Sede electrónica

Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

66. zk., 2025eko apirilaren 4a, ostirala

N.º 66, viernes 4 de abril de 2025


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

LEHENDAKARITZA
LEHENDAKARITZA
1493
1493

1/2025 LEGEGINTZAKO DEKRETUA, martxoaren 20koa, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu bategina onartzekoa.

DECRETO LEGISLATIVO 1/2025, de 20 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Eusko Legebiltzarrak, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu bategina onartzen duen martxoaren 20ko 1/2025 Legegintzako Dekretua onartu duela jakinarazten zaie Euskadiko herritar guztiei.

Se hace saber a todos los ciudadanos y ciudadanas de Euskadi que el Parlamento Vasco ha aprobado el Decreto Legislativo 1/2025, de 20 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

ZIOEN AZALPENA
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
I
I

Euskal Autonomia Erkidegoko 2024. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 22ko 21/2023 Legearen azken xedapenetako bosgarrenak baimena ematen dio Jaurlaritzari, Legea indarrean jarri eta urtebeteko epean, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuaren testu bategina egin eta onar dadin.

La Disposición Final Quinta de la Ley 21/2023, de 22 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2024, autoriza al Gobierno para que, en el plazo de un año a partir de su entrada en vigor, se elabore y se apruebe el texto refundido del Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre, de aprobación del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Baimenaren barruan sartzen da batu beharreko lege-testuak erregularizatzea, argitzea eta harmonizatzea, bai, halaber, beharrezkoak diren terminologia-egokitzapenak egitea eta sistematizatzea –bereziki hizkuntza inklusiboa behar bezala erabiltzeari dagokionez–, baita proiektuaren euskarazko bertsioa Euskaltzaindiak onartutako hizkuntza-arauetara egokitzea ere.

La autorización incluye la regularización, aclaración y armonización de los textos legales que han de ser refundidos, así como la sistematización y realización de las adaptaciones terminológicas que fueren necesarias, en especial, en la correcta utilización del lenguaje inclusivo, así como, una adaptación de la versión en euskera del proyecto a las normas lingüísticas aprobadas por Euskaltzaindia.

Manu hori betetzeko eta baimen hori erabiliz, legegintzako dekretu hau egiten da, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu bategina onartzekoa.

En cumplimiento de este mandato y en el ejercicio de esta autorización se elabora el presente Decreto legislativo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

II
II

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Ariel eta Herri Prezioei buruzko maiatzaren 31ko 3/1990 Legean aipatu zen, dagoeneko, egoki zela tasak eta prezio publikoak testu bakar batean arautzea diru-sarrera publikoen modalitate biei buruzko oinarrizko printzipioak ezartzeko eta tasa guztiak banan-banan arautzeko. Orduan arautu ziren, lehenengo aldiz, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren tasak eta prezio publikoak lege-testu bakar batean.

Ya en la Ley 3/1990, de 31 de mayo, de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, se manifestaba la oportunidad de regular en un único texto las tasas y precios públicos, estableciendo los principios básicos que habían de regir ambas modalidades de ingresos públicos y la regulación particularizada de todas las tasas. Aquella fue la primera ocasión en la que se regulaba en un único texto legal las tasas y precios públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Lege horrek arrazionaltasuna sartu zuen diru-sarrera publikoen sektore honen arauketan, ordura arte aski heterogeneoa, konplexua eta barreiatua baitzen araudiari zegokionez, eta bete-betean gauzatu zituen lortu beharreko xedeak, legea aldarrikatu zen unean indarrean zeuden tasak lege-mailako arau batean berrantolatuta, homogeneizatuta eta bateratuta.

A través de la citada ley se introdujo racionalidad en la regulación de un sector de los ingresos públicos hasta entonces caracterizado por su heterogeneidad, dispersión normativa y complejidad, cumpliéndose plenamente los objetivos de reordenar, homogeneizar y unificar en una norma de rango legal las tasas exigibles en el momento de su promulgación.

Helburuak, alabaina, ez ziren mugatu tasen koadroa bateratzera, asmo handiagoko xedeak ere bilatu baitziren. Tasen eta prezio publikoen kontzeptuak zehaztu ziren, eta prezio horiek exijitzeko araubidea finkatu; tasak erregulatzen dituzten arauak tributuen arloan oro har bete behar diren printzipioetara egokitu ziren, eta arau argiak eta aplikatzen errazak ezarri ziren tasen kudeaketan, segurtasun juridikoaren printzipioa betetzeko. Arau horien barnean, likidazioaren eskakizun formalak eta errekurritzeko bideak finkatzeaz batera, zergadunaren bermeak ere jasotzen ziren.

Por otra parte, los objetivos no se limitaron a refundir el cuadro de tasas, sino que, también, se persiguieron otros más ambiciosos. Se delimitaron los conceptos de tasa y precio público, así como el régimen de exigencia de estos últimos, además, se ajustó la normativa reguladora de las tasas a los principios de observancia general en materia tributaria y, también, se establecieron unas normas claras y fácilmente aplicables en la gestión de las tasas, para cumplir con el principio de seguridad jurídica, que, junto con las exigencias formales de la liquidación y las vías de recurso establecidas, completaban las garantías del contribuyente.

Dena dela, Legea zenbait urtez indarrean egon ondoren, gorabeherak izan ziren inguruabarretan, eta komenigarri ikusi zen beste lege bat onartzea, izandako esperientzia aprobetxatuz esparru arautzaile berri bat zehazteko.

Sin embargo, tras varios años de vigencia concurrieron diversas circunstancias que aconsejaron la aprobación de una nueva ley que, aprovechando la experiencia acumulada, definiera un nuevo marco regulador.

Euskal Autonomia Erkidegoko Tasa eta Prezio Publikoei buruzko maiatzaren 9ko 13/1998 Legeak, aurreko legean ezarritako helburuetan sakonduz, Konstituzio Auzitegiaren abenduaren 14ko 185/1995 Epaira egokitu zituen tasa eta prezio publikoen tributu-kontzeptuak, eta, diru-sarrera publiko horien edukiari buruzko hausnarketa-prozesu orokor baten barruan, orduan indarrean zeuden tasetako hainbaten araudia aldatu zuen, tasa berriak ezarri zituen eta beste batzuk kendu.

La Ley 13/1998, de 9 de mayo, de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, profundizando en los objetivos marcados en la ley anterior, adaptó los conceptos tributarios de tasa y precio público a la Sentencia del Tribunal Constitucional 185/1995, de 14 de diciembre, y, dentro de un proceso general de reflexión sobre el contenido de estos ingresos públicos, modificó la regulación de muchas de las tasas entonces vigentes, incorporó nuevas tasas y suprimió otras.

Orobat, tributuen arloan oro har bete beharreko printzipioak ezarri ziren, hala nola legezkotasunaren printzipioa eta tributu-arloko lege-erreserba, aurrekontuen unibertsaltasunaren printzipioa, loturarik ezaren printzipioa eta kutxa bakarraren printzipioa, bai, halaber, finantza-nahikotasunaren printzipioa eta gaitasun ekonomikoaren printzipioa.

Al mismo tiempo, se establecieron los principios de observancia general en materia tributaria, entre ellos el principio de legalidad y reserva de ley en materia tributaria, el principio de universalidad presupuestaria, el de no afectación y el de unidad de caja, así como los principios de suficiencia financiera y de capacidad económica.

Aurreko arauketarekin gertatu zen bezala, 13/1998 Legea indarrean egon zen bitartean zenbait aldaketa gertatu ziren, bai Administrazioaren jardueran, bai Autonomia Erkidegoko eta Estatuko araudietan, eta, aldaketok garrantzitsuak zirenez, komenigarri iritzi zen lege-testua berriro aldatzea.

A lo largo de la vigencia de la Ley 13/1998, al igual que ocurriera respecto a la regulación anterior, se produjeron cambios en la actividad de la Administración y modificaciones tanto en la normativa autonómica como en la estatal que, por su importancia, recomendaron nuevamente la modificación del texto legal.

Beraz, zenbait aldaketa egin eta tasa berriak sartu ziren lege hauek baliatuta: Euskal Autonomia Erkidegoko 2000. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 29ko 4/1999 Legea, Merkataritza Jardueraren 7/1994 Legea aldatzen duen azaroaren 10eko 7/2000 Legea eta Euskal Autonomia Erkidegoko 2003. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 27ko 8/2002 Legea. Aldaketa horiekin batera, euroari egokitu zitzaizkion tasen zenbatekoak.

De esta forma, a través de la Ley 4/1999, de 29 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2000, de la Ley 7/2000, de 10 de noviembre, de modificación de la Ley 7/1994, de la Actividad Comercial, y de la Ley 8/2002, de 27 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2003, se introdujeron algunos cambios y se añadieron nuevas tasas. Cambios que se unieron a la adaptación al euro de los importes de las tasas.

Berritasun garrantzitsuenak –inguruabar horietara egokitu beharrak ekarriak– irailaren 29ko 3/2006 Legearen bitartez onartu ziren –Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legea eta Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legea aldatzekoa berau–, hartara diru-sarrera publiko horiek modu eraginkorrago batean kudeatu ahal izateko.

Las novedades más relevantes, que no son sino consecuencia de la adaptación a esas nuevas circunstancias, se incorporaron a través de la Ley 3/2006, de 29 de septiembre, de modificación de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, en beneficio de una eficaz gestión de estos ingresos públicos.

Hortaz, berriz definitu zen tasaren kontzeptua, jurisprudentziaren azken erabakietara egokituta, Zergei buruzko abenduaren 17ko 58/2003 Lege Orokorrak lehenago egokitu zuen bezala. Preskripzio-gaietan, epea aldatu eta lau urtekoa finkatu zen, ezarpenaren arauketa osoago bat xedatuta hartara. Bitarteko telematikoak erabiltzeko aukera ere aztertu zen tributu-zorra ordaintzeko, eta araudi berri bat ezarri zen aitorpena epez kanpo eta aurretiazko errekerimendurik gabe egiteagatik ezarritako errekarguetarako.

Así, se redefinió el concepto de tasa, adaptándolo a los últimos pronunciamientos de la jurisprudencia, al igual que en su día lo adecuó la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria. En materia de prescripción, se modificó el plazo a cuatro años, estableciendo una regulación más completa de la institución. También, se contempló la posibilidad de utilización de la vía telemática para el pago de la deuda tributaria y se estableció una nueva regulación de los recargos por declaración extemporánea sin requerimiento previo.

Gainera, Eusko Legebiltzarraren urtarrilaren 23ko 1/2002 Legeak eta Euskal Autonomia Erkidegoko 2003. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 27ko 8/2002 Legeak Autonomia Erkidegoko zenbait tasaren esparruan sortutako egoera argitu zen, tributua osatzen duten elementuak behin betiko zehazteko.

Además, se clarificó la situación creada en el ámbito de algunas tasas de la Comunidad Autónoma por la Ley 1/2002, de 23 de enero, del Parlamento Vasco, y la Ley 8/2002, de 27 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2003, con el objeto de determinar de manera definitiva los elementos constitutivos del tributo.

Bestalde, tasa berriak sartu eta beste batzuk kendu ziren, eta artikulu batzuen edukia aldatu zen. Aldi berean, Euskadi Informazio Gizartean Planean jasotako gomendioei jarraituz eta Xedapen Orokorrak Egiteko Prozeduraren abenduaren 22ko 8/2003 Legean ezarritakoa betetzeko, azken xedapenetako laugarrena aldatu zen, Eusko Jaurlaritzaren web-orrian Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu eguneratua sartzeko, arauen aplikazio-eremuan hedapen handiagoa izan zezan.

Por otra parte, se introdujeron nuevas tasas, se suprimieron otras y se modificó el contenido de algunos artículos. Al mismo tiempo, en cumplimiento de las recomendaciones incluidas en el Plan Euskadi en la Sociedad de la Información y las disposiciones contenidas en la Ley 8/2003, de 22 de diciembre, de Procedimiento de Elaboración de las Disposiciones de Carácter General, se modificó la disposición final cuarta, con el objeto de incluir en la página web del Gobierno Vasco el texto actualizado de la Ley de Tasas y Precios Públicos, para su mayor difusión en el ámbito espacial de aplicación de las normas.

Geroago, Euskadiko Nekazaritza eta Elikadura Ekologikoari buruzko abenduaren 29ko 10/2006 Legearen bitartez, nekazaritza ekologikoaren produkzio-araubidea kontrolatzeko zerbitzuengatik ezarritako tasa kendu zen, nahiz eta indarrean jarraitu harik eta Euskadiko Nekazaritza eta Elikadura Ekologikoaren Kontseiluko kideak izendatu arte.

Más tarde, se derogó la tasa por servicios de control del régimen de producción agraria ecológica a través de la Ley 10/2006, de 29 de diciembre, de Agricultura y Alimentación Ecológica de Euskadi, aunque permanecerá vigente hasta el nombramiento de las y los miembros del Consejo de Agricultura y Alimentación Ecológica de Euskadi.

Ondoren, ekainaren 22ko 5/2007 Legearen bidez –Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko maiatzaren 29ko 13/1998 Legea aldatzekoa berau–, beste apartatu bat gehitu zen, hartan jasotzeko iragarkiak presaz txertatzeari buruzko arloa.

Posteriormente, con la Ley 5/2007, de 22 de junio, sobre modificación de la Ley 13/1998, de 29 de mayo, de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, se añade un nuevo apartado en el que se contempla la inserción de anuncios con carácter de urgencia.

Tasen eta prezio publikoen eremuaren arauketa harmonizatu eta argitu beharrak bultzatuta, berrantolatu egin ziren tasak eta prezio publikoak, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuaren bidez. Horrela, aldatu egin zen Legearen II. eta III. tituluen ordena, eta prezio publikoei buruzkoa II. tituluan birkokatu zen, tasa bakoitzaren araudi espezifikoa baino lehen. Horren helburua zen, tasa berriak gehitu ahala, artikulu horiek berriro zenbakitu beharrik ez izatea, haien edukia aldatu ezean.

La necesidad de armonizar y aclarar la regulación en materia de tasas y precios públicos conllevó la reorganización de las mismas mediante la aprobación del Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre, de aprobación del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Así, se altera el orden de los Títulos II y III de la ley, reubicando el referido a los precios públicos como Título II, con antelación a la normativa específica de cada una de las tasas. Todo ello con el fin de evitar que estos artículos deban ser renumerados, aunque no experimenten variación en su contenido, con la incorporación de nuevas tasas.

Halaber, tasak sailkatzeko beste modu bat ezarri zen; izan ere, sailen araberako sailkapena zaharkituta geratu zen, sailek izena aldatu eta beren egitekoak eta jarduketa-arloak trukatu ahala. Sailkapen berriak irizpide objektibo-materialak hartzen zituen oinarritzat, eta, hala, titulu berriak sortu zituen, bat arlo berri bakoitzeko.

Asimismo, se establece una nueva clasificación de las tasas, al quedar la clasificación por Departamentos desfasada en la medida que estos cambian de denominación y se intercambian sus funciones y áreas de actuación. La nueva clasificación, según criterios objetivo-materiales, conllevó la creación de nuevos Títulos, uno por cada una de las nuevas áreas.

Aipatutako 1/2007 Legegintzako Dekretua onartu zenetik, Tasen Legeak aldaketak izan ditu, garrantzi handikoak zein txikiagokoak, eta aldaketa horiek justifikatzen dute testu bategin berri bat onartzea. Aldaketen artean, hauek dira aipagarrienak:

Desde la aprobación del mencionado Decreto Legislativo 1/2007 la ley de tasas ha sufrido distintas modificaciones de mayor o menor calado que justifican la aprobación de un nuevo texto refundido. Entre estas modificaciones las más reseñables serían las introducidas por:

– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legea aldatzen duen abenduaren 22ko 5/2011 Legeak ordura arte indarrean egon zen araudia egokitu zuen egindako aldaketetara –zehazki, Euskadiko Ondareari buruzko azaroaren 17ko 5/2006 Legeak Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan sartutako aldaketetara–, hartara Administrazio orokorraren eta instituzionalaren egitura berriak bat egin zezan tasen eta prezio publikoen erregulazioarekin.

– La Ley 5/2011, de 22 de diciembre, de modificación de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, adapta la regulación hasta entonces vigente a las modificaciones introducidas en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, por la Ley 5/2006, de 17 de noviembre, del Patrimonio de Euskadi, de forma que la nueva estructura de la Administración general e institucional tenga encaje en la regulación de las tasas y precios públicos.

Lege horretan, Aseguru Bitartekari Tituludunaren Diploma egiteagatik ezarritako tasa eta hondakin arriskutsuei buruzko material informatikoa eta kontrol- eta jarraipen-dokumentuak entregatzeagatik ezarritakoa kendu eta beste bi tasa jaso ziren: bilaketa-, erreskate- edo salbamendu-zerbitzuak emateagatik ezarritako tasa eta Europako etiketa ekologikoa eman eta erabiltzeagatik ezarritakoa.

En dicha Ley, además de suprimir la tasa por expedición del Diploma de Mediador de Seguros Titulado y la tasa por entrega de material informático y de documentos de control y seguimiento relativos a residuos peligrosos, incorpora dos nuevas tasas: la tasa por la prestación de servicios de rastreo, rescate o salvamento y la tasa por la concesión y la utilización de la etiqueta ecológica europea.

– Bizialdi Osoko Ikaskuntzari buruzko urriaren 10eko 1/2013 Legeak tasa bat ezarri zuen, laneko esperientziaren bidez edo prestakuntza-bide ez-formalen bitartez lortutako konpetentzia profesionalak egiaztatzeko.

– La Ley 1/2013, de 10 de octubre, de Aprendizaje a lo Largo de la Vida, trajo consigo la incorporación de una nueva tasa con la finalidad de acreditar las competencias profesionales adquiridas por experiencia laboral o por vías no formales de formación.

– Lurzorua Kutsatzea Saihestu eta Kutsatutakoa Garbitzeko ekainaren 25eko 4/2015 Legeak azken xedapenetako lehenengoan jaso zuen lurzoruaren kutsadura saihestu eta garbitzeko jarduketei dagokien tasa.

– La Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo, incorpora en su Disposición Final Primera la Tasa por actuaciones en materia de prevención y corrección de la contaminación del suelo.

– Jendaurreko Ikuskizunen eta Jolas Jardueren abenduaren 23ko 10/2015 Legeak tasa bat ezarri zuen, Ertzaintzak ikuskizunetan edo aisialdiko jardueretan ikusleen edo erabiltzaileen segurtasuna babesteko zerbitzu bereziak emateko. Hala, hauxe ezarri zen tasaren zerga-egitatetzat: zerbitzu zehatz batzuk ematea, onuragarriak direnak bereziki pertsona edo entitate jakinentzat edo, onuragarriak izan gabe ere, zuzenean eragiten dietenak pertsona edo entitate jakinei, betiere, azkeneko kasu horretan, Ertzaintzaren lana pertsona edo entitate horiek eragindakoa bada, zuzenean edo zeharka.

– La Ley 10/2015, de 23 de diciembre, de Espectáculos Públicos y Actividades Recreativas, introduce la tasa por prestación de servicios especiales de la Ertzaintza con la finalidad de proteger la seguridad de las personas espectadoras o usuarias durante el desarrollo de espectáculos o actividades recreativas, de manera que constituye su hecho imponible prestación de servicios que beneficien especialmente a personas o entidades determinadas o, aunque no les beneficien, les afecten de modo particular, siempre que en este último caso la actividad de la Ertzaintza haya sido motivada por dichas personas o entidades, directa o indirectamente.

– Euskal Autonomia Erkidegoko Portuen eta Itsas Garraioaren ekainaren 28ko 2/2018 Legeak portuko tasei buruzko arauketaren berrikuspen orokorra egin zuen; hala, erabat birdefinitu eta berregituratu zituen tasa horiek, eta, horretarako, azken xedapenetako lehenengoan aldatu egin zuen Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legearen testu bateginean jasotako arauketa (irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuaren bidez onartutako testu bategina).

– La Ley 2/2018, de 28 de junio, de Puertos y Transporte Marítimo del País Vasco, procede a una revisión general de la regulación relativa a las tasas portuarias, incorporando una completa redefinición y reestructuración de estas y procediendo para ello a modificar, en la disposición final primera, la regulación contenida en el Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos, aprobado por Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre.

– Azkenik, Euskal Autonomia Erkidegoko 2020. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 27ko 13/2019 Legearen azken xedapenetako bigarrenak Tasen Legean sartu zituen Euskadiko Kirol Portuak zuzenbide pribatuko ente publikoaren izaera publiko ez-tributarioa duten ondare-prestazioak (tarifak).

– Por último, la Disposición Final Segunda de la Ley 13/2019, de 27 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2020, integra en la Ley de Tasas las prestaciones patrimoniales de carácter público no tributarias (tarifas) del ente público de derecho privado Euskadiko Kirol Portuak.

III
III

Legegintzako dekretu honen bidez onartutako testuak orain arteko egiturari eusten dio, eta artikuluak berriz zenbakitu dira. Tasa bakoitzaren erregulazioari dagokionez, kapitulu bakoitzeko artikuluek legean bertan aurreikusitako eskema betetzen dute, funtsezko elementuen definizioari dagokionez.

En el texto aprobado por este Decreto Legislativo se mantiene la estructura existente procediéndose a la renumeración del articulado. En cuanto a la regulación de cada tasa, los artículos de cada capítulo siguen el esquema ya previsto en la propia ley en lo que respecta a la definición de sus elementos esenciales.

Bestalde, arau-erreferentziak eguneratu dira eta euskarazko termino batzuen erabilera harmonizatu da, Euskararen Aholku Batzordearen Terminologia Batzordeak onartutako Herri-ogasunaren hiztegira egokituz. IZO Itzultzaile Zerbitzu Ofizialak gainbegiratu eta zuzendu du Legegintzako Dekretuaren euskarazko testuaren erregularizazioa eta harmonizazioa, bi bertsioen arteko baliokidetasuna bermatzeko.

Por otra parte, se han actualizado las referencias normativas y se ha armonizado el uso de algunos términos en euskera adaptándolos al diccionario en materia de Hacienda Pública aceptado por la Comisión de Terminología del Consejo Asesor del Euskera. La regularización y armonización del texto del euskera en el Decreto Legislativo ha sido supervisada y corregida por el Servicio Oficial de Traducción IZO con el fin de garantizar la equivalencia entre ambas versiones.

Era berean, testu arautzailea genero-hizkuntzaren ikuspegitik aztertu eta, hala zegokionean, zuzendu egin da.

Asimismo, se ha procedido a analizar y, en su caso, corregir el texto regulador desde una perspectiva de lenguaje de género.

Horrenbestez, Ogasun eta Finantzetako sailburuaren proposamenez, Euskadiko Aholku Batzorde Juridikoarekin bat etorriz eta Gobernu Kontseiluak 2025eko otsailaren 18an egindako bilkuran proposamena aztertu eta onartu ondoren, hau

En su virtud, a propuesta del Consejero de Hacienda y Finanzas, de acuerdo con la Comisión Jurídica Asesora de Euskadi, previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en sesión celebrada el 18 de febrero de 2025.

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

Artikulu bakarra.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu bategina onartzea.

Artículo único.– Aprobación del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Euskal Autonomia Erkidegoko 2025. urteko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 20ko 8/2024 Legearen azken xedapenetako laugarrenean ezarritakoarekin bat etorriz, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu bategina onartzen da (jarraian erantsita dator).

De conformidad con lo establecido en la Disposición Final Cuarta de la Ley 8/2024, de 20 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2025, se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, que se inserta a continuación.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

Beste xedapen batzuetan Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasei eta Prezio Publikoei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuari egiten zaizkion arau-erreferentziak direla-eta, ulertuko da legegintzako dekretu honen bidez onartutako testu bategineko kasuan kasuko manuei dagozkiela.

Las referencias normativas efectuadas en otras disposiciones al Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre, de aprobación del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, se entenderán realizadas a los preceptos correspondientes del texto refundido que se aprueba por este Decreto Legislativo.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Legegintzako dekretu honen bidez onartzen den testu bategina indarrean jartzen denean, indargabetuta geratuko dira bai Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretua, bai legegintzako dekretu berrian ezarritakoaren aurka doazen maila bereko edo beheragoko xedapen guztiak.

A la entrada en vigor del texto refundido que se aprueba en virtud del presente Decreto Legislativo quedarán derogadas el Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre, de aprobación del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo establecido en el mismo.

AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Legegintzako dekretu hau eta beronen bidez onartzen den testu bategina Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean jarriko dira indarrean.

El presente Decreto Legislativo y el Texto Refundido que aprueba entrarán en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIOAREN TASEN ETA PREZIO PUBLIKOEN LEGEAREN TESTU BATEGINA
TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE TASAS Y PRECIOS PÚBLICOS DE LA ADMINISTRACIÓN DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO
ATARIKO TITULUA
TÍTULO PRELIMINAR

1. artikulua.– Xedea eta aplikazio-eremua.

Artículo 1.– Objeto y ámbito de aplicación.

1.– Lege honen xedea da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorrak eta instituzionalak exijitutako tasen eta prezio publikoen araubide juridikoa arautzea.

1.– Esta ley tiene por objeto la regulación del régimen jurídico de las tasas y los precios públicos que se exijan por la Administración general e institucional de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2.– Lege honen aplikazio-eremutik kanpo geratzen dira Euskal Autonomia Erkidegoko sektore publikoko entitateek zuzenbide pribatuko arauei jarraituz egiten dituzten jardueretatik eta ematen dituzten zerbitzuetatik eratorritako diru-sarrerak.

2.– Quedan excluidos de la aplicación de esta ley los ingresos derivados de las actividades que realicen y de los servicios que presten las entidades pertenecientes al sector público de la Comunidad Autónoma del País Vasco cuando actúen según normas de derecho privado.

3.– Lege honen aplikazio-eremutik kanpo geratzen dira sektore publikoko kontratuen legeriaren arabera obra erabiltzeagatik edo zerbitzua jasotzeagatik erabiltzaileek obra- eta zerbitzu-emakidadunei ordaintzen dizkieten tarifak, izaera publiko ez-tributarioa duten ondare-prestazioak baitira.

3.– Quedan excluidas de la aplicación de esta ley las tarifas que abonen las personas usuarias por la utilización de la obra o por la prestación del servicio a las concesionarias de obras y de servicios conforme a la legislación de contratos del sector público, que son prestaciones patrimoniales de carácter público no tributarias.

2. artikulua.– Aurrekontu-neurriak.

Artículo 2.– Medidas presupuestarias.

1.– Tasetatik eta prezio publikoetatik sortzen diren diru-sarreren aurrekontu-araubidea Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusia osatzen duten diru-sarreretan aplikatzekoa den araubide bera izango da.

1.– El régimen presupuestario de los ingresos derivados de las tasas y precios públicos será el aplicable a los ingresos que integran la Hacienda General del País Vasco.

2.– Lege honetan arautzen diren diru-sarreren bitartez eskuratutako baliabideak Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorretan agertuko dira, diru-sarreren egoera-orrian, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiaren kutxa eta kontuetan sartuko dira.

2.– Los recursos obtenidos a través de los ingresos regulados en esta ley figurarán en el estado de ingresos de los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma y se ingresarán en las cajas y cuentas de la Tesorería General del País Vasco.

3.– Baliabide horien etekina dagokion diru-sarreren aurrekontuari atxikiko zaio oso-osorik, eta ezingo da inolako zenbatekorik kendu edo murriztu, 10. artikuluan xedatzen den kasuan izan ezik; etekina behar orokorrei erantzuteko erabiliko da, non eta baliabide horietako batzuk ez diren xede jakinetarako atxikitzen, betiere salbuespenez eta legez hala ezarrita.

3.– El rendimiento de estos recursos se aplicará íntegramente al presupuesto de ingresos que corresponda, sin que pueda efectuarse detracción ni minoración alguna, salvo lo dispuesto en el artículo 10 siguiente, y será destinado a satisfacer el conjunto de las necesidades generales, a menos que a título excepcional y por ley se establezca la afectación de algunos recursos a finalidades determinadas.

4.– Ogasunaren arloan eskumena duen sailaren buruak Jaurlaritzari edo dagokion arloko sailaren buruari proposatu ahalko dio tasak edo prezio publikoak ezartzea, bai eta horiek eguneratzea ere, hala dagokionean.

4.– El consejero o consejera del departamento competente en materia de hacienda podrá proponer al Gobierno o al consejero o consejera del departamento del ramo que corresponda el establecimiento de tasas o precios públicos, así como su actualización, cuando proceda.

3. artikulua.– Erantzukizunak.

Artículo 3.– Responsabilidades.

1.– Agintariek, funtzionario publikoek, agenteek edo horien kidekoek diziplinazko falta oso astuna egingo dute, baldin eta, beren borondatez eta errudun izanda, tasa edo prezio publiko bat bidegabeki eskatzen badute edo ezarritakoa baino diru kopuru handiagoa eskatzen badute. Gainera, beste arlo batzuetako erantzukizunak ere eskatu ahal izango zaizkie halako jarduketak egiteagatik.

1.– Las autoridades, funcionariado público, agentes o personas asimiladas que de forma voluntaria y culpable exijan indebidamente una tasa o precio público, o lo hagan en cuantía mayor que la establecida, incurrirán en falta disciplinaria muy grave, sin perjuicio de las responsabilidades de otro orden que pudieran derivarse de su actuación.

2.– Era horretara jardunda, beren ebazpenekin edo egintzekin lege hau eta arlo hau arautzen duten gainerako arauak urratzen badituzte, aurreko erantzukizun horretaz gain, kalte-ordainak ordaindu beharko dizkiote Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiari, eragindako kaltearengatik.

2.– Cuando en la misma forma adopten resoluciones o realicen actos que infrinjan esta ley y las demás normas que regulan esta materia, tendrán obligación, además, de indemnizar a la Hacienda General del País Vasco por los perjuicios causados.

I. TITULUA
TÍTULO I
TASAK. XEDAPEN KOMUNAK
TASAS. DISPOSICIONES COMUNES
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
KONTZEPTUA, PRINTZIPIOAK ETA ELEMENTUAK
CONCEPTO, PRINCIPIOS Y ELEMENTOS
LEHENENGO ATALA
SECCIÓN PRIMERA
KONTZEPTUA
CONCEPTO

4. artikulua.– Tasaren kontzeptua.

Artículo 4.– Concepto de tasa.

Tasak tributu mota bat dira, zerga-egitatetzat hauek izaten dituztenak: jabari publikoaren erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia egitea, edota tributu-betebeharpekoari bideratzen eta hari eragiten edo mesede egiten dioten jarduerak egitea edo zerbitzuak ematea zuzenbide publikoko araubidean, betiere zerbitzu edo jarduera horiek ez badira tributu-betebeharpekoek beren borondatez eskatutakoak edo hartzekoak edo ez baditu sektore pribatuak ematen edo gauzatzen.

Las tasas son tributos cuyo hecho imponible consiste en la utilización privativa o el aprovechamiento especial del dominio público y en la prestación de servicios o la realización de actividades en régimen de derecho público que se refieran, afecten o beneficien de modo particular a la persona obligada tributaria, cuando los servicios o actividades no sean de solicitud o recepción voluntaria para las obligadas tributarias o no se presten o realicen por el sector privado.

BIGARREN ATALA
SECCIÓN SEGUNDA
PRINTZIPIOAK
PRINCIPIOS

5. artikulua.– Legezkotasun-printzipioa.

Artículo 5.– Principio de legalidad.

Legebiltzarrak emandako legearen bidez bakarrik sortu eta arautu daitezke tasak. Legeak tasen funtsezko elementuak ezarri beharko ditu.

Las tasas solo podrán crearse y regularse por ley del Parlamento, que deberá establecer los elementos esenciales de las mismas.

6. artikulua.– Aplikatu beharreko araudia.

Artículo 6.– Normativa aplicable.

Arau hauen arabera ezarriko dira tasak:

Las tasas se regirán:

a) Lege hau edo tasa bakoitzaren berezko legea.

a) Por esta ley o por la ley propia de cada tasa.

b) Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legea.

b) Por la ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

c) Lege horiek garatzeko emandako erregelamendu-arauak.

c) Por las normas reglamentarias dictadas en desarrollo de estas leyes.

7. artikulua.– Baliokidetasun-printzipioa.

Artículo 7.– Principio de equivalencia.

Tasaren zerga-egitatea zer zerbitzu edo jarduerari dagokion, zerbitzu edo jarduera horren kostua berdintzera jo behar da tasaren bidez.

Las tasas tenderán a cubrir el coste del servicio o de la actividad que constituya su hecho imponible.

8. artikulua.– Eguneratzea.

Artículo 8.– Actualización.

Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren Legean, tasen arauketa aldatu ahal izango da.

En la Ley de Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco podrá modificarse la regulación de las tasas.

9. artikulua.– Gaitasun ekonomikoaren printzipioa.

Artículo 9.– Principio de capacidad económica.

Tasak ezartzerakoan, kontuan hartu beharko da zer-nolako gaitasun ekonomikoa duten tasok ordaindu behar dituzten pertsonek, baldin eta tributuaren ezaugarriek horretarako aukera ematen badute.

En la fijación de las tasas se tendrá en cuenta, cuando lo permitan las características del tributo, la capacidad económica de las personas que deban satisfacerlas.

10. artikulua.– Tasak itzultzea.

Artículo 10.– Devolución.

Baldin eta subjektu pasiboari egotzi ezin zaion arrazoi batengatik tasaren zerga-egitatea gauzatzen ez bada, tasaren zenbatekoa itzuliko zaio.

Procederá la devolución de las tasas que se hubieran exigido cuando no se realice su hecho imponible por causas no imputables al sujeto pasivo.

HIRUGARREN ATALA
SECCIÓN TERCERA
TASAREN FUNTSEZKO ELEMENTUAK
ELEMENTOS ESENCIALES DE LA TASA

11. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 11.– Hecho imponible.

Tasak ezarri ahal izango dira jabari publikoaren erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia egiten denean, edo zerbitzu edo jarduerak zuzenbide publikoko araubidean ematen edo egiten direnean, hala nola:

Podrán establecerse tasas por la utilización privativa y aprovechamiento especial del dominio público o por la prestación de servicios o realización de actividades en régimen de derecho público consistentes en:

a) Administrazioaren edozein eratako lizentziak, oniritziak, matrikulak edo baimenak izapidetzean edo egitean.

a) La tramitación o expedición de licencias, visados, matrículas o autorizaciones administrativas de cualquier tipo.

b) Interesdunak eskaturik ziurtagiriak edo agiriak egitean.

b) La expedición de certificados o documentos a instancia de parte.

c) Liburuak legeztatzean edo zigilatzean.

c) Legalización y sellado de libros.

d) Jarduketa tekniko eta fakultatibo hauek egitean: zaintza, zuzendaritza, ikuskapena, ikerketa, azterlanak, txostenak, aholkularitza, egiaztapenak, araketak edo prospekzioak.

d) Actuaciones técnicas y facultativas de vigilancia, dirección, inspección, investigación, estudios, informes, asesoramiento, comprobación, reconocimiento o prospección.

e) Proiektuak aztertzean, egiaztapenak eta erkatzeak egitean, saiakuntzak eta homologazioak egitean.

e) Examen de proyectos, verificaciones, contrastaciones, ensayos y homologaciones.

f) Balorazioak eta tasazioak egitean.

f) Valoraciones y tasaciones.

g) Erregistro ofizial eta publikoetan inskripzioak eta oharrak idaztean.

g) Inscripciones y anotaciones en registros oficiales y públicos.

h) Zerbitzu akademikoak eta osagarriak ematean.

h) Servicios académicos y complementarios.

i) Portu eta aireportuetako zerbitzuak ematean.

i) Servicios portuarios y aeroportuarios.

j) Osasun-zerbitzuak ematean.

j) Servicios sanitarios.

k) Orotariko zerbitzu edo jarduerak egitean, pertsona zehatzei zuzenduak badaude edo pertsona horientzat eragina edo onura badute, edo haiek zuzenean nahiz zeharka eragin badituzte.

k) Servicios o actividades en general que se refieran, afecten o beneficien a personas determinadas o que hayan sido motivados por estas, directa o indirectamente.

12. artikulua.– Lurraldetasuna.

Artículo 12.– Territorialidad.

Euskal Autonomia Erkidegoko sektore publikoko entitateek emandako zerbitzu edo egindako jarduera publikoen tasei ezarriko zaie lege hau, zerbitzu eta jarduera horiek nonahi eman edo egiten direla ere.

Esta ley será aplicable a las tasas por servicios o actividades públicas prestadas o realizadas por las entidades pertenecientes al sector público de la Comunidad Autónoma del País Vasco, independientemente del lugar donde se presten o realicen.

13. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 13.– Devengo.

1.– Tasaren sortzapena inguruabar hauetan izango da, betiere zerga-egitatearen izaeraren arabera:

1.– Las tasas se devengarán, según la naturaleza del hecho imponible:

a) Jabari publikoaren erabilera pribatibo edo aprobetxamendu berezirako emakida-, baimen- edo lagapen-tituluak ematen direnean.

a) Cuando se otorguen los títulos de concesión, autorización o cesión de la utilización privativa o el aprovechamiento especial del dominio público.

Kostu-bidezko erabilera-lagapena edo emakida indarrean duten hurrengo urte-aldietan, urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean izango da tasaren sortzapena.

En las sucesivas anualidades de vigencia de la concesión o de la cesión de uso onerosa, el devengo de la tasa se producirá el 1 de enero de cada año.

b) Zerga-egitate diren zerbitzu edo jarduerak ematen edo gauzatzen direnean.

b) Cuando se preste el servicio o se realice la actividad que constituyen el hecho imponible.

2.– Hala ere, dena delako jarduketa aldez aurretik eskaera eginda gauzatzekoa bada, tasa aurretiaz ordaintzeko exijitu daiteke; hain zuzen, eskaera aurkezten denean.

2.– No obstante, en aquellas actuaciones que se realicen previa solicitud se podrá exigir su pago anticipado en el momento en que se presente dicha solicitud.

Administrazio-jarduketa hori burutzen ez bada eta arrazoia ezin bazaio subjektu pasiboari egotzi, itzuli egingo da tasaren zenbatekoa.

Procederá el reembolso de las tasas cuando la actuación administrativa no llegara a realizarse por causas no imputables al sujeto pasivo.

14. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 14.– Sujeto pasivo.

1.– Tasen subjektu pasiboak dira jabari publikoaren erabilera pribatiboaren edo aprobetxamendu bereziaren onuradunak (pertsona fisikoak zein juridikoak), edo zerga-egitate diren zerbitzu edo jarduera publikoen eragina edo onura jasotzen dutenak –dela berek zuzenean edo dela beren ondasunetan–.

1.– Serán sujetos pasivos de las tasas las personas físicas o jurídicas beneficiarias de la utilización privativa o aprovechamiento especial del dominio público o a quienes afecten o beneficien, personalmente o en sus bienes, los servicios o actividades públicas que constituyen su hecho imponible.

2.– Hala badagokio, hauek ere tasen subjektu pasibotzat joko dira: jarauntsi banatugabeak, ondasun-erkidegoak eta bestelako entitate batzuk, baldin eta nortasun juridikorik izan ez arren zergapetu daitezkeen unitate ekonomikoak eta ondare bereiziak osatzen badituzte.

2.– En su caso, tendrán la consideración de sujetos pasivos las herencias yacentes, comunidades de bienes y demás Entidades que, carentes de personalidad jurídica, constituyan una unidad económica o un patrimonio separado susceptibles de imposición.

3.– Tasa bakoitzaren berariazko legeak zergadunaren ordezkoak izendatu ahal izango ditu subjektu pasibo gisa, zerga-egitatearen ezaugarriak direla-eta komenigarria bada.

3.– La ley específica de cada tasa podrá establecer sustitutos de la contribuyente con la condición de sujeto pasivo si las características del hecho imponible lo aconsejan.

4.– Zerga-egitatean bi onuradunek edo gehiagok esku hartzen badute, erantzule solidario izango dira guztiak, non eta tasa bakoitza arautzen duen arauak ez duen berariaz besterik xedatzen.

4.– La concurrencia de dos o más personas beneficiarias en la realización del hecho imponible obligará a estas solidariamente, a menos que expresamente se disponga lo contrario en la norma reguladora de cada tasa.

15. artikulua.– Erantzuleak.

Artículo 15.– Responsables.

1.– Tasa bakoitzaren berariazko legeak tasaren zenbatekoaren erantzule solidariotzat edo subsidiariotzat jo ahal izango ditu prozeduran interesdun diren beste pertsona batzuk.

1.– La ley específica de cada tasa podrá declarar responsables solidarias o subsidiarias del importe de la tasa a otras personas interesadas en el procedimiento.

2.– Etxebizitzak, pabiloiak, lokalak edo oro har eraikinak okupatzen edo erabiltzen dituztenei onura dakarkieten zerbitzu edo jarduerengatik ezarritako tasetan, eraikin horien jabeak izango dira erantzule subsidiarioak.

2.– En las tasas establecidas por razón de servicios o actividades que beneficien a las personas usuarios u ocupantes de viviendas, naves, locales o, en general, de inmuebles, serán responsables subsidiarias las propietarias de dichos inmuebles.

16. artikulua.– Salbuespenak eta hobariak.

Artículo 16.– Exenciones y bonificaciones.

1.– Lege honetan edo beste batzuetan bestelakorik agindu ezean, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio publikoa, Estatua eta gainerako ente publikoak –lurraldekoak nahiz instituzionalak– salbuetsita egongo dira tasak ordaintzetik, betiere tasetan elkarrekikotasuna badago.

1.– Salvo que en esta ley o en otras leyes se establezca otra cosa, gozará de exención de las tasas la Administración pública de la Comunidad Autónoma del País Vasco, así como el Estado y los demás entes públicos territoriales o institucionales en aquellas tasas en las que exista reciprocidad.

2.– Lege batek agintzen badu, gainerako subjektu pasiboak ere tasatik salbuetsita geratuko dira edo tasa ordaintzeko hobaria izango dute, zerga-egitatearen ezaugarrien arabera edo subjektu pasiboen izaeraren arabera.

2.– Cuando así lo determine una ley, gozarán de exención o bonificación los demás sujetos pasivos en función de las características del hecho imponible o de la condición de los mismos.

17. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 17.– Elementos cuantitativos de la tasa.

1.– Jabari publikoaren erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia egiteagatik ezarritako tasen zenbatekoak muga hau izango du guztizko kostutzat: dagokion merkatu-balioa edo eragindako onuraren araberako balioa.

1.– El importe de las tasas por la utilización privativa o aprovechamiento especial del dominio público tendrá como límite de coste total el valor de mercado correspondiente o el de la utilidad derivada de aquellos.

Meatze edo hidrokarburoetarako baimen edo emakiden kasuan, eskubidearen xede den azalera hartuko da kontuan.

En los supuestos de permisos y concesiones de minas e hidrocarburos se tendrá en cuenta la superficie objeto del derecho.

2.– Zerbitzu bat emateagatik edo jarduera bat egiteagatik ordaindu beharreko tasen zenbatekoak, guztira, ezingo du gainditu zerbitzu edo jarduera horren benetako kostua edo aurreikusitako kostua, ez eta, bestela, jasotako prestazioaren balioa ere.

2.– El importe de las tasas por la prestación de un servicio o por la realización de una actividad no podrá exceder, en su conjunto, del coste real o previsible del servicio o actividad de que se trate y, en su defecto, del valor de la prestación recibida.

Zenbateko hori zehazteko, zuzeneko kostuak eta zeharkakoak hartuko dira kontuan, hauek ere barnean direla: finantza-kostuak, ibilgetuaren amortizazioarenak eta, hala badagokio, tasa eragin duen zerbitzu edo jarduera hori mantendu eta arrazoizko era batean garatuko dela bermatzeko kostuak; hori guztia, zeinahi dela ere zerbitzu horiek ordaintzeko baliatzen den aurrekontua. Kontuan hartuko da beti subjektu pasiboaren jarduketek, jarduerek edo zerbitzuek zer-nolako kostu sozialak edo onura sozialak dakartzaten, tasaren zenbatekoa tasaren onura sozialaren kontzeptura hurbilarazteko.

Para la determinación de dicho importe se tomarán en consideración los costes directos e indirectos, inclusive los de carácter financiero, amortización de inmovilizado y, en su caso, los necesarios para garantizar el mantenimiento y un desarrollo razonable del servicio o actividad por cuya prestación o realización se exige la tasa, todo ello con independencia del Presupuesto con cargo al cual se satisfagan. En todo caso se tendrán en cuenta aquellos costes sociales o beneficios sociales que se deriven de las actuaciones, actividades o servicios que realice el sujeto pasivo para aproximar el importe de la tasa al concepto de utilidad social de la misma.

3.– Tributu-kuota prozedura hauetako batez ezar daiteke: kopuru finko bat izendatu daiteke kuotatzat; zerga-oinarritzat balioko duten elementu kuantitatiboei aplikatzekoa zaien karga-tasa baten arabera ezar daiteke; edo bi prozedura horiek erabil daitezke, batera.

3.– La cuota tributaria podrá consistir en una cantidad fija señalada al efecto, determinarse en función de un tipo de gravamen aplicable sobre elementos cuantitativos que sirvan de base imponible o establecerse conjuntamente por ambos procedimientos.

4.– Erabilera pribatiboaren edo aprobetxamendu bereziaren ondorioz jabari publikoa suntsitzen edo hondatzen bada eta suntsitze edo hondamen hori aski neurri handikoa eta tasaren zenbatekoa zehazteko arauetan aurreikusi gabea bada, onuradunak konponketaren edo berreraikuntzaren gastu guzti-guztiak ordaindu beharko ditu. Betebehar horrek ez du kentzen tasa ordaintzeko betebeharra. Kalteak ezin konponduzkoak badira, suntsitutako ondasunen balioaren adinakoa edo ondasunei eragindako hondamenaren zenbatekoaren adinakoa izango da kalte-ordaina.

4.– Cuando la utilización privativa o el aprovechamiento especial lleve aparejada una destrucción o deterioro del dominio público en grado reseñable no prevista en la regulación de la cuantía de la propia tasa, la beneficiaria, sin perjuicio del pago de la tasa a que hubiere lugar, estará obligada al reintegro del coste total de los respectivos gastos de reconstrucción o reparación. Si los daños fuesen irreparables la indemnización consistirá en una cuantía igual al valor de los bienes destruidos o al importe del deterioro de los dañados.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
TASEN KUDEAKETA ETA LIKIDAZIOA
GESTIÓN Y LIQUIDACIÓN DE LAS TASAS

18. artikulua.– Kudeaketa, ikuskapena eta kontu-hartzailetza.

Artículo 18.– Gestión, inspección e intervención.

1.– Tasak kudeatu eta likidatzea sail, organismo autonomo eta zuzenbide pribatuko ente publikoei dagokie, tasaren sortzapena eragiten duen zerbitzua eman edo jarduera egiten duten heinean.

1.– La gestión y liquidación de las tasas corresponde a los departamentos, organismos autónomos y entes públicos de derecho privado que presten el servicio o realicen la actividad que determine el devengo de la tasa.

2.– Ogasunaren arloan eskumena duen sailari dagokio tasen kudeaketa, likidazioa eta bilketa zaindu eta kontrolatzea; hari dagokio, orobat, tasen finantza- eta tributu-arloko ikuskapena, premiamendu-bideko diru-bilketa eta kontabilitate-arloko kontrola eta fiskalizazioa.

2.– Corresponde al departamento competente en materia de hacienda la vigilancia y control de la gestión, liquidación y recaudación de las tasas, así como su inspección financiera y tributaria, la recaudación en vía de apremio y la fiscalización y control contable.

19. artikulua.– Likidazioa.

Artículo 19.– Liquidación.

Tasaren kudeaketa, baldin eta tasa autolikidatzea ez badago aurreikusita, honela hasiko da: Administrazioak likidazioa egingo du ofizioz, tasaren sortzapen-unean, edo subjektu pasiboak eskaturik, eskaera egiten duen unean. Likidazioan, datu hauek agertu beharko dira beti: zein arau juridikoren babespean egiten den; zein diren likidazioaren kontzeptua, zerga-oinarria eta karga-tasa, hala badagokio; zenbatekoa den kuota –dela finkoa, dela aldagarria–; nor den subjektu pasiboa; diru-sarrera non, zein eperen barruan eta nola egin behar den, eta likidazioaren kontra zein errekurtso aurkez daitezkeen, espresuki adierazita zein epetan aurkez daitezkeen eta zein organok duten ebazteko eskumena. Hori guztia tasaren organo likidatzailearen erantzukizuna izango da.

La gestión de una tasa, en aquellos casos en que no esté prevista la regulación de la autoliquidación de la misma, se iniciará con una liquidación practicada por la Administración de oficio en el momento de su devengo o a instancia del sujeto pasivo en el momento de su solicitud, en la que figurarán en todo caso la norma jurídica en que se ampara, el concepto, la base y el tipo de gravamen en su caso, la cuota, bien sea fija o variable, el sujeto pasivo, el lugar, plazo y forma del ingreso y los recursos que caben contra la misma con expresa indicación de su naturaleza, plazos y órganos competentes para su resolución, todo ello bajo la directa responsabilidad del órgano liquidador de la tasa.

20. artikulua.– Autolikidazioak.

Artículo 20.– Autoliquidaciones.

Tasen subjektu pasiboek tributu-autolikidazioaren eragiketak egin behar dituzte, baita ondoriozko tributu-zorraren ordainketa ere, hala lege honetan zehaztutako kasuetan nola erregelamenduz zehaztuko direnetan.

Los sujetos pasivos de las tasas están obligados a practicar operaciones de autoliquidación tributaria y a efectuar el ingreso de la deuda tributaria resultante en los supuestos determinados en esta ley y en los casos en que se determine por vía reglamentaria.

21. artikulua.– Ordainketa.

Artículo 21.– Pago.

1.– Tasak, oro har, sortzapenaren unean ordaindu beharko dira, non eta dena delako tasaren berezko araudian ez den ordaintzeko borondatezko epe zehatzik ezartzen.

1.– Con carácter general, y salvo que la regulación propia de cada tasa disponga plazo voluntario específico, el pago de las tasas se realizará en el momento del devengo.

2.– Tasak eskudirutan ordainduko dira, ondoren aipatzen diren bitartekoetako bat erabiliz eta, betiere, bitarteko horietako bakoitzerako erregelamenduz ezartzen diren eskakizun eta baldintzak betez:

2.– El pago de las tasas se realizará en efectivo mediante alguno de los siguientes medios, con los requisitos y condiciones que para cada uno de ellos puedan establecerse reglamentariamente:

a) Legezko dirua.

a) Dinero de curso legal.

b) Txekea.

b) Cheque.

c) Kreditu- edo zordunketa-txartelak.

c) Tarjetas de crédito y débito.

d) Banku-transferentzia.

d) Transferencia bancaria.

e) Banku-helbideratzea.

e) Domiciliación bancaria.

f) Ogasunaren arloan eskumena duen sailak baimentzen duen beste edozein bitarteko.

f) Cualesquiera otros que se autoricen por el departamento competente en materia de hacienda.

3.– Ez da onartuko beste administrazio publikoren batek jaulkitako efektu tinbredunen edo ordainketa-agirien bidez ordaintzea tasak.

3.– No se admitirá el pago de las tasas mediante efectos timbrados o papel de pago emitidos por otra Administración pública.

4.– Ogasunaren arloan eskumena duen sailak baimena eman dezake aurreko 2. apartatuko c), d) eta e) letretan aipatzen diren ordainketa moduetan bide telematikoa erabiltzeko. Horretarako, teknika eta bitarteko elektronikoak, informatikoak edo telematikoak erabiliz ordaintzeko eskakizun eta baldintzak arautuko dira.

4.– El departamento competente en materia de hacienda podrá autorizar la utilización de la vía telemática en los medios de pago a que se refieren las letras c), d) y e) del apartado 2 anterior. A tales efectos se regularán los requisitos y condiciones para que el pago pueda efectuarse utilizando técnicas y medios electrónicos, informáticos o telemáticos.

22. artikulua.– Diru-bilketa.

Artículo 22.– Recaudación.

1.– Borondatez ordaintzeko epea amaitu eta artean tributu-zorra ordaindu gabe badago, epe exekutiboari ekingo zaio.

1.– Transcurrido el plazo de pago voluntario sin haberse hecho efectiva la deuda tributaria, se iniciará el período ejecutivo.

2.– Hala ere, borondatez ordaintzeko epeaz kanpo egiten diren ordainketetan, berandutze-interesa ordaindu beharko da.

2.– No obstante, los ingresos realizados fuera de plazo de pago voluntario comportarán el abono de interés de demora.

Berandutze-interesa eskatuko da, era berean, egintzaren betearazpena eten egiten bada eta ordainketa era batera edo bestera geroratu, zatikatu eta luzatu egiten bada.

De igual modo, se exigirá el interés de demora en los supuestos de suspensión de la ejecución del acto y en los aplazamientos, fraccionamientos o prórrogas de cualquier tipo.

3.– Errekargu hauek ordaindu beharko dira aurretiazko errekerimendurik gabe epez kanpo aurkeztutako aitorpenengatik:

3.– Los recargos por declaración extemporánea sin requerimiento previo serán los siguientes:

a) Aitorpena aurkezteko eta diru-sarrera egiteko ezarritako epea igaro eta hurrengo hiru hilabeteen barruan aurkezten bada autolikidazioa edo aitorpena, errekargua % 5ekoa izango da, kanpoan utzita berandutze-interesak eta zehapenak, halakorik ezarri bada.

a) Si la presentación de la autoliquidación o declaración se efectúa durante los tres meses siguientes al término del plazo establecido para la presentación e ingreso, el recargo será del 5 % con exclusión de los intereses de demora y sanciones que hubieran podido exigirse.

b) Aitorpena aurkezteko eta diru-sarrera egiteko ezarritako epea igaro eta laugarren eta seigarren hilabeteen artean aurkezten bada autolikidazioa edo aitorpena, errekargua % 10ekoa izango da, kanpoan utzita berandutze-interesak eta zehapenak, halakorik ezarri bada.

b) Si la presentación de la autoliquidación o declaración se efectúa dentro del periodo comprendido entre el cuarto y el sexto mes siguiente al término del plazo establecido para la presentación e ingreso, el recargo será del 10 % con exclusión de los intereses de demora y sanciones que hubieran podido exigirse.

c) Aitorpena aurkezteko eta diru-sarrera egiteko ezarritako epea igaro eta zazpigarren eta hamabigarren hilabeteen artean aurkezten bada autolikidazioa edo aitorpena, errekargua % 15ekoa izango da, kanpoan utzita berandutze-interesak eta zehapenak, halakorik ezarri bada.

c) Si la presentación de la autoliquidación o declaración se efectúa dentro del período comprendido entre el séptimo y el duodécimo mes siguiente al término del plazo establecido para la presentación e ingreso, el recargo será del 15 % con exclusión de los intereses de demora y sanciones que hubieran podido exigirse.

Aurreko a), b) eta c) letretan aipatzen diren errekarguak kalkulatzeko, autolikidazioaren ondorioz ordaindu beharreko zenbatekoa edo epez kanpoko aitorpenen ondoriozko likidazioaren zenbatekoa erabiliko da, eta kanpoan utziko dira autolikidazioa edo aitorpena aurkeztu arte sortzapena izan duten berandutze-interesak eta zehapenak, halakorik ezarri bada.

Los recargos contemplados en las letras a), b) y c) se calcularán sobre el importe a ingresar resultante de las autoliquidaciones o sobre el importe de la liquidación derivado de las declaraciones extemporáneas, y excluirán las sanciones que hubieran podido exigirse y los intereses de demora devengados hasta la presentación de la autoliquidación o declaración.

d) Aurkezpenerako ezarrita dagoen epea bukatu eta 12 hilabete igaro ondoren egiten bada, errekargua % 20koa izango da, zehapenak kontuan izan gabe, halakorik ezarri bada. Kasu horietan, denbora-tarte honi dagozkion berandutze-interesak eskatuko dira: aurkezpena egiteko ezarritako epea amaitu ondorengo 12 hilabeteen amaierako egunaren biharamunetik hasi eta autolikidazioa edo aitorpena aurkeztu arteko denbora.

d) Si se efectúa una vez transcurridos 12 meses desde el término del plazo establecido para la presentación, el recargo será del 20 % y excluirá las sanciones que hubieran podido exigirse. En estos casos se exigirán los intereses de demora por el período transcurrido desde el día siguiente al término de los 12 meses posteriores a la finalización del plazo establecido para la presentación hasta el momento en que la autoliquidación o declaración se haya presentado.

4.– Tasa ordaindu behar dutenek epez kanpoko autolikidazioa aurkeztearekin batera ez badute diru-sarrera egiten eta ordainketa atzeratzeko, zatikatzeko edo konpentsatzeko eskabiderik ere ez badute egiten, 3. apartatuan aipatzen diren errekarguak eta berandutze-interesak eskatuko zaizkie epe exekutiborako errekarguekin eta berandutze-interesekin batera.

4.– Cuando las obligadas al pago de la tasa no efectúen el ingreso ni presenten solicitud de aplazamiento, fraccionamiento o compensación al tiempo de la presentación de la autoliquidación extemporánea, los recargos e intereses de demora a que se refiere el apartado 3 serán compatibles con aquellos establecidos para el período ejecutivo.

5.– Aurretiazko errekerimendurik gabe epez kanpo aurkeztutako aitorpenen likidazioen kasuan, ez da berandutze-interesik eskatuko aitorpena aurkeztu zenetik borondatezko ordainketarako epea amaitu arte igarotako aldiarengatik. Dena den, horrek ez die eragingo aitorpena epez kanpo aurkezteagatik eskatzekoak diren errekarguei eta interesei.

5.– En las liquidaciones derivadas de declaraciones presentadas fuera de plazo sin requerimiento previo no se exigirán intereses de demora por el tiempo transcurrido desde la presentación de la declaración hasta la finalización del plazo de pago en período voluntario correspondiente a la liquidación que se practique, sin perjuicio de los recargos e intereses que corresponda exigir por la presentación extemporánea.

23. artikulua.– Kontsignazioa eta fidantzamendua.

Artículo 23.– Consignación y afianzamiento.

Tasaren zenbatekoa Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiaren alde kontsignatzeak edo tasa fidantzatzeak ordainketaren ondorio berbera izango dute, desadostasuna badago tasaren egokitasunaz edo zenbatekoaz. Ordaintzeko betebeharra duenak ez badu frogatzen legez ezarritako epearen barruan aurkeztu duela errekurtso egokia, Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusian sartuko dira behin betiko bai kontsignatutako diru-zenbatekoak, bai fidantzan emandakoak.

La consignación del importe de la tasa a favor de la Tesorería General de la Administración de la Comunidad Autónoma de País Vasco o su afianzamiento producirá los efectos de pago en caso de discrepancia sobre la procedencia o cuantía de la misma. Si la obligada al pago no justificase que ha presentado el recurso pertinente dentro del plazo legal, las cantidades consignadas o resultantes de hacer efectiva la fianza se ingresarán definitivamente en la Tesorería General de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

24. artikulua.– Preskripzioa.

Artículo 24.– Prescripción.

1.– Tasen arloko eskubide hauek lau urteren buruan preskribatuko dute:

1.– Prescribirán a los cuatro años los siguientes derechos en materia de tasas:

a) Administrazioak duen eskubidea tasaren tributu-zorra dagokion likidazioaren bidez zehazteko.

a) El derecho de la Administración para determinar la deuda tributaria por tasa mediante la oportuna liquidación.

b) Administrazioak duen eskubidea likidatutako eta autolikidatutako tributu-zorren ordainketa eskatzeko.

b) El derecho de la Administración para exigir el pago de las deudas tributarias liquidadas y autoliquidadas.

c) Administrazioak duen eskubidea tributu-zehapenak ezartzeko.

c) El derecho de la Administración para imponer sanciones tributarias.

d) Jarduketa hauek eskatzeko eskubidea: diru-sarrera bidegabeak itzultzea (lege honen ondorioz sortutako itzulketak) eta bermeen kostua itzultzea.

d) El derecho a solicitar las devoluciones de ingresos indebidos derivadas de la presente ley y el reembolso del coste de las garantías.

e) Jarduketa hauek lortzeko eskubidea: diru-sarrera bidegabeak itzultzea (lege honen ondorioz sortutako itzulketak) eta bermeen kostua itzultzea.

e) El derecho a obtener las devoluciones de ingresos indebidos derivadas de la presente ley y el reembolso del coste de las garantías.

2.– Aurreko apartatuan zehazten diren kasuetan, preskripzio-epea arau hauen arabera hasiko da kontatzen:

2.– El plazo de prescripción comenzará a contarse en los distintos casos a los que se refiere el apartado anterior conforme a las siguientes reglas:

a) kasuan, aitorpena edo autolikidazioa aurkezteko arauzko epea bukatu eta hurrengo egunetik aurrera.

En el caso a), desde el día siguiente a aquel en que finalice el plazo reglamentario para presentar la correspondiente declaración o autoliquidación.

b) kasuan, borondatez ordaintzeko epea bukatu eta hurrengo egunetik aurrera, artikulu honen 3. apartatuan ezarritakoari kalterik egin gabe.

En el caso b), desde el día siguiente a aquel en que finalice el plazo de pago en período voluntario, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 de este artículo.

c) kasuan, tributu-arloko arau-hausteak egin ziren une berberetik.

En el caso c), desde el momento en que se cometieron las correspondientes infracciones tributarias.

d) kasuan, diru-sarrera bidegabea egin eta hurrengo egunetik edo autolikidazioa aurkezteko epea bukatu eta hurrengo egunetik aurrera, baldin eta diru-sarrera bidegabea epe horren barruan egina bazen; edo aurkaratutako egintza guztiz ala hein batean bidegabetzat jotzen duen epaia edo administrazio-ebazpena irmo bihurtu eta hurrengo egunetik aurrera.

En el caso d), desde el día siguiente a aquel en que se realizó el ingreso indebido o desde el día siguiente a la finalización del plazo para presentar la autoliquidación si el ingreso indebido se realizó dentro de dicho plazo; o desde el día siguiente a aquel en que adquiera firmeza la sentencia o resolución administrativa que declare total o parcialmente improcedente el acto impugnado.

e) kasuan, diru-sarrera bidegabeak edo bermeen kostua itzultzeko eskubidea aitortzen duen erabakia jakinarazi eta hurrengo egunetik aurrera.

En el caso e), desde el día siguiente a la fecha de notificación del acuerdo donde se reconozca el derecho a percibir la devolución o el reembolso del coste de las garantías.

3.– Zordun nagusiak bere borondatez ordaintzeko epea bukatu ondoko egunetik hasiko da kontatzen erantzule solidarioei ordainketa eskatzeko preskripzio-epea.

3.– El plazo de prescripción para exigir la obligación de pago a las responsables solidarias comenzará a contarse desde el día siguiente a la finalización del plazo de pago en período voluntario de la deudora principal.

Erantzule subsidiarioen kasuan, zordun nagusiari edo erantzule solidarioetako edozeini tasak biltzeko azken jarduketaren jakinarazpena egin zitzaionetik hasiko da kontatzen preskripzio-epea.

Tratándose de responsables subsidiarios, el plazo de prescripción comenzará a computarse desde la notificación de la última actuación recaudatoria practicada a la deudora principal o a cualquiera de las responsables solidarias.

4.– Preskripzio-epeak etetea.

4.– Interrupción de los plazos de prescripción.

A) Artikulu honen 1. apartatuko a) letrak aipatzen duen eskubidearen preskripzio-epea eten egingo da, baldin eta:

A) El plazo de prescripción del derecho a que se refiere el párrafo a) del apartado 1 de este artículo se interrumpe:

a) Administrazioak ekintzaren bat egiten badu tributu-betebeharraren elementu guztiak edo horietako batzuk onartu, erregularizatu, egiaztatu, ikuskatu, ziurtatu edo likidatzeko, tributu-betebeharpekoak modu formalean ekintzon berri izanda.

a) Por cualquier acción de la Administración, realizada con conocimiento formal de la obligada tributaria, conducente al reconocimiento, regularización, comprobación, inspección, aseguramiento y liquidación de todos o parte de los elementos de la obligación tributaria.

b) Edozein motatako erreklamazioak edo errekurtsoak aurkezten badira; erreklamazio edo errekurtso horien harian Administrazioak jarduketak egiten baditu, tributu-betebeharpekoak modu formalean jarduketon berri izanda; jurisdikzio penalari erruduntasun-testigantza igortzen bazaio edo Fiskaltzaren aurrean salaketa aurkezten bada; eta irekitako administrazio-prozedura gelditu dadin agintzeko organo jurisdikzional batek egindako komunikazioa jasotzen bada.

b) Por la interposición de reclamaciones o recursos de cualquier clase, por las actuaciones realizadas con conocimiento formal de la obligada tributaria en el curso de dichas reclamaciones o recursos, por la remisión del tanto de culpa a la jurisdicción penal o por la presentación de denuncia ante el Ministerio Fiscal, así como por la recepción de la comunicación de un órgano jurisdiccional en la que se ordene la paralización del procedimiento administrativo en curso.

c) Tributu-betebeharpekoak edozein jarduketa frogagarri egiten badu tributu-zorra likidatze edo autolikidatze aldera.

c) Por cualquier actuación fehaciente de la obligada tributaria conducente a la liquidación o autoliquidación de la deuda tributaria.

B) Artikulu honen 1. apartatuko b) letrak aipatzen duen eskubidearen preskripzio-epea eten egingo da, baldin eta:

B) El plazo de prescripción del derecho a que se refiere el párrafo b) del apartado 1 de este artículo se interrumpe:

a) Administrazioak ekintzaren bat egiten badu tributu-zorra modu efektiboan kobratzeko, tributu-betebeharpekoak modu formalean ekintzon berri izanda.

a) Por cualquier acción de la Administración, realizada con conocimiento formal de la obligada tributaria, dirigida de forma efectiva a la recaudación de la deuda tributaria.

b) Edozein motatako erreklamazioak edo errekurtsoak aurkezten badira; erreklamazio edo errekurtso horien harian, Administrazioak jarduketak egiten baditu, tributu-betebeharpekoak modu formalean jarduketon berri izanda; zordunaren konkurtsoa deklaratzen bada edo tributu-zorra kobratzeko akzio zibil zein penalak egikaritzen badira; eta irekitako administrazio-prozedura gelditu dadin agintzeko organo jurisdikzional batek egindako komunikazioa jasotzen bada.

b) Por la interposición de reclamaciones o recursos de cualquier clase, por las actuaciones realizadas con conocimiento formal de la obligada en el curso de dichas reclamaciones o recursos, por la declaración del concurso de la deudora o por el ejercicio de acciones civiles o penales dirigidas al cobro de la deuda tributaria, así como por la recepción de la comunicación de un órgano jurisdiccional en la que se ordene la paralización del procedimiento administrativo en curso.

c) Tributu-betebeharpekoak edozein jarduketa frogagarri egiten badu tributu-zorra ordaindu edo azkentze aldera.

c) Por cualquier actuación fehaciente de la obligada tributaria conducente al pago o extinción de la deuda tributaria.

C) Artikulu honen 1. apartatuko c) letrak aipatzen duen eskubidearen preskripzio-epea eten egingo da, baldin eta:

C) El plazo de prescripción del derecho a que se refiere el párrafo c) del apartado 1 de este artículo se interrumpe:

a) Administrazioak tributu-zehapena ezartzeko edozein ekintza egiten badu, interesdunak modu formalean ekintzon berri izanda.

a) Por cualquier acción de la Administración, realizada con conocimiento formal de la persona interesada, conducente a la imposición de la sanción tributaria.

Tributu-betebeharpekoaren tributu-egoera erregularizatzeko egiten diren akzio administratiboek eten egingo dute erregularizatze horren ondorioz sortutako tributu-zehapenak ezartzeko preskripzio-epea.

Las acciones administrativas conducentes a la regularización de la situación tributaria de la obligada interrumpirán el plazo de prescripción para imponer las sanciones tributarias que puedan derivarse de dicha regularización.

b) Edozein motatako erreklamazioak edo errekurtsoak aurkezten badira; jurisdikzio penalari erruduntasun-testigantza igortzen bazaio; eta prozedura horien harian jarduketak egiten badira, tributu-betebeharpekoak modu formalean jarduketon berri izanda.

b) Por la interposición de reclamaciones o recursos de cualquier clase, por la remisión del tanto de culpa a la jurisdicción penal, así como por las actuaciones realizadas con conocimiento formal de la obligada en el curso de dichos procedimientos.

D) Artikulu honen 1. apartatuko d) letrak aipatzen duen eskubidearen preskripzio-epea eten egingo da, baldin eta:

D) El plazo de prescripción del derecho al que se refiere el párrafo d) del apartado 1 de este artículo se interrumpe:

a) Tributu-betebeharpekoak jarduketa frogagarriren bat egiten badu diru-sarrera bidegabeak edo bermeen kostua itzultzeko, edo autolikidazioa zuzentzeko.

a) Por cualquier actuación fehaciente de la obligada tributaria que pretenda la devolución, el reembolso o la rectificación de su autoliquidación.

b) Edozein motatako erreklamazioak edo errekurtsoak aurkeztu, tramitatu edo ebazten badira.

b) Por la interposición, tramitación o resolución de reclamaciones o recursos de cualquier clase.

E) Artikulu honen 1. apartatuko e) letrak aipatzen duen eskubidearen preskripzio-epea eten egingo da, baldin eta:

E) El plazo de prescripción del derecho al que se refiere el párrafo e) del apartado 1 de este artículo se interrumpe:

a) Administrazioak ekintzaren bat egiten badu, diru-sarrera bidegabeak edo bermeen kostua itzultzeko.

a) Por cualquier acción de la Administración dirigida a efectuar la devolución o el reembolso.

b) Tributu-betebeharpekoak jarduketa frogagarriren bat egiten badu diru-sarrera bidegabea edo bermeen kostua itzul dakion eskatzeko.

b) Por cualquier actuación fehaciente de la obligada tributaria por la que exija el pago de la devolución o el reembolso.

c) Edozein motatako erreklamazioak edo errekurtsoak aurkeztu, tramitatu edo ebazten badira.

c) Por la interposición, tramitación o resolución de reclamaciones o recursos de cualquier clase.

5.– Epea etendakoan, berriz hasiko da preskripzio-epea zenbatzen, salbu eta hurrengo apartatuan aipatzen den kasuan.

5.– Producida la interrupción, se iniciará de nuevo el cómputo del plazo de prescripción, salvo lo establecido en el apartado siguiente.

6.– Preskripzio-epea beste era hauetan eteten bada, hots, administrazioarekiko auzien jurisdikzioaren aurrean errekurtsoa aurkezteagatik, akzio zibil edo penalak egikaritzeagatik, erruduntasun-testigantza jurisdikzio eskudunari igortzeagatik, Fiskaltzari salaketa aurkezteagatik edo prozedura geldiarazteko agintzen duen komunikazio judiziala jasotzeagatik, berriro hasiko da preskripzio-epea zenbatzen, prozesu judizialari amaiera ematen dion edo geldiarazpena kentzen duen ebazpen irmoaren jakinarazpena jasotzen duenean Administrazioak, edo, bestela, Fiskaltzaren eskutik espedientea atzera itzultzen dela aditzera emateko jakinarazpena jasotzen denean.

6.– Cuando el plazo de prescripción se hubiera interrumpido por la interposición del recurso ante la jurisdicción contencioso-administrativa, por el ejercicio de acciones civiles o penales, por la remisión del tanto de culpa a la jurisdicción competente o la presentación de denuncia ante el Ministerio Fiscal o por la recepción de una comunicación judicial de paralización del procedimiento, el cómputo del plazo de prescripción se iniciará de nuevo cuando la Administración reciba la notificación de la resolución firme que ponga fin al proceso judicial o que levante la paralización o cuando se reciba la notificación del Ministerio Fiscal devolviendo el expediente.

Preskripzio-epea zordunaren konkurtsoa deklaratzeagatik eteten bada, konkurtso-prozesutik kanpo dauden tributu-zorretarako konkurtso-hitzarmena onartzen den unean hasiko da berriro preskripzio-epea. Konkurtso-hitzarmenaren pean dauden tributu-zorrei dagokienez, zorrak zordunari eska dakizkiokeenean hasiko da berriro preskripzio-epea zenbatzen. Hitzarmena onartzen ez bada, inguruabar horren berri ematen duen ebazpen judizial irmoa jasotzen denean hasiko da berriro preskripzio-epea.

Cuando el plazo de prescripción se hubiera interrumpido por la declaración del concurso de la deudora, el cómputo del plazo de prescripción se iniciará de nuevo en el momento de aprobación del convenio concursal para las deudas tributarias no sometidas al mismo. Respecto a las deudas tributarias sometidas al convenio concursal, el cómputo del plazo de prescripción se iniciará de nuevo cuando aquellas resulten exigibles a la deudora. Si el convenio no fuera aprobado, el plazo se reiniciará cuando se reciba la resolución judicial firme que señale dicha circunstancia.

Apartatu honetan xedatutakoa ez zaio aplikatuko Administrazioak ordainketa exijitzeko duen eskubidearen preskripzio-epeari, baldin eta etena administrazioarekiko auzibidean erabaki ez bada.

Lo dispuesto en este apartado no será aplicable al plazo de prescripción del derecho de la Administración para exigir el pago cuando no se hubiera acordado la suspensión en vía contencioso-administrativa.

7.– Preskripzio-epea tributu-betebeharpeko batentzat eteten bada, berdin etengo da gainerako tributu-betebeharpekoentzat ere –erantzuleak barne–. Dena den, betebeharra mankomunatua bada eta tributu-betebeharpeko bakarrari erreklamatzen bazaio dagokion zatia, gainerakoentzat epea ez da etengo.

7.– Interrumpido el plazo de prescripción para una obligada tributaria, dicho efecto se extiende a todas las demás obligadas, incluidas las responsables. No obstante, si la obligación es mancomunada y solo se reclama a una de las obligadas tributarias la parte que le corresponde, el plazo no se interrumpe para los demás.

Zor likidatu bat baino gehiago badago tributu-betebeharpeko beraren kontura, dagokion zorraren preskripzio-epea baizik ez da etengo.

Si existieran varias deudas liquidadas a cargo de una misma obligada al pago, la interrupción de la prescripción solo afectará a la deuda a la que se refiera.

8.– Irabazitako preskripzioak ondorio berberak sortzen ditu ordaintzeko betebeharra duten guztientzat, salbu eta aurreko 7. apartatuan xedatutako inguruabarretan.

8.– La prescripción ganada aprovecha por igual a todas las obligadas al pago de la deuda tributaria salvo lo dispuesto en el apartado 7 anterior.

9.– Preskripzioa ofizioz aplikatuko da, baita tributu-zorra ordainduta dagoenean ere, tributu-betebeharpekoak preskripzioa eskatu edo preskripzio-salbuespena aurkeztu beharrik gabe.

9.– La prescripción se aplicará de oficio, incluso en los casos en que se haya pagado la deuda tributaria, sin necesidad de que la invoque o excepcione la obligada tributaria.

10.– Irabazitako preskripzioak azkendu egiten du tributu-zorra.

10.– La prescripción ganada extingue la deuda tributaria.

25. artikulua.– Zorra barkatzea.

Artículo 25.– Condonación.

Tasak eragindako tributu-zorra legearen indarrez bakarrik barkatu ahal izango da, eta lege horrek zehazten dituen zenbateko eta baldintzekin.

La deuda tributaria derivada de la tasa solo podrá condonarse en virtud de ley y en la cuantía y con los requisitos que en la misma se señalen.

26. artikulua.– Zorra behin-behinean azkentzea.

Artículo 26.– Extinción provisional de la deuda.

Subjektu pasiboaren eta gainerako erantzuleen kaudimengabezia frogatuagatik betearazpen-prozeduretan ordainarazi ezin izan diren zorrak behin-behinekoz azkenduta daudela joko da, dagokion zenbatekoan, harik eta preskripzio-epearen barruan birgaitzen diren arte.

Las deudas que no hayan podido hacerse efectivas en los respectivos procedimientos ejecutivos por insolvencia probada del sujeto pasivo y demás responsables se declararán provisionalmente extinguidas en la cuantía procedente en tanto no se rehabiliten dentro del plazo de prescripción.

27. artikulua.– Erreklamazioak eta errekurtsoak.

Artículo 27.– Reclamaciones y recursos.

1.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak, ofizioz edo interesdunak eskaturik, likidazioetan atzemandako akatsak zuzenduko ditu –hala materialak eta egitezkoak, nola aritmetikoak– baldin eta preskripzio-epea igaro ez bada.

1.– La Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco rectificará de oficio o a instancia de la interesada los errores materiales y de hecho y los aritméticos que pudieran apreciarse en las liquidaciones, siempre que no hubiera transcurrido el plazo de prescripción.

2.– Tasak kudeatzeko egintzen aurka, aurretiazko eta aukerako berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio tasa hori kudeatzen duen organoari.

2.– Los actos de gestión de las tasas podrán ser objeto de recurso previo y potestativo de reposición ante el órgano gestor de dicha tasa.

3.– Berraztertze-errekurtsoari buruzko ebazpenaren aurka edota kudeaketa-egintzen aurka (baldin eta errekurtsorik aurkeztu ez bada), erreklamazioa aurkeztu ahal izango zaio Euskadiko Ekonomia Arduralaritzaren Epaitegiari, organo hori arautzen duten arauei jarraituz.

3.– Contra la resolución del recurso de reposición o contra los actos de gestión, si no se interpone aquel, podrá reclamarse ante el Tribunal Económico-Administrativo de Euskadi, de conformidad con las disposiciones reguladoras del mismo.

4.– Aurkaratutako egintzaren betearazpena automatikoki etengo da interesdunak eskaturik, baldin eta bermaturik geratzen badira egintza horren zenbatekoa, etendurak sortzen dituen berandutze-interesak eta etendura eskatzeko unean bidezkoak diren errekarguak.

4.– La ejecución del acto impugnado quedará suspendida automáticamente a instancia de la interesada si se garantiza el importe de dicho acto, los intereses de demora que genere la suspensión y los recargos que pudieran proceder en el momento de la solicitud de suspensión.

Aurkaratzeak tributu-zehapen bati eragiten badio, automatikoki etengo da zehapen horren betearazpena, bermerik eman beharrik gabe.

Si la impugnación afectase a una sanción tributaria su ejecución quedará suspendida automáticamente sin necesidad de aportar garantías.

5.– Erreklamazio ekonomiko-administratiboari buruzko ebazpenak amaitu egingo du administrazio-bidea, eta ebazpen horren aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa ezarri ahal izango da.

5.– La resolución de la reclamación económico-administrativa pondrá fin a la vía administrativa y podrá ser objeto de recurso contencioso-administrativo.

28. artikulua.– Zehapen-araubidea.

Artículo 28.– Régimen sancionador.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorraren tasen inguruko arau-hauste eta zehapenen kasuan, lege honetan edo tasa bakoitzaren legean jartzen duena bete beharko da, eta, halako legerik ez badago, tributuen arloko arau-hauste eta zehapenen araubide orokorra zehazten duen araudia bete beharko da.

En materia de infracciones y sanciones relativas a las tasas de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco se aplicará lo dispuesto en esta ley o en la ley propia de cada tasa y, en su defecto, la normativa que regula el régimen general de infracciones y sanciones en materia tributaria.

29. artikulua.– Identifikazioa.

Artículo 29.– Identificación.

Tasei buruzko agirietan, tasak kudeatzen dituen organoaren edo organismo autonomoaren izena jaso beharko da. Tasa, berriz, lege honetan eta aurrerantzean tasa sortzen duen legean ematen zaion izenarekin identifikatuko da.

En todo tipo de documentos relativos a tasas, el órgano u organismo autónomo gestor se identificará por su respectivo nombre y la tasa, a su vez, se identificará por su denominación tal como figura en esta ley y, en lo sucesivo, en la ley creadora de la misma.

II. TITULUA
TÍTULO II
PREZIO PUBLIKOAK
PRECIOS PÚBLICOS

30. artikulua.– Prezio publikoaren kontzeptua.

Artículo 30.– Concepto de precio público.

Prezio publikotzat joko dira zuzenbide publikoko araubidean egindako jardueren edo emandako zerbitzuen truke ordaintzen diren diruzko kontraprestazioak, baldin eta lege honen 4. artikuluaren arabera tasa ez badira.

Tendrán la consideración de precios públicos las contraprestaciones pecuniarias que se satisfagan por la prestación de servicios o realización de actividades efectuadas en régimen de derecho público que no tengan la consideración de tasa según lo dispuesto en el artículo 4 de esta ley.

31. artikulua.– Eskumena.

Artículo 31.– Competencia.

Dekretu bidez zehaztuko da zein zerbitzu eta jarduera ordaindu ahal izango diren prezio publikoen bidez; horretarako, proposamena egingo dute elkarrekin ogasunaren arloan eskumena duen sailak, batetik, eta, bestetik, zerbitzu edo jarduera horiek ematen dituen sailak edo dagokion organoa edo entea atxikita duen sailak.

Los servicios y actividades susceptibles de ser retribuidos mediante precios públicos se establecerán por decreto, a propuesta conjunta del departamento competente en materia de hacienda y del departamento que los preste o del que dependa el órgano o ente correspondiente.

32. artikulua.– Zenbatekoa.

Artículo 32.– Cuantía.

1.– Kasuan kasuko jarduerak egiteko edo zerbitzuak emateko kostu ekonomikoak gutxienez berdintzeko adinakoak izango dira prezio publikoak, eta, zehaztapena egiteko, kontuan izango da beti jarduera edo zerbitzu horiek gizarteari dakarkioten onura.

1.– Los precios públicos se determinarán a un nivel que cubra como mínimo los costes económicos originados por la realización de las actividades o la prestación de los servicios en cuya determinación se tendrá en cuenta, en todo caso, la utilidad social derivada de los mismos.

2.– Gizartearekin, ongintzarekin, kulturarekin edo interes publikoarekin zerikusia duten arrazoiak direla eta, aurreko apartatuan aurreikusitakoak baino prezio publiko merkeagoak ezar daitezke, preziotik diruz lagunduko den zatia ordaintzeko aurrekontu-aurreikuspenak ezarri ondoren.

2.– Cuando existan razones sociales, benéficas, culturales o de interés público que así lo aconsejen, podrán señalarse precios públicos que resulten inferiores a los parámetros previstos en el apartado anterior, previa adopción de las previsiones presupuestarias oportunas para la cobertura de la parte del precio subvencionada.

3.– Halaber, eta aurreko apartatuan aipatutako aurrekontu-aurreikuspenak betetzeko, ordaintzeko betebeharra duten subjektuen egoera edo jardueren ezaugarri bereziak kontuan harturik, salbuespenak eta hobariak ezarri ahal izango dira ordaindu beharreko prezio publikoetan. Prezioak finkatzen dituen xedapenean zehaztuko dira inguruabar horiek.

3.– Asimismo, y cumpliendo las previsiones presupuestarias del apartado anterior, cuando la condición de los sujetos obligados al pago o las características especiales de las actividades que se realicen así lo aconsejen, podrán fijarse exenciones o bonificaciones en los precios públicos a satisfacer. Su determinación deberá establecerse en la disposición que los fija.

33. artikulua.– Prezio publikoak finkatzea.

Artículo 33.– Fijación de los precios públicos.

1.– Lege berezi batean bestelakorik ezarri ezean, prezio publikoak honela finkatu edo aldatuko dira:

1.– La fijación o modificación de la cuantía de los precios públicos se realizará, salvo que una ley especial disponga lo contrario:

a) Prezioak kobratu behar dituen organoak edo enteak gainetik daukan saileko titularraren aginduz, organo edo ente horrek proposaturik.

a) Por Orden de la persona titular del Departamento del que dependa el órgano o ente que ha de percibirlos y a propuesta de estos.

b) Zuzenean merkataritzako organismo autonomoen eskutik, gainetik duten sailaren baimena jasota aurrez, haien jardueraren xede diren zerbitzuei edo ondasun-salmentari dagozkien prezioak direnean.

b) Directamente por los organismos autónomos mercantiles, previa autorización del Departamento de que dependan, cuando se trate de precios correspondientes a la prestación de servicios o la venta de bienes que constituyan el objeto de su actividad.

2.– Prezio publikoak finkatu edo aldatzeko proposamenarekin batera, memoria ekonomiko-finantzarioa aurkeztuko da, eta han justifikatuko dira prezioen zenbatekoa eta kostuen finantzaketaren estaldura-maila.

2.– Toda propuesta de fijación o modificación de precios públicos deberá ir acompañada de una memoria económico-financiera que justificará el importe de los mismos y el grado de cobertura financiera de los costes correspondientes.

3.– Prezio publikoak finkatu edo aldatzeko proposamenaren onarpenarekin batera, ogasunaren arloan eskumena duen sailaren txosten loteslea beharko da.

3.– La aprobación de las propuestas de fijación o modificación de precios públicos deberá ser acompañada de informe vinculante del departamento competente en materia de hacienda.

4.– Prezio publikoen zenbatekoak finkatzen edo aldatzen direnean, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian emango dira argitara.

4.– Tanto la fijación como la modificación de la cuantía de los precios públicos se publicarán en el Boletín Oficial del País Vasco.

34. artikulua.– Prezio publikoak administratu eta kobratzea.

Artículo 34.– Administración y cobro de los precios públicos.

1.– Prezio publikoak jaso behar dituzten sailak edo enteak arduratuko dira preziook administratzeaz eta kobratzeaz.

1.– La administración y cobro de los precios públicos se realizará por los Departamentos o entes que hayan de percibirlos.

2.– Prezio publikoak eskarazten dituzten ondasunak entregatzen direnean edo zerbitzua ematen hasten denean exijitu ahal izango da ordainketa.

2.– Los precios públicos podrán exigirse cuando se efectúe la entrega de bienes o se inicie la prestación de servicios que justifican su exigencia.

3.– Lege honen 21. artikuluan zehazten dira prezio publikoak ordaintzeko erak.

3.– El pago de los precios públicos se realizará por cualquiera de los medios especificados en el artículo 21 de esta ley.

4.– Prezio publikoen zenbatekoa, osoa edo zati bat, aldez aurretik ordaintzeko eskatu ahal izango da.

4.– Podrá exigirse el pago anticipado del importe total o parcial de los precios públicos.

5.– Administrazioak frogagiri bat emango du ordainketaren trukean. Frogagirian, xehetasun hauek agertuko dira, gutxienez:

5.– La Administración entregará un justificante del pago realizado que deberá indicar, al menos, las siguientes circunstancias:

– Frogagiria egin duen organoa edo entea.

– Órgano o ente que lo expide.

– Zordunaren izen-deiturak edo sozietate-izena, identifikazio fiskaleko zenbakia adierazita.

– Nombre y apellidos o razón social con el número de identificación fiscal de la deudora.

– Helbidea.

– Domicilio.

– Kontzeptua.

– Concepto.

– Prezio publikoaren zenbatekoa, kobrantza-eguna eta kobrantza-aldia, hala badagokio.

– Importe del precio público, fecha de cobro y período a que se refiere en su caso.

– Balio erantsiaren gaineko zerga, eragiketari hala badagokio eta salbuetsita ez badago.

– Impuesto sobre el Valor Añadido, cuando la operación esté sujeta y no exenta.

Ez da beharrezkoa izango frogagirian zordunaren identifikazio-datuak adieraztea, emandako zerbitzuak honako hauek direnean: pertsonak eta haien ekipajeak garraiatzea, ibilgailuak aparkatzea eta ikuskizun publikoak egitea.

Tratándose de servicios de transportes de personas y de sus equipajes, de aparcamiento y estacionamiento de vehículos y de espectáculos públicos no será obligatoria la consignación en el justificante de pago de los datos identificativos de la deudora.

6.– Prezioa ordaintzeko betebeharra duenari egoztekoak ez diren arrazoiengatik jarduera egiterik ez dagoenean edo zerbitzua ematen ez denean, atzera itzuliko zaio dirua, edo, ikuskizunak baldin badira, sarrerak trukatuko zaizkio, ahal denean.

6.– Cuando por causas no imputables a la obligada al pago del precio no se realice la actividad o no se preste el servicio, procederá la devolución del importe que corresponda o, tratándose de espectáculos, el canje de las entradas cuando ello fuera posible.

7.– Prezio publikoei dagozkien zorrak premiamenduko administrazio-prozeduraren bitartez erreklamatu ahal izango dira, prezio publikoaren araudi espezifikoan diru-sarrera egiteko ezarritako epea amaitutakoan edo, horrelako araurik ez bada, diru-bilketari buruzko araudian oro har ezarritako epea amaitutakoan.

7.– Las deudas por precios públicos podrán exigirse mediante el procedimiento administrativo de apremio, una vez finalizado el plazo de ingreso establecido en la normativa específica del precio público o, en su defecto, el plazo establecido con carácter general en la normativa de recaudación.

8.– Ogasun-arloan eskumena duen sailak ordainketa geroratzeko edo zatika ordaintzeko baimena eman dezake, prezioa ordaintzeko betebeharra duenak aldez aurretik horrela eskatuta. Tasetarako ezarritako baldintza berberak beteko dira halakoetan.

8.– El departamento competente en materia de hacienda, previa solicitud de la obligada al pago, podrá conceder el pago aplazado o fraccionado del precio público en las mismas condiciones que las establecidas para las tasas.

9.– Lau urteren buruan preskribatuko du Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak eta haren organismo autonomoek prezio publikoak aitortzeko eta likidatzeko duten eskubideak. Eskubidea baliagarri izan zen egunetik aurrera hasiko da kontatzen preskripzio-epea.

9.– Prescribirá a los cuatro años el derecho de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y de sus organismos autónomos a reconocer o liquidar precios públicos. El plazo de prescripción comenzará a contarse desde el día en que pudo ejercitarse el derecho.

10.– Lege honetan berariaz aurreikusi gabeko orotan, prezio publikoak administratzeko eta kobratzeko, Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legean eta aplikatzekoak diren gainerako arauetan ezarritakoa beteko da.

10.– En lo no previsto expresamente en esta ley, la administración y cobro de los precios públicos se realizará de conformidad con lo previsto en la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y demás normas que resulten de aplicación a los mismos.

35. artikulua.– Erreklamazioak.

Artículo 35.– Reclamaciones.

Prezio publikoei buruzko administrazio-egintzen aurka, aurretiazko eta aukerako berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio organo kudeatzaileari, eta erreklamazio ekonomiko-administratiboa Euskadiko Ekonomia Arduralaritzaren Epaitegiari.

Los actos administrativos que se produzcan sobre precios públicos serán susceptibles de recurso previo y potestativo de reposición ante el órgano gestor y de reclamación económicoadministrativa ante el Tribunal EconómicoAdministrativo de Euskadi.

III. TITULUA
TÍTULO III
TASA OROKORRAK
TASAS DE CARÁCTER GENERAL
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
LANGILEAK HAUTATZEKO DEIALDIETAN IZENA EMATEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LA INSCRIPCIÓN EN LAS CONVOCATORIAS PARA LA SELECCIÓN DE PERSONAL

36. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 36.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Administrazioak beharrezkoak diren zerbitzuak ematea Administrazioan sartzeko hautaketa-probak egiteko; zehazki esanda, interesdunek aurkeztutako eskabideak jaso eta aztertzea.

Constituye el hecho imponible de la tasa la prestación por la Administración de los servicios necesarios para la realización de pruebas selectivas de acceso a la Administración, que se manifiestan en la recepción y examen de las solicitudes presentadas por las personas interesadas.

37. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 37.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorrak edo haren organismo autonomoek langileak hautatzeko egiten dituzten deialdietan parte hartzeko eskabidea aurkezten dutenak.

Son sujetos pasivos de esta tasa quienes presenten una solicitud para participar en los procesos de selección de personal convocados por la Administración general de la Comunidad Autónoma y de sus organismos autónomos.

38. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 38.– Devengo.

Tasaren sortzapena eskabidea aurkezten denean izango da.

La tasa se devengará en el momento de la presentación de la solicitud.

39. artikulua.– Kuota.

Artículo 39.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

– Titulazio-eskakizunarekin: 20,27.

– Con requisito de titulación: 20,27.

– Titulazio-eskakizunik gabe: 8,02.

– Sin requisito de titulación: 8,02.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
ADMINISTRAZIO-ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR SERVICIOS ADMINISTRATIVOS

40. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 40.– Hecho imponible.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da Administrazio orokorraren sailek eta organismo autonomoek administrazio-zerbitzu hauek ematea:

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación por los Departamentos de la Administración General y sus organismos autónomos de los siguientes servicios administrativos:

a) Kopia autentikoak, autentifikatuak eta konpultsatuak egitea.

a) Expedición de copias auténticas, autenticadas y compulsadas.

b) Liburuak eginbidetzea.

b) Diligencias de libros.

c) Erregistro eta errolda ofizialetan inskribatzea.

c) Inscripción en registros y censos oficiales.

d) Ahalordeak eta legitimazio-egiaztagiriak askiestea.

d) Bastanteo de poderes y de documentos acreditativos de legitimación.

e) Sinadurak legeztatzea.

e) Legalización de firmas.

2.– Administrazio-zerbitzu horiek ez dira tasa honen pean egongo, baldin eta lege honetan aurreikusitako beste tasaren baten bidez kargatuta badaude berariaz.

2.– Estos servicios administrativos no estarán sujetos a esta tasa cuando estén gravados específicamente por cualquier otra de las previstas en esta ley.

41. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 41.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira 40. artikuluko 1. apartatuan aipatzen diren zerbitzuak eskatzen edo jasotzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de la tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten o que sean receptoras de los servicios a los que se refiere el apartado 1 del artículo 40 anterior.

42. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 42.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-zerbitzuak ematean izango da. Halere, eskaera egiten den unean ordain dadin eskatu ahal izango da.

La tasa se devengará en el momento de la prestación de los servicios administrativos que constituyan el hecho imponible. Sin embargo, su pago será exigible en el momento en que se formule la solicitud.

43. artikulua.– Kuota.

Artículo 43.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Kopia autentikoak, autentifikatuak eta konpultsatuak egiteagatik:

1.– Por la expedición de copias auténticas, autenticadas y compulsadas.

1.1.– Kopia bakoitza 3,95.

1.1.– Por cada copia: 3,95.

1.2.– Konpultsatu beharreko agiriaren orri gehigarri bakoitzeko honenbeste gehituko da: 0,392625.

1.2.– Por cada página adicional del documento a compulsar, se incrementará en: 0,392625.

2.– Kontabilitate-liburuak, aktak edo halako agiriak eginbidetzeagatik. Agiri bakoitza: 3,95.

2.– Por las diligencias de libros de contabilidad, de actas o cualesquiera otros que se presten a tal efecto. Por cada documento: 3,95.

3.– Erregistro eta errolda ofizialetan inskribatzeagatik. Inskripzio bakoitza: 3,95.

3.– Por la inscripción en registros y censos oficiales. Por cada inscripción: 3,95.

4.– Ahalordeak eta legitimazio-egiaztagiriak askiestegatik. Agiri bakoitza: 3,95.

4.– Por bastanteo de poderes y de documentos acreditativos de legitimación. Por cada documento: 3,95.

5.– Sinadurak legeztatzeagatik. Legeztatutako sinadura bakoitza: 3,95.

5.– Por legalización de firmas. Por cada firma legalizada: 3,95.

44. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 44.– Exenciones.

Tasa honetatik salbuetsita egongo dira:

Gozarán de exención de esta tasa:

a) Administrazioko langileak, ziurtagiriak eskatzen dituztenean lanpostuari berari dagozkio beharrak betetzeko edo pertsona fisikoen errentaren gaineko zergari lotuta ordainsariak justifikatzeko.

a) El personal de la Administración que solicite expedición de certificados respecto a necesidades propias del puesto de trabajo o a efectos de justificación de retribuciones en relación con el impuesto sobre la renta de las personas físicas.

b) Partikularrak, Autonomia Erkidegoak emandako dirulaguntzak, dohaintzak edo bekak ordaintzearekin zerikusia duten zerbitzuak direnean.

b) Las personas particulares, por los servicios relacionados con el pago de subvenciones, donativos o becas percibidas de la Comunidad Autónoma.

c) Lizitatzaileak, kontratazio-espedienteekin zerikusia duten zerbitzuak direnean.

c) Las personas licitadoras, por los servicios relacionados con expedientes de contratación.

d) Enpresaburuak, Kontratisten Erregistro Ofizialak emandako zerbitzuak direnean.

d) Las personas empresarias, en relación con los servicios prestados por el Registro Oficial de Contratistas.

e) Pertsona fisiko edo juridikoak, publikoak zein pribatuak, eskaera egiten dutenean Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako Zuzendaritzak legezta dezan atzerrian eragina izan behar duten agirietan EAEko administrazio publikoen agintariek ezarri beharreko sinadura.

e) Las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, que soliciten la legalización por la Dirección de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento de la firma de las autoridades de las administraciones públicas vascas en relación con documentos que deben surtir efectos en el extranjero.

f) Erregistro eta errolda ofizialetan egindako inskripzioak; salbuespena izango dira Jabetza Intelektualaren Erregistroan eta berariazko inskripzio-tasa bat araututa duten beste erregistro eta errolda ofizialetan egindako inskripzioak.

f) Las inscripciones en los distintos registros y censos oficiales, excepto en el Registro de la Propiedad Intelectual y en aquellos otros registros y censos oficiales para los que se regule una tasa específica por su inscripción.

45. artikulua.– Tasa likidatzea.

Artículo 45.– Liquidación de la tasa.

Subjektu pasiboek autolikidazioaren bitartez zehaztu eta ordaindu beharko dute tributu-zorra, erregelamenduz adierazitako tokian, moduan eta epeen barruan.

Los sujetos pasivos deberán determinar e ingresar la deuda tributaria mediante autoliquidaciones en el lugar, forma y plazos que reglamentariamente se determine.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
OBRA PUBLIKOAK ZUZENDU ETA IKUSKATZEKO LAN FAKULTATIBOAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR REALIZACIÓN DE TRABAJOS FACULTATIVOS DE DIRECCIÓN E INSPECCIÓN DE OBRAS PÚBLICAS

46. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 46.– Hecho imponible.

Tasaren zerga-egitatea da Euskal Autonomia Erkidegoan hirugarren batzuek kontratu bidez gauzatutako obrak zuzentzeko eta ikuskatzeko lan fakultatiboak egitea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la realización de trabajos facultativos de dirección e inspección de las obras de la Comunidad Autónoma de País Vasco realizadas por terceras personas mediante contrato.

47. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 47.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira aurreko artikuluan aipatutako enkante, lehiaketa eta zuzeneko kontratazioak adjudikatzen zaizkien pertsonak edo entitate kontratistak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas o entidades contratistas adjudicatarias de las subastas, concursos y contrataciones directas a las que se refiere el artículo anterior.

48. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 48.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen denean izango da, eta tasaren likidazioa, berriz, ziurtagiri bakoitzarekin egingo da.

La tasa se devengará en el momento de la prestación del servicio, efectuándose la liquidación de la misma junto con cada certificación.

Tasaren likidazioa jakinarazi eta hurrengo hamabost egunen barruan eskatu ahal izango da tasa, borondatez ordaintzeko epean.

La tasa será exigible, en período voluntario, dentro de los quince días siguientes a la fecha de notificación de la liquidación de la misma.

49. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 49.– Elementos cuantitativos de la tasa.

1.– Tasa honen zerga-oinarria kontratuaren prezioa da, kanpoan utzita bai balio erantsiaren gaineko zerga, bai tasa hau, obra-ziurtagirien arabera egiaztatzen baita. Orobat, zerga-oinarrian sartuko dira, hala dagokienean, prezioak berrikusteagatik eta lanak likidatzeagatik dagozkion zenbateko gehigarriak.

1.– La base imponible de esta tasa está constituida por el importe del precio del contrato, con exclusión del Impuesto sobre el Valor Añadido y de esta tasa, que se acredita según certificaciones. En su caso, formarán parte de la base imponible los importes adicionales que correspondan a revisiones de precios y liquidación de obra.

2.– Karga-tasa % 4 izango da.

2.– El tipo de gravamen será del 4 %.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO JABARI PUBLIKOKO ONDASUNEN ERABILERA PRIBATIBOA EDO APROBETXAMENDU BEREZIA EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LA UTILIZACIÓN PRIVATIVA O APROVECHAMIENTO ESPECIAL DE BIENES DE DOMINIO PÚBLICO DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO

50. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 50.– Hecho imponible.

1.– Tasaren zerga-egitatea da Euskal Autonomia Erkidegoko ondarearen jabari publikoko ondasunen erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren organo eskudunek emakida edo baimenen bitartez emandakoa, Euskadiren ondarea arautzen duen legean xedatutakoaren arabera.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización privativa o el aprovechamiento especial de bienes de dominio público del Patrimonio de Euskadi en virtud de concesiones y autorizaciones otorgadas por los órganos competentes de la Administración de la Comunidad Autónoma, según lo dispuesto en la ley reguladora del patrimonio de Euskadi.

2.– Jabari horren erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia ez da tasa honen pean egongo, baldin eta lege honetan aurreikusitako beste tasaren batek berariaz kargatzen badu.

2.– La utilización privativa o el aprovechamiento especial del citado dominio no estará sujeta a esta tasa cuando esté gravada específicamente por cualquier otra de las previstas en esta ley.

51. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 51.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira emakiden edo administrazio-baimenen titularrak, edo, hala badagokio, subrogazioz aurreko horien lekua hartzen dutenak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas titulares de las concesiones y de las autorizaciones administrativas, o, en su caso, quienes se subroguen en el lugar de los anteriores.

52. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 52.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitateari dagozkion tituluak ematen direnean izango da.

La tasa se devengará en el momento del otorgamiento de los títulos a que se refiere el hecho imponible.

Emakida edo baimena indarrean duten hurrengo urte-aldietan, urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean izango da tasaren sortzapena.

En las sucesivas anualidades de vigencia de la concesión o autorización, el devengo de la tasa se producirá el 1 de enero de cada año.

53. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 53.– Elementos cuantitativos de la tasa.

1.– Tasaren kuota kalkulatzeko, jabari publikoan okupatu den azalera (metro karratutan neurtuta) eta okupazioaren iraupena hartuko dira kontuan.

1.– Para el cálculo de la cuota de la tasa se tendrá en cuenta la superficie de dominio público ocupada, medida en metros cuadrados, y la duración de la ocupación.

2.– Urtebeteko edo gehiagoko iraupena duten baimen eta emakidetan, kuota hau eskatuko da: 26,75 euro/m2/urte.

2.– En las autorizaciones y concesiones con una duración igual o superior a un año la cuota de la tasa exigible será de 26,75 euros/m2/año.

3.– Urtebetetik beherako iraupena duten baimen eta emakidetan, kuota hau eskatuko da: 0,49 euro/m2 eguneko edo egun-frakzioko, eta gehieneko metatua 26,75 euro/m2-koa izango da.

3.– En las autorizaciones y concesiones con una duración inferior a un año la cuota de la tasa exigible será de 0,49 euros/m2 por día o fracción de día, con un máximo acumulado de 26,75 euros/m2.

4.– Emakidaren lehenengo urtean, eskatzekoa den tasa-zenbatekoa proportziozkoa izango da urte horretako iraunaldiarekiko; hortaz, aurreko apartatuen araberako zenbatekoari dagokion hainbanaketa ezarriko zaio. Era berean, emakidak indarrean irauten duen azken urtean ere aplikatuko da hainbanaketaren irizpide hori.

4.– En el primer año del otorgamiento de la concesión, la determinación de la cuantía de la tasa exigible será proporcional al período en vigor durante dicho año, aplicándose el prorrateo correspondiente al importe obtenido según los párrafos anteriores. Asimismo, este criterio de prorrateo se aplicará en el último año de vigencia de la concesión.

5.– Emakida edo baimena emateak onuradunaren etekin ekonomikoak murrizten dituzten betebehar edo kontraprestazio batzuk baldin badakartza, orduan tasa-oinarria proportzio berean gutxitu beharko da, hargatik eragotzi gabe 54. artikuluan xedatutakoa.

5.– Cuando el otorgamiento de la autorización o concesión lleve aparejada la imposición a la beneficiaria de determinadas obligaciones o contraprestaciones que minoren la utilidad económica para el mismo, la base de la tasa habrá de ser reducida en la misma proporción, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 54.

54. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 54.– Exenciones.

Jabari publikoko ondasunen erabilera pribatiboa eta aprobetxamendu berezia tasa honetatik salbuetsita egongo dira:

Estará exenta de esta tasa la utilización privativa o el aprovechamiento especial de bienes de dominio público:

a) Doako baimen edo emakiden ondoriozkoak baldin badira.

a) Cuando se derive de autorizaciones o concesiones gratuitas.

b) Erabilera pribatiboak edo aprobetxamendu bereziak ez badakarkio onuradunari etekin ekonomikorik, edo, ekarrita ere, etekin horiek deuseztatzen edo hutsaltzen dituzten baldintzak edo kontraprestazioak bete behar baditu onuradunak.

b) Cuando la utilización privativa o el aprovechamiento especial no lleve aparejada una utilidad económica para la beneficiaria o, aun existiendo dicha utilidad, la utilización o aprovechamiento comporte condiciones o contraprestaciones para la beneficiaria que anulen o hagan irrelevante aquella.

c) Erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia zerbitzuak emateko kontratu bat egitearen ondorio bada.

c) Cuando la utilización privativa o el aprovechamiento especial derive de la celebración de un contrato de prestación de servicios.

Inguruabar horiek guztiak jaso beharko dira jabari publikoko ondasunen erabilera pribatiboa edo aprobetxamendu berezia emango duten baldintza-agirietan edo tituluan.

Tales circunstancias se harán constar en los pliegos de condiciones o título que otorgue la utilización privativa o el aprovechamiento especial.

55. artikulua.– Tasa likidatzea.

Artículo 55.– Liquidación de la tasa.

Emakidak eta baimenak urtebeteko aldietarako edo aldi luzeagoetarako ematen direnean, tasaren likidazioa hiru hilean behin egingo da, likidazio aurreratu gisa, urtarrilean, apirilean, uztailean eta urrian.

Cuando las concesiones y autorizaciones se otorguen por períodos anuales o superiores, se practicará liquidación trimestral de la tasa con carácter anticipado durante los meses de enero, abril, julio y octubre.

Gainerako kasuetan, sortzapenaren unean likidatuko da.

En los restantes supuestos la tasa se liquidará en el momento del devengo.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
EUSKAL HERRIKO AGINTARITZAREN ALDIZKARIAREN ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LOS SERVICIOS DEL BOLETÍN OFICIAL DEL PAÍS VASCO

56. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 56.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da testuak txertatzea Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkariaren II. atalean (Agintariak eta langileria), IV. atalean (Justizia Administrazioa) eta V. atalean (Iragarkiak).

Constituye el hecho imponible de esta tasa la inserción de textos en la Sección II (Autoridades y personal), en la Sección IV (Administración de Justicia) y en la Sección V (Anuncios) del Boletín Oficial del País Vasco.

57. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 57.– Sujeto pasivo.

1.– Tasa honen subjektu pasibo dira Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian testuak txertatzea eskatzen duten pertsona fisikoak edo juridikoak.

1.– Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten la inserción de textos en el Boletín Oficial del País Vasco.

Aurreko hori gorabehera, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio orokorreko organoek izapidetutako administrazio-kontratazioko prozeduren lizitazioari buruzko xedapenak eta iragarkiak argitaratzen direnean Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Administrazio orokorra bera izango da subjektu pasiboa.

No obstante lo anterior, en el supuesto de publicación en el Boletín Oficial del País Vasco de disposiciones y anuncios relativos a la licitación de los procedimientos de contratación administrativa tramitados por los órganos de la Administración general de la Comunidad Autónoma del País Vasco, será sujeto pasivo la propia Administración general.

2.– Justizia Administrazioak testuak txertatzea eskatzen duenean horiek argitaratzea beharrezkoa delako prozedura judizialerako, testua noren mesedetan txertatzen den, huraxe izango da subjektu pasiboa, edo testu-txertatzea zuzenean edo zeharka nork sustatzen duen, huraxe.

2.– En las inserciones de textos solicitadas por la Administración de Justicia por ser necesaria la publicación para el desarrollo del procedimiento judicial, será sujeto pasivo la persona en cuyo favor se realice la inserción del texto o la persona que la promueva directa o indirectamente.

Prozedura judizialetan, prokuradorearen esku-hartzearekin argitaratzen diren testuetan, prokuradorea izango da zergadunaren ordezko.

En los procedimientos judiciales, respecto de los textos que se publiquen mediando su intervención, el procurador o la procuradora será sustituto o sustituta de la persona contribuyente.

58. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 58.– Devengo.

Tasaren sortzapena testuak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen direnean izango da, zerbitzu hori baita zerga-egitea. Hala ere, testuak argitaratu aurretik exijituko da tasaren ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la publicación de los textos en el Boletín Oficial del País Vasco que constituye el hecho imponible. No obstante, el pago de la tasa se exigirá en un momento anterior a la publicación de aquellos.

59. artikulua.– Kuota.

Artículo 59.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Agiriak argitaratzea.

1.– Publicación de documentos.

1.1.– Oro har.

1.1.– General.

1.1.1.– Bi hizkuntza ofizialetan bereiz argitaratutako karaktere edo zuriune bakoitza (agiriaren titulua eta testua barne): 0,056827.

1.1.1.– Por cada carácter o espacio, publicado en las dos lenguas oficiales por separado (incluyendo título y texto del documento): 0,056827.

1.1.2.– Zerrendak, mapak edo balioesteko zailak diren beste elementu grafiko batzuk (DIN-A4 edo antzekoa): 202,8321.

1.1.2.– Por listados, mapas u otros elementos gráficos de difícil valoración (página DIN-A4 o similar): 202,8321.

1.2.– Euskal Autonomia Erkidegoko erakunde komunen administrazio-kontratuen lizitazioei buruzko xedapenak eta iragarkiak, maiatzaren 8ko 817/2009 Errege Dekretuaren II. eranskinean ezarritako ereduekin bat etorriz egindakoak. Iragarki bakoitza: 504,6119.

1.2.– Disposiciones y anuncios de licitación de contratos administrativos de las instituciones comunes de la Comunidad Autónoma del País Vasco elaborados de acuerdo con los modelos establecidos en el Anexo II del Real Decreto 817/2009, de 8 de mayo. Por cada anuncio: 504,6119.

2.– Presazko iragarkiak 10 egun balioduneko epean txertatuko dira gehienez, txertatzeko agindua berresten denetik kontatzen hasita. Horrela argitaratutako iragarkiengatik ordaindu beharreko tasa ohikoa baino ehuneko ehun handiagoa izango da.

2.– La inserción de anuncios remitidos con el carácter de urgente deberá realizarse en el plazo máximo de 10 días hábiles desde la confirmación de la orden de inserción. En estas inserciones la tasa será un cien por cien superior a las de carácter ordinario.

60. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 60.– Exenciones.

1.– Lege honen 16. artikuluko 1. apartatuan jasotako salbuespenarekin bat etorriz, subjektu pasibo hauek bakarrik salbuetsiko dira tasa honetatik:

1.– De acuerdo con la salvedad prevista en el apartado 1 del artículo 16 de esta ley, únicamente gozarán de exención de esta tasa los sujetos pasivos siguientes:

a) Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkariko II. atalean (Agintariak eta langileria) eta V. atalean (Iragarkiak) testuak txertatzen dituztenean, Euskal Autonomia Erkidego erakunde komunak eta Euskadiko Ondareari buruzko Legearen testu bategina onartzeko azaroaren 6ko 2/2007 Legegintzako Dekretuaren 1.1 artikuluan aipatutako gainerako entitateak.

a) En la inserción de textos en la Sección II (Autoridades y personal) y en la Sección V (Anuncios) del Boletín Oficial del País Vasco, las instituciones comunes de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el resto de entidades mencionadas en el artículo 1.1 del Decreto Legislativo 2/2007, de 6 de noviembre, de aprobación del Texto Refundido de la Ley del Patrimonio de Euskadi.

b) Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkariko IV. atalean (Justizia Administrazioa) testuak txertatzen dituzten subjektu pasiboak eta haien ordezkoak, baldin eta testu horiek organo judizialek ofizioz emandako iragarkiak eta ediktuak badira edo, bestela, subjektu pasiboari doako laguntza juridikorako eskubidea aitortu bazaio prozesu judizialean.

b) En la inserción de textos en la Sección IV (Administración de Justicia) del Boletín Oficial del País Vasco, los sujetos pasivos y las personas que los sustituyan cuando se trate de anuncios y edictos dictados de oficio por los órganos judiciales o cuando en el proceso judicial se le haya reconocido al sujeto pasivo el derecho de asistencia jurídica gratuita.

2.– Salbuespenetik kanpo geratzen dira, nolanahi ere, testu-txertatze hauek:

2.– Se exceptúa de exención, en todo caso, las siguientes inserciones de textos:

a) Administrazio-kontratazioko prozedurak lizitatzeari buruzko xedapenak eta iragarkiak direnean.

a) Disposiciones y anuncios relativos a la licitación de los procedimientos de contratación administrativa.

b) Legez, tributu-zama hirugarren bati aldatzea dagokionean.

b) Supuestos en los que proceda, legalmente, la traslación de la carga tributaria a un tercero.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
IKUS-ENTZUNEZKO KOMUNIKAZIORAKO LIZENTZIA BAT XEDE DUTEN NEGOZIO JURIDIKOAK EGITEKO BAIMENENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR AUTORIZACIONES PARA LA CELEBRACIÓN DE NEGOCIOS JURÍDICOS CUYO OBJETO SEA UNA LICENCIA DE COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL

61. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 61.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da ikus-entzunezko komunikaziorako lizentzia bat xede duten negozio juridikoak egiteko baimenei dagozkien zerbitzuak ematea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de los servicios relativos a las autorizaciones para la celebración de negocios jurídicos cuyo objeto sea una licencia de comunicación audiovisual.

62. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 62.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira ikus-entzunezko komunikaziorako lizentzien titular izanik aurreko artikuluan aipatutako baimenak eskatzen dituzten pertsona fisiko eta juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas y jurídicas titulares de licencias de comunicación audiovisual que soliciten las autorizaciones citadas en el artículo anterior.

63. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 63.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen denean izango da. Halere, ordainketa aurretiaz exijituko da, eskaera egiten den unean.

La tasa se devengará cuando se preste el servicio. No obstante, el pago se exigirá por anticipado en el momento en el que se formule la solicitud.

64. artikulua.– Kuota.

Artículo 64.– Cuota.

Tasa 174,03 eurokoa izango da.

La cuantía de la tasa será de 174,03 euros.

IV. TITULUA
TÍTULO IV
EZAGUTZAK ETA INGURUABAR PERTSONALAK EGIAZTATZEKO TASAK
TASAS PARA LA CERTIFICACIÓN DE CONOCIMIENTOS O RELATIVAS A CIRCUNSTANCIAS PERSONALES
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
TITULU ETA ZIURTAGIRI AKADEMIKO ETA PROFESIONALAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE TÍTULOS Y CERTIFICADOS ACADÉMICOS Y PROFESIONALES

65. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 65.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da hezkuntza-arloan eskumena duen sailak titulu eta ziurtagiri akademiko eta profesionalak, espedienteak eta inprimakiak egitea, baita agirion ale bikoiztuak ere.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la formación de expedientes, impresos y expedición de los títulos y certificados académicos y profesionales y sus duplicados por el departamento competente en materia de educación.

66. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 66.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira aipatutako titulu eta ziurtagiri akademiko eta profesionalak eta agirion ale bikoiztuak eskatzen dituztenak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas solicitantes de los referidos títulos y certificados académicos y profesionales y sus duplicados.

67. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 67.– Devengo.

Tasaren sortzapena titulu-agiriak eta ziurtagiriak egitean izango da. Hala ere, agirion eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da tasa ordaintzea.

La tasa se devengará al expedirse los títulos y certificados. No obstante, su pago será exigible al solicitar la expedición del documento.

Administrazioak ofizioz egiten baditu tituluak eta ziurtagiriak, tasaren sortzapena agiriok egiteko eskaera egiten denean izango da, eta une horretantxe exijituko da ordainketa.

En los supuestos de expedición de oficio de títulos y certificados, la tasa se devengará en la solicitud de entrega de estos, y se exigirá el pago de la tasa en dicho momento.

68. artikulua.– Kuota.

Artículo 68.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

69. artikulua.– Salbuespenak eta hobariak.

Artículo 69.– Exenciones y bonificaciones.

1.– Kuota ordaintzetik guztiz salbuetsita egongo dira kategoria bereziko familia ugariko kideak direla egiaztatzen duten eskatzaileak.

1.– Gozarán de exención total de la cuota las personas solicitantes que acrediten ser miembros de familias numerosas de categoría especial.

2.– Kuotaren % 50eko hobaria izango dute kategoria orokorreko familia ugariko kideak direla egiaztatzen duten eskatzaileek.

2.– Gozarán de bonificación del 50 % de la cuota las personas solicitantes que acrediten ser miembros de familias numerosas de categoría general.

3.– Eskatzaile hauek kuota ordaintzetik guztiz salbuetsita egongo dira: larritasun bereziko kalte pertsonal fisiko edo psikofisikoak jasan dituztela egiaztatzen duten terrorismoaren biktimak eta haien ezkontideak edo, afektibitate-harreman antzekoa izanik, haiekin modu iraunkorrean bizi direnak, eta berdin haien seme-alabak.

3.– Gozarán de exención total de la cuota las personas solicitantes víctimas del terrorismo que acrediten haber sufrido daños personales físicos o psicofísicos de singular gravedad, así como sus cónyuges o personas con las que convivan de forma permanente con análoga relación de afectividad, y sus hijos e hijas.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
EUSKARAREN EZAGUTZA EGIAZTATZEKO AGIRIAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE CERTIFICADOS ACREDITATIVOS DEL CONOCIMIENTO DEL EUSKERA

70. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 70.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da helduei euskara irakasteko programen oinarrizko curriculumeko mailaren bati dagozkion espedienteak eta inprimakiak egitea eta arlo horretako bai ziurtagiriak bai ziurtagirion ale bikoiztuak ematea (guztiak ere euskararen ezagutza egiaztatzekoak). Kultura arloan eskumena duen sailari dagokio jarduketa horiek egitea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la formación de expedientes, impresos y expedición de los certificados acreditativos del conocimiento del euskera correspondientes a un nivel del currículo básico para la enseñanza del euskera a personas adultas y sus duplicados por parte del departamento competente en materia de cultura.

71. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 71.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira ziurtagiri horiek eta beroien ale bikoiztuak eskatzen dituztenak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas solicitantes de los referidos certificados y sus duplicados.

72. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 72.– Devengo.

Tasaren sortzapena tituluen ziurtagiriak egitean izango da. Hala ere, agirion eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da tasa ordaintzea.

La tasa se devengará al expedirse los títulos. No obstante, su pago será exigible al solicitar la expedición del documento.

73. artikulua.– Kuota.

Artículo 73.– Cuota.

Hona tasaren zenbatekoa (eurotan):

La cuantía de la tasa será (euros):

1.– Jatorrizko ziurtagiriak: 22,32.

1.– Certificados originales: 22,32.

2.– Bikoiztuak: 2,08.

2.– Duplicados: 2,08.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
UNIBERTSITATEAZ KANPOKO IRAKASKUNTZETAKO ATZERRIKO TITULU ETA IKASKETAK HOMOLOGATU ETA BALIOZKOTZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR HOMOLOGACIÓN Y CONVALIDACIÓN DE TÍTULOS Y ESTUDIOS EXTRANJEROS EN ENSEÑANZAS NO UNIVERSITARIAS

74. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 74.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da interesdunak eskaturik hasiera ematea atzerriko goi-mailako hezkuntza-sistemen esparruan lortutako titulu bat homologatzeko edo baliokide deklaratzeko espediente bati, edo unibertsitateaz kanpoko irakaskuntzetako atzerriko tituluak edo ikasketak homologatu edo baliozkotzeko espediente bati.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la iniciación, a solicitud de la persona interesada, de un expediente de homologación o declaración de equivalencia de un título obtenido en el marco de sistemas de educación superior extranjeros, o bien de un expediente de homologación o convalidación de títulos o estudios extranjeros en enseñanzas no universitarias.

75. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 75.– Devengo.

Tasaren sortzapena eskabidea aurkezten denean izango da. Tasa ordaindu izana frogatu beharko da espedientea izapidetzeko.

La tasa se devengará en el momento de la presentación de la solicitud. La justificación del abono de la tasa será requisito necesario para la tramitación del expediente.

76. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 76.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira atzerriko tituluak homologatzeko, baliozkotzeko edo baliokide deklaratzeko eskatzen duten pertsona fisikoak.

Serán sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas que soliciten la homologación, convalidación o declaración de equivalencia de títulos extranjeros.

77. artikulua.– Kuota.

Artículo 77.– Cuota.

1.– Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

1.– La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2.– Aurreko letretan berariaz aipatu gabeko titulu edo ikasketen kasuan, ondorioei edo maila akademikoari dagokienez baliokideak diren titulu edo ikasketen zenbatekoa aplikatuko da.

2.– Cuando se trate de títulos o estudios no mencionados expresamente en los subapartados anteriores, se aplicará la cuantía correspondiente a los títulos o estudios equivalentes por sus efectos o nivel académico.

3.– Ez da tasarik eskatuko Bigarren Hezkuntzako Graduaren Espainiako tituluarekin homologatzeko eskabideagatik.

3.– No se exigirá la tasa por la solicitud de homologación al título español de Graduado en Educación Secundaria.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
AISIAKO ONTZIAK MANEIATZEKO TITULUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR TÍTULOS PARA EL MANEJO DE EMBARCACIONES DE RECREO

78. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 78.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da zerbitzuak ematea aisiako ontziak maneiatzeko behar diren tituluak egiteko, berritzeko, baliozkotzeko eta haien ale bikoiztuak egiteko, bai eta tituluok lortzeko azterketetan parte hartzeko ere.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios de expedición, renovación, convalidación y emisión de duplicados de títulos necesarios para el manejo de embarcaciones de recreo, así como la participación en los exámenes de obtención de estos títulos.

79. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 79.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak eskatzen edo jasotzen dituztenak.

Son sujetos pasivos de esta tasa quienes soliciten o sean receptores de los servicios que constituyen el hecho imponible.

80. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 80.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak gauzatzen direnean izango da. Halere, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se realicen las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud.

81. artikulua.– Kuota.

Artículo 81.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Azterketa teorikorako eskubideak:

1.– Derechos de examen teórico.

1.1.– Yateko kapitaina: 66,84.

1.1.– Capitán y capitana de yate: 66,84.

1.2.– Yateko patroia: 54,99.

1.2.– Patrón o patrona de yate: 54,99.

1.3.– Aisiako ontziko patroia: 43,24.

1.3.– Patrón o patrona de embarcaciones de recreo: 43,24.

1.4.– Oinarrizko nabigazioko patroia: 35,37.

1.4.– Patrón o patrona para navegación básica: 35,37.

2.– Azterketa praktikorako eskubideak:

2.– Derechos de examen práctico.

2.1.– Yateko kapitaina: 66,84.

2.1.– Capitán o capitana de yate: 66,84.

2.2.– Yateko patroia: 54,99.

2.2.– Patrón o patrona de yate: 54,99.

2.3.– Aisiako ontziko patroia: 43,24.

2.3.– Patrón o patrona de embarcaciones de recreo: 43,24.

2.4.– Oinarrizko nabigazioko patroia: 35,37.

2.4.– Patrón o patrona para navegación básica: 35,37.

3.– Kirol-arloko tituluak egitea:

3.– Expedición de títulos deportivos.

3.1.– Yateko kapitaina: 47,16.

3.1.– Capitán o capitana de yate: 47,16.

3.2.– Yateko patroia: 31,44.

3.2.– Patrón o patrona de yate: 31,44.

3.3.– Aisiako ontziko patroia: 23,60.

3.3.– Patrón o patrona de embarcaciones de recreo: 23,60.

3.4.– Oinarrizko nabigazioko patroia: 19,68.

3.4.– Patrón o patrona para navegación básica: 19,68.

3.5.– Lehen mailako kirol-urpekaria: 23,60.

3.5.– Buceador o buceadora deportiva de 1.ª clase: 23,60.

3.6.– Bigarren mailako kirol-urpekaria: 23,60.

3.6.– Buceador o buceadora deportiva de 2.ª clase: 23,60.

3.7.– Kirol-urpekaritzako irakaslea: 23,60.

3.7.– Buceador instructor o buceadora instructora deportiva: 23,60.

4.– Kirol-arloko tituluak berritzea:

4.– Renovación de títulos deportivos.

4.1.– Yateko kapitaina: 3,95.

4.1.– Capitán o capitana de yate: 3,95.

4.2.– Yateko patroia: 3,95.

4.2.– Patrón o patrona de yate: 3,95.

4.3.– Aisiako ontziko patroia: 3,95.

4.3.– Patrón o patrona de embarcaciones de recreo: 3,95.

4.4.– Oinarrizko nabigazioko patroia: 3,95.

4.4.– Patrón o patrona para navegación básica: 3,95.

5.– Administrazio-zerbitzuak:

5.– Servicios administrativos.

5.1.– Baliozkotze bakoitza: 4,75.

5.1.– Por cada convalidación: 4,75.

5.2.– Tituluaren ale bikoiztu bakoitza: 3,95.

5.2.– Por cada duplicado de título: 3,95.

5.3.– Ziurtagiri bakoitza: 3,95.

5.3.– Por cada certificado: 3,95.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN NAZIOARTEKO AITORTZA DUTEN ATERPEKIDE-TXARTELAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE LOS CARNÉS DE ALBERGUISTA CON RECONOCIMIENTO INTERNACIONAL EN LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO

82. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 82.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da interesdunak eskaturik nazioarteko aterpekide-txartel eta ongietorri-zigilu hauek egiteko behar diren zerbitzuak ematea:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación, a instancia de parte, de los servicios necesarios para la expedición de las siguientes modalidades de carnés internacionales de alberguista y sellos de bienvenida:

a) Gazteentzako nazioarteko aterpekide-txartela.

a) Carné Internacional de Alberguista Juvenil.

b) Helduentzako nazioarteko aterpekide-txartela.

b) Carné Internacional de Alberguista Adulto/a.

c) Familientzako nazioarteko aterpekide-txartela.

c) Carné Internacional de Alberguista Familia.

d) Taldeentzako nazioarteko aterpekide-txartela.

d) Carné Internacional de Alberguista Grupo.

83. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 83.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira txartel mota bakoitzaren onuradun izateko adinaren edo gizataldearen baldintzak bete eta txartela beren izenean egin dakiela eskatzen duten pertsona fisikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas que, reuniendo las condiciones de edad o las características del colectivo para ser beneficiarias de cada modalidad de carné, soliciten la expedición del carné a su nombre.

84. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 84.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak gauzatzen direnean izango da. Halere, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se realicen las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud.

85. artikulua.– Kuota.

Artículo 85.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Gazteentzako nazioarteko aterpekide-txartela: 5,42.

1.– Carné Internacional de Alberguista Juvenil: 5,42.

2.– Helduentzako nazioarteko aterpekide-txartela: 10,82.

2.– Carné Internacional de Alberguista Adulto/a: 10,82.

3.– Familientzako nazioarteko aterpekide-txartela: 19,49.

3.– Carné Internacional de Alberguista Familia: 19,49.

4.– Taldeentzako nazioarteko aterpekide-txartela: 17,31.

4.– Carné Internacional de Alberguista Grupo: 17,31.

86. artikulua.– Hobariak.

Artículo 86.– Bonificaciones.

Hobari hauek izango dituzte:

Gozarán de las siguientes bonificaciones:

a) «Gazte txartela» edo gazteentzako txartel baliokideren bat dutenek gazteentzako nazioarteko aterpekide-txartelagatik ordaindu beharreko kuotaren % 50.

a) Del 50 % de la cuota de expedición del Carné Internacional de Alberguista Juvenil, las personas jóvenes titulares del Gazte Txartela u otro Carné Joven equivalente.

b) Irabazi-asmorik gabeko elkarte edo entitateek taldeentzako nazioarteko aterpekide-txartelagatik ordaindu beharreko kuotaren % 100, baldin eta formalki eratuta eta dagokien erregistroan inskribatuta badaude eta haien helburu nagusia EAEn gazteriaren edo gizarte-ekintzaren esparruan jardutea bada.

b) Del 100 % de la cuota de expedición del Carné Internacional de Alberguista Grupo, a las asociaciones o entidades sin ánimo de lucro, formalmente constituidas e inscritas en el correspondiente registro, que tengan como objeto principal la actuación en el ámbito de la juventud o la acción comunitaria en el País Vasco.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
UNIBASQ-EUSKAL UNIBERTSITATE SISTEMAREN KALITATE AGENTZIAK EBALUAZIORAKO ESKAERAK IZAPIDETZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LA TRAMITACIÓN DE LAS SOLICITUDES DE EVALUACIÓN POR UNIBASQ-AGENCIA DE CALIDAD Y ACREDITACIÓN DEL SISTEMA UNIVERSITARIO VASCO

87. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 87.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Unibasq-Euskal Unibertsitate Sistemaren Kalitate Agentziaren ebaluaziorako eskabide normalizatuak izapidetzeko behar diren zerbitzuak ematea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios necesarios para la tramitación de las solicitudes normalizadas de evaluación por Unibasq-Agencia de Calidad del Sistema Universitario Vasco.

88. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 88.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak eskatzen dituzten edo jasotzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten o sean receptoras de los servicios que constituyen el hecho imponible.

89. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 89.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen denean izango da. Hala ere, aurretiaz ordaindu beharko da, eskaera egiten den unean.

La tasa se devengará cuando se preste el servicio. No obstante, el pago se exigirá por anticipado en el momento en que se formule la solicitud.

90. artikulua.– Kuota.

Artículo 90.– Cuota.

1.– Irakasleak akreditatzeko zerbitzuak emateko tasa 49,70 eurokoa izango da.

1.– La cuantía de la tasa para la prestación de servicios para la acreditación del profesorado será de 49,70 euros.

2.– Ordainsari osagarriak esleitze aldera irakasleen eta ikerlarien ikerketa-merezimendu indibidualak ebaluatzeko zerbitzuak emateko tasa 49,70 eurokoa izango da.

2.– La cuantía de la tasa para la prestación de servicios de evaluación de los méritos individuales de investigación del personal docente e investigador para la asignación de complementos retributivos será de 49,70 euros.

3.– Unibertsitate berriak sortzeko proposamenak ebaluatzeko zerbitzuak emateko tasaren zenbatekoa 8.721,47 eurokoa izango da.

3.– La cuantía de la tasa para la prestación de servicios de evaluación de propuestas de creación de nuevas universidades será de 8.721,47 euros.

VII. KAPITULUA
CAPÍTULO VII
POLIZIA ETA LARRIALDETAKO EUSKAL AKADEMIAK ZIURTAGIRI AKADEMIKOAK ETA BALIOZKOTZEAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE CERTIFICACIONES ACADÉMICAS Y CONVALIDACIONES POR LA ACADEMIA VASCA DE POLICÍA Y EMERGENCIAS

91. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 91.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da beharrezkoak diren zerbitzuak ematea Polizia eta Larrialdietako Euskal Akademiak ziurtagiri akademikoak eta ziurtagirion ale bikoiztuak, homologazioak, baliozkotzeak eta aitorpenak egiteko bai, orobat, kopia autentikoak edo autentifikatuak eta aipatutako dokumentuen konpultsa egiteko ere.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de los servicios necesarios para la expedición por la Academia Vasca de Policía y Emergencias de las certificaciones académicas y sus duplicados, homologaciones, convalidaciones y reconocimientos, así como la expedición de copias auténticas o autenticadas y de compulsa de los citados documentos.

92. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 92.– Sujeto pasivo.

Tasaren subjektu pasibo dira agiri horiek eskatzen dituztenak (hots, ziurtagiri akademikoak eta ziurtagirion ale bikoiztuak, homologazioak, baliozkotzeak eta aitorpenak, kopia autentikoak edo autentifikatuak eta aipatutako dokumentuen konpultsa).

Son sujetos pasivos de esta tasa los solicitantes de las referidas certificaciones académicas y sus duplicados, así como de las solicitudes de homologación, convalidación o reconocimiento y de la expedición de copias auténticas o autenticadas y de compulsa de los citados documentos.

93. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 93.– Devengo.

Tasaren sortzapena behar diren ziurtagiri edo dokumentuak egiten direnean izango da. Hala ere, agirion eskaera egiten denean exijitu ahal izango da tasa ordaintzea.

La tasa se devengará al expedirse las correspondientes certificaciones o documentos. No obstante, su pago será exigible al solicitar la expedición de los mismos.

Ziurtagiri akademikoak ofizioz egiten direnean, agiriok egiteko eskaera egiteaz batera izango da tasaren sortzapena, eta une horretan eskatuko da ordainketa.

En los supuestos de expedición de oficio de certificaciones académicas la tasa se devengará en la solicitud de entrega de estas, exigiéndose el pago de la tasa en dicho momento.

94. artikulua.– Kuota.

Artículo 94.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

a) Homologazioak: 138,53 euro.

a) Homologaciones: 138,53 euros.

b) Ziurtagiri akademikoak egitea: 26,86 euro.

b) Expedición de certificaciones académicas: 26,86 euros.

c) Baliozkotze- eta aitorpen-eskabideak: 56,32 euro.

c) Solicitudes de convalidación y reconocimiento: 56,32 euros.

d) Ale bikoiztuak, kopia autentikoak edo autentifikatuak egitea eta dokumentuak konpultsatzea: 5,28 euro. Konpultsatu beharreko dokumentuaren orri gehigarria: 0,53 euro.

d) Expedición de duplicados, copias auténticas, autenticadas y compulsa de documentos: 5,28 euros. Página adicional del documento a compulsar: 0,53 euros.

95. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 95.– Exenciones.

Tasa ordaintzetik salbuetsita egongo da Polizia eta Larrialdietako Euskal Akademiak zerbitzuak ematea ziurtagiri akademikoak eta agirion ale bikoiztuak, homologazioak, baliozkotzeak eta aitorpenak eta kopia autentikoak edo autentifikatuak eta aipatutako dokumentuen konpultsa egiteko, betiere jarduketa horiek Polizia eta Larrialdietako Euskal Akademiaren Zuzendaritza Kontseiluak onartutako Jardueren Urteko Planaren barruko jarduerei badagozkie eta arlo hauei lotuta badaude: Ertzaintzako, Udaltzaingoetako eta EAEko foru- eta toki-administrazioetako larrialdietako zerbitzuetako langileak eta Larrialdiei Aurre Egiteko Euskal Sisteman dauden Euskadiko boluntarioen antolakundeetako langileak.

Gozará de exención la prestación de los servicios necesarios para la expedición por la Academia de las certificaciones académicas y sus duplicados, homologaciones, convalidaciones y reconocimientos, así como la expedición de copias auténticas o autenticadas y de compulsa de los citados documentos, cuando tales actuaciones se deriven de actividades que formen parte del Plan de Actividades anual aprobado por el Consejo Rector de la Academia Vasca de Policía y Emergencias relativas al personal de la Ertzaintza, de la Policía Local, de los servicios de Emergencia de la Administración Local y Foral Vasca y al personal de las Organizaciones de Voluntarios y Voluntarias de Euskadi integrados en el Sistema Vasco de Atención de Emergencias.

VIII. KAPITULUA
CAPÍTULO VIII
LANEKO ESPERIENTZIAREN BIDEZ EDO PRESTAKUNTZA-BIDE EZ-FORMALEN BITARTEZ LORTUTAKO KONPETENTZIA PROFESIONALAK EGIAZTATZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES ADQUIRIDAS POR EXPERIENCIA LABORAL O POR VÍAS NO FORMALES DE FORMACIÓN

96. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 96.– Hecho imponible.

Tasaren zerga-egitatea da aholkularitzako eta konpetentziak ebaluatzeko zerbitzu teknikoak ematea lan-esperientziaren bidez edo prestakuntza-bide ez-formalen bitartez lortutako konpetentzia profesionalak egiaztatzeko probetan, baldin eta zerbitzu horiek ez badituzte osorik finantzatzen edo diruz laguntzen Europar Batasunaren edo Estatuko Administrazioaren funts espezifikoek.

Constituye el hecho imponible de la tasa la prestación de los servicios técnicos de asesoramiento y evaluación de competencias en las pruebas de acreditación de competencias profesionales adquiridas por experiencia laboral o por vías no formales de formación, cuando dicha prestación de servicios no sea financiada o subvencionada en su integridad por fondos específicos de la Unión Europea o de la Administración del Estado.

97. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 97.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira aurreko artikuluan zehaztutako prozeduran parte hartzeko aurreinskripzioa eta inskripzioa egitea eskatzen duten pertsona fisikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas que soliciten la preinscripción e inscripción para la participación en el procedimiento a que se refiere el artículo anterior.

98. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 98.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitatea gauzatzen denean izango da. Prozeduraren fase bakoitzean aurreinskripzioa eta inskripzioa egiteko unean eskatuko da ordainketa egitea, subjektu pasiboaren autolikidazioaren bidez.

La tasa se devengará en el momento en que se lleve a cabo el hecho imponible. El pago se exigirá en el momento de la preinscripción e inscripción en cada una de las fases del procedimiento, mediante autoliquidación del sujeto pasivo.

99. artikulua.– Zenbatekoa.

Artículo 99.– Cuantía.

Hauek dira tasaren kuotak:

La tasa se exige con las siguientes cuotas:

1.– Lan-esperientziari eta ikaskuntza ez-formalei esker lortutako konpetentzia profesionalak aitortzeko prozesuan aurreinskribatzea: 10,66 euro.

1.– Preinscripción en el proceso de reconocimiento de competencias profesionales conseguidas por experiencia laboral y aprendizajes no formales: 10,66 euros.

2.– Aholkularitza fasean inskribatzea:

2.– Inscripción en la fase de asesoramiento:

1. maila: 63,99 euro.

Nivel 1: 63,99 euros.

2. maila: 74,66 euro.

Nivel 2: 74,66 euros.

3. maila: 95,98 euro.

Nivel 3: 95,98 euros.

I. mailako titulu osoak: 95,98 euro.

Títulos completos de nivel I: 95,98 euros.

II. mailako titulu osoak: 106,66 euro.

Títulos completos de nivel II: 106,66 euros.

III. mailako titulu osoak: 117,32 euro.

Títulos completos de nivel III: 117,32 euros.

3.– Ebaluazio fasean inskribatzea:

3.– Inscripción en la fase de evaluación:

Lehen mailako kualifikazioen konpetentzia-unitate bakoitza: 12,79 euro.

Por cada unidad de competencia de cualificaciones de nivel 1: 12,79 euros.

Bigarren mailako kualifikazioen konpetentzia-unitate bakoitza: 16,00 euro.

Por cada unidad de competencia de cualificaciones de nivel 2: 16,00 euros.

Hirugarren mailako kualifikazioen konpetentzia-unitate bakoitza: 19,20 euro.

Por cada unidad de competencia de cualificaciones de nivel 3: 19,20 euros.

100. artikulua.– Salbuespenak eta hobariak.

Artículo 100.– Exenciones y bonificaciones.

1.– Prozeduran onartutako pertsona fisikoak tasa ordaintzetik erabat salbuetsita egongo dira, baldin eta honako inguruabarren bat egiaztatzen badute:

1.– Gozarán de exención total de la tasa exigida las personas físicas admitidas en el procedimiento que acrediten:

a) Langabezian daudela eta Lanbide-Euskal Enplegu Zerbitzuko bulegoetan izena emana dutela enplegua eskatzeko.

a) Estar en situación de desempleo y figurar inscrita como demandante de empleo en las oficinas de Lanbide-Servicio Vasco de Empleo.

b) Izena eman aurreko urte naturalean guztira izan dituzten diru-sarrerak lanbide arteko urteko gutxieneko soldataren parekoak edo txikiagoak direla.

b) Percibir unos ingresos totales iguales o inferiores al salario mínimo interprofesional anual en el año natural anterior al de inscripción.

c) Bizikidetza-unitatearen gutxieneko diru-sarrerak ez direla iristen lanbide arteko gutxieneko soldataren 1,5era.

c) En caso de unidad convivencial, no alcanzar unos ingresos mínimos de un 1,5 del salario mínimo interprofesional.

d) Indarrean dagoen araudiaren arabera zehaztutako kategoria bereziko familia ugariko kide direla.

d) Ser miembros de familias numerosas clasificadas en la categoría especial conforme a la normativa vigente.

e) Diru-sarrerak bermatzeko errenta edo bizitzeko gutxieneko diru-sarrera jasotzen dutela.

e) Ser perceptora de la renta de garantía de ingresos y/o del ingreso mínimo vital.

f) Terrorismoaren biktima direla, legez hala onartuta.

f) Ostentar la condición de víctima del terrorismo legalmente reconocida.

g) Genero-indarkeriaren biktima direla edo izan direla.

g) Ser o haber sido víctima de violencia de género.

h) Ehuneko 33ko edo hortik gorako desgaitasunen bat dutela tasaren sortzapen-unean.

h) Poseer discapacidad con un grado igual o superior al 33 % en el momento del devengo de la tasa.

i) Iraupen luzeko langabeak direla.

i) Ser personas en desempleo de larga duración.

2.– Prozeduran onartutako pertsona fisikoek % 50eko hobaria izango dute tasan –ezin metatuzkoa, betiere–, baldin eta honako inguruabarren bat egiaztatzen badute:

2.– Gozarán de una bonificación del 50 % de la tasa exigida, no acumulable, las personas físicas admitidas que acrediten cualquiera de las siguientes circunstancias:

a) Indarrean dagoen araudiaren arabera zehaztutako kategoria orokorreko familia ugariko kide direla.

a) Ser miembros de familias numerosas clasificadas en la categoría general conforme a la normativa vigente.

b) Izena eman aurreko urte naturalean guztira izan dituzten diru-sarrerak lanbide arteko urteko gutxieneko soldataren % 150aren parekoak edo txikiagoak direla.

b) Percibir unos ingresos totales iguales o inferiores al 150 % del salario mínimo interprofesional anual en el año natural anterior al de inscripción.

V. TITULUA
TÍTULO V
TRAFIKO, JOKO, IKUSKIZUN, LARRIALDI ETA SEGURTASUN ARLOETAKO TASAK
TASAS EN MATERIA DE TRÁFICO, JUEGO, ESPECTÁCULOS, EMERGENCIAS Y SEGURIDAD
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
TRAFIKOAREN INGURUKO JARDUERA ETA ZERBITZUEI DAGOKIEN TASA
TASA DE ACTIVIDADES Y SERVICIOS RELATIVOS AL TRÁFICO

101. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 101.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Trafiko Zuzendaritzak jarduerak egitea edo zerbitzuak ematea arlo hauetan:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la realización de actividades o la prestación de servicios por la Dirección de Tráfico, relativos a:

a) Gidariak prestatzeko zentroak.

a) Centros de formación de conductores y conductoras.

b) Trafiko-zerbitzu askotarikoak.

b) Servicios diversos de tráfico.

102. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 102.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren administrazio-jarduerak edo -zerbitzuak eskatu edo jasotzen dituzten pertsona fisikoak edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de la tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten los servicios o sean receptoras de las actividades administrativas que constituyen el hecho imponible.

103. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 103.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren zerbitzuak ematen direnean izango da. Halere, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la prestación de los servicios que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud.

104. artikulua.– Kuota.

Artículo 104.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Gidariak prestatzeko zentroak:

1.– Centros de formación de conductores y conductoras:

1.1.– Gidari-eskola pribatuak edo gidariak prestatzeko bestelako zentroak irekitzeko baimena: 478,07.

1.1.– Autorización de apertura de escuelas particulares o de otros centros de formación de conductores y conductoras: 478,07.

1.2.– Gidari-eskola pribatuak edo gidariak prestatzeko bestelako zentroak irekitzeko baimena aldatzea, ikuskapena eginda edo egin gabe: 27,89.

1.2.– Modificación de la autorización de apertura de escuelas particulares o de otros centros de formación de conductores y conductoras, con o sin inspección: 27,89.

1.3.– Gidariak prestatzeko irakaslearen edo gidari-eskola pribatuetako zuzendariaren gaitasun-agiria lortzeko ikastaro eta probetan izena ematea eta azterketa-eskubideak izatea: 47,82.

1.3.– Inscripción y derechos de examen en cursos y pruebas para obtener el certificado de aptitud de profesor o profesora de formación vial o de director o directora de escuelas particulares de conductores y conductoras: 47,82.

1.4.– Gidari-eskola pribatuetako zuzendari eta irakasle izateko gaitasun-agiriak eta Trafiko Zuzendaritzaren eskumenekoak diren beste titulazio batzuk eta haien guztien kopiak egitea: 107,81.

1.4.– Expedición de certificados de aptitud para personal directivo y docente de escuelas particulares de conductores y conductoras y otras titulaciones cuya expedición esté atribuida a la Dirección de Tráfico, así como sus duplicados: 107,81.

1.5.– Prestakuntza-zentro batean erregelamendu-manu baten arabera egindako ikuskatzea: 71,72.

1.5.– Inspección practicada en un centro de formación en virtud de precepto reglamentario: 71,72.

2.– Askotariko zerbitzuak.

2.– Servicios diversos.

2.1.– Espedienteetan edozein motatako oharrak jasotzea, datuak ematea, ziurtagiriak egitea, dokumentuak erkatzea eta banakatzea eta edozein motatako plaka edo liburuak zigilatzea: 3,83.

2.1.– Anotaciones de cualquier clase en los expedientes, suministro de datos, certificaciones, cotejos, desglose de documentos y sellado de cualquier tipo de placas o libros: 3,83.

2.2.– Zirkulazio-baimen berezia, garraio bereziaren araubideko ibilgailuetarako eta ibilgailu berezietarako: 136,66.

2.2.– Autorización especial de circulación a vehículos en régimen de transporte especial y vehículos especiales: 136,66.

2.3.– Garraio bereziaren araubideko ibilgailuetako eta ibilgailu berezietako zirkulazio-baimen berezia aldatzea: 16,41.

2.3.– Modificación de la autorización especial de circulación a vehículos en régimen de transporte especial y vehículos especiales: 16,41.

2.4.– Poliziaren konpainia-zerbitzua, garraio bereziaren araubideko ibilgailuetarako eta ibilgailu berezietarako (euroak, agente eta ordu bakoitzeko): 33,90.

2.4.– Acompañamiento policial a vehículos en régimen de transporte especial y vehículos especiales (euros por agente y hora): 33,90.

2.5.– Kirol-probak, bizikleta-ibilaldiak eta beste ekitaldi batzuk egiteko baimena: 15,47.

2.5.– Autorización de pruebas deportivas, marchas ciclistas y otros eventos: 15,47.

2.6.– Poliziaren konpainia-zerbitzua, kirol-probak, bizikleta-ibilaldiak eta bestelako ekitaldiak kontrolatzeko eta ordenatzeko (euroak, agente eta ordu bakoitzeko): 33,90.

2.6.– Acompañamiento policial para el control y orden de pruebas deportivas, marchas ciclistas y otros eventos (euros por agente y hora): 33,90.

2.7.– Trafiko Zuzendaritzaren eskumeneko beste baimen berezi batzuk: 15,47.

2.7.– Otras autorizaciones especiales competencia de la Dirección de Tráfico: 15,47.

105. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 105.– Exenciones.

1.– Antolatzaileak administrazio publikoak, irabazi-asmorik gabeko entitateak eta emakumeen kirol-ekitaldietako arduradunak badira, horiek denek ez dute ordaindu beharko kirol-probak, bizikleta-ibilaldiak eta beste ekitaldi batzuk kontrolatzeko eta ordenatzeko poliziaren konpainia-zerbitzuagatik ezarritako tasa.

1.– Están exentos del pago de la tasa por acompañamiento policial para el control y orden de pruebas deportivas, marchas ciclistas y otros eventos sus organizadores cuando se trate de administraciones públicas, entidades sin ánimo de lucro y eventos deportivos femeninos.

2.– Aurreko apartatuaren ondorioetarako, irabazi-asmorik gabeko entitatetzat hartuko dira fundazioak, onura publikoaren deklarazioa duten elkarteak eta formalki eratuta eta erregistratuta dauden boluntarioen antolakundeak, baldin eta interes orokorreko helburuak badituzte eta ekitaldia antolatuz lortzen dituzten diru-sarrerak entitatearen estatutuetako helburuak edo entitatearen xedea betetzeko erabiltzen badituzte.

2.– A los efectos del apartado anterior, se entienden por entidades sin ánimo de lucro las fundaciones, las asociaciones declaradas de utilidad pública y las organizaciones del voluntariado formalmente constituidas y registradas, siempre que persigan fines de interés general y destinen los ingresos que obtengan por la organización del evento al cumplimiento de los fines estatutarios o del objeto de la entidad.

3.– Kirol-federazioak, kirol-elkarteak eta kirol-klubak salbuetsita egongo dira tasa ordaintzetik, baldin eta, haien arauen arabera, irabazi-asmorik ez badute, antolatzen den ekitaldia doakoa bada joaten den jendearentzat eta ekitaldia antolatzeko gastuak baino diru-sarrera handiagorik lortzen ez badute babesleen bidez edo beste kontzeptu batzuen bidez. Aldez aurretik, egiaztatuko da ekitaldia antolatzeko egindako gastuak egokiak direla.

3.– Las federaciones deportivas, las entidades deportivas asociativas y los clubes deportivos estarán exentos del pago de la tasa cuando no dispongan de ánimo lucrativo conforme a su normativa, la celebración del evento resulte gratuita para el público asistente y no obtengan por patrocinios u otros conceptos unos ingresos superiores a los gastos organizativos, previa comprobación de la adecuación e idoneidad de los gastos incurridos para la celebración del evento.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
JOKO-BAIMENENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR AUTORIZACIONES DE JUEGO

106. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 106.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da zerbitzu hauek ematea:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de los servicios relativos a:

a) Jokorako materiala homologatzeko saiakuntza teknikoak egitea.

a) Ensayos técnicos a efectos de homologación de material para la práctica del juego.

b) Jolas- eta zori-makinen joko-sistemen eta unitate zentrala duten joko-sistemen erregistroan inskribatzea.

b) La inscripción en el registro de modelos de máquinas recreativas y de azar, y de sistemas de juego con unidad central.

c) Joko-enpresen erregistroan inskribatzea.

c) La inscripción en los Registros de empresas de juego.

d) Agiri profesionalak egitea eta berritzea.

d) La expedición de documentos profesionales y su renovación.

e) Jolas- eta zori-makinen arloko administrazio-baimena ematea.

e) Autorización administrativa en materia de máquinas recreativas y de azar.

f) Makina horien enpresa operadore izateko baimena ematea eta baimen hori aldatzea.

f) Autorización de empresa operadora de dichas máquinas y sus modificaciones.

g) Joko-aretoak edo jolas-aretoak ustiatzeko administrazio-baimena ematea.

g) Autorización administrativa para la explotación de salones de juego o salones recreativos.

h) Bingo-aretoak instalatzeko eta irekitzeko administrazio-baimena ematea eta baimen hori aldatzea.

h) Autorización administrativa de instalación y permiso de apertura de salas de bingo y sus modificaciones.

i) Areto horiek kudeatzeko joko-enpresa izateko administrazio-baimena ematea eta baimen hori aldatzea.

i) Autorización administrativa de empresas de juego gestoras de dichas salas y sus modificaciones.

j) Joko-kasinoak instalatzeko eta irekitzeko administrazio-baimena ematea eta baimen hori aldatzea.

j) Autorización de instalación y apertura de casinos de juego y sus modificaciones.

k) Jarduera horietarako beste joko-enpresa edo -lokal batzuk jarri eta irekitzeko baimena ematea (jokoek Euskal Autonomia Erkidegoko Jokoen Katalogoan egon behar dute sartuta).

k) Autorización de otras empresas de juego o locales para la práctica de los mismos y que estén incluidos en el Catálogo de Juegos de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

l) Erregelamendu bidez eskatzen diren liburuak eginbidetzea eta dokumentuak konpultsatzea.

l) Diligenciado de libros reglamentariamente exigidos y compulsa de documentos.

m) Instalatze-baimenak eskatzea.

m) Solicitudes de autorización de instalación.

n) Joko eta Ikuskizun Zuzendaritzak joko-prozeduretan peritu-txostenak edo txosten teknikoak egitea.

n) Elaboración de informes periciales o técnicos realizados por la Dirección de Juego y Espectáculos en procedimientos de juego.

107. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 107.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de la tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios que constituyen el hecho imponible.

108. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 108.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren zerbitzuak ematen direnean izango da. Halere, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la prestación de los servicios que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud.

109. artikulua.– Kuota.

Artículo 109.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Joko-materiala homologatzeko saiakuntza tekniko bakoitza:

1.– Por cada ensayo técnico a efectos de homologación de material de juego:

1.1.– Bingoetako eta kasinoetako joko-materiala: 384,92.

1.1.– Material de juego de bingos y casinos: 384,92.

1.2.– Joko-makinak edo joko-makinen programak: 102,50.

1.2.– Máquinas de juego o programas de máquina de juego: 102,50.

1.3.– Bingo-jokorako informatika-sistemak: 384,92.

1.3.– Sistemas informáticos para el juego del bingo: 384,92.

1.4.– Joko-makinen interkonexio-sistemak. Makina bakoitza: 115,49.

1.4.– Sistemas de interconexión de máquinas de juego. Por cada máquina: 115,49.

1.5.– Joko-materialen edo -sistemen bestelako homologazioak: 384,92.

1.5.– Otras homologaciones de materiales o sistemas de juego: 384,92.

2.– Joko-sistemen erregistroan inskribatzea:

2.– Inscripción en el registro de modelos:

2.1.– «B» motako makinak edo jolas-makina saridunak: 543,18.

2.1.– Máquinas tipo «B» o recreativas con premio: 543,18.

2.2.– «P» motako makinak edo apustu-makina lagungarriak: 256,25.

2.2.– Máquinas tipo «P» o auxiliares de apuestas: 256,25.

2.3.– «C» motako makinak edo zori-makinak: 307,50.

2.3.– Máquinas tipo «C» o de azar: 307,50.

2.4.– Bestelako joko-makinak: 102,50.

2.4.– Otras máquinas de juego: 102,50.

2.5.– Unitate zentrala duten joko-sistemak: 543,18.

2.5.– Sistemas de juego con unidad central: 543,18.

2.6.– Joko-makinen interkonexio-sistemak: 543,18.

2.6.– Sistemas de interconexión de máquinas de juego: 543,18.

3.– Joko-enpresen erregistroan inskribatzea:

3.– Inscripción en los registros de empresas de juego:

3.1.– Enpresa operadoreak, fabrikatzaileak, banatzaileak, merkaturatzaileak, laguntza teknikokoak, inportatzaileak eta interkonexioen eta aretoen hornitzaileak: 192,48.

3.1.– Empresas operadoras, fabricantes, distribuidoras, comercializadoras, de asistencia técnica, importadores y proveedores de interconexión y de salones: 192,48.

3.2.– Bingo-jokoen enpresak, txartel-ustiatzaileak, apustu-ustiatzaileak eta bestelako joko-enpresak: 384,92.

3.2.– Empresas de juego de bingo, explotadoras de boletos, explotadoras de apuestas y otras empresas de juego: 384,92.

3.3.– Joko-kasinoen enpresak: 577,41.

3.3.– Empresas de casinos de juego: 577,41.

3.4.– Inskripzioa berritzea, ebazpena eskatzen duenean: inskripziorako tarifaren % 50.

3.4.– Renovación de la inscripción cuando genere resolución: 50 % de la tarifa de inscripción.

4.– Baimenak, hauetarako:

4.– Autorizaciones de:

4.1.– Joko-kasinoak: 1.924,63.

4.1.– Casinos de juego: 1.924,63.

4.2.– Bingo-aretoak: 962,31.

4.2.– Salas de bingo: 962,31.

4.3.– Joko-aretoak, apustu-lokalak eta Jokoen Katalogoan dauden jokoetarako beste lokal espezifiko batzuk: 461,91.

4.3.– Salones de juego, locales de apuestas y otros locales específicos para desarrollo de juegos incluidos en el Catálogo de Juegos: 461,91.

4.4.– Errifak eta tonbolak :130,49.

4.4.– Rifas y tómbolas: 130,49.

4.5.– «C» motako makinak edo zori-makinak ustiatzeko baimenak: 60,90.

4.5.– Permisos de explotación de máquinas tipo «C» o de azar: 60,90.

4.6.– Beste joko-makina batzuk ustiatzeko baimenak: 60,90.

4.6.– Permisos de explotación de otras máquinas de juego: 60,90.

4.7.– Bingo metatu interkonektatua: 76,99.

4.7.– Bingo acumulado interconectado: 76,99.

4.8.– Joko-lokalak instalatzeko eta jarduteko baimena eskualdatzea: 153,96.

4.8.– Transmisiones de autorización de instalación y funcionamiento de locales de juego: 153,96.

4.9.– Kasinoko joko propioetako txapelketak: 177,51.

4.9.– Torneos sobre juegos propios de casinos: 177,51.

4.10.– Zuzendaritzaren jarduna eskatzen duten beste izapide batzuk: 76,99.

4.10.– Otros trámites que impliquen actuación de la dirección: 76,99.

5.– Baimenak berritzea edo aldatzea:

5.– Renovación o modificación de las autorizaciones:

5.1.– Joko-kasinoen baimenak berritzea edo aldatzea: 654,38.

5.1.– Renovación o modificación de las autorizaciones de casinos de juego: 654,38.

5.2.– Bingo-aretoen baimenak berritzea edo aldatzea: 307,93.

5.2.– Renovación o modificación de las autorizaciones de salas de bingo: 307,93.

5.3.– Apustu-lokalen edo joko-aretoen baimenak berritzea edo aldatzea: 153,96.

5.3.– Renovación o modificación de las autorizaciones de locales de apuestas o salones de juego: 153,96.

6.– Ebazpena eskatzen duten beste baimen batzuk: 102,50.

6.– Otras autorizaciones que implican resolución: 102,50.

7.– Joko-makinei dagozkien beste izapide batzuk:

7.– Otros trámites relativos a máquinas de juego:

7.1.– Makinak ustiatzeko baimenak eskualdatzea. Makina bakoitza: 25,63.

7.1.– Transmisiones de permisos de explotación de máquinas. Por cada máquina: 25,63.

7.2.– Establezimendu-aldaketak edo makina-aldaketak. Makina bakoitza: 25,63.

7.2.– Cambios de establecimiento o cambios de máquinas. Por cada máquina: 25,63.

7.3.– Ustiatzeko baimenaren edo kokatze-buletinaren ale bikoiztua: 76,88.

7.3.– Duplicado de permiso de explotación o del boletín de emplazamiento: 76,88.

8.– Erregelamendu bidez eskatzen diren liburuak eginbidetzea eta dokumentuak konpultsatzea:

8.– Diligenciado de libros exigidos reglamentariamente y compulsa de documentos:

8.1.– Liburuak eginbidetzea. 100 orriko multzo edo frakzio bakoitza: 19,26.

8.1.– Diligenciado de libros. Por cada 100 hojas o fracción: 19,26.

8.2.– Dokumentuak konpultsatzea. Lehenengo 10 orriak: 3,85.

8.2.– Compulsa de documentos. Las 10 primeras hojas: 3,85.

8.3.– Enpresei, baimenei edo joko-makinei buruzko ziurtagiriak: 51,25.

8.3.– Certificados relativos a empresas, permisos o máquinas de juego: 51,25.

Gainerakoak, 0,40 euro konpultsatutako orri bakoitzeko.

Resto a razón de 0,40 euros por hoja compulsada.

9.– Joko eta Ikuskizun Zuzendaritzak joko-prozeduretan peritu-txostenak edo txosten teknikoak egitea: 205,00.

9.– Elaboración de informes periciales o técnicos realizados por la Dirección de Juego y Espectáculos en procedimientos de juego: 205,00.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
IKUSKIZUNEI DAGOKIEN TASA
TASA DE ESPECTÁCULOS

110. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 110.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da zerbitzu hauek ematea:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de los servicios relativos a:

a) Eusko Jaurlaritzako zuzendaritza eskudunak baimena ematea jendaurreko ikuskizunak eta, oro har, aisialdiko jarduerak egiteko.

a) Autorización por la dirección competente del Gobierno Vasco de la celebración de espectáculos públicos y actividades recreativas en general.

b) Establezimendu publikoak ireki eta ixteko ordutegiak luzatzeko baimena ematea.

b) Autorización para la ampliación de horarios de apertura y cierre de establecimientos públicos.

c) Sarrerak komisioaz saltzeko edo birsaltzeko baimena ematea.

c) Autorización de venta comisionada o reventa de localidades.

d) Erregelamendu bidez eskatzen diren liburuak eginbidetzea eta dokumentuak konpultsatzea.

d) Diligenciado de libros reglamentariamente exigidos y compulsa de documentos.

e) Joko eta Ikuskizun Zuzendaritzak ikuskizun-prozeduretan peritu-txostenak edo txosten teknikoak egitea.

e) Elaboración de informes periciales o técnicos realizados por la Dirección de Juego y Espectáculos en procedimientos de espectáculos.

f) Baimenik behar ez duten jendaurreko ikuskizun edo aisialdiko jardueren kasuan, indarrean dagoen araudiak ezarritako betekizunak betetzen ote diren egiaztatzea.

f) Verificación del cumplimiento de los requisitos establecidos en la normativa vigente, cuando se trate de espectáculos públicos o actividades recreativas no sujetos a autorización.

111. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 111.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisikoak edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de la tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios prestados que constituyen el hecho imponible.

112. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 112.– Devengo.

1.– Tasaren sortzapena zerga-egitate diren zerbitzuak ematen direnean izango da. Halere, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

1.– La tasa se devengará en el momento de la prestación de los servicios que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud.

2.– Aurreko apartatuan xedatutakoa gorabehera, baimenen kasuan, baimendutako ikuskizun bakoitzagatik izango da tasaren sortzapena, edozein dela ere ebazpen berean baimendutako ikuskizunen kopurua.

2.– Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, en los supuestos de autorizaciones, la tasa se devengará por cada espectáculo autorizado, independientemente del número de espectáculos que se autoricen en una misma resolución.

113. artikulua.– Kuota.

Artículo 113.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Ikuskizunak eta aisialdiko jarduerak baimentzea:

1.– Autorización de espectáculos y actividades recreativas.

1.1.– Ikuskizunak eta aisialdiko jarduerak baimentzea:

1.1.– Autorización de espectáculos y actividades recreativas:

– 700 pertsonara arteko edukiera: 61,50.

– Hasta 700 personas de aforo: 61,50.

– 701 pertsonatik 1.999ra bitarteko edukiera: 153,75.

– De 701 a 1.999 personas de aforo: 153,75.

– 2.000 pertsonatik 5.000ra bitarteko edukiera: 307,50.

– De 2.000 a 5.000 personas de aforo: 307,50.

– 5.001 pertsonatik 10.000ra bitarteko edukiera: 615,00.

– De 5.001 a 10.000 personas de aforo: 615,00.

– 10.000 pertsonatik gorako edukiera: 1.537,50.

– Más de 10.000 personas de aforo: 1.537,50.

1.2.– Pirotekniazko lehergailuak jaurtitzea: 153,97.

1.2.– Lanzamiento de artificios pirotécnicos: 153,97.

2.– Zezen-ikuskizunetarako baimena:

2.– Autorización de espectáculos taurinos.

2.1.– Zezen-ikuskizunak, oro har: 307,93.

2.1.– Espectáculos taurinos generales: 307,93.

2.2.– Zezen-ikuskizun tradizionalak: 57,75.

2.2.– Espectáculos taurinos tradicionales: 57,75.

2.3.– Beste zezen-ikuskizun batzuk: 57,75.

2.3.– Otros espectáculos taurinos: 57,75.

2.4.– Zezen-plaza finkoak berriz irekitzeko baimena: 512,50.

2.4.– Autorización de reapertura de plazas de toros permanentes: 512,50.

3.– Ordutegiak eta ikuskatzeak:

3.– Horarios e inspecciones.

3.1.– Ordutegia luzatzea:

3.1.– Ampliaciones de horarios.

3.1.1.– Kasu eta data zehatzetarako: 77,23.

3.1.1 Para supuestos y fechas concretas: 77,23.

3.1.2.– Hiru hilabetetik gorako aldietarako: 192,48.

3.1.2 Por períodos superiores a tres meses: 192,48.

4.– Sarrerak birsaltzeko baimena: 76,99.

4.– Autorización de reventa de localidades: 76,99.

5.– Erregelamendu bidez eskatzen diren liburuak eginbidetzea eta dokumentuak konpultsatzea:

5.– Diligenciado de libros exigidos reglamentariamente y compulsa de documentos.

5.1.– Liburuak eginbidetzea. 100 orriko multzo edo frakzio bakoitza: 19,25.

5.1.– Diligenciado de libros. Por cada 100 hojas o fracción: 19,25.

5.2.– Dokumentuak konpultsatzea. Lehenengo 10 orriak: 3,85.

5.2.– Compulsa de documentos. Las 10 primeras hojas: 3,85.

Hortik aurrera, 0,379968 euro konpultsatutako orri bakoitzeko.

Resto a razón de 0,379968 euros por hoja compulsada.

6.– Joko eta Ikuskizun Zuzendaritzak ikuskizun-prozeduretan peritu-txostenak edo txosten teknikoak egitea: 102,50.

6.– Elaboración de informes periciales o técnicos realizados por la Dirección de Juego y Espectáculos en procedimientos de espectáculos: 102,50.

7.– Baimenik behar ez duten jendaurreko ikuskizun edo aisialdiko jardueren kasuan, indarrean dagoen araudiak ezarritako betekizunak betetzen ote diren egiaztatzea: 57,16.

7.– Verificación del cumplimiento de los requisitos establecidos en la normativa vigente respecto de los espectáculos públicos y actividades recreativas no sujetos a autorización: 57,16.

114. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 114.– Exenciones.

Zerga-egitate diren zerbitzuen hartzaileak udalak direnean, salbuetsita egongo dira tasa ordaintzetik.

Están exentos del pago de la tasa los Ayuntamientos, cuando sean los receptores de los servicios prestados que constituyen el hecho imponible.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
SEGURTASUN PRIBATUAREN ARLOKO JARDUERAK ETA ZERBITZUAK EMATEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR PRESTACIÓN DE SERVICIOS Y ACTIVIDADES EN MATERIA DE SEGURIDAD PRIVADA

115. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 115.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Segurtasun Sailburuordetzak segurtasun pribatuaren arloan zerbitzuak ematea eta jarduerak egitea. Hauek zehazki:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios y actividades en materia de seguridad privada por la Viceconsejería de Seguridad, consistentes en:

a) Segurtasun-enpresak baimentzea, haien erantzukizunpeko adierazpena jasotzea eta enpresok Euskadiko Segurtasun Pribatuaren Erregistroan inskribatzea.

a) Autorización o recepción de la declaración responsable e inscripción de empresas de seguridad en el registro de Seguridad Privada de Euskadi.

b) Inskripzioan aldaketak egitea.

b) Modificaciones de la inscripción.

c) Segurtasun-enpresen ordezkaritzak irekitzeko baimena ematea.

c) Autorización de apertura de delegaciones de empresas de seguridad.

d) Detektibe-bulegoen erantzukizunpeko adierazpena jasotzea, bulegoak inskribatzea eta sukurtsalak baimentzea.

d) Recepción de la declaración responsable e inscripción de despachos de detectives y autorización de sucursales.

e) Segurtasun pribatuko langileak prestatzeko eta eguneratzeko zentroen erantzukizunpeko adierazpena jasotzea eta zentroak inskribatzea.

e) Recepción de declaración responsable e inscripción de los centros de formación y actualización del personal de seguridad privada.

f) Baimentzea, batetik, eskolta pribatuen zerbitzuak eta, bestetik, segurtasun-zaindariek eta landazainek armekin egin beharreko zaintza-zerbitzuak.

f) Autorización de la prestación de servicios de escoltas privados y de vigilancia con armas por vigilantes de seguridad y por guardas rurales.

g) Segurtasun-zerbitzuak baimentzea industrialde edo urbanizazioetan, merkataritza- eta aisialdi-gune edo –parkeetan, kirol– eta kultura-arloko ekitaldietan edo oihartzun soziala duen beste edozein ekitalditan, baldin eta bide edo espazio publikoak edo erabilera erkideko guneak erabiltzen badira edo mugatuta dauden esparru eta espazio irekiak erabiltzen badira.

g) Autorización de la prestación de servicios de seguridad en polígonos industriales o urbanizaciones, complejos o parques comerciales y de ocio, acontecimientos culturales, deportivos o cualquier otro evento de relevancia social que se desarrolle en vías o espacios públicos o de uso común y en recintos y espacios abiertos delimitados.

h) Segurtasun-zaindariak ordezkatzeko zerbitzua ezartzeko baimena.

h) Autorización de la implantación de un servicio sustitutivo de vigilantes de seguridad.

i) Ibilgailuen giltzak zaintzeko zerbitzuak emateko baimena.

i) Autorización para la prestación de servicios de custodia de llaves de vehículos.

j) Segurtasun-neurriak eduki behar dituzten establezimenduak eta instalazioak irekitzeko baimena ematea edo egiaztatu behar diren erreformak jakinaraztea, segurtasun-neurriak hartzetik dispentsatzea eta, oro har, beste edozein baimentze edo egiaztatze, beharrezkoa duten heinean Administrazioko langileak bertaratzea edo txostena egitea.

j) Autorización de apertura o comunicación de reformas sujetas a comprobación de establecimientos e instalaciones obligadas a disponer de medidas de seguridad, dispensa de medidas de seguridad y, en general, cualquier autorización o comprobación que implique desplazamiento o informe del personal de la Administración.

k) Ziurtagiriak egitea.

k) Por expedición de certificaciones.

l) Dokumentuak konpultsatzea eta liburuak eginbidetzea.

l) Compulsa de documentos y diligenciado de libros.

116. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 116.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira segurtasun pribatuaren arloko administrazio-zerbitzuak eta -jarduerak eskatzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak, edo, Administrazioak ofizioz jardunez gero, zerbitzu eta jardueron hartzaileak.

Son sujetos pasivos las personas físicas o jurídicas solicitantes de los servicios y actividades administrativas en materia de seguridad privada o, cuando la Administración actúe de oficio, las destinatarias de los mismos.

117. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 117.– Devengo.

1.– Zerga-egitate den administrazio-zerbitzua ematen edo -jarduketa gauzatzen denean izango da tasaren sortzapena.

1.– La tasa se devengará cuando se preste el servicio o se realice la actuación administrativa que constituye el hecho imponible.

Hala ere, eskaera aldez aurretik egiten den kasuetan, eskaera egiten den unean eskatuko da ordainketa, eta, ordaintzen ez bada, ez da egingo edo izapidetuko administrazio-zerbitzua edo -jarduketa.

No obstante, en los casos en que medie solicitud previa, el pago, sin cuyo cumplimiento no se realizará o tramitará el servicio o la actuación administrativa, se exigirá en el momento en que se formule dicha solicitud.

2.– Tasaren zerga-egitatea den administrazio-zerbitzua edo -jarduketa Administrazioak ofizioz egiten duen kasuetan, zenbateko zenbatetsia aurretiaz gordailutzeko eska daiteke, gerora egingo den likidazioaren kontura.

2.– En aquellos supuestos en que el servicio o la actuación administrativa que constituya el hecho imponible de la tasa se prestase de oficio por la Administración, se podrá exigir el depósito previo del importe estimado, a resultas de la liquidación que se practique.

118. artikulua.– Kuota.

Artículo 118.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Segurtasun-enpresak baimentzea, haien erantzukizunpeko adierazpena jasotzea eta enpresok inskribatzea: 383,18.

1.– Autorización o recepción de la declaración responsable e inscripción de empresas de seguridad: 383,18.

2.– Aldaketak egitea honako inskripzio-idazpen hauetan: egoitza soziala, forma juridikoa, jarduteko lurralde-eremua eta jardueren hedapena, barnean hartuta Administrazioko langileak bertaratzea eta txostena egitea: 269,21.

2.– Modificación en el asiento de inscripción del domicilio social, de la forma jurídica, ámbito territorial de actuación y ampliación de actividades, incluidos desplazamiento e informe por personal de la Administración: 269,21.

3.– Aldaketak egitea honako inskripzio-idazpen hauetan: kapital soziala, akzioen eta partaidetzen titulartasuna, estatutuen aldaketak, administrazio- eta zuzendaritza-organoen osaeran izandako aldaketak eta segurtasuneko langileen uniformetasun-aldaketak: 115,94.

3.– Modificación en el asiento de inscripción del capital social, titularidad de acciones o participaciones, modificaciones estatutarias, variaciones de la composición personal de sus órganos de administración y dirección y en la uniformidad del personal de seguridad: 115,94.

4.– Segurtasun-enpresen ordezkaritzak irekitzeko baimena: 145,44.

4.– Autorización de apertura de delegaciones de empresas de seguridad: 145,44.

5.– Detektibe-bulegoen erantzukizunpeko adierazpena jasotzea, bulegoak inskribatzea eta sukurtsalak baimentzea: 350,41.

5.– Recepción de la declaración responsable e inscripción de despachos de detectives y autorización de sucursales: 350,41.

6.– Segurtasun pribatuko langileak prestatzeko eta eguneratzeko zentroen erantzukizunpeko adierazpena jasotzea eta zentroak inskribatzea: 350,41.

6.– Recepción de la declaración responsable e inscripción de los centros de formación y actualización del personal de seguridad privada: 350,41.

7.– Eskolta pribatuen zerbitzuak ematea baimentzea: 216,18.

7.– Autorización de la prestación de servicios de escoltas privados: 216,18.

8.– Segurtasun-zaindariek eta landazainek armekin egin beharreko zaintza-zerbitzuak baimentzea: 216,18.

8.– Autorización de la prestación de servicios de vigilancia con armas por vigilantes de seguridad y por guardas rurales: 216,18.

9.– Segurtasun-zerbitzuak baimentzea industrialde edo urbanizazioetan, merkataritza- eta aisialdi-gune edo –parkeetan, kirol– eta kultura-arloko ekitaldietan edo oihartzun soziala duen beste edozein ekitalditan, baldin eta bide edo espazio publikoak edo erabilera erkideko guneak erabiltzen badira edo mugatuta dauden esparru eta espazio irekiak erabiltzen badira: 216,18.

9.– Autorización de la prestación de servicios de seguridad en polígonos industriales o urbanizaciones, complejos o parques comerciales y de ocio, acontecimientos culturales, deportivos o cualquier otro evento de relevancia social que se desarrolle en vías o espacios públicos o de uso común, y en recintos y espacios abiertos delimitados: 216,18.

10.– Segurtasun-zaindariak ordezkatzeko zerbitzua ezartzeko baimena ematea: 216,18.

10.– Autorización de la implantación de un servicio sustitutivo de vigilantes de seguridad: 216,18.

11.– Ibilgailuen giltzak zaintzeko zerbitzuak emateko baimena ematea: 216,18.

11.– Autorización para la prestación de servicios de custodia de llaves de vehículos: 216,18.

12.– Segurtasun-neurriak eduki behar dituzten establezimenduak eta instalazioak irekitzeko baimena ematea edo egiaztatu behar diren erreformak jakinaraztea, segurtasun-neurriak hartzetik dispentsatzea eta, oro har, beste edozein baimentze edo egiaztatze, beharrezkoa duten heinean Administrazioko langileak bertaratzea edo txostena egitea: 216,18.

12.– Autorizaciones de apertura o comunicación de reformas sujetas a comprobación de establecimientos e instalaciones obligadas a disponer de medidas de seguridad, dispensa de medidas de seguridad y, en general, cualquier autorización o comprobación que implique desplazamiento o informe del personal de la Administración: 216,18.

13.– Ziurtagiriak egitea: 23,60.

13.– Expedición de certificaciones: 23,60.

14.– Dokumentuak konpultsatzea eta liburuak eginbidetzea: 4,41.

14.– Compulsa de documentos y diligenciado de libros: 4,41.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
BILAKETA-, ERRESKATE- EDO SALBAMENDU-ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR RASTREO, RESCATE O SALVAMENTO

119. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 119.– Hecho imponible.

1.– Tasa honen zerga-egitea da segurtasun-arloan eskumena duen sailaren koordinazioko eta esku-hartzeko taldeek –sailarenak berarenak izan zein hitzartutakoak–, segurtasun publikoko arrazoiengatik, egoera zailean dauden pertsonak bilatzeko, erreskatatzeko edo salbatzeko zerbitzuak ematea, ofizioz edo alderdi batek eskatuta, betiere ematen den zerbitzua subjektu pasibotzat jotako horren onerako den heinean eta inguruabar hauetakoren batean gertatzen bada:

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación, por razones de seguridad pública, de servicios de rastreo, rescate o salvamento de personas en dificultades por los equipos de coordinación e intervención propios y concertados del departamento en materia de seguridad, sea de oficio o a requerimiento de parte, y siempre que la prestación del servicio redunde en beneficio de quien tenga la consideración de sujeto pasivo y se produzca en cualquiera de los siguientes supuestos:

a) Pertsonentzat arriskutsuak diren aisialdi- edo kirol-jardueren ondorioz egiten badira bilaketa- erreskate- edo salbamendu-lanak.

a) Cuando el rastreo, rescate o salvamento se realice con ocasión de la práctica de actividades recreativas y deportivas que entrañen riesgo o peligro para las personas.

Tasa hau aplikatzeari dagokionez, aisialdi- eta kirol-jarduera hauek joko dira pertsonentzat arriskutsutzat, modalitate eta estilo guztietan: urpekaritza, igeriketa-zeharkaldiak, windsurfa, flysurfa, uretako eskia, wakeboarda, wakesurfa, skurferra, uretako motorrak, bodyboarda, surfa, raftinga, hydrospeeda, piraguismoa, arraunketa, arroilen eta troken jaitsiera, zubi-jauzia, gominga, kite buggya, quadak, eskalada, kirol-espeleologia edo «espeleismoa», mendiko bizikleta babes-kaskorik gabe, moto-krosa, mendiko motordun ibilgailuak, raid eta trec diziplinetako hipika, zaldizko turismo eta ibilaldiak, eskia, snowboarda, elurretako motorrak, paraskia, snowbikea, mushinga, skibikea, aerostazioa, parakaidismoa, base-jauzia, hegaldiak ultrarinetan, hegaldiak motordun eta motorrik gabeko aparatuetan, parapentea, delta hegala eta parasailinga.

A los efectos de la aplicación de esta tasa se considerarán actividades recreativas y deportivas que entrañan riesgo o peligro para las personas las siguientes, así como sus distintas modalidades y estilos: submarinismo, travesía de natación, windsurfing, flysurf, esquí acuático, wakeboard, wakesurf, skurfer, motos de agua, bodyboard, surf, rafting, hydrospeed, piragüismo, remo, descenso de cañones y barrancos, puenting, goming, kite buggy, quads, escalada, espeleología deportiva o «espeleismo», bicicleta en montaña sin casco protector, motocross, vehículos de motor en montaña, raid y trec hípico, marchas y turismo ecuestre, esquí, snowboard, motos de nieve, paraski, snowbike, mushing, skibike, aerostación, paracaidismo, salto base, vuelo de ultraligeros, vuelo en aparatos con motor y sin motor, parapente, ala delta y parasailing.

Pertsonentzat arriskutsuak diren beste aisialdi- eta kirol-jarduera batzuk ere ezarri ahal izango dira erregelamendu bidez.

Reglamentariamente podrán establecerse otras actividades recreativas y deportivas cuya práctica entrañe riesgo o peligro para las personas.

b) Arriskutsutzat seinaleztatuta dauden lekuetan edo sarbidea mugatua edo debekatua dutenetan egiten badira bilaketa-, erreskate- edo salbamendu-lanak.

b) Cuando el rastreo, rescate o salvamento se realice en zonas señaladas como peligrosas o en aquellas de acceso restringido o prohibido.

c) Bilaketa-, erreskate- edo salbamendu-lanak egiteko orduan, fenomeno meteorologiko gogorren ondorioz alerta laranja edo gorria ezarrita badago (herritarrei hala jakinarazita) eta egoera meteorologiko horrek jarduera jakin batzuk egiteko arriskua handitzen badu.

c) Cuando el rastreo, rescate o salvamento tenga lugar en situación de avisos a la población de alerta naranja o roja por fenómenos meteorológicos adversos para la realización de actividades que puedan conllevar un incremento de riesgo derivado de la meteorología adversa.

d) Objektiboki justifikatutako arrazoirik gabe eskatzen bada zerbitzua, edo arriskua dagoelako itxurak egiten badira.

d) Cuando se solicite el servicio sin que existan motivos objetivamente justificados, así como en caso de simulación de existencia de riesgo o peligro.

2.– Pertsonen bilaketa-, erreskate- edo salbamendu-zerbitzuak emateagatik ezarritako tasa ez da ordaindu behar izango katastrofe edo hondamendi publikoko egoeretan, edota zerbitzu horiek interes orokorreko arrazoiengatik ematen direnean eta ez partikularren edo ondasun jakinen mesedetan.

2.– No estarán sujetas a la tasa las prestaciones de servicios de rastreo, rescate o salvamento de personas en el caso de situaciones de catástrofe o calamidad pública, así como por razones de interés general y no en beneficio de particulares o de bienes determinados.

Era berean, ez da tasa ordaindu beharrik izango itsasoan pertsonak salbatzeagatik edo ontziak erreskatatzeagatik, legeria espezifikoan eta nazioarteko hitzarmenetan aurreikusita dauden kasuetan.

Tampoco estará sujeto a la tasa el salvamento de la vida humana en el mar o el rescate de embarcaciones en los casos ya previstos por la legislación específica y los convenios internacionales.

120. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 120.– Sujeto pasivo.

1.– Tasa honen subjektu pasibo dira zerbitzuaren onuradun diren pertsona fisikoak edo juridikoak eta Tributuen Lege Orokorraren 35.4 artikuluan aipatutako entitateak –horiek ere zerbitzuaren onuradun diren heinean–.

1.– Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas y las entidades a las que se refiere el artículo 35.4 de la Ley General Tributaria que sean beneficiarias de la prestación del servicio.

2.– Tasa honen subjektu pasibo dira, halaber, tasari lotutako zerbitzua emanarazi duten aisialdi- eta kirol-jarduerak antolatu dituztenak.

2.– También son sujetos pasivos de esta tasa quienes organicen las actividades recreativas y deportivas que dieran lugar a la prestación de los servicios sujetos a esta tasa.

Kasu horretan, tasa ordaintzeko erantzukizun subsidiarioa izango dute artikulu honetako 1. apartatuan adierazitako subjektu pasiboek.

En este caso, serán subsidiariamente responsables del pago de la tasa los sujetos pasivos señalados en el apartado 1 de este artículo.

3.– Subjektu pasiboak aseguru-poliza bat kontratatuta badauka tasa honi lotutako kasuak estaltzeko, aseguru-entitate edo -sozietateak izango dira ordezko subjektu pasiboak. Tasaren kuotaren muga polizan kontzeptu horretarako aseguratutako zenbatekoa izango da, eta, halakorik ez badago, prestazio osorako aseguru-zenbatekoa.

3.– En el caso de que el sujeto pasivo tenga contratada una póliza de seguro que cubra los supuestos objeto de esta tasa, serán sujetos pasivos sustitutos las entidades o sociedades aseguradoras. El importe de la cuota de la tasa tendrá como límite la suma asegurada en la póliza por este concepto, y, en su defecto, el límite establecido como suma aseguradora para el conjunto de la prestación.

121. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 121.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen hasten denean izango da, hau da, zerbitzu-emaileak zerbitzua ematera irteten diren unean.

La tasa se devengará en el momento en que se inicie la prestación del servicio, que coincidirá con la salida de la correspondiente dotación.

122. artikulua.– Kuota.

Artículo 122.– Cuota.

1.– Kuota zehazteko, bi faktore hartuko dira kontuan: batetik, zerbitzua emateko erabilitako profesionalen eta baliabide materialen kopurua, eta, bestetik, profesional edo baliabide material bakoitzak zerbitzua ematen igarotako denbora.

1.– La cuota se determinará atendiendo, por una parte, al número de efectivos personales profesionales y medios materiales que intervengan en la prestación del servicio, y, por otra, al tiempo invertido en la prestación del servicio por cada uno de los efectivos y medios.

2.– Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (euroak orduko):

2.– La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros/hora):

1.– Giza baliabideak (pertsona bakoitzeko): 41,77.

1.– Medios humanos (por cada persona): 41,77.

2.– Baliabide materialak:

2.– Medios materiales.

2.1.– Ibilgailu bakoitza: 44,09.

2.1.– Por cada vehículo: 44,09.

2.2.– Helikoptero bakoitza: 2.428,26.

2.2.– Por cada helicóptero: 2.428,26.

2.3.– Ontzi bakoitza:

2.3.– Por cada embarcación.

– 18 metroko edo gutxiagoko luzera dutenak: 444,35.

– Con eslora menor o igual a 18 metros: 444,35.

– 18 metrotik gorako luzera dutenak: 2.340,06.

– Con eslora superior a 18 metros: 2.340,06.

Ordu-frakzioen kasuan, proportzionalki aplikatuko dira tarifaren zenbatekoak. Gehienez ere lau orduko tartea likidatuko da.

En el caso de fracciones de hora, los importes contenidos en la tarifa anterior se aplicarán de forma proporcional. El tiempo máximo a liquidar será de cuatro horas.

3.– Tasa hau likidatzean, 19. artikuluan ezarritakoaz gain, esku hartu duten pertsonak eta baliabideak adieraziko dira, baita unitate kopurua eta erabilitako denbora eta kontzeptu bakoitzari dagokion indarreko tarifaren zenbatekoa ere.

3.– En la liquidación de esta tasa, además de lo establecido en el artículo 19, se deberán especificar los efectivos y medios que han intervenido, así como el número de unidades, el tiempo utilizado y el importe de la tarifa vigente correspondiente a cada concepto.

Zerbitzu berari subjektu pasibo bat baino gehiago badagozkio, denen artean hainbanatuko da kuota.

En el supuesto de concurrencia de sujetos pasivos por una misma prestación del servicio, la cuota se prorrateará entre ellos.

123. artikulua.– Salbuespenak eta hobariak.

Artículo 123.– Exenciones y bonificaciones.

1.– Subjektu pasiboek kuotaren % 80ko hobaria izango dute.

1.– Los sujetos pasivos gozarán de una bonificación del 80 % del importe de la cuota.

2.– Tasa hau ordaintzetik salbuetsita egongo dira subjektu pasibo hauek:

2.– Gozarán de exención de esta tasa los sujetos pasivos siguientes:

a) Edozein eratako anomalia, urritasun edo asaldu psikikoa dutenak.

a) Quienes sufran de cualquier tipo de anomalía, deficiencia o alteración psíquica.

b) 16 urtez azpikoak.

b) Las personas menores de 16 años de edad.

c) Erreskatean edo aurreko fasean hildakoak, edo ondorengo fase batean hildakoak baldin eta bilaketa, erreskatea edo salbamendua eragin zuten arrazoiengatik hil badira.

c) Quienes hubieran fallecido durante el rescate o en la fase previa, así como en una fase posterior siempre y cuando sea como consecuencia de las causas que originaron el rastreo, rescate o salvamento.

3.– Aurreko 120. artikuluaren 2. eta 3. apartatuetan aipatzen diren tributu-betebeharpekoei ez zaie inolako salbuespenik ezta hobaririk aplikatuko.

3.– No se aplicará exención ni bonificación alguna respecto de las obligadas tributarias a los que se refieren los apartados 2 y 3 del artículo 120 anterior.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
ERTZAINTZAREN ZERBITZU BEREZIENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR PRESTACIÓN DE SERVICIOS ESPECIALES DE LA ERTZAINTZA

124. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 124.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Ertzaintzak zerbitzuak ematea, zerbitzu horiek bereziki onuragarriak badira pertsona edo entitate jakinentzat edo, onuragarriak izan gabe ere, zuzenean eragiten badiete pertsona edo entitateei, eta, betiere, azkeneko kasu horretan, Ertzaintzaren lana pertsona edo entitate horiek eragindakoa bada, zuzenean edo zeharka, unean-unean pertsona eta ondasunentzako benetako arriskua dagoelako zaintza eta babes bereziko aparteko zerbitzuak eman behar direnean, bermatu ahal izateko irabazi-asmoarekin antolatutako jendaurreko ikuskizun jendetsu bat –kiroletakoa edo bestelakoa– behar bezala gauzatu ahal izango dela, bai ekitaldian bertan, bai ekitaldiaren aurretik edo ondoren, ezinbesteko denboraz, ekitaldiaren esparruan edo lekuan bertan zein inguruetan. Halaber, kirolzaleei eta kirol-klubei eskolta- eta konpainia-zerbitzuak ematea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios por la Ertzaintza que beneficien especialmente a personas o entidades determinadas o, aunque no les beneficien, les afecten de modo particular, siempre que en este último caso la actividad de la Ertzaintza haya sido motivada por dichas personas o entidades, directa o indirectamente, en el supuesto de servicios extraordinarios de vigilancia y protección especial que, ante un riesgo actual y cierto para la seguridad de personas y bienes, deban desplegarse para garantizar el desenvolvimiento correcto de un espectáculo público de concurrencia masiva organizado con ánimo lucrativo, sea deportivo o de otra índole, durante el evento y en el tiempo imprescindible anterior y posterior tanto en el recinto o lugar de celebración como en sus aledaños, así como la escolta y acompañamiento de las aficiones y clubes deportivos.

125. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 125.– Sujeto pasivo.

Tasaren subjektu pasibo zergadunak dira zerbitzua behar duten ekitaldiak antolatzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak edo zerbitzu hori jasotzeko eskaria egiten dutenak.

Son sujetos pasivos contribuyentes de la tasa las personas físicas o jurídicas organizadoras de los eventos que motivan la prestación del servicio o lo solicitan.

126. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 126.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen hasten denean izango da, hau da, zerbitzu-emaileak zerbitzua ematera irteten diren unean.

La tasa se devengará en el momento en que se inicie la prestación del servicio, que coincidirá con la salida de la correspondiente dotación.

127. artikulua.– Kuota.

Artículo 127.– Cuota.

1.– Erabiltzaileen sarbide-kontrola duten instalazioetan egindako kirol-lehiaketa profesional edo profesionalizatuetan, kuota zehazteko, ezaugarri hauek hartuko dira kontuan: zenbatekoa den instalazio horien edukiera eta zer kirol-mailatakoa den lehiaketa, bai, halaber, kirol-ekitaldia arrisku handikotzat jotzen den ala ez.

1.– En el caso de competiciones deportivas profesionales o profesionalizadas que se celebren en instalaciones con control de acceso de usuarios y usuarias, la cuota se determinará atendiendo al aforo de dichas instalaciones y al nivel deportivo de la competición en disputa, así como a la declaración o no de alto riesgo de dicho evento deportivo.

Tasaren zenbatekoa zehazteko, 0,1 koefizientea aplikatuko zaio instalazio horietan une bakoitzean baimendutako gehieneko edukierari, eta horren emaitzari honako faktore hauek aplikatuko zaizkio:

Para la determinación del importe de la tasa se aplicará el coeficiente 0,1 al número de personas máximo de aforo permitido en cada momento de dichas instalaciones, sobre cuyo resultado se aplicarán los siguientes factores:

a) Lehiaketa ofiziala bada eta nazioartekoa edo Europa-mailakoa, edo mailarik gorenekoa bada Estatuan antolatutako lehiaketen artean (besteak beste, ohorezko ligak, lehen maila, kopak edo superkopak): 1,00.

a) Cuando la competición tenga carácter oficial y sea de ámbito internacional, europeo o se trate de una competición de máximo nivel entre las organizadas en el ámbito estatal (entre otras, ligas de honor, primera división, copas o supercopas): 1,00.

b) Lehiaketa ofiziala bada baina ez bada nazioartekoa edo Europa-mailakoa, edo bigarren mailakoa bada Estatuan antolatutako lehiaketen artean: 0,60.

b) Cuando la competición tenga carácter oficial y no sea de ámbito internacional ni europeo o se trate de una competición de segundo nivel entre las organizadas en el ámbito estatal: 0,60.

c) Lehiaketa ofiziala bada baina ez bada nazioarteko edo Europa-mailakoa, edo hirugarren mailakoa bada (edo maila baxuagokoa) Estatuan antolatutako lehiaketen artean: 0,30.

c) Cuando la competición tenga carácter oficial y no sea de ámbito internacional ni europeo o se trate de una competición de tercer o inferior nivel entre las organizadas en el ámbito estatal: 0,30.

d) Kirol-ekitaldia lagunartekoa bada edo erakustaldia bada: 0,30.

d) Cuando el evento deportivo tenga carácter amistoso o de exhibición: 0,30.

Eragiketa horien ondoriozko tasaren zenbatekoa bikoiztu egingo da kirol-ekitaldia arrisku handikotzat jotzen bada.

El importe de la tasa resultado de estas operaciones se multiplicará por dos en caso de que el evento deportivo sea declarado de alto riesgo.

Halaber, tasaren zenbatekoa, oro har, ezingo da izan 500,00 eurotik beherakoa. Arrisku handikotzat jotako kirol-ekitaldien kasuan, berriz, ezingo da izan 1.000,00 eurotik beherakoa.

Asimismo, el importe de la tasa no podrá ser inferior a 500,00 euros, con carácter general, ni a 1.000,00 euros en caso de eventos deportivos declarados de alto riesgo.

Futbola ez den kirol-ekitaldietan, tasaren zenbatekoa ezingo da 1.500,00 eurotik gorakoa izan, eta, ekitaldia arrisku handikotzat jotzen bada, ezingo da 3.000,00 eurotik gorakoa izan.

Cuando se trate de un evento deportivo distinto del futbol el importe de la tasa no podrá superar los 1.500,00 euros ni los 3.000,00 euros en caso de ser declarado de alto riesgo.

Kuota hori aplikatuko da –1. apartatu honetan jasotako zehaztapenen arabera kalkulatua–, baldin eta kuotaren zenbatekoak ez badu gainditzen artikulu honen beraren 2. apartatuan jasotzen den kalkulu-prozeduraren arabera lortutako zenbatekoa.

Esta cuota, calculada conforme a las especificaciones contenidas en este apartado 1, se aplicará siempre y cuando su importe no supere el importe resultante de aplicar el procedimiento de cálculo contenido en el apartado 2 siguiente de este mismo artículo.

2.– Gainerako ekitaldietan, kuota zehazteko, bi aldagai hartuko dira kontuan: batetik, zenbat funtzionariok ematen duten zerbitzua, eta, bestetik, zenbat denbora erabiltzen duen funtzionario bakoitzak zerbitzu hori emateko.

2.– En el resto de eventos, la cuota se determinará atendiendo, por una parte, al número de personas funcionarias que intervengan en la prestación del servicio y, por otra, al tiempo invertido en la prestación del servicio por cada una de ellas.

Tarifa hau aplikatuko da tasa ezartzeko: 33,90 euro funtzionario eta orduko.

La tasa se exigirá aplicando la tarifa de 33,90 euros por funcionaria y hora.

Ordu-frakzioen kasuan, proportzionalki aplikatuko dira tarifaren zenbatekoak. Hau izango da ekitaldi-egun bakoitzean likidatu beharreko gehieneko denbora: ekitaldiak irauten duen denbora osoa eta, hala badagokio, ekitaldia hasi aurreko eta bukatu ondorengo ordua. Kirolzaleei eta kirol-klubei emandako eskolta- eta laguntza-zerbitzuen likidazioan ez da muga hori aplikatuko.

En el caso de fracciones de hora, los importes contenidos en la tarifa anterior se aplicarán de forma proporcional. El tiempo máximo a liquidar comprenderá por cada día de celebración del evento que se trate la duración total del mismo y, en su caso, la hora previa y la posterior a la celebración del mismo. Este límite no se aplicará en la liquidación de los servicios de escolta y acompañamiento de las aficiones y clubes deportivos.

Tasa honen likidazioan, 19. artikuluak ezartzen duenaz gain, datu hauek zehaztu beharko dira: parte hartu duten funtzionarioen kopurua, erabilitako denbora eta indarrean dagoen tarifaren zenbatekoa.

En la liquidación de esta tasa, además de lo establecido en el artículo 19, se deberá especificar el número de funcionarias que han intervenido, el tiempo utilizado y el importe de la tarifa vigente.

128. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 128.– Exenciones.

Antolatzaileak administrazio publikoak edo irabazi-asmorik gabeko entitateak badira, tasa ordaintzetik salbuetsita egongo dira. Salbuetsita geratuko dira, halaber, emakumeen kirol-ekitaldiak.

Están exentos del pago de la tasa sus organizadores cuando se trate de administraciones públicas, así como las entidades sin ánimo de lucro y los eventos deportivos femeninos.

Ondorio horietarako, irabazi-asmorik gabeko entitatetzat joko dira fundazioak, onura publikoaren deklarazioa duen elkarteak eta formalki eratuta eta erregistratuta dauden boluntarioen antolakundeak, baldin eta interes orokorreko helburuak badituzte eta ekitaldia antolatuz lortzen dituzten diru-sarrerak entitatearen estatutuetako helburuak edo entitatearen xedea betetzeko erabiltzen badituzte.

A estos efectos se entiende por entidades sin ánimo de lucro las fundaciones, las asociaciones declaradas de utilidad pública y las organizaciones del voluntariado formalmente constituidas y registradas, siempre que persigan fines de interés general y destinen los ingresos que obtengan por la organización del evento al cumplimiento de los fines estatutarios o del objeto de la entidad.

Kirol-federazioak, kirol-elkarteak eta kirol-klubak salbuetsita egongo dira tasa ordaintzetik, baldin eta, haien arauen arabera, irabazi-asmorik ez badute, antolatzen den ekitaldia doakoa bada joaten den jendearentzat eta ekitaldia antolatzeko gastuak baino diru-sarrera handiagorik lortzen ez badute babesleen bidez edo beste kontzeptu batzuen bidez. Aldez aurretik, egiaztatuko da ekitaldia antolatzeko egindako gastuak egokiak direla.

Las federaciones deportivas, las entidades deportivas asociativas y los clubes deportivos estarán exentos del pago de la tasa cuando, conforme a su normativa, no dispongan de ánimo lucrativo, la celebración del evento resulte gratuita para el público asistente y no obtengan por patrocinios u otros conceptos unos ingresos superiores a los gastos organizativos, previa comprobación de la adecuación e idoneidad de los gastos incurridos para la celebración del evento.

VI. TITULUA
TÍTULO VI
INDUSTRIA- ETA NEKAZARITZA-ARLOETAKO TASAK
TASAS EN MATERIAS DE INDUSTRIA Y AGRICULTURA
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
INDUSTRIA, INDUSTRIA-SEGURTASUN, ENERGIA ETA MEATEGIEN ARLOETAKO ZERBITZU KOMUNAK EMATEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR SERVICIOS COMUNES EN MATERIA DE INDUSTRIA, SEGURIDAD INDUSTRIAL, ENERGÍA Y MINAS

129. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 129.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da industria, industria-segurtasun, energia eta meategien arloetako zerbitzu komunak ematea, hala ofizioz, nola interesdunak eskaturik. Hona hemen zerbitzu horiek:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación, de oficio o a instancia de parte, de los siguientes servicios comunes en materia de industria, seguridad industrial, energía y minas:

a) Egiaztagiri profesionalak eta enpresa baimenduaren ziurtagiriak.

a) Acreditaciones profesionales y certificados de empresa autorizada.

b) Desjabetze-prozedurak.

b) Procedimientos expropiatorios.

c) Abian jartzeko administrazio-baimena behar duten jarduerak.

c) Actividades cuya puesta en marcha requiere autorización administrativa.

d) Beste tarifetan jasota ez dauden ziurtagiriak egitea.

d) Emisión de certificados no contemplados en otras tarifas.

130. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 130.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko zein juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios prestados que constituyen el hecho imponible.

131. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 131.– Devengo.

1.– Tasaren sortzapena, oro har, zerga-egitate diren zerbitzuak ematen diren unean izango da. Halere, eskaera egiten edo espedientea hasten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

1.– Con carácter general, la tasa se devengará en el momento en que se presten los servicios que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud o se inicie el expediente.

2.– Desjabetze-prozeduretan, okupazio-beharra deklaratzeaz batera eskatuko da aldez aurreko ordainketa.

2.– En el caso de procedimientos expropiatorios, la exigencia del pago anticipado de la tasa coincidirá con la declaración de la necesidad de ocupación.

132. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 132.– Elementos cuantitativos de la tasa.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Oinarrizko tarifa.

1.– Tarifa base.

Oinarrizko tarifa bat ezartzen da aplikatzekoa izango dena zerbitzuaren tasa makineria, tresneria, instalazio eta abarren aurrekontuaren arabera finkatzen den kasuetarako. Horretarako, portzentajezko koefiziente zuzentzaile batzuk aplikatzen dira, zerbitzuak kostuaren arabera bereizteko:

Se establece una tarifa base que será de aplicación en todos aquellos servicios cuya tasa se fije en función del presupuesto de maquinaria, equipos, instalaciones, etc., introduciendo coeficientes correctores porcentuales que discriminen por servicios según su coste:

600.000 euroraino: 125,59.

Hasta 600.000 euros: 125,59.

Gainerakoa 100.000 euro edo frakzio bakoitzeko: 75,35.

Resto por cada 100.000 euros o fracción: 75,35.

Gehieneko kopurua: 772,32.

Límite de aplicación: 772,32.

2.– Profesionalen egiaztagiriak eta enpresa baimenduaren ziurtagiriak:

2.– Acreditaciones de profesionales y certificados de empresa autorizada.

2.1.– Azterketa-eskubideak: 15,40.

2.1.– Derechos de examen: 15,40.

2.2.– Txartela, enpresa-ziurtagiriak edo Enpresa Kalifikazioko Agiria (EKA) egitea eta berritzea: 18,83.

2.2.– Expedición y renovación de carné, certificaciones de empresa o Documento de Calificación Empresarial (DCE): 18,83.

3.– Desjabetze-prozedura:

3.– Procedimiento Expropiatorio.

Nahitaezko desjabetzea eskatzen duten administrazio-izapideak egiteagatik: 753,47.

Por tramitación administrativa que requiera expropiación forzosa: 753,47.

4.– Abian jartzeko administrazio-baimena behar duten jarduerak.

4.– Actividades cuya puesta en marcha requiere autorización administrativa.

Oinarrizko tarifa aplikatzea.

Aplicación de la tarifa base.

5.– Beste tarifetan jasota ez dauden ziurtagiriak egitea:

5.– Emisión de certificados no contemplados en otras tarifas.

5.1.– Ikuskapenik gabe: 15,07.

5.1.– Sin mediar inspección: 15,07.

5.2.– Ikuskapenarekin: 100,46.

5.2.– Mediando inspección: 100,46.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
INDUSTRIAREN ETA INDUSTRIA-SEGURTASUNAREN ARLOETAKO ZERBITZUAK EMATEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR SERVICIOS DE INDUSTRIA Y SEGURIDAD INDUSTRIAL

133. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 133.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da honako zerbitzu hauek ematea:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de los siguientes servicios:

a) Kontrol metrologikoa egitea.

a) Control metrológico.

b) Ibilgailuen azterketa teknikoak eta horiei dagozkien agiriak egitea.

b) Inspecciones técnicas de vehículos y expedición de la correspondiente documentación.

c) X izpien instalazioak erregistroan inskribatzea.

c) Inscripción registral de instalaciones de rayos X.

d) Substantzia arriskutsuak tarteko gertatzen diren istripuei lotutako arriskuak ebaluatzea.

d) Evaluación de riesgos inherentes a los accidentes en los que intervienen sustancias peligrosas.

134. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 134.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko zein juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios prestados que constituyen el hecho imponible.

135. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 135.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren zerbitzuak ematen diren unean izango da. Halere, eskaera egiten edo espedientea hasten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se presten los servicios que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud o se inicie el expediente.

136. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 136.– Elementos cuantitativos de la tasa.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Metrologia:

1.– Metrología.

1.1.– Modeloa onartzea:

1.1.– Aprobación del modelo:

Onartzeko aurkeztutako modelo bakoitza: 125,59.

Por cada modelo sometido a aprobación: 125,59.

Onartutako modelo batean funtsezkoak ez diren aldaketak egitea: 62,78.

Modificaciones no sustanciales de un modelo aprobado: 62,78.

Lehenago emandako onarpenak luzatzea: 62,78.

Prórrogas de aprobaciones realizadas: 62,78.

1.2.– Neurtzeko tresnen jatorrizko egiaztapenak.

1.2.– Verificaciones primitivas de aparatos de medición.

Egiaztatutako unitate bakoitzagatik, taula honen arabera eskatuko da tasa:

Por cada unidad verificada se exigirá la tasa de acuerdo con la siguiente tabla:

Publikoarentzako salmenta-prezioa:

Precio de venta al público

6,01 arte publikoarentzako salmenta-prezioaren gaineko % 5.

Hasta 6,01 5 % sobre el precio de venta al público.

6,14tik 300,51ra: 0,40 + 6,01etik gorako soberakoaren % 2.

De 6,14 a 300,51 : 0,40 + 2 % del exceso sobre 6,01.

300,52tik 601,01era: 7,77 + 300,51tik gorako soberakoaren % 1.

De 300,52 a 601,01: 7,77 + 1 % del exceso sobre 300,51.

601,02tik 1.502,53ra: 11,56 + 601,01etik gorako soberakoaren % 0,8.

De 601,02 a 1.502,53: 11,56 + 0,8 % del exceso sobre 601,01.

1.502,54tik 3.005,06ra: 20,62 + 1.502,53tik gorako soberakoaren % 0,6.

De 1.502,54 a 3.005,06: 20,62 + 0,6 % del exceso sobre 1.502,53.

3.005,07tik 6.010,12ra: 33,20 + 3.005,06tik gorako soberakoaren % 0,4.

De 3.005,07 a 6.010,12: 33,20 + 0,4 % del exceso sobre 3.005,06.

6.010,13tik 30.050,61era: 47,04 + 6.010,12tik gorako soberakoaren % 0,2.

De 6.010,13 a 30.050,61: 47,04 + 0,2 % del exceso sobre 6.010,12.

30.050,62tik aurrera 107,41 + 30.050,61etik gorako soberakoaren % 0,1.

De 30.050,62 en adelante 107,41 + 0,1 % del exceso sobre 30.050,61.

Jatorrizko egiaztapena laginketa bidez egiten bada, tasaren zenbatekoa laginaren unitate kopuruaren araberakoa izango da, eta unitate bakoitzaren prezioari 1.2 tarifa honen taulan dagokiona aplikatuz kalkulatuko da.

Cuando la verificación primitiva se realice por muestreo, el importe de la tasa será el que corresponda al número de unidades de la muestra por aplicación de la tabla de esta tarifa 1.2 al precio de cada unidad.

1.3.– Metrologia-egiaztapena.

1.3.– Verificación metrológica:

Metrologia-egiaztapenaren ziurtagiri bakoitzeko: 132. artikuluaren 5. tarifa aplikatuko da.

Por certificado de verificación metrológica: se aplica la tarifa 5 del artículo 132 anterior.

2.– Ibilgailuak:

2.– Vehículos.

2.1.– Ibilgailuen aldizkako ikuskapenak:

2.1.– Inspecciones periódicas de vehículos.

2.1.1.– Motozikletak eta ziklomotorrak: 22,60.

2.1.1.– Motocicletas y ciclomotores: 22,60.

2.1.2.– Ibilgailu arinak: 41,44.

2.1.2.– Vehículos ligeros: 41,44.

2.1.3.– Ibilgailu astunak: 55,28.

2.1.3.– Vehículos pesados: 55,28.

2.1.4.– Atoiak eta nekazaritzako ibilgailuak: 35,15.

2.1.4.– Remolques y vehículos agrícolas: 35,15.

2.2.– Taximetroen ikuskapenak: 25,12.

2.2.– Inspecciones de taxímetros: 25,12.

2.3.– Ikuskapen-lerrotik pasa beharrik gabeko gainerako ikuskapenak: 25,12.

2.3.– Resto de inspecciones sin paso por línea: 25,12.

2.4.– Ikuskapen-lerrotik pasa beharreko gainerako ikuskapenak: 24,14 euro gehi 2.1 puntuan adierazitakoa.

2.4.– Resto de inspecciones con paso por línea: 24,14 euros más lo indicado en el punto 2.1.

2.5.– Etxez etxeko ikuskapenak: Dagokion tasa gehi 0,65 euro kilometroko.

2.5.– Inspecciones a domicilio: Tasa que corresponda más 0,65 euros por Km.

3.– X izpien instalazioak:

3.– Instalaciones de rayos X.

3.1.– Mediku-diagnostikoak egiteko X izpien instalazioen erregistro-inskripzio bakoitza: 25,12.

3.1.– Por cada inscripción registral de instalaciones de rayos X, con fines de diagnóstico médico 25,12.

4.– Arriskuen ebaluazioa:

4.– Evaluación de riesgos.

4.1.– Arriskuen analisia ebaluatzea:

4.1.– Evaluación del análisis de riesgos.

4.1.1.– Kuota finkoa: espedientea hastea: 2.913,05.

4.1.1.– Cuota fija: inicio de expediente 2.913,05.

4.1.2.– Kuota aldakorra (hurrengo a eta b letrak aplikatuta ateratako zenbatekoen batura):

4.1.2.– Cuota variable (suma de los importes resultantes de la aplicación de las letras a) y b) siguientes):

a) Establezimenduaren mugetatik kanpo ondorioak sortzen dituen eta kuantifikatuta dagoen istripu-kasu bakoitza: 416,15.

a) Por cada uno de los supuestos accidentales cuantificados que generen efectos al exterior de los límites del establecimiento: 416,15.

b) Establezimenduaren mugetatik kanpo ondorioak sortzen dituen eta kuantifikatuta dagoen istripu-kasu bakoitza, baldin eta, gainera, arriskuen analisi kuantitatiboaren ebaluazioa beharrezkoa bada: 416,15.

b) Por cada uno de los supuestos accidentales cuantificados que generen efectos al exterior de los límites del establecimiento para los que además sea precisa la evaluación del análisis cuantitativo de riesgos: 416,15.

4.1.3.– Kanpoko larrialdietako plana egiteko oinarrizko informazioa ebaluatzea: 182,07.

4.1.3.– Evaluación de la información básica para la elaboración del plan de emergencia exterior: 182,07.

4.2.– Jada ebaluatutako segurtasun-txostenak berrikustea: Aurreko 4.1 apartatuan aurreikusitako tarifa aplikatuta lortutako zenbatekoen % 50.

4.2.– Revisión de informes de seguridad ya evaluados: 50 % de los importes resultantes de aplicar la tarifa prevista en el número 4.1 anterior.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
MEATZE-ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR SERVICIOS DE MINAS

137. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 137.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da meatzaritza-baliabideak esploratzeko eta ikertzeko baimenak, meatzaritza-baliabideak ustiatzeko emakidak eta meatze-antolamenduarekin zerikusia duten gainerako zerbitzuak ematea; halaber, jabari publikoaren erabilera pribatiboa egitea, bat etorrita meatzaritza erregulatzen duen araubidearekin.

Constituye el hecho imponible de esta tasa el otorgamiento de los permisos de exploración, permisos de investigación y concesiones de explotación de recursos minerales y demás servicios relacionados con la ordenación minera, así como la utilización privativa del dominio público de conformidad con lo previsto en la normativa reguladora del régimen minero.

138. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 138.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko eta juridikoak, bai eta aurreko artikuluan aipatzen diren baimenen eta emakiden titularrak ere.

Son sujetos pasivos de la tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios cuya prestación constituye el hecho imponible, así como las titulares de los permisos y concesiones a que se refiere el artículo anterior.

139. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 139.– Devengo.

1.– Tasaren sortzapena, oro har, zerga-egitate diren zerbitzuak ematen diren unean izango da. Halere, eskaera egiten edo espedientea hasten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

1.– La tasa se devengará, con carácter general, en el momento en que se presten los servicios que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud o se inicie el expediente.

2.– Baimen eta emakidetan, jabari publikoaren erabilera pribatiboari dagokion tasaren (azalera-kanona) sortzapen-unea, oro har, hau izango da: baimena edo emakida emateko erabakiak aipatzen duen eskubidea sortzen den eguna, hau da, emakidadunak emakidaren titulua hartu izanaren agiria sinatzen duen eguna.

2.– La tasa correspondiente a la utilización privativa del dominio público (canon de superficie) en los permisos y concesiones se devengará, con carácter general, el día que nazca el derecho a que se refiere el acuerdo de otorgamiento, que será la fecha en que la concesionaria firme el acuse de recibo del título de otorgamiento.

3.– Ikertze-baimenetan edo ustiatze-emakidetan, esleipenaren osteko hurrengo urteetan, urte naturaleko lehenbiziko egunean izango da jabari publikoaren erabilera pribatiboagatik ezarritako tasaren (azalera-kanona) sortzapena, data horretan indarrean diren baimen eta emakida guztietarako.

3.– En los permisos de investigación o concesiones de explotación, y para las anualidades siguientes a la del año en que fueron otorgados, la tasa por utilización privativa del dominio público (canon de superficie) se devengará el día primero de cada año natural, en cuanto a todos los permisos y concesiones existentes en tal fecha.

4.– Ikertze-baimenak edo ustiatze-baimenak urtarrilaren 1a baino geroago ematen badira, esleitu diren urtean ordaindu beharreko tasa ez da osoa izango, dagokion heinekoa baizik, hau da, esleitu diren egunetik urte naturala amaitu arteko aldiari dagozkion kuoten zati proportzionala.

4.– Cuando los permisos de investigación o concesiones de explotación se otorguen con posterioridad al 1 de enero, en el año de otorgamiento se abonará como tasa la parte de las cuotas anuales que proporcionalmente corresponda desde la fecha del otorgamiento hasta el final del año natural.

Aurreko paragrafoko irizpide bera erabiliko da ikertze-baimenei uko egiten zaienean edo iraungitzen direnean; kasu horietan, ukoa onartzen den edo baimena iraungia dela adierazten den egunaz geroztik, ez da tasaren sortzapenik izango.

El mismo criterio del párrafo anterior se seguirá en los casos de renuncia o caducidad de los permisos de investigación, dejando de devengarse la tasa el día en que sea aceptada la renuncia o se declare la caducidad.

5.– 140. artikuluaren 2. apartatuan esplorazio-baimenetarako zehazten diren tarifak baimenaren iraupen-aldi osoari dagozkio, hots, urte osoari, eta berriro ordaindu beharko dira baimenaren iraupen-epea beste urtebetez luzatzen bada.

5.– Las tarifas del número 2 del artículo 140 siguiente para los permisos de exploración corresponden al año completo de duración por el que se otorgan, y su abono habrá de repetirse en caso de ser concedida la prórroga del permiso por otro año.

140. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 140.– Elementos cuantitativos de la tasa.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Meatze-antolamendua.

1.– Ordenación minera.

1.1.– Esplorazio-baimena.

1.1.– Permiso de exploración.

1.1.1.– 1.000 lauki-sareraino: 2.439,13.

1.1.1.– Hasta 1.000 cuadrículas: 2.439,13.

1.1.2.– Lauki-sare gehigarri bakoitza, 1.000 lauki-saretik aurrera: 2,30.

1.1.2.– Por cada cuadrícula adicional, a partir de 1.000 cuadrículas: 2,30.

1.2.– Ikertze-baimena.

1.2.– Permiso de investigación.

1.2.1.– Lehenengo lauki-sarea: 2.477,27.

1.2.1.– Por la primera cuadrícula: 2.477,27.

1.2.2.– Lauki-sare gehigarri bakoitza: 11,45.

1.2.2.– Por cada cuadrícula adicional: 11,45.

1.3.– Meatzaritza-legerian aurreikusitako A eta B ataletako meatzaritza-baliabideak aprobetxatzeko baimena eta leheneratze-proiektuak egiteko baimena.

1.3.– Autorización de aprovechamiento de recursos minerales de las secciones A y B previstas en la legislación minera y proyectos de restauración.

1.3.1.– 20 hektarearaino: 3.544,37.

1.3.1.– Hasta 20 hectáreas: 3.544,37.

1.3.2.– Hektarea gehigarri bakoitza, 20 hektareatik aurrera: 45,77.

1.3.2.– Por cada hectárea adicional, a partir de 20 hectáreas: 45,77.

1.4.– Meategiak ustiatzeko emakidak.

1.4.– Concesiones de explotación minera.

1.4.1.– Ikertze-baimenetatik eratorriak.

1.4.1.– Derivadas de permisos de investigación.

1.4.1.1.– 50 lauki-sareraino: 2.439,13.

1.4.1.1.– Hasta 50 cuadrículas: 2.439,13.

1.4.1.2.– Lauki-sare gehigarri bakoitza, 50 lauki-saretik aurrera: 45,77.

1.4.1.2.– Por cada cuadrícula adicional, a partir de 50 cuadrículas: 45,77.

1.4.2.– Zuzeneko ustiatze-emakidak.

1.4.2.– Concesiones directas de explotación.

1.4.2.1.– 50 lauki-sareraino: 3.544,37.

1.4.2.1.– Hasta 50 cuadrículas: 3.544,37.

1.4.2.2.– Lauki-sare gehigarri bakoitza, 50 lauki-saretik aurrera: 45,77.

1.4.2.2.– Por cada cuadrícula adicional, a partir de 50 cuadrículas: 45,77.

1.5.– Meatzaritzako eskubide eta baimenen transmisio-, errentamendu- edo karga-eskaera.

1.5.– Solicitud de transmisión, arrendamiento o gravamen sobre derechos y autorizaciones mineras.

1.5.1.– Meatzaritza-legerian aurreikusitako A eta B atalak: artikulu honen 1.3 apartatuko tarifaren % 50.

1.5.1.– Secciones A) y B) previstas en la legislación minera: 50 % de la tarifa del apartado 1.3 de este artículo.

1.5.2.– Meatzaritza-legerian aurreikusitako C eta D atalak: artikulu honen 1.4 apartatuko tarifaren % 50.

1.5.2.– Secciones C) y D) previstas en la legislación minera: 50 % de la tarifa del apartado 1.4 de este artículo.

1.6.– Meatzaritzako baimen eta emakiden iraungitze-eskabidea.

1.6.– Solicitud de caducidad de autorizaciones y concesiones mineras.

1.6.1.– Meatzaritza-legerian aurreikusitako A eta B atalak: artikulu honen 1.3 apartatuko tarifaren % 50.

1.6.1.– Secciones A) y B) previstas en la legislación minera: 50 % de la tarifa del apartado 1.3 de este artículo.

1.6.2.– Meatzaritza-legerian aurreikusitako C eta D atalak: artikulu honen 1.4 apartatuko tarifaren % 50.

1.6.2.– Secciones C) y D) previstas en la legislación minera: 50 % de la tarifa del apartado 1.4 de este artículo.

1.7.– Meategiak ustiatzeko emakiden eta baimenen aldaketak: artikulu honen 1.3 eta 1.4 apartatuetako tasaren % 50.

1.7.– Modificaciones de concesiones y autorizaciones de explotación minera: 50 % de la tasa correspondiente de los apartados 1.3 y 1.4 de este artículo.

2.– Meatzaritzako baimen eta emakiden bitartez jabari publikoaren erabilera pribatiboa egitea (azalera-kanona).

2.– Utilización privativa del dominio público por permisos y concesiones mineras (canon de superficie).

2.1.– Esplorazio-baimenak.

2.1.– Permisos de exploración.

2.1.1.– Lauki-sare bakoitza, 1.000raino: 0,32.

2.1.1.– Por cada cuadrícula, hasta 1.000: 0,32.

2.1.2.– Lauki-sare bakoitza, 1.001etik 2.000ra bitarte: 0,40.

2.1.2.– Por cada cuadrícula, entre 1.001 y 2.000: 0,40.

2.1.3.– Lauki-sare bakoitza, 2.000tik aurrera: 0,50.

2.1.3.– Por cada cuadrícula, a partir de 2.000: 0,50.

2.2.– Ikertze-baimenak.

2.2.– Permisos de investigación.

2.2.1.– Lauki-sare bakoitza:18,66.

2.2.1.– Por cada cuadrícula: 18,66.

2.3.– Ustiatze-emakidak.

2.3.– Concesiones de explotación.

2.3.1.– 22/1973 Legea baino lehenagoko legerien arabera emandakoak.

2.3.1.– Otorgados con arreglo a legislaciones anteriores a la Ley 22/1973.

2.3.1.1.– Hamar hektareako multzo bakoitza edo frakzioa eta urte bakoitza, 280 hektarearaino: 268,57.

2.3.1.1.– Por cada 10 hectáreas o fracción y año, hasta 280 hectáreas: 268,57.

2.3.1.2.– Hamar hektareako multzo bakoitza edo frakzioa eta urte bakoitza, 280 hektareatik aurrera: 67,13.

2.3.1.2.– Por cada 10 hectáreas o fracción y año, a partir de 280 hectáreas: 67,13.

2.3.2.– 22/1973 Legeari jarraituz emandakoak.

2.3.2.– Otorgados con arreglo a Ley 22/1973.

2.3.2.1.– Lauki-sare eta urte bakoitza, 10 lauki-sareraino: 746,02.

2.3.2.1.– Por cada cuadrícula y año, hasta 10 cuadrículas: 746,02.

2.3.2.2.– Lauki-sare eta urte bakoitza, 10 lauki-saretik aurrera: 186,49.

2.3.2.2.– Por cada cuadrícula y año, a partir de 10 cuadrículas: 186,49.

2.4.– A ataleko meategiak ustiatzeko baimenak.

2.4.– Autorizaciones de aprovechamiento minero sección A).

2.4.1.– Urte bakoitzeko eta 5 hektarearaino: 3.730,05.

2.4.1.– Hasta 5 hectáreas y año: 3.730,05.

2.4.2.– Hektarea gehigarri eta urte bakoitza, 5 hektareatik aurrera: 18,64.

2.4.2.– Por cada hectárea adicional y año, a partir de 5 hectáreas: 18,64.

2.5.– B ataleko meategiak ustiatzeko baimenak. Babes-perimetro bakoitza.

2.5.– Autorizaciones de aprovechamiento minero sección B). Por perímetro de protección.

2.5.1.– 20 hektarearaino: 3.730,05.

2.5.1.– Hasta 20 hectáreas: 3.730,05.

2.5.2.– Hektarea gehigarri eta urte bakoitza, 20 hektareatik aurrera eta 70 hektarearaino: 18,64.

2.5.2.– Por cada hectárea adicional y año, a partir de 20 hectáreas hasta 70 hectáreas: 18,64.

2.5.3.– Hektarea gehigarri eta urte bakoitza, 70 hektareatik Aurrera 9,32.

2.5.3.– Por cada hectárea adicional y año, a partir de 70 hectáreas: 9,32.

3.– Meatzaritzarekin lotutako beste zerbitzu batzuk.

3.– Otros servicios relacionados con la minería.

3.1.– Meatzaritzako ustiategietako urteko lehergai-kontsumorako baimena edo obra zibileko leherketetarako ereduzko proiektua onartzea.

3.1.– Autorización por consumo anual de explosivos en explotaciones mineras o por aprobación del proyecto tipo en voladuras de obra civil.

3.1.1.– 1.000 kg lehergai arte: 30,47.

3.1.1.– Hasta 1.000 kg de explosivo: 30,47.

3.1.2.– Hortik gora, 1.000 kg lehergaiko multzo bakoitza edo frakzio bakoitza: 3,03.

3.1.2.– Por cada 1.000 kg de explosivo adicional o fracción: 3,03.

3.2.– Meatze-baliabideen lan-planak onartzea: 132. artikuluaren oinarrizko tarifaren % 50, urteko ustiapen-aurrekontuari aplikatuta, 373,66 euroko mugarekin.

3.2.– Aprobación de los planes de labores de recursos mineros: 50 % de la tarifa base del artículo 132 anterior, aplicada sobre el presupuesto anual de explotación, con el límite de 373,66 euros.

3.3.– A, B, C eta D ataleko baliabideei buruz, arauek agindutako txostenak, demarkazioak, mugaketak eta ikuskapenak, eta Meatzaritzako Segurtasunaren Oinarrizko Arauei buruzko Araubide Orokorrean ezarritakoa: aurreko 132. artikuluko 5. tarifa.

3.3.– Informes, demarcaciones, deslindes, inspecciones, dispuestos por exigencias normativas, relativas a recursos de las secciones A, B, C, y D, así como lo establecido en el Régimen General de Normas Básicas de Seguridad Minera: tarifa 5 del artículo 132 anterior.

141. artikulua.– Eratorritako emakidak.

Artículo 141.– Concesiones derivadas.

Jabari publikoaren erabilera pribatiboagatik ezarritako tasa aplikatzean, ustiatze-emakida ikertze-baimen batetik badator, likidazio osagarria egin beharko da, emakida esleitzeko erabakia irmo bihurtzen denetik urte naturala amaitu artekoa, hartatik kenduta emakidaren sorburu den ikertze-baimenaren aldi berari dagokion tasa.

En la aplicación de la tasa por utilización privativa del dominio público cuando una concesión de explotación se derive de un permiso de investigación, procederá practicar una liquidación complementaria que comprenda desde la fecha de la firmeza del acuerdo de concesión hasta el fin del año natural, deduciendo la tasa correspondiente al mismo período del permiso de investigación origen de la concesión derivada.

142. artikulua.– Ez ordaintzeagatik iraungitzea.

Artículo 142.– Caducidad por falta de pago.

Lege honetako 22. artikuluan xedatutakoa gorabehera eta alde batera utzita meatzaritzari buruzko indarreko legeriaren arabera izan daitezkeen bestelako arrazoiak, jabari publikoaren erabilera pribatiboagatik ezarritako tasa borondatez ordaintzeko epean ordaintzen ez bada eta bi hilabete igaro badira tributu-zorraren ordainketa gauzatu edo bermatu gabe, iraungitzat joko dira meategiak ustiatzeko emakidak, baita meategiak esploratzeko eta ikertzeko baimenak ere; hargatik eragotzi gabe beste zehapen batzuk ere metatzea, bat etorrita arau-hauste eta zehapenen araubide orokorrarekin.

No obstante lo dispuesto en el artículo 22 de esta ley y con independencia de otras causas que puedan existir conforme a la vigente legislación minera, cuando se produzca el impago de la tasa por utilización de dominio privativa del dominio público en el plazo de pago voluntario y habiendo transcurrido dos meses sin haber hecho efectivo o garantizado el pago de la deuda tributaria, se declararán caducadas las concesiones de explotación, así como los permisos de exploración y de investigación minera, sin perjuicio de la acumulación de otras sanciones que de acuerdo con el régimen general de infracciones y sanciones puedan concurrir.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
MAHASTIZAINTZA- ETA ARDOGINTZA-SEKTOREKO ERREGISTRO-LIBURUAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE LIBROS-REGISTRO DEL SECTOR VITIVINÍCOLA

143. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 143.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da mahastizaintza eta ardogintzaren arloan nahitaez bete beharreko erregistro-liburuak egitea, eredu hauen arabera:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la expedición de libros-registro de obligada llevanza en el sector vitivinícola con arreglo a los siguientes modelos:

a) 1. eredua. Produktu hauen sarrerak eta irteerak erregistratzeko liburuak: mahaiko ardoa, eskualde jakin batean produzitutako kalitateko ardoa, ardoak elaboratzeko produktuak eta amaierako produktuak.

a) Modelo 1: Libro-registro de entradas y salidas de vino de mesa, vino de calidad producido en región determinada, productos destinados a la elaboración de los mismos y productos obtenidos.

b) 2. eredua. Produktu hauen sarrerak eta irteerak erregistratzeko liburua: elaborazio-prozesuak dituzten mahastizaintza eta ardogintzako produktuak (ardo aparduna, ardo apardun gasduna, eskualde jakin batean produzitutako kalitateko likore-ardoa, eskualde jakin batean produzitutako kalitateko ardo aparduna, eskualde jakin batean produzitutako ardo txinpartaduna, ardo aromatizatuak, sangria, mahats-zukuak eta bestelakoak).

b) Modelo 2: Libro-registro de entradas y salidas de productos vitivinícolas con procesos de elaboración (vino espumoso, vino espumoso gasificado, vino de licor de calidad producido en región determinada, vino espumoso de calidad producido en región determinada, vino de aguja de calidad producido en región determinada, vinos aromatizados, sangría, zumo de uvas y otros).

c) 3. eredua. Jarduera hauek erregistratzeko liburuak: praktika enologikoak, produktuak elaboratzeko prozesuak eta erregistratu beharreko prozesu eta praktiketarako produktuen mugimendua.

c) Modelo 3: Libro-registro de prácticas enológicas, procesos de elaboración y movimiento de productos para las prácticas y procesos sometidos a registro.

144. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 144.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren mahastizaintza eta ardogintzako produktuak elaboratu, biltegiratu eta ontziratzeko jardueretan aritzen diren nekazaritza-industrien titularrak –pertsona fisikoak nahiz juridikoak izan–, betiere zerga-egitatean aipatzen diren erregistro-liburuak betetzeko betebeharra baldin badute.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean titulares de industrias agrarias dedicadas a las actividades de elaboración, almacenamiento y embotellado de productos vitivinícolas obligadas a llevar los Libros-Registro que se recogen en el hecho imponible.

145. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 145.– Devengo.

Zerga-egitatean aipatzen diren erregistro-liburuak eginbidetuta ematen direnean izango da tasaren sortzapena.

La tasa se devengará cuando se expidan diligenciados los libros-registro a que se refiere el hecho imponible.

146. artikulua.– Kuota.

Artículo 146.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Lehenengo eredua, ale bakoitza: 23,09.

1.– Modelo 1, por cada ejemplar: 23,09.

2.– Bigarren eredua, ale bakoitza: 50,04.

2.– Modelo 2, por cada ejemplar: 50,04.

3.– Hirugarren eredua, ale bakoitza: 19,26.

3.– Modelo 3, por cada ejemplar: 19,26.

147. artikulua.– Tasa likidatzea.

Artículo 147.– Liquidación de la tasa.

Subjektu pasiboek autolikidazioaren bitartez zehaztu eta ordaindu beharko dute tributu-zorra, erregelamenduz adierazitako tokian, moduan eta epeen barruan.

Los sujetos pasivos deberán determinar e ingresar la deuda tributaria mediante autoliquidaciones en el lugar, forma y plazos que reglamentariamente se determine.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
AISIALDIKO ITSAS ARRANTZARAKO LIZENTZIA EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE LA LICENCIA DE PESCA MARÍTIMA RECREATIVA

148. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 148.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da administrazio-zerbitzuak ematea, Itsas Arrantzari buruzko martxoaren 13ko 6/1998 Legearen arabera aisialdiko itsas arrantzarako edo itsasertzean eta itsasadarretan itsas belarrak biltzeko behar diren lizentzietarako.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios administrativos inherentes a la expedición de las licencias que, conforme a la Ley 6/1998, de 13 de marzo, de pesca marítima, son necesarias para practicar la pesca marítima recreativa o la recogida de argazos en la ribera del mar y de las rías.

149. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 149.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira aisialdiko itsas arrantzarako lizentzia eskatzen duten pertsona fisikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas que soliciten la expedición de la licencia de pesca marítima recreativa.

150. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 150.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak gauzatzen direnean izango da. Hala ere, dagokion lizentzia egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se realicen las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento de la emisión de la licencia correspondiente.

151. artikulua.– Kuota.

Artículo 151.– Cuota.

Hona tasaren zenbatekoa:

La cuantía de la tasa será:

– Ur-azaleko arrantzarako lizentzia egitea (bost urteko balioa): 18,31 euro.

– Por la expedición de la licencia de pesca de superficie con cinco años de validez: 18,31 euros.

– Urpeko arrantzarako lizentzia egitea (urtebeteko balioa): 18,31 euro.

– Por la expedición de la licencia de pesca submarina con un año de validez: 18,31 euros.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
ANGULA ARRANTZATZEKO LIZENTZIA EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDICIÓN DE LA LICENCIA DE PESCA DE LA ANGULA

152. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 152.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da administrazio-zerbitzuak ematea, araudiaren arabera Euskal Autonomia Erkidegoko barne-uretan angulak lehorretik nahiz ontzitik arrantzatzeko lizentziak egin, berritu eta emateko.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios administrativos inherentes a la expedición, renovación y emisión de las licencias que, conforme a la normativa, son necesarias para practicar la pesca de la angula, a pie o desde embarcación, en aguas interiores de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

153. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 153.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira angula arrantzatzeko lizentzia egitea, berritzea eta ematea eskatzen duten pertsona fisikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas que soliciten la expedición, renovación y emisión de la licencia de pesca de la angula.

154. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 154.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak gauzatzen direnean izango da. Halere, lizentzia egiteko eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se realicen las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la solicitud de la emisión de la licencia correspondiente.

155. artikulua.– Kuota.

Artículo 155.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Angula lehorretik arrantzatzeko: 18,83.

1.– Para la pesca de la angula desde tierra: 18,83.

2.– Angula ontzitik arrantzatzeko: 75,35.

2.– Para la pesca de la angula desde embarcación: 75,35.

VII. KAPITULUA
CAPÍTULO VII
EHIZAN JARDUTEKO GAITASUNA EGIAZTATZEKO AZTERKETAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LA REALIZACIÓN DEL EXAMEN DE APTITUD PARA EL EJERCICIO DE LA CAZA

156. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 156.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Administrazioak behar diren zerbitzuak ematea ehizan jarduteko gaitasuna egiaztatzeko azterketarako.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación por la Administración de los servicios necesarios para la realización del examen de aptitud para el ejercicio de la caza.

157. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 157.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira ehizan jarduteko gaitasuna egiaztatzeko azterketa egiten dutenak.

Son sujetos pasivos de esta tasa quienes se sometan al examen de aptitud para el ejercicio de la caza.

158. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 158.– Devengo.

Ehizan jarduteko gaitasuna egiaztatzeko azterketa egiteko eskabideak aurkezten direnean izango da tasaren sortzapena.

La tasa se devengará en el momento de la presentación de las solicitudes para la realización del examen de aptitud para el ejercicio de la caza.

159. artikulua.– Kuota.

Artículo 159.– Cuota.

Tasa 11,61 eurokoa izango da.

La cuantía de la tasa será de 11,61 euros.

VII. TITULUA
TÍTULO VII
OSASUN-ARLOKO TASAK
TASAS EN MATERIA DE SANIDAD
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
HILOTZ-OSASUNARI DAGOKION TASA
TASA DE SANIDAD MORTUORIA

160. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 160.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da osasun-arloan eskumena duen sailak hilotz-osasuneko zerbitzuak ematea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación por el departamento en materia de salud de los servicios de sanidad mortuoria.

161. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 161.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko eta juridikoak eta haien kausadunak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas, así como sus causahabientes, que sean receptoras de los servicios que constituyen el hecho imponible.

162. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 162.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren zerbitzuak ematen direnean izango da. Halere, zerbitzua interesdunak eskaturik ematen denean, eskaera egiten den momentuan exijituko da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la prestación de los servicios que constituyen el hecho imponible. Sin embargo, cuando el servicio se preste a instancia de la interesada, el pago se exigirá en el momento de la solicitud.

163. artikulua.– Kuota.

Artículo 163.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Hilotzak eta gorpuzkiak hobitik ateratzea, berriro hobiratzea eta erraustea:

1.– Exhumación y reinhumación o cremación de cadáveres y restos:

1.1.– Hilotzak eta giza gorpuzkiak hobitik ateratzea, berriro hobiratzea eta erraustea: 105,53.

1.1.– Exhumación y reinhumación o cremación de cadáveres y restos humanos: 105,53.

1.2.– Gorpuzkiak hobitik ateratzea, berriro hobiratzea eta erraustea: 10,53.

1.2.– Exhumación y reinhumación o cremación de restos cadavéricos: 10,53.

2.– Beilatzea eta hilotza eraikin publiko batean ikusgai edukitze: 133,12.

2.– Vela y exposición de cadáver en edificio público: 133,12.

3.– Lekuz aldatzea I. eta II. multzoetako hilotz hobiratu gabeak: 100,46.

3.– Traslado de cadáveres no inhumados del grupo I y II: 100,46.

4.– Hilotzetarako establezimenduak eta gorputegiak:

4.– Establecimientos y depósitos mortuorios:

4.1.– Beilatokiak eraiki eta jardunean jartzea: 389,30.

4.1.– Creación y funcionamiento de tanatorios: 389,30.

4.2.– Errausketa-labeak eraiki eta jardunean jartzea: 389,30.

4.2.– Creación y funcionamiento de crematorios: 389,30.

4.3.– Hilerriak eraiki eta jardunean jartzea: 615,36.

4.3.– Creación y funcionamiento de cementerios: 615,36.

4.4.– Hilerriak ixtea: 100,46.

4.4.– Clausura de cementerios: 100,46.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
ANIMALIAK ETA ANIMALIA-PRODUKTUAK IKUSKATU ETA KONTROLATZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR INSPECCIÓN Y CONTROL DE ANIMALES Y SUS PRODUCTOS

164. artikulua.– Xedea.

Artículo 164.– Objeto.

Tasa honen xedea da jarduketa hauek kargatzea: hiltegietako, zatikatze-geletako eta ehizakia prozesatzeko geletako kontrol ofizialak egitea; arrantzako eta akuikulturako produktuak merkaturatzeko kontrol ofizialak egitea; ziurtagiri ofizialak egitea, eta irailaren 26ko 1487/2009 Errege Dekretuan jasotako elikadura-osagarriak eta abenduaren 3ko 1412/2018 Errege Dekretuan jasotako produktu jakin batzuk merkaturatzeari buruzko jakinarazpenak egitea.

Esta tasa tiene por objeto gravar las actuaciones por los controles oficiales en mataderos, salas de despiece, salas de procesamiento de caza, introducción en el mercado de productos de la pesca y acuicultura, emisión de certificaciones oficiales y comunicación de puesta en mercado de complementos alimenticios contemplados en el Real Decreto 1487/2009, de 26 de septiembre, y de ciertos productos contemplados en el Real Decreto 1412/2018, de 3 de diciembre.

Horretarako, honako tasa hauek bereiziko dira:

A tal efecto, se distinguirán las siguientes tasas:

a) Hiltegietako kontrol ofizialengatik ezarritako tasa.

a) Tasa por los controles oficiales en mataderos.

b) Zatikatze-geletako kontrol ofizialengatik ezarritako tasa.

b) Tasa por los controles oficiales en salas de despiece.

c) Ehizakia prozesatzeko geletako kontrol ofizialengatik ezarritako tasa.

c) Tasa por los controles oficiales en salas de procesamiento de caza.

d) Arrantzako eta akuikulturako produktuak ekoizteko eta merkaturatzeko kontrol ofizialengatik ezarritako tasa.

d) Tasa por los controles oficiales de la producción y la introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura.

e) Ziurtagiri ofizialak egiteagatik ezarritako tasa.

e) Tasa por la emisión de certificaciones oficiales.

f) Irailaren 26ko 1487/2009 Errege Dekretuan jasotako elikadura-osagarriak eta abenduaren 3ko 1412/2018 Errege Dekretuan jasotako produktu jakin batzuk merkaturatzeari buruzko jakinarazpenengatik ezarritako tasa.

f) Tasa por comunicación de puesta en mercado de complementos alimenticios contemplados en el Real Decreto 1487/2009, de 26 de septiembre, y de ciertos productos contemplados en el Real Decreto 1412/2018, de 3 de diciembre.

165. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 165.– Hecho imponible.

1.– Tasa honen zerga-egitatea dira osasun-arloan eskumena duen saileko fakultatiboek osasun publikoa babesteko egiten dituzten jarduketak: kontsumorako diren animalien eta animalion haragi freskoen kontrol ofizialak; hiltegi, zatikatze-gela eta ehizakia prozesatzeko gela eta establezimenduetako kontrol ofizialak; arrantzako eta akuikulturako produktuak ekoizteko eta merkaturatzeko jardueren kontrol ofizialak; ziurtagiri ofizialak, eta irailaren 26ko 1487/2009 Errege Dekretuan jasotako elikadura-osagarriak eta abenduaren 3ko 1412/2018 Errege Dekretuan jasotako produktu jakin batzuk merkaturatzeari buruzko jakinarazpenak.

1.– Constituyen el hecho imponible de esta tasa las actuaciones encaminadas a preservar la salud pública, realizadas por el personal facultativo del departamento competente en materia de salud, mediante la práctica de controles oficiales de animales y sus carnes frescas destinadas al consumo, así como en los locales o establecimientos de sacrificio o despiece, en las salas de procesamiento de caza, en los controles oficiales de la producción e introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura, en la emisión de certificados oficiales y en la comunicación de puesta en el mercado de complementos alimenticios contemplados en el Real Decreto 1487/2009, de 26 de septiembre, y de ciertos productos contemplados en el Real Decreto 1412/2018, de 3 de diciembre.

2.– Tributua ordainarazte aldera, honela katalogatzen dira aurreko apartatuan definitutako zerga-egitatearen barruan sartzen diren osasun-kontrol ofizialen jarduerak:

2.– A efectos de la exacción del tributo, las actividades de controles sanitarios oficiales que se incluyen dentro del hecho imponible definido en el apartado anterior se catalogan de la siguiente forma:

a) Haragi freskoa lortzeko ante mortem egindako ikuskapenak eta osasun-kontrolak, animalia hauei dagokienez: behi, txerri, ardi eta ahuntzak eta bestelako hausnarkariak, untxi eta lumadun nahiz iledun ehiza xehea, solipedoak/ekidoak eta etxeko hegaztiak.

a) Inspecciones y controles sanitarios ante mortem para la obtención de carnes frescas de ganado bovino, porcino, ovino, caprino, y otros rumiantes, conejos y caza menor de pluma y pelo, solípedos/équidos y aves de corral.

b) Haragi fresko horiek lortzeko hil diren animaliei post mortem egindako ikuskapenak eta osasun-kontrolak.

b) Inspecciones y controles sanitarios post mortem de los animales sacrificados para la obtención de las mismas carnes frescas.

c) Establezimenduan egindako lanen agiri bidezko kontrola.

c) Control documental de las operaciones realizadas en el establecimiento.

d) Giza kontsumorako kanalak, erraiak eta barrukiak kontrolatzea eta zigilatzea, bai eta zatikatze-geletan eta ehiza-haragia prozesatzeko geletan lortutako piezei marka edo ezaugarria jartzea ere.

d) Control y estampillado de las canales, vísceras y despojos destinados al consumo humano, así como por el marcado o marchamado de las piezas obtenidas en las salas de despiece y salas de procesamiento de carne de caza.

e) Arrantzako eta akuikulturako produktuak ekoizteko eta merkaturatzeko ikuskapenak eta agiri bidezko kontrolak.

e) Inspecciones y controles documentales de la producción y la introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura.

f) Esportazio-ziurtagiriak, salmenta librearen ziurtagiriak eta osasun-ziurtagiriak egitea.

f) Emisión de certificados de exportación, de certificados de libre venta y de atestaciones sanitarias.

g) Irailaren 26ko 1487/2009 Errege Dekretuan jasotako elikadura-osagarriak eta abenduaren 3ko 1412/2018 Errege Dekretuan jasotako produktu jakin batzuk merkaturatzeko komunikazioen azterketa.

g) Estudio de las comunicaciones de puesta en mercado de complementos alimenticios contemplados en el Real Decreto 1487/2009, de 26 de septiembre, y de ciertos productos contemplados en el Real Decreto 1412/2018, de 3 de diciembre.

166. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 166.– Sujeto pasivo.

1.– Tasa hauen subjektu pasibo dira tasaren zerga-egitate diren lanak egiteko erabilitako establezimenduen titularrak –pertsona fisiko zein juridikoak–.

1.– Son sujetos pasivos de estas tasas las personas físicas o jurídicas titulares de los establecimientos donde se lleven a cabo las operaciones que constituyen el hecho imponible de la tasa.

2.– Subjektu pasiboek tasaren zenbatekoa jasanaraziko diete, faktura bidez, zerbitzua eskatu dutenei edo tasaren xede diren jardueren hartzaileei. Tasa kobratu ondoren, Administrazio orokorraren kontura sartu beharko da zenbatekoa, betiere, erregelamenduz ezarriko den eran.

2.– Los sujetos pasivos deberán repercutir el importe de la tasa, cargándolo en factura, a las personas que hayan solicitado la prestación del servicio o a aquellas para quienes se realicen las operaciones objeto de la tasa, procediendo posteriormente a su ingreso a favor de la Administración general en la forma que reglamentariamente se establezca.

167. artikulua.– Erantzule subsidiarioak.

Artículo 167.– Responsables subsidiarios.

Tasa kobratzeko erantzule subsidiarioak dira sozietateetako administratzaileak; porrotetako, konkurtsoetako eta sozietateetako sindiko, kontu-hartzaile edo likidatzaileak, bai eta, oro har, tasaren sortzapena eragin duten jardueren ikuskatze- eta kontrol-lanetan diharduten entitateak ere.

Serán responsables subsidiarias las administradoras de las sociedades y las síndicas, interventoras o liquidadoras de quiebras, concursos, sociedades y entidades en general que se dediquen a las actividades cuya inspección y control genera el devengo de las tasas.

168. artikulua.– Tasaren sortzapena.

Artículo 168.– Devengo de la tasa.

1.– 170. artikuluaren arabera jasotako tasen edo kargen sortzapena honela izango da:

1.– Las tasas o gravámenes percibidos de conformidad con el artículo 170 se devengarán de las siguientes formas:

a) Aldez aurretik ordainduta, zerbitzuak subjektu pasiboak edo interesdunak eskatuta hasten direnean, 170. artikuluko 1. apartatuko e) eta f) letren kasuan.

a) Previo pago cuando la realización de los servicios se inicie a solicitud del sujeto pasivo o de la interesada, en el caso de los apartados e) y f) del párrafo 1 del artículo 170.

b) Hiru hilean behin, 170. artikuluko 1. apartatuko a), b), c) eta d) letren kasuan.

b) Con carácter trimestral en el caso de los apartados a), b), c) y d) del párrafo 1 del artículo 170.

2.– Establezimendu berean, interesdunak eskatuta, animaliak hil eta zatikatzeko lanak egiten badira elkarren segidan, prozesuaren hasieran zehaztuko da tasaren zenbateko osoa era metatuan, edozein dela ere dagozkien kuoten sortzapen-unea, kapitulu honetan likidazioak metatzeari buruz ezarritako arauetan zehaztutakoa gorabehera.

2.– Cuando en un mismo establecimiento y a solicitud de la persona interesada se realicen en forma sucesiva las dos operaciones de sacrificio y despiece, el total de la cuantía de la tasa se determinará al comienzo del proceso de forma acumulada, con independencia del momento del devengo de las cuotas correspondientes, sin perjuicio de lo previsto en el artículo de este capítulo referente a las reglas relativas a la acumulación de liquidaciones.

169. artikulua.– Zerga-egitatea gauzatzeko lekua.

Artículo 169.– Lugar de realización del hecho imponible.

1.– Zerga-egitatea EAEren lurraldean egin dela ulertuko da, baldin eta bertan kokatzen badira hiltegi edo instalazio hauek: animaliak hiltzekoak, kanalak zatikatzekoak, ehizakia prozesatzekoak eta arrantzako edo akuikulturako produktuak ekoitzi eta merkaturatzekoak. Gauza bera ulertuko da EAEko lurraldean egiten badira osasun-arloan eskumena duen saileko zerbitzuek emandako ziurtagiri ofizialak eta merkaturatze-jakinarazpenak.

1.– Se entenderá realizado el hecho imponible en territorio vasco, cuando en él radique el establecimiento o instalación en que se sacrifiquen los animales, se despiecen las canales, se procese la caza, y a través del cual se produzcan e introduzcan en el mercado productos de la pesca o acuicultura, así como cuando se emitan los certificados oficiales y de comunicaciones de puesta en mercado emitidos por los servicios del departamento competente en materia de salud.

2.– Etxeko hegazti bizien osasun-egoera jatorrizko ustiategian ikuskatzen denean, ustiategian bertan kobratuko da ikuskatze horri dagokion tributu-kuota, zeina hurrengo artikuluan zehazten den kuotaren % 20 izango baita.

2.– Cuando la inspección sanitaria de las aves de corral vivas se realice en la explotación de origen, la parte de la cuota tributaria correspondiente a esta inspección se percibirá en la misma explotación y ascenderá al 20 % de la cuota que se fija en el artículo siguiente.

170. artikulua.– Tributu-kuota.

Artículo 170.– Cuota tributaria.

1.– Eragiketa hauetako bakoitzarengatik eskatuko zaio tributu-kuota zergadunari:

1.– La cuota tributaria se exigirá a la contribuyente por cada una de las operaciones relativas a:

a) Abereak hiltzea.

a) Sacrificio de animales.

b) Zatikatzea.

b) Operaciones de despiece.

c) Ehiza-haragia prozesatzea.

c) Procesamiento carne caza.

d) Arrantzako eta akuikulturako produktuak ekoiztea eta merkaturatzea.

d) Producción e introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura.

e) Ziurtagiri ofizialak egitea.

e) Emisión de certificados oficiales.

f) Irailaren 26ko 1487/2009 Errege Dekretuan jasotako elikadura-osagarrien eta abenduaren 3ko 1412/2018 Errege Dekretuan jasotako produktu jakin batzuen merkaturatze-jakinarazpena egitea.

f) Comunicación de puesta en mercado de complementos alimenticios contemplados en el Real Decreto 1487/2009, de 26 de septiembre, y de ciertos productos contemplados en el Real Decreto 1412/2018, de 3 de diciembre.

Hala eta guztiz ere, establezimendu berean egiten badira abereak hil eta zatikatzeko lanak, bi faseen kuotak bilduko dira tasaren zenbateko osoan, 172. artikuluan zehazten den moduan metatuta.

No obstante, cuando concurran en un mismo establecimiento las operaciones de sacrificio y despiece, el importe total de la tasa a percibir comprenderá el de las cuotas de las dos fases acumuladas en la forma prevista en el artículo 172.

2.– Abereak hiltegian hilez gero, hildako abere kopuruaren arabera likidatuko dira subjektu pasiboari eskatu beharreko kuotak.

2.– En las operaciones de sacrificio realizadas en mataderos, las cuotas exigibles al sujeto pasivo se liquidarán en función del número de animales sacrificados.

3.– Behar bezala baimendutako establezimendu edo instalazioetan hiltzen den animalia bakoitzeko ezartzen dira jarduera hauei dagozkien tributu-kuotak: batera egindako ante mortem eta post mortem ikuskapen- eta osasun-kontrolak; gauzatutako lanen agiri bidezko kontrola, eta kanalak, erraiak eta barrukiak zigilatzeko jarduera. Hona kuoten zenbatekoak (eurotan):

3.– Las cuotas tributarias relativas a las actividades conjuntas de inspección y control sanitario ante mortem y post mortem, control documental de las operaciones realizadas y estampillado de las canales, vísceras y despojos se cifran, para cada animal sacrificado en los establecimientos o instalaciones debidamente autorizados, en las cuantías (euros) siguientes:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

4.– Zatikatze-lanetarako, zatikatu behar den tona kopuruaren arabera eta animalia-espeziearen arabera ezarriko da kuota. Hala, zatikatze-lanetarako, haragiak zatikatu aurretik duen benetako pisua hartuko da erreferentziatzat –hezurrak ere barnean direla–.

4.– Para las operaciones de despiece, la cuota se determinará en función del número de toneladas sometidas a la operación de despiece y según la especie animal de que se trate. A estos últimos efectos, y para las operaciones de despiece, se tomará como referencia el peso real de la carne antes de despiezar, incluidos los huesos.

5.– Zatikatze-geletako osasun-kontrol ofizialei dagokien kuota –barnean dela kanaletatik lortutako animalia-piezei etiketa eta marka jartzea–:

5.– La cuota relativa a los controles oficiales sanitarios en las salas de despiece, incluido el etiquetado y marcado de piezas obtenidas de las canales se fija en:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

6.– Ehizakia prozesatzeko geletako kontrol ofizialei dagokien kuota –barnean dela kanaletatik lortutako animalia-piezei etiketa eta marka jartzea–:

6.– La cuota relativa a los controles oficiales en las salas de procesamiento de caza, incluido el etiquetado y marcado de piezas obtenidas de las canales, se fija en:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

7.– Arrantzako eta akuikulturako produktuak merkatuan sartzeko kuota:

7.– La cuota relativa a la introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura:

a) Arrantzako eta akuikulturako produktuak lehen aldiz merkaturatzea:

a) Primera comercialización de productos de la pesca y de la acuicultura:

– 1,03 euro, tonako edo tonaren frakzioko, hilabete bakoitzeko lehen 50 tonetarako.

– 1,03 euros por tonelada o fracción de tonelada, para las primeras 50 toneladas de cada mes.

– 0,51 euro, tonako edo tonaren frakzioko, hilabete bakoitzeko hurrengo tonetarako.

– 0,51 euros por tonelada o fracción de tonelada, para las siguientes toneladas de cada mes.

b) Lehen salmenta lonjan:

b) Primera venta en la lonja:

– 1,03 euro, tonako edo tonaren frakzioko, hilabete bakoitzeko lehen 50 tonetarako.

– 1,03 euros por tonelada o fracción de tonelada, para las primeras 50 toneladas de cada mes.

– 0,26 euro, tonako edo tonaren frakzioko, hilabete bakoitzeko hurrengo tonetarako.

– 0,26 euros por tonelada o fracción de tonelada, para las siguientes toneladas de cada mes.

8.– Esportazio-ziurtagiriak, salmenta librearen ziurtagiriak eta osasun-ziurtagiriak egiteko kuota 41,00 eurokoa da egindako ziurtagiri bakoitzeko.

8.– La cuota relativa a la emisión de certificados de exportación, de libre venta y atestación sanitaria es de 41,00 euros por cada certificado emitido.

9.– Irailaren 26ko 1487/2009 Errege Dekretuan jasotako elikadura-osagarrien eta abenduaren 3ko 1412/2018 Errege Dekretuan jasotako produktu jakin batzuen merkaturatze-jakinarazpenaren kuota 328,00 eurokoa da enpresek egindako jakinarazpen bakoitzeko.

9.– La cuota relativa a la comunicación de puesta en mercado de complementos alimenticios contemplados en el Real Decreto 1487/2009, de 26 de septiembre, y de ciertos productos contemplados en el Real Decreto 1412/2018, de 3 de diciembre, es de 328,00 euros por cada comunicación realizada por las empresas.

171. artikulua.– Kenkariak.

Artículo 171.– Deducciones.

1.– Tributu-kuoten zenbatekoen gainean, ondorengo letretan adierazten diren kenkariak aplikatu ahal izango dituzte lan hauek egiten dituzten establezimenduen titularrek: azienda hiltzeko establezimenduak, zatikatze-gelak, ehiza-haragia prozesatzeko gelak eta arrantzako eta akuikulturako produktuak merkaturatzeko jarduerak. Nolanahi ere, kontzeptu guztien baturak ezin izango du gainditu tributu-kuoten zenbatekoaren % 50:

1.– Las personas titulares de los establecimientos destinados al sacrificio de ganado, salas de despiece, salas de procesamiento de carne de caza, introducción en el mercado de productos de la pesca y la acuicultura podrán aplicar las siguientes deducciones sobre los importes de las cuotas tributarias, sin que la cuantía total a deducir por la suma de los distintos conceptos pueda superar el 50 % del importe de las cuotas tributarias:

a) Negozio-bolumen murriztua duten operadoreak:

a) Operadoras con volumen de negocio reducido:

Hiltegien kasuan, hiltegi txikia bada, urtean 2.000 abere-unitate edo gutxiago hiltzen dituena, kenkaria % 30ekoa izango da.

En el caso de los mataderos, si se trata de un pequeño matadero, con un volumen de sacrificio igual o menor a 2.000 unidades ganaderas/año, la deducción será del 30 %.

Gainerako industrietan, operadore horiek enpresa txikiak direnean, Batzordearen 651/2014 (EB) Erregelamenduan aurreikusitako definizioen arabera, kenkaria hau izango da:

En el resto de industrias, cuando dichas operadoras sean empresas de menor dimensión, conforme a las definiciones previstas en el Reglamento (UE) 651/2014 de la Comisión, la deducción será de:

– Enpresa ertainak: % 10.

– Medianas empresas: 10 %.

– Enpresa txikiak: % 20.

– Pequeñas empresas: 20 %.

– Mikroenpresak: % 30.

– Microempresas: 30 %.

Hau hartzen da enpresa ertaintzat: 250 langile baino gutxiago dituen enpresa eta urteko negozio-bolumena edo urteko balantze orokorra 50 milioi eurotik beherakoa duena; hau enpresa txikitzat: 50 langile baino gutxiago dituena eta urteko negozio-bolumena edo urteko balantze orokorra 10 milioi eurotik beherakoa duena; eta hau mikroenpresatzat: 10 langile baino gutxiago dituena eta urteko negozio-bolumena edo urteko balantze orokorra 2 milioi eurotik beherakoa duena.

Entendiéndose por mediana empresa aquella que ocupa a menos de 250 personas y cuyo volumen de negocios anual o cuyo balance general anual no supera los 50 millones de euros; por pequeña empresa, aquella que ocupa a menos de 50 personas y cuyo volumen de negocios anual o cuyo balance general anual no supera los 10 millones de euros, y por microempresa, la que ocupa a menos de 10 personas y cuyo volumen de negocios anual o cuyo balance general anual no supera los 2 millones de euros.

b) Operadoreen historia (EB) 2017/625 Erregelamenduaren 1. artikuluaren 2. apartatuan jasotako arauak betetzeari dagokionez.

b) Historial de las operadoras en cuanto al cumplimiento de las normas contempladas en el apartado 2 del artículo 1 del Reglamento (UE) 2017/625.

Operadorearen betetze-historia kontrol ofizialen bidez egiaztatzen denean, hau da, araua bete dutelako historia ona dutenean.

Cuando el historial de cumplimiento de la operadora queda comprobado mediante controles oficiales, es decir, aquellos con un buen historial de cumplimiento de la norma.

(EB) 2017/625 Erregelamenduaren 1. artikuluaren 2. apartatuan jasotako arauak betetzeari dagokionez historia ona duten operadoreek ez-betetzeen historia dutenek baino kostu global txikiagoak izango dituzte, haien gaineko kontrol ofiziala ez baita hain sarri egingo.

Las operadoras con un buen historial de cumplimiento de las normas contempladas en el apartado 2 del artículo 1 del Reglamento (UE) 2017/625 asumirán unos costes globales más bajos que aquellos con un historial de incumplimientos, ya que estarán sujetos a un control oficial menos frecuente.

Honako kenkari hauek aplikatuko dira azken bi urteetako kontrol ofizialen emaitzen arabera, dela kontrol ofizialaren ikuskapenaren bidez dela auditoretzaren bidez:

Se aplicarán las siguientes deducciones de acuerdo a los resultados de los controles oficiales en los dos últimos años, ya sea mediante inspección, ya mediante auditoría del control oficial:

I) Ikuskapenean hautemandako higiene- eta osasun-baldintzen arabera, kenkaria hau izango da:

I) Según las condiciones higiénico-sanitarias obtenidas como resultado de la inspección, la deducción será de:

– Oso onak: % 30.

– Muy buenas: 30 %.

– Onak: % 15.

– Buenas: 15 %.

II) Auditoretzen emaitzaren arabera, kenkaria hau izango da:

II) Según el resultado de las auditorías, la deducción será de:

– Aldekoa, goi-mailakoa: % 30.

– Favorable nivel superior: 30 %.

– Aldekoa, oinarrizko mailakoa: % 15.

– Favorable de nivel básico: 15 %.

Nolanahi ere, kontzeptu horretarako ezarritako gehieneko kenkaria ez da % 30 baino handiagoa izango.

En todo caso la deducción máxima por este concepto no excederá del 30 %.

Artikulu honetan araututako kenkariak aplikatzeko, osasun-arloan eskumena duen saileko zerbitzuei eskaera egin behar zaie aldez aurretik; eta, eskaerarekin batera, kasu bakoitzean ezarritako baldintzak eta betekizunak betetzen direla frogatzen duen dokumentazioa aurkeztu beharko da.

Para la aplicación de las deducciones reguladas en este artículo será preciso solicitar su previo reconocimiento por los servicios del departamento competente en materia de salud, para lo que se deberá aportar en la solicitud la documentación que pruebe el cumplimiento de las condiciones y requisitos previstos en cada caso.

172. artikulua.– Likidazioak metatzeari buruzko arauak.

Artículo 172.– Reglas relativas a la acumulación de liquidaciones.

Sortzapen fase guztiak edo batzuk establezimendu berean egiten badira, kasuan-kasuan sortzapena izan duten tributu-kuotak metatu beharko dira, arau hauen arabera:

Las cuotas tributarias devengadas en cada caso se deberán acumular cuando se produzca la integración de todas o algunas de las fases de devengo en un mismo establecimiento, de acuerdo con las siguientes reglas:

a) Establezimendu berean egiten badira animaliak hil eta zatikatzeko lanak, kuota-sortzapen bakarra izango da: animaliak hiltzeari lotutako ikuskatze eta osasun-kontroleko jarduketari dagokiona.

a) Cuando en el mismo establecimiento se efectúen operaciones de sacrificio y de despiece, se devengará únicamente la cuota relativa a inspecciones y controles sanitarios por la operación de sacrificio de animales.

b) Establezimenduan zatikatze-lanak baino ez badira egiten, kuota-sortzapen bakarra izango da: zatikatze-lanari lotutako ikuskatze eta osasun-kontroleko jarduketari dagokiona.

b) Cuando en el mismo establecimiento se realicen únicamente operaciones de despiece, solo se devengará la cuota relativa a inspecciones y controles sanitarios de carnes por la operación de despiece.

173. artikulua.– Tasak likidatzea eta ordaintzea.

Artículo 173.– Liquidación e ingreso de las tasas.

Tasen kuotak ordaintzeko, autolikidazioa egin beharko du subjektu pasiboak, erregelamenduz ezarritako moduan eta epeetan.

El ingreso de las cuotas de las tasas se realizará mediante autoliquidación del sujeto pasivo, en la forma y plazos que se establezcan reglamentariamente.

174. artikulua.– Salbuespenak eta hobariak.

Artículo 174.– Exenciones y bonificaciones.

Aurreko artikuluetan jasotako arauen arabera egindako likidazioetatik ateratzen diren kuotetan, ez da salbuespenik egingo, ezta murrizketarik eta hobaririk ere, edozein izanda ere ustiategien titularra edo edozein lurraldetan egonda ere ustiategi horiek.

Sobre las cuotas que resulten de las liquidaciones practicadas según las reglas contenidas en los artículos anteriores, no se concederá exención ni reducción o bonificación alguna, cualquiera que sea titular de las explotaciones o el territorio en que se encuentren ubicadas.

175. artikulua.– Arau gehigarriak.

Artículo 175.– Normas adicionales.

Haragia esportatzen denean, zuzenean izan zein zeharka izan, tasaren zenbatekoa ezingo zaie hirugarren batzuei itzuli.

El importe de la tasa correspondiente no podrá ser objeto de restitución a terceras personas a causa de la exportación de las carnes, ya sea en forma directa o indirecta.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
OSASUN PUBLIKOKO LABORATEGIAREN ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LOS SERVICIOS DEL LABORATORIO DE SALUD PÚBLICA

176. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 176.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da osasun-arloan eskumena duen sailak osasun publikoko laborategiaren zerbitzuak ematea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación por el departamento en materia de salud de los servicios del Laboratorio de Salud Pública.

177. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 177.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko zein juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios que constituyen el hecho imponible.

178. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 178.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen denean izango da. Halere, zerbitzua interesdunak eskaturik ematen denean, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la prestación del servicio. No obstante, cuando el servicio se preste a instancia de la interesada el pago se podrá exigir en el momento de la solicitud.

179. artikulua.– Kuota.

Artículo 179.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Mikrobiologia:

1.– Microbiología.

1.1.– Mikroorganismo markatzaileen zenbaketa. Parametro bakoitza: 13,08.

1.1.– Recuento de microorganismos marcadores. Por cada parámetro: 13,08.

1.2.– Patogenoak aberastea eta identifikatzea. Haietako bakoitza: 33,13.

1.2.– Enriquecimiento e identificación de patógenos. Por cada uno de ellos: 33,13.

1.3.– Mikroorganismoen serotipoa zehaztea. Haietako bakoitza: 13,19.

1.3.– Serotipado de microorganismos. Por cada uno de ellos: 13,19.

1.4.– Mikroskopio bidezko behaketak:

1.4.– Observaciones microscópicas.

1.4.1.– Lagin freskoa aztertzea: 4,14.

1.4.1.– Examen en fresco: 4,14.

1.4.2.– Tindatu eta aztertzea: 6,10.

1.4.2.– Tinción y examen: 6,10.

1.4.3.– Eremu ilunean egindako azterketa: 5,28.

1.4.3.– Examen en campo oscuro: 5,28.

1.5.– Berariazko parasitologia-teknikak:

1.5.– Técnicas parasitológicas específicas:

1.5.1.– Elementu parasitarioen kontzentrazioa: 12,39.

1.5.1.– Concentración de elementos parasitarios: 12,39.

1.5.2.– Elementu parasitarioen zenbaketa: 12,39.

1.5.2.– Recuento de elementos parasitarios: 12,39.

1.5.3.– Bestelako identifikazio-teknika bakoitza: 18,49.

1.5.3.– Por cada una de las otras técnicas de identificación: 18,49.

1.6.– Antibiograma: 18,49.

1.6.– Antibiograma: 18,49.

1.7.– Immunologia-teknikak:

1.7.– Técnicas inmunológicas.

1.7.1.– Elektroforetikoak: 42,35.

1.7.1.– Electroforéticas: 42,35.

1.7.2.– Immunofluoreszentzia: 18,49.

1.7.2.– Inmunofluorescencia: 18,49.

1.7.3.– Analisi immunoentzimatiko heterogeneoa (ELISA) :23,87.

1.7.3.– Enzimo-inmunoanálisis heterogéneo (ELISA): 23,87.

1.7.4.– Analisi immunoentzimatiko homogeneoa: 5,28.

1.7.4.– Enzimo-inmunoanálisis homogéneo: 5,28.

1.7.5.– Zehaztu gabeko beste tekniketako bakoitza: 47,46.

1.7.5.– Por cada una de las otras no especificadas: 47,46.

1.8.– Proba biologikoak:

1.8.– Pruebas biológicas.

1.8.1.– In vivo saiakuntza: 59,41.

1.8.1.– Ensayo in vivo: 59,41.

2.– Fisika-kimika:

2.– Físico-Química.

2.1.– Teknika ez-instrumentalak:

2.1.– Técnicas no instrumentales.

2.1.1.– Destilazioa: 14,47.

2.1.1.– Destilación: 14,47.

2.1.2.– Lurrungailu birakariaren bidezko destilazio: 19,26.

2.1.2.– Destilación con rotavapor: 19,26.

2.1.3.– Dekantazio-inbutuarekin erauztea: 18,49.

2.1.3.– Extracción con embudo de decantación: 18,49.

2.1.4.– Soxhlet bidez erauztea: 37,29.

2.1.4.– Extracción con soxhlet: 37,29.

2.1.5.– Solido/likido erauzketa: 20,73.

2.1.5.– Extracción sólido-líquido: 20,73.

2.1.6.– Fase solidoko matrize-dispertsioa: 42,35.

2.1.6.– Dispersión de matriz en fase sólida: 42,35.

2.1.7.– Mineralizazioa: 21,79.

2.1.7.– Mineralización: 21,79.

2.1.8.– Geruza fineko kromatografia edo paper-kromatografia: 26,88.

2.1.8.– Cromatografía en capa fina o papel: 26,88.

2.1.9.– Zutabe-kromatografia: 31,02.

2.1.9.– Cromatografía en columna: 31,02.

2.1.10.– Grabimetria: 18,49.

2.1.10.– Gravimetría: 18,49.

2.1.11.– Bolumetria: 7,71.

2.1.11.– Volumetría: 7,71.

2.2.– Teknika instrumentalak:

2.2.– Técnicas instrumentales.

2.2.1.– Errefraktometria: 7,71.

2.2.1.– Refractometría: 7,71.

2.2.2.– Erreflektometria: 7,71.

2.2.2.– Reflectometría: 7,71.

2.2.3.– Potentziometria: 12,39.

2.2.3.– Potenciometría: 12,39.

2.2.4.– Turbidimetria: 7,71.

2.2.4.– Turbidimetría: 7,71.

2.2.5.– Konduktimetria: 7,71.

2.2.5.– Conductimetría: 7,71.

2.2.6.– Ultramore-ikusgai espektrofotometria: 15,47.

2.2.6.– Espectrofotometría ultravioleta/visible: 15,47.

2.2.7.– Gasen kromatografia. Detektatzeko sistema bakoitza, masa-espektrometria salbu: 51,66.

2.2.7.– Cromatografía de gases. Por cada sistema de detección, excepto espectrometría de masa 51,66.

2.2.8.– Gas-kromatografia/masa-espektrometria: 123,19.

2.2.8.– Cromatografía de gases/espectrometría de masas: 123,19.

2.2.9.– Absortzio atomiko bidezko espektrofotometria: 34,81.

2.2.9.– Espectrofotometría de absorción atómica: 34,81.

2.2.10.– Absortzio atomiko bidezko espektrofotometria/Zeeman efektua: 51,66.

2.2.10.– Espectrofotometría de absorción atómica/efecto Zeeman: 51,66.

2.2.11.– Proper infragorrian (NIRA) absortzio bidez egindako analisi automatizatua. Parametro bakoitza: 20,73.

2.2.11.– Análisis automatizado por absorción en el infrarrojo proper (NIRA). Por parámetro: 20,73.

2.2.12.– Geruza mehean egindako bereizmen handiko kromatologia (HPTLC): 61,58.

2.2.12.– Cromatología en capa fina de alta resolución (HPTLC): 61,58.

2.2.13.– Detektagailu arruntarekin egindako kromatologia likidoa: 88,01.

2.2.13.– Cromatología líquida con detector no específico: 88,01.

2.2.14.– Diodo-detektagailuarekin egindako kromatografia likidoa: 138,58.

2.2.14.– Cromatografía líquida con detector de diodos: 138,58.

2.2.15.– Kromatografia ionikoa: 51,66.

2.2.15.– Cromatografía iónica: 51,66.

2.2.16.– Infragorriaren espektrofotometria: 41,37.

2.2.16.– Espectrofotometría de infrarrojo: 41,37.

2.2.17.– ICP-Masak: 79,06.

2.2.17.– ICP-Masas: 79,06.

3.– Analisi multzoak. Urak:

3.– Baterías de análisis. Aguas.

3.1.– Uraren analisi fisiko-kimiko eta bakteriologiko osoa, salbu eta pestizidak, erradioaktibitatea, hidrokarburoak eta trihalometanoak: 548,94.

3.1.– Análisis completo físico-químico y bacteriológico de agua, excepto plaguicidas, radiactividad, hidrocarburos y trihalometanos: 548,94.

3.2.– Uraren kontrol analisi fisiko-kimiko eta bakteriologikoa: 46,46.

3.2.– Análisis «control» físico-químico y bacteriológico de agua: 46,46.

3.3.– Uraren analisi fisiko-kimiko eta bakteriologikoa, edateko uren araztegiaren irteeran: 172,29.

3.3.– Análisis «salida ETAP» físico-químico y bacteriológico de agua: 172,29.

3.4.– Uraren analisi fisiko-kimiko eta bakteriologikoa, iturrian: 133,44.

3.4.– Análisis «grifo» físico-químico y bacteriológico de agua: 133,44.

3.5.– Hondakin-uren analisia, oinarrizko multzoa, hona: materia esekia, OEBa, OEKa, pHa, eroankortasuna, anioi bat eta katioi bat: 58,95.

3.5.– Análisis de aguas residuales, batería básica, que comprende: materia en suspensión, DBO, DQO, pH, conductividad, un anión y un catión: 58,95.

3.6.– OEBa, OEKa. Haietako bakoitza: 20,73.

3.6.– DBO, DQO. Por cada una de ellas: 20,73.

3.7.– Uraren analisi fisiko-kimiko osoa, salbu eta pestizidak, erradioaktibitatea, hidrokarburo aromatiko poliziklikoak eta trihalometanoak: 508,76.

3.7.– Análisis completo físico-químico de agua, excepto plaguicidas, radiactividad, hidrocarburos aromáticos policíclicos y trihalometanos: 508,76.

3.8.– Uretan dauden pestizida, organofosforatu, organokloratu eta triazinen analisia: 240,99.

3.8.– Análisis de plaguicidas en agua, organofosforados, organoclorados, triazinas: 240,99.

3.9.– Uretan dagoen erradioaktibitatearen analisia, guztizko alfa eta beta: 160,67.

3.9.– Análisis de radiactividad en agua, alfa y beta total: 160,67.

3.10.– Uretan dauden hidrokarburo aromatiko poliziklikoen analisia: 178,52.

3.10.– Análisis de hidrocarburos aromáticos policíclicos en agua: 178,52.

3.11.– Uraren kontrol-analisi fisiko-kimikoa: 25,78.

3.11.– Análisis de «control» físico-químico de agua: 25,78.

3.12.– Uraren analisi fisiko-kimikoa, edateko uren araztegiaren irteeran: 104,82.

3.12.– Análisis «salida ETAP» físico-químico de agua: 104,82.

3.13.– Uraren analisi fisiko-kimiko, iturrian: 112,74.

3.13.– Análisis de «grifo» físico-químico de agua: 112,74.

3.14.– Uraren kontrol-analisi bakteriologikoa: 20,73.

3.14.– Análisis de «control» bacteriológico de agua: 20,73.

3.15.– Uraren analisi bakteriologikoa, edateko uren araztegiaren irteeran: 67,47.

3.15.– Análisis «salida ETAP» bacteriológico de agua: 67,47.

3.16.– Uraren analisi bakteriologikoa, iturrian: 20,73.

3.16.– Análisis de «grifo» bacteriológico de agua: 20,73.

3.17.– Hemodialisi-uraren gutxieneko analisia (aluminioa, fluorra, heterotrofoen eta Pseudomonas aeruginosaren zenbaketa): 100,09.

3.17.– Análisis mínimo de agua de hemodiálisis (aluminio, flúor, recuento de heterótrofos y Pseudomona aeruginosa): 100,09.

3.18.– Hemodialisi-uraren analisi osoa: 446,52.

3.18.– Análisis completo de agua de hemodiálisis: 446,52.

3.19.– Igerileku kloratuen analisia: 92,37.

3.19.– Análisis de piscinas cloradas: 92,37.

3.20.– Igerileku elektrofisikoen analisia: 115,49.

3.20.– Análisis de piscinas electrofísicas: 115,49.

3.21.– Detergente anioniko, kationiko eta ez-ionikoak: 230,95.

3.21.– Detergentes aniónicos, catiónicos y no iónicos: 230,95.

3.22.– Halogeno organiko purgagarriak (AOX, POX, TOX): 115,49.

3.22.– Halógenos orgánicos purgables (AOX, POX, TOX): 115,49.

3.23.– Trihalometanoak: 92,37.

3.23.– Trihalometanos: 92,37.

3.24.– N-metilkarbamatoak: 177,06.

3.24.– N-Metil-carbamatos: 77,06.

3.25.– Ditiokarbamatoak : 84,68.

3.25.– Ditio-carbamatos: 84,68.

Interesdunak eskaturik egin beharreko analisia osatu ahal izateko laginak in situ hartu behar izanez gero, 30,85 euro gehituko zaio tasaren zenbatekoari.

Cuando la práctica del análisis solicitado a instancia de parte requiera tomar muestras in situ, el importe total de la tasa se incrementará en 30,85 euros.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
FARMAZIA-ARRETAKO ESTABLEZIMENDU ETA ZERBITZUEI BURUZKO ESPEDIENTEEI DAGOKIEN TASA
TASA DE EXPEDIENTES RELATIVOS A ESTABLECIMIENTOS Y SERVICIOS DE ATENCIÓN FARMACÉUTICA

180. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 180.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da ofizioz edo interesdunak eskaturik zerbitzu hauek ematea:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de oficio o a instancia de parte de los siguientes servicios:

a) Farmazia-arretako establezimenduak eta zerbitzuak sortu, abian izan, lekualdatu, aldatu, eskualdatu eta ixteko izapideak egitea eta baimenak ematea, arau hauetan aurreikusitakoaren arabera: Euskal Autonomia Erkidegoko Ordenazio Farmazeutikorako ekainaren 17ko 11/1994 Legearen 3. artikulua; Giza erabilerarako botiken banaketari buruzko urriaren 11ko 782/2013 Errege Dekretuaren 1. artikulua, eta Euskal Autonomia Erkidegoan albaitari-sendagaiak banatzen eta saltzen dituzten tokiak zabaltzeko, pentsu sendagarriak banatzeko eta ekoizteko eta albaitariek erabiliko dituzten autotxertoak egiteko baimena ematen duen eta jarduera horiek guztiak kontrolatzen dituen uztailaren 30eko 156/2001 Dekretuaren 2. artikulua.

a) Tramitación y autorización en materia de creación, funcionamiento, traslado, modificación, transmisión y cierre de los establecimientos y servicios de atención farmacéutica previstos en el artículo 3 de la Ley 11/1994, de 17 de junio, de Ordenación Farmacéutica de la Comunidad Autónoma del País Vasco y en el artículo 1 del Real Decreto 782/2013, de 11 de octubre, sobre distribución de medicamentos de uso humano, así como de los establecimientos previstos en el artículo 2 del Decreto 156/2001, de 30 de julio, sobre autorización y control de los establecimientos relacionados con la distribución y dispensación de medicamentos veterinarios, la fabricación y distribución de piensos medicamentosos y la elaboración de autovacunas de uso veterinario de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

b) Giza erabilerarako botiken banaketari buruzko urriaren 11ko 782/2013 Errege Dekretuaren 20. artikuluan aurreikusitako banaketa-praktika onei buruzko ziurtagiria egiteko ikuskapena.

b) Inspección para la expedición del certificado de buenas prácticas de distribución previsto en el artículo 20 del Real Decreto 782/2013, de 11 de octubre, sobre distribución de medicamentos de uso humano.

c) Albaitaritzako medikamentuei buruzko urtarrilaren 27ko 109/1995 Errege Dekretuaren 39. artikuluan aurreikusitakoaren arabera, albaitaritzako autotxertoak zuzenki fabrikatzeko arauen betetze-ziurtagiria emateko ikuskapena.

c) Inspección para la certificación de cumplimiento de normas de correcta fabricación de autovacunas de uso veterinario de conformidad con lo previsto en el artículo 39 del Real Decreto 109/1995, de 27 de enero, sobre medicamentos veterinarios.

181. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 181.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko zein juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios prestados que constituyen el hecho imponible.

182. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 182.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen denean izango da. Halere, ordainketa aurretiaz exijituko da, eskaera egiten den unean.

La tasa se devengará en el momento de la prestación del servicio. No obstante, el pago se exigirá por anticipado en el momento en el que se formule la solicitud.

183. artikulua.– Kuota.

Artículo 183.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Farmazia-bulegoak:

1.– Oficinas de farmacia.

1.1.– Sortzeko eskabidea: 115,49.

1.1.– Solicitud de creación: 115,49.

1.2.– Lekualdatzeko eskabidea: 307,93.

1.2.– Solicitud de traslado: 307,93.

1.3.– Eskualdatzea:

1.3.– Transmisión.

1.3.1.– Eskualdatzailearen eskabidea: 538,89.

1.3.1.– Solicitud del transmitente: 538,89.

1.3.2.– Erosteko aukera izateko eskabidea: 269,42.

1.3.2.– Solicitud para optar a la adquisición: 269,42.

1.3.3.– Amortizazio-eskabidea: 500,41.

1.3.3.– Solicitud de amortización: 500,41.

1.4.– Obrak egiteko baimenaren eskabidea, obrak farmazia-bulegoan sekzioa sortzeko ez badira: 307,93.

1.4.– Solicitud de autorización de obras, salvo que las mismas lo sean para la creación de Se en oficina de farmacia: 307,93.

1.5.– Arduraduna, ordezkoa edo laguntzailea izendatzea: 61,58.

1.5.– Nombramientos de persona regenta, sustituta o adjunta: 61,58.

1.6.– Jarraitzeko erreserbaren eskabidea: 269,42.

1.6.– Solicitud de reserva de continuidad: 269,42.

1.7.– Farmazia-bulegoa behin betiko ixteko eskabidea: 384,92.

1.7.– Solicitud de cierre definitivo de oficina de farmacia: 384,92.

2.– Botikategiak:

2.– Botiquines.

2.1.– Sortzeko edo ixteko eskabidea: 230,95.

2.1.– Solicitud de creación o cierre: 230,95.

2.2.– Lekualdatzeko edo obrak egiteko eskabidea: 269,42.

2.2.– Solicitud de traslado u obras: 269,42.

3.– Lehen mailako arreta emateko farmazia-zerbitzuak, ospitaleetako eta zentro soziosanitarioetako farmazia-zerbitzuak eta ospitaleetako eta zentro soziosanitarioetako medikamentu-biltegiak:

3.– Servicios farmacéuticos de atención primaria, servicios de farmacia de hospitales y centros sociosanitarios y depósitos de medicamentos de hospitales y centros sociosanitarios.

3.1.– Sortzeko edo ixteko eskabidea: 384,92.

3.1.– Solicitud de creación o cierre: 384,92.

3.2.– Lekualdatzeko edo obrak egiteko eskabidea: 269,42.

3.2.– Solicitud de traslado u obras: 269,42.

3.3.– Izendatzeak: 61,58.

3.3.– Nombramientos: 61,58.

4.– Medikamentuak (gizakientzakoak, albaitaritzakoak), sendagaiak eta bestelako farmaziako produktuak banatzeko entitateak:

4.– Entidades de distribución de medicamentos (uso humano, veterinarios), sustancias medicinales y demás productos farmacéuticos.

4.1.– Sortzeko edo ixteko eskabidea: 384,92.

4.1.– Solicitud de creación o cierre: 384,92.

4.2.– Lekualdatzeko edo obrak egiteko eskabidea: 269,42.

4.2.– Solicitud de traslado u obras: 269,42.

4.3.– Izendatzeak: 61,58.

4.3.– Nombramientos: 61,58.

4.4.– Banaketa ikuskatzea eta praktika onei lotzen zaiela egiaztatzea: 492,01.

4.4.– Inspección y verificación de buenas prácticas de distribución: 492,01.

5.– Albaitaritzarako medikamentuak txikizka saltzen dituzten abelazkuntzako entitate edo elkarteak eta dendak:

5.– Entidades o agrupaciones ganaderas, establecimientos comerciales detallistas de medicamentos veterinarios.

5.1.– Farmazia-zerbitzua sortzeko edo ixteko eskabidea: 384,92.

5.1.– Solicitud de creación o cierre del servicio de farmacia: 384,92.

5.2.– Farmazia-zerbitzua lekualdatzeko edo obrak egiteko eskabidea: 269,42.

5.2.– Solicitud de traslado u obras del servicio de farmacia: 269,42.

5.3.– Izendatzeak: 61,58.

5.3.– Nombramientos: 61,58.

6.– Farmazia-bulegoetako sekzioak:

6.– Secciones en oficinas de farmacia.

6.1.– Sortzeko eskabidea: 384,92.

6.1.– Solicitud de creación: 384,92.

7.– Pentsu sendagarria fabrikatzeko unitateak:

7.– Unidades de fabricación de piensos medicamentosos.

7.1.– Sortzeko edo ixteko eskabidea: 384,92.

7.1.– Solicitud de creación o cierre: 384,92.

7.2.– Lekualdatzeko edo obrak egiteko eskabidea: 269,42.

7.2.– Solicitud de traslado u obras: 269,42.

8.– Albaitaritzan erabiltzeko autotxertoak egiten dituzten zentroak:

8.– Centros elaboradores de autovacunas de uso veterinario.

8.1.– Sortzeko edo ixteko eskabidea: 384,92.

8.1.– Solicitud de creación o cierre: 384,92.

8.2.– Lekualdatzeko edo obrak egiteko eskabidea: 269,42.

8.2.– Solicitud de traslado u obras: 269,42.

8.3.– Zuzenki fabrikatzeko arauak ikuskatzea eta egiaztatzea: 492,01.

8.3.– Inspección y verificación de normas de correcta fabricación: 492,01.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
OSASUN-ZENTRO, -ZERBITZU ETA -ESTABLEZIMENDUEI BURUZKO ESPEDIENTEENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDIENTES RELATIVOS A CENTROS, SERVICIOS Y ESTABLECIMIENTOS SANITARIOS

184. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 184.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da ofizioz edo interesdunak eskaturik zerbitzuak ematea Autonomia Erkidegoko osasun-araudian aintzat hartutako osasun-zentroak, -zerbitzuak eta -establezimenduak instalatzeko osasun-baimenak izapidetzeko, funtsezko aldaketak egiteko eta funtzionamenduko osasun-baimenak berritzeko.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de oficio o a instancia de parte de los servicios de tramitación de autorizaciones sanitarias de instalación, de modificaciones sustanciales y de renovación de la autorización sanitaria de funcionamiento de centros, servicios y establecimientos sanitarios a que se refiere la reglamentación sanitaria de la Comunidad Autónoma.

185. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 185.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko zein juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios que constituyen el hecho imponible.

186. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 186.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak egiten direnean izango da. Halere, zerbitzua interesdunak eskaturik ematen denean, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la realización de las actuaciones administrativas que constituyan el hecho imponible. No obstante, cuando el servicio se preste a instancia de la interesada el pago se podrá exigir en el momento de la solicitud.

187. artikulua.– Kuota.

Artículo 187.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Instalaziorako osasun-baimena eskatzea.

1.– Solicitud de autorización sanitaria de instalación.

1.C.1.– Ospitaleak: 1.726,13.

1.C.1.– Hospitales 1.726,13.

1.C.2.– Ospitalean barneratu gabe osasun-asistentzia emateko hornitzaileak:

1.C.2.– Proveedores de asistencia sanitaria sin internamiento.

1.C.2.1.– Mediku-kontsultak: 345,36.

1.C.2.1.– Consultas médicas 345,36.

1.C.2.2.– Osasun-arloko beste profesional batzuen kontsultak: 345,36.

1.C.2.2.– Consultas de otros profesionales sanitarios 345,36.

1.C.2.3.– Lehen mailako arretako zentroak: 690,68.

1.C.2.3.– Centros de atención primaria 690,68.

1.C.2.4.– Zentro balioaniztunak: 690,68.

1.C.2.4.– Centros polivalentes 690,68.

1.C.2.5.– Zentro espezializatuak:

1.C.2.5.– Centros especializados.

1.C.2.5.1.– Hortz-klinikak: 1.036,06.

1.C.2.5.1.– Clínicas dentales 1.036,06.

1.C.2.5.2.– Giza ugalketa lagunduko zentroak: 1.036,06.

1.C.2.5.2.– Centros de reproducción humana asistida 1.036,06.

1.C.2.5.3.– Haurdunaldia borondatez eteteko zentroak: 690,68.

1.C.2.5.3.– Centros de interrupción voluntaria del embarazo 690,68.

1.C.2.5.4.– Kirurgia handi anbulatorioko zentroak: 1.036,06.

1.C.2.5.4.– Centros de cirugía mayor ambulatoria 1.036,06.

1.C.2.5.5.– Dialisi-zentroak: 1.036,06.

1.C.2.5.5.– Centros de diálisis 1.036,06.

1.C.2.5.6.– Diagnosi-zentroak: 690,68.

1.C.2.5.6.– Centros de diagnóstico 690,68.

1.C.2.5.7.– Osasun-asistentziako zentro ibiltariak: 690,68.

1.C.2.5.7.– Centros de móviles de asistencia sanitaria 690,68.

1.C.2.5.8.– Odol-transfusioko zentroak: 1.036,06.

1.C.2.5.8.– Centros de transfusión 1.036,06.

1.C.2.5.9.– Ehun-bankuak: 1.036,06.

1.C.2.5.9.– Bancos de tejidos 1.036,06.

1.C.2.5.10.– Osasun-azterketak egiteko zentroak: 690,68.

1.C.2.5.10.– Centros de reconocimiento médico 690,68.

1.C.2.5.11.– Osasun mentaleko zentroak: 690,68.

1.C.2.5.11.– Centros de salud mental 690,68.

1.C.2.5.90.– Beste zentro espezializatu batzuk: 1.036,06.

1.C.2.5.90.– Otros centros especializados 1.036,06.

1.C.2.90.– Ospitalean barneratu gabe osasun-asistentzia emateko beste hornitzaile batzuk: 690,68.

1.C.2.90.– Otros proveedores de asistencia sanitaria sin internamiento 690,68.

1.C.3.– Osasungintzaz kanpoko antolakunde batean integratutako zerbitzuak: 690,68.

1.C.3.– Servicios integrados en una organización no sanitaria 690,68.

1.E.3.– Optikak: 1.036,06.

1.E.3.– Ópticas 1.036,06.

1.E.4.– Ortopediak: 1.036,06.

1.E.4.– Ortopedias 1.036,06.

1.E.5.– Entzumen-protesiko establezimenduak: 1.036,06.

1.E.5.– Establecimientos de audioprótesis 1.036,06.

2.– Funtzionamenduko osasun-baimenean funtsezko aldaketak egiteko eta baimena berritzeko osasun-baimenaren eskabidea: aurreko 1. tarifan ezarritako zenbatekoaren % 50.

2.– Solicitud de autorización sanitaria de modificaciones sustanciales y/o renovación de la autorización sanitaria de funcionamiento: el 50 % del importe establecido en la tarifa 1 anterior.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
OSASUN-ARLOKO PUBLIZITATEARI BURUZKO ESPEDIENTEENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR EXPEDIENTES DE PUBLICIDAD SANITARIA

188. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 188.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da urriaren 15eko 550/1991 Dekretuan –osasun-arloko publizitatea arautzekoa bera– zehaztutako osasun-arloko publizitateari buruzko izapideak eta baimenak egiteko zerbitzuak ematea, ofizioz edo interesdunak eskaturik.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de oficio o a instancia de parte de los servicios de tramitación y de autorización en materia de publicidad sanitaria, regulados en el Decreto 550/1991, de 15 de octubre, por el que se regula la publicidad sanitaria.

189. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 189.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko zein juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios prestados que constituyen el hecho imponible.

190. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 190.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak egiten direnean izango da. Halere, zerbitzua interesdunak eskaturik ematen denean, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la realización de las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, cuando el servicio se preste a instancia de la interesada el pago se podrá exigir en el momento de la solicitud.

191. artikulua.– Kuota.

Artículo 191.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Baimena eskatzea publizitatea egiteko eta baimenean funtsezko aldaketak egiteko: 113,03

1.– Solicitud de autorización de publicidad y de modificaciones sustanciales: 113,03.

2.– Baimena berritzea edo funtsezkoak ez diren aldaketak egitea: aurreko 1. tarifan ezarritako zenbatekoaren % 50.

2.– Renovación de la autorización o modificación no sustancial: el 50 % del importe establecido en la tarifa 1 anterior.

VII. KAPITULUA
CAPÍTULO VII
OSASUN-PRODUKTUAK NEURRIRA FABRIKATZEKO LIZENTZIA LORTZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LA OBTENCIÓN DE LA LICENCIA DE FABRICACIÓN DE PRODUCTOS SANITARIOS A MEDIDA

192. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 192.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da osasun-produktuak neurrira fabrikatzeko lizentzia lortzeko izapideak egiteko zerbitzuak ematea, ofizioz edo interesdunak eskaturik. Produktu horiek mediku espezialista batek idatziz eginiko preskripzioari jarraituz fabrikatutakoak dira, berariaz; hala, idatzizko preskripzio horretan, medikuak, ardura bere gain harturik, diseinuaren berariazko ezaugarriak zehazten ditu, eta produktuak gaixo jakin batentzat baizik ez dira.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación, de oficio o a instancia de parte, de los servicios de tramitación para la obtención de la licencia de fabricación de productos sanitarios a medida, esto es, productos fabricados específicamente según la prescripción escrita de una persona facultativa especialista en la que este haga constar, bajo su responsabilidad, las características específicas de diseño y que se destine únicamente a un paciente o una paciente determinada.

193. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 193.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak jasotzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que sean receptoras de los servicios que constituyan el hecho imponible.

194. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 194.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak gauzatzen direnean izango da. Halere, zerbitzua interesdunak eskaturik ematen denean, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se realicen las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, cuando el servicio se preste a instancia de la interesada el pago podrá exigirse en el momento de la solicitud.

195. artikulua.– Kuota.

Artículo 195.– Cuota.

Tasa 631,68 eurokoa izango da.

La cuantía de la tasa será de 631,68 euros.

Funtsezko aldaketak egiten direnean edo baimena berritzen denean, aurreko paragrafoan ezarritako zenbatekoaren % 50 izango da tasaren zenbatekoa.

En el caso de tratarse de modificaciones sustanciales o renovación de la autorización, la cuantía de la tasa será del 50 % del importe establecido en el párrafo anterior.

VIII. KAPITULUA
CAPÍTULO VIII
MEDIKAMENTUEN, OSASUN- ETA KOSMETIKA-PRODUKTUEN ETA NORBERAREN ZAINKETAKO PRODUKTUEN ARLOAN ZERBITZUAK EMATEAGATIK ETA JARDUERAK EGITEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR PRESTACIÓN DE SERVICIOS Y REALIZACIÓN DE ACTIVIDADES EN MATERIA DE MEDICAMENTOS, PRODUCTOS SANITARIOS, COSMÉTICOS Y DE CUIDADO PERSONAL

196. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 196.– Hecho imponible.

Tasaren zerga-egitatea da 199. artikuluan aipatzen diren zerbitzuak edo jarduerak ematea edo egitea, zehazki elementu hauei dagokienez: legez aitortutako medikamentuak, osasun- eta kosmetika-produktuak eta norberaren zainketako produktuak, farmazia-laborategiak eta banaketa-entitateak.

Constituye el hecho imponible de la tasa la prestación o realización de los servicios o actividades a que se refiere el artículo 199 relativas a medicamentos legalmente reconocidos, productos sanitarios, productos cosméticos y productos de cuidado personal, laboratorios farmacéuticos y entidades de distribución.

197. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 197.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak ematea edo jarduerak egitea eskatzen duten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten la prestación de los servicios o la realización de las actividades que constituyen el hecho imponible.

198. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 198.– Devengo.

Zerga-egitate den zerbitzua eman edo jarduera egiten denean izango da tasaren sortzapena, eta subjektu pasiboak eskaera egiten duenean exijituko da tasaren ordainketa. Eskabidea ez da izapidetuko harik eta dagokion tasa ordaindu dela egiaztatu arte.

La tasa se devengará en el momento en el que se preste o realice el servicio o la actividad que constituye el hecho imponible y el pago de la tasa se exigirá en el momento en que se formule por el sujeto pasivo la solicitud correspondiente. La solicitud no será tramitada en tanto en cuanto no se verifique el pago de la tasa que corresponda.

Aurrekoa gorabehera, administrazio-zerbitzua edo -jarduketa ofiziozkoa bada, jarduketa horien hasiera jakinarazten denean izango da tasaren sortzapena, eta tasaren zenbatekoa beti ordaindu beharko da zerbitzua eman edo jarduera egin aurretik.

No obstante lo anterior, en el supuesto en que la prestación del servicio o actuación administrativa se efectúe de oficio, la tasa se devengará cuando se notifique el inicio de dichas actuaciones, debiéndose ingresar su importe, en todo caso, con anterioridad a hacer efectiva la prestación del servicio o realización de la actividad.

199. artikulua.– Kuota.

Artículo 199.– Cuota.

Tarifa honen arabera eskatuko da tasa (eurotan):

La tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

1.– Farmazia-industria.

1.– Industria farmacéutica.

1.1.– Zuzenki fabrikatzeko arauak (ZFA) ikuskatzea eta egiaztatzea, egun bakoitza: 457,78.

1.1.– Inspección y verificación de las normas de correcta fabricación (NCF), por cada día empleado: 457,78.

1.2.– Zuzenki fabrikatzeko arauei (ZFA) buruzko ziurtagiria egitea: 228,87.

1.2.– Por emisión de certificado de normas de correcta fabricación (NCF): 228,87.

1.3.– Laginak hartzea: 312,11.

1.3.– Toma de muestras: 312,11.

1.4.– Beste ikuskapen batzuk: 91,57.

1.4.– Otras inspecciones: 91,57.

1.5.– Medikamentuen behaketarako baimen ondoko azterlanak baimentzeko ebaluazioa: 457,78.

1.5.– Evaluación para autorización de estudios postautorización de tipo observacional con medicamentos: 457,78.

2.– Laborategiak, medikamentuak kontrolatu edo garatzeko zentroak.

2.– Laboratorios, centros de control y/o desarrollo de medicamentos.

2.1.– Laborategiko praktika onak (LPO) ikuskatzea eta egiaztatzea, egun bakoitza: 457,78.

2.1.– Inspección y verificación de buenas prácticas de laboratorio (BPL), por cada día empleado: 457,78.

2.2.– Laborategiko praktika onei buruzko ziurtagiria (LPO) egitea: 228,87.

2.2.– Por emisión de certificado de buenas prácticas de laboratorio (BPL): 228,87.

2.3.– Beste ikuskapen batzuk: 91,57.

2.3.– Otras inspecciones: 91,57.

2.4.– Giza erabilerarako medikamentuak merkaturatzeko baimenaren titularren eta farmakozaintzako jarduerak egiteko azpikontratatutako zerbitzu-enpresen farmakozaintza-sistemaren ikuskapen-zerbitzua, egun bakoitza: 457,78.

2.4.– Servicio de inspección del sistema de farmacovigilancia de las titulares de autorización de comercialización de medicamentos de uso humano y empresas de servicios subcontratadas para llevar a cabo actividades de farmacovigilancia, por cada día empleado: 457,78.

2.5.– Saiakuntza klinikoak: praktika kliniko onak ikuskatzea eta egiaztatzea, egun bakoitza: 457,78.

2.5.– Ensayos clínicos: inspección y verificación de buenas prácticas clínicas, por cada día empleado: 457,78.

3.– Kosmetikoak.

3.– Cosméticos.

3.1.– Zuzenki fabrikatzeko arauak (ZFA) ikuskatzea eta egiaztatzea, egun bakoitza: 457,78.

3.1.– Inspección y verificación de las normas de correcta fabricación (NCF), por cada día empleado: 457,78.

3.2.– Zuzenki fabrikatzeko arauei (ZFA) buruzko ziurtagiria egitea: 228,87.

3.2.– Por emisión de certificado de normas de correcta fabricación (NCF): 228,87.

3.3.– Ikuskapen arautua edo interesdunak eskatua: 78,03.

3.3.– Inspección reglada o a petición de parte: 78,03.

IX. KAPITULUA
CAPÍTULO IX
MEDIKUNTZA NUKLEARREKO, ERRADIOTERAPIAKO ETA ERRADIODIAGNOSTIKOKO UNITATE ASISTENTZIALEN KALITATEA ETA SEGURTASUNA BERMATZEKO PROGRAMAK BALIOZKOTZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR VALIDACIÓN DE PROGRAMAS DE GARANTÍA DE CALIDAD Y SEGURIDAD DE LAS UNIDADES ASISTENCIALES DE MEDICINA NUCLEAR, RADIOTERAPIA Y RADIODIAGNÓSTICO

200. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 200.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da medikuntza nuklearreko, erradioterapiako eta erradiodiagnostikoko unitate asistentzialen kalitatea eta segurtasuna bermatzeko programa ebaluatzea eta, hala badagokio, programaren onespen-ziurtagiria egitea.

Constituye el hecho imponible la evaluación del programa de garantía de calidad y seguridad y, en su caso, la emisión del certificado de aceptación del programa de garantía de calidad y seguridad de las unidades asistenciales de medicina nuclear, radiodiagnóstico y radioterapia.

201. artikulua.– Kuota.

Artículo 201.– Cuota.

Kuotaren zenbatekoa (eurotan):

El importe de la cuota (en euros) es:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

202. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 202.– Sujetos pasivos.

Tasa honen subjektu pasibo dira pertsona fisiko eta juridikoak eta Tributuen Lege Orokorraren 33. artikuluan aipatutako entitateak, tasaren zerga-egitatea osatzen duten administrazio-jarduerak gauzatzeko eskatzen duten heinean.

Son sujetos pasivos de la tasa las personas físicas o jurídicas, así como las entidades a las que se refiere el artículo 33 de la Ley General Tributaria, que soliciten la práctica de las actividades administrativas que integran su hecho imponible.

203. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 203.– Devengo.

Tasaren sortzapena izango da administrazio-jarduketa hasteko eskaera aurkezten denean, eta jarduketa ez da gauzatuko edo izapidetuko harik eta dagokion ordainketa egiten den arte.

La tasa se devenga cuando se presente la solicitud que inicie la actuación administrativa, que no se realizará o tramitará sin que se haya efectuado el pago correspondiente.

204. artikulua.– Likidazioa.

Artículo 204.– Liquidación.

Tarifak subjektu pasiboek autolikidatuko dituzte kasuan kasuko administrazio-jarduketak hasteko eskaera egiten duten unean.

Las tarifas se autoliquidarán por los sujetos pasivos en el momento en que se formule la correspondiente solicitud dirigida a que se den inicio las correspondientes actuaciones administrativas. º

VIII. TITULUA
TÍTULO VIII
ETXEBIZITZA- ETA ERAIKUNTZA-ARLOETAKO TASAK
TASAS EN MATERIAS DE VIVIENDA Y CONSTRUCCIÓN
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
BABES OFIZIALEKO ETXEBIZITZETAN KALIFIKAZIOAK ETA ZIURTAGIRIAK EMATEKO ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR PRESTACIÓN DE SERVICIOS RELATIVOS A LA CONCESIÓN DE CALIFICACIONES Y CERTIFICACIONES EN VIVIENDAS DE PROTECCIÓN OFICIAL

205. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 205.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da babes ofizialaren kategoriara atxikitako etxebizitza mota guztiek babes ofizialeko kalifikazioa eta ziurtapena jasotzeko bete beharreko izapideen gaineko zerbitzuak ematea: hain zuzen ere, proiektuak aztertzea, ziurtapenak egiaztatzea eta obrak ikuskatzea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa de prestación de servicios consistentes en el examen de proyectos, comprobación de certificaciones e inspección de obras referentes a toda clase de viviendas acogidas a protección oficial, al objeto de su calificación y certificación de viviendas de protección oficial.

206. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 206.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira babes ofizialeko etxebizitzen eraikuntza sustatzen duten pertsona fisiko eta juridikoak, babes ofizialeko etxebizitzen alde ezarritako onurak eskatzen dituzten heinean edo etxebizitzak ikuskatu edo behin betiko babes ofizialekotzat kalifika ditzatela eskatzen duten heinean.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas, promotores de viviendas de protección oficial, que soliciten los beneficios establecidos en favor de las mismas o la inspección o calificación definitiva cuando proceda.

207. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 207.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerga-egitate diren administrazio-jarduketak egitean izango da. Hala ere, etxebizitzak behin-behinekoz babes ofizialekotzat jotzeko eskaera aurkezten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de realización de las actuaciones administrativas que constituyen el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se presente la solicitud de calificación provisional de vivienda de protección oficial.

208. artikulua.– Tasaren elementu kuantitatiboak.

Artículo 208.– Elementos cuantitativos de la tasa.

Babes ofizialeko etxebizitza guztietarako karga-tasa aurrekontu babesgarri osoaren % 0,07koa izango da –aurrekontu babesgarritzat ulertuta Babes Ofizialeko Etxebizitzei buruzko Legea aplikatzeko Erregelamendua onartzen duen uztailaren 24ko 2114/1968 Dekretuaren 5.h) artikuluan zehaztutakoa–, kanpoan utzita tasa bera.

El tipo de gravamen será para la totalidad de viviendas de protección oficial el 0,07 % del presupuesto total protegible, entendido este conforme establece el artículo 5.h) del Decreto 2114/1968, de 24 de julio, por el que se aprueba el Reglamento para la aplicación de la Ley sobre viviendas de protección oficial, y con exclusión de la propia tasa.

Lurzoruen eta egin beharreko urbanizatze-lanen balioaren egiaztapenik eduki ezean, legez zilegi den handiena hartuko da zerga-oinarritzat.

En caso de ausencia de acreditación del valor de los terrenos y urbanización necesaria, se tomará como base imponible en lo que a ellos se refiere el máximo legalmente autorizado.

Prezio-aldakuntzak, obra-unitateen ordezkapenak edo aurrekontu gehigarriak direla-eta aurrekontu babesgarri osoak gora egiten badu, behar diren likidazio osagarriak egingo dira, gorabehera horien ondoriozko gehikuntza oinarri hartuta.

Si como consecuencia de alteraciones de precios, sustituciones de unidades de obra o presupuestos adicionales se incrementase el presupuesto total protegible, se girará la liquidación o liquidaciones complementarias que procedan, tomando como base el incremento resultante.

209. artikulua.– Salbuespenak.

Artículo 209.– Exenciones.

Sustapen publikoko babes ofizialeko etxebizitzen sustatzaileak salbuetsita egongo dira tasa honetatik.

Gozarán de exención en esta tasa los promotores de viviendas de protección oficial de promoción pública.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
ERAIKINGINTZAREN KALITATEAREN KONTROLEKO LABORATEGIAREN ZERBITZUENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR PRESTACIÓN DE SERVICIOS DEL LABORATORIO DE CONTROL DE CALIDAD DE LA EDIFICACIÓN

210. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 210.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da zerbitzuak ematea Eraikingintzaren Kalitatearen Kontroleko Laborategiak lanak eta saiakuntzak egiteko, bai interesdunek eskaturik, bai Administrazioak ofizioz emanda.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios consistentes en la realización de trabajos y ensayos por el Laboratorio de Control de Calidad de la Edificación, tanto sean solicitados por las interesadas, como prestados de oficio por la Administración.

211. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 211.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak edo lanak jasotzen dituzten pertsona fisiko nahiz juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas receptoras de los servicios o para las que se ejecuten los trabajos que constituyen el hecho imponible.

212. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 212.– Devengo.

Tasaren sortzapena zerbitzua ematen denean izango da. Hala ere, eskaera egiten den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento de la prestación del servicio. No obstante, el pago podrá ser exigido en el momento en que se formule la solicitud.

213. artikulua.– Kuota.

Artículo 213.– Cuota.

Lege honen eranskinean jasotako tarifaren arabera eskatuko da tasa.

La tasa se exigirá según la tarifa contenida en el anexo de esta ley.

IX. TITULUA
TÍTULO IX
INGURUMEN-ARLOKO TASAK
TASAS EN MATERIA DE MEDIO AMBIENTE
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
EB-REN ETIKETA EKOLOGIKOA EMATEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR LA CONCESIÓN DE LA ETIQUETA ECOLÓGICA DE LA UE

214. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 214.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da EBren etiketa ekologikoa eman, aldatu, luzatu eta berritzeko eskabidea izapidetzeko behar diren zerbitzuak ematea.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de los servicios necesarios para la tramitación de la solicitud de concesión, modificación, ampliación y renovación de la etiqueta ecológica de la UE.

215. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 215.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira EBren etiketa ekologikoa eskatzen duten pertsona fisikoak edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten la etiqueta ecológica de la UE.

216. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 216.– Devengo.

EBren etiketa ekologikoa eman, aldatu, luzatu eta berritzeko zerbitzuak ematen direnean izango da tasaren sortzapena. Halere, eskaera egiten den unean exijituko da ordainketa.

La tasa se devengará en el momento en que se realice la prestación de servicios para la concesión, modificación, ampliación y renovación de la etiqueta ecológica de la UE. No obstante, el pago se exigirá en el momento en que se formule la solicitud.

217. artikulua.– Kuota.

Artículo 217.– Cuota.

EBren etiketa ekologikoa eman, aldatu, luzatu eta berritzeko eskabide bakoitzagatik 348,04 euroko kuota ordaintzeko eskatuko da.

Por cada solicitud de concesión, modificación, ampliación y renovación de la etiqueta ecológica de la UE se exigirá el abono de una cuota de 348,04 euros.

Enpresa txiki eta ertainen eta mikroenpresen kasuan (Batzordearen 2003ko maiatzaren 6ko 2003/361/EE Gomendioaren arabera definituta) eta garapen-bidean dauden herrialdeetako operadoreen kasuan, 227,48 eurokoa izango da kuota.

En el caso de pequeñas y medianas empresas, así como de microempresas, definidas conforme a la Recomendación de la Comisión n.º 2003/361/CE, de 6 de mayo de 2003, y también en el caso de operadores en los países en desarrollo, la cuota será de 227,48 euros.

218. artikulua.– Hobariak.

Artículo 218.– Bonificaciones.

Kuotaren % 30eko hobaria aplikatuko zaie eskatzaileei, baldin eta egiaztatzen badute izena emanda daudela Batasunaren Ingurumen Kudeaketako eta Ikuskaritzako Sisteman (EMAS), edo % 15ekoa, ISO 14001 arauarekin bat datorren ziurtagiria badute. Hobariak ez dira metatzen. Bi sistemak betetzen badira, hobaririk altuena soilik ezarriko da.

Se aplicará una bonificación del 30 % de la cuota a las personas solicitantes que acrediten estar registradas en el Sistema Comunitario de Gestión y Auditoría Medioambientales (EMAS) o del 15 % si poseen la certificación conforme a la norma ISO 14001. Las bonificaciones no son acumulativas. Cuando se satisfagan ambos sistemas, solo se aplicará la bonificación más elevada.

Murriztapen hori lortzeko, eskatzaileak berariazko konpromisoa hartu behar du bermatzeko ezen etiketa ekologikoko bere produktuek erabat betetzen dituztela EBren etiketa ekologikoaren irizpideak kontratua baliozkoa den aldian, eta konpromiso hori modu egokian sartzen dela zehaztutako ingurumen-helburuetan.

Esta reducción estará sujeta a la condición de que la persona solicitante se comprometa expresamente a garantizar que sus productos con etiquetado ecológico cumplan plenamente con los criterios de la etiqueta ecológica de la UE durante el período de validez del contrato y que este compromiso se incorpore de forma adecuada en los objetivos medioambientales detallados.

219. artikulua.– Autolikidazioa.

Artículo 219.– Autoliquidación.

EBren etiketa ekologikoa eman, aldatu, luzatu eta berritzeko eskabideagatik ezarritako kuota eskabide hori entregatzeko unean autolikidatuko dute subjektu pasiboek.

La cuota por solicitud de concesión, modificación, ampliación y renovación de la etiqueta ecológica de la UE se autoliquidará por los sujetos pasivos en el momento de entregar la solicitud.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
LURZORUAREN KUTSADURA SAIHESTU ETA KUTSATUTAKOA GARBITZEKO JARDUKETENGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR ACTUACIONES EN MATERIA DE PREVENCIÓN Y CORRECCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN DEL SUELO

220. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 220.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da ingurumen-organoak zerbitzuak ematea edo jarduerak egitea lurzoruaren kutsadura saihestu eta kutsatutakoa garbitzeko. Hona zerbitzu eta jarduera horiek:

Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación de servicios o realización de actividades en materia de prevención y corrección de la contaminación del suelo, del órgano ambiental, consistentes en:

1.– Lurzoruaren kalitatearen deklarazioaren prozeduran, ingurumen-organoak honako erabaki hauek ematea:

1.– La emisión, en el procedimiento de declaración de calidad del suelo, de los siguientes pronunciamientos del órgano ambiental:

a) Lurzoruaren kalitatearen ikerketa-lanei buruzko balioztatze-txostenak, aurkeztutako ikerketa-txostenak nahikoa ez izateagatik.

a) Informes de valoración de las investigaciones de la calidad del suelo por resultar incompletos los informes de investigación presentados.

b) Hondeaketa baimentzen duten ebazpenak.

b) Resoluciones por las que se autoriza la excavación.

c) Lurzoruaren kalitatearen deklarazioak.

c) Declaraciones de calidad del suelo.

d) Leheneratze-plana onartzeko ebazpenak.

d) Resoluciones de aprobación de plan de recuperación.

e) Lurzorua leheneratu dela egiaztatzen duten ebazpenak.

e) Resoluciones de acreditación de la recuperación del suelo.

2.– Lurzorua erabiltzeko gaitasunaren deklarazioaren ebazpena egitea.

2.– La emisión de la resolución de declaración de aptitud de uso del suelo.

3.– Salbuespenaren ebazpena egitea.

3.– La emisión de la resolución de exención.

4.– Lurzoruaren kalitatea ikertu eta leheneratzeko entitate izateko akreditazioa ematea.

4.– La concesión de la acreditación como entidad de investigación y recuperación de la calidad del suelo.

5.– Lurzoruaren kalitatea ikertu eta leheneratzeko entitate izateko emandako akreditazioak aldatzeko eskaerak izapidetzea, akreditazioaren irismena handitu delako edo proiektuaren buruak eta arrisku-aztertzaileak gehitu direlako, haien gaikuntza aldez aurretik balioztatu ez bada.

5.– La tramitación de solicitudes de modificación de las acreditaciones concedidas como entidad de investigación y recuperación de la calidad del suelo, motivada por la ampliación del alcance de la acreditación y/o de las personas jefas de proyecto y analistas de riesgos cuya capacitación no haya sido previamente valorada.

6.– Lurzoruaren Kalitatearen Administrazio Erregistroan egindako kontsulten inguruko erabakia ematea.

6.– El pronunciamiento en relación con las consultas formuladas al Registro Administrativo de la Calidad del Suelo.

221. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 221.– Sujeto pasivo.

Tasaren subjektu pasibo dira zerga-egitate diren zerbitzuak edo jarduerak eskatzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que soliciten los servicios o actividades que constituyen el hecho imponible.

222. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 222.– Devengo.

Zerga-egitate den zerbitzua eman edo jarduera egiten denean izango da tasaren sortzapena. Hala ere, dagokion jarduketa eskatzen den unean exijitu ahal izango da ordainketa.

La tasa se devengará cuando se preste el servicio o se realice la actividad que constituye el hecho imponible. No obstante, el pago podrá exigirse en el momento en que se formule la petición de la actuación correspondiente.

223. artikulua.– Kuota.

Artículo 223.– Cuota.

1.– Tarifa honen arabera eskatuko da tasaren kuota (eurotan):

1.– La cuota de esta tasa se exigirá según la siguiente tarifa (euros):

a) Lurzoruaren kalitatearen deklarazioaren prozeduran:

a) En el procedimiento de declaración de calidad del suelo:

– Lurzoruaren kalitatearen ikerketa-lanei buruzko balioztatze-txostenak egitea: 164,00.

– Emisión de informes de valoración de las investigaciones de la calidad del suelo: 164,00.

– Hondeaketa baimentzen duten ebazpenak egitea: 218,67.

– Emisión de resoluciones por las que se autoriza la excavación: 218,67.

– Lurzoruaren kalitatearen deklarazioak egitea: 218,67.

– Emisión de declaraciones de calidad del suelo: 218,67.

– Lurzorua leheneratzeko plana onartzeko ebazpena egitea: 218,67.

– Emisión de resolución por las que se aprueba el plan de recuperación: 218,67.

– Lurzorua leheneratu dela egiaztatzen duten ebazpenak egitea: 164,00.

– Emisión de resoluciones de acreditación de la recuperación del suelo: 164,00.

b) Lurzorua erabiltzeko gaitasunaren deklarazioaren ebazpena egitea: 164,00.

b) Emisión de la resolución de declaración de aptitud de uso del suelo: 164,00.

c) Salbuespenaren ebazpena egitea: 109,35.

c) Emisión de la resolución de exención: 109,35.

d) Lurzoruaren kalitatea ikertu eta leheneratzeko entitate izateko akreditazioa ematea: 437,35.

d) Concesión de acreditación como entidad para la investigación y recuperación de la calidad del suelo: 437,35.

e) Lurzoruaren kalitatea ikertu eta leheneratzeko entitate izateko akreditazioa aldatzea: 109,35.

e) Modificación de la acreditación como entidad para la investigación y recuperación de la calidad del suelo: 109,35.

f) Lurzoruaren Kalitatearen Administrazio Erregistroan kontsulta egitea: 54,67.

f) Consulta al Registro Administrativo de la Calidad del Suelo: 54,67.

2.– Lurzoruaren kalitatearen deklarazioaren prozeduretan, prozeduraren barruan ematen diren erabakien kopuruaren arabera kalkulatuko da likidatu beharreko tasaren kuota zenbatekoa.

2.– En los procedimientos de declaración de calidad del suelo el importe de la cuota de la tasa a liquidar se calculará en función del número de pronunciamientos que se emitan en dicho procedimiento.

224. artikulua.– Hobariak.

Artículo 224.– Bonificaciones.

1.– Aurreko artikuluan oinarrituta kalkulatutako kuotei hobari hauek aplikatuko zaizkie, eta metatu egin ahal izango dira:

1.– Sobre las cuotas calculadas en base al artículo anterior, se aplicarán las siguientes bonificaciones, que podrán acumularse:

a) kuotaren % 10, enpresa txiki eta ertainei (Batzordearen 2003ko maiatzaren 6ko 2003/361/EE Gomendioko definizioaren arabera).

a) el 10 % de la cuota en el caso de pequeñas y medianas empresas, de conformidad con la definición de la Recomendación de la Comisión n.º 2003/361/CE de 6 de mayo de 2003.

b) kuotaren % 20, mikroenpresei (Batzordearen 2003ko maiatzaren 6ko 2003/361/EE Gomendioko definizioaren arabera).

b) el 20 % de la cuota en el caso de microempresas, de conformidad con la definición de la Recomendación de la Comisión n.º 2003/361/CE de 6 de mayo de 2003.

c) kuotaren % 50, subjektu pasiboek Europako EMAS erregistroan inskribatuta daudela egiaztatzen badute.

c) el 50 % de la cuota cuando los sujetos pasivos acrediten estar inscritos en el registro europeo EMAS.

2.– Aurreko apartatuan ezarritako hobariren bat aplikatzeko baldintzak betetzen dituzten subjektu pasiboek baldintza horiek betetzen dituztela dioen erantzukizunpeko adierazpen bat aurkeztu beharko dute prozedura hasteko eskaerarekin batera.

2.– Los sujetos pasivos que reúnan las condiciones para aplicar alguna de las bonificaciones establecidas en el apartado anterior deberán acompañar a la solicitud de inicio del procedimiento una declaración responsable del cumplimiento de las mismas.

225. artikulua.– Tasa likidatzea.

Artículo 225.– Liquidación de la tasa.

1.– Subjektu pasiboek dagokion jarduketa eskatzen duten unean zehaztu eta ordaindu beharko dute tributu-zorra, autolikidazioaren bitartez.

1.– Los sujetos pasivos deberán determinar e ingresar la deuda tributaria mediante autoliquidación en el momento de la solicitud de la actuación correspondiente.

2.– Hala ere, lurzoruaren kalitatearen deklarazioaren prozeduretan, ingurumenaren arloan eskumenak dituen organoak erabakiko du tasa zenbatekoa den, eta prozedura amaitzen duen ebazpena egindakoan likidatuko da tasa.

2.– No obstante, en los procedimientos de declaración de calidad de suelo, será el órgano que tiene atribuidas las competencias en materia de medio ambiente quien determinará la cuantía y liquidará la tasa tras la emisión de la resolución que ponga fin al procedimiento.

X. TITULUA
TÍTULO X
GARRAIO-, KONTSUMO- ETA MERKATARITZA-ARLOETAKO TASAK
TASAS EN MATERIAS DE TRANSPORTE, CONSUMO Y COMERCIO
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
PORTUKO TASAK
TASAS PORTUARIAS

226. artikulua.– T-1 tasa. Itsasontziak.

Artículo 226.– Tasa T-1. Buques.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da itsasontziek portuko zerbitzuguneko urak eta itsas seinaleen eta balizen instalazioak baliatzea, eta itsasotik portura iristeko eta esleitu zaien atrakaleku, amarraleku edo ainguralekuan egoteko portuko obrak eta instalazio finkoak erabiltzea.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización por los buques de las aguas de la zona de servicio del puerto, de las instalaciones de señales marítimas y balizamiento o de las obras e instalaciones portuarias fijas que permiten el acceso marítimo al puerto y su estancia en el atraque, punto de amarre o puesto de fondeo que le haya sido asignado.

2.– Tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira itsasontziaren enpresa armadorea eta ontzi-konpainia.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la empresa armadora del buque y la naviera.

Itsasontzia kontsignatuta badago, ordezko subjektu pasiboa izango da itsasontziaren enpresa kontsignatarioa.

Si el buque se encuentra consignado será sujeto pasivo sustituto la empresa consignataria del buque.

Emakida edo baimen bidez utzitako kaietan, pantalanetan eta atrakatzeko portu-instalazioetan, emakidaduna edo baimenduna izango da ordezko subjektu pasiboa.

En los muelles, pantalanes e instalaciones portuarias de atraque otorgadas en concesión o autorización, será sujeto pasivo sustituto la persona concesionaria o autorizada.

Manu honetan izendatutako ordezko subjektu pasibo guztiak solidarioki behartuta geratuko dira tributu-betebeharretik ondorioztatzen diren prestazio materialak eta formalak betetzera; nolanahi ere, Portuko Administrazioak, lehenengo, emakidaren edo baimenaren titularrarengana jotzea izango du. Ordezko subjektu pasiboek beren betebeharrak konplitu ezean –bereziki tasa ordaindu ezean–, Portuko Administrazioak subjektu pasibo zergadunei exijitu ahal izango die betebehar horiek betetzeko.

Todos los sujetos pasivos sustitutos designados en este precepto quedarán solidariamente obligados al cumplimiento de las prestaciones materiales y formales derivadas de la obligación tributaria, sin perjuicio de que la Administración portuaria se dirija en primer lugar a la persona titular de la concesión o de la autorización. En caso de incumplimiento de sus obligaciones por parte de los sujetos pasivos sustitutos, en especial el impago de la tasa, la Administración portuaria podrá exigir a los sujetos pasivos contribuyentes su cumplimiento.

3.– Tasaren sortzapena itsasontzia portuko zerbitzuguneko uretan sartzen denean izango da, kontuan hartu gabe atrakatu duen edo ainguraleku bat esleitu zaion. Tasaren likidazioa hilabete bakoitza amaitu ondoren egingo da.

3.– La tasa se devengará cuando el buque haya entrado en las aguas de la zona de servicio del puerto, con independencia de si ha efectuado atraque o se le ha asignado un puesto de fondeo. La liquidación de la tasa se realizará por meses vencidos.

4.– Tasa honen zerga-oinarria dira erregistroko tonaje gordineko (ETG) unitatea edo frakzioa, eta hiru orduko aldiak edo frakzioak; gehienez ere lau aldi egin ahal izango dira 24 orduko epe bakoitzeko.

4.– La base imponible de esta tasa está constituida por la unidad de arqueo bruto (GT) o fracción y los periodos de tres horas o fracción, con un máximo de cuatro periodos por cada veinticuatro horas.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

5.1.– Oro har:

5.1.– Con carácter general:

Itsasontziak 0,054968 euro ordaindu behar du erregistroko tonaje gordineko (ETG) unitateko edo haren frakzioko, hiru orduko aldi edo frakzio bakoitzeko; gehienez ere lau aldi egin daitezke 24 orduko epe bakoitzeko.

El buque abonará la cantidad de 0,054968 euros por unidad de arqueo bruto (GT) o fracción por cada periodo de tres horas o fracción, con un máximo de cuatro periodos por cada 24.

Nahitaez porturatu behar izan duten itsasontziei kuota orokorraren % 50eko murrizketa aplikatuko zaie.

A los buques que entren en el puerto en arribada forzosa se les aplicará una reducción del 50 % de la cuota prevista con carácter general.

5.2.– Urte naturalean hamabi bider baino gehiagotan porturatzen diren itsasontziei murrizketa hauek aplikatuko zaizkie:

5.2.– A los buques que efectúen más de doce entradas en las aguas del puerto durante el año natural se les aplicarán las siguientes reducciones:

– 13. porturatzetik 24.era arte: kuota orokorraren % 15.

– En las entradas 13.ª a 24.ª: 15 % de la cuota prevista con carácter general.

– 25. porturatzetik 40.era arte: kuota orokorraren % 30.

– En las entradas 25.ª a 40.ª: 30 % de la cuota prevista con carácter general.

– 41. porturatzean eta hurrengoetan: kuota orokorraren % 50.

– En las entradas 41.ª y siguientes: 50 % de la cuota prevista con carácter general.

5.3.– Nabigazio-linea erregularretako itsasontziei murrizketa hauek aplikatuko zaizkie, baldin eta erregular izatearen kalifikazioa urte bakoitzaren urtarrilaren 1a baino lehen dokumentatzen eta baimentzen bada Portuko Administrazioan:

5.3.– En las líneas de navegación con calificación de regulares, y siempre que antes del 1 de enero de cada año esta condición esté suficientemente documentada y autorizada por la Administración portuaria, las reducciones a aplicar a sus buques serán:

– 13. porturatzetik 24.era arte: kuota orokorraren % 10.

– En las entradas 13.ª a 24.ª: 10 % de la cuota prevista con carácter general.

– 25. porturatzetik 50.era arte: kuota orokorraren % 20.

– En las entradas 25.ª a 50.ª: 20 % de la cuota prevista con carácter general.

– 51. porturatzetik aurrera: kuota orokorraren % 30.

– A partir de la entrada 51.ª: 30 % de la cuota prevista con carácter general.

5.4.– Itsas bidaia turistikoak egiten dituzten bidaiari-itsasontziei kuota orokorraren % 30eko murrizketa aplikatuko zaie.

5.4.– A los buques de pasaje que realizan cruceros turísticos se les aplicará una reducción del 30 % de la cuota prevista con carácter general.

5.5.– Jardunik gabeko itsasontziei kuota orokorraren % 50eko murrizketa ezarriko zaie. Ondorio horietarako, jardunik gabeko itsasontzitzat joko dira dotazio gisa zaintza-langileak baino ez dituztenak, eta eraikitzen, konpontzen edo desegiten ari diren itsasontziak edo desegiteko zain daudenak, egoera hori egiaztatuta badago.

5.5.– A los buques inactivos se les aplicará una reducción del 50 % de la cuota prevista con carácter general. A estos efectos, tendrán la consideración de buques inactivos aquellos cuya dotación se limita al personal de vigilancia y los que estén en construcción, reparación o desguace y en espera de desguace acreditado.

Jardunik gabeko itsasontziaren egonaldia bi hilabetekoa baino luzeagoa bada, ez du murrizketarik izateko eskubiderik izango.

Cuando la estancia del buque inactivo supere los dos meses, no tendrá derecho a reducción alguna.

Lau hilabetez jardunik gabe egon ondoren, kuotek hileko % 5eko gehikuntza metagarria izango dute.

Transcurridos cuatro meses de inactividad, las cuotas tendrán un incremento mensual acumulativo del 5 %.

5.6.– Bidaiari-itsasontziak izan ez eta barneko, badiako edo tokiko trafikorako erabiltzen diren itsasontziei, portuetan basea duten atoiontziei, dragei, tanga-ontziei, gangilei, gabarrei, pontoiei eta antzeko makinei kuota orokorraren % 75eko murrizketa aplikatuko zaie.

5.6.– A los buques, que no sean de pasaje, destinados a tráfico interior, de bahía o local, remolcadores con base en los puertos, dragas, aljibes, gánguiles, gabarras, pontones y artefactos análogos se les aplicará una reducción del 75 % de la cuota prevista con carácter general.

5.7.– Bandaz banda jarrita dauden itsasontziei –dela kaian saiheska atrakaturiko beste baten alboan, dela bandaz banda jarrita dauden beste itsasontzi batzuen alboan– kuota orokorraren % 50eko murrizketa aplikatuko zaie.

5.7.– A los buques abarloados a otro ya atracado de costado al muelle o a otros buques abarloados se les aplicará una reducción del 50 % de la cuota prevista con carácter general.

Kaian puntatik atrakatutako itsasontziei eta zerbitzuko buiei amarratutakoei kuota orokorraren % 50eko murrizketa aplikatuko zaie.

A los buques atracados de punta a los muelles y a los que amarren a boyas del servicio se les aplicará una reducción del 50 % de la cuota prevista con carácter general.

5.8.– Desatrakatzeko edo atrakalekuz aldatzeko agindua jaso duen itsasontziak maniobra horiek atzeratzen baditu, agintaritza eskudunak ezartzen dizkion zehapenez gain –halakorik bada–, beste zenbateko hauek ere ordaindu beharko ditu:

5.8.– Por el buque que después de haber recibido orden de desatraque o de enmienda de atraque demore estas maniobras se abonarán, con independencia de las sanciones que en su caso imponga la autoridad competente, las siguientes cantidades:

– Lehenengo bi orduetako bakoitzagatik edo frakzioagatik: hogeita lau orduko kuotari dagokion zenbatekoa.

– Por cada una de las dos primeras horas o fracción: el importe de la cuota de veinticuatro horas.

– Gainerako ordu bakoitzagatik: hogeita lau orduko kuotari dagokion zenbatekoa halako bost.

– Por cada una de las horas restantes: cinco veces el importe de la cuota de veinticuatro horas.

5.9.– Edozein arrazoi dela-eta itsasontzi batek baimenik gabe atrakatzen badu, aurreko azpiapartatuan adierazitako kuota berbera ordaindu beharko du; horrek, hala ere, ez dio eskubiderik emango han irauteko, eta desatrakatu egin beharko du hala agintzen diotenean, baita zehapenak ordaindu ere, izan duen jokabideari hala badagokio.

5.9.– Si por cualquier circunstancia un buque atracara sin autorización se abonará una cuota igual a la fijada en el número anterior, sin que ello le exima de la obligación de desatracar en cuanto así le sea ordenado y con independencia de las sanciones a que tal actuación diera lugar.

5.10.– Ostiraleko 20:00etatik asteleheneko 08:00ak arte (biak barne) atrakatzen duten itsasontziei eta jai-bezperako 20:00etatik jai ondoko egun balioduneko 08:00ak arte (biak barne) atrakatzen dutenei kuota orokorrari hiru ordurengatik dagokion zenbatekoaren % 35eko murrizketa ezarriko zaie, baldin eta lanaldia jai osteko egunean hastea aurreikusia badute.

5.10.– A los buques que atraquen desde las 20:00 horas del viernes hasta las 08:00 horas del lunes, ambas incluidas, y desde las 20:00 horas de la víspera del festivo hasta las 08:00 horas del día hábil posterior al festivo, ambas incluidas, se les aplicará una reducción del 35 % de un periodo de tres horas de la cuota prevista con carácter general, siempre que tengan previsto iniciar su jornada laboral en el día siguiente al festivo.

Murrizketa horri heltzeko nahia Portuko Administrazioari jakinarazi behar zaio idatziz, itsasontzia portuan sartu baino lehen.

El deseo de acogerse a esta reducción deberá comunicarse por escrito a la Administración portuaria con anterioridad a la entrada del buque.

227. artikulua.– T-2 tasa. Bidaiariak.

Artículo 227.– Tasa T-2. Pasaje.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da bidaiariek instalazio hauek erabiltzea: atrakalekuak, lehorreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio finko batzuk.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización por el pasaje de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias fijas.

2.– Tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira itsasontziaren enpresa armadorea eta ontzi-konpainia.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la empresa armadora del buque y la naviera.

Itsasontzia kontsignatuta badago, ordezko subjektu pasiboa izango da itsasontziaren enpresa kontsignatarioa.

Si el buque se encuentra consignado, será sujeto pasivo sustituto la empresa consignataria del buque.

Manu honetan izendatutako ordezko subjektu pasiboak solidarioki behartuta geratuko dira tributu-betebeharretik ondorioztatzen diren prestazio materialak eta formalak betetzera; nolanahi ere, Portuko Administrazioak, lehenengo, emakidaren edo baimenaren titularrarengana jotzea izango du. Ordezko subjektu pasiboak bere betebeharrak konplitu ezean –bereziki tasa ordaindu ezean–, Portuko Administrazioak subjektu pasibo zergadunei exijitu ahal izango die betebehar horiek betetzeko.

Los sujetos pasivos sustitutos designados en este precepto quedarán solidariamente obligados al cumplimiento de las prestaciones materiales y formales derivadas de la obligación tributaria, sin perjuicio de que la Administración portuaria se dirija en primer lugar a la persona titular de la concesión o de la autorización. En caso de incumplimiento de sus obligaciones por parte del sujeto pasivo sustituto, en especial el impago de la tasa, la Administración portuaria podrá exigir a los sujetos pasivos contribuyentes su cumplimiento.

3.– Tasaren sortzapena bidaiariak pasatzeko, ontziratzeko, lehorreratzeko edo portutik iragateko operazioak hasten direnean izango da. Likidazioa hilabete bakoitza amaitu ondoren egingo da.

3.– La tasa se devengará cuando se inicien las operaciones de paso, embarque, desembarque o tránsito de pasaje por el puerto. La liquidación se realizará por meses vencidos.

4.– Tasa honen zerga-oinarria dira bidaiari kopurua, bidaiari modalitatea eta trafiko eta operazio motak.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa el número de personas que vayan como pasaje, la modalidad de pasaje, la clase de tráfico y el tipo de operación.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

5.1.– Bidaiari bakoitza (eurotan):

5.1.– Por cada pasajero o pasajera (euros):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Badiako edo tokiko trafikoan, ontziratzean bakarrik ordainduko da kuota.

En el tráfico de bahía o local se abonará la cuota solo al embarque.

Lagun bakarrarentzako edo birentzako kabinetako bidaiariei I. blokeko kuota ezarriko zaie; II. blokekoa, hirurentzako edo gehiagorentzako kabinetan edo aretoko besaulkietan doazenei, eta III. blokekoa, berriz, ontzigaineko bidaiariei.

Se aplicará la cuota del bloque I al pasaje de los camarotes de una o dos plazas; la del bloque II a quienes ocupen camarotes de tres o más plazas, o butacas de salón, y la del bloque III al pasaje de cubierta.

5.2.– Itsas bidaia turistikoen araubideko bidaiariei aurreko taulako kuota ezarriko zaie, % 30eko murrizketarekin.

5.2.– Al pasaje que viaje en régimen de crucero turístico se le aplicará la cuota de la tabla anterior con una reducción del 30 %.

5.3.– Bidaiari kopurua, bidaiari mota edo trafiko mota modu zehaztugabean emanez gero edo ezkutatuz gero, aurreko taulako kuota halako bi ezarriko zaio gaizki aitortutako edo aitortu gabe utzitako partidari.

5.3.– En el caso de inexactitud u ocultación en el número de personas que vayan como pasaje, clase de pasaje o clase de tráfico, se aplicará el doble de la cuota de la tabla anterior por la totalidad de la partida mal declarada o no declarada.

228. artikulua.– T-3 tasa. Salgaiak.

Artículo 228.– Tasa T-3. Mercancías.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da ontziratzen, lehorreratzen, ontzi batetik bestera aldatzen edo itsasotik edo lehorretik iragaten diren salgaiek instalazio hauek erabiltzea: atrakalekua, itsasontziaren zamalanekin zerikusia duten merkataritza-erabilerako guneak, lehorreko sarbideak, zirkulazio-bideak, manipulazio-guneak (biltegiratzeko edo gordetzeko espazioak izan ezik) eta portuko beste instalazio finko batzuk.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización, por las mercancías que se embarquen, desembarquen, transborden o efectúen tránsito marítimo o terrestre, de las instalaciones de atraque, zonas de usos comerciales asociados a la carga y descarga del buque, accesos terrestres, vías de circulación, zonas de manipulación (excluidos los espacios de almacenamiento o depósito) y otras instalaciones portuarias fijas.

Zerga-egitatean sartzen da, halaber, portuko zerbitzugunera lehorretik sartu eta lehorretik ateratzen diren salgaiek –hau da, itsasoa erabiltzen ez dutenek– aipatu diren instalazioak erabiltzea, kasu hauetan izan ezik: helmuga edo jatorria portuko zerbitzugunean kokatutako fabrika-instalazioak, eraldaketa-instalazioak, instalazio logistikoak edo biltegiratzekoak direnean.

También se incluye en el hecho imponible dicha utilización por las mercancías que accedan o salgan de la zona de servicio del puerto por vía terrestre sin utilizar en ningún momento la vía marítima, salvo que tengan como destino u origen instalaciones fabriles, de transformación, logísticas o de almacenaje situadas en la zona de servicio del puerto.

2.– Hauek dira tasaren subjektu pasiboak:

2.– Sujetos pasivos de la tasa:

a) Ontziratzen diren, lehorreratzen diren, ontzi batetik bestera aldatzen diren edo itsasoko iragaitzaren araubidean dauden salgaiak izanez gero, enpresa armadorea, ontzi-konpainia eta salgaien jabea izango dira subjektu pasibo zergadun solidarioak.

a) En el supuesto de mercancías que se embarquen, desembarquen, transborden o se encuentren en régimen de tránsito marítimo, serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la empresa armadora, la naviera y la persona propietaria de la mercancía.

Itsasontzia eta salgaiak kontsignatuta baldin badaude, hauek izango dira ordezko subjektu pasiboak: itsasontziaren enpresa kontsignatarioa eta salgaien ordezkari-lanetan dabilen enpresa kontsignatarioa, bitartekaria edo logistikako operadorea.

Cuando el buque y la mercancía se encuentren consignados, serán sujetos pasivos sustitutos la empresa consignataria del buque y la empresa consignataria, transitaria u operadora logística representante de la mercancía.

b) Lehorretik iragaten diren salgaiak izanez gero, edo portuko zerbitzugunera sartzeko edo handik ateratzeko itsasoa erabiltzen ez duten salgaiak izanez gero, subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira salgaien jabeak edo, halakorik egonez gero, salgaien ordezkari-lanak egiten dituen enpresa bitartekaria edo logistikako operadorea.

b) En el caso de mercancías que efectúen tránsito terrestre o que accedan o salgan de la zona de servicio del puerto sin utilizar la vía marítima, serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la persona propietaria de la mercancía o, cuando la hubiere, la empresa transitaria u operadora logística que represente la mercancía.

Salgaien helmuga emakida edo baimen bidez emandako instalazio bat baldin bada, ordezko subjektu pasiboa izango da salgaiak bidaltzen edo jasotzen dituen emakidaren edo baimenaren titularra.

Cuando la mercancía tenga por destino una instalación en concesión o autorización, será sujeto pasivo sustituto la persona titular de la concesión o autorización que expida o reciba la mercancía.

Manu honetan izendatutako ordezko subjektu pasibo guztiak solidarioki behartuta geratuko dira tributu-betebeharretik ondorioztatzen diren prestazio materialak eta formalak betetzera; nolanahi ere, Portuko Administrazioak, lehenengo, emakidaren edo baimenaren titularrarengana jotzea izango du. Ordezko subjektu pasiboek beren betebeharrak konplitu ezean –bereziki tasa ordaindu ezean–, Portuko Administrazioak subjektu pasibo zergadunei exijitu ahal izango die betebehar horiek betetzeko.

Todos los sujetos pasivos sustitutos designados en este precepto quedarán solidariamente obligados al cumplimiento de las prestaciones materiales y formales derivadas de la obligación tributaria, sin perjuicio de que la Administración portuaria se dirija en primer lugar a la persona titular de la concesión o de la autorización. En caso de incumplimiento de sus obligaciones por parte de los sujetos pasivos sustitutos, en especial el impago de la tasa, la Administración portuaria podrá exigir a los sujetos pasivos contribuyentes su cumplimiento.

3.– Tasaren sortzapena salgaiak portuko zerbitzugunetik pasatzeko operazioak hasten direnean izango da. Likidazioa hilabete bakoitza amaitu ondoren egingo da.

3.– La tasa se devengará cuando se inicien las operaciones de paso de las mercancías por la zona de servicio del puerto. La liquidación se realizará por meses vencidos.

4.– Tasa honen zerga-oinarria dira salgai mota eta salgaien pisua, trafiko mota eta operazio mota.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa la clase y peso de la mercancía, la clase de tráfico y el tipo de operación.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

5.1.– Salgai-partida bakoitzari ezarri beharreko kuotak taula honetan jasotzen dira (eurotan), pisu gordinaren tona metriko edo haren frakzio bakoitzeko eta indarrean dagoen salgaien sailkapenari jarraikiz dagokien multzoaren arabera:

5.1.– Las cuotas a aplicar a cada partida de mercancías serán, por tonelada métrica de peso bruto o fracción y en función del grupo a que pertenezcan de acuerdo con el repertorio de clasificación de mercancías vigente, las siguientes (euros):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Salgaien artean, petrolio-produktuak eta haien eratorriak honela sailkatuko dira, T-3 tasa likidatze aldera:

La inclusión de los productos petrolíferos y sus derivados dentro del repertorio de mercancías para la liquidación de la tasa T-3 se efectuará de la forma siguiente:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Salbuespenez, kabotaje-araubideko gasolioari eta fuel-olioari 0,361216 euroko kuota aplikatuko zaie.

Excepcionalmente, al gasoil y fuel-oil en régimen de cabotaje se le aplicará la cuota de 0,361216 euros.

Itsasontziak eta ontziak hornitzearren portura lehorretik sartzen diren petrolio-produktuei ezarriko zaien kuotak % 50eko murrizketa izango du ontziratze-operazioan produktu berberei aplikatzen zaien kuotaren gainean.

La cuota a aplicar a los productos petrolíferos cuya entrada en el puerto tenga lugar por vía terrestre con el objeto de servir de suministro a buques y embarcaciones tendrá una reducción del 50 % sobre la prevista para los diferentes productos en la operación de embarque.

Ez dute T-3 tasa ordaindu beharko arrantza-kaietan edo berariaz egokitutako beste kai batzuetan kontsumo propiorako ontziratzen dituzten hornidurengatik, ontzi- eta arrantza-tresnengatik, izotzarengatik eta gatzarengatik.

Estarán exentos del abono de la tasa T-3 los avituallamientos, efectos navales y de pesca, hielo y sal que embarquen para el propio consumo, bien en los muelles pesqueros o en otros muelles habilitados al efecto.

Tona metriko batetik beherako guztizko pisua duten partidei ezarriko zaien zenbatekoa (200 kg-ko edo hortik gorako frakzio bakoitzeko) tona bakoitzeko ordaindu beharko litzatekeenaren bostena izango da.

Para las partidas con un peso total inferior a una tonelada métrica la cuantía será, por cada 200 Kg. o fracción en exceso, la quinta parte de la que correspondiera pagar por una tonelada.

5.2.– Lehorretik iragateko operazioetan salgai-partida bakoitzari ezarri beharreko kuotak taula honetan jasotzen dira (eurotan), pisu gordinaren tona metriko edo haren frakzio bakoitzeko eta indarrean dagoen salgaien sailkapenari jarraikiz dagokien multzoaren arabera:

5.2.– Las cuotas a aplicar a cada partida de mercancías en operaciones de tránsito por vía terrestre serán, por tonelada métrica de peso bruto o fracción, en función del grupo a que pertenezcan de acuerdo con el repertorio de clasificación de mercancías vigente, las siguientes (euros):

Lehenengoa.– 0,198863 euro.

Primero.– 0,198863 euros.

Bigarrena.– 0,266986 euro.

Segundo.– 0,266986 euros.

Hirugarrena.– 0,392625 euro.

Tercero.– 0,392625 euros.

Laugarrena.– 0,581085 euro.

Cuarto.– 0,581085 euros.

Bosgarrena.– 0,785250 euro.

Quinto.– 0,785250 euros.

5.3.– Kabotaje-araubideko ontziak urez hornitzeko aplikatzekoa den kuotak % 80ko murrizketa izango du 5.1 apartatuan lehenengo multzorako aurreikusitakoaren gainean.

5.3.– La cuota aplicable al agua para el abastecimiento de embarcaciones en régimen de cabotaje tendrá una reducción del 80 % sobre la prevista en el apartado 5.1 para el grupo primero.

5.4.– Nazioarteko iragaitzaren araubideko trafikoan, hots, salgaiak atzerriko portu batetik etorri eta, berriz ere, atzerriko beste portu baterantz ateratzen direnean, Portuko Administrazioak 5.1 apartatuko taulako zenbatekoei koefiziente zuzentzaileak ezarri ahal izango dizkie urtero, erabiltzaile bakoitzak daukan trafiko-bolumenaren arabera.

5.4.– En el tráfico de régimen de tránsito internacional, es decir, cuando las mercancías con origen en puerto extranjero vuelvan a salir con destino a otro puerto extranjero, se podrán establecer anualmente por parte de la Administración portuaria, en función del volumen de tráfico aportado por cada persona usuaria, coeficientes correctores a aplicar a las cuantías fijadas en la tabla del apartado 5.1.

Edukiontzien trafikoan, gainera, kalkuluak errazteko, edukiontzian garraiatzen diren salgai guztiak batez beste dagokien multzokoak balira bezala hartu ahal izango dira, salgaien sailkapena kontuan harturik, eta zama-unitate bakoitzeko batez besteko pisua izango balute bezala. Portuko Administrazioan bereziki egiaztatu eta frogatu beharko da garraiatutako salgaien artean bosgarrena ez den beste multzorik dagoen; hor sartzen dira, esaterako, edukiontzi hutsak edo zama garbiaren batez besteko pisua, TEU bakoitzeko, 10 tona baino gutxiagokoa dutenak. Edonola ere, administrazio horrek onartu beharko ditu araubide bereziak, aintzat hartuz T-3 tasaren zenbatekoak zehaztearren erregelamendu bidez ezartzen diren irizpideak, eta haien ondoriozko murrizketa ezingo da izan 5.1 apartatuko taula aplikatuz legokiokeen kuota baino % 50 handiagoa.

En el caso particular de tráfico de contenedores se puede establecer, además, la simplificación de considerar a todas las mercancías en ellos transportadas como incluidas en el grupo del repertorio de mercancías que ponderadamente les corresponda, a la vez que considerarlos de un peso medio por unidad de carga. La consideración de un grupo de mercancías diferente del quinto, en el que se incluyen los contenedores vacíos o de un peso medio de la carga neta inferior a 10 toneladas por TEU, deberá ser especialmente comprobada y justificada en función del tipo de mercancía transportada ante la Administración portuaria. En todo caso, estos regímenes especiales deberán ser aprobados por dicha administración, atendiendo a los criterios de determinación de las cuantías de esta tasa T-3 que reglamentariamente se establezcan, y no podrán significar una reducción superior al 50 % de la cuota que correspondería abonar por la aplicación de la tabla del apartado 5.1.

5.5.– Bide laburreko itsas garraio bidez garraiatzen diren siderometalurgiako produktuei % 35eko murrizketarekin aplikatuko zaie tasa honen kuota.

5.5.– Los productos siderometalúrgicos transportados mediante transporte marítimo de corta distancia contarán con una reducción del 35 % en la cuota de esta tasa.

Murrizketa hori aplikatzeari dagokionez, bide laburreko itsas garraiotzat hartuko da salgaien edo bidaiarien trafikorako itsasontzi bidezko itsas zerbitzua, Europako uretan soilik egiten dena, geografikoki Europan dauden portu batzuetatik besteetara edo portu horietatik Europakoak izan ez baina Europa inguratzen duten itsaso itxietan itsasertza duten herrialdeetako portuetara, barne hartuta leku horietako guztietako uharteak eta subiranotasuneko lurralde ez-kontinentalak. Kontzeptu horren barruan sartuko da, era berean, Europar Batasuneko estatuen eta Norvegia eta Islandiaren arteko itsas garraioa, bai eta Europar Batasuneko estatuen eta Itsaso Baltikoko, Itsaso Beltzeko eta Mediterraneo itsasoko beste herrialde batzuen arteko itsas garraioa ere.

Al objeto de la aplicación de esta reducción, se define el transporte marítimo de corta distancia (TMCD) como aquel servicio marítimo para tráfico de mercancías y/o pasaje que se realiza mediante buques cuya ruta marítima discurre exclusivamente en Europa entre puertos situados geográficamente en Europa, o entre dichos puertos y puertos situados en países no europeos ribereños de los mares cerrados que rodean Europa, incluyendo sus islas o territorios de soberanía no continentales. Este concepto se extiende también al transporte marítimo entre los Estados miembros de la Unión Europea y Noruega e Islandia y otros Estados del Mar Báltico, el Mar Negro y el Mar Mediterráneo.

5.6.– Portuko zerbitzugunetik trenbidez sartzen edo ateratzen diren salgaiei eta salgaiak garraiatzeko elementuei –itsasotik sartu edo ateratzekoei– % 25eko kuota-murrizketa aplikatuko zaie.

5.6.– A las mercancías y sus elementos de transporte, de entrada o salida marítima, que entren o salgan de la zona de servicio del puerto por transporte ferroviario se les aplicará una reducción de la cuota del 25 %.

5.7.– Dena den, aurreko bi apartatuetan aipatzen diren egoerak batera gertatzen direnean, kuotan guztira egingo den murrizketa ezingo da izan % 40tik gorakoa.

5.7.– En todo caso, cuando se den conjuntamente los supuestos previstos en los dos apartados anteriores, la suma de la reducción de la cuota no podrá exceder del 40 %.

229. artikulua.– T-4 tasa. Arrain freskoa.

Artículo 229.– Tasa T-4. Pesca fresca.

1.– Tasaren zerga-egitatea da jardunean diren arrantza-itsasontziek edo -ontziek portuko zerbitzuguneko urak baliatzea, eta itsasotik atrakalekura eta ainguralekura iristeko eta han egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzea.

1.– Constituye el hecho imponible de la tasa la utilización, por los buques o embarcaciones pesqueras en actividad, de las aguas de la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque y fondeo y su estancia en ellos.

Zerga-egitatea da, era berean, portu-esparrura itsasotik arrantza- nahiz merkataritza-itsasontzian sartzen den edo lehorretik heltzen den arrain freskoak eta haren produktuek instalazio hauek erabiltzea: atrakalekuak, manipulazio-guneak eta salmenta-guneak, sarbideak, zirkulazio-bideak, aparkalekuak eta portuko beste instalazio finko batzuk.

También constituye el hecho imponible la utilización por la pesca fresca y sus productos que accedan al recinto portuario por vía marítima, en buque pesquero o mercante, o por vía terrestre, de las instalaciones de atraque, zonas de manipulación y de venta, accesos, vías de circulación, zonas de estacionamiento y otras instalaciones portuarias fijas.

2.– Hauek dira tasaren subjektu pasiboak:

2.– Son sujetos pasivos de esta tasa:

a) Arrain freskoa portura itsasotik heltzen bada, arrantza-itsasontziaren enpresa armadorea izango da tasa honen subjektu pasibo zergaduna.

a) En el caso de que la pesca fresca acceda al puerto por vía marítima, será sujeto pasivo contribuyente de esta tasa la empresa armadora del buque de pesca.

Arraina portuan saltzen denean, ordezko subjektu pasiboa izango da, halaber, arrainaren jabea ordezkatuz lehenengo salmenta egiten duena.

Cuando la pesca sea vendida en puerto, también será sujeto pasivo sustituto quien, en representación de la persona propietaria de la pesca, realice la primera venta.

Arraina salmenta publikorako aretoan saltzen denean, ordezko subjektu pasiboa arrainaren emakidaduna izango da, edo bestela, titularra, non eta Portuko Administrazioa ez den.

Cuando la pesca sea vendida en sala de venta pública de pescado, será sujeto pasivo sustituto la persona concesionaria de la misma o, en su caso, la persona titular, cuando no lo sea la Administración portuaria.

b) Arrain freskoa portura lehorretik heltzen bada, arrainaren jabea izango da subjektu pasibo zergaduna.

b) En el caso de que la pesca fresca acceda al puerto por vía terrestre, será sujeto pasivo contribuyente la persona propietaria de la pesca.

Ordezko subjektu pasiboa, berriz, arrainaren jabea ordezkatuz salmenta egiten duena izango da.

Será sujeto pasivo sustituto quien, en representación de la persona propietaria de la pesca, realice la venta.

Arraina salmenta publikorako aretoan saltzen denean, ordezko subjektu pasiboa arrainaren emakidaduna izango da, edo bestela, titularra, non eta Portuko Administrazioa ez den.

Cuando la pesca sea vendida en sala de venta pública de pescado, será sujeto pasivo sustituto la persona concesionaria de la misma o, en su caso, la persona titular, cuando no lo sea la Administración portuaria.

c) Manu honetan izendatutako subjektu pasiboak solidarioki behartuta geratuko dira tributu-betebeharretik ondorioztatzen diren prestazio materialak eta formalak betetzera; nolanahi ere, Portuko Administrazioak, lehenengo, 2.a) apartatuko hirugarren tartekian eta 2.b) apartatuko hirugarren tartekian adierazten diren ordezko subjektu pasiboengana jotzea izango du. Ordezko subjektu pasiboek beren betebeharrak konplitu ezean –bereziki tasa ordaindu ezean–, Portuko Administrazioak subjektu pasibo zergadunei exijitu ahal izango die betebehar horiek betetzeko.

c) Los sujetos pasivos designados en este precepto quedarán solidariamente obligados al cumplimiento de las prestaciones materiales y formales derivadas de la obligación tributaria, sin perjuicio de que la Administración portuaria se dirija en primer lugar a los sujetos pasivos sustitutos mencionados en sus párrafos 2.a), inciso tercero, y 2.b), inciso tercero. En caso de incumplimiento de sus obligaciones por parte de los sujetos pasivos sustitutos, en especial el impago de la tasa, la Administración portuaria podrá exigir a los sujetos pasivos contribuyentes su cumplimiento.

Tasa honen subjektu pasiboak arrainaren erosleari jasanaraziko dio tasaren zenbatekoa. Horretarako, faktura edo antzeko agiriren bat egin beharko da, non subjektu pasiboak adierazpen hau jasoko baitu: «Arrain freskoari dagokion tasaren ehunekoa:...».

El sujeto pasivo de esta tasa repercutirá su importe en la persona que compre la pesca. La repercusión deberá efectuarse mediante factura o documento análogo en la que los sujetos pasivos incluirán la expresión «Tasa de la pesca fresca al tipo de...».

3.– Tasaren sortzapena izango da arrantza-itsasontzia edo -ontzia, arrain freskoa edo haren produktuak portuko zerbitzugunetik pasatzen hasten direnean. Likidazioa hilabete bakoitza amaitu ondoren egingo da.

3.– La tasa se devengará cuando el buque o embarcación pesquera, la pesca fresca o sus productos inicien su paso por la zona de servicio del puerto. La liquidación se realizará por meses vencidos.

4.– Tasa honen zerga-oinarria da arrainaren edo haren produktuen merkatu-balioa, portuko lonjan enkantean salduta lortutakoa; enkantean edo bestela saldu ez bada, Portuko Administrazioak zehaztuko du merkatu-balioa, kontuan izanik zein den espezie horien batez besteko balioa tasa likidatzen den egunean edo aurre-aurreko egunetan.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa el valor de mercado de la pesca o de sus productos obtenido por su venta en subasta en la lonja del puerto, y, cuando no haya sido subastada o vendida, el determinado por la Administración portuaria, teniendo en cuenta el valor medio de las mismas especies en el día de liquidación de la tasa o en los inmediatos anteriores.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

5.1.– Oro har, zerga-oinarriaren % 2.

5.1.– Con carácter general, el 2 % de la base imponible.

5.2.– Portuko Administrazioak baimena ematen badu lehorretik portura arrain freskoaren produktuak sartzeko, portuko instalazioak erabiltzearren edo arraina enkantean saltzearren, kuota orokorraren % 50eko murrizketa izango da produktu horiengatik, betiere frogatzen badute T-4 tasa edo haren baliokidea beste portu batean ordaindu dutela. Osterantzean, kuota osoa ordaindu beharko dute.

5.2.– Los productos de la pesca fresca que sean autorizados por la Administración portuaria a entrar por medios terrestres en la zona portuaria, para su subasta o utilización de las instalaciones portuarias, tendrán una reducción del 50 % de la cuota establecida con carácter general, siempre que acrediten el pago de la tasa T-4 o equivalente en otro puerto. En caso contrario, pagarán la cuota completa.

5.3.– Arraina sailkatzeko, lehenengoz saltzeko eta merkaturatzeko manipulazio-gune publikorik ez duten portuetan, baldin eta lan horietarako instalazio pribatuak erabili behar badituzte, T-4 tasarengatik ordaindu beharreko zenbatekoak artikulu honetan ezarrita dauden arauak aplikatuz ateratzen den kuotaren % 60ko murrizketa izango du.

5.3.– En los puertos en los que no existan zonas de carácter público de manipulación de pescado para su clasificación, primera venta y comercialización y cuya carencia implique la necesidad de utilizar instalaciones privadas, la cantidad a ingresar por la tasa T-4 tendrá una reducción del 60 % de la cuota resultante de la aplicación de las reglas contenidas en este artículo.

5.4.– Tasa hori ordaintzen duten arrantza-itsasontziak salbuetsita egongo dira I. kapitulu honetan ezarritako gainerako tasak ordaintzetik, gehienez hilabeteko epean, zama deskargatzen edo ontzi batetik bestera aldatzen hasi diren egunetik zenbatuta. Epe hori luzatu egin daiteke jardunik gabeko nahitaezko aldiak iraun bezainbeste (dela aldi baterako konponketa-lanengatik, dela kostaldeko debekualdiengatik edo ohiko jarduerei dagozkien lizentziengatik), baina agintaritza eskudunak emandako ziurtagirien bidez frogatu beharko dira egoera horiek, berariaz eta banan-banan.

5.4.– Los buques pesqueros que abonen esta tasa están exentos del abono de las restantes tasas establecidas en este Capítulo I por un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de iniciación de las operaciones de descarga o trasbordo, pudiendo ampliarse dicho plazo al periodo de inactividad forzosa por reparaciones temporales, vedas costeras o licencias referidas a sus actividades habituales, expresa e individualmente acreditados por certificación de la autoridad competente.

Jardunik gabeko nahitaezko aldia luzea baldin bada, agintaritza eskudunak zehaztuko du non geratuko diren ainguratuta edo atrakatuta barkuak, betiere kontuan izanda atrakaleku erabilgarriak eta portua ustiatzeko beharrizanak.

En el supuesto de inactividad forzosa prolongada, la autoridad competente fijará los lugares en que dichos barcos deben permanecer fondeados o atracados, acudiendo a las disponibilidades de atraque y a las exigencias de la explotación portuaria.

Edonola ere, jardunik gabeko aldia sei hilabete baino luzeagoa denean, epe hori igarotzen denetik aurrera T-1 tasaren % 100 ordainduko dute. Jardunik gabeko aldia hamabi hilabete baino luzeagoa bada, hamahirugarren hilabetetik aurrera hileko % 2ko gehikuntza metagarria aplikatuko da.

En todo caso, cuando el periodo de inactividad sea superior a seis meses, devengarán a partir de dicho plazo la tasa T-1 al 100 %. Si la inactividad supera los doce meses, se aplicará a partir del mes decimotercero un incremento mensual acumulado del 2 %.

5.5.– Halaber, arrantza-ontziek, aurreko apartatuan zehazturiko kasuetan dauden artean, ez dute T-3 tasa ordaindu beharko arrantza-kaietan edo berariaz egokitutako beste kai batzuetan kontsumo propiorako ontziratzen dituzten hornidurengatik, ontzi- eta arrantza-tresnengatik, izotzarengatik eta gatzarengatik. Era berean, arrantza-ontziak hornitzearren portura lehorretik sartzen diren petrolio-produktuei ezarriko zaien tasak % 50eko murrizketa izango du ontziratze-operazioan produktu berberei aplikatzen zaien kuotaren gainean.

5.5.– Las embarcaciones pesqueras, en los supuestos contemplados en el apartado anterior, estarán exentas del abono de la tasa T-3 por avituallamientos, efectos navales y de pesca, hielo y sal que embarquen para el propio consumo, bien en los muelles pesqueros o en otros muelles habilitados al efecto. Asimismo, los productos petrolíferos cuya entrada en el puerto tenga lugar por vía terrestre con el objeto de servir de suministro a dichas embarcaciones pesqueras tendrán una reducción del 50 % de la citada tasa sobre la cuota prevista para los diferentes productos en la operación de embarque.

5.6.– Portuko Administrazioak ahalmena izango du arrainen pisua, kalitatea eta espezieak egiaztatzeko, eta egiaztatze horren gastuak tasa ordaindu behar duen subjektu pasiboaren kontura izango dira.

5.6.– La Administración portuaria está facultada para proceder a la comprobación del peso y clase de las especies y calidades de la pesca, siendo de cuenta del sujeto pasivo obligado al pago de la tasa los gastos que se ocasionen como consecuencia de dicha comprobación.

6.– Autolikidazioa aurkeztuko dute artikulu honen 2.a) apartatuko hirugarren tartekian eta 2.b) apartatuko hirugarren tartekian adierazten diren ordezko subjektu pasiboek, eta autolikidazio horretan Portuko Administrazioari jakinaraziko dizkiote tasa likidatzeko beharrezkoak diren datuak eta bestelako informazio-datuak; gainera, beren kabuz egingo dituzte tributu-zorraren zenbatekoa zehazteko eta ordaintzeko beharrezkoak diren kalifikazio- eta kuantifikazio-eragiketak.

6.– Los sujetos pasivos sustitutos mencionados en los párrafos 2.a), inciso tercero, y 2.b), inciso tercero de este artículo, presentarán una autoliquidación en la que comunicarán a la Administración portuaria los datos necesarios para la liquidación de la tasa y otros de contenido informativo, y realizarán por sí mismos las operaciones de calificación y cuantificación necesarias para determinar e ingresar el importe de la deuda tributaria.

Informazio-datuen artean sartuko dira, kasu guztietan, honako hauek:

Entre los datos de contenido informativo se incluirán, en todo caso, los siguientes:

a) Enpresa armadorearen izena.

a) Nombre de la empresa armadora.

b) Arrantza-itsasontziaren edo -ontziaren izena eta matrikula.

b) Nombre y matrícula del buque o embarcación pesquera.

c) Saldutako edo erretiratutako arrain kopurua, espeziearen arabera.

c) Cantidad, por especies, vendida o retirada.

d) Salmenta-prezioa, espeziearen arabera.

d) Precio alcanzado en la venta, por especies.

e) Eroslearen izena.

e) Nombre de la persona compradora.

Ordezko subjektu pasibo horiek eskubidea izango dute informazio-jarduketak egiteagatik zenbateko bat jasotzeko; zenbateko hori zerga-oinarriaren % 0,5 izango da, eta tasa honetan aurreikusitako deskontu berberak aplikatuko zaizkio.

Estos sujetos pasivos sustitutos tendrán derecho a percibir una cantidad por la realización de las actuaciones de contenido informativo, cuyo importe será del 0,5 % de la base imponible y al que se le aplicarán los mismos descuentos previstos en esta tasa.

230. artikulua.– T-5 tasa. Seigarren eta zazpigarren zerrendetako ontziak.

Artículo 230.– Tasa T-5. Embarcaciones de listas sexta y séptima.

1.– Aisialdiko nabigazioko azpiegiturak honela katalogatzen dira T-5 amarratze-tasa likidatze aldera, kontuan hartuta nola ematen diren kirol-amarratzeen kudeaketa-zerbitzuak:

1.– Según el modo en que se presten los servicios de gestión de amarres deportivos, se establece, a efectos de liquidación de la tasa de amarre T-5, la siguiente catalogación de infraestructuras náutico-recreativas:

– 1. taldea: portuko zerbitzuetako langileak partekatzen dituzten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak.

– Grupo 1: Infraestructuras náutico-recreativas con personal de servicio en puerto compartido.

– 2. taldea: portuko zerbitzu esklusiboa 24 ordutik beherako txandetan ematen duten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak; zerbitzu-orduak astean bi edo hiru lanaldi osoren parekoak izango dira, goi-denboraldian salbu, orduan egunero emango baitira.

– Grupo 2: Infraestructuras náutico-recreativas con servicio exclusivo de servicio en puerto en turnos inferiores a 24 horas, que se prestarán durante el equivalente a entre dos y tres jornadas laborales completas a la semana, excepto en temporada alta, en que se prestarán todos los días.

– 3. taldea: portuko zerbitzuetako langileen zerbitzu esklusiboa 24 ordutik beherako txandetan ematen duten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak; zerbitzu-orduak astean hiru lanaldi osoren baino gehiagoren parekoak izango dira, goi-denboraldian salbu, orduan egunero emango baitira.

– Grupo 3: Infraestructuras náutico-recreativas con servicio exclusivo de personal de servicio en puerto en turnos inferiores a 24 horas, que se prestarán durante el equivalente a más de tres jornadas laborales completas a la semana, excepto en temporada alta, en que se prestarán todos los días.

– 4. taldea: portuko zerbitzuetako langileen zerbitzu esklusiboa urteko egun guztietan eta 24 orduetan ematen duten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak.

– Grupo 4: Infraestructuras náutico-recreativas con servicio exclusivo de personal de servicio en puerto 24 horas y todos los días del año.

2.– Tasa honen zerga-egitatea da seigarren eta zazpigarren zerrendetako ontziek portuko zerbitzuguneko urak baliatzea, eta itsasotik portura iristeko eta esleitu zaien atrakaleku, amarraleku edo ainguralekuan egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzea. Halaber, zerga-egitatea izango da eskifaia-kideek eta bidaiariek portuko kaiak, pantalanak, lehorreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta, baleude, Portuko Agintaritzaren egonlekuak eta harrera-tokiak erabiltzea; halakoetan, eskatzen dituzten berariazko zerbitzuak ordaindu beharko dituzte.

2.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización por las embarcaciones de listas sexta y séptima de las aguas de la zona de servicio del puerto y obras e instalaciones portuarias que permitan el acceso marítimo al puerto y su estancia en el atraque, punto de amarre o puesto de fondeo que le haya sido asignado, y por sus tripulantes y pasajeros de los muelles y pantalanes del puerto, accesos terrestres, vías de circulación y de los centros de estancia y recepción de titularidad de la Autoridad Portuaria, si los hubiera, debiendo abonar los servicios específicos que soliciten.

Orobat, tasa honen zerga-egitatearen barruan sartuko dira portuko zerbitzuetako langileek emandako zerbitzuak (marineltza-, zaintza- edo administrazio- eta harrera-zerbitzuak), baldin eta dartsenen baldintzek hala egitea eskatzen badute.

El hecho imponible de esta tasa incluye, en las dársenas cuyas circunstancias así lo precisen, los servicios de personal de servicio en puerto (marinería o vigilancia o administración/recepción).

3.– Hauek izango dira tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak:

3.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario:

a) Baimena izanez gero, baimenaren titularra.

a) En el supuesto de que exista autorización, la persona titular de la autorización.

b) Titulurik gabeko okupazioetan, ontzi okupatzailearen jabea, enpresa kontsignatarioa eta ontziko kapitaina edo patroia.

b) En el supuesto de ocupación sin título, la persona propietaria de la embarcación ocupante, la empresa consignataria y la capitana o capitán o la patrona o patrón de la embarcación.

4.– Tasaren sortzapena ontzia portuko zerbitzuguneko uretan sartzen denean izango da. Baimena duten ontzien kasuan, tasaren sortzapena gaikuntza ematen duen titulua lortzean izango da.

4.– La tasa se devengará cuando la embarcación entre en las aguas de la zona de servicio del puerto. En el caso de embarcaciones con autorización, el devengo se producirá cuando se otorgue el título habilitante.

Portuan pasaeran dauden ontziek portura iritsitakoan likidatu beharko dute tasa, deklaratzen duten egonaldiaren iraupenaren arabera.

Para las embarcaciones de paso en el puerto, la liquidación de la tasa se realizará a su llegada al puerto, en función de los días de estancia que se declaren.

Portuan basea duten ontziek aurretiaz eta Portuko Administrazioak ezarritako aldien arabera likidatuko dute tasa, eta, Portuko Administrazioak hala eskatuz gero, banku-entitate batean helbideratu beharko dute ordainketa.

Para las embarcaciones con base en el puerto, la liquidación de la tasa se realizará por adelantado y por los periodos de tiempo que determine la Administración portuaria, debiendo domiciliar el pago de la tasa en una entidad bancaria si así fueran requeridos para ello por la Administración portuaria.

5.– Tasa honen zerga-oinarria da ontziaren guztizko luzera eta gehieneko zabalera biderkatuta ateratzen den azalera (metro karratutan) bider ontziak ainguratuta edo atrakatuta igaro duen denbora.

5.– Constituye la base imponible de esta tasa la superficie en metros cuadrados resultante del producto de la eslora total de la embarcación por la manga máxima y el tiempo de estancia en fondeo o atraque.

6.– Hauek dira tasaren kuotak:

6.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

6.1.– Ontziek portuko zerbitzuguneko urak baliatzeagatik, eta itsasotik dagokien atrakalekura edo ainguralekura iristeko eta han egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzeagatik:

6.1.– Por la utilización por las embarcaciones de las aguas de la zona de servicio del puerto y obras e instalaciones portuarias que permitan el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo asignado y su estancia en los mismos:

6.1.1.– Aisialdiko nabigazioko azpiegituretan atrakatzeagatik ordaindu beharreko T-5 tasaren zenbatekoa honako hau izango da:

6.1.1.– En infraestructuras náutico-recreativas la cuantía de la tasa T-5 por atraque será la siguiente:

a) 1. taldea.

a) Grupo 1

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

b) 2. taldea.

b) Grupo 2

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

c) 3. taldea.

c) Grupo 3

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

d) 4. taldea.

d) Grupo 4

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

e) Iragaitzazko ontzietarako atrakalekuak:

e) Atraques destinados a embarcaciones en tránsito:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

6.1.2.– Ontzia instalazio finko batean (lehorrari atxikitako obra zibila) edo instalazio flotatzaile batean amarratzea edo atrakatzea kaian atrakatzearen pareko izango da, baldin eta instalazioak ontziak bereizteko fingerrik ez badu, eta ez badago ez ur- ez argindar-zerbitzurik.

6.1.2.– El amarre o atraque de una embarcación en una instalación fija (obra civil unida a tierra) o flotante que no cuente con fingers que permitan la separación entre embarcaciones y carezcan de los servicios de agua y electricidad tendrá la consideración de atraque a muelle.

6.1.3.– Bandaz banda jarrita dauden ontziek –dela kaian edo pantalan flotatzailean saiheska atrakaturiko ontzien alboan, dela bandaz banda jarrita dauden beste barku batzuen alboan– 6.1.1 apartatuan ezarrita dagoen kuota orokorraren % 50eko murrizketa izango dute.

6.1.3.– Aquellas embarcaciones abarloadas a otras ya atracadas de costado a muelle o pantalán flotante, o a otros barcos abarloados, tendrán una reducción del 50 % de la cuota establecida con carácter general en el apartado 6.1.1.

6.1.4.– Ontzia ainguratuta edo atrakatuta dagoen guneak metro bat baino gutxiagoko zingoa badu –dagokion portuko gehieneko itsasbehera bizi ekinokzialetik (GIBE) neurtuta–, kuota orokorraren % 25eko murrizketa aplikatuko zaio ontziari.

6.1.4.– A las embarcaciones fondeadas o atracadas en zonas de calados inferiores a un metro, medidos desde la bajamar máxima viva equinoccial (BMVE) del puerto que se trate, se les aplicará una reducción del 25 % de la cuota establecida con carácter general.

Gainera, baldintza hauek bete behar dira:

Además, deberán concurrir las siguientes circunstancias:

– Ontziaren guztizko luzera 6 metro baino laburragoa izatea.

– Que la eslora total de la embarcación sea inferior a seis metros.

– Motorraren potentzia 25 HP baino txikiagoa izatea.

– Que la potencia del motor sea inferior a 25 HP.

Murrizketa horiek ez zaizkie aplikatuko pantalanetan atrakatuta dauden ontziei, ezta seigarren edo zazpigarren zerrendako ontzi baten baino gehiagoren jabe direnei ere.

Estas reducciones no serán aplicables a embarcaciones atracadas a pantalanes ni a las personas propietarias de más de una embarcación de listas sexta o séptima.

6.1.5.– Portuaren kanpoaldea edo portuaren ondoko aldea erabiltzen duten ontziek, baldin eta portuko zerbitzuak hurbil izateagatik edo erabiltzeagatik onuraren bat ateratzen badute, 6.1.1 apartatuan ezarritako kuotaren % 60ko murrizketa izango dute, eta murrizketa hori bateraezina izango da artikulu honetan jasotzen den beste edozeinekin.

6.1.5.– Las embarcaciones que utilicen la zona exterior y aneja a la específica portuaria y que se beneficien de la proximidad o uso de los servicios existentes en el puerto tendrán una reducción del 60 % de la cuota establecida en el apartado 6.1.1, siendo incompatible esta reducción con cualquier otra contemplada en este artículo.

6.1.6.– Ontzien jabeak pentsiodunak badira, tasa hau ordaintzetik salbuetsita egongo dira. Salbuespen hori aplikatzeari begira, pentsiodunak direla egiaztatzeko, kasuan kasuko organismo ofizialaren ziurtagiria aurkeztu beharko dute, eta urteko guztizko diru-sarrerak lanbide arteko gutxieneko soldata baino 1,5 bider txikiagoak direla justifikatu; horretarako, pertsona fisikoen errentaren gaineko zergaren azken aitorpenaren kopia erantsi beharko dute. Era berean, atrakatzea eskatu duten ontzian nabigatzeko legez eskatzen den titulua aurkeztu beharko dute.

6.1.6.– Las personas propietarias de embarcaciones que se encuentren en situación de pensionista estarán exentas del pago de esta tasa. A los efectos de la aplicación de dicha exención, deberán acreditar su condición de pensionista mediante certificación del organismo oficial correspondiente, así como justificar unos ingresos anuales totales inferiores a 1,5 veces el salario mínimo interprofesional mediante la aportación de copia de la última declaración del impuesto de las personas físicas. Deberán presentar, asimismo, el título de navegación legalmente exigible según la embarcación para la que se solicite el atraque.

Salbuespen hori ez zaie aplikatuko seigarren edo zazpigarren zerrendan erregistraturiko ontzi baten baino gehiagoren jabe direnei, 6 metrotik gorako gehieneko luzera duten ontzien jabeei, ez eta motorraren potentzia 50 HP baino handiagoa duten ontzien jabeei ere.

Esta exención no será aplicable a las personas propietarias de más de una embarcación registrada en las listas sexta o séptima, ni a las de embarcaciones con eslora máxima superior a seis metros o cuya potencia de motor sea superior a 50 HP.

6.1.7.– Bai ainguratzea eta bai atrakatzea Portuko Administrazioari eskatu behar zaizkio. Hala egin ezean, pantalanean atrakatzeko kuotarena izango da sortzapena, eta % 100eko gehikuntza izango du; horrez gain, zehapena jartzea ere egongo da, indarrean dauden xedapenak hausteagatik.

6.1.7.– Tanto el fondeo como el atraque deben ser solicitados a la Administración portuaria. Si no se hiciese así, se devengará la cuota para atraque a pantalán incrementada en un 100 %, todo ello independientemente de la sanción que pueda proceder por infracción de las disposiciones vigentes.

Kuota hori ordaintzeak ez du kentzen ontzia desatrakatzeko betebeharra, amarralekuz edo ainguralekuz aldatzekoa edo, areago, portutik ateratzekoa, agintaritza eskudunak beharrezkotzat jo eta hala agintzen badu.

El abono de esta cuota no releva de la obligación de desatracar la embarcación, de cambiar de lugar de amarre o fondeo o incluso de abandonar el puerto si así fuera ordenado, por estimarlo necesario la autoridad competente.

6.1.8.– Desatrakatzeko edo atrakalekuz aldatzeko agindua jaso duen barkuak maniobra horiek atzeratzen baditu, agintaritza eskudunak ezartzen dizkion zehapenez gain –halakorik bada–, beste zenbateko hauek ere ordaindu beharko ditu:

6.1.8.– El barco que después de haber recibido orden de desatraque o de enmienda de atraque demore estas maniobras abonará, con independencia de las sanciones que en su caso imponga la autoridad competente, las siguientes cantidades:

– Lehenengo hiru egunetako bakoitzagatik edo frakzioagatik: dagokion kuotaren zenbatekoa, % 50eko gehikuntzarekin.

– Por cada uno de los tres primeros días o fracción: el importe de la cuota que le corresponda, incrementado en un 50 %.

– Gainerako egun bakoitzagatik: dagokion kuotaren zenbatekoa, % 100eko gehikuntzarekin.

– Por cada uno de los días restantes: el importe de la cuota que le corresponda, incrementado en un 100 %.

6.1.9.– Tasa hau ordaindu behar duten ontziak T-1 tasa ordaintzetik salbuetsita egongo dira.

6.1.9.– Las embarcaciones sujetas a esta tasa estarán exentas de abonar la tasa T-1.

6.1.10.– Baimenaren titularrak Portuko Administrazioari jakinarazten badio aldi baterako ez duela okupatuko bere amarralekua, Portuko Administrazioak baimena eman ahal izango du plaza hori beste batek okupa dezan aldi batez.

6.1.10.– En el supuesto de que la persona titular de la autorización notifique a la Administración portuaria la no ocupación de su plaza de amarre por un plazo determinado, la Administración portuaria podrá autorizar la ocupación temporal de dicha plaza.

Kasu horretan, amarratze-baimenaren titularrari hobari bat aplikatu ahal izango zaio, eta hobari hori dagokion ekitaldiaren amaieran ordainduko zaio, ordainketa bakar baten bidez. Berriz alokatzearen hobariagatik egingo den urteko ordainketak ezingo du gainditu amarratze-baimenaren titularrak ordaindutako T-5 amarratze-tasaren urteko zenbatekoaren % 80.

En este caso, la persona titular de la autorización de amarre podrá aplicar una bonificación que se abonará en un único abono al final del ejercicio correspondiente. El abono anual en concepto de dicha bonificación por realquiler no podrá superar el equivalente al 80 % de la cuantía anual de la tasa por amarre (T-5) abonada por la titular de la autorización de amarre.

6.2.– Uraren eta energia elektrikoaren zerbitzuak eskura izateagatik dorretxo adimendunen bidez:

6.2.– Por disponibilidad de servicios de agua y energía eléctrica a través de torretas inteligentes:

6.2.1.– Kuotaren zenbatekoa kalkulatzeko, koefiziente honekin biderkatuko da aurreko 6.1 apartatuan ezarritako tasa:

6.2.1.– La cuota será la cantidad resultante del producto de la tasa establecida en el apartado 6.1 anterior por el siguiente coeficiente:

Uraren eta energia elektrikoaren hargunea: 0,007.

Toma de agua y de energía eléctrica: 0,007.

6.2.2.– Urez eta energia elektrikoz hornitzeko portu-instalazioen erabilera tasa honen likidazioa kontuan hartu gabe likidatuko da, eta 228. artikuluan ezarritakoaren arabera.

6.2.2.– La utilización de las instalaciones portuarias para los suministros de agua y energía eléctrica se liquidará con independencia de la liquidación de esta tasa y de conformidad con lo establecido en el artículo 228.

6.3.– Baimenaren titularrak jakinarazten badu ez duela bere amarralekua aldi batez okupatuko, Administrazioak baimena eman ahal izango du plaza hori beste ontzi batek okupa dezan.

6.3.– En el supuesto de que la persona titular de la autorización notifique la no ocupación de su plaza de amarre por un plazo determinado, la Administración podrá autorizar la ocupación de dicha plaza por otra embarcación.

Kasu horretan, amarralekuaren titularrari hobari bat aplikatuko zaio tasaren hurrengo likidazioan, bigarren okupazioagatik ordaindutako zenbatekoaren % 60koa.

En dicho caso se procederá a realizar, en la próxima liquidación de la tasa a la persona titular del amarre, una bonificación por un importe equivalente al 60 % de la cuantía abonada por esta segunda ocupación.

231. artikulua.– T-6 tasa. Altxatze-zerbitzuak.

Artículo 231.– Tasa T-6. Servicios de elevación.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da ontziek altxatze-zerbitzuak erabiltzea.

1.– Constituye el hecho imponible de la tasa la utilización por las embarcaciones de los servicios de elevación.

2.– Tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira zerbitzuaren eskatzailea edo onuraduna eta ontziaren jabea.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la persona solicitante o beneficiaria del servicio y la propietaria de la embarcación.

3.– Tasaren sortzapena zerbitzua eskuragarri jartzen den unetik aurrera izango da, eta tasa ordaindu izana nahitaez justifikatu beharko da zerbitzua jaso ahal izateko.

3.– La tasa se devengará desde la puesta a disposición del correspondiente servicio, y la justificación del abono de la tasa será requisito necesario para la prestación del mismo.

4.– Tasa honen zerga-oinarria dira ekipamendua erabilgarri dagoen denbora, haren altxatze-ahalmena edo -potentzia, egingo den maniobra mota, garabi mota eta ontziaren dimentsioak.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa el tiempo de disponibilidad del equipo y su capacidad o potencia de elevación, así como el tipo de maniobras a realizar, el tipo de grúa y las dimensiones de la embarcación.

5.– Hau da T-6 tasaren kuota:

5.– La cuota de la tasa T-6 será la siguiente:

Portiko-garabi autopropultsatua, altxatzea eta uretaratzea, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko:

Pórtico automotor, izado y botadura por cada metro lineal de eslora total:

– Gehienez 8 metroko ontziak: 11,12 euro.

– Embarcaciones hasta 8 metros: 11,12 euros.

– 8 metrotik gora hasita 12 metrora arteko ontziak: 14,30 euro.

– Embarcaciones de más de 8 metros hasta 12 metros: 14,30 euros.

– 12 metrotik gorako ontziak: 17,50 euro.

– Embarcaciones de más de 12 metros: 17,50 euros.

Beso-garabia, altxatzea eta uretaratzea: 43,75 euro.

Grúa pluma, izado y botadura: 43,75 euros.

Murrizketa hauek aplikatu ahal izango dira tasaren kuotaren zenbatekoan:

Podrán aplicarse las siguientes reducciones del importe de la cuota de la tasa:

a) Maniobra azkarrak egiten badira, bermatu gabe eta 30 minutu baino gutxiago erabilita, % 50eko murrizketa.

a) La maniobra rápida sin apoyar y menos de 30 minutos, reducción del 50 %.

b) Altxatzea edo uretaratzea soilik egiten bada, % 50eko murrizketa.

b) Cuando se realiza solo izado o botadura, reducción del 50 %.

c) Portiko-garabi autopropultsatuaren maniobra bi hilabetetik laura bitarteko negualdirako egiten bada, % 20ko murrizketa.

c) La maniobra del pórtico automotor en caso de invernada entre dos y cuatro meses, reducción del 20 %.

d) Portiko-garabi autopropultsatuaren maniobra lau hilabetetik zortzira bitarteko negualdirako egiten bada, % 40ko murrizketa.

d) La maniobra del pórtico automotor en caso de invernada entre cuatro y ocho meses, reducción del 40 %.

232. artikulua.– T-7 tasa. Aparkatzea.

Artículo 232.– Tasa T-7. Aparcamiento.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da ibilgailuak aparkatzeko portu-zerbitzua ematea EAEko portuen zerbitzuguneetan.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la prestación del servicio portuario de aparcamiento de vehículos en las zonas de servicio de los puertos autonómicos.

2.– Tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira aparkatzeko zerbitzuaren onuraduna edo baimenaren erabiltzaile titularra eta ibilgailuaren jabea.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la persona beneficiaria o la persona usuaria titular de la autorización de utilización del servicio de aparcamiento y la propietaria del vehículo.

3.– Tasaren sortzapena ibilgailua portuko aparkaleku-gunean sartzen denean izango da. Baimena duten pertsonen kasuan, tasaren sortzapena gaikuntza ematen duen titulua lortzean izango da.

3.– La tasa se devengará cuando el vehículo entre en la zona de aparcamiento del puerto. Para el caso de personas con autorización, el devengo se producirá cuando se otorgue el título habilitante.

4.– Tasa honen zerga-oinarria da portuko aparkaleku-gunean igarotako denbora.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa el tiempo de estancia en la zona de aparcamiento del puerto.

Baimena duten pertsonen kasuan, tasa honen zerga-oinarria izango da aparkaleku-zerbitzua erabiltzeko baimena bera.

En el caso de personas con autorización, constituye la base imponible de esta tasa la disposición de la propia autorización de utilización del servicio de aparcamiento.

5.– Ibilgailuak aparkatzeko zerbitzua arautzen den portuetan, kuota hauek ordainduko dira:

5.– En los puertos en los que se ordene la regulación del servicio de aparcamiento de vehículos, las cuotas serán las siguientes:

5.1.– Oro har:

5.1.– Con carácter general:

5.1.1.– Portuko jarduerekin zerikusia duten egoiliarren eta erabiltzaileen ibilgailuak:

5.1.1.– Vehículos de residentes y de personas usuarias que tengan relación con las actividades portuarias:

– Donostia: 96,77 euro/urte.

– Donostia / San Sebastián: 96,77 euros/año.

– Beste portu batzuk: 68,94 euro/urte.

– Otros puertos: 68,94 euros/año.

5.1.2.– Portuko jarduerekin zerikusirik ez duten gainerako erabiltzaileen ibilgailuak:

5.1.2.– Vehículos del resto de personas usuarias que no tengan relación con las actividades portuarias:

– Ibilgailu arinak: 1,08 euro ordu bakoitzeko edo frakzioko, eta gehienez 10,66 euro egun bakoitzeko.

– Vehículos ligeros: 1,08 euros/hora o fracción, hasta un máximo de 10,66 euros/día.

– Ibilgailu astunak: 3,21 euro ordu bakoitzeko edo frakzioko, eta gehienez 31,99 euro egun bakoitzeko.

– Vehículos pesados: 3,21 euros/hora o fracción, hasta un máximo de 31,99 euros/día.

5.1.3.– Portuko amarratzaileek lehentasunez erabiltzeko aparkalekuak dituzten kirol-portuetan, diru kopuru hauek kobratuko dira aparkatzeko zerbitzua erabiltzeko baimenagatik:

5.1.3.– En los puertos deportivos donde existan zonas de aparcamiento para uso preferente de amarristas del puerto, las cuantías a cobrar por la autorización de utilización del servicio de aparcamiento serán las siguientes:

– Getariako, Bermeoko eta Mutrikuko portuetan: 68,94 euro/urte.

– En los puertos de Getaria, Bermeo y Mutriku: 68,94 euros/año.

– Donostiako, Hondarribiko eta Orioko portuetan: 96,77 euro/urte.

– En los puertos de Donostia/San Sebastián, Hondarribia y Orio: 96,77 euros/año.

– Iragaitzazko edo pasaerako amarratzaileen ibilgailuetarako: 5,42 euro/egun.

– Para vehículos de amarristas en tránsito o de paso: 5,42 euros/día.

5.2.– Portura sartzeko txartela egiteagatik edo, hura galdu edo hondatuz gero, berria emateagatik:

5.2.– Por la emisión de tarjeta de acceso al puerto o su posterior sustitución en caso de pérdida o deterioro:

– Txartel magnetikoa: 41,87 euro.

– Tarjeta magnética: 41,87 euros.

– Txartel ez-magnetikoa: 7,38 euro.

– Tarjeta no magnética: 7,38 euros.

5.3.– Gaizki aparkatutako ibilgailu bakoitza kentzeagatik: 58,22 euro.

5.3.– Por cada retirada de vehículos mal estacionados: 58,22 euros.

233. artikulua.– T-8 tasa. Uraren eta energia elektrikoaren hornidurari dagokion tasa.

Artículo 233.– Tasa T-8. Tasa de suministros de agua y energía eléctrica.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da urez eta energia elektrikoz hornitzeko portu-instalazioak erabiltzea; izan ere, atrakatze- eta amarratze-zerbitzuak hartzeaz batera, nahitaezkoa da ura eta energia elektrikoa hartzea.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización de las instalaciones portuarias para los suministros de agua y energía eléctrica, de recepción obligatoria, vinculados a los servicios de atraques y amarres.

2.– Tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira ontziaren jabea, baimenaren jabe titularra, itsasontziaren enpresa armadorea, ontzi-konpainia, eta ontziko kapitaina edo patroia.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la persona propietaria de la embarcación, la propietaria titular de la autorización, la empresa armadora del buque, la naviera, y la capitana o capitán o la patrona o patrón de la embarcación.

Itsasontzia kontsignatuta badago, ordezko subjektu pasiboa izango da itsasontziaren enpresa kontsignatarioa.

Si el buque se encuentra consignado, será sujeto pasivo sustituto la empresa consignataria del buque.

3.– Tasaren sortzapena beste honen sortzapenaren une berean izango da: itsasontziek edo ontziek portuko zerbitzuguneko urak baliatzeagatik eta itsasotik atrakalekura eta ainguralekura iristeko eta han egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzeagatik ezarritako tasa. Batera likidatuko dira bi tasa horiek.

3.– El devengo de la tasa coincidirá con el devengo de la tasa correspondiente por la utilización, por los buques o embarcaciones, de las aguas de la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque y fondeo y su estancia en ellos. Ambas tasas se liquidarán simultáneamente.

4.– Tasa honen zerga-oinarria da eskuratutako unitate kopurua, kontagailua dagoen kasuetan. Bestela, hau izango da zerga-oinarria: ontziaren guztizko luzera eta gehieneko zabalera biderkatuta ateratzen den azalera (metro karratutan) bider ontziak ainguratuta edo atrakatuta igaro duen denbora.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa, en el caso de que exista contador, el número de unidades suministradas. En caso contrario, la superficie en metros cuadrados resultante del producto de la eslora total de la embarcación por la manga máxima, multiplicado a su vez por el tiempo de estancia en fondeo o atraque.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

5.1.– Ura: 1,88 euro, metro kubiko bakoitzeko.

5.1.– Agua: 1,88 euros por cada metro cúbico.

Energia elektrikoa: 0,83 euro, kilowatt-ordu bakoitzeko.

Energía eléctrica: 0,83 euros por cada kilovatio/hora.

5.2.– Kontagailurik ez badago, ura eta energia elektrikoa kontsumitzeagatik ordaindu behar den kuota 0,031 euro/m2 eta egun izango da.

5.2.– Si no existe contador, la cuota por el consumo de agua y energía eléctrica es de 0,031 euros/m2 y día.

Kontsumoa karenatze-eremuan egiten bada, 24,13 euro/egun izango da kuota.

Si el consumo se realiza en el área de carenado, la cuota es de 24,13 euros/día.

234. artikulua.– T-9. Askotariko zerbitzuak.

Artículo 234.– T-9. Servicios diversos.

1.– Tasa honen zerga-egitatea da baskulak, ontzitegi-orgak, garbiketa-makinak edo portuko beste edozein zerbitzu erabiltzea.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la utilización de básculas, carros varaderos, máquinas de limpieza o cualquier otro servicio portuario.

2.– Tasaren subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira zerbitzuaren eskatzailea edo onuraduna eta ontziaren jabea.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la persona solicitante o beneficiaria del servicio y la propietaria de la embarcación.

3.– Tasaren sortzapena zerbitzua eskuragarri jartzen den unetik aurrera izango da, eta tasa ordaindu izana nahitaez justifikatu beharko da zerbitzua jaso ahal izateko.

3.– La tasa se devengará desde la puesta a disposición del correspondiente servicio, y la justificación del abono de la tasa será requisito necesario para la prestación del mismo.

4.– Hau da tasa honen zerga-oinarria:

4.– Constituye la base imponible de esta tasa:

4.1.– Baskulak: zenbat aldiz erabili den baskula.

4.1.– Básculas: el número de veces que se utiliza la báscula para su uso.

4.2.– Ontzitegi-orgak: ontzia zenbat aldiz altxa eta jaitsi den, zenbat egunetan egon den ontzitegian, eta zenbatekoak diren ontziaren erregistroko tonaje gordina (ETG) eta luzera.

4.2.– Carros varaderos: el número de izadas y bajadas y el número de días de estancia de la embarcación en varadero y el tonelaje de registro bruto y eslora de la embarcación.

4.3.– Garbiketa-makinak: zenbat denbora erabili diren.

4.3.– Máquinas de limpieza: tiempo de utilización.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa serán las siguientes:

5.1.– Baskulak:

5.1.– Básculas:

Pisaldi bakoitza: 1,70 euro.

Por cada pesada: 1,70 euros.

5.2.– Ontzitegi-orgak:

5.2.– Carros varaderos:

5.2.1.– Altxaldi edo jaitsaldi bakoitza.

5.2.1.– Por izada o bajada.

– Gehienez 50 ETG baditu, guztizko luzeraren metro bakoitza: 19,91 euro.

– Hasta 50 TRB, por cada metro de eslora total: 19,91 euros.

– 51-150 ETG baditu, tona bakoitza: 2,29 euro.

– De 51 a 150 TRB, por cada tonelada: 2,29 euros.

– 150 ETG baino gehiago baditu, tona bakoitza: 1,75 euro.

– Más de 150 TRB, por cada tonelada: 1,75 euros.

5.2.2.– Egonaldi-egun bakoitza.

5.2.2.– Estancia por día.

– Gehienez 50 ETG baditu, guztizko luzeraren metro bakoitza: 0,59 euro.

– Hasta 50 TRB, por cada metro de eslora total: 0,59 euros.

– 51-150 ETG baditu, tona bakoitza: 0,31 euro.

– De 51 a 150 TRB, por cada tonelada: 0,31 euros.

– 150 ETG baino gehiago baditu, tona bakoitza: 0,53 euro.

– Más de 150 TRB, por cada tonelada: 0,53 euros.

Seigarren eta zazpigarren zerrendetako ontziak direnean, kuota hauek ordainduko dituzte egunean, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko:

En el caso de embarcaciones de listas sexta y séptima se abonarán las siguientes cuotas diarias por metro lineal de eslora total y días de estancia:

– 0-7 egun: 0,49 euro.

– De 0 a 7 días: 0,49 euros.

– 8-10 egun: 0,76 euro.

– De 8 a 10 días: 0,76 euros.

– 11-20 egun: 1,17 euro.

– De 11 a 20 días: 1,17 euros.

– 21-60 egun: 2,61 euro.

– De 21 a 60 días: 2,61 euros.

– 61. egunetik aurrera: 2,61 euro.

– De 61 días en adelante: 2,61 euros.

Irailaren 1etik apirilaren 30era egiten diren egonaldietan, bi egun horiek barne, murrizketa hauek egingo dira, 61. egunetik aurrera:

Para estancias que se realicen en el período comprendido entre el 1 de septiembre y el 30 de abril, ambos días inclusive, se aplicarán las siguientes reducciones desde el día 61:

– 61-120 eguneko egonaldia: % 20.

– Estancia de 61 días a 120 días: 20 %.

– 121-240 eguneko egonaldia: % 40.

– Estancia de 121 días a 240 días: 40 %.

5.2.3.– Lehorreratze-arrapalak, erabilaldi bakoitzeko: 12,99 euro.

5.2.3.– Rampas de varada, por cada utilización: 12,99 euros.

5.2.4.– Sehaska-jokoa:

5.2.4.– Juego de cunas:

– Txikiak: 1,45 euro/egun.

– Pequeñas: 1,45 euros/día.

– Ertainak: 2,69 euro/egun.

– Medianas: 2,69 euros/día.

– Handiak: 3,90 euro/egun.

– Grandes: 3,90 euros/día.

5.3.– Garbiketa-makinak:

5.3.– Máquinas de limpieza:

5.3.1.– Ontzia harea-zurrustarekin garbitzea, egun bakoitzeko edo frakzioko: 80,86 euro.

5.3.1.– Limpieza de embarcación con chorreo de arena, por día o fracción: 80,86 euros.

5.3.2.– Presioz garbitzeko makina, ordu-erdi bakoitzeko edo frakzioko: 7,66 euro.

5.3.2.– Máquina de limpieza a presión, por cada media hora o fracción: 7,66 euros.

5.3.3.– Makina hidrogarbitzailea: 3,29 euro/12 minutu.

5.3.3.– Máquina hidrolimpiadora, 3,29 euros/12 minutos.

235. artikulua.– Portuko jabari publikoaren okupazio pribatiboagatik eta erabileragatik ezarritako tasa.

Artículo 235.– Tasa por ocupación privativa y utilización del dominio público portuario.

1.– Tasa honen zerga-egitatea dira portuko jabari publikoaren okupazioa eta erabilera, barnean hartuta haren lurgaina eta lurpea.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tasa la ocupación y utilización del dominio público portuario, y del vuelo y subsuelo del mismo.

2.– Hauek dira tasaren subjektu pasibo zergadunak:

2.– Son sujetos pasivos contribuyentes de la tasa:

a) Emakida edo baimena izanez gero: emakidaduna edo baimenaren titularra, hurrenez hurren.

a) En el supuesto de que exista concesión o autorización: la persona concesionaria o la titular de la autorización, respectivamente.

b) Titulurik gabeko okupazioa izanez gero: okupatzailea.

b) En supuestos de ocupación sin título: la persona ocupante.

3.– Tasaren sortzapena une hauetan izango da:

3.– El devengo de la tasa se producirá:

a) Artikulu honen 2.a) apartatuan aipatzen den kasuan, emakidaren edo baimenaren tituluak ematen direnean, eta urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean, emakidak edo baimenak urtez urte izango dituen indarraldietan.

a) En el supuesto recogido en el apartado 2.a) de este artículo, cuando se otorguen los títulos de concesión o autorización, y el 1 de enero de cada año en las sucesivas anualidades de vigencia de la concesión o autorización.

b) Artikulu honen 2.b) apartatuan aipatzen den kasuan, okupazioa gertatzen den unean.

b) En el supuesto recogido en el apartado 2.b) de este artículo, en el momento en que se produzca la ocupación.

Sortzapenaren unean likidatuko da tasa. Emakidak eta baimenak ostalaritza-jardueretarako (urtebete baino epe laburragorako) edo kirol-probak egiteko ematen direnean, tasaren likidazioa jabari publikoa okupatzeko edo erabiltzeko aldia amaitu eta hurrengo hilabetean egingo da. Emakidak eta baimenak urtebeterako edo gehiagorako ematen direnean, uztailean eta urtarrilean likidatuko da tasa, aurreko sei hilabeteei dagokiena.

La liquidación se realizará en el momento del devengo. Cuando las concesiones y autorizaciones se otorguen para actividades de hostelería por periodos inferiores al año o para la celebración de pruebas deportivas, la liquidación de la tasa se realizará en el mes siguiente al de finalización del periodo de ocupación o utilización del dominio público. Cuando las concesiones y autorizaciones se otorguen por periodos anuales o superiores, la liquidación de la tasa se realizará en los meses de julio y enero por los períodos de seis meses vencidos anteriores.

4.– Tasa honen zerga-oinarria dira portuko jabari publikoan okupatu den azalera (metro karratutan neurtuta) eta okupazioaren iraupena.

4.– Constituye la base imponible de esta tasa la superficie de dominio público portuario ocupada medida en metros cuadrados y la duración de la ocupación.

5.– Hauek dira tasaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tasa son las siguientes:

5.1.– Emakidak.

5.1.– Concesiones.

5.1.1.– Oro har, hauek dira tasaren kuotak:

5.1.1.– Con carácter general las cuotas de la tasa son las siguientes:

a) Azalera eraikigabea bada, 13,40 euro/m2/urte.

a) Superficie no edificada 13,40 euros/m2/año.

b) Azalera eraikia bada, 26,75 euro/m2/urte.

b) Superficie edificada 26,75 euros/m2/año.

c) Aisialdiko nabigazioko erabilera duten portu-eremuetako azalera eraikia bada, 7,38 euro/m2/hilabete.

c) Superficie edificada en áreas portuarias de uso náutico recreativo 7,38 euros/m2/mes.

a) eta b) kasuetan, % 25eko koefiziente murriztailea ezarriko da portu hauetan:

En los casos a) y b) se establece un coeficiente reductor del 25 % en los puertos que se detallan a continuación:

– Armintza.

– Armintza.

– Deba.

– Deba.

– Ea.

– Ea.

– Elantxobe.

– Elantxobe.

– Lekeitio.

– Lekeitio.

– Mundaka.

– Mundaka.

– Mutriku.

– Mutriku.

– Orio.

– Orio.

– Plentzia.

– Plentzia.

– Zumaia.

– Zumaia.

c) kasuan, berriz, % 65eko koefiziente murriztailea ezarriko da portu hauetan:

En el caso c) se establece un coeficiente reductor del 65 % en los puertos que se detallan a continuación:

– Armintza.

– Armintza.

– Deba.

– Deba.

– Ea.

– Ea.

– Elantxobe.

– Elantxobe.

– Mundaka.

– Mundaka.

– Mutriku.

– Mutriku.

– Ondarroa.

– Ondarroa.

– Orio.

– Orio.

– Plentzia.

– Plentzia.

5.1.2.– Emakidaren xede diren instalazioak lurpean egon eta eragozpenik sortzen ez badute lur gainean aske zirkulatzeko, azalera eraikigabearen okupazioari dagozkion kuotak aplikatuko dira, % 50eko murrizketarekin. Lurpeko kanalizazioetan, gutxienez 1 m2 zenbatuko da kanalizazioko metro lineal bakoitzeko. Entitate publikoek ura hornitzeko eta saneatzeko lurperatutako kanalizazioetan, gutxienez 0,20 m2 kuantifikatuko dira kanalizazioko metro lineal bakoitzeko.

5.1.2.– Cuando las instalaciones objeto de concesión estén situadas bajo tierra y no impidan la libre circulación por la superficie, se aplicarán las cuotas correspondientes a la ocupación de superficie no edificada con una reducción del 50 %. En canalizaciones enterradas se cuantificará, como mínimo, un m2 por metro lineal de canalización. En las canalizaciones enterradas destinadas al abastecimiento y saneamiento de agua a cargo de entidades públicas se cuantificará, como mínimo, 0,20 m2 por metro lineal de canalización.

5.1.3.– Okupazioaren xedea bada portu-jardueraren prestazioarekin zuzeneko loturarik ez duten merkataritzako edo industriako jarduerak garatzea, 5.1.1 apartatuan ezarritako kuotak aplikatuko dira, % 50eko gehikuntzarekin.

5.1.3.– Cuando el destino de la ocupación sea el desarrollo de una actividad comercial o industrial no relacionada directamente con la prestación de actividad portuaria, se aplicarán las cuotas establecidas en el apartado 5.1.1 con un incremento del 50 %.

Nolanahi ere, gehikuntza hori % 20koa izango da, Hondarribiko portuko kirol-nabigazioko eremuetako merkataritza-erabilera duten azalera eraikiak direnean.

No obstante, este incremento será del 20 % cuando se trate de superficies edificadas para uso comercial en áreas portuarias náutico deportivas en el puerto de Hondarribia.

5.1.4.– Emakidaren xede den lokala hornituta dagoenean eta bertan gauzatuko den merkataritza- edo industria-jarduerarako beharrezkoak diren tresnak eta makinak barne hartzen dituenean, 5.1.1 apartatuan ezarritako kuota aplikatuko da, % 125eko gehikuntzarekin.

5.1.4.– Cuando el local objeto de la concesión se encuentre equipado y disponga de utillaje y maquinaria para el desarrollo de la actividad comercial o industrial que se vaya a desarrollar, se aplicará la cuota establecida en el apartado 5.1.1 con un incremento del 125 %.

5.1.5.– Okupazio berean 5.1.2 eta 5.1.3 apartatuetan aipatzen diren egoerak gertatzen badira, apartatu bakoitzari dagozkion kuoten batezbesteko aritmetikoa egingo da.

5.1.5.– Cuando en la misma ocupación se den los supuestos establecidos en los apartados 5.1.2 y 5.1.3, se realizará la media aritmética de las cuotas correspondientes a cada apartado.

5.1.6.– Emakidaren xedea ur-eremu jakin bat okupatzea denean, kuotak azalera eraikigabeari dagozkionak izango dira.

5.1.6.– Cuando el objeto de la concesión sea la ocupación de una zona de agua delimitada, las cuotas a aplicar serán las correspondientes a la superficie no edificada.

5.1.7.– Emakidaren xedea sareak manipulatzeko eraikinak badira, edo tinak edo kutxak garbitzeko instalazioak, izotz-fabrikak, arraina jaso, erakutsi, manipulatu edo saltzeko lonjak edota izozteko instalazioak, azalera eraikiaren okupazioari dagozkion kuotak aplikatuko dira, % 50eko murrizketarekin.

5.1.7.– Cuando el objeto de la concesión sean edificios para la manipulación de redes e instalaciones para la limpieza de tinas o cajas, fábricas de hielo, lonjas de recepción, exposición, manipulación y/o venta de pescado o plantas congeladoras, se aplicarán las cuotas correspondientes a la ocupación de superficie edificada con una reducción del 50 %.

5.1.8.– Emakidaren lehenengo urtean, eskatzekoa den tasa-zenbatekoa proportziozkoa izango da urte horretako iraunaldiarekiko; hortaz, aurreko apartatuen araberako zenbatekoari dagokion hainbanaketa ezarriko zaio. Era berean, emakidak indarrean irauten duen azken urtean ere aplikatuko da hainbanaketaren irizpide hori.

5.1.8.– En el primer año del otorgamiento de la concesión, la determinación de la cuantía de la tasa exigible será proporcional al periodo en vigor durante dicho año, aplicándose el prorrateo correspondiente al importe obtenido según los apartados anteriores. Asimismo, este criterio de prorrateo se aplicará en el último año de vigencia de la concesión.

5.2.– Baimenak:

5.2.– Autorizaciones:

Baimena denean, kopuru hauek aplikatuko dira:

Cuando se trate de una autorización se aplicarán las siguientes cuantías:

5.2.1.– Merkataritza- edo industria-jarduera baterako denean:

5.2.1.– Ejercicio de una actividad comercial o industrial:

a) Portuko jarduerekin zerikusia badu: 0,250656 euro/m2/egun.

a) Relacionada con las actividades portuarias: 0,250656 euros/m2/día.

b) Portuko jarduerekin zerikusirik ez badu: 0,492014 euro/m2/egun.

b) No relacionada con las actividades portuarias: 0,492014 euros/m2/día.

5.2.2.– Merkataritza- edo industria-jarduera baterako ez denean: 0,250656 euro/m2/egun.

5.2.2.– Ejercicio de una actividad no comercial o industrial: 0,250656 euros/m2/día.

5.2.3.– Zehaztuko diren biltegiratze-guneetako espazioak okupatu edo erabiltzeko baimena denean, tasaren zenbatekoak kuota orokorraren % 50eko murrizketa izango du. Biltegiratze-guneetan dauden espazioak arrainetarako bilgarriak edo arrantza-lanabesak uzteko okupatzen edo erabiltzen direnean, murrizketa % 80koa izango da.

5.2.3.– Cuando se trate de una autorización para la ocupación o utilización de espacios en las zonas de almacenamiento que se determinen, la cuantía de la tasa llevará una reducción del 50 % de la cuota general. En caso de ocupación o utilización de espacios en las zonas de almacenamiento para envases de pescado o para pertrechos de pesca, esta reducción será del 80 %.

5.3.– Emakidei edo baimenei dagozkien tasen zenbatekoak urtero berrikusiko dira, lege bidez onartutako portuko tasen eguneraketaren arabera.

5.3.– Las cuantías de las tasas correspondientes a las concesiones o autorizaciones se revisarán anualmente según la actualización de las tasas portuarias aprobada por la correspondiente ley.

Lehenago esleitutako emakidak eta baimenak, baldin haien tituluan prezioak berrikusteko klausula badago, aurreko paragrafoan ezarritakoaren arabera berrikusiko dira, klausula horrek lege hau aipatzen badu edo kontsumoko prezioen indizea ez beste adierazle bat aipatzen badu; aldiz, klausulak kontsumoko prezioen indizea aipatzen badu, indize horrek izandako aldakuntzen arabera berrikusiko dira.

Las concesiones y autorizaciones otorgadas con anterioridad, cuyo título contemple la cláusula de revisión de precios, se revisarán, cuando dicha cláusula se refiera a esta ley o a otro indicador distinto del índice de precios al consumo, conforme a lo indicado en el párrafo anterior, y cuando la cláusula se refiera al índice de precios al consumo se revisarán en función de las variaciones experimentadas por este índice.

5.4.– Portuko Administrazioak emakidak edo baimenak esleitzeko lehiaketetarako deialdiak egiten baditu, aukera egongo da lizitatzaileek, tasa honetarako ezarritako zenbatekoez gain, zenbateko gehigarriak eskaintzeko, eta hori baldintza-agirietan jasoko da, ebazteko irizpideen artean. Eskainitako zenbateko gehigarriak, tributu izaerarik ez dutenez, ez daude aurreko 5.3 apartatuan aurreikusitako eguneratze-araubidearen menpe.

5.4.– En el supuesto de que la Administración portuaria convocara concursos para el otorgamiento de concesiones o autorizaciones, los pliegos de bases podrán contener, entre los criterios para su resolución, que los licitadores oferten importes adicionales a los establecidos para esta tasa. Las cantidades adicionales ofertadas, al carecer de naturaleza tributaria, no estarán sometidas al régimen de actualización previsto en el apartado 5.3 anterior.

5.5.– Baimenaren xedea kirol- eta jolas-ekitaldiak egitea denean, tasaren zenbatekoa proportziozkoa izango da ekitaldi-egunean benetan okupatutako orduekiko; hortaz, artikulu honen aurreko apartatuen araberako zenbatekoari dagokion hainbanaketa ezarriko zaio. Ondorio horietarako, lurralde-ordezkaritzako langileek bidalitako aktan zehaztuko dira benetako okupazioaren hasiera-ordua eta amaiera-ordua.

5.5.– Cuando la autorización tenga por objeto la realización de eventos deportivos y lúdicos, la determinación de la cuantía de la tasa será proporcional a las horas de ocupación efectiva durante el día que se celebren, aplicándose el prorrateo correspondiente al importe obtenido según los apartados anteriores de este artículo. A estos efectos, el acta remitida por el personal de la delegación territorial determinará la hora de comienzo y finalización de la ocupación real.

6.– Toki-korporazioei salbuespena aplikatuko zaie emakidetan eta baimenetan, baldin eta ez badituzte irabazi-asmoz ustiatzen, ez beren kabuz, ez hirugarrenen bidez.

6.– Las corporaciones locales gozarán de exención en las concesiones y autorizaciones que se les otorguen, siempre que estas no sean objeto de explotación lucrativa por sí o por terceras personas.

Arrantzaleen kofradiei eta ekoizleen antolakundeei salbuespena ezarriko zaie portuko jabari publikoa okupatzeko emakidetan, baldin eta haien xedea bada eraikin hauetako bat eraikitzea eta ustiatzea: sareak manipulatzeko eraikinak; tinak edo kutxak garbitzeko instalazioak; izotz-fabrikak; arraina jaso, erakutsi, manipulatu edo saltzeko lonjak; arraina izozteko eta biltegiratzeko instalazioak, eta lanabesak biltegiratu eta konpontzeko sotoak. Emakida eskualdatzen bada edo eraikina eta instalazioak amortizatzeko aurreikusitako denbora amaitzen bada, ez da salbuespena aplikatuko.

Las cofradías de pescadores y pescadoras y las organizaciones de productores y productoras gozarán de exención en las concesiones de ocupación de dominio público portuario cuando tengan por objeto la construcción y posterior explotación de edificios para la manipulación de redes, instalaciones para la limpieza de tinas o cajas, fábricas de hielo, lonjas de recepción, exposición, manipulación o venta de pescado o plantas congeladoras y de almacenamiento de pescado y sotos de almacenamiento y reparación de pertrechos. La transmisión de la concesión o la finalización del tiempo previsto de amortización del edificio e instalaciones determinarán la no aplicación de esta exención.

Hala ere, portuko jabari publikoa okupatzeko eta erabiltzeko emakidak edo baimenak berekin baldin badakar baimena edo emakida eman duen administrazioak jarduera edo gastu batzuk egin behar izatea, emakidadunak edo baimenaren titularrak hartu beharko du bere gain, oso-osorik, jarduera edo gastu horien ondoriozko kostu ekonomikoa.

No obstante, cuando la concesión o autorización de ocupación y utilización del dominio público portuario conlleve realizar actividades o incurrir en gastos por parte de la administración que concede o autoriza, el coste económico por realizar dichas actividades o incurrir en dichos gastos deberá ser asumido en su totalidad por la persona concesionaria o titular de la autorización.

7.– Onura publikoaren deklarazioa duten irabazi-asmorik gabeko entitateei salbuespena aplikatuko zaie, baldin eta portuko jabari publikoa okupatzeko eta erabiltzeko baimena baliatuz egiten dituzten jarduerek erabilera ekonomikorik ez badakarte.

7.– Las entidades sin ánimo de lucro declaradas de utilidad pública gozarán de exención en las autorizaciones que se les otorguen para aquellas actividades en las que la ocupación y utilización del dominio público portuario no lleve aparejada una utilidad económica.

Hala ere, portuko jabari publikoa okupatzeko eta erabiltzeko baimenak berekin baldin badakar baimena eman duen administrazioak jarduera edo gastu batzuk egin behar izatea, baimenaren titularrak hartu beharko du bere gain, oso-osorik, jarduera edo gastu horien ondoriozko kostu ekonomikoa.

No obstante, cuando la autorización de ocupación y utilización del dominio público portuario conlleve realizar actividades o incurrir en gastos por parte de la administración que autoriza, el coste económico por realizar dichas actividades o incurrir en dichos gastos deberá ser asumido en su totalidad por la persona titular de la autorización.

8.– Portuko jabari publikoa titulurik gabe okupatzen edo erabiltzen den kasuetan, aplikatu beharreko kuota baimenei dagokiena izango da, % 100eko gehikuntzarekin.

8.– En los supuestos de ocupación o utilización del dominio público portuario sin título, la cuota a aplicar será la correspondiente a las autorizaciones incrementada en un 100 %.

9.– Portuko jabari publikoa okupatzeko edo erabiltzeko gaikuntza-titulua eman zaion merkataritza- edo industria-jarduera egun osotan eteten edo geldiarazten bada, eskatzekoa den tasaren kuota proportziozkoa izango da eten edo geldiarazi ez den jarduera-aldiarekiko, administrazio publikoek onartutako xedapen orokor eta nahitaez bete beharrekoen arabera.

9.– En los supuestos en los que la actividad comercial o industrial para cuyo ejercicio ha sido otorgado el título habilitante para la ocupación o utilización del dominio público portuario se vea interrumpida o suspendida por días completos, atendiendo las disposiciones de carácter general y de obligado cumplimiento aprobadas por las Administraciones públicas, la determinación de la cuota de la tasa exigible será proporcional al período no interrumpido o suspendido de la actividad.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ZERBITZUEN ERABILTZAILE ETA KONTSUMITZAILEENTZAKO ERREKLAMAZIO-ORRIAK ESKURATZEAGATIK EZARRITAKO TASA
TASA POR ADQUISICIÓN DE HOJAS DE RECLAMACIONES DE LAS PERSONAS CONSUMIDORAS Y USUARIAS DE SERVICIOS EN LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO

236. artikulua.– Zerga-egitatea.

Artículo 236.– Hecho imponible.

Tasa honen zerga-egitatea da Euskal Autonomia Erkidegoan ematen diren zerbitzuen erabiltzaileentzako eta kontsumitzaileentzako erreklamazio-orriak eskuratzea; zerbitzu horien artean daude etxez etxeko zerbitzuak, ikuskizun publiko eta aisialdiko jardueretakoak eta jatetxe eta ostatuetakoak.

Constituye el hecho imponible de esta tasa la adquisición de hojas de reclamaciones de las consumidoras y usuarias de servicios prestados en la Comunidad Autónoma del País Vasco, incluidos los servicios a domicilio, los de espectáculos públicos y actividades recreativas y los de restaurante y hospedaje.

237. artikulua.– Subjektu pasiboa.

Artículo 237.– Sujeto pasivo.

Tasa honen subjektu pasibo dira zerga-egitate diren erreklamazio-orriak eskuratzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

Son sujetos pasivos de esta tasa las personas físicas o jurídicas que adquieran las hojas de reclamaciones que constituyen el hecho imponible.

238. artikulua.– Sortzapena.

Artículo 238.– Devengo.

Tasaren sortzapena erreklamazio-orriak eskuratzen direnean izango da, eta une horretan bertan eskatu ahal izango da tasa ordaintzea.

La tasa se devengará por la adquisición de las hojas de reclamaciones, siendo exigible el pago en ese momento.

239. artikulua.– Kuota.

Artículo 239.– Cuota.

Tasaren kuota 7,04 euro izango da erreklamazio-orrien sorta bakoitzeko; sortak 40 orri hirukoitz izango ditu.

La cuota de la tasa será de 7,04 euros por taco de hojas de reclamaciones, compuesto por un juego de 40 hojas triples.

LEHENENGO XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA

Ezagutzak eta inguruabar pertsonalak egiaztatzeko tasak ordaintzetik salbuetsita egongo dira Erregistro Zibilean sexuaren aipamena zuzentzea lortu eta arrazoi horrengatik titulu, ziurtagiri edo agiri berriak egiteko eskatzen duten interesdunak –ezagutzak eta inguruabar pertsonalak egiaztatzeko tasak lege honen IV. tituluan aurreikusita daude–.

Estarán exentas del abono de las tasas para la certificación de conocimientos o relativas a circunstancias personales, previstas en el título IV de esta ley, las personas interesadas que, habiendo obtenido la rectificación de la mención del sexo en el Registro Civil, soliciten, por tal motivo, la expedición de nuevos títulos, certificados o documentos.

BIGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA

Euskadiko Kirol Portuak zuzenbide pribatuko ente publikoaren izaera publiko ez-tributarioa duten ondare-prestazioak (tarifak).

Prestaciones patrimoniales de carácter público no tributarias (tarifas) del ente público de derecho privado Euskadiko Kirol Portuak.

A) Seigarren eta zazpigarren zerrendetako ontziei dagokien tarifa.

A) Tarifa por embarcaciones de listas sexta y séptima.

1.– Aisialdiko nabigazioko azpiegiturak honela katalogatzen dira izaera publiko ez-tributarioa duten ondare-prestazioak (tarifak) likidatze aldera, kontuan hartuta nola ematen diren kirol-amarratzeen kudeaketa-zerbitzuak:

1.– Según el modo en que se presten los servicios de gestión de amarres deportivos, se establece, a efectos de liquidación de las prestaciones patrimoniales de carácter público no tributarias (tarifas), la siguiente catalogación de infraestructuras náutico-recreativas:

– 1. taldea: portuko zerbitzuetako langileak partekatzen dituzten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak.

– Grupo 1: Infraestructuras náutico-recreativas con personal de servicio en puerto compartido.

– 2. taldea: portuko zerbitzu esklusiboa 24 ordutik beherako txandetan ematen duten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak; zerbitzu-orduak astean bi edo hiru lanaldi osoren parekoak izango dira, goi-denboraldian salbu, orduan egunero emango baitira.

– Grupo 2: Infraestructuras náutico-recreativas con servicio exclusivo de servicio en puerto en turnos inferiores a 24 horas, que se prestarán durante el equivalente a entre dos y tres jornadas laborales completas a la semana, excepto en temporada alta, en que se prestarán todos los días.

– 3. taldea: portuko zerbitzuetako langileen zerbitzu esklusiboa 24 ordutik beherako txandetan ematen duten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak; zerbitzu-orduak astean hiru lanaldi osoren baino gehiagoren parekoak izango dira, goi-denboraldian salbu, orduan egunero emango baitira.

– Grupo 3: Infraestructuras náutico-recreativas con servicio exclusivo de personal de servicio en puerto en turnos inferiores a 24 horas, que se prestarán durante el equivalente a más de tres jornadas laborales completas a la semana, excepto en temporada alta, en que se prestarán todos los días.

– 4. taldea: portuko zerbitzuetako langileen zerbitzu esklusiboa urteko egun guztietan eta 24 orduetan ematen duten aisialdiko nabigazioko azpiegiturak.

– Grupo 4: Infraestructuras náutico-recreativas con servicio exclusivo de personal de servicio en puerto 24 horas y todos los días del año.

2.– Tarifa honen xedea da kirol-ontziek eta aisialdiko ontziek itsasotik portura iristeko eta esleitu zaien atrakaleku, amarraleku edo ainguralekuan egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzea. Halaber, tarifaren xedea izango da eskifaia-kideek eta bidaiariek portuko kaiak, pantalanak, lehorreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta, baleude, Portuko Agintaritzaren egonlekuak eta harrera-tokiak erabiltzea; halakoetan, eskatzen dituzten berariazko zerbitzuak ordaindu beharko dituzte.

2.– Constituye el objeto de esta tarifa la utilización por las embarcaciones deportivas y de recreo de las obras e instalaciones portuarias que permitan el acceso marítimo al puerto y su estancia en el atraque, punto de amarre o puesto de fondeo que le haya sido asignado, y por sus tripulantes y pasajeros de los muelles y pantalanes del puerto, accesos terrestres, vías de circulación y de los centros de estancia y recepción de titularidad de la Autoridad Portuaria, si los hubiera, debiendo abonar los servicios específicos que soliciten.

Orobat, tarifa honen xedearen barruan sartuko dira portuko zerbitzuetako langileek emandako zerbitzuak (marineltza-, zaintza- edo administrazio- eta harrera-zerbitzuak), baldin eta dartsenen baldintzek hala egitea eskatzen badute.

El objeto de esta tarifa incluye, en las dársenas cuyas circunstancias así lo precisen, los servicios de personal de servicio en puerto (marinería o vigilancia y/o administración/recepción).

3.– Hauek izango dira tarifa modu solidarioan ordaindu beharko dutenak:

3.– Deberán abonar la tarifa con carácter solidario:

a) Baimena izanez gero, baimenaren titularra.

a) En el supuesto de que exista autorización, la persona titular de la autorización.

b) Titulurik gabeko okupazioetan, ontzi okupatzailearen jabea, enpresa kontsignatarioa eta ontziko kapitaina edo patroia.

b) En el supuesto de ocupación sin título, la persona propietaria de la embarcación ocupante, la empresa consignataria y la capitana o capitán o la patrona o patrón de la embarcación.

4.– Tarifaren sortzapena ontzia portuko zerbitzuguneko uretan sartzen denean izango da. Baimena duten ontzien kasuan, tarifaren sortzapena gaikuntza ematen duen titulua lortzean izango da.

4.– La tarifa se devengará cuando la embarcación entre en las aguas de la zona de servicio del puerto. En el caso de embarcaciones con autorización, el devengo se producirá cuando se otorgue el título habilitante.

Portuan pasaeran dauden ontziek portura iritsitakoan likidatu beharko dute tarifa, deklaratzen duten egonaldiaren iraupenaren arabera.

Para las embarcaciones de paso en el puerto, la liquidación de la tarifa se realizará a su llegada al puerto, en función de los días de estancia que se declaren.

Portuan basea duten ontziek aurretiaz eta ezarritako aldien arabera likidatuko dute tarifa, eta, hala eskatzen bazaie, banku-entitate batean helbideratu beharko dute ordainketa.

Para las embarcaciones con base en el puerto, la liquidación de la tarifa se realizará por adelantado y por los periodos de tiempo que se determinen, debiendo domiciliar el pago de la tarifa en una entidad bancaria si así fueran requeridos para ello.

5.– Tarifaren kuoten zenbatekoa kalkulatzeko, ontziaren guztizko luzera eta gehieneko zabalera biderkatuta ateratzen den azalera (metro karratutan) eta ontziak ainguratuta edo atrakatuta igaro duen denbora hartuko dira kontuan.

5.– El importe de las cuotas de la tarifa se calculará en función de la superficie en metros cuadrados resultante del producto de la eslora total de la embarcación por la manga máxima y el tiempo de estancia en fondeo o atraque.

6.– Hauek dira tarifaren kuoten zenbatekoak:

6.– Los importes de las cuotas de la tarifa son las siguientes:

6.1.– Ontziek portuko zerbitzuguneko urak baliatzeagatik, eta itsasotik dagokien atrakalekura edo ainguralekura iristeko eta han egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzeagatik:

6.1.– Por la utilización por las embarcaciones de las aguas de la zona de servicio del puerto y obras e instalaciones portuarias que permitan el acceso marítimo al puesto de atraque o de fondeo asignado y su estancia en los mismos:

6.1.1.– Aisialdiko nabigazioko azpiegituretan atrakatzeagatik ordaindu beharreko T-5 tarifaren zenbatekoa honako hau izango da:

6.1.1.– En infraestructuras náutico-recreativas la cuantía de la tarifa T-5 por atraque será la siguiente:

a) 1. taldea.

a) Grupo 1

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

b) 2. taldea.

b) Grupo 2

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

c) 3. taldea.

c) Grupo 3

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

d) 4. taldea.

d) Grupo 4

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

e) Iragaitzazko ontzietarako atrakalekuak:

e) Atraques destinados a embarcaciones en tránsito:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

6.1.2.– Ontzia instalazio finko batean (lehorrari atxikitako obra zibila) edo instalazio flotatzaile batean amarratzea edo atrakatzea kaian atrakatzearen pareko izango da, baldin eta instalazioak ontziak bereizteko fingerrik ez badu, eta ez badago ez ur- ez argindar-zerbitzurik.

6.1.2.– El amarre o atraque de una embarcación en una instalación fija (obra civil unida a tierra) o flotante que no cuente con fingers que permitan la separación entre embarcaciones y carezcan de los servicios de agua y electricidad tendrá la consideración de atraque a muelle.

6.1.3.– Bandaz banda jarrita dauden ontziek –dela kaian edo pantalan flotatzailean saiheska atrakaturiko ontzien alboan, dela bandaz banda jarrita dauden beste barku batzuen alboan– 6.1.1 apartatuan ezarrita dagoen kuota orokorraren % 50eko murrizketa izango dute.

6.1.3.– Aquellas embarcaciones abarloadas a otras ya atracadas de costado a muelle o pantalán flotante, o a otros barcos abarloados, tendrán una reducción del 50 % de la cuota establecida con carácter general en el apartado 6.1.1.

6.1.4.– Ontzia ainguratuta edo atrakatuta dagoen guneak metro bat baino gutxiagoko zingoa badu –dagokion portuko gehieneko itsasbehera bizi ekinokzialetik (GIBE) neurtuta–, kuota orokorraren % 25eko murrizketa aplikatuko zaio ontziari.

6.1.4.– A las embarcaciones fondeadas o atracadas en zonas de calados inferiores a un metro, medidos desde la bajamar máxima viva equinoccial (BMVE) del puerto que se trate, se les aplicará una reducción del 25 % de la cuota establecida con carácter general.

Gainera, baldintza hauek bete behar dira:

Además, deberán concurrir las siguientes circunstancias:

– Ontziaren guztizko luzera 6 metro baino laburragoa izatea.

– Que la eslora total de la embarcación sea inferior a seis metros.

– Motorraren potentzia 25 HP baino txikiagoa izatea.

– Que la potencia del motor sea inferior a 25 HP.

Murrizketa horiek ez zaizkie aplikatuko pantalanetan atrakatuta dauden ontziei, ezta seigarren edo zazpigarren zerrendako ontzi baten baino gehiagoren jabe direnei ere.

Estas reducciones no serán aplicables a embarcaciones atracadas a pantalanes ni a las personas propietarias de más de una embarcación de listas sexta o séptima.

6.1.5.– Portuaren kanpoaldea edo portuaren ondoko aldea erabiltzen duten ontziek, baldin eta portuko zerbitzuak hurbil izateagatik edo erabiltzeagatik onuraren bat ateratzen badute, 6.1.1 apartatuan ezarritako kuotaren % 60ko murrizketa izango dute, eta murrizketa hori bateraezina izango da artikulu honetan jasotzen den beste edozeinekin.

6.1.5.– Las embarcaciones que utilicen la zona exterior y aneja a la específica portuaria y que se beneficien de la proximidad o uso de los servicios existentes en el puerto tendrán una reducción del 60 % de la cuota establecida en el apartado 6.1.1, siendo incompatible esta reducción con cualquier otra contemplada en este artículo.

6.1.6.– Ontzien jabeak pentsiodunak badira, tarifa hau ordaintzetik salbuetsita egongo dira. Salbuespen hori aplikatzeari begira, pentsiodunak direla egiaztatzeko, kasuan kasuko organismo ofizialaren ziurtagiria aurkeztu beharko dute, eta urteko guztizko diru-sarrerak lanbide arteko gutxieneko soldata baino txikiagoak direla justifikatu; horretarako, pertsona fisikoen errentaren gaineko zergaren azken aitorpenaren kopia erantsi beharko dute. Era berean, atrakatzea eskatu duten ontzian nabigatzeko legez eskatzen den titulua aurkeztu beharko dute.

6.1.6.– Las personas propietarias de embarcaciones que se encuentren en situación de pensionista estarán exentas del pago de esta tarifa. A los efectos de la aplicación de dicha exención, deberán acreditar su condición de pensionista mediante certificación del organismo oficial correspondiente, así como justificar unos ingresos anuales totales inferiores al salario mínimo interprofesional mediante la aportación de copia de la última declaración del impuesto de las personas físicas. Deberán presentar, asimismo, el título de navegación legalmente exigible según la embarcación para la que se solicite el atraque.

Salbuespen hori ez zaie aplikatuko seigarren edo zazpigarren zerrendan erregistraturiko ontzi baten baino gehiagoren jabe direnei, 6 metrotik gorako gehieneko luzera duten ontzien jabeei, ez eta motorraren potentzia 50 HP baino handiagoa duten ontzien jabeei ere.

Esta exención no será aplicable a las personas propietarias de más de una embarcación registrada en las listas sexta o séptima, y a las de embarcaciones con eslora máxima superior a seis metros o cuya potencia de motor sea superior a 50 HP.

6.1.7.– Bai ainguratzea eta bai atrakatzea Portuko Administrazioari eskatu behar zaizkio. Hala egin ezean, pantalanean atrakatzeko kuotarena izango da sortzapena, eta % 100eko gehikuntza izango du; horrez gain, zehapena jartzea ere egongo da, indarrean dauden xedapenak hausteagatik.

6.1.7.– Tanto el fondeo como el atraque deben ser solicitados a la Administración portuaria. Si no se hiciese así, se devengará la cuota para atraque a pantalán incrementada en un 100 %, todo ello independientemente de la sanción que pueda proceder por infracción de las disposiciones vigentes.

Kuota hori ordaintzeak ez du kentzen ontzia desatrakatzeko betebeharra, amarralekuz edo ainguralekuz aldatzekoa edo, areago, portutik ateratzekoa, agintaritza eskudunak beharrezkotzat jo eta hala agintzen badu.

El abono de esta cuota no releva de la obligación de desatracar la embarcación, de cambiar de lugar de amarre o fondeo o incluso de abandonar el puerto si así fuera ordenado, por estimarlo necesario la autoridad competente.

6.1.8.– Desatrakatzeko edo atrakalekuz aldatzeko agindua jaso duen barkuak maniobra horiek atzeratzen baditu, agintaritza eskudunak ezartzen dizkion zehapenez gain –halakorik bada–, beste zenbateko hauek ere ordaindu beharko ditu:

6.1.8.– El barco que después de haber recibido orden de desatraque o de enmienda de atraque demore estas maniobras abonará, con independencia de las sanciones que en su caso imponga la autoridad competente, las siguientes cantidades:

– Lehenengo hiru egunetako bakoitzagatik edo frakzioagatik: dagokion kuotaren zenbatekoa, % 50eko gehikuntzarekin.

– Por cada uno de los tres primeros días o fracción: el importe de la cuota que le corresponda, incrementado en un 50 %.

– Gainerako egun bakoitzagatik: dagokion kuotaren zenbatekoa, % 100eko gehikuntzarekin.

– Por cada uno de los días restantes: el importe de la cuota que le corresponda, incrementado en un 100 %.

6.1.9.– Tarifa hau ordaindu behar duten ontziak T-1 tasa ordaintzetik salbuetsita egongo dira.

6.1.9.– Las embarcaciones sujetas a esta tarifa estarán exentas de abonar la tasa T-1.

6.1.10.– Baimenaren titularrak Portuko Administrazioari jakinarazten badio aldi baterako ez duela okupatuko bere amarralekua, Portuko Administrazioak baimena eman ahal izango du plaza hori beste batek okupa dezan aldi batez.

6.1.10.– En el supuesto de que la persona titular de la autorización notifique a la Administración portuaria la no ocupación de su plaza de amarre por un plazo determinado, la Administración portuaria podrá autorizar la ocupación temporal de dicha plaza.

Kasu horretan, amarratze-baimenaren titularrari hobari bat aplikatu ahal izango zaio, eta hobari hori dagokion ekitaldiaren amaieran ordainduko zaio, ordainketa bakar baten bidez. Berriz alokatzearen hobariagatik egingo den urteko ordainketak ezingo du gainditu amarratze-baimenaren titularrak ordaindutako T-5 amarratze-tarifaren urteko zenbatekoaren % 80.

En este caso, la persona titular de la autorización de amarre podrá aplicar una bonificación que se abonará en un único abono al final del ejercicio correspondiente. El abono anual en concepto de dicha bonificación por realquiler no podrá superar el equivalente al 80 % de la cuantía anual de la tarifa por amarre (T-5) abonada por la titular de la autorización de amarre.

6.2.– Uraren eta energia elektrikoaren zerbitzuak eskura izateagatik:

6.2.– Por disponibilidad de servicios de agua y energía eléctrica:

6.2.1.– Kuotaren zenbatekoa kalkulatzeko, koefiziente honekin biderkatuko da aurreko 6.1 apartatuan ezarritako tarifa:

6.2.1.– La cuota será la cantidad resultante del producto de la tarifa establecida en el apartado 6.1 anterior por el siguiente coeficiente:

Uraren eta energia elektrikoaren hargunea: 0,007.

Toma de agua y de energía eléctrica: 0,007.

6.2.2.– Urez eta energia elektrikoz hornitzeko portu-instalazioen erabilera tarifa honen likidazioa kontuan hartu gabe likidatuko da, eta uraren eta energia elektrikoaren hornidurari dagokion tasan ezarritakoaren arabera.

6.2.2.– La utilización de las instalaciones portuarias para los suministros de agua y energía eléctrica se liquidará con independencia de la liquidación de esta tarifa y de conformidad con lo establecido en la tasa de suministros de agua y energía eléctrica.

6.3.– Baimenaren titularrak jakinarazten badu ez duela bere amarralekua aldi batez okupatuko, Administrazioak baimena eman ahal izango du plaza hori beste ontzi batek okupa dezan.

6.3.– En el supuesto de que la persona titular de la autorización notifique la no ocupación de su plaza de amarre por un plazo determinado, la Administración podrá autorizar la ocupación de dicha plaza por otra embarcación.

Kasu horretan, amarralekuaren titularrari hobari bat aplikatuko zaio tarifaren hurrengo likidazioan, bigarren okupazioagatik ordaindutako zenbatekoaren % 60koa.

En dicho caso se procederá a realizar, en la próxima liquidación de la tarifa a la persona titular del amarre, una bonificación por un importe equivalente al 60 % de la cuantía abonada por esta segunda ocupación.

B) Aparkatzeagatik ezarritako tarifa.

B) Tarifa por aparcamiento.

1.– Tarifa honen xedea da ibilgailuak aparkatzeko portu-zerbitzua ematea EAEko portuen zerbitzuguneetan.

1.– Constituye el objeto de esta tarifa la prestación del servicio portuario de aparcamiento de vehículos en las zonas de servicio de los puertos autonómicos.

2.– Tarifa modu solidarioan ordaindu beharko dute aparkatzeko zerbitzuaren onuradunak edo baimenaren erabiltzaile titularrak eta ibilgailuaren jabeak.

2.– Deberán abonar la tarifa con carácter solidario la persona beneficiaria o la persona usuaria titular de la autorización de utilización del servicio de aparcamiento y la propietaria del vehículo.

3.– Tarifaren sortzapena ibilgailua portuko aparkaleku-gunean sartzen denean izango da. Baimena duten pertsonen kasuan, tarifaren sortzapena gaikuntza ematen duen titulua lortzean izango da.

3.– La tarifa se devengará cuando el vehículo entre en la zona de aparcamiento del puerto. Para el caso de personas con autorización, el devengo se producirá cuando se otorgue el título habilitante.

4.– Tarifaren kuoten zenbatekoa kalkulatzeko, portuko aparkaleku-gunean igarotako denbora hartuko da kontuan.

4.– El importe de las cuotas de la tarifa se calculará en función del tiempo de estancia en la zona de aparcamiento del puerto.

Baimena duten pertsonen kasuan, tarifaren kuoten zenbatekoa kalkulatuko da aparkaleku-zerbitzua erabiltzeko baimenaren beraren arabera.

En el caso de personas con autorización, el importe de las cuotas de la tarifa se calculará por la disposición de la propia autorización de utilización del servicio de aparcamiento.

5.– Ibilgailuak aparkatzeko zerbitzua arautzen den portuetan, kuota hauek ordainduko dira:

5.– En los puertos en los que se ordene la regulación del servicio de aparcamiento de vehículos, las cuotas serán las siguientes:

5.1.– Oro har:

5.1.– Con carácter general:

5.1.1.– Portuko jarduerekin zerikusia duten egoiliarren eta erabiltzaileen ibilgailuak:

5.1.1.– Vehículos de residentes y de personas usuarias que tengan relación con las actividades portuarias:

– Donostia: 68,94 euro/urte.

– Donostia/San Sebastián: 68,94 euros/año.

– Beste portu batzuk: 22,60 euro/urte.

– Otros puertos: 22,60 euros/año.

5.1.2.– Portuko jarduerekin zerikusirik ez duten gainerako erabiltzaileen ibilgailuak:

5.1.2.– Vehículos del resto de personas usuarias que no tengan relación con las actividades portuarias:

– Ibilgailu arinak: 1,08 euro ordu bakoitzeko edo frakzioko, eta gehienez 10,66 euro egun bakoitzeko.

– Vehículos ligeros: 1,08 euros/hora o fracción, hasta un máximo de 10,66 euros/día.

– Ibilgailu astunak: 3,21 euro ordu bakoitzeko edo frakzioko, eta gehienez 31,99 euro egun bakoitzeko.

– Vehículos pesados: 3,21 euros/hora o fracción, hasta un máximo de 31,99 euros/día.

5.1.3.– Portuko amarratzaileek lehentasunez erabiltzeko aparkalekuak dituzten kirol-portuetan, diru kopuru hauek kobratuko dira aparkatzeko zerbitzua erabiltzeko baimenagatik:

5.1.3.– En los puertos deportivos donde existan zonas de aparcamiento para uso preferente de amarristas del puerto, las cuantías a cobrar por la autorización de utilización del servicio de aparcamiento serán las siguientes:

– Getariako, Bermeoko eta Mutrikuko portuetan: 68,94 euro/urte.

– En los puertos de Getaria, Bermeo y Mutriku: 68,94 euros/año.

– Donostiako, Hondarribiko eta Orioko portuetan: 96,77 euro/urte.

– En los puertos de Donostia/San Sebastián, Hondarribia y Orio: 96,77 euros/año.

– Iragaitzazko edo pasaerako amarratzaileen ibilgailuetarako: 5,42 euro/egun.

– Para vehículos de amarristas en tránsito o de paso: 5,42 euros/día.

5.2.– Portura sartzeko txartela egiteagatik edo, hura galdu edo hondatuz gero, berria egiteagatik:

5.2.– Por la emisión de tarjeta de acceso al puerto o su posterior sustitución en caso de pérdida o deterioro.

– Txartel magnetikoa: 41,87 euro.

– Tarjeta magnética: 41,87 euros.

– Txartel ez-magnetikoa: 7,38 euro.

– Tarjeta no magnética: 7,38 euros.

5.3.– Gaizki aparkatutako ibilgailu bakoitza kentzeagatik: 58,22 euro.

5.3.– Por cada retirada de vehículos mal estacionados: 58,22 euros.

C) Uraren eta energia elektrikoaren hornidurari dagokion tarifa.

C) Tarifa por suministro de agua y energía eléctrica.

1.– Tarifa honen xedea da urez eta energia elektrikoz hornitzeko portu-instalazioak erabiltzea; izan ere, atrakatze- eta amarratze-zerbitzuak hartzeaz batera, nahitaezkoa da ura eta energia elektrikoa hartzea.

1.– Constituye el objeto de esta tarifa la utilización de las instalaciones portuarias para los suministros de agua y energía eléctrica, de recepción obligatoria, vinculados a los servicios de atraques y amarres.

2.– Hauek izango dira tarifa modu solidarioan ordaindu beharko dutenak: ontziaren jabea, baimenaren jabe titularra, itsasontziaren enpresa armadorea, ontzi-konpainia, eta ontziko kapitaina edo patroia.

2.– Deberán abonar la tarifa con carácter solidario la persona propietaria de la embarcación, la propietaria titular de la autorización, la empresa armadora del buque, la naviera, y la capitana o capitán o la patrona o patrón de la embarcación.

Itsasontzia kontsignatuta badago, ordezko subjektu pasiboa izango da itsasontziaren enpresa kontsignatarioa.

Si el buque se encuentra consignado, será sujeto pasivo sustituto la empresa consignataria del buque.

3.– Tarifaren sortzapena tasa honen sortzapenaren une berean izango da: itsasontziek edo ontziek portuko zerbitzuguneko urak baliatzeagatik eta itsasotik atrakalekura eta ainguralekura iristeko eta han egoteko portuko obrak eta instalazioak erabiltzeagatik ezarritako tasa. Tarifa eta tasa batera likidatuko dira.

3.– El devengo de la tarifa coincidirá con el devengo de la tasa correspondiente por la utilización, por los buques o embarcaciones, de las aguas de la zona de servicio del puerto y de las obras e instalaciones portuarias que permiten el acceso marítimo al puesto de atraque y fondeo y su estancia en ellos. La tarifa y la tasa se liquidarán simultáneamente.

4.– Tarifaren kuoten zenbatekoa kalkulatzeko, eskuratutako unitate kopurua hartuko da kontuan, kontagailua dagoen kasuetan. Bestela, honela kalkulatuko da: ontziaren guztizko luzera eta gehieneko zabalera biderkatuta ateratzen den azalera (metro karratutan) bider ontziak ainguratuta edo atrakatuta igaro duen denbora.

4.– El importe de las cuotas de la tarifa se calcularán, en el caso de que exista contador, en función del número de unidades suministradas. En caso contrario, según la superficie en metros cuadrados resultante del producto de la eslora total de la embarcación por la manga máxima, multiplicado a su vez por el tiempo de estancia en fondeo o atraque.

5.– Hauek dira tarifaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tarifa son las siguientes:

5.1.– Ura: 1,83 euro, metro kubiko bakoitzeko.

5.1.– Agua: 1,83 euros por cada metro cúbico.

Energia elektrikoa: 0,50 euro, kilowatt-ordu bakoitzeko.

Energía eléctrica: 0,50 euros por cada kilovatio/hora.

5.2.– Kontagailurik ez badago, ura eta energia elektrikoa kontsumitzeagatik ordaindu behar den kuota 0,020 euro/m2 eta egun izango da.

5.2.– Si no existe contador, la cuota por el consumo de agua y energía eléctrica es de 0,020 euros/m2 y día.

Kontsumoa karenatze-eremuan egiten bada, 14,20 euro/egun izango da kuota.

Si el consumo se realiza en el área de carenado, la cuota es de 14,20 euros/día.

D) Portuko jabari publikoaren okupazio pribatiboagatik eta erabileragatik ezarritako tarifa.

D) Tarifa por ocupación privativa y utilización del dominio público portuario.

1.– Tarifa honen xedea dira portuko jabari publikoaren okupazioa eta erabilera, barnean hartuta haren lurgaina eta lurpea.

1.– Constituye el objeto de esta tarifa la ocupación y utilización del dominio público portuario, y del vuelo y subsuelo del mismo.

2.– Hauek ordaindu beharko dute tarifa:

2.– Deberán abonar la tarifa:

a) Emakida edo baimena izanez gero: emakidaduna edo baimenaren titularra, hurrenez hurren.

a) En el supuesto de que exista concesión o autorización: la persona concesionaria o la titular de la autorización, respectivamente.

b) Titulurik gabeko okupazioa izanez gero: okupatzailea.

b) En supuestos de ocupación sin título: la persona ocupante.

3.– Tarifaren sortzapena une hauetan izango da:

3.– El devengo de la tarifa se producirá:

a) D) letra honen 2.a) apartatuan aipatzen den kasuan, emakidaren edo baimenaren tituluak ematen direnean, eta urte bakoitzeko urtarrilaren 1ean, emakidak edo baimenak urtez urte izango dituen indarraldietan.

a) En el supuesto recogido en el apartado 2.a) de esta letra D), cuando se otorguen los títulos de concesión o autorización, y el 1 de enero de cada año en las sucesivas anualidades de vigencia de la concesión o autorización.

b) D) letra honen 2.b) apartatuan aipatzen den kasuan, okupazioa gertatzen den unean.

b) En el supuesto recogido en el apartado 2.b) de esta letra D), en el momento en que se produzca la ocupación.

Sortzapenaren unean likidatuko da tarifa. Emakidak eta baimenak urtebeterako edo gehiagorako ematen direnean, aurretiaz likidatuko da tarifa, urte bakoitzeko urtarrilean.

La liquidación se realizará en el momento del devengo. Cuando las concesiones y autorizaciones se otorguen por periodos anuales o superiores, la liquidación de la tarifa se realizará por adelantado, en el mes de enero de cada año.

4.– Tarifaren kuoten zenbatekoa kalkulatzeko, portuko jabari publikoan okupatu den azalera (metro karratutan neurtuta) eta okupazioaren iraupena hartuko dira kontuan.

4.– El importe de las cuotas de la tarifa se calculará en función de la superficie de dominio público portuario ocupada medida en metros cuadrados y la duración de la ocupación.

5.– Hauek dira tarifaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tarifa son las siguientes:

5.1.– Emakidak.

5.1.– Concesiones.

5.1.1.– Oro har, hauek dira tarifaren kuotak:

5.1.1.– Con carácter general las cuotas de la tarifa son las siguientes:

a) Azalera eraikigabea: 13,40 euro/m2/urte.

a) Superficie no edificada: 13,40 euros/m2/año.

b) Azalera eraikia: 26,75 euro/m2/urte.

b) Superficie edificada: 26,75 euros/m2/año.

c) Aisialdiko nabigazioko erabilera duten portu-eremuetako azalera eraikia: 7,38 euro/m2/hilabete.

c) Superficie edificada en áreas portuarias de uso náutico recreativo: 7,38 euros/m2/mes.

a) eta b) kasuetan, % 25eko koefiziente murriztailea ezarriko da portu hauetan:

En los casos a) y b) se establece un coeficiente reductor del 25 % en los puertos que se detallan a continuación:

– Armintza.

– Armintza.

– Deba.

– Deba.

– Ea.

– Ea.

– Elantxobe.

– Elantxobe.

– Lekeitio.

– Lekeitio.

– Mundaka.

– Mundaka.

– Mutriku.

– Mutriku.

– Orio.

– Orio.

– Plentzia.

– Plentzia.

– Zumaia.

– Zumaia.

c) kasuan, berriz, % 65eko koefiziente murriztailea ezarriko da portu hauetan:

En el caso c) se establece un coeficiente reductor del 65 % en los puertos que se detallan a continuación:

– Armintza.

– Armintza.

– Deba.

– Deba.

– Ea.

– Ea.

– Elantxobe.

– Elantxobe.

– Mundaka.

– Mundaka.

– Mutriku.

– Mutriku.

– Ondarroa.

– Ondarroa.

– Orio.

– Orio.

– Plentzia.

– Plentzia.

5.1.2.– Emakidaren xede diren instalazioak lurpean egon eta eragozpenik sortzen ez badute lur gainean aske zirkulatzeko, azalera eraikigabearen okupazioari dagozkion kuotak aplikatuko dira, % 50eko murrizketarekin. Lurpeko kanalizazioetan, gutxienez 1 m2 zenbatuko da kanalizazioko metro lineal bakoitzeko.

5.1.2.– Cuando las instalaciones objeto de concesión estén situadas bajo tierra y no impidan la libre circulación por la superficie, se aplicarán las cuotas correspondientes a la ocupación de superficie no edificada con una reducción del 50 %. En canalizaciones enterradas se cuantificará, como mínimo, un m2 por metro lineal de canalización.

5.1.3.– Okupazioaren xedea bada portu-jardueraren prestazioarekin zuzeneko loturarik ez duten merkataritzako edo industriako jarduerak garatzea, 5.1.1 apartatuan ezarritako kuotak aplikatuko dira, % 50eko gehikuntzarekin.

5.1.3.– Cuando el destino de la ocupación sea el desarrollo de una actividad comercial o industrial no relacionada directamente con la prestación de actividad portuaria, se aplicarán las cuotas establecidas en el apartado 5.1.1 con un incremento del 50 %.

Nolanahi ere, gehikuntza hori % 20koa izango da, Hondarribiko portuko kirol-nabigazioko eremuetako merkataritza-erabilera duten azalera eraikiak direnean.

No obstante, este incremento será del 20 % cuando se trate de superficies edificadas para uso comercial en áreas portuarias náutico deportivas en el puerto de Hondarribia.

5.1.4.– Emakidaren xede den lokala hornituta dagoenean eta bertan gauzatuko den merkataritza- edo industria-jarduerarako beharrezkoak diren tresnak eta makinak barne hartzen dituenean, 5.1.1 apartatuan ezarritako kuota aplikatuko da, % 125eko gehikuntzarekin.

5.1.4.– Cuando el local objeto de la concesión se encuentre equipado y disponga de utillaje y maquinaria para el desarrollo de la actividad comercial o industrial que se vaya a desarrollar, se aplicará la cuota establecida en el apartado 5.1.1 con un incremento del 125 %.

5.1.5.– Okupazio berean 5.1.2 eta 5.1.3 apartatuetan aipatzen diren egoerak gertatzen badira, apartatu bakoitzari dagozkion kuoten batezbesteko aritmetikoa egingo da.

5.1.5.– Cuando en la misma ocupación se den los supuestos establecidos en los apartados 5.1.2 y 5.1.3, se realizará la media aritmética de las cuotas correspondientes a cada apartado.

5.1.6.– Emakidaren xedea ur-eremu jakin bat okupatzea denean, kuotak azalera eraikigabeari dagozkionak izango dira.

5.1.6.– Cuando el objeto de la concesión sea la ocupación de una zona de agua delimitada, las cuotas a aplicar serán las correspondientes a la superficie no edificada.

5.1.7.– Emakidaren xedea sareak manipulatzeko eraikinak badira, edo tinak edo kutxak garbitzeko instalazioak, izotz-fabrikak, arraina jaso, erakutsi, manipulatu edo saltzeko lonjak edota izozteko instalazioak, azalera eraikiaren okupazioari dagozkion kuotak aplikatuko dira, % 50eko murrizketarekin.

5.1.7.– Cuando el objeto de la concesión sean edificios para la manipulación de redes e instalaciones para la limpieza de tinas o cajas, fábricas de hielo, lonjas de recepción, exposición, manipulación y/o venta de pescado o plantas congeladoras, se aplicarán las cuotas correspondientes a la ocupación de superficie edificada con una reducción del 50 %.

5.1.8.– Emakidaren lehenengo urtean, eskatzekoa den tarifa-zenbatekoa proportziozkoa izango da urte horretako iraunaldiarekiko; hortaz, aurreko apartatuen araberako zenbatekoari dagokion hainbanaketa ezarriko zaio. Era berean, emakidak indarrean irauten duen azken urtean ere aplikatuko da hainbanaketaren irizpide hori.

5.1.8.– En el primer año del otorgamiento de la concesión, la determinación de la cuantía de la tarifa exigible será proporcional al periodo en vigor durante dicho año, aplicándose el prorrateo correspondiente al importe obtenido según los apartados anteriores. Asimismo, este criterio de prorrateo se aplicará en el último año de vigencia de la concesión.

5.2.– Baimenak:

5.2.– Autorizaciones:

Baimena denean, kopuru hauek aplikatuko dira:

Cuando se trate de una autorización se aplicarán las siguientes cuantías:

5.2.1.– Merkataritza- edo industria-jarduera baterako denean:

5.2.1.– Ejercicio de una actividad comercial o industrial:

a) Portuko jarduerekin zerikusia badu: 0,250656 euro/m2/egun.

a) Relacionada con las actividades portuarias: 0,250656 euros/m2/día.

b) Portuko jarduerekin zerikusirik ez badu: 0,492014 euro/m2/egun.

b) No relacionada con las actividades portuarias: 0,492014 euros/m2/día.

5.2.2.– Merkataritza- edo industria-jarduera baterako ez denean: 0,250656 euro/m2/egun.

5.2.2.– Ejercicio de una actividad no comercial o industrial: 0,250656 euros/m2/día.

5.2.3.– Zehaztuko diren biltegiratze-guneetako espazioak okupatu edo erabiltzeko baimena denean, tarifaren zenbatekoak kuota orokorraren % 50eko murrizketa izango du.

5.2.3.– Cuando se trate de una autorización para la ocupación o utilización de espacios en las zonas de almacenamiento que se determinen, la cuantía de la tarifa llevará una reducción del 50 % de la cuota general.

5.2.4.– Baimena energia elektrikoaren eta uraren hargunea barne hartuta ematen denean, 14,20 euroko kuota gehigarria aplikatuko da eguneko.

5.2.4.– Cuando la autorización se otorgue incluyendo toma de energía eléctrica y agua se aplicará una cuota adicional de 14,20 euros/día.

5.3.– Emakidei edo baimenei dagozkien tarifen zenbatekoak urtero berrikusiko dira, lege bidez onartutako portuko tarifen eguneraketaren arabera.

5.3.– Las cuantías de las tarifas correspondientes a las concesiones o autorizaciones se revisarán anualmente según la actualización de las tarifas portuarias aprobada por la correspondiente ley.

Lehenago esleitutako emakidak eta baimenak, baldin haien tituluan prezioak berrikusteko klausula badago, aurreko paragrafoan ezarritakoaren arabera berrikusiko dira, klausula horrek lege hau aipatzen badu edo kontsumoko prezioen indizea ez beste adierazle bat aipatzen badu; aldiz, klausulak kontsumoko prezioen indizea aipatzen badu, indize horrek izandako aldakuntzen arabera berrikusiko dira.

Las concesiones y autorizaciones otorgadas con anterioridad, cuyo título contemple la cláusula de revisión de precios, se revisarán, cuando dicha cláusula se refiera a esta ley o a otro indicador distinto del índice de precios al consumo, conforme a lo indicado en el párrafo anterior, y cuando la cláusula se refiera al índice de precios al consumo se revisarán en función de las variaciones experimentadas por este índice.

5.4.– Emakidak edo baimenak esleitzeko lehiaketetarako deialdiak egiten badira, aukera egongo da lizitatzaileek, tarifa honetarako ezarritako zenbatekoez gain, zenbateko gehigarriak eskaintzeko, eta hori baldintza-agirietan jasoko da, ebazteko irizpideen artean. Eskainitako zenbateko gehigarriak, tributu izaerarik ez dutenez, ez daude aurreko 5.3 apartatuan aurreikusitako eguneratze-araubidearen menpe.

5.4.– En el supuesto de que se convocaran concursos para el otorgamiento de concesiones o autorizaciones, los pliegos de bases podrán contener, entre los criterios para su resolución, que los licitadores oferten importes adicionales a los establecidos para esta tarifa. Las cantidades adicionales ofertadas, al carecer de naturaleza tributaria, no estarán sometidas al régimen de actualización previsto en el apartado 5.3 anterior.

5.5.– Baimenaren xedea kirol- eta jolas-ekitaldiak egitea denean, tarifaren zenbatekoa proportziozkoa izango da ekitaldi-egunean benetan okupatutako orduekiko; hortaz, artikulu honen aurreko apartatuen araberako zenbatekoari dagokion hainbanaketa ezarriko zaio. Ondorio horietarako, lurralde-ordezkaritzako langileek bidalitako aktan zehaztuko dira benetako okupazioaren hasiera-ordua eta amaiera-ordua.

5.5.– Cuando la autorización tenga por objeto la realización de eventos deportivos y lúdicos, la determinación de la cuantía de la tarifa será proporcional a las horas de ocupación efectiva durante el día que se celebren, aplicándose el prorrateo correspondiente al importe obtenido según los apartados anteriores de este artículo. A estos efectos, el acta remitida por el personal de la delegación territorial determinará la hora de comienzo y finalización de la ocupación real.

6.– Toki-korporazioei salbuespena aplikatuko zaie emakidetan eta baimenetan, baldin eta ez badituzte irabazi-asmoz ustiatzen, ez beren kabuz, ez hirugarrenen bidez.

6.– Las corporaciones locales gozarán de exención en las concesiones y autorizaciones que se les otorguen, siempre que estas no sean objeto de explotación lucrativa por sí o por terceras personas.

Arrantzaleen kofradiei eta ekoizleen antolakundeei salbuespena ezarriko zaie portuko jabari publikoa okupatzeko emakidetan, baldin eta haien xedea bada eraikin hauetako bat eraikitzea eta ustiatzea: sareak manipulatzeko eraikinak; tinak edo kutxak garbitzeko instalazioak; izotz-fabrikak; arraina jaso, erakutsi, manipulatu edo saltzeko lonjak; arraina izozteko eta biltegiratzeko instalazioak, eta lanabesak biltegiratu eta konpontzeko sotoak. Emakida eskualdatzen bada edo eraikina eta instalazioak amortizatzeko aurreikusitako denbora amaitzen bada, ez da salbuespena aplikatuko.

Las cofradías de pescadores o pescadoras y las organizaciones de productores o productoras gozarán de exención en las concesiones de ocupación de dominio público portuario cuando tengan por objeto la construcción y posterior explotación de edificios para la manipulación de redes, instalaciones para la limpieza de tinas o cajas, fábricas de hielo, lonjas de recepción, exposición, manipulación o venta de pescado o plantas congeladoras y de almacenamiento de pescado y sotos de almacenamiento y reparación de pertrechos. La transmisión de la concesión o la finalización del tiempo previsto de amortización del edificio e instalaciones determinarán la no aplicación de esta exención.

Hala ere, portuko jabari publikoa okupatzeko eta erabiltzeko emakidak edo baimenak berekin baldin badakar Euskadiko Kirol Portuak enteak jarduera edo gastu batzuk egin behar izatea, emakidadunak edo baimenaren titularrak hartu beharko du bere gain, oso-osorik, jarduera edo gastu horien ondoriozko kostu ekonomikoa.

No obstante, cuando la concesión o autorización de ocupación y utilización del dominio público portuario conlleve realizar actividades o incurrir en gastos por parte de Euskadiko Kirol Portuak, el coste económico por realizar dichas actividades o incurrir en dichos gastos deberá ser asumido en su totalidad por la persona concesionaria o titular de la autorización.

7.– Onura publikoaren deklarazioa duten irabazi-asmorik gabeko entitateei salbuespena aplikatuko zaie, baldin eta portuko jabari publikoa okupatzeko eta erabiltzeko baimena baliatuz egiten dituzten jarduerek erabilera ekonomikorik ez badakarte.

7.– Las entidades sin ánimo de lucro declaradas de utilidad pública gozarán de exención en las autorizaciones que se les otorguen para aquellas actividades en las que la ocupación y utilización del dominio público portuario no lleve aparejada una utilidad económica.

Hala ere, portuko jabari publikoa okupatzeko eta erabiltzeko baimenak berekin baldin badakar Euskadiko Kirol Portuak enteak jarduera edo gastu batzuk egin behar izatea, baimenaren titularrak hartu beharko du bere gain, oso-osorik, jarduera edo gastu horien ondoriozko kostu ekonomikoa.

No obstante, cuando la autorización de ocupación y utilización del dominio público portuario conlleve realizar actividades o incurrir en gastos por parte de Euskadiko Kirol Portuak, el coste económico por realizar dichas actividades o incurrir en dichos gastos deberá ser asumido en su totalidad por la persona titular de la autorización.

8.– Portuko jabari publikoa titulurik gabe okupatzen edo erabiltzen den kasuetan, aplikatu beharreko kuota baimenei dagokiena izango da, % 100eko gehikuntzarekin.

8.– En los supuestos de ocupación o utilización del dominio público portuario sin título, la cuota a aplicar será la correspondiente a las autorizaciones incrementada en un 100 %.

9.– Portuko jabari publikoa okupatzeko edo erabiltzeko gaikuntza-titulua eman zaion merkataritza- edo industria-jarduera egun osotan eteten edo geldiarazten bada, eskatzekoa den tarifaren kuota proportziozkoa izango da eten edo geldiarazi ez den jarduera-aldiarekiko, administrazio publikoek onartutako xedapen orokor eta nahitaez bete beharrekoen arabera.

9.– En los supuestos en los que la actividad comercial o industrial para cuyo ejercicio ha sido otorgado el título habilitante para la ocupación o utilización del dominio público portuario se vea interrumpida o suspendida por días completos, atendiendo las disposiciones de carácter general y de obligado cumplimiento aprobadas por las Administraciones públicas, la determinación de la cuota de la tarifa exigible será proporcional al período no interrumpido o suspendido de la actividad.

E) Ontziei zerbitzuak emateagatik ezarritako tarifa.

E) Tarifa por prestaciones de servicio a embarcaciones.

1.– Tarifa honen xedea da ontziek portuan zenbait zerbitzu erabiltzea.

1.– Constituye el objeto de esta tarifa la utilización por las embarcaciones de distintos servicios en el puerto.

2.– Hauek izango dira tarifa modu solidarioan ordaindu beharko dutenak: ontziaren jabea; seigarren eta zazpigarren zerrendetako ontziei dagokien tarifan aipatzen den baimenaren titularra –bigarren xedapen gehigarri honen A) letran jasota dago tarifa hori–, eta ontziko kapitaina eta patroia.

2.– Deberán abonar la tarifa con carácter solidario: la persona propietaria de la embarcación; la persona titular de la autorización a la que se refiere la tarifa por embarcaciones de listas sexta y séptima, recogida en la letra A) de esta misma disposición adicional segunda; la capitana o capitán; y la patrona o patrón de la embarcación.

Ontzia kontsignatuta badago, ontziaren enpresa kontsignatarioak ordaindu beharko du tarifa, ordezko gisa.

Si la embarcación se encuentra consignada, la empresa consignataria de la embarcación deberá abonar la tarifa con carácter de sustituta.

3.– Tarifaren sortzapena zerbitzua ematen hasten den unetik aurrera izango da.

3.– La tarifa se devengará desde el momento de inicio de la prestación del correspondiente servicio.

4.– Hauek dira tarifaren kuoten zenbatekoak:

4.– Los importes de las cuotas de la tarifa son los siguientes:

4.1.– Travel lift (portiko-garabi) bidez ontziak altxatu eta uretaratzea, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko:

4.1.– Izado y botadura de embarcaciones mediante travel lift (grúa pórtico), por cada metro lineal de eslora total:

– Gehienez 8 metroko ontziak: 10,79 euro.

– Embarcaciones hasta 8 metros: 10,79 euros.

– Gehienez 12 metroko ontziak: 13,78 euro.

– Embarcaciones hasta 12 metros: 13,78 euros.

– 12 metrotik gorako ontziak: 16,84 euro.

– Embarcaciones de más de 12 metros: 16,84 euros.

Altxatzeko eta uretaratzeko maniobra lehorrean bermatu gabe egiten bada eta 30 minutu baino gutxiago irauten badu, tarifaren kuotaren zenbatekoak % 50eko hobaria izango du.

Si la maniobra de izado y botadura no requiere de apoyo en tierra y tiene una duración inferior a 30 minutos, el importe de la cuota de la tarifa se bonificará en un 50 %.

4.2.– Beso-garabia erabiltzea:

4.2.– Utilización de la grúa pluma:

Euskal Autonomia Erkidegoaren eskumeneko porturen batean amarratzeko baimena duten ontziak altxatu eta uretaratzea:

Izada y botadura de embarcaciones con autorización de amarre en alguno de los puertos competencia de la Comunidad Autónoma del País Vasco:

– 6 metrotik beherako luzera duten ontziak 65,90 euro.

– Embarcaciones de eslora inferior a 6 metros 65,90 euros.

– 6 metrotik gorako luzera duten ontziak 69,10 euro.

– Embarcaciones de eslora superior a 6 metros 69,10 euros.

Euskal Autonomia Erkidegoaren eskumeneko portuetan amarratzeko baimenik ez duten ontziak altxatu eta uretaratzea:

Izada y botadura de embarcaciones sin autorización de amarre en alguno de los puertos competencia de la Comunidad Autónoma del País Vasco:

– 6 metrotik beherako luzera duten ontziak 85,67 euro.

– Embarcaciones de eslora inferior a 6 metros 85,67 euros.

– 6 metrotik gorako luzera duten ontziak 89,83 euro.

– Embarcaciones de eslora superior a 6 metros 89,83 euros.

Altxatzeko eta uretaratzeko maniobra lehorrean bermatu gabe egiten bada eta 30 minutu baino gutxiago irauten badu, tarifaren kuotaren zenbatekoak % 50eko hobaria izango du.

Si la maniobra de izado y botadura no requiere de apoyo en tierra y tiene una duración inferior a 30 minutos, el importe de la cuota de la tarifa se bonificará en el 50 %.

4.3.– Ontzitegi-eremuan egotea:

4.3.– Estancia en área de varadero:

– Lehenengo 15 egunak: 0,2044 euro/m2/egun.

– Hasta los primeros 15 días: 0,2044 euros/m2/día.

– 16. egunetik aurrera: 0,3408 euro/m2/egun.

– A partir del día 16 en adelante: 0,3408 euros/m2/día.

Matxurak txosten tekniko bidez justifikatzen badira, % 40ko hobaria aplikatuko da egun bakoitzeko, 16. egunetik aurrera.

En caso de averías justificadas mediante informe técnico se aplicará una bonificación del 40 % por cada día a partir del día 16.

Ontzitegi-eremuan negualdirako egonaldiak eginez gero (irailaren 1etik apirilaren 30era): 0,2044 euro/m2/egun.

En caso de estancias en el área de varadero para invernada (desde el 1 de septiembre hasta el 30 de abril): 0,2044 euros/m2/día.

Azalera metro karratutan kalkulatzeko, ontziaren guztizko luzera gehieneko zabaleraz biderkatuko da.

Para el cómputo de la superficie en metros cuadrados se efectuará el producto de la eslora total de la embarcación por la manga máxima.

Euskal Autonomia Erkidegoaren eskumeneko porturen batean amarratzeko baimena duten ontzien kasuan, altxatze-eguna eta hurrengoa ez dira zenbatuko ontzitegi-eremuan egoteagatik ezarritako kuota kalkulatzeko.

En caso de embarcaciones con autorización de amarre en alguno de los puertos competencia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, el día de izado y el día siguiente no computarán para el cálculo de la cuota por estancia en el área de varadero.

4.4.– Beso-garabia erabiltzea, osagarriak (motorrak, mastak eta bestelakoak) altxatzeko eta jaisteko maniobretarako:

4.4.– Utilización de grúa pluma para maniobras de elevación y descenso de accesorios (motores, mástiles y otros):

– Lehenengo ordua edo frakzioa: 56,20 euro.

– Primera hora o fracción: 56,20 euros.

– Hurrengo orduetako bakoitza edo frakzioa: 28,11 euro.

– Cada una de las horas siguientes o fracción: 28,11 euros.

4.5.– Portuko jabaria atoietarako erabiltzea, ontziarekin edo gabe (ontzitegi-eremutik kanpo):

4.5.– Utilización del dominio portuario para remolques con o sin embarcación (fuera del área de varadero):

– Egun bakoitza edo frakzioa: 10,00 euro.

– Por cada día o fracción: 10,00 euros.

4.6.– Makina hidrogarbitzaile eramangarria erabiltzea:

4.6.– Utilización de maquina hidrolimpiadora portátil:

– Modu proportzionalean, erabilitako denboraren arabera, 16,54 euro orduko.

– De forma proporcional, según el tiempo de utilización, a razón de 16,54 euros la hora.

– Euskal Autonomia Erkidegoaren eskumeneko porturen batean amarratzeko baimenik ez duten ontzien kasuan, ordu bakoitza edo frakzioa: 19,28 euro.

– En caso de embarcaciones sin autorización de amarre en alguno de los puertos competencia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, por cada hora o fracción: 19,28 euros.

4.7.– Fitxen bidez ordaintzen den makina hidrogarbitzailea erabiltzea:

4.7.– Utilización de máquina hidrolimpiadora con pago mediante fichas:

– 12 minutuko tarte bakoitza: 2,87 euro.

– Por cada 12 minutos: 2,87 euros.

4.8.– Ontziak xukatzeko edo beste zeregin batzuetarako eskulana erabiltzea:

4.8.– Utilización de mano de obra para achiques en embarcaciones u otras tareas:

– Ordu bakoitza edo frakzioa: 33,40 euro.

– Por cada hora o fracción: 33,40 euros.

4.9.– Sehaska-jokoa erabiltzea:

4.9.– Utilización de juego de cunas:

– Sehaska txikiak erabiltzen diren egun bakoitza edo frakzioa: 1,36 euro.

– Por cada día o fracción de utilización de cunas pequeñas: 1,36 euros.

– Sehaska ertainak erabiltzen diren egun bakoitza edo frakzioa: 2,51 euro.

– Por cada día o fracción de utilización de cunas medianas: 2,51 euros.

– Sehaska handiak erabiltzen diren egun bakoitza edo frakzioa: 3,65 euro.

– Por cada día o fracción de utilización de cunas grandes: 3,65 euros.

Sehaskak negualdirako erabiltzen badira (irailaren 1etik apirilaren 30era), egonaldi eta zenbateko hauen arabera kalkulatuko da kuota:

En caso de utilización de cunas para invernada (desde el 1 de septiembre hasta el 30 de abril) la cuota se calculará conforme a los siguientes períodos de estancia e importes:

– 60 egunera arte: 2,64 euro/egun.

– Hasta 60 días: 2,64 euros/día.

– 61-240 egun: 2,11 euro/egun.

– Entre 61 días y 240 días: 2,11 euros/día.

4.10.– Bateriarako tentsio-igogailua erabiltzea:

4.10.– Utilización del booster para batería:

– Zerbitzu bakoitza: 2,96 euro.

– Por cada servicio: 2,96 euros.

4.11.– Portu barruan ontziak atoian eramatea:

4.11.– Remolque de embarcaciones dentro del puerto:

– Zerbitzu bakoitza: 43,40 euro.

– Por cada servicio: 43,40 euros.

4.12.– Arrapala erabiltzea:

4.12.– Utilización de la rampa:

– Arrapalaren erabilaldi bakoitza: 12,90 euro.

– Por cada uso de la rampa: 12,90 euros.

– Arrapala 10 aldiz erabiltzeko eskubidea ematen duen abonu bakoitza: 64,46 euro.

– Por cada abono que da derecho a 10 usos de la rampa: 64,46 euros.

4.13.– Portuko instalazioetara sartzeko txartelaren/giltzaren kopia egitea:

4.13.– Copia de tarjeta/llave de acceso a las instalaciones portuarias:

– Kopia bakoitza: 23,28 euro.

– Por cada copia: 23,28 euros.

– Hurbiltasun-txartela: 5,0330 euro.

– Tarjeta de proximidad: 5,0330 euros.

– Hurbiltasun-fobak (giltzatakoa): 9,7673 euro.

– Fobs de proximidad (llavero): 9,7673 euros.

4.14.– Ontzitegi-orgak erabiltzea:

4.14.– Utilización de carros de varada:

4.14.1.– Bermeoko kirol-portuko ontzitegi-orgak erabiltzea:

4.14.1.– Utilización de carros de varada del puerto deportivo de Bermeo:

Altxatzeagatik, uretaratzeagatik eta lehenengo 24 orduetako egonaldiagatik (bi marea):

Por izado, botadura y estancia durante las primeras 24 horas (dos mareas):

– Gehienez 50 ETG: 368,50 euro.

– Hasta 50 TRB: 368,50 euros.

– 50 ETG baino gehiago: 425,48 euro.

– Más de 50 TRB: 425,48 euros.

Gainera, lehenengo 24 orduetatik aurrera, lehenengo 15 egunak igaro arte, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko: 0,76 euro.

Además, hasta los primeros 15 días a partir de las primeras 24 horas, por cada metro lineal de eslora total y día de estancia: 0,76 euros.

Hamaseigarren egunetik aurrera, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko: 2,29 euro.

A partir del decimosexto día por cada metro lineal de eslora total y día de estancia: 2,29 euros.

Euskal Autonomia Erkidegoaren eskumeneko porturen batean amarratzeko baimenik ez duten ontzien kasuan, honela kalkulatuko da kuota:

En caso de embarcaciones sin autorización de amarre en alguno de los puertos competencia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la cuota se calculará del siguiente modo:

Altxatzeagatik, uretaratzeagatik eta lehenengo 24 orduetako egonaldiagatik (bi marea):

Por izado, botadura y estancia durante las primeras 24 horas (dos mareas):

– Gehienez 50 ETG: 423,78 euro.

– Hasta 50 TRB: 423,78 euros.

– 50 ETG baino gehiago: 489,30 euro.

– Más de 50 TRB: 489,30 euros.

Gainera, lehenengo 24 orduetatik aurrera, lehenengo 15 egunak igaro arte, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko: 0,87 euro.

Además, hasta los primeros 15 días a partir de las primeras 24 horas, por cada metro lineal de eslora total y día de estancia: 0,87 euros.

Hamaseigarren egunetik aurrera, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko: 2,29 euro.

A partir del decimosexto día, por cada metro lineal de eslora total y día de estancia: 2,29 euros.

Seigarren eta zazpigarren zerrendetako ontziak direnean, kuota hauek ordainduko dituzte egunean, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko:

En caso de embarcaciones de listas sexta y séptima se abonarán las siguientes cuotas diarias por metro lineal de eslora total y días de estancia:

0-7 egun: 0,76 euro.

De 0 a 7 días: 0,76 euros.

8-10 egun: 1,14 euro.

De 8 a 10 días: 1,14 euros.

11. egunetik 20. egunera: 2,29 euro.

A partir del día 11 a 20 días: 2,29 euros.

Matxurak txosten tekniko bidez justifikatzen badira, % 40ko hobaria aplikatuko da egun bakoitzeko, 16. egunetik aurrera.

En caso de averías justificadas mediante informe técnico se aplicará una bonificación del 40 % por cada día a partir del día 16.

4.14.2.– Plentzia eta Armintzako kirol-portuetako ontzitegi-orgak erabiltzea:

4.14.2.– Utilización de los carros de varada de los puertos deportivos de Plentzia y Armintza:

– Altxatzeagatik, uretaratzeagatik: 12,22 euro, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko.

– Por izado y botadura: 12,22 euros por cada metro lineal de eslora total.

– Eguneko kuotak, guztizko luzeraren metro lineal bakoitzeko eta egonaldi-egun bakoitzeko:

– Cuotas diarias por metro lineal de eslora total y días de estancia:

0-7 egun: 0,76 euro.

De 0 a 7 días: 0,76 euros.

8-10 egun: 1,14 euro.

De 8 a 10 días: 1,14 euros.

11. egunetik 20. egunera: 2,29 euro.

A partir del día 11 a 20 días: 2,29 euros.

Matxurak txosten tekniko bidez justifikatzen badira, % 40ko hobaria aplikatuko da egun bakoitzeko, 16. egunetik aurrera.

En caso de averías justificadas mediante informe técnico se aplicará una bonificación del 40 % por cada día a partir del día 16.

4.15.– Kutsaduraren aurkako kita erabiltzea:

4.15.– Utilización KIT anticontaminación:

Erabilitako kit bakoitza: 100 euro.

Por KIT utilizado: 100 euros.

F) Bidaiariei dagokien tarifa.

F) Tarifa por pasaje.

1.– Tarifa honen zerga-egitatea da bidaiariek instalazio hauek erabiltzea: atrakalekuak, lehorreko sarbideak, zirkulazio-bideak eta portuko beste instalazio finko batzuk.

1.– Constituye el hecho imponible de esta tarifa la utilización por el pasaje de las instalaciones de atraque, accesos terrestres, vías de circulación y otras instalaciones portuarias fijas.

2.– Subjektu pasibo zergadun solidarioak izango dira itsasontziaren enpresa armadorea eta ontzi-konpainia.

2.– Serán sujetos pasivos contribuyentes con carácter solidario la empresa armadora del buque y la naviera.

Itsasontzia kontsignatuta badago, ordezko subjektu pasiboa izango da itsasontziaren enpresa kontsignatarioa.

Si el buque se encuentra consignado, será sujeto pasivo sustituto la empresa consignataria del buque.

Manu honetan izendatutako ordezko subjektu pasiboak solidarioki behartuta geratuko dira tributu-betebeharretik ondorioztatzen diren prestazio materialak eta formalak betetzera; nolanahi ere, Portuko Administrazioak, lehenengo, emakidaren edo baimenaren titularrarengana jotzea izango du. Ordezko subjektu pasiboak bere betebeharrak konplitu ezean –bereziki tarifa ordaindu ezean–, Portuko Administrazioak subjektu pasibo zergadunei exijitu ahal izango die betebehar horiek betetzeko.

Los sujetos pasivos sustitutos designados en este precepto quedaran solidariamente obligados al cumplimiento de las prestaciones materiales y formales derivadas de la obligación tributaria, sin perjuicio de que la Administración portuaria se dirija en primer lugar a la persona titular de la concesión o de la autorización. En caso de incumplimiento de sus obligaciones por parte del sujeto pasivo sustituto, en especial el impago de la tarifa, la Administración portuaria podrá exigir a los sujetos pasivos contribuyentes su cumplimiento.

3.– Tarifaren sortzapena bidaiariak pasatzeko, ontziratzeko, lehorreratzeko edo portutik iragateko operazioak hasten direnean izango da. Likidazioa hilabete bakoitza amaitu ondoren egingo da.

3.– La tarifa se devengará cuando se inicien las operaciones de paso, embarque, desembarque o tránsito de pasaje por el puerto. La liquidación se realizará por meses vencidos.

4.– Tarifa honen zerga-oinarria dira bidaiari kopurua, bidaiari modalitatea eta trafiko eta operazio motak.

4.– Constituye la base imponible de esta tarifa el número de personas que vayan como pasaje, la modalidad de pasaje, la clase de tráfico y el tipo de operación.

5.– Hauek dira tarifaren kuotak:

5.– Las cuotas de la tarifa son las siguientes:

5.1.– Bidaiari bakoitza (eurotan):

5.1.– Por cada pasajero o pasajera (euros):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Badiako edo tokiko trafikoan, ontziratzean bakarrik ordainduko da kuota.

En el tráfico de bahía o local se abonará la cuota solo al embarque.

Lagun bakarrarentzako edo birentzako kabinetako bidaiariei I. blokeko kuota ezarriko zaie; II. blokekoa, hirurentzako edo gehiagorentzako kabinetan edo aretoko besaulkietan doazenei, eta III. blokekoa, berriz, ontzigaineko bidaiariei.

Se aplicará la cuota del bloque I al pasaje de los camarotes de una o dos plazas; la del bloque II a quienes ocupen camarotes de tres o más plazas, o butacas de salón, y la del bloque III al pasaje de cubierta.

5.2.– Itsas bidaia turistikoen araubideko bidaiariei aurreko taulako kuota ezarriko zaie, % 30eko murrizketarekin.

5.2.– Al pasaje que viaje en régimen de crucero turístico se le aplicará la cuota de la tabla anterior con una reducción del 30 %.

5.3.– Bidaiari kopurua, bidaiari mota edo trafiko mota modu zehaztugabean emanez gero edo ezkutatuz gero, aurreko taulako kuota halako bi ezarriko zaio gaizki aitortutako edo aitortu gabe utzitako partidari.

5.3.– En el caso de inexactitud u ocultación en el número de personas que vayan como pasaje, clase de pasaje o clase de tráfico, se aplicara el doble de la cuota de la tabla anterior por la totalidad de la partida mal declarada o no declarada.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Tasak edo prezio publikoak ezarriak dituzten zerbitzuak Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatzen zaizkionean, Eusko Jaurlaritzak sei hilabeteko epea izango du, eskualdatze-dekretuak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen diren egunetik hasita, tasa eta prezio publiko horien araubide juridikoa lege honetan ezarritakoari egokitzeko, dagozkion legegintzako ekimenak aurkeztuz.

En el plazo de seis meses a partir de la publicación en el Boletín Oficial del País Vasco de los Decretos de Transferencias de servicios a la Comunidad Autónoma por cuya prestación se vinieran exigiendo tasas o precios públicos, el Gobierno Vasco procederá a adecuar su régimen jurídico a lo dispuesto en esta ley mediante la presentación de las iniciativas legislativas correspondientes.

Harik eta aurreko paragrafoan ezarritakoa betetzeko arauak onartu eta indarrean jarri arte, Euskal Autonomia Erkidegoari eskualdatutako zerbitzuen tasak eta prezio publikoak une horretan indarrean dauden arauen arabera arautuko dira.

Hasta tanto entren en vigor las normas que se aprueben en cumplimiento de lo previsto en el párrafo anterior, las tasas o los precios públicos correspondientes a servicios transferidos a la Comunidad Autónoma se regirán conforme a la normativa por la que se rijan en ese momento.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Baimena ematen zaio Gobernu Kontseiluari testu bategin honetan ezarritakoa garatu eta betearazteko behar diren xedapenak eman ditzan, ogasun-arloko eskumena duen sailburuaren proposamenez.

Se autoriza al Consejo de Gobierno para que, a propuesta de la persona titular del Departamento competente en materia de hacienda, dicte las disposiciones necesarias para el desarrollo y ejecución de cuanto se previene en este texto refundido.

AZKEN XEDAPENETAKO HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Eusko Jaurlaritzak bere web-orrian izango ditu ikusgai, bai Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasen eta Prezio Publikoen Legearen testu eguneratua, bai indarrean dauden prezioen informazioa.

El Gobierno Vasco mantendrá en su página web el texto actualizado de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la información de los precios públicos en vigor.

Beraz, Lege honi men egiteko eta men eginarazteko agintzen diet, norbanako zein agintari direla, Euskadiko herritar guztiei.

Por consiguiente, ordeno a todos los ciudadanos y ciudadanas de Euskadi, particulares y autoridades, que la guarden y hagan guardarla.

Vitoria-Gasteiz, 2025eko martxoaren 31.

Lehendakaria,

IMANOL PRADALES GIL.

Vitoria-Gasteiz, a 31 de marzo de 2025.

El Lehendakari,

IMANOL PRADALES GIL.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental