreditado la puesta en marcha de medidas alternativas para su cumplimiento.
m) Europako Batzordeak laguntza bat legez kanpokoa eta merkatu erkidearekin bateraezina dela erabaki ondoren, laguntzak berreskuratzeko agindu baten mende daudenak.
m) Que estén sujetas a alguna orden de recuperación de ayudas pendiente tras una decisión previa de la Comisión Europea que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.
n) Krisialdian dauden enpresak, krisialdian dauden enpresa ez-finantzarioak salbatzeko eta berregituratzeko estatu-laguntzei buruzko zuzentarauen definizioaren arabera (2014-07-31ko EBAO, C249).
n) Que tengan la consideración de empresa en crisis, de acuerdo con las Directrices Comunitarias sobre Ayudas Estatales de Salvamento y de Reestructuración de empresas no financieras en crisis (DOUE 2014/C 249/01).
ñ) Sektore publikoren bateko kide edo parte direnak, aplikatzekoak diren sailkapen instituzionaleko arauen ildotik.
ñ) Que pertenezcan o formen parte de alguno de los sectores públicos, conforme a las normas de clasificación institucional aplicables.
o) Transen berdintasun erreal eta eraginkorrerako eta LGTBI pertsonen eskubideak bermatzeko otsailaren 28ko 4/2023 Legearen 82. artikuluan jasotako kasuren batean daudenak.
o) Que se encuentren comprendidas en alguno de los supuestos contemplados en el artículo 82 de la Ley 4/2023, de 28 de febrero, para la igualdad real y efectiva de las personas trans y para la garantía de los derechos de las personas LGTBI.
p) 30.000 eurotik gorako dirulaguntza jaso nahi izanez gero, eragiketetan berankortasunaren aurkako neurriak ezartzen dituen abenduaren 29ko 3/2004 Legean aurreikusitako ordainketa-epeak betetzen direla egiaztatu ez dutenak.
p) Que, en caso de optar a una subvención superior a 30.000 euros, no acrediten el cumplimiento de los plazos de pago previstos en la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.
4.– Aurreko ataletan adierazitako baldintzak eskabidea aurkezten denetik dirulaguntza likidatu arte bete beharko dira.
4.– El cumplimiento de los requisitos señalados en los apartados anteriores se debe mantener desde el momento de la presentación de la solicitud hasta la liquidación de la subvención.
5.– Nolanahi ere, kanpoan geratzen dira titulartasun publikoa duten komunikabideak bai eta, gaurkotasuneko informazio orokorraren ordez, informazio espezializatua eskaintzen duten komunikabide pribatuak (kirol, zientzia, osasun, ekonomia, irrati formula musikal, edo beste edozein motatako eduki tematikoak) eta iritzi- edo entretenimendu-edukiak dituztenak.
5.– En todo caso, quedan excluidos los medios de comunicación de titularidad pública y los medios de comunicación privados que, en lugar de información general de actualidad, ofrecen información especializada (contenidos temáticos de deportes, ciencia, salud, economía, radio fórmula musical, o de cualquier otro tipo) y de opinión o entretenimiento.
5. artikulua.– Eskabideak aurkeztea.
Artículo 5.– Presentación de solicitudes.
1.– Komunikabide bakoitzeko titular bakoitzak eskabide bakarra aurkeztuko du; halere, komunikabide-taldeetako kide ere izan daitezke.
1.– Se presentará una única solicitud por cada entidad titular del medio de comunicación, sin perjuicio de que estas entidades puedan formar parte de agrupaciones de medios de comunicación.
2.– Komunikabide bakoitzeko titularrak deialdi honetako lerro edo azpilerroetako batera besterik ez daitezke aurkeztu. Eskabide bat baino gehiago aurkeztuz gero, dela dirulaguntza lerro berean, dela azpilerro desberdinetan, eskatzaileak atzera egin beharko du aurkeztutako eskabide guztietan, eta bakarrari eutsi.
2.– Cada entidad titular del medio de comunicación únicamente podrá presentarse a una de las líneas o sublíneas de la presente convocatoria. En caso de presentar más de una solicitud, bien en la misma línea subvencional o bien en las sublíneas, la entidad solicitante deberá desistir de todas sus solicitudes, salvo de aquella que quiera mantener.
3.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
3.– El plazo de presentación de solicitudes será de un mes desde el día siguiente a la fecha de publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.
4.– Interesdunak behartuta daude eskabideak bide elektronikotik izapidetzera, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 14.2 artikuluan xedatutakoaren arabera.
4.– Las entidades interesadas están obligadas a tramitar las solicitudes por el canal electrónico, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 14.2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
Interesdunek eskabidearen izapide guztiak eskatu, kontsultatu eta egin ditzakete EAEko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoaren bitartez, helbide hauetan:
Las entidades interesadas podrán solicitar, consultar y realizar todos los trámites de la solicitud a través de la sede electrónica de la Administración Pública de la CAE en las siguientes direcciones:
a) 1. lerroa: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/1250504
a) Línea 1: https://www.euskadi.eus/servicios/1250504
b) 2. lerroa:
b) Línea 2:
– 2.1 azpilerroa: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/1250505
– Sublínea 2.1: https://www.euskadi.eus/servicios/1250505
– 2.2 azpilerroa: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/1250506
– Sublínea 2.2: https://www.euskadi.eus/servicios/1250506
Eskabidea egin ondorengo izapideak kanal elektronikoaren bidez egingo dira, jakinarazpenak barne, «Nire karpeta» atalaren bidez: EAEko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan (https://www.euskadi.eus/nirekarpeta).
Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, incluidas las notificaciones, se realizarán a través de «Mi carpeta», en la sede electrónica de la Administración Pública de la CAE, en la dirección https://www.euskadi.eus/micarpeta
EAEko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan onartutako identifikazio eta sinadura elektronikorako bitartekoak helbide honetan daude eskuragarri: https://www.euskadi.eus/ziurtagiri-elektronikoak
Los medios de identificación y firma electrónica admitidos en la sede electrónica de la Administración Pública de la CAE están accesibles en la siguiente dirección https://www.euskadi.eus/certificados-electronicos
5.– Eskabidea eta ondorengo izapideak eskatzailearen ordezkari batek egin ditzake, elektronikoki; horretarako, ordezkaritza ahalordetzeen erregistro elektronikoan inskribatu beharko da, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/ordezkariak. Nolanahi ere, izapideak bitarteko elektronikoen bidez egin beharko dira, interesduna behartuta baitago administrazioarekiko harreman elektronikoa izatera.
5.– La solicitud y posteriores trámites podrán ser realizados por una persona representante de la entidad solicitante, de forma electrónica, para lo cual la representación deberá inscribirse en el Registro electrónico de apoderamientos, accesible en la dirección https://www.euskadi.eus/representantes. En cualquier caso, los trámites deberán ser realizados por medios electrónicos, ya que la entidad interesada está obligada a relacionarse electrónicamente con la Administración.
6.– Eskabideak, erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako ereduak izapidetzeko jarraibideak 4. puntuan jasotako EAEko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoaren helbidean daude eskuragarri.
6.– Las instrucciones sobre cómo tramitar las solicitudes, declaraciones responsables y demás modelos están disponibles en la dirección de la sede electrónica de la Administración Pública de la CAE recogidas en el punto 4.
7.– Eskatzaileak Euskal Autonomia Erkidegoko edozein hizkuntza ofizialetan aurkeztu ditzake bai eskabidea bai horri erantsitako egiaztagiriak. Halaber, eskabidearen ondoriozko jarduketetan, eta prozedura osoan, erakunde eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan ezarritakoaren arabera.
7.– La entidad solicitante podrá presentar la solicitud, junto con las acreditaciones que se acompañe, en cualquiera de los idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma de Euskadi. Así mismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, tal y como establece el artículo 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.
8.– Eskabideak aurkezteak deialdi honen oinarrietan zehaztutako baldintzak berariaz eta formalki onartzea dakar.
8.– La presentación de solicitudes supone la aceptación expresa y formal de las condiciones que definen las bases de la presente convocatoria.
6. artikulua.– Eskabidean aurkeztu beharreko dokumentazioa eta erantzukizunpeko adierazpenak.
Artículo 6.– Documentación a presentar en la solicitud y declaraciones responsables.
1.– Eskatzaileek honako informazio honekin bete beharko dute prozeduraren eskabidearen formularioa:
1.– Las entidades solicitantes deberán cumplimentar el formulario de la solicitud del procedimiento con la siguiente información:
a) Eskatzailearen datuak.
a) Datos de la entidad solicitante.
b) Komunikabidea.
b) Medio de comunicación.
c) Komunikabide mota.
c) Tipo de medio de comunicación.
Atal honetan, eskatzaileek beren audientzia kontuan hartzea nahi duten hedabide mota guztiak hautatu beharko dituzte, prentsa idatzia, hedabide natibo digitalak, irratiak edo telebista bereizita. Audientzia zenbatzeko, ez dira kontuan hartuko erakundeek hautatu ez dituzten hedabide motak, ezta harpidetza bidezko prentsaren audientzia ezta egunerokoak ez diren argitalpenak ere.
En este apartado, las entidades solicitantes deberán seleccionar todos los tipos de medios en los que desea que se considere su audiencia, diferenciando entre prensa escrita, medios digitales nativos, emisoras de radio o televisión. No se tendrá en cuenta para el cómputo de la audiencia, aquellos tipos de medios no seleccionados por las entidades, ni tampoco la audiencia de prensa por suscripción ni las publicaciones no diarias.
d) Proiektuaren edo jardueraren deskribapen laburra.
d) Breve descripción del proyecto o actividad.
e) Komunikazioko edo kazetaritzako titulazioa duten langileen kopurua (plantillan / kontratatzekotan direnak).
e) Número de personas trabajadoras con titulación de comunicación o periodismo (en plantilla / previsión de contratación).
f) Proiektuaren edo jardueraren gastuen aurrekontu xehatua eta banakatua.
f) Presupuesto detallado y desglosado de gastos del proyecto o actividad.
2.– Administrazio honi dagozkion erregistroetan inskribatutako erakundeek:
2.– Las entidades inscritas en los registros correspondientes a esta Administración:
Eskabidean adieraziko dute zein erregistrotan dauden inskribatuta. Administrazio honetakoak ez diren erregistroetan inskribatutako erakundeek honako hauek egiaztatu beharko dituzte: erakundearen legezko eraketa, bere izaera juridikoaren arabera, legezko ordezkariaren identitatea, eta ordezkaritza-ahalorde nahikoa, honako hauen bitartez:
Indicarán en la solicitud en qué registro se encuentran inscritas. Las entidades inscritas en registros diferentes a esta administración deberán acreditar la constitución legal de la entidad según su naturaleza jurídica, la identidad de la persona representante, así como justificar poder suficiente de representación, mediante:
– Eratze-eskritura eta estatutuak, bai eta dagozkien erregistro publikoetan inskribatuta daudela egiaztatzen duten agiriak ere.
– Escritura de constitución y estatutos, así como acreditación de su inscripción en los Registros Públicos correspondientes.
– Identifikazio fiskaleko zenbakia egiaztatzen duen txartela.
– Tarjeta acreditativa del número de identificación fiscal.
– Pertsona juridikoaren legezko ordezkariaren nortasuna egiaztatzea, bai jaso duen ordezkaritza-ahalmena ere.
– Acreditación de la identidad del representante legal de la persona jurídica, así como acreditación del poder de representación que ejerza.
Horri dagokionez, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.2 artikuluan ezarritakoaren arabera, interesdunek eskubidea dute jada administrazio jardulearen esku dauden edo beste edozein administraziok egin dituen dokumentuak ez aurkezteko, Administrazioak dokumentu horiek kontsultatu edo eskuratzerik baduenez bere kasa, non eta interesdunak ez duen horren aurka egiten.
A este respecto, de acuerdo con lo establecido en el artículo 28.2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre de Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, las entidades interesadas tienen derecho a no aportar documentos que ya se encuentren en poder de la Administración actuante o hayan sido elaborados por cualquier otra Administración, por la que la Administración podrá consultar o recabar dichos documentos, salvo que la interesada se opusiera a ello.
3.– Proiektu edo jardueraren memoria xehatua, zabaltzen dituzten edukiak sortu, egin eta argitaratzeko adimen artifizial generatiboaren eragin negatiboa murrizten duena, gutxienez, honako alderdi hauek barne:
3.– Memoria detallada del proyecto o actividad que minimice el impacto negativo de la inteligencia artificial generativa para la creación, elaboración y publicación de los contenidos que difunden, incluyendo, como mínimo, los siguientes extremos:
– Edukiak eta informazioak sortzeko, lantzeko eta argitaratzeko gai den diziplina anitzeko lantaldea. Horretarako, kideen profil profesionalak zehaztuko dira.
– Equipo humano multidisciplinar capacitado para la creación, elaboración y publicación propia de contenidos e informaciones. Para ello, se detallarán los perfiles profesionales de las personas integrantes.
– Talde horren formakuntza/gaikuntza, adimen artifizialak komunikabideetan duen erabilerari eta eraginaren inguruan.
– Formación y/o capacitación de dicho equipo relativa al uso y el impacto de la inteligencia artificial en los medios de comunicación.
– Desinformazioari aurre egiteko neurriak edo mekanismoak, eta, bereziki, adimen artifizial generatiboko metodoekin sortutako desinformazioa kontrastatzearen eta egiaztatzearen kontra egitekoak.
– Medidas o mecanismos para hacer frente a la desinformación y, en particular, en lo relativo a contrastar y verificar la desinformación creada con métodos de inteligencia artificial generativa.
– Emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloko desinformazioaren aurka, emakumeen aurkako indarkeriaren aurka eta LGTBI pertsonen eskubideen aurka borrokatzeko neurriak edo mekanismoak.
– Medidas o mecanismos para luchar contra la desinformación en materia de igualdad de mujeres y hombres, violencia contra las mujeres y contra los derechos de las personas LGTBI.
– Gizartearen alfabetatze mediatikoa sustatzen duten ekimenak edo/eta tresnak, are gehiago, desinformazioarekiko zaurgarrien diren kolektiboak aintzat hartzen dituztenak.
– Iniciativas y/o herramientas que promuevan la alfabetización mediática de la sociedad en general, y de los grupos más vulnerables a la desinformación en particular.
4.– Eskatzaileek adierazi beharko dute zenbat langile dituzten gaur egun eta zenbat izango lituzketen proiektua egiteko langile berriak kontratatuz gero; betiere, langile guztiek komunikazio edo kazetaritzako gradu-, lizentzia- edo diplomatura-titulu ofiziala izango dute. Eskatzaileek titulazio horiek aurkeztu beharko dituzte, organo kudeatzaileak egiaztatzeko.
4.– Las entidades solicitantes deberán indicar el número de personas trabajadoras, tanto las que formen parte de la plantilla como las que tengan previsto contratar para realizar el proyecto, que dispongan de una titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo. Las entidades solicitantes presentarán dichas titulaciones para que este extremo pueda ser comprobado por el órgano gestor.
5.– 50 langile baino gehiago dituen erakundeek ondorengo betekizunak betetzen direla egiaztatzeko dokumentazioa aurkeztu beharko dute:
5.– Las entidades solicitantes que dispongan de más de 50 personas trabajadoras deberán presentar la documentación acreditativa del cumplimiento de los siguientes requisitos:
– Sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitzeko eta horri aurre egiteko neurriak ezarri izanaren egiaztagiria, Estatuko legeriak emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloan ezarritako baldintzetan.
– Haber establecido medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombre.
– Desgaitasuna duten pertsonentzako lanpostuak erreserbatzeko legeak ezarrita duen kuota bete izana egiaztatzen duen dokumentazioa edo kuota hori betetzeko neurri alternatiboak jarri izana egiaztatzekoa.
– Haber cumplido con la cuota establecida legalmente de reserva de puestas de trabajo en favor de personas con discapacidad o documentación acreditativa de la puesta en marcha de medidas alternativas para su cumplimiento.
6.– III. kapituluko 2.2 azpilerroan aukera duten toki- edo eskualde-eremuko komunikabideek, CIESek egindako 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzia Azterlanean agertzen ez direnak, Google Analyticsen audientziaren laburpen-txosteneko erabiltzaile berrien datuak aurkeztu beharko dituzte, 2024ko urtarrilaren 1etik 2024ko abenduaren 31ra bitarteko aldiari dagozkionak.
6.– Los medios de comunicación de ámbito local o comarcal que opten a la sublínea 2.2 del Capítulo III y no figuren en el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES, deberán presentar los datos de usuarios nuevos del informe resumen de audiencia de Google Analytics correspondiente al periodo comprendido entre el 1 de enero de 2024 hasta el 31 de diciembre de 2024.
7.– Era berean, 2024ko abenduaren 31n plantillan 5 langile izan behar dituzte, eta hori egiaztatzeko, Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorraren Kotizazioen Likidazioaren Ordainagiria (lehengo TC1) aurkeztu beharko dute, 2024ko abenduari dagokiona, edo erakunde ofizial bateko beste edozein egiaztagiri, edo Zuzenbidean onartutako baliozko edozein bitarteko.
7.– Asimismo, con relación al requisito de disponer de 5 personas trabajadoras en plantilla a 31 de diciembre de 2024, las entidades solicitantes podrán acreditar el cumplimiento de este presentando el Recibo de Liquidación de Cotizaciones (antiguo TC1), correspondiente al mes de diciembre de 2024, de la Tesorería General de la Seguridad Social o cualquier otro de un organismo oficial o por cualquier medio válido admitido en Derecho, que permita acreditar el referido extremo.
8.– Interesdunak honako betekizun hauek betetzen dituela adieraziko du, eskabidean jasotako erantzukizunpeko adierazpen bidez:
8.– La entidad interesada acreditará mediante declaración responsable incluida en la solicitud, los siguientes requisitos:
a) Ez duela jaso helburu bererako bestelako dirulaguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabiderik beste edozein administrazio edo ente publiko nahiz pribatuk emana.
a) No haber obtenido subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes públicos como privados.
b) Ez dagoela epai irmo bidez zigortuta dirulaguntza edo laguntza publikoak jasotzeko aukerarik gabe utzita, ez eta prebarikaziogatik, funtzionario-eroskeriagatik, ondasun publikoak bidegabe erabiltzeagatik, influentzia-trafikoagatik, iruzur egiteagatik eta legearen aurkako ordainarazpenengatik edo hirigintza-delituengatik ere, epai irmo bidez.
b) No encontrarse condenada mediante sentencia firme a la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas ni por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.
c) Ez duela hartzekodunen konkurtso boluntarioa deklaratzerik eskatu, ez dagoela edozein prozeduratan kaudimengabetzat jota, ez dagoela hartzekodunen konkurtsoan deklaratuta, ez dagoela epailearen esku-hartzearen mende, ez eta desgaituta ere uztailaren 9ko 22/2003 Konkurtso Legearen arabera ez.
c) No haber solicitado la declaración de concurso voluntario, ni sido declaradas insolventes en ningún procedimiento, ni hallarse declarada en concurso, o sujetas a intervención judicial, o inhabilitadas conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal.
d) Ez duela Administrazioarekin lotutako inongo kontraturik suntsitzea eragin, suntsitzeko kausaren baten errudun jo dutela-eta.
d) No haber dado lugar, por causa de la que haya sido declarada culpable, a la resolución firme de algún contrato celebrado con la Administración.
e) Ez dagoela honako egoera hauetako inongotan: Administrazio Publikoen Zerbitzuko Langileen Bateraezintasunei buruzko abenduaren 26ko 53/1984 Legean aurreikusitako bateraezintasunen araubideko egoeraren batean, ezta Kargu Publikodunen Jokabide Kodea eta Haien Interes Gatazkak Arautzen dituen ekainaren 26ko 1/2014 Legean aurreikusitako inongo egoeratan, edo ez dagoela Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapen bidezko kargu batean, arau horretan edo gai hauek arautzen dituen arau autonomikoan ezarritakoaren arabera.
e) Que sus administradoras o administradores o quienes ostenten su representación legal no encuentren incursos en ningún supuesto del régimen de incompatibilidades previsto en la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del personal al servicio de las Administraciones Públicas, ni en la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos, o desempeñan alguno de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regule estas materias.
f) Ez duela egoitza fiskala paradisu fiskaltzat hartutako inongo herrialde edo lurraldetan.
f) No tener su residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.
g) Egunean dituela dirulaguntzak organo emaileari berreskuratu behar izateagatik sortutako obligazioen ordainketak Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren kontura ematen diren laguntzen eta dirulaguntzen esparruan bai zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bai dirulaguntzak itzultzeari buruzkoak betetzen direla egiaztatzeari buruzko 2023ko otsailaren 13ko Ekonomia eta Ogasuneko sailburuaren Aginduan ezarritakoaren arabera.
g) Hallarse al corriente de pago de obligaciones por reintegro de subvenciones en los términos establecidos en la Orden de 13 de febrero de 2023, del Consejero de Economía y Hacienda, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de subvenciones, en el marco de las ayudas y subvenciones que se otorguen con cargo a los Presupuestos Generales de Euskadi.
h) Ez duela jaso dirulaguntzak jasotzeko aukera galtzeko zehapenik, ebazpen irmo bidez, Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen edo hala ezartzen duten beste lege batzuen arabera.
h) No encontrarse sancionada mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones conforme a la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones u otras leyes que así lo establezcan.
i) Ez duela jarduten armen ekoizpen, merkaturatze eta finantzaketaren arloetan.
i) No desarrollar su actividad en los ámbitos de producción, comercialización y financiación de armamento.
j) Ez zaiola ezarri sexuan oinarrituta diskriminatzeagatik edo emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloko araudia ez betetzeagatik zigor administratibo edo penalik.
j) No encontrarse sancionada administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo o incumplimiento de la normativa en materia de igualdad de mujeres y hombres.
k) Ez dagoela zehatuta arau-hauste larri edo oso larri bategatik, Ekonomia zirkularra bultzatzeko hondakinen eta lurzoru kutsatuen apirilaren 8ko 7/2022 Legean edo Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean aurreikusitakoaren arabera, eta administrazio-bideko ebazpen irmo baten bidez, eta neurri zuzentzailerik hartu gabe edo zigorra ordaindu gabe.
k) No encontrarse sancionadas por infracción grave o muy grave prevista en la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular, o en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, sin haber ejecutado las medidas correctoras y satisfecho la sanción.
l) Ez dagoela dirulaguntzak berreskuratzeko aginduren baten mende, Europako Batzordeak aldez aurretik erabaki duelako laguntza legez kanpokoa eta merkatu erkidearekin bateraezina dela.
l) No estar sujeta a ninguna orden de recuperación de ayudas pendiente tras una decisión previa de la Comisión Europea que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.
m) Ez dela krisialdian dagoen enpresa, krisialdian dauden enpresa ez-finantzarioak salbatzeko eta berregituratzeko estatu-laguntzei buruzko zuzentarauen definizioaren arabera (EBAO 2014/C 249/01).
m) No tener la consideración de empresa en crisis, de acuerdo con las Directrices Comunitarias sobre Ayudas Estatales de Salvamento y de Reestructuración de empresas no financieras en crisis (DOUE 2014/C 249/01).
n) Ez dela inongo sektore publikotako parte edo kide, aplikagarriak diren sailkapen instituzionaleko arauen arabera.
n) No pertenecer ni formar parte de ninguno de los sectores públicos, conforme a las normas de clasificación institucional aplicables.
ñ) Ez dagoela transen berdintasun erreal eta eraginkorrerako eta LGTBI pertsonen eskubideak bermatzeko otsailaren 28ko 4/2023 Legearen 82. artikuluan jasotako inongo kasutan.
ñ) No hallarse comprendida en ninguno de los supuestos contemplados en el artículo 82 de la Ley 4/2023, de 28 de febrero, para la igualdad real y efectiva de las personas trans y para la garantía de los derechos de las personas LGTBI.
9.– Eskatutako dirulaguntzaren onuradun izanez gero, interesdunak enpresa-deslokalizaziorik ez egiteko konpromisoa hartzen du, Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 49. artikuluaren arabera.
9.– En caso de resultar beneficiaria de la subvención solicitada, la entidad interesada se compromete a no incurrir en deslocalización empresarial en los términos del artículo 49 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
10.– Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzak automatikoki egiaztatuko du, elkarreragingarritasun-zerbitzuen bidez, eskatzaileek zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituztela dirulaguntzaren esleipen-proposamena egin aurretik.
10.– La Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social verificará automáticamente, a través de los servicios de interoperabilidad, el cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social por parte de las entidades solicitantes, con carácter previo a la propuesta de concesión de la subvención.
Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzea, gutxienez, dirulaguntzaren azken ordainketa egiaztatzen den arte.
El cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social deberá mantenerse, al menos, hasta el momento de la justificación del último pago de la subvención.
11.– Horrez gain, organo kudeatzaileak EAEko edo estatuko Hitzarmenen, Lan Akordio Kolektiboen eta Berdintasun Planen Erregistroa eta Gordailuaren bidez ofizioz egiaztatuko du berdintasun-planik badaukaten horretara behartuta dauden erakundeak.
11.– Además, el órgano gestor verificará de oficio la existencia del plan de igualdad para aquellas entidades que deban tenerlo a través del Registro y depósito de Convenios, Acuerdos Colectivos de Trabajo y Planes de Igualdad del País Vasco y del Estado.
7. artikulua.– Akatsak zuzentzea.
Artículo 7.– Subsanación de defectos.
Eskabideak eta aurkeztu beharreko dokumentazioak agindu honen oinarrietan ezarritako baldintza guztiak betetzen ez badituzte, edo haien edukia osatu gabe dagoela ikusten bada, eskatzaileari eskatuko zaio 10 egun balioduneko epean dokumentazioa osatzeko edo akatsak zuzentzeko, eta adieraziko zaio, hala egin ezean, eskaera atzera bota duela ulertuko dela, edo izapidetzeko eskubidea galdu duela. Horretarako, aldez aurretik ebazpena eman beharko du dagokionak.
Si la solicitud y la documentación a presentar no reunieran todos los requisitos establecidos en las bases de la presente Orden, o su contenido resultara incompleto, se requerirá a la entidad solicitante para que, en el plazo de 10 días hábiles, complete la documentación o subsane las deficiencias, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición o decaída en su derecho al trámite, previa resolución.
8. artikulua.– Laguntzen kudeaketa.
Artículo 8.– Gestión de las ayudas.
Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen zuzendaria da deialdi honetan aurreikusitako dirulaguntzak kudeatzeko organo eskuduna.
La persona titular de la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social es el órgano competente para la gestión de las subvenciones previstas en la presente convocatoria.
9. artikulua.– Dirulaguntzak emateko prozedura.
Artículo 9.– Procedimientos de concesión.
Agindu honen oinarrietan jasotako dirulaguntzak 20. eta 24. artikuluetan aipatzen diren laguntza-lerro edo azpilerro bakoitzean banatuko dira, norgehiagoka ez den lehiaketa bidez. Horretarako, aurkeztutako eskabide guztiak alderatuko dira eta puntuazioaren arabera ordenatuko dira, 22. eta 26. artikuluetan jasotako balorazio-irizpideak aplikatuta. Hala ere, proiektuaren edo jardueraren kalitateari buruzko irizpidean gutxienez 10 puntu lortzen ez dituzten eskabideak automatikoki baztertu egingo dira. Puntuazio nahikoa lortu duten eskatzaileei dirulaguntza proportzionalki esleituko zaie, deialdian ezarritako mugak kontuan hartuta.
Las subvenciones contempladas en las bases de la presente Orden se concederán en cada una de las líneas o sublíneas subvencionables que se recogen en los artículos 20 y 24 mediante procedimiento de concurrencia competitiva no concursal, mediante la comparación de las solicitudes presentadas, a fin de establecer una prelación entre las mismas atendiendo a los criterios de valoración fijados respectivamente en los artículos 22 y 26, y, tras descartar las solicitudes que no obtengan un mínimo de 10 puntos en el criterio relativo a la calidad del proyecto o actividad, se adjudicarán, con los límites establecidos en la convocatoria, a las entidades solicitantes proporcionalmente en base a la puntuación obtenida.
10. artikulua.– Balorazio Batzordea.
Artículo 10.– Comisión de Valoración.
1.– Dirulaguntzen lerro eta azpilerro bakoitzean aurkeztutako eskabideak ebaluatzeko, dagokion Balorazio Batzordea eratuko da.
1.– Para realizar la evaluación de las solicitudes presentadas en cada línea y sublínea subvencional se constituirá la correspondiente Comisión de Valoración.
2.– Batzordea honako hauek osatuko dute:
2.– La Comisión estará integrada por:
a) Ana Reka Esparza, Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen zuzendaria, Balorazio Batzordeko lehendakaria izango da, eta kalitatezko botoarekin ebatziko ditu gerta litezkeen berdinketak.
a) Ana Reka Esparza, Directora de Gabinete y Medios de Comunicación Social del Departamento de Cultura y Política Lingüística, que ejercerá las funciones de la Presidencia de la Comisión de Valoración y dirimirá, con su voto de calidad, los empates que pudieran producirse.
b) Iñigo Robredo Guinea, Gobernantza, Administrazio Digitala eta Autogobernu Saileko Estrategia Digitalaren zuzendaria.
b) Iñigo Robredo Guinea, Director de Estrategia Digital del Departamento de Gobernanza, Administración Digital y Autogobierno.
c) Luis Barreiro Asumendi, Ogasun eta Finantza Saileko Kabineteari laguntzeko aholkularia.
c) Luis Barreiro Asumendi, Asesor de Apoyo al Gabinete del Departamento de Hacienda y Finanzas.
3.– Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzako teknikari bat izango da batzordeko idazkaria, eta hitza izango du, baina botorik ez.
3.– Una persona técnica de la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social, ejercerá como Secretaria de la Comisión con voz, pero sin voto.
4.– Balorazio Batzordeko kideek erantzukizunpeko adierazpena aurkeztu beharko dute, honako hauek adierazteko: ez daudela Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legean aurreikusitako inongo abstentzio-kausatan, konfidentzialtasuna ziurtatzen dutela, eta eskatzaileek aurkeztutako dokumentazioa ez dutela erabiliko deialdi honetan ezarritako irizpideen arabera proiektuak baloratzeko ez den beste ezein helburutarako eta, txostena egin ondoren, espedienteen dokumentazio guztia deialdiaren organo kudeatzaileari itzuliko diotela.
4.– Las personas que formen parte de la Comisión de Valoración deberán presentar declaración responsable de no estar incursos en las causas de abstención previstas en la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, de garantizar su confidencialidad, de no utilizar la documentación presentada por las personas solicitantes para otro fin distinto al de la valoración de los proyectos de acuerdo con los criterios establecidos en esta convocatoria y de devolver, una vez realizado su informe, toda la documentación de los expedientes al órgano gestor de la convocatoria.
5.– Balorazio Batzordeak, egoki irizten duenean, aholkularien laguntza eskatzerik izango du, baita proiektuko edo jarduerako gai zehatz eta espezifikoetan edo zeharkako gaietako adituena ere (genero-ikuspegia, esaterako).
5.– Cuando la Comisión de Valoración lo estime conveniente, podrá recabar la colaboración de personas asesoras, expertas conocedoras en la materia concreta y específica de que trate el proyecto o actividad o en materias de carácter transversal como la perspectiva de género.
6.– Balorazio Batzordea behar bezala eratzeko, gutxienez Lehendakaritza eta Idazkaritza karguak dituztenek bertan egon beharko dute, baita gutxienez kideetako batek ere.
6.– Para la válida constitución de la Comisión de Valoración, se requerirá la asistencia, personal o a distancia, al menos, de quienes ostenten el cargo de Presidencia y Secretaría y la de, al menos, uno de sus miembros.
7.– Eskabideak aurkezteko epea amaitu ondoren, horretarako izendatutako Balorazio Batzordeak dirulaguntzen lerro edo azpilerro bakoitzerako jasotako eskabideak aztertu eta baloratuko ditu. Eskabideen balorazioa dirulaguntza lerroetarako ezarritako esleipen-irizpideetan oinarrituko da, eta Balorazio Batzordeak txosten batean jasoko du egindako ebaluazioaren emaitza.
7.– Una vez terminado el plazo de presentación de solicitudes, la Comisión de Valoración nombrada al efecto procederá al estudio y valoración de las solicitudes recibidas para cada línea o sublínea subvencional. La valoración de las solicitudes se basará en los criterios de adjudicación establecidos para las líneas subvencionales y la Comisión de Valoración hará constar en un informe el resultado de la evaluación realizada.
11. artikulua.– Beste laguntza batzuekiko bateragarritasuna.
Artículo 11.– Concurrencia con otras ayudas.
Deialdi honetan aurreikusitako dirulaguntzak bateraezinak dira beste edozein erakunde publikok edo pribatuk xede bererako eta denbora-eremu bererako eman ditzakeen bestelako dirulaguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabideekin.
Las subvenciones previstas en la presente convocatoria son incompatibles con aquellas otras subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos que, para el mismo fin y para el mismo ámbito temporal, pudieran ser otorgadas por cualesquiera otras entidades públicas o privadas.
12. artikulua.– Kudeaketa, ebazpena, errekurtsoak, ebazteko eta jakinarazteko epeak, jakinarazpen- eta publizitate-modua.
Artículo 12.– Gestión, resolución, recursos, plazos para resolver y notificar, modo de notificación y de publicidad.
1.– Organo kudeatzaileak ebazpen-proposamena egingo dio Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko titularrari, espedientea eta dagokion Balorazio Batzordearen txostena aztertu ondoren. Ebazpen-proposamen horrek honakoak jasoko ditu: prozedura bakoitzean onuradun gisa proposatutako erakundeen zerrenda, emandako zenbatekoak, eta zein eskari ez geratu diren ontzat eman gabe eta zeintzuk ukatu diren (ukatzeko arrazoia ere bai).
1.– El órgano gestor, a la vista del expediente y del informe de la correspondiente Comisión de Valoración, elevará propuesta de resolución a la persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística. En dicha propuesta de resolución se incluirán: la relación de entidades propuestas como beneficiarias para cada procedimiento, las cuantías concedidas, así como las solicitudes que no han sido admitidas y las solicitudes denegadas, con indicación de los motivos de denegación.
2.– Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko titularrak Agindu bidez ebatziko du dirulaguntza lerroen prozedura, organo kudeatzaileak egindako ebazpen-proposamena ikusita. Aginduak zehaztuko du eskatutako dirulaguntzetatik zein eman diren eta zein ukatu (baten bat ukatu bada). Lehenengoen kasuan, honako hauek adieraziko dira: onuradunen izen soziala, balorazio-fasean lortutako puntuazioa, dirulaguntza emateko proposatzen den jarduketa eta emandako zenbatekoa. Ukatutakoen kasuan, eskatzaileen izen soziala eta ukatzeko arrazoiak jasoko dira.
2.– La persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística resolverá el procedimiento de concesión de las líneas subvencionales mediante Orden, a la vista de la propuesta de resolución elaborada por el órgano gestor. La Orden determinará la concesión o, en su caso, la denegación de las subvenciones solicitadas. En el primer caso, se indicará la denominación social de las entidades beneficiarias, la puntuación obtenida en la fase de valoración, la actuación que se propone para la concesión de la subvención y la cuantía concedida. En caso de denegación de las solicitudes, se hará constar la razón social de las entidades solicitantes y los motivos de denegación.
3.– Aurreko paragrafoan aipatutako Aginduak amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, horren aurka, interesdunek aukerako berraztertze-errekurtsoa jar diezaiokete Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko titularrari, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 123. eta 124. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, hargatik eragotzi gabe administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jartzeko aukera, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legean aurreikusitakoaren arabera.
3.– La Orden a la que se refiere el párrafo anterior pone fin a la vía administrativa y, contra la misma las entidades interesadas podrán interponer recurso potestativo de reposición ante la persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 123 y 124 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, sin perjuicio de la posibilidad de interposición de recurso contencioso-administrativo conforme a lo previsto en la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-administrativa.
4.– Deialdia ebazten duen Agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, gehienez ere sei hilabeteko epean, eta aginduak ondoriok dituen egunetik hasita, eta jakinarazpentzat ere balioko du. Argitalpen hori egiten den egun berean, eskaeran gailu elektroniko bat eta/edo helbide elektroniko bat identifikatu duten interesdunei, abisua emango zaie adierazitako bitartekoetara.
4.– La Orden que resuelve la convocatoria se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco, en el plazo máximo de seis meses a contar desde la fecha en que surta efectos la presente Orden surtiendo los efectos de la notificación. El mismo día en que tenga lugar dicha publicación se avisará a las entidades interesadas que en su solicitud hubieran identificado un dispositivo electrónico y/o una dirección de correo electrónico que servirán para ello.
5.– Prozedura ebazteko sei hilabeteko epea igarotakoan, aurreko paragrafoan ezarritako argitalpena egin ez bada, interesdunek dirulaguntza-eskaera ezetsitzat joko dute, Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 22.5 artikuluan ezarritakoaren arabera, artikulu honetako 3. paragrafoan adierazitako aukerako berraztertzeko administrazio-errekurtsoa jartzearen ondorioetarako.
5.– Transcurrido el plazo para resolver de seis meses sin haberse efectuado la publicación establecida en el apartado anterior, las entidades interesadas podrán entender desestimada su solicitud de subvención, conforme lo establecido en el artículo 22.5 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, a los efectos de la interposición del recurso administrativo potestativo de reposición señalado en el párrafo 3 de este artículo.
13. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.
Artículo 13.– Obligaciones de las entidades beneficiarias.
Deialdiaren xede diren laguntzen onuradunek Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 14., 27. eta 42. artikuluetan jasotako betebeharrak bete beharko dituzte beti; bereziki:
Las entidades beneficiarias de las ayudas objeto de convocatoria deberán cumplir, en todo caso, las obligaciones recogidas en los artículos 14, 27 y 42 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones; singularmente:
a) Emandako dirulaguntza onartzea. Alde horretatik, dirulaguntza eman zaiola jakinarazten duen jakinarazpena jaso eta 10 eguneko epean onuradunak ez badio berariaz eta idatziz uko egin, dirulaguntza onartu duela ulertuko da.
a) Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de diez días tras la fecha de recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención la entidad beneficiaria no renuncia expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que esta queda aceptada.
b) Laguntza eman den xederako erabiltzea, eta proiektua edo jarduera gauzatu izana bete eta justifikatzea.
b) Utilizar la ayuda para la finalidad para la que ha sido concedida, cumplir y justificar la ejecución del proyecto o actividad.
c) Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzari jakinaraztea dirulaguntza emateko kontuan hartu den edozein inguruabar objektibo zein subjektibo aldatuz gero.
c) Comunicar a la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social la modificación de cualquier circunstancia, tanto objetiva como subjetiva, que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la subvención.
Dirulaguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatzen badira, dirulaguntzak emateko ebazpena aldatu egingo da, betiere dirulaguntzaren xedea betetzat jotzen bada. Horretarako, jarduera justifikatzen duen dokumentazioa aurkezteko epea amaitu eta hilabeteko epean, Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko titularrak dagokion aldaketa-ebazpena emango du, eta dagozkion zenbatekoak likidatuko ditu.
Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención dará lugar a la modificación de la resolución de concesión de subvenciones siempre y cuando se entienda cumplido su objeto. Para ello, en el plazo de un mes desde la finalización del plazo de presentación de la documentación justificativa de la actividad, la persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística dictará la consiguiente resolución de modificación, procediendo a liquidar las cuantías correspondientes.
d) Beste edozein administrazio, erakunde publiko edo pribatuk xede bererako emandako dirulaguntzak, diru-sarrerak edo baliabideak eskuratuz gero, horren berri ematea.
d) Comunicar la obtención de subvenciones, ingresos o recursos para la misma finalidad procedente de cualquier administración o entes públicos o privados.
e) Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzak, Eusko Jaurlaritzako Ogasun eta Finantza Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiak, beren eginkizunetan dihardutela, jasotako dirulaguntzei buruzko informaziorik eskatuz gero, eskatutakoa ematea, eta diruz lagundutako jardueren kontrol, egiaztapen, jarraipen eta ikuskaritzako funtzio edo ahalmenen mende jartzea, bai eta, hala badagokio, Europar Batasuneko organo eskudunen mende ere.
e) Facilitar a la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social, así como a la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Finanzas del Gobierno Vasco y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, la información que les sea requerida en el ejercicio de sus funciones, respecto de las subvenciones percibidas, y someterse a sus funciones o facultades de control, comprobación, seguimiento e inspección de los proyectos o actividades subvencionadas, así como a las de los órganos competentes comunitarios, en su caso.
f) Jasotako finantzaketaren izaera publikoaren publizitate egokia egitea, Eusko Jaurlaritzaren marka barne, dirulaguntza honen funtsekin sortu, landu eta zabaldutako edukietan.
f) Dar la adecuada publicidad del carácter público de la financiación recibida, incluyendo la marca del Gobierno Vasco en aquellos contenidos creados, elaborados y difundidos con fondos de la presente subvención.
Prentsa idatziaren eta hedabide natibo digitalen kasuan:
En el caso de prensa escrita y medios nativos digitales:
– Diruz lagundutako komunikabide orok publizitate-ohar bat izan beharko du nahitaez, Eusko Jaurlaritzaren logotipo normalizatua daramana, eta esaldi hauxe: «Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak diruz lagundua».
– Todo medio de comunicación subvencionado deberá incluir necesariamente una nota publicitaria compuesta por el logotipo normalizado del Gobierno Vasco y la frase «subvencionada por el Departamento de Cultura y Política Lingüística».
– Eusko Jaurlaritzaren logotipo normalizatua emandako dirulaguntza onartzen den egunetik aurrera txertatuko da, eta 2025eko abenduaren 14ra arte egongo da ikusgai.
– El logotipo normalizado del Gobierno Vasco se incorporará a partir de la fecha de aceptación de la subvención concedida y estará expuesto hasta el 14 de diciembre de 2025.
– Eusko Jaurlaritzaren logotipo normalizatua argitalpenaren kreditu-ezaugarriak adierazten diren leku berean jarriko da (editorea, zuzendaritza, idazketa, tirada, etab.); alabaina, ez baldin baliteke behar bezala jarri hor, Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzarekin adostuko da onuradunaren garrantzi eta ikusgarritasun bererako ze beste toki den egokia.
– El logotipo normalizado del Gobierno Vasco se colocará en el mismo lugar en el que se indiquen las características crediticias de la publicación (editor, dirección, redacción, tirada, etc.) y, si ello no fuera posible totalmente, acordará con la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social el lugar más adecuado para la misma importancia y visibilidad del beneficiario.
– Oro har, publizitate-ohar horrek 45 cm2-ko azalera izango du gutxienez (9 x 5 cm edo antzekoa).
– Con carácter general, esta nota publicitaria tendrá una superficie mínima de 45 cm2 (9 x 5 cm o similar).
Irratien kasuan:
En el caso de las emisoras de radio:
– Diruz lagundutako irrati guztiek nahitaez eduki beharko dute publizitate-ohar bat, eta esaldi hauxe: «Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak diruz lagundua».
– Toda emisora de radio subvencionada deberá incluir necesariamente una nota publicitaria en la que se recoja la frase «subvencionada por el Departamento de Cultura y Política Lingüística».
– Publizitate-ohar hau egunean gutxienez lau aldiz txertatuko da: bi aldiz audientzia handieneko orduetan (06:00-10:00), hirugarrena arratsaldean eta laugarrena gauean.
– Esta nota publicitaria se insertará al menos 4 veces al día: 2 durante las horas de mayor audiencia (06:00-10:00), la tercera durante la tarde y la cuarta durante la noche.
– Publizitate-ohar hori emandako dirulaguntza onartzen den egunetik aurrera txertatuko da, eta 2025eko abenduaren 14ra arte egongo da entzungai.
– La citada nota publicitaria se insertará a partir de la fecha de aceptación de la subvención concedida y estará expuesta hasta el 14 de diciembre de 2025.
Tokiko telebisten kasuan:
En el caso de las televisiones locales:
– Diruz lagundutako telebista orok nahitaez izan beharko du publizitate-ohar bat, Eusko Jaurlaritzaren logotipo normalizatua daramana, eta esaldi hauxe: «Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak diruz lagunduta».
– Toda televisión subvencionada deberá incluir necesariamente una nota publicitaria compuesta por el logotipo normalizado del Gobierno Vasco y la frase «subvencionada por el Departamento de Cultura y Política Lingüística».
– Publizitate-ohar hau egunean gutxienez lau aldiz txertatuko da: bi aldiz audientzia handieneko orduetan (21:00-24:00), hirugarrena goizean eta laugarrena eguerdian.
– Esta nota publicitaria se insertará al menos 4 veces al día: 2 durante las horas de mayor audiencia (21:00-24:00), la tercera durante la mañana y la cuarta durante el mediodía.
– Eusko Jaurlaritzaren logotipo normalizatua emandako dirulaguntza onartzen den egunetik aurrera txertatuko da, eta 2025eko abenduaren 14ra arte egongo da ikusgai.
– El logotipo normalizado del Gobierno Vasco se incorporará a partir de la fecha de aceptación de la subvención concedida y estará expuesto hasta el 14 de diciembre de 2025.
g) Enpresarik ez deslokalizatzea, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 49. artikuluak xedatutakoaren arabera.
g) No incurrir en deslocalización empresarial en los términos del artículo 49 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
14. artikulua.– Diruz lagundu daitezkeen gastuak.
Artículo 14.– Gastos subvencionables.
1.– Oro har, abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 30. artikuluak xedatutako horiexek izango dira diruz laguntzeko moduko gastuak.
1.– En general, serán gastos subvencionables los establecidos en el artículo 30 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
2.– Diruz lagun daitezkeen gastutzat hartuko dira eskatzaileak aurkezten duen proiektu edo jardueraren aurrekontu banakatu eta xehatuan agertzen direnak, baldin eta haren garapenarekin lotuta badaude. Era berean, egindako gastutzat hartuko da proiektua gauzatzeko epean sortu eta justifikazio-aldia amaitu aurretik benetan ordaindutako gastu oro.
2.– Se consideran gastos subvencionables aquellos que figuren en el presupuesto desglosado y detallado del proyecto o actividad que presente la entidad solicitante y que estén vinculados de manera indudable al desarrollo de este. Asimismo, se considera gasto realizado el que ha sido devengado dentro del período de ejecución del proyecto y efectivamente pagado con anterioridad a la finalización del período de justificación.
Beraz, hauek dira gastu finantzagarriak:
Por tanto, los gastos financiables se limitarán a:
– langile-kostuak (edukiak sortzen, lantzen eta zabaltzen zuzenean laguntzen duten langileak).
– costes de personal (personal que contribuya directamente a la creación, elaboración y difusión de contenidos),
– adimen artifizial generatiboaren eragin negatiboa murrizteko eta desinformazioaren aurka borrokatzeko trebakuntza-kostuak.
– costes de capacitación para minimizar el impacto negativo de la inteligencia artificial generativa y para luchar contra la desinformación,
– desinformazioaren aurka borrokatzeko, produktuak eta/edo zerbitzuak eskuratzeko kostuak (esate baterako, albiste-agentziak).
– costes de adquisición de productos y/o servicios para luchar contra la desinformación (tales como agencias de noticias),
– alfabetatze mediatikoa sustatzen duten ekimen eta/edo tresnak sortu eta zabaltzeko kostuak.
– costes de creación y difusión de iniciativas y/o herramientas que promuevan la alfabetización mediática.
3.– Langile-gastuei dagokienez, EAEko lurralde-egoitzei edo -ordezkaritzei dagozkien gastuak eta komunikabidearen titularraren zuzeneko mendeko langileei dagozkien gastuak besterik ez dira diruz lagunduko.
3.– En cuanto a los gastos de personal, únicamente serán subvencionables los gastos correspondientes a las sedes o delegaciones territoriales en la CAE y personal directamente dependiente de la entidad titular del medio de comunicación.
4.– Balio Erantsiaren gaineko Zergari dagozkion gastuak ez dira diruz lagunduko, ez behintzat onuradunek berreskuratu edo konpentsa dezaketen partea. Horretarako, onuradunak erantzukizunpeko adierazpen bidez adierazi beharko du dirulaguntzaren xede diren eragiketetan jasandako BEZa osorik edo zati batean kentzeko edo berreskuratzeko eskubidea duen ala ez.
4.– No serán subvencionables los gastos correspondientes al Impuesto sobre el Valor Añadido en la parte que los mismos sean susceptibles de recuperación o compensación para las entidades beneficiarias. A estos efectos, la entidad beneficiaria deberá manifestar mediante declaración responsable si tiene o no derecho a deducir o recuperar todo o parte del IVA soportado en las operaciones objeto de la subvención.
5.– Eskatzaileak aurkeztutako aurrekontuan, artikulu honetan adierazitakoari jarraiki, diruz lagundu ezin diren gastuak sartzen badira, organo kudeatzaileak ezabatu edo araztu egingo ditu, diruz lagundu daitekeen gastu-aurrekontua zehazteko. Aurrekontu hori dirulaguntzaren zenbatekoa zehazteko oinarria izango da.
5.– En caso de que el presupuesto presentado por la entidad solicitante incluyera gastos considerados como no subvencionables en el presente artículo, el órgano gestor procederá a su eliminación o depuración, al objeto de determinar el presupuesto de gasto subvencionable que servirá de base para la determinación del importe de la subvención.
6.– Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 30.3 artikuluarekin bat etorriz, diruz lagundu daitekeen zenbatekoa handiagoa bada sektore publikoko kontratazioa arautzen duen araudian kontratu txikietarako ezarritako kopuruak baino, eta betiere horrek hirugarrenekin kontratatzea eragiten badu, onuradunak hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu, gutxienez, obra egiteko, zerbitzua emateko edo ondasuna entregatzeko konpromisoa kontratatu aurretik, salbu eta obra, zerbitzu edo ondasun horien ezaugarri bereziengatik merkatuan ez badago halakorik egin, eman edo hornitzeko entitate nahikorik edota dirulaguntza eman aurretik egiten bada gastua. Aurkeztutako eskaintzetatik diruz lagunduko direnak aukeratzeko, eraginkortasun- eta ekonomia-irizpideak erabiliko dira, eta memoria batean berariaz justifikatu beharko da proposamen ekonomikorik onena aukeratu ez bada. Bestalde, dirulaguntzaren justifikazioan jarri egin behar da ze eskaera jaso diren.
6.– De conformidad con el artículo 30.3 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas para el contrato menor en la normativa reguladora de la contratación del sector público y siempre que implique la contratación con terceros, la entidad beneficiaria deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores o proveedoras, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la concesión de la subvención. La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación de la subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.
15. artikulua.– Azpikontratazioa.
Artículo 15.– Subcontratación.
Onuradunek ezin izango dute hirugarrenekin hitzartu dirulaguntzaren xede den proiektua edo jarduera osorik edo zati batean gauzatzea. Kontzeptu horretatik kanpo geratzen da onuradunak diruz lagundutako proiektua edo jarduera bere kabuz egiteko egin behar dituen gastuen kontratazioa.
Las entidades beneficiarias no podrán concertar con terceras la ejecución total o parcial del proyecto o actividad que constituye el objeto de la subvención. Queda fuera de este concepto la contratación de aquellos gastos en que tenga que incurrir la entidad beneficiaria para la realización por sí misma del proyecto o actividad subvencionada.
16. artikulua.– Dirulaguntza ordaintzea.
Artículo 16.– Pago de la subvención.
1.– Dirulaguntzen ordainketa bi zatitan egingo da:
1.– El pago de las subvenciones se realizará en dos partes:
a) Lehenengo ordainketan, emandako zenbatekoaren % 50 aurreratuko da, behin 13.a) artikuluan ezarritako epea igarota, eta interesdunak berariaz uko egin ez badio. Baldin ordainketa aurreratuaren zenbatekoa 180.000 eurotik gorakoa bada, ordainketa aldez aurretik garantizatu beharko da, ordainketaren nominala estaltzen duen finantza-erakunde edo elkarrekiko berme-sozietate baten abalaren bidez, gehi zenbateko horren % 3,25, urtebeteko interes gisa, gehi zenbateko horren % 15, gehienez ere, gerta litezkeen erreklamazio judizial edo estrajudizialaren kostu eta gastuetarako. Abalak obligazio klausula solidario bat izan beharko du onuradunarekiko, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren aurrean.
a) En el primer pago será un abono anticipado del 50 % del importe concedido, una vez transcurrido el plazo establecido en el artículo 13.a) sin mediar renuncia expresa. En caso de que el importe del pago anticipado sea superior a 180.000 euros, el pago estará supeditado a su previa garantía mediante aval de una entidad financiera o sociedad de garantía recíproca que cubra el nominal del pago, más el 3,25 % de dicho importe, en concepto de intereses por plazo de un año, y hasta un 15 % del mismo importe para costas y gastos de la eventual reclamación judicial o extrajudicial. El aval habrá de contener una cláusula de obligación solidaria del avalista con el beneficiario frente a la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi.
b) Bigarren ordainketan gainerako zenbatekoa ordainduko da, diruz lagundutako proiektua edo jarduera gauzatu dela eta horren benetako kostua justifikatu ondoren, 2025eko abenduaren 15era arte.
b) En el segundo pago se abonará la cantidad restante tras la justificación de la materialización del proyecto o actuación subvencionada y su efectivo coste, hasta el 15 de diciembre de 2025.
2.– Onuradunak zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean ez dituen bitartean, ez da inolako ordainketarik egingo, ezta itzultzeko betebeharrik beteko ere.
2.– No se realizará pago alguno en tanto la beneficiaria no esté al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social, así como las obligaciones de reintegro.
3.– Dirulaguntza ordaintzekotan, erakundeak Eusko Jaurlaritzako Ogasun eta Finantza Saileko Hirugarrenen Erregistroan erregistratuta egon beharko du. Erregistratuta ez badago edo bankuko datuak aldatu nahi baditu, hona jo beharko du: https://www.euskadi.eus/altaterceros helbidean sartuta.
3.– Para poder realizar el pago de la subvención, la entidad deberá estar registrada en el Registro de Terceros del Departamento de Hacienda y Finanzas del Gobierno Vasco. En el caso de que no esté registrada o desee modificar los datos bancarios, el alta o la modificación se realizará accediendo a la dirección https://www.euskadi.eus/altaterceros
17. artikulua.– Dirulaguntzaren justifikazioa.
Artículo 17.– Justificación de la subvención.
1.– Justifikazio-agiriak bitarteko elektronikoen bidez aurkeztuko dira, hemen: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta. Horrez gain, baita Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluko erregistro elektronikoetan ere.
1.– La documentación justificativa será presentada por medios electrónicos a través de https://www.euskadi.eus/micarpeta y en los registros electrónicos del artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
2.– Kasu guztietan, proiektua edo jarduera gauzatzean benetan sortutako gastua justifikatu beharko da, eskabidean aurkeztutako aurrekontuaren arabera, 2025eko abenduaren 15era arte.
2.– En todos los casos deberá justificarse el efectivo gasto incurrido en el desarrollo del proyecto o actividad, de acuerdo con el presupuesto presentado en la solicitud, hasta el 15 de diciembre de 2025.
3.– Emandako dirulaguntza justifikatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 32. artikuluan xedatutakoari jarraituko zaio eta onuradunak, gutxienez, honako dokumentazio hau aurkeztu beharko du:
3.– Para la justificación de la subvención concedida se seguirá lo dispuesto en el artículo 32 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones y la entidad beneficiaria deberá presentar, como mínimo, la siguiente documentación:
a) Diruz lagundu daitezkeen proiektuak edo jarduerak irauten duen hilabeteetan gutxienez 5 langile plantillan eduki izanaren egiaztagiria. Betebehar hori egiaztatzeko, proiektuari langile-gastuak egozten zaizkion hilabete guztietako Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorraren Kotizazioen Likidazioaren Ordainagiriak (lehengo TC1) eta ordainketa-agiriak aurkeztu beharko dira, bai eta erakunde ofizial baten beste edozein agiri ere, edo zuzenbidean onartutako baliozko edozein bide, alderdi hori egiaztatzeko aukera ematen duena.
a) Acreditación de haber mantenido, al menos, 5 personas trabajadoras en plantilla durante los meses de duración del proyecto o actividad subvencionable. Dicho cumplimiento se acreditará presentando los Recibos de Liquidación de Cotizaciones (antiguo TC1) de la Tesorería General de la Seguridad Social y documentos de pago de todos los meses en que se imputen gastos de personal al proyecto o cualquier otro de un organismo oficial o por cualquier medio válido admitido en Derecho que permita acreditar el referido extremo.
Era berean, justifikatu egin beharko da dirulaguntza jaso dezakeen proiektua edo jarduera gauzatzeko aldera gradu-, lizentziatura- edo komunikazio- edo kazetaritza-titulazio ofiziala duen jendea kontratatu izana.
Asimismo, se deberán justificar las contrataciones de personas con titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo efectivamente realizadas para la ejecución de proyecto o actividad subvencionable.
b) Justifikazio-kontua. Oro har, agiri hauek jasoko ditu:
b) La cuenta justificativa, que contendrá, con carácter general, la siguiente documentación:
– Dirulaguntza ematean ezarritako baldintzak betetzen direla justifikatzen duen jarduera-memoria, egindako jarduerak eta lortutako emaitzak adierazita.
– Una memoria de actuación justificativa del cumplimiento de las condiciones impuestas en la concesión de la subvención, con indicación de las actividades realizadas y de los resultados obtenidos.
– Egindako jardueren kostua justifikatzeko memoria ekonomikoa, honako hauek jasoko dituena:
– Una memoria económica justificativa del coste de las actividades realizadas, que contendrá:
• Jardueraren gastuen zerrenda sailkatua, eta honakoak adierazita: hartzekoduna eta dokumentua, zenbatekoa, jaulkipen-data eta, hala badagokio, ordainketa-data.
• Una relación clasificada de los gastos de la actividad, con identificación de la entidad acreedora y del documento, su importe, fecha de emisión y, en su caso, fecha de pago.
• Diruz lagundutako proiektuaren edo jardueraren aurrekontu likidatua, hasieran aurreikusitako zenbateko eta benetan egindako gastuen artean izandako desbideratzeak adierazita.
• Presupuesto liquidado del proyecto o actividad subvencionada con indicación de la desviación producida entre las cantidades inicialmente presupuestadas y los gastos finalmente realizados.
Langile-gastuen kasuan, nominak eta langileei egindako banku-transferentzien ordainagiriak aurkeztuko dira, proiektuari egozten zaizkion hilabete guztietan. Nominak taldeka ordainduz gero, sortaren ordainketaren konturako zordunketaz gain, erakunde ordaintzaileari bidalitako jasotzaileen zerrenda ere aurkeztu beharko da. Zerrenda horretan langileen izenak, bakoitzari ordaindutako zenbatekoa eta karguaren data jasoko dira.
• Las facturas o documentos de valor probatorio equivalente en el tráfico jurídico mercantil o con eficacia administrativa incorporados en la relación a que se hace referencia en el párrafo anterior y, en su caso, la documentación acreditativa del pago.
Era berean, Gizarte Segurantzako kuoten kotizazioko langileen izen-zerrendak aurkeztu beharko dira (Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Orokorraren RNT eredua), gastuak egozten diren hilabetetakoak, enplegatuak behar bezala eta modu irakurgarrian identifikatzen dituztenak.
En el caso de los gastos de personal, se presentarán nóminas y justificante de pago de las transferencias bancarias realizadas a todas las personas trabajadoras, en todos los meses que se imputen al proyecto. En caso de pago agrupado de las nóminas, además del cargo en cuenta del pago de la remesa, deberá aportarse también la relación de perceptores remitida a la entidad pagadora en la que consten los nombres de las personas trabajadoras, el importe abonado a cada una de ellas y la fecha de cargo.
• Fakturak edo merkataritzako trafiko juridikoan froga-balio baliokidea duten dokumentuak, edo eraginkortasun administratiboa dutenak, aurreko paragrafoan aipatutako zerrendan jasota daudenak, eta, hala badagokio, ordainketa egiaztatzen duten agiriak.
Del mismo modo, se deberán aportar las Relaciones Nominales de Trabajadores de cotización de cuotas a la Seguridad social (modelo RNT de la Tesorería General de la Seguridad Social) de todos los meses en que se imputen gastos en los que se identifique debidamente y de manera legible a las personas empleadas.
• Hala badagokio, lehenengo paragrafoan aipatzen den zerrendan sartzen diren kostu orokorrak eta/edo zeharkakoak banatzeko irizpideak adieraztea.
• Indicación, en su caso, de los criterios de reparto de los costes generales y/o indirectos incorporados en la relación a que se hace referencia en el primer párrafo.
• Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 30.3 artikulua aplikatuz, onuradunak eskatu behar dituen hiru aurrekontuak.
• Los tres presupuestos que, en aplicación del artículo 30.3 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, deba de haber solicitado la entidad beneficiaria.
c) 60.000 eurotik beherako dirulaguntzak justifikazio-kontu sinplifikatuaren bidez justifikatuko dira, honako informazio hau azalduta:
c) Para subvenciones concedidas por importe inferior a 60.000 euros, la justificación se realizará a través de la cuenta justificativa simplificada, que contendrá la siguiente información:
– Dirulaguntza ematean ezarritako baldintzak betetzen direla egiaztatzeko jarduera-memoria, egindako jarduerak eta lortutako emaitzak adierazita.
– Una memoria de actuación justificativa del cumplimiento de las condiciones impuestas en la concesión de la subvención, con indicación de las actividades realizadas y de los resultados obtenidos.
– Proiektuaren edo jardueraren gastuen zerrenda sailkatua, honakoak adierazita: hartzekoduna eta dokumentua, zenbatekoa, jaulkipen-data eta, hala badagokio, ordainketa-data.
– Una relación clasificada de los gastos del proyecto o actividad con identificación de la entidad acreedora y del documento, su importe, fecha de emisión y, en su caso, fecha de pago.
– Diruz lagundutako proiektuaren edo jardueraren aurrekontu likidatua, hasieran aurreikusitako zenbateko eta benetan egindako gastuen artean izandako desbideratzeak adierazita.
– Presupuesto liquidado del proyecto o actividad subvencionada, se indicarán la desviación producida entre las cantidades inicialmente presupuestadas y los gastos finalmente realizados.
Dirulaguntzaren organo-kudeatzaileak behar beste frogagiri egiaztatuko du, alegia, dirulaguntza behar bezala erabili dela azaltzeko beharrezkoa agiri guztiak. Horretarako, organoak hautatutako gastuen frogagarri diren faktura edo agirien kopiak eta, behar denean, ordainketaren egiaztagiriak bidaltzeko eskatuko zaio onuradunari. Gastuen egiaztagiriak bidali beharko dituzten entitate onuradunak hautatzeko, laginketa sistematikoko teknikei jarraituko zaie. Horrela, laginerako lehen elementuaren ausazko hautaketa egingo da, eta, ondoren, ondorengo elementuak hautatuko dira, hirunakako tarte finkoak erabiliz.
El órgano gestor comprobará los justificantes que estime oportunos y que permitan obtener evidencia razonable sobre la adecuada aplicación de la subvención, a cuyo fin podrá requerir a la entidad beneficiaria la remisión de los justificantes de gasto seleccionados. Para la selección de las entidades beneficiarias que deberán remitir los justificantes de gastos, se seguirán técnicas de muestreo sistemático. De manera que se realizará una selección aleatoria del primer elemento para la muestra, y luego se seleccionarán los elementos posteriores utilizando intervalos fijos de tres en tres.
d) Jasotako finantza jatorri publikokoa dela adierazteko publizitate egokia jarri izana egiaztatzen duen dokumentazioa.
d) Documentación acreditativa de haber incluido la adecuada publicidad del carácter público de la financiación recibida.
e) 30.000 eurotik gorako dirulaguntzetan, merkataritza-eragiketetarako berankortasunaren aurkako neurriak ezartzen dituen abenduaren 29ko 3/2004 Legean aurreikusitako ordainketa-epeak bete direla egiaztatzen duen dokumentazioa.
e) Para aquellas subvenciones superiores a 30.000 euros, documentación acreditativa del cumplimiento de los plazos de pago previstos en la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, por la que se establecen medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.
18. artikulua.– Itzulketak eta ez-betetzeak.
Artículo 18.– Reintegros e incumplimientos.
1.– Honako hauek izango dira dirua itzultzeko arrazoiak:
1.– Serán causas de reintegro:
a) Justifikatzeko betebeharra ez betetzea, edo behar beste ez justifikatzea.
a) El incumplimiento de la obligación de justificación o la justificación insuficiente.
b) Jasotako dirulaguntzak, erabat, agindu honen oinarrietan aurreikusitakoez bestelako proiektu edo jardueretarako erabiltzea.
b) La aplicación total de las subvenciones percibidas para proyectos o actividades distintas de las previstas en las bases de la presente Orden.
c) Agindu honen oinarrietan ezarritako betebeharrak edo, hala badagokio, dirulaguntza emateko egintzan ezarritakoak ez betetzea.
c) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en las bases de la presente Orden o, en su caso, de las que se establezcan en el acto de concesión.
d) Dirulaguntzaren likidazio-ebazpenean adierazitako zenbatekoa ez itzultzea, horretarako ezarritako epean.
d) La no devolución de la cuantía que, en su caso, se señale en la Resolución de Liquidación de la subvención, en el plazo para ello establecido.
e) Dirulaguntzen arloko beste edozein xedapenetan oro har ezarritako beste edozein kasu, bereziki Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 36. artikuluan adierazitakoak.
e) Cualquier otro supuesto establecido con carácter general en cualquier otra disposición en materia subvencional, en especial, los supuestos recogidos en el artículo 36 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
2.– Aurreko puntuan aipatutako kasuren bat gertatu dela egiaztatzen bada, Euskal Herriko Diruzaintza Orokorrari itzuli beharko zaizkio jasotako diru-kopuruak eta Dirulaguntzen arloko berandutze-interesak. Horretarako, abenduaren 21eko 20/2023 Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko Legearen 36. eta 40. artikuluetan xedatutakoaren arabera jokatuko da.
2.– La constatación de la concurrencia de alguno de los supuestos mencionados en el punto anterior dará lugar a la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses de demora en materia de subvenciones. A estos efectos, se ajustará a lo dispuesto en los artículos 36 y 40 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
3.– Itzulitako zenbatekoak zuzenbide publikoko sarreratzat hartuko dira, legezko ondorioetarako, eta Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 46. artikuluan aurreikusitakoa izango da erantzukizunen araubidea.
3.– Las cantidades reintegradas tendrán la consideración de ingresos de derecho público a los efectos legales pertinentes, siendo el régimen de responsabilidades el previsto en el artículo 46 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
4.– Ez-betetze partzialak onartuko dira, baldin eta diruz lagundutako proiektuari loturiko helburuak eta konpromisoak betetzeko egindako ahalegina argi eta garbi frogatzen bada, eta eskabidean aurkeztutako proiektu osoaren aurrekontuaren % 60 gauzatu bada gutxienez. Kasu horretan, dirulaguntza emateko agindua aldatu beharko da, proiektuaren zenbatekoa aurrekontu zenbatetsi osotik dagokion kopuruaren arabera murriztuta.
4.– Podrán admitirse incumplimientos parciales, siempre que se acredite una actuación inequívocamente tendente a la satisfacción de los objetivos y compromisos del proyecto subvencionado, y el grado de cumplimiento alcance, como mínimo, el 60 % del presupuesto estimado correspondiente a la totalidad del proyecto presentado en la solicitud. En este caso, procederá la modificación de la Orden de concesión, minorando el importe del proyecto en la proporción que corresponda con respecto al presupuesto estimado total.
Salbuespenez, gertatu bada onuradunari egotzi dakizkioken arrazoiengatik proiektuaren ehuneko hori ezin izan dela gauzatu, laguntza kudeatzen duen organoak kasu honetan erabaki dezake ez-betetze partzialak daudela, baldin-eta: proiektuak objektiboki bakan eta bereziak badira eta, horren ondorioz, diruz lagundutako proiektuaren xedeari eta helburuari balio erantsia badakarkiote.
Excepcionalmente, en el caso de que, por causas imputables a la entidad beneficiaria, no se alcance un grado de ejecución del proyecto en el porcentaje anteriormente establecido, el órgano gestor de la ayuda podrá estimar la existencia de incumplimientos parciales cuando los proyectos presenten características objetivas de singularidad y especificidad que, por sí mismas, aporten valor añadido al objeto y finalidad del proyecto subvencionado.
Alde horretatik, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 36.3 artikuluarekin bat, ez-betetzeen kasuan aplika daitezkeen graduazio-irizpideek proportzionaltasun-printzipioari erantzungo diote beti, eta entitate onuradunak jaso beharreko laguntzaren behin betiko zenbatekoa zehazteko aplikatuko da, baita, hala badagokio, itzuli beharreko zenbatekoa zehazteko ere.
A este respecto, y conforme a lo establecido en el artículo 36.3 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, los criterios de graduación aplicables a los supuestos de incumplimiento responderán siempre al principio de proporcionalidad, resultando de aplicación para determinar la cantidad definitiva de la ayuda que haya de percibir la entidad beneficiaria, así como, en su caso, el importe a reintegrar.
19. artikulua.– Datuen babesari buruzko oinarrizko informazioa.
Artículo 19.– Información básica sobre protección de datos.
Datuak pertsonalak, tratatu ondoren, Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritzaren laguntzak eta dirulaguntzak izeneko tratamendu-jardueran sartuko dira.
Los datos de carácter personal serán tratados e incorporados a la actividad de tratamiento denominada Ayudas y subvenciones de la Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social.
Arduraduna: Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen Zuzendaritza.
Responsable: Dirección de Gabinete y Medios de Comunicación Social.
Helburua: hedabide sozialei zuzendutako dirulaguntzak kudeatzea.
Objeto: gestionar subvenciones dirigidas a los medios de comunicación social.
Legitimazioa: tratamendua beharrezkoa da interes publikorako edo tratamenduaren arduradunari emandako botere publikoen jarduna betetzeko.
Legitimación: tratamiento necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.
Hartzaileak: ez da aurreikusten datuen komunikaziorik.
Destinatarios: no se prevé comunicación de datos.
Eskubideak: zure datuak eskuratzeko, zuzentzeko eta ezabatzeko eskubidea duzu, bai eta informazio gehigarrian jasotzen diren beste eskubide batzuk ere.
Derechos: ud. tiene el derecho de acceso, rectificación, cancelación y otros derechos que se recogen en la información adicional.
Informazio osagarria: gure webgunean kontsulta dezakezu datuen babesari buruzko informazio gehigarri zehatza: https://www.euskadi.eus/informazio-klausulak/web01-sedepd/eu/gardentasuna/154000-capa2-eu.shtml
Información complementaria: puede consultar la información adicional detallada sobre Protección de Datos en nuestra página web: https://www.euskadi.eus/clausulas-informativas/web01-sedepd/es/transparencia/154000-capa2-es.shtml
Araudia: Datuak Babesteko Erregelamendu Orokorra eta 3/2018 Lege Organikoa, abenduaren 5ekoa, Datu Pertsonalak Babestekoa eta Eskubide Digitalak Bermatzekoa.
Normativa: Reglamento General de Protección de Datos y Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales.
II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
EAEKO ESPARRUKO EGUNEROKO INFORMAZIOA EMATEN DUTEN KOMUNIKABIDEAK
MEDIOS DE COMUNICACIÓN DIARIOS DEL ÁMBITO DE LA CAE
20. artikulua.– Entitate onuradun izateko berariazko betekizunak.
Artículo 20.– Requisitos específicos para obtener la condición de entidad beneficiaria.
1.– EAEko esparruko eguneroko informazioa ematen duten komunikabideen dirulaguntza lerroan parte hartzeko modukoak izango dira hauek: eskaeran adierazitako euskarrietako audientziak batuta gutxienez 25.000 laguneko audientzia dutenak (2024ko metatuari buruz CIESek egindako Hedabideen Audientzia Azterlanaren arabera).
1.– Podrán optar a la línea subvencional de medios de comunicación diarios de ámbito de la CAE aquellos medios que, sean del ámbito de la CAE y de acuerdo con el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES, cuenten, sumando las audiencias de aquellos soportes que hayan indicado en su solicitud, el siguiente mínimo: 25.000 personas.
Euskara hutsean emititzen duten irratien kasuan, gutxienekoa 5.000 entzulekoa izango da.
En el caso de las emisoras que emitan íntegramente en euskera, el mínimo se establece en 5.000 oyentes.
2.– Euskarri bakoitzeko audientziak zenbatzeko, hedabideen audientziari buruzko azterlanaren datu hauek hartuko dira kontuan: CIESen 2024ko Euskadi metatua:
2.– Para el cómputo de las audiencias en los distintos soportes se tendrán en cuenta los siguientes datos del estudio de audiencia de medios. Euskadi acumulado 2024 de CIES:
– Prentsa idatzia: paperezko edizioaren audientziarako, prentsari buruzko txosteneko irakurleen guztizko balioa hartuko da kontuan* Gizabanakoak guztira (Astearen Eguna) absolutuak.
– Prensa escrita: para la audiencia de la edición en papel se tendrá en cuenta el valor total de personas lectoras del informe correspondiente a Prensa * Total Individuos (Día de la Semana) Absolutos.
– Hedabide natibo digitalak: kontuan hartuko da atzo Hedabide Digitalei dagokien guztizko balioa* Gizabanakoak guztira (Hedabide Digitalen Irakurketa) Hedabideen audientzia-azterlanaren absolutuak. CIESen 2024ko Euskadi metatua.
– Medios nativos digitales: se tendrá en cuenta el valor total ayer correspondiente a Medios Digital * Total Individuos (Lectura Medios Digital) Absolutos del estudio de audiencia de medios. Euskadi acumulado 2024 de CIES.
– Irratia: irratiari dagokion entzuleen guztizko balioa hartuko da kontuan* Gizabanako absolutuak guztira (asteko eguneko), EAEko Hedabideen audientzia-azterlanaren arabera (CIESen 2024ko metatua).
– Radio: se tendrá en cuenta el valor total de oyentes correspondiente a Radio * Total Individuos (Día de la semana) Absolutos del estudio de audiencia de medios. Euskadi acumulado 2024 de CIES.
Inola ere ez da kontuan hartuko CIESen hedabideen audientzia-azterlanean harpidetza bidezko prentsa ataleko komunikabideen audientzia, ezta egunerokoak ez diren argitalpenena ere.
En ningún caso se tendrá en cuenta la audiencia de aquello medios de comunicación que el estudio de audiencia de medios de CIES denomina prensa por suscripción ni las publicaciones no diarias.
3.– 1. lerroko dirulaguntza jasotzeko moduan izateko, hedabideek EAEren eremukoak behar dute izan, eta ezarritako audientzia-irizpideak bete.
3.– Solamente podrán optar a la subvención de la línea 1, aquellos medios que, cumpliendo los criterios de audiencia establecidos, sean del ámbito de la CAE.
21. artikulua.– Laguntzen zenbatekoa eta muga.
Artículo 21.– Cuantía y límite de las ayudas.
1.– Dirulaguntzen lerroaren zenbateko osoa 6.000.000 eurokoa da.
1.– La cuantía global de la línea subvencional asciende a 6.000.000 euros.
2.– Eskatzaile bakoitzari ezingo zaio eman dirulaguntza lerroaren zenbateko osoaren % 30 baino gehiago, ez eta proiektuaren edo jardueraren aurrekontuaren % 80 ere.
2.– El importe máximo concedido a cada entidad solicitante no podrá exceder el 30 % de la cuantía global de la línea subvencional, ni, en ningún caso, el 80 % del presupuesto del proyecto o actividad.
22. artikulua.– Hautapen- eta ebaluazio-irizpideak.
Artículo 22.– Criterios de selección y evaluación.
Eskabideen ebaluazioa honako irizpideen arabera egingo da:
La evaluación de las solicitudes se efectuará con arreglo a los siguientes criterios:
1.– Audientzia potentziala (gehienez 55 puntu).
1.– Audiencia potencial (hasta 55 puntos).
Proiektuaren edo jardueraren uste izateko irismen zenbatetsia baloratuko da, komunikabideak 2024an lortu dituen audientzia-datuetan oinarrituta.
Se valorará el alcance estimado del proyecto o actividad en base a los datos de audiencia que el medio de comunicación ha obtenido en 2024.
55 puntuak CIESek egindako 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzia Azterlanaren datuekiko proportzionalki banatuko dira: lerro honetan, eskaeran adierazitako euskarrien audientziak batuta, audientzia handiena duen komunikabideak gehieneko puntuazioa (55 puntu) lortuko du atal honetan, eta gainerakoei dagokien puntuazioa emango zaie, zuzeneko proportzionaltasun-arauei jarraiki.
Los 55 puntos se distribuirán de manera proporcional a los datos del Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES: el medio de comunicación que mayor audiencia tenga en esta línea, sumando las audiencias de aquellos soportes que haya indicado en la solicitud, obtendrá la puntuación máxima (55 puntos) en este apartado y a los restantes se les asignará la puntuación correspondiente siguiendo reglas de proporcionalidad directa.
2.– Kazetaritzako titulu ofiziala duten pertsonen kopurua (gehienez 5 puntu).
2.– Número de personas con titulación oficial de periodismo (hasta 5 puntos).
5 puntuak proportzionalki banatuko dira, gradu, lizentziatura edo komunikazioko edo kazetaritzako diplomatura ofiziala duten langile kopuruaren arabera. Halaber, kontuan hartuko dira gradu-, lizentziatura- edo komunikazio- edo kazetaritza-titulazio ofiziala duten pertsonen kontratazioak, diruz lagundu daitekeen proiektua edo jarduera gauzatzeko egiten badira. Gradu-titulu ofiziala, komunikazioko edo kazetaritzako lizentziatura edo diplomatura duten langile gehien dituen komunikabideak gehieneko puntuazioa lortuko du atal honetan (5 puntu), eta gainerakoei dagokien puntuazioa emango zaie, zuzeneko proportzionaltasun-arauen arabera.
Los 5 puntos se distribuirán de manera proporcional en función del número de personas trabajadoras en plantilla del medio de comunicación que dispongan de una titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo. Asimismo, se tendrán en cuenta las contrataciones de personas con titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo que se realicen para la ejecución de proyecto o actividad subvencionable. El medio de comunicación que cuente con un mayor número de trabajadores con titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo obtendrá la puntuación máxima en este apartado (5 puntos) y a los restantes se les asignará la puntuación correspondiente siguiendo reglas de proporcionalidad directa.
3.– Edonork eskuratzeko modukoa izatea (gehienez 5 puntu).
3.– Universalidad en el acceso (hasta 5 puntos).
5 puntu emango zaizkie komunikabideei adimen artifizialaren erabilerari eta inpaktuari, desinformazioaren aurkako borrokari eta alfabetatze mediatikorako tresnen eta/edo ekimenen sustapenari buruzko informazioa % 100 irekian, nornahik irakurtzeko moduan, jartzen duten komunikabideei (harpidetzaren beharrik gabe).
Se valorará con 5 puntos aquellos medios de comunicación que difundan en abierto sin necesidad de suscripción para su lectura y/o visualización el 100 % de la información relativa al uso y el impacto de la inteligencia artificial en los medios de comunicación, la lucha contra la desinformación y la promoción de herramientas y/o iniciativas para la alfabetización mediática.
4.– Proiektuaren edo jardueraren kalitatea (gehienez 30 puntu).
4.– Calidad del proyecto o actividad (hasta 30 puntos).
Proiektuaren edo jardueraren kalitate orokorra baloratuko da, hiru irizpide orokorren arabera:
Se valorará la calidad global del proyecto o actividad en base a tres criterios generales:
a) Adimen artifizial generatiboaren eragin negatiboa murriztea (gehienez 15 puntu).
a) Minimización del impacto negativo de la inteligencia artificial generativa (hasta 15 puntos).
– Diziplina anitzeko lantaldea izatea, edukiak eta informazioak sortzeko, lantzeko eta argitaratzeko. Horretarako, kideen profil profesionalak zehaztuko dira.
– Disponer de un equipo humano multidisciplinar capacitado para la creación, elaboración y publicación propia de contenidos e informaciones. Para ello, se detallarán los perfiles profesionales de las personas integrantes.
– Adimen artifizialak komunikabideetan duen erabilerari eta eraginari buruzko prestakuntza eta/edo gaikuntza.
– Formación y/o capacitación relativa al uso y el impacto de la inteligencia artificial en los medios de comunicación.
b) Desinformazioaren aurkako borroka eta, bereziki, adimen artifizial generatiboko metodoekin sortutako desinformazioaren aurkakoa (gehienez 5 puntu).
b) Lucha contra la desinformación y, en particular, contra la desinformación creada con métodos de inteligencia artificial generativa (hasta 5 puntos).
– Kazetaritzako estandar altuak erabiltzea, besteak beste, kode deontologikoak, informazioaren egiazkotasuna ziurtatzeko metodoak, independentzia eta profesionaltasuna.
– Uso de estándares elevados de periodismo, entre otros, códigos deontológicos, métodos para garantizar la veracidad de la información, independencia y profesionalidad.
– Desinformazioa eta, bereziki, adimen artifizial generatiboko metodoek sortutakoa identifikatzeko, hautemateko eta dagokion bezala erantzuteko metodoak, protokoloak, tresnak edo antzekoak aplikatzea.
– Aplicación de métodos, protocolos, herramientas o similares para la identificación, detección y respuesta ante la desinformación y, en particular, ante la creada por métodos de inteligencia artificial generativa.
– Komunikazio-jarduera berritzaileak erabiltzea, bai edukian, bai formatuan edo euskarrian, publiko espezifiko batzuetara iristeko, bereziki, desinformazioarekiko zaurgarrienak diren adin-taldeetara.
– Actuaciones de comunicación innovadoras, tanto en contenido como formato o soporte, para llegar a públicos objetivos específicos, especialmente, a los grupos de edad más vulnerables a la desinformación.
– Desinformazioa identifikatu, antzeman eta horri dagokion bezala erantzuteko taldea prestatzea eta/edo gaitzea.
– Formación y/o capacitación del equipo humano relativa a la identificación, detección y respuesta ante la desinformación.
c) Emakumeen eta gizonen berdintasunaren, emakumeen aurkako indarkeriaren eta LGTBI pertsonen eskubideen arloko desinformazioaren aurka borrokatzeko baliabideak, neurriak edo tresnak (albiste faltsuak, zurrumurruak, indarkeriaren edo LGTBIfobiaren tratamendu desegokia, etab.), bereziki, eremu horietan adimen artifizial generatiboko metodoekin sortutako desinformazioaren aurka (gehienez 5 puntu).
c) Recursos, medidas o herramientas para luchar contra la desinformación en materia de igualdad de mujeres y hombres, violencia contra las mujeres y derechos de las personas LGTBI (noticias falsas, bulos, tratamiento inadecuado de la violencia o de la LGTBIfobia, etc.), en particular, contra la desinformación creada con métodos de inteligencia artificial generativa en estos ámbitos. (hasta 5 puntos).
d) Alfabetatze mediatikoa sustatzeko ekimenak eta/edo tresnak (gehienez 5 puntu).
d) Iniciativas y/o herramientas para la promoción de la alfabetización mediática (hasta 5 puntos).
– Gizartearen alfabetatze mediatikorako ekimenak eta/edo tresnak garatzea (jardunaldiak, sariak, prestakuntzak, argitalpen bereziak, etab.).
– Desarrollo de iniciativas y/o herramientas para la alfabetización mediática de la sociedad en general (Jornadas, premios, formaciones, publicaciones especiales, etc.).
– Desinformazioarekiko zaurgarrienak diren adin-taldeen alfabetatze mediatikorako ekimenak eta/edo tresnak garatzea.
– Desarrollo de iniciativas y/o herramientas para la alfabetización mediática de los grupos de edad más vulnerables a la desinformación.
– Alfabetatze mediatikoan inplikatutako beste eragile batzuekiko lankidetza-jarduerak (ikastetxeak, elkarteak, etab.)
– Actuaciones colaborativas con otros agentes implicados en la alfabetización mediática (centros educativos, asociaciones, etc.).
– Alfabetatze mediatikorako tresnak eta/edo ekimenak zabaltzea komunikazio-jarduera berritzaileen bidez, bai edukian, bai formatuan edo euskarrian, publiko espezifiko batzuetara iristeko, bereziki, desinformazioaren aurrean zaurgarrienak diren adin-taldeetara.
– Difusión de las herramientas y/o iniciativas para la alfabetización mediática a través de actuaciones de comunicación innovadoras, tanto en contenido como formato o soporte, para llegar a públicos objetivos específicos, especialmente, a los grupos de edad más vulnerables a la desinformación.
5.– Aurrekontua (gehienez 5 puntu).
5.– Presupuesto (hasta 5 puntos).
Honako alderdi hauek baloratuko dira:
Se valorará los siguientes aspectos:
– Baliabideen esleipena proposatutako proiektuen edo jardueren helburuen eta irismenaren arabera egokia izatea.
– Adecuación de la asignación de recursos en relación con los objetivos y alcance de los proyectos o actividades propuestas.
– Gastuen deskribapen argia eta banakatua.
– Descripción clara y desglosada de los gastos.
– Proposatutako aurrekontuaren eta proiektuaren edo jardueraren arteko proportzionaltasuna.
– Proporcionalidad entre el presupuesto propuesto y el proyecto o actividad.
23. artikulua.– Eman beharreko zenbatekoa nola zehaztu.
Artículo 23.– Determinación de la cuantía a conceder.
1.– Balorazio-prozesua amaitutakoan, aurreko artikuluko 4. irizpidean (proiektuaren edo jardueraren kalitatea) gutxienez 10 puntu lortu ez duten proiektuak edo jarduerak baztertu egingo dira, eta gainerako proiektu edo jarduerei eman beharreko zenbatekoak zehaztuko dira.
1.– Culminado el proceso de valoración, se excluirán los proyectos o actividades que no hayan alcanzado una puntuación mínima de 10 puntos en el criterio 4 (calidad del proyecto o actividad) previsto en el artículo anterior, y se procederá a la determinación de las cuantías a conceder al resto de proyectos o actividades.
Proiektu edo jarduera bakoitzerako dagokion dirulaguntza kalkulatuko da lortutako puntuazioaren arabera:
Para cada proyecto o actividad se calculará la subvención correspondiente en base a la puntuación obtenida:
Puntuazioaren araberako dirulaguntzaren zenbatekoa = 1. lerroko zuzkiduraren zenbatekoa x proiektuak lortutako puntuazioa / 1. lerrorako emandako puntuazioen batura.
Subvención en base a la puntuación obtenida = Cuantía dotación línea 1 x Puntuación obtenida por el proyecto / Suma de las puntuaciones otorgadas para la línea 1.
Baldin eta puntuazioaren araberako dirulaguntzaren zenbatekoa ezarritako mugak baino handiagoa bada, hots, lerro honetarako ezarritako gehieneko zenbatekoa (1. lerroko zuzkiduraren % 30) edo proiektatutako aurrekontuaren % 80 baino handiagoa, bietako txikiena esleituko da.
Si el valor resultante fuera mayor que los límites establecidos, esto es, si fuera mayor que la cuantía máxima establecida para la línea (30 % de la dotación de la línea 1) o que el 80 % del presupuesto proyectado, la subvención asignada será el menor de estos dos límites.
2.– Dirulaguntza lerrorako adierazitako zuzkidura alde batera utzi gabe, eskaerarik ez izateagatik, baldintzak ez betetzeagatik edo aurkeztutako eskabideen kalitate-ezagatik lerrorako ezarritako zenbatekoa agortzen ez bada, Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen zuzendariak birbanaketa-proposamena igorriko dio Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko titularrari, lerro honen finantza-beharrak kontuan hartuta, eta bertan lortutako puntuazioen arabera, betiere, lerrorako ezarritako gehieneko zenbatekoa errespetatuz.
2.– Sin perjuicio de la dotación indicada para la línea subvencional, cuando, por razón de falta de solicitudes, de incumplimiento de requisitos o de falta de calidad de las solicitudes presentadas, no se agotara la cuantía establecida para la línea, la Directora de Gabinete y Medios de Comunicación Social elevará la propuesta de redistribución de los recursos económicos a la persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística. Dicha redistribución tendrá en cuenta las necesidades financieras de esta línea y se realizará atendiendo a las puntuaciones obtenidas en la misma, respetando, en todo caso, las cuantías máximas establecidas para la línea.
III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
TOKI- EDO ESKUALDE-EREMUKO EGUNEROKO INFORMAZIOA EMATEN DUTEN KOMUNIKABIDEAK
MEDIOS DE COMUNICACIÓN DIARIOS DE ÁMBITO LOCAL O COMARCAL
24. artikulua.– Onuradun izateko berariazko betekizunak.
Artículo 24.– Requisitos específicos para obtener la condición de entidad beneficiaria.
1.– Hurrengo hedabide hauek har dezakete parte toki- edo eskualde-eremuko eguneroko informazioa ematen duten komunikabideen dirulaguntza lerroan:
1.– Podrán optar a la línea subvencional de medios de comunicación diarios de ámbito local o comarcal los siguientes medios:
– 2.1 azpilerroan: gutxienez 4.000 ikus-entzule dituzten hedabideak, 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzia Azterlanaren arabera (CIES).
– Sublínea 2.1: aquellos medios que cuenten con una audiencia mínima de 4.000 personas, de acuerdo con el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES.
– 2.2 azpilerroan: 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzia Azterlanaren (CIES) arabera 4.000 baino ikus-entzule gutxiago duten hedabideak, edo Google Analyticsen 2024ko audientziaren laburpen-txostena aurkez dezaketen toki- edo eskualde-eremuko komunikabideak.
– Sublínea 2.2: aquellos medios que cuenten con una audiencia inferior a 4.000 personas según el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES o aquellos medios de comunicación locales o comarcales que puedan aportar el informe resumen de audiencia de Google Analytics correspondiente al año 2024.
2.– Tokiko telebistek 2. lerro honetako dirulaguntza baino ezin izango dute jaso, 2.1 azpilerrokoa nahiz 2.2 azpilerrokoa, toki eremukoak direlako.
2.– Las televisiones locales únicamente podrán optar a la subvención de la línea 2, por considerarse de ámbito local.
3.– CIESek egindako 2024ko metatuari dagokion Hedabideen Audientzien Azterlanaren araberako audientzia zenbatzea erabakitzen den kasuetan, honako balio hauek hartuko dira kontuan:
3.– Para aquellos casos en los que se opte por computar la audiencia de acuerdo con el Estudio de Audiencia de Medios correspondiente al acumulado de 2024 realizado por CIES, se tendrán en cuenta los siguientes valores:
– Prentsa idatzia: paperezko edizioaren audientziarako, prentsari dagokion txosteneko irakurleen guztizko balioa hartuko da kontuan* Gizabanakoak guztira (Astearen Eguna) Absolutuak.
– Prensa escrita: para la audiencia de la edición en papel se tendrá en cuenta el valor total de personas lectoras del informe correspondiente a Prensa * Total Individuos (Día de la Semana) Absolutos.
– Hedabide natibo digitalak: kontuan hartuko da Hedabide Digitalei dagokien «atzo» guztizko balioa* Gizabanakoak guztira (Hedabide Digitalen Irakurketa) Hedabideen audientzia-azterlanaren absolutuak. CIESen 2024ko Euskadi metatua.
– Medios nativos digitales: se tendrá en cuenta el valor total ayer correspondiente a Medios Digital * Total Individuos (Lectura Medios Digital) Absolutos del estudio de audiencia de medios. Euskadi acumulado 2024 de CIES.
– Irratia: irratiari dagokion entzuleen guztizko balioa hartuko da kontuan* Gizabanakoak guztira (Asteko eguna) Hedabideen audientzia-azterlaneko zenbaki absolutuak. CIESen 2024ko Euskadi metatua.
– Radio: se tendrá en cuenta el valor total de oyentes correspondiente a Radio * Total Individuos (Día de la semana) Absolutos del estudio de audiencia de medios. Euskadi acumulado 2024 de CIES.
– Tokiko telebistak: tokiko telebisten audientzia zenbatzeko, hedabideetako audientzia-azterlanaren audientzia gehituko da: Araba metatua 2024, Bizkaia metatua 2024 eta Gipuzkoa metatua 2024. Zehazki, Telebistari* Gizabanakoak guztira (Asteko Eguna) txostenaren balio absolutua hartuko da kontuan.
– Televisiones locales: para el cómputo de la audiencia de las televisiones locales se sumará la audiencia de los estudios de audiencia de medios Álava acumulado 2024, Bizkaia acumulado 2024 y Gipuzkoa acumulado 2024 de CIES. Concretamente, se tendrá en cuenta el valor total del informe correspondiente a Televisión * Total Individuos (Día de la Semana) Absolutos.
Inola ere ez da kontuan hartuko CIESen hedabideen audientzia-azterlanean harpidetza bidezko prentsa deitzen duen komunikabideen audientzia, ezta egunerokoak ez diren argitalpenak ere.
En ningún caso se tendrá en cuenta la audiencia de aquello medios de comunicación que el estudio de audiencia de medios de CIES denomina prensa por suscripción ni las publicaciones no diarias.
25. artikulua.– Laguntzen zenbatekoa eta muga.
Artículo 25.– Cuantía y límite de las ayudas.
1.– Dirulaguntza lerroaren zenbateko osoa 1.000.000 eurokoa izango da. 600.000 euro 2.1 azpilerrora bideratuko dira eta 400.000 euro 2.2 azpilerroko hedabideetarako.
1.– La cuantía global de la línea subvencional asciende a 1.000.000 euros. Se destinarán 700.000 euros para los medios de la sublínea 2.1 y 300.000 euros para los medios de la sublínea 2.2.
2.– Eskatzaile bakoitzari emandako gehieneko zenbatekoak ezin izango du gainditu dirulaguntza azpilerroaren zenbateko osoaren % 30, ez eta proiektuaren edo jardueraren aurrekontuaren % 80 ere.
2.– El importe máximo concedido a cada entidad solicitante no podrá exceder el 30 % de la cuantía global de la sublínea, ni, en ningún caso, el 80 % del presupuesto del proyecto o actividad.
26. artikulua.– Hautapen- eta ebaluazio-irizpideak.
Artículo 26.– Criterios de selección y evaluación.
Eskabideen ebaluazioa honako irizpideen arabera egingo da:
La evaluación de las solicitudes se efectuará con arreglo a los siguientes criterios:
1.– Audientzia potentziala (gehienez 55 puntu).
1.– Audiencia potencial (hasta 55 puntos).
Proiektuaren edo jardueraren irismen zenbatetsia baloratuko da, komunikabideak 2024an lortu dituen audientzia-datuetan oinarrituta.
Se valorará el alcance estimado del proyecto o actividad en base a los datos de audiencia que el medio de comunicación ha obtenido en 2024.
a) 2.1 azpilerrorako, CIESen Hedabideen Audientzia Azterlana hartuko da erreferentziatzat, 2024ko metatutakoari dagokiona.
a) Para la sublínea 2.1 se tomará como referencia el Estudio de Audiencia de Medios de CIES, correspondiente al acumulado de 2024.
55 puntuak txosteneko datuekiko proportzionalki banatuko dira: lerro honetan, eskaeran adierazitako euskarrien audientziak batuta, audientzia handiena duen komunikabideak gehieneko puntuazioa (55 puntu) lortuko du atal honetan, eta gainerakoei dagokien puntuazioa emango zaie, zuzeneko proportzionaltasun-arauei jarraiki.
Los 55 puntos se distribuirán de manera proporcional a los datos del informe: el medio de comunicación que mayor audiencia tenga en la sublínea 2.1, sumando las audiencias de aquellos soportes que haya indicado en la solicitud, obtendrá la puntuación máxima (55 puntos) en este apartado y a los restantes se les asignará la puntuación correspondiente siguiendo reglas de proporcionalidad directa.
b) 2.2 azpilerrorako, CIESen Hedabideen Audientzia Azterlana hartuko da erreferentziatzat, 2024ko metatuari dagokiona, edo 2024rako Google Analyticsen audientziaren laburpen-txostenaren erabiltzaile berrien datua, 365 egunen artean zatituta.
b) Para la sublínea 2.2 se tomará como referencia el Estudio de Audiencia de Medios de CIES, correspondiente al acumulado de 2024 o el dato de usuarios nuevos del informe resumen de audiencia Google Analytics para el año 2024 divido entre 365 días.
55 puntuak audientzia datuekiko proportzionalki banatuko dira: azpilerro honetan audientzia handiena duen komunikabideak gehieneko puntuazioa (55 puntu) lortuko du atal honetan, eta gainerakoei dagokien puntuazioa emango zaie, zuzeneko proportzionaltasun-arauei jarraiki.
Los 55 puntos se distribuirán de manera proporcional: el medio de comunicación que mayor audiencia tenga en la sublínea 2.2 obtendrá la puntuación máxima (55 puntos) en este apartado y a los restantes se les asignará la puntuación correspondiente siguiendo reglas de proporcionalidad directa.
2.– Kazetaritzako titulu ofiziala duten pertsonen kopurua (gehienez 5 puntu).
2.– Número de personas con titulación oficial de periodismo (hasta 5 puntos).
5 puntuak proportzionalki banatuko dira, gradu, lizentziatura edo komunikazioko edo kazetaritzako diplomatura ofiziala duten langile kopuruaren arabera. Halaber, kontuan hartuko dira gradu-, lizentziatura- edo komunikazio- edo kazetaritza-titulazio ofiziala duten pertsonen kontratazioak, diruz lagundu daitekeen proiektua edo jarduera gauzatzeko egiten badira. Gradu-titulu ofiziala, komunikazioko edo kazetaritzako lizentziatura edo diplomatura duten langile gehien dituen komunikabideak gehieneko puntuazioa lortuko du atal honetan (5 puntu), eta gainerakoei dagokien puntuazioa emango zaie, zuzeneko proportzionaltasun-arauen arabera.
Los 5 puntos se distribuirán de manera proporcional en función del número de personas trabajadoras en plantilla del medio de comunicación que dispongan de una titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo. Asimismo, se tendrán en cuenta las contrataciones de personas con titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo que se realicen para la ejecución de proyecto o actividad subvencionable. El medio de comunicación que cuente con un mayor número de trabajadores con titulación oficial de grado, licenciatura o diplomatura en comunicación o periodismo obtendrá la puntuación máxima en este apartado (5 puntos) y a los restantes se les asignará la puntuación correspondiente siguiendo reglas de proporcionalidad directa.
3.– Edonork eskuratzeko modukoa izatea (gehienez 5 puntu).
3.– Universalidad en el acceso (hasta 5 puntos).
5 puntu emango zaizkie komunikabideei adimen artifizialaren erabilerari eta inpaktuari, desinformazioaren aurkako borrokari eta alfabetatze mediatikorako tresnen eta/edo ekimenen sustapenari buruzko informazioa % 100 irekian, nornahik irakurtzeko moduan, jartzen duten komunikabideei (harpidetzaren beharrik gabe).
Se valorará con 5 puntos aquellos medios de comunicación que difundan en abierto sin necesidad de suscripción para su lectura y/o visualización el 100 % de la información relativa al uso y el impacto de la inteligencia artificial en los medios de comunicación, la lucha contra la desinformación y la promoción de herramientas y/o iniciativas para la alfabetización mediática.
4.– Proiektuaren edo jardueraren kalitatea (gehienez 30 puntu).
4.– Calidad del proyecto o actividad (hasta 30 puntos).
Proiektuaren edo jardueraren kalitate orokorra baloratuko da, hiru irizpide orokorren arabera:
Se valorará la calidad global del proyecto o actividad en base a tres criterios generales:
a) Adimen artifizial generatiboaren eragin negatiboa murriztea (gehienez 15 puntu).
a) Minimización del impacto negativo de la inteligencia artificial generativa (hasta 15 puntos).
– Diziplina anitzeko lantaldea izatea, edukiak eta informazioak sortzeko, lantzeko eta argitaratzeko. Horretarako, kideen profil profesionalak zehaztuko dira.
– Disponer de un equipo humano multidisciplinar capacitado para la creación, elaboración y publicación propia de contenidos e informaciones. Para ello, se detallarán los perfiles profesionales de las personas integrantes.
– Adimen artifizialak komunikabideetan duen erabilerari eta eraginari buruzko prestakuntza eta/edo gaikuntza.
– Formación y/o capacitación relativa al uso y el impacto de la inteligencia artificial en los medios de comunicación.
b) Desinformazioaren aurkako borroka eta, bereziki, adimen artifizial generatiboko metodoekin sortutako desinformazioaren aurkakoa (gehienez 5 puntu).
b) Lucha contra la desinformación y, en particular, contra la desinformación creada con métodos de inteligencia artificial generativa (hasta 5 puntos).
– Kazetaritzako estandar altuak erabiltzea, besteak beste, kode deontologikoak, informazioaren egiazkotasuna ziurtatzeko metodoak, independentzia eta profesionaltasuna.
– Uso de estándares elevados de periodismo, entre otros, códigos deontológicos, métodos para garantizar la veracidad de la información, independencia y profesionalidad.
– Desinformazioa eta, bereziki, adimen artifizial generatiboko metodoek sortutako desinformazioa identifikatzeko, hautemateko eta dagokion bezala erantzuteko metodoak, protokoloak, tresnak edo antzekoak erabiltzea.
– Aplicación de métodos, protocolos, herramientas o similares para la identificación, detección y respuesta ante la desinformación y, en particular, ante la creada por métodos de inteligencia artificial generativa.
– Komunikazio-jarduera berritzaileak, bai edukian, bai formatuan edo euskarrian, publiko espezifiko batzuetara iristeko, bereziki, desinformazioarekiko zaurgarrienak diren adin-taldeetara.
– Actuaciones de comunicación innovadoras, tanto en contenido como formato o soporte, para llegar a públicos objetivos específicos, especialmente, a los grupos de edad más vulnerables a la desinformación.
– Desinformazioa identifikatu, antzeman eta horri behar bezala erantzuteko taldea prestatzea eta/edo gaitzea.
– Formación y/o capacitación del equipo humano relativa a la identificación, detección y respuesta ante la desinformación.
c) Emakumeen eta gizonen berdintasunaren, emakumeen aurkako indarkeriaren eta LGTBI pertsonen eskubideen arloko desinformazioaren aurka borrokatzeko baliabideak, neurriak edo tresnak (albiste faltsuak, zurrumurruak, indarkeriaren edo LGTBIfobiaren tratamendu desegokia, etab.), bereziki, eremu horietan adimen artifizial generatiboko metodoekin sortutako desinformazioaren aurka borrokatzekoak (gehienez 5 puntu).
c) Recursos, medidas o herramientas para luchar contra la desinformación en materia de igualdad de mujeres y hombres, violencia contra las mujeres y derechos de las personas LGTBI (noticias falsas, bulos, tratamiento inadecuado de la violencia o de la LGTBIfobia, etc.), en particular, contra la desinformación creada con métodos de inteligencia artificial generativa en estos ámbitos (hasta 5 puntos).
d) Alfabetatze mediatikoa sustatzeko ekimenak eta/edo tresnak (gehienez 5 puntu).
d) Iniciativas y/o herramientas para la promoción de la alfabetización mediática (hasta 5 puntos).
– Gizartearen alfabetatze mediatikorako ekimenak eta/edo tresnak garatzea (jardunaldiak, sariak, prestakuntzak, argitalpen bereziak, etab.).
– Desarrollo de iniciativas y/o herramientas para la alfabetización mediática de la sociedad en general (Jornadas, premios, formaciones, publicaciones especiales, etc.).
– Desinformazioarekiko zaurgarrienak diren adin-taldeen alfabetatze mediatikorako ekimenak eta/edo tresnak garatzea.
– Desarrollo de iniciativas y/o herramientas para la alfabetización mediática de los grupos de edad más vulnerables a la desinformación.
– Alfabetatze mediatikoan inplikatutako beste eragile batzuekiko lankidetza-jarduerak (ikastetxeak, elkarteak, etab.).
– Actuaciones colaborativas con otros agentes implicados en la alfabetización mediática (centros educativos, asociaciones, etc.).
– Alfabetatze mediatikorako tresnak eta/edo ekimenak zabaltzea komunikazio-jarduera berritzaileen bidez, bai edukian, bai formatuan edo euskarrian, publiko espezifiko batzuetara iristeko, bereziki, desinformazioaren aurrean zaurgarrienak diren adin-taldeetara.
– Difusión de las herramientas y/o iniciativas para la alfabetización mediática a través de actuaciones de comunicación innovadoras, tanto en contenido como formato o soporte, para llegar a públicos objetivos específicos, especialmente, a los grupos de edad más vulnerables a la desinformación.
5.– Aurrekontua (gehienez 5 puntu).
5.– Presupuesto (hasta 5 puntos).
Honako alderdi hauek baloratuko dira:
Se valorará los siguientes aspectos:
– Baliabideen esleipena proposatutako proiektuen edo jardueren helburuen eta irismenaren arabera egokia izatea.
– Adecuación de la asignación de recursos en relación con los objetivos y alcance de los proyectos o actividades propuestas.
– Gastuen deskribapen argia eta banakatua.
– Descripción clara y desglosada de los gastos.
– Proposatutako aurrekontuaren eta proiektuaren edo jardueraren arteko proportzionaltasuna.
– Proporcionalidad entre el presupuesto propuesto y el proyecto o actividad.
27. artikulua.– Eman beharreko zenbatekoa zehaztea.
Artículo 27.– Determinación de la cuantía a conceder.
1.– Balorazio-prozesua amaitutakoan, aurreko artikuluan aurreikusitako 4. irizpidean (proiektuaren edo jardueraren kalitatea) gutxienez 10 puntu lortu ez duten proiektuak edo jarduerak baztertu egingo dira, eta gainerako proiektu edo jarduerei eman beharreko zenbatekoak zehaztuko dira.
1.– Culminado el proceso de valoración, se excluirán los proyectos o actividades que no hayan alcanzado una puntuación mínima de 10 puntos en el criterio 4 (calidad del proyecto o actividad) previsto en el artículo anterior, y se procederá a la determinación de las cuantías a conceder al resto de proyecto o actividades.
Proiektu edo jarduera bakoitzari dagokion dirulaguntza kalkulatuko da lortutako puntuazioaren arabera:
Para cada proyecto o actividad se calculará la subvención correspondiente en base a la puntuación obtenida:
Puntuazioaren araberako dirulaguntzaren zenbatekoa = Azpilerroko zuzkiduraren zenbatekoa x proiektuak lortutako puntuazioa / dagokion azpilerrorako emandako puntuazioen batura.
Subvención en base a la puntuación obtenida = Cuantía dotación sublínea x Puntuación obtenida por el proyecto / Suma de las puntuaciones otorgadas para la sublínea correspondiente.
Baldin eta puntuazioaren araberako dirulaguntzaren zenbatekoa ezarritako muga baino handiagoa bada, hots, lerro honetarako ezarritako gehieneko zenbatekoa (% 30) edo proiektatutako aurrekontuaren % 80 baino handiagoa, bietako txikiena esleituko da.
Si el valor resultante fuera mayor que los límites establecidos, esto es, si fuera mayor que la cuantía máxima establecida para la sublínea (30 %) o que el 80 % del presupuesto proyectado, la subvención asignada será el menor de estos dos límites.
2.– Dirulaguntza lerrorako adierazitako zuzkidura alde batera utzi gabe, eskaerarik ez izateagatik, baldintzak ez betetzeagatik edo aurkeztutako eskabideen kalitaterik ezagatik lerrorako ezarritako zenbatekoa agortzen ez bada, Kabinetearen eta Gizarte Hedabideen zuzendariak baliabide ekonomikoak birbanatzeko proposamena igorriko dio Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko titularrari. Birbanaketa horrek azpilerroen finantza-beharrak hartuko ditu kontuan, eta horietako bakoitzean lortutako puntuazioen arabera egingo da. 2.1 azpilerroko soberakina birbanatu ondoren beste soberakin bat sortzen bada, 2.2 azpilerroko hasierako zuzkidura handituko da, betiere, azpilerroetarako ezarritako gehieneko zenbatekoak errespetatuz.
2.– Sin perjuicio de la dotación indicada para la línea subvencional, cuando, por razón de falta de solicitudes, de incumplimiento de requisitos o de falta de calidad de las solicitudes presentadas, no se agotara la cuantía establecida para la línea, la Directora de Gabinete y Medios de Comunicación Social elevará la propuesta de redistribución de los recursos económicos a la persona titular del Departamento de Cultura y Política Lingüística. Dicha redistribución tendrá en cuenta las necesidades financieras de las sublíneas y se realizará atendiendo a las puntuaciones obtenidas en cada una de ellas. Si tras la redistribución del importe excedentario en la sublínea 2.1 resultara un nuevo excedente esta acrecerá la dotación inicial de la sublínea 2.2, respetando, en todo caso, las cuantías máximas establecidas para las sublíneas.
RSS