
253. zk., 2024ko abenduaren 31, asteartea
N.º 253, martes 31 de diciembre de 2024
- Bestelako formatuak:
- PDF (389 KB - 29 orri.)
- EPUB (748 KB)
Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
- Otros formatos:
- PDF (343 KB - 29 Pág.)
- EPUB (808 KB)
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
BESTELAKO XEDAPENAK
OTRAS DISPOSICIONES
ONGIZATE, GAZTERIA ETA ERRONKA DEMOGRAFIKOAREN SAILA
DEPARTAMENTO DE BIENESTAR, JUVENTUD Y RETO DEMOGRÁFICO
6032
6032
AGINDUA, 2024ko abenduaren 18koa, Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren sailburuarena, irabazi-asmorik gabeko pertsona juridiko pribatuei gazteriaren arloan programak eta jarduerak garatzeko dirulaguntzak emateko 2025eko deialdia egin eta arautzen duena.
ORDEN de 18 de diciembre de 2024, de la Consejera de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico, por la que se convocan y regulan las subvenciones a personas jurídicas privadas sin ánimo de lucro, para el desarrollo de programas y actividades en el ámbito de la juventud para 2025.
Euskal Herriko Autonomia Estatutuaren 10.39 artikuluak xedatzen duenez, Euskal Autonomia Erkidegoari dagokio gazte-politikaren arloko eskumen esklusiboa.
El artículo 10.39 del Estatuto de Autonomía del País Vasco dispone que corresponde a la Comunidad Autónoma de Euskadi la competencia exclusiva en materia de política juvenil.
Bestalde, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko sailak sortu, ezabatu eta aldatzen dituen eta sail bakoitzaren egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen lehendakariaren ekainaren 23ko 18/2024 Dekretuak Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailari esleitzen dizkio gazteriaren eta emantzipazioaren arloko egitekoak eta jardun-arloak.
Por su parte, el Decreto 18/2024, de 23 de junio, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, atribuye al Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico funciones y áreas de actuación en materia de juventud y emancipación.
Halaber, Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen urriaren 29ko 320/2024 Dekretuaren 14.2 artikuluak ezartzen duenez, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritza Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailburuordetzaren mende dago, eta dekretu horren 16. artikuluak zuzendaritza horri dagozkion eginkizunak ezartzen ditu.
Asimismo, el artículo 14.2 del Decreto 320/2024, de 29 de octubre, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico, establece que la Dirección de Juventud y Emancipación depende de la Viceconsejería de Juventud y Reto Demográfico, y el artículo 16 del decreto antes citado establece las funciones que corresponden a la mencionada dirección.
Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailak beste erakunde batzuekin batera aritzen da Euskal Autonomia Erkidegoan gazteriaren arloko jarduerak sustatzen. Horretarako, sail horrek, agindu honen bidez, bideak ezartzen ditu pertsona juridiko publiko zein pribatuei laguntza eraginkorra emateko, baldin eta helburuen artean badute deialdi honek zehazten dituen eremuetako batean jardueraren bat garatzea.
El Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico, comparte con otras Instituciones, la labor de fomento de la actividad en el ámbito de Juventud de la Comunidad Autónoma. A tal fin, establece, a través de la presente Orden, los cauces para hacer efectivo su apoyo a aquellas personas jurídicas, públicas o privadas, que tengan entre sus fines el desarrollo de una actividad enmarcada en alguno de los ámbitos que determina la presente convocatoria.
Agindu honen bidez Euskal Autonomia Erkidegoko Gazteriaren eremuan bideratutako laguntza hori gazteen integrazioari laguntzeko beste tresna bat bezala planteatzen du Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailak, Euskal Autonomia Erkidegoko entitateei gazteriaren arloko programak gauzatzeko aukera emanez, erakunde horiek libreki egindako diseinuaren arabera, eta gazteriaren arloko eragileen ekimen sortzailea murriztu dezakeen muga zorrotzik ezarri gabe.
Dicho apoyo, que mediante la presente Orden se pretende en el ámbito de Juventud de la Comunidad Autónoma, se plantea por el Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico como un instrumento más que ayude a potenciar la integración de los y las jóvenes, permitiendo a las diferentes entidades de la Comunidad Autónoma la ejecución de sus programas de Juventud conforme al diseño libremente elaborado por las mismas y eludiendo la determinación de unos límites estrictos que pudieran coartar la iniciativa creativa de los agentes del ámbito de Juventud.
Azaldutakoaren arabera, deialdi honen bidez (aldez aurretik izapidetzeko araubideari lotuta dago), laguntza-esparru bat diseinatzen da gazteriaren arloan diharduten irabazi-asmorik gabeko pertsona juridikoentzat, publiko zein pribatuentzat. Esparru hori, hain zuzen ere, behar bezain zabala izan beharko du, urteko jarduera edo programa bat zorroztasunez eta nahi duten ikuspegitik gauzatu nahi duten erakunde guztiek dirulaguntza eskuratzeko modua izan dezaten (betiere, Gazteriaren martxoaren 10eko 2/2022 Legearen 9.1.i) artikuluak emandako eskumenari jarraikiz).
A tenor de lo expuesto, mediante la presente convocatoria, sujeta al régimen de tramitación anticipada, se diseña un marco de apoyo para las personas jurídicas, públicas o privadas, sin ánimo de lucro, dedicadas al ámbito de Juventud lo suficientemente amplio para permitir el acceso al régimen de subvenciones a todas aquellas entidades que deseen ejecutar una actividad o un programa anual, con rigor y desde cualquier perspectiva, en virtud de la competencia atribuida por el artículo 9.1.i) de la Ley 2/2022, de 10 de marzo, de Juventud.
Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 6. artikuluan xedatutakoa betez, deialdi hau Lehendakaritzaren 2024-2027 Dirulaguntzen Lau Urteko Plan Estrategikoan dago jasota. Plan hori Koordinaziorako eta Gizarte Komunikaziorako idazkari nagusiaren 2024ko otsailaren 12ko Ebazpenaren bidez onartu zen. Nolanahi ere, Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailaren Dirulaguntzen Plan Estrategikoa onartzen denean, plan horretan jaso beharko da deialdia.
En cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 6 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, la presente convocatoria figura en el Plan Estratégico Cuatrienal de Subvenciones de Lehendakaritza 2024-2027, aprobado por Resolución de 12 de febrero de 2024 del Secretario General de Coordinación y Comunicación Social, sin perjuicio de que, una vez que se apruebe el Plan Estratégico de Subvenciones del Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico, dicho instrumento deba recoger tal convocatoria.
Horrenbestez, honako hau
En su virtud,
EBAZTEN DUT:
RESUELVO:
Artikulu bakarra.– Agindu honen I. eranskinean jasotako oinarriak onartzea eta 2025. urtean gazteriaren arloan programak eta jarduerak garatzeko dirulaguntzen deialdia egitea.
Artículo único.– Aprobar las bases contenidas en el Anexo I de la presente Orden y realizar la convocatoria de subvenciones para el desarrollo, en el año 2025, de programas y actividades en el ámbito de Juventud.
AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA
Agindu honen babesean ematen diren laguntzak ebazteko, beharrezkoa da kreditu nahikoa eta egokia egotea Euskal Autonomia Erkidegoko 2025eko Aurrekontu Orokorretan, betiere Ogasun eta Herri Administrazioko sailburuaren 2007ko apirilaren 26ko Aginduaren 5.3 artikuluaren ondorioetarako, agindu horren bidez arautu baitzen Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren kontura ordainduko diren gastu-espedienteak aurretiaz izapidetzeko modua.
A los efectos contemplados en el artículo 5.3 de la Orden de 26 de abril de 2007, de la Consejera de Hacienda y Administración Pública, por la que se regula la tramitación anticipada de expedientes de gasto con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, la resolución de las ayudas concedidas al amparo de la presente Orden, queda supeditada a la previa existencia de crédito adecuado y suficiente en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2025.
AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA
Agindu honek amaiera ematen dio administrazio bideari. Haren aurka, interesdunek aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren sailburuari, hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; edo, bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko jurisdikzio horretako salan, bi hilabeteko epean, agindua argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera
Esta Orden pone fin a la vía administrativa. Contra la misma las personas interesadas podrán interponer recurso potestativo de reposición ante la Consejera de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico en el plazo de un mes, a contar desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco; o bien recurso contencioso-administrativo ante la Sala de dicha jurisdición del Tribunal Superior del País Vasco, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de la publicación de la Orden.
AZKEN XEDAPENETAKO HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA
Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.
Esta Orden surtirá efectos desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Vitoria-Gasteiz, 2024ko abenduaren 18a.
En Vitoria-Gasteiz, a 18 de diciembre de 2024.
Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren sailburua,
La Consejera de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico,
NEREA MELGOSA VEGA.
NEREA MELGOSA VEGA.
I. ERANSKINA
ANEXO I
2025. URTEAN GAZTERIA ARLOAN EGITARAUAK ETA JARDUERAK GARATZEKO DIRULAGUNTZAK EMATEKO MODUA EZARTZEN DUTEN OINARRIAK.
BASES QUE ESTABLECEN EL RÉGIMEN DE CONCESIÓN DE SUBVENCIONES PARA EL DESARROLLO, EN EL AÑO 2025, DE PROGRAMAS Y ACTIVIDADES EN EL ÁMBITO DE JUVENTUD
Lehenbizikoa.– Xedea.
Primera.– Objeto.
Agindu honen xedea da gazteriaren esparruan pertsona juridiko pribatuek antolatzen dituzten jarduera eta proiektuetara bideratutako dirulaguntzen 2025 ekitaldirako oinarriak ezartzea eta deialdia egitea.
El objeto de esta Orden es establecer las bases y convocar las subvenciones a actividades y proyectos organizados por personas jurídicas privadas en el ámbito de la juventud, para el ejercicio 2025.
Bigarrena.– Baliabide ekonomikoak.
Segunda.– Recursos económicos.
Dirulaguntza hauetarako, 800.000 euro bideratuko dira, guztira, Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorretan horretarako ezarrita dagoen aurrekontu-partidatik. Horietatik, 400.000 euro 2025. urterako ordainketa-kredituari dagozkio, eta 400.000 euro, berriz, 2026. urterako konpromiso-kredituari.
Para estas subvenciones se destinarán un total de 800.000 euros, con cargo a la partida presupuestaria establecida al efecto en los Presupuestos Generales de la CAPV. De ellos, 400.000 euros corresponden a crédito de pago para 2025 y 400.000 a crédito de compromiso para 2026.
Hirugarrena.– Entitate onuradunak.
Tercera.– Entidades beneficiarias.
Dirulaguntza horien onuradunak izan ahalko dira egoitza Euskal Autonomia Erkidegoan duten irabazi-asmorik gabeko pertsona juridiko pribatuak.
Podrán ser beneficiarias de estas subvenciones las personas jurídicas privadas, sin ánimo de lucro, que tengan su domicilio en la Comunidad Autónoma Vasca.
Laugarrena.– Entitate onuradun izateko betekizunak.
Cuarta.– Requisitos para ser entidad beneficiaria.
1.– Entitate eskatzailea legez eratuta eta dagokion erregistroan behar bezala inskribatuta egon beharko da.
1.– La entidad solicitante deberá estar constituida legalmente y debidamente inscrita en el registro correspondiente.
2.– Entitate eskatzaileak egunean izan behar ditu zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko ordainketak. Ordainduta izan behar ditu, halaber, dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak
2.– La entidad solicitante debe estar al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y pagos con la Seguridad Social. Asimismo, deberá estar al corriente del pago de obligaciones por reintegro de subvenciones.
Bosgarrena.– Entitate onuradun izateko debekuak.
Quinta.– Prohibiciones para ser entidad beneficiaria.
1.– Ezingo dira dirulaguntza hauen onuradun izan Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13. artikuluan ezarritako egoeraren batean dauden pertsona juridikoak.
1.– No podrán ser beneficiarias estas las subvenciones las personas jurídicas que se encuentren en alguna de las situaciones establecidas en el artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
2.– Ez zaio dirulaguntzarik, ezta inolako baliabiderik ez funts publikorik emango, zuzenean zein zeharka, LGTBIfobia gauzatzen, bultzatzen edo sustatzen duen inongo pertsona juridikori, ez eta konbertsio-terapiak sustatu edo egiten dituztenei ere, Trans pertsonen berdintasun erreal eta eraginkorrerako eta LGTBI pertsonen eskubideak bermatzeko otsailaren 28ko 4/2023 Legearen 82. artikuluak xedatutakoaren arabera.
2.– No se otorgarán subvenciones, recursos ni fondos públicos de ningún tipo, ni directa ni indirectamente, a ninguna persona jurídica que cometa, incite o promocione LGTBIfobia, incluyendo la promoción o realización de terapias de conversión, de conformidad con lo dispuesto por el artículo 82 de la Ley 4/2023, de 28 de febrero, para la igualdad real y efectiva de las personas trans y para la garantía de los derechos de las personas LGTBI.
Seigarrena.– Dirulaguntzaren xede diren jarduerak eta programak.
Sexta.– Actividades y programas objeto de subvención.
1.– Honako esparru hauetan garatzen diren urteko programak edo jarduera zehatzak lagundu ahal izango dira:
1.– Podrán ser objeto de ayuda los programas anuales o actividades concretas que se desarrollen en los siguientes ámbitos:
a) Euskal Autonomia Erkidegoko gazteriaren bizi kalitatea hobetzea eta sustatzea helburu duten lurraldez gaindiko jarduera-programak.
a) Los programas de actividades de ámbito supraterritorial que tengan como objeto mejorar la calidad de vida de la juventud de la Comunidad Autónoma Vasca.
b) Entitateen arteko sustapena, ezagutza, berrikuntza, gizarte-sentsibilizazioa, lankidetza eta sare-lana bultzatzeko eta indartzeko ekimenak, Astialdi Hezitzailea Auzoetan 2030- Aisialdiko Hezkuntza Sustatzeko 2030 Euskal Estrategiaren esparruan.
b) Las iniciativas para impulsar y reforzar la promoción, conocimiento, innovación, sensibilización social, cooperación y trabajo en red entre entidades, en el marco de la Estrategia Vasca 2030 para el Impulso de la Educación en el Tiempo Libre.
c) Euskal Autonomia Erkidegoan aitortuta dauden irabazi-asmorik gabeko erakundeen titulartasuneko animazio soziokulturalerako eskolek antolatutako animazio soziokulturalerako ikastaroak. Atal honetako dirulaguntzak 500 eurokoak izango dira, gehienez, ikasle bakoitzeko.
c) Los cursos de animación sociocultural organizados por escuelas de animación sociocultural cuya titularidad corresponda a entidades sin ánimo de lucro reconocidas en la Comunidad Autónoma Vasca. Las ayudas de este apartado serán, como máximo, de 500 euros, por alumna o alumno.
d) Urteko programaziotik kanpo dauden jarduera zehatzak, gazteriaren bizi kalitatea sustatzea eta hobetzea helburu dutenak. Jarduera horiek helburu eta eduki berritzaileak edo eragin soziala izan beharko dute.
d) Actividades concretas no incluidas en las programaciones anuales, que tengan como objeto mejorar y promover la calidad de vida de la juventud. Esas actividades deberán tener objetivos y contenidos innovadores o un impacto social.
2.– Aurreko paragrafoko 1.a eta 1.d apartatuetan jasotako programa eta jardueren hartzaileak 12 eta 30 urte bitarteko gazteak izango dira.
2.– Las personas destinatarias de los programas o actividades recogidas en los apartados 1.a) y 1.d) del apartado anterior serán jóvenes de entre 12 y 30 años.
3.– Lurraldez gaindiko programa edo jardueratzat hartuko dira argi ta garbi lurralde historiko bateko baino gehiagoko hartzaileengana zuzentzen direnak. Inguruabar hori jardueraren fase guztietan bete beharko da: planifikazioan eta prestakuntzan, inplementazioan eta, azkenik, ebaluazioan edo jarraipenean. Lurralde historiko bateko baino gehiagoko pertsonek jardueretan parte hartze hutsak ez die lurraldez gaindiko izaera ematen.
3.– Se considerarán programas o actividades de ámbito supraterritorial aquellas destinadas, de forma clara e inequívoca, a personas destinatarias de más de un Territorio Histórico. Esa circunstancia deberá cumplirse en todas las fases de la actividad: en la planificación y preparación, en la implementación y, por último, en la evaluación o seguimiento. La mera posibilidad de que, incidentalmente, participen personas de más de un Territorio Histórico en las actividades no les confiere carácter supraterritorial.
4.– Eskabide berean izaera desberdina duten jarduerak badaude, jarduera bakoitzerako helburuak, hartzaileak eta diru-sarrera eta gastuak zehaztu beharko dira.
4.– En el caso de que una misma solicitud incluya actividades de distinta naturaleza, se deberán especificar, para cada una de ellas, los objetivos, personas destinatarias y los ingresos y gastos.
Zazpigarrena.– Dirulaguntzaren xedetik kanpo dauden jarduerak eta programak.
Séptima.– Actividades y programas excluidos del objeto de la subvención.
Jarduera hauek geratuko dira agindu honen aplikazio-eremutik kanpo:
Quedan fuera del ámbito de aplicación de esta Orden las siguientes actividades:
a) Osasun-arrazoiengatik edo beste egoera sozial batzuengatik behar espezifikoak dituzten kolektiboei zuzendutako jarduerak, zaurgarritasun-egoeran edo bazterketa-arriskuan daudenei zuzendutakoak, baldin eta halakoei arreta ematea Eusko Jaurlaritzako beste sail batzuei edo beste administrazio batzuei badagokie.
a) Actividades dirigidas a colectivos con necesidades específicas por motivos de salud u otras circunstancias sociales, en situación de vulnerabilidad o riesgo de exclusión y cuya atención esté encomendada a otros órganos del Gobierno Vasco o corresponda a otras administraciones.
b) Ikastetxeetako curriculuma garatzeko programak eta jarduerak, ikasturte-amaierako bidaiak edo eskolaz kanpoko antzeko beste jarduera batzuk, zuzenean edo zeharka ikasleentzat antolatuak, bai eta ikastetxeetako ikasleen familia-elkarteek (gurasoek) antolatutako jarduerak ere.
b) Los programas y actividades de desarrollo curricular de los centros educativos, viajes de fin de curso u otras actividades extraescolares de similar naturaleza, ya sean organizados directa o indirectamente para su alumnado, así como las actividades organizadas por las asociaciones de familias (madres y padres) de escolares de los centros educativos.
c) Inauteriak, dantzaldiak, kontzertuak, desfileak eta gainerako jai-emanaldiak.
c) Los carnavales, bailes, conciertos, cabalgatas y demás actividades festivas.
d) Udalekuak, kanpamentuak, ibilaldiak edo auzolandegiak edo gazte-boluntariotzako ekintzak.
d) Colonias, campamentos, marchas itinerantes o campos de trabajo o de voluntariado juvenil.
e) Kirol-klub edo -federazioen berezko jarduerak eta, oro har, lehiaketako kirol-jarduerak.
e) Actividades propias de los clubes o federaciones deportivas y, en general, las prácticas deportivas de competición.
f) Jarduera fisikoa indartzera bideratutako jarduerak edo osasunerako hezkuntza eta bizi-ohitura osasungarriak sustatzera bideratutakoak.
f) Actividades destinadas a potenciar la actividad física o dirigidas a promover la educación para la salud y habitos de vida saludable.
g) Zeharkako kostuen eta azpikontratatutako zerbitzuen kostuen batura jardueraren gastu-aurrekontuaren % 80 baino gehiago diren jarduerak.
g) Actividades en las que la suma de los costes indirectos y los costes de los servicios subcontratados supongan más del 80 % del presupuesto de gastos de la actividad.
h) Deialdi honetatik kanpo geratzen dira publizitate-kanpainak, dokumentalak, argitalpenak eta gidak egitea xede duten proiektuak.
h) Quedan excluidos de la presente convocatoria los proyectos que tengan por objeto la realización de campañas publicitarias, documentales, publicaciones y guías.
i) Autofinantzaketa-maila % 20tik beherakoa duten jarduerak edo programak. Hau da, entitate eskatzaileak diruz lagunduko den jarduera edo programara bideratuko dituen diru-sarrera propioen eta jardueraren guztizko aurrekontuaren arteko proportzioa % 20 edo handiagoa ez izatea.
i) Programas o actividades cuyo nivel de autofinanciación sea inferior al 20 %. Es decir, que la proporción entre los ingresos propios destinados por la entidad solicitante a la actividad o programa y el presupuesto total de la actividad no sea igual o superior al 20 %.
Diru-sarrera propiotzat hartuko dira kapitalean administrazio publikoen partaidetza ez duten entitate pribatuetatik datozen ekarpen ekonomikoak.
Tendrán la consideración de ingresos propios las aportaciones dinerarias procedentes de entidades privadas en cuyo capital no participen administraciones públicas.
j) Sexu-arrazoiengatik edo askotariko diskriminazioko faktoreengatik diskriminatzaileak diren jarduerak, martxoaren 16ko 1/2023 Legegintzako Dekretuaren 3.1 artikuluan jasota daudenak (dekretu horren bidez onartzen da Emakumeen eta gizonen berdintasunerako eta emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabe bizitzeko Legearen testu bategina).
j) Actividades que sean discriminatorias por razón de sexo o por aquellos factores de discriminación múltiple contemplados en el artículo 3.1 del Decreto Legislativo 1/2023, de 16 de marzo, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley para la igualdad de mujeres y hombres y para la vida libre de violencia machista contra las mujeres.
Zortzigarrena.– Diruz lagundu daitezkeen gastuak.
Octava.– Gastos subvencionables.
1.– Diruz lagunduko diren gastuak izango dira dirulaguntzaren xede den jardueraren edo proiektuaren izaerarekin zalantzarik gabe bat datozenak, behar-beharrezkoak direnak, eta deialdi honetan, dirulaguntza emateko ebazpenean edo horretan izan litezkeen aldaketetan zehaztutako epe barruan egiten direnak.
1.– Se considerarán gastos subvencionables aquellos que estén ligados a la naturaleza de la actividad o proyecto subvencionado, sean estrictamente necesarios, y se realicen en el plazo establecido en esta convocatoria, en la resolución de concesión o en sus posibles modificaciones.
Diruz lagundu daitezkeen gastuen erosketa-kostua ezingo da, inolaz ere, merkatuko balioa baino handiagoa izan.
En ningún caso el coste de adquisición de los gastos subvencionables podrá ser superior al valor de mercado.
2.– Diruz lagundu daitezkeen gastuak bi multzotan banatuko dira:
2.– Los gastos subvencionables se dividirán en dos grupos:
a) Diruz lagundutako gastu zuzenak. Diruz lagundutako gastu zuzenak izango dira lagundutako jardueraren edo programaren exekuzioari lotutako berariazko kostuak eta, ondorioz, haiei zuzenean egotz dakizkiekeenak.
a) Gastos directos subvencionables. Serán gastos directos subvencionables los costes específicos que estén directamente relacionados con la ejecución del programa o de la actividad subvencionada y sean directamente imputables a la misma.
Dirulaguntzaren xede diren jardueraren edo programaren publizitatearekin eta zabalkundearekin lotutako gastu zuzenek ezingo dute jardueraren edo programaren aurrekontuaren % 20 gainditu.
Los gastos directos relacionados con la publicidad y la difusión de la actividad o programa objeto de subvención no podrán superar el 20 % del presupuesto del programa o actividad.
b) Diruz lagundutako zeharkako gastuak. Aurkeztutako programa edo jardueraren aurrekontuaren % 20 arteko kopurua sartu ahal izango da zeharkako gastu bezala, beti ere onuradunaren kostu administratibo orokorren zati bat programari edo jarduerari eslei dakiokeenean. Inguruabar hori behar bezala justifikatu beharko da.
b) Gastos indirectos subvencionables. Se podrá incluir como gasto indirecto hasta un 20 % del presupuesto del programa o actividad presentada, siempre que una parte de los costes administrativo globales del beneficiario pueda imputarse al programa o actividad. Esta circunstancia deberá ser debidamente justificada.
3.– Inbertsio-gastuak ez dira, inolaz ere, diruz lagunduko. Tributuak dirulaguntza jaso dezaketen gastuak izango dira, baldin eta dirulaguntzaren onuradunak benetan ordaintzen baditu eta diruz lagundutako jarduerarekin zerikusia badute.
3.– Los gastos de inversión no podrán ser, en ningún caso, subvecionados. Los tributos serán gastos subvencionables cuando la persona beneficiaria los abone efectivamente y guarden relación con la actividad subvencionable.
Zeharkako zergak ez dira dirulaguntza jasotzeko gastutzat hartuko, baldin eta berreskuratu edo konpentsatu badaitezke, ez eta norberaren errentaren gaineko zergak ere.
Los impuestos indirectos no se considerarán gastos subvencionables cuando sean susceptibles de recuperación o conpensación. Los impuestos sobre la renta personales tampoco.
4.– Entitate onuradunak diruz lagundutako jardueraren % 50 azpikontratatu ahal izango du gehienez. Azpikontratazioa Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 31. artikuluan xedatutako baldintzetan egingo da.
4.– La entidad beneficiaria podrá subcontratar, como máximo, el 50 % de la actividad objeto de subvención. La subcontratación deberá realizarse en los términos dispuestos por el artículo 31 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
5.– Entitate onuradunak dirulaguntzaren xede den jarduera garatzeko hirugarren batekin kontratatzen badu, eta diruz lagundu daitekeen zenbatekoak sektore publikoko kontratazio araudian kontratu txikietarako ezarritako kopuruak gainditzen baditu, entitate onuradunak hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu, gutxienez, obra egiteko, zerbitzua emateko edo ondasuna entregatzeko konpromisoa kontratatu aurretik, salbu eta obra, zerbitzu edo ondasun horien ezaugarri bereziengatik merkatuan ez badago halakorik egin, eman eta hornitzeko entitate nahikorik edota dirulaguntza eman aurretik egiten bada gastua.
5.– Cuando la entidad beneficiaria contrate con una tercera persona la actividad objeto de subvención y el importe subvencionable supere los importes establecidos por la normativa de contratación del sector público para los contratos menores, la entidad beneficiaria deberá solicitar, como mínimo, tres ofertas de diferentes proveedores o proveedoras, con carácter previo deberá solicitar como mínimo tres ofertas de la obra, la prestación del servicios o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la concesión de la subvención.
6.– Entitate eskatzaileak aurkeztutako aurrekontuan oinarri honen arabera diruz lagundu ezin diren gastuak badaude, edota, diruz lagundu badaitezke ere, ezarritako muga gainditzen badute, Balorazio Batzordeak gastu horiek ezabatuko ditu, dirulaguntzaren zenbatekoa zehazteko oinarritzat hartuko den gastu-aurrekontua zehazteko.
6.– Si en el presupuesto presentado por la entidad solicitante hay gastos, que de acuerdo a esta base, no son subvencionables o, siendo subvencionables, superan el límite establecido, la Comisión de Valoración eliminará dichos gastos para determinar el presupuesto de gasto que servirá de base para la determinación del importe de la subvención.
Bederatzigarrena.– Dirulaguntzak izapidetzea.
Novena.– Tramitación de las subvenciones.
1.– Entitate interesdunek dirulaguntza honi lotutako izapide guztiak bitarteko telematikoak erabilita egin beharko dituzte. Eskabidea bera eta haren ondorengo izapideak, jakinarazpenak eta justifikazioak barne, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» erabiliz egingo dira, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0050912
1.– Las entidades interesadas deberán realizar todos los trámites relacionados con esta subvención utilizando medios telemáticos. La propia solicitud y los trámites posteriores, incluidas las notificaciones y las justificaciones, se realizarán a través de «Mi Carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi, en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/servicios/0050912
2.– Izapideak egiteko jarraibideak, erantzukizunpeko adierazpenak eta ereduak jasotzen dituen administrazio-prozeduraren fitxa, bai eta eskabide-inprimakia ere, helbide honetan eskuratu daitezke: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0050912
2.– La ficha del procedimiento administrativo, que recoge las instrucciones para la tramitación, las declaraciones responsables y los modelos, así como el impreso de solicitud, están disponibles en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/servicios/0050912
3.– Entitate eskatzaileek eskabidea eta eskabideari erantsitako egiaztagiriak aukeratutako hizkuntza ofizialean aurkeztu ahal izango dituzte, Euskararen Erabilera arautzen duen azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2. a) eta 6.1 artikuluek ezarritakoaren arabera.
3.– Las entidades solicitantes podrán presentar la solicitud y las certificaciones que acompañen a la solicitud en la lengua oficial que elijan, de acuerdo a los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.
4.– Eskabidea ordezkari baten bidez aurkeztu ahal izango da bitarteko elektronikoz. Horretarako, ordezkaritza Euskal Autonomia Erkidegoko Sektore Publikoko Ahalordeen erregistro elektronikoan inskribatu ahal izango da, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/ordezkariak
4.– La solicitud podrá tramitarse electrónicamente a través de un representante. Para ello, la representación podrá inscribirse en Registro electrónico de apoderamientos del Sector Público de la Comunidad Autónoma de Euskadi, en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/representantes
5.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoan onartzen diren identifikazio- eta sinadura-sistemak helbide honetan daude eskuragarri: https://www.euskadi.eus/ziurtagiri-elektronikoak
5.– Los sistemas de identificación y firma admitidos en la Administración Pública de la Comunidad Autónoma Vasca están accesibles en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/certificados-electronicos
Hamargarrena.– Eskabideak eta dokumentazioa aurkeztea.
Décima.– Presentación de la solicitud y la documentación.
1.– Eskabidea, erantzukizunpeko adierazpenak barne, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen eredu normalizatua erabilita aurkeztuko dira. Eskabidearen edukia II. eranskinean jaso da.
1.– La solicitud, incluidas las declaraciones responsables, se presentarán de acuerdo al modelo normalizado disponible en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autonónoma de Euskadi. El contenido de la solicitud se ha recogido en el Anexo II.
Eskabidea aurkezteko, hilabeteko epea izango dute entitate interesdunek, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.
Las entidades interesadas tendrán un plazo de un mes para presentar la solicitud, a contar desde el día siguiente al de la publicación de la Orden de convocatoria en el Boletín Oficial del País Vasco.
2.– Eskabidearekin batera, agiri hauek aurkeztu beharko dira:
2.– Junto con la documentación, se deberá presentar la siguiente documentación:
a) Proiektuari edo jarduerari buruzko memoria zehatza, diru-sarreren eta gastuen aurrekontua barne. Memoriaren edukia III. eranskinean jaso da, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan egongo da eskuragarri, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0050912
a) Memoria detallada del proyecto o actividad, incluyendo presupuesto de ingresos y gastos. El contenido de la memoria está recogido en el Anexo III y estará disponible en la sede electrónica de la Comunidad Autónoma Vasca, en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/servicios/0050912
b) Identifikazio Fiskaleko Zenbakia egiaztatzen duen txartelaren fotokopia.
b) Fotocopia de la tarjeta acreditativa del Número de Identificación Fiscal.
c) Entitatearen inskripzioa egiaztatzen duen ziurtagiri eguneratua eta dagokion erregistroan inskribatutako azken estatutuen kopia.
c) Certificado actualizado que acredite la inscripción de la entidad y una copia de los últimos estatutos inscritos en el registro correspondiente.
Entitate eskatzaileak dokumentazio hori aurretik aurkeztu badu administrazio honetan, eta indarren badago, ez da beharrezkoa izango berriz ere aurkeztea. Kasu horretan, nahikoa izango da dokumentazio hori zer zuzendaritzatan edo sailetan aurkeztu den adieraztea, administrazioak ofizioz egiazta dezan.
En el caso de que la entidad solicitate haya presentado con anterioridad en esta administración la citada documentación y la misma se encuentre en vigor, no será necesario volver a aportarla y bastará con indicar en qué dirección o departamento ha sido presentada para que la administración lo compruebe de oficio.
3.– Halaber, jarduera hobeto baloratzeko, entitate eskatzaileak egokitzat jotzen duen dokumentu oro aurkeztu ahal izango du.
3.– Asimismo, la entidad solicitante podrá presentar cuanta documentación considere necesaria en orden a una mejor valoración de la actividad.
4.– Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzak espediente osatzeko beharrezkotzat jotzen dituen dokumentu guztiak eskatu ahal izango dizkio entitate eskatzaileari eta horiek egiaztatzeko behar diren frogak egin ahal izango ditu.
4.– La Dirección de Juventud y Emancipación podrá solicitar a la entidad solicitante todos los documentos que estime necesarios para completar el expediente y podrá realizar las comprobaciones que estime oportunas para acreditar los mismos.
Hamaikagarrena.– Entitate eskatzailearen betebeharrak eta betekizunak egiaztatzea.
Decimoprimera.– Acreditación de las obligaciones de las entidades solicitantes.
1.– Eskabidea aurkezteaz batera, eskatzaileak baimena ematen dio organo kudeatzaileari zerga betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituela automatikoki egiaztatzeko elkarreragingarritasun-zerbitzuen bidez. Horrela xedatzen du Ekonomia eta Ogasuneko sailburuaren 2023ko otsailaren 13ko Aginduak 6. artikuluan (agindu hori Euskal Autonomia Erkidegokoko aurrekontu orokorren kontura ematen diren laguntzen eta dirulaguntzen esparruan bai zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bai dirulaguntzak itzultzeari buruzkoak betetzen direla egiaztatzeari buruzkoa da).
1.– Al presentar la solicitud, la entidad solicitante autoriza al órgano gestor a acreditar, a través de sus servicios de interoperabilidad, que cumple las obligaciones de carácter tributario y frente a la Seguridad Social, tal y como dispone el artículo 6 de la Orden de 13 de febrero de 2023, del Consejero de Economia y Hacienda, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, así como de las relativas al reintegro de subvenciones, en el marco de las ayudas y subvenciones que se otorguen con cargo a los Presupuestos Generales de Euskadi.
Entitate onuradunak aurka eginez gero, entitateak berak aurkeztu beharko ditu dagozkion ziurtagiriak.
En caso de oponerse, la propia entidad interesada deberá presentar las certificaciones correspondientes.
Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen direla egiaztatuko da dirulaguntza emateko proposamena egin aurretik.
La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social se efectuará antes de que se dicte la propuesta de concesión de la subvención.
2.– Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13. artikuluko betekizunak erantzukizunpeko adierazpen baten bidez egiaztatuko dira, eskabide-eredua erabiliz (II. eranskina).
2.– Los requisitos del artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, se acreditarán mediante declaración responsable en el modelo de solicitud (Anexo II).
Erantzukizunpeko adierazpen batean jasotako datuak, adierazpenak edo agiriak zuzenak ez badira, faltsuak badira edo haietako edozein falta bada, prozedura etengo da, egitate horren berri izan den unetik bertatik aurrera, hargatik eragotzi gabe izan litezkeen erantzukizun penal, zibil edo administratiboak. Gainera, hori gertatu dela adierazteko Administrazio Publikoak ematen duen ebazpenak ezarri ahal izango du interesdunak dirulaguntza itzuli behar duela, hala badagokio.
La inexactitud, falsedad u omisión, de carácter esencial, en cualquier dato, manifestación o documentación que se acompañe o incorpore a una declaración responsable, determinará la imposibilidad de continuar en el procedimiento desde el momento en que se tenga constancia de tales hechos, sin perjuicio de las responsabilidades penales, civiles o administrativas a que hubiera lugar. Además, la resolución de la Administración Pública que declare tal circunstancia podrá determinar, en su caso, la obligación del interesado de reintegrar la subvención.
Hamabigarrena.– Eskabidean egindako akatsak zuzentzea.
Decimosegunda.– Subsanación de defectos en las solicitudes.
Ikusten bada eskabidea onartzeko eskatzen den dokumentazioan zerbait falta dela edo forma-akatsak daudela, edo balorazioa egiteko aurkeztu diren dokumentuetan akatsak daudela, entitate interesdunari modu telematikoan eskatuko zaio akats hori zuzentzeko edo nahitaezko agiriak aurkezteko hamar egun baliodunen epean. Era berean, ohartaraziko zaio ezen, epe hori igaro eta zuzenketarik egin ez bada, eskabidean atzera egin duela ulertuko dela, aurrez jakinaraziko zaion ebazpen baten bidez. Zuzenketa Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoaren «Nire karpeta»ren bidez egingo da: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta
En el supuesto de que se aprecie la falta de documentos requeridos para la admisión a trámite de la solicitud o defectos formales en aquellos, así como en el supuesto de que se observaran defectos en la documentación alegada para su valoración, se requerirá telemáticamente a la entidad interesada para que, en el plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición, previa resolución. La subsanación se realizará a través de «Mi Carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi. https://www.euskadi.eus/micarpeta
Hamahirugarrena.– Dirulaguntzak emateko eta zenbatekoa zehazteko prozedura.
Decimotercera.– Procedimiento para conceder y calcular el importe de las subvenciones.
1.– Dirulaguntzak lehiaketa bidezko norgehiagoka prozedura erabilita emango dira. Horretarako, Balorazio Batzordeak eskabide guztiak alderatu eta agindu honen hamabosgarren oinarrian jasotako hautaketa- eta balorazio-irizpideen arabera lehentasun-hurrenkera bat ezarriko du haien artean. Nolanahi ere, dirulaguntza jaso ahal izateko, 40 puntu baino gehiago lortu beharko dira.
1.– La subvenciones se concederán mediante el procedimiento de concurrencia competititiva mediante concurso. Para ello, la Comisión de Valoración comparará todas las solicitudes recibidas y establecerá, de acuerdo a los criterios de selección y valoración establecidos en la base decimoquinta de esta Orden, una prelación entre las mismas. En cualquier caso, para poder acceder a la subvención se deberán superar los 40 puntos.
Hamabosgarren oinarrian ezarritako balorazio-irizpideak aplikatu ondoren lortutako puntuazioa zehaztuta, Balorazio Batzordeak proposatuko du eskatu den dirulaguntzaren zenbatekoaren ehuneko jakin bat ematea kasu bakoitzerako. Ehuneko hori kalkulatzeko, honako formula hau erabiliko da:
Una vez determinada la puntuación lograda aplicando los criterios de valoración establecidos en la base decimoquinta, la Comisión de Valoración propondrá, para cada caso, otorgar un porcentaje sobre la ayuda solicitada. Para la obtención de dicho porcentaje se utilizará esta fórmula:
100 x (lortutako puntu kopurua - 40) / 30
100 x (número de puntos logrados - 40) / 30
Formulatik ateratzen den zenbatekoa 70 baino handiagoa denean, Balorazio Batzordeak proposatuko du eskatutako dirulaguntzaren zenbateko osoa ematea. Edonola ere, dirulaguntzen zenbatekoari eta mugei buruz hamaseigarren oinarrian jasotakoa bete beharko da.
Cuando el importe obtenido de la fórmula sea superior a 70, la Comisión de Valoración propondrá la concesión de la totalidad de la subvención solicitada. En cualquier caso, se cumplirá lo establecido en la base decimosexta sobre cuantía y límite de las subvenciones.
Zenbatekoak dezimalak baditu, hurbilen duen zenbaki osora biribilduko da.
Si el importe tiene decimales, se redondeará al número entero más cercano.
2.– Dirulaguntzak puntuazio-ordenaren arabera banatuko dira, harik eta bigarren oinarrian jasotako zuzkidura-ekonomikoa agortu arte, betiere eskabideak oinarri honen lehen puntuan ezarritako 40 puntuak gainditu baditu.
2.– Las subvenciones se otorgarán de acuerdo al orden de puntuación, hasta agotar la dotación económica establecida en la base segunda, siempre y cuando la solicitud haya superado los 40 puntos establecidos en el primer punto de esta base.
Balorazio Batzordeak egindako balorazio-txostenean, diruz laguntzeko moduko jarduerak edo proiektuak eta baztertutakoak bereiziko dira. Irizpide berari jarraituko zaio eskabide berean izaera desberdina duten jarduerak badaude eta guztiak diruz laguntzeko modukoak ez badira.
El informe de valoración realizado por la Comisión de Valoración distinguirá las actividades o proyectos a subvencionar y los excluidos. Se seguirá el mismo criterio cuando en una misma solicitud haya actividades de diferente naturaleza y no sean todas ellas subvencionables.
Hamalaugarrena.– Balorazio Batzordea.
Decimocuarta.– Comisión de valoración.
1.– Aurkeztutako eskabideak aztertzeko eta ebaluatzeko, Balorazio Batzordea eratuko da. Honako pertsona hauek osatuko dute:
1.– Se constituirá una Comisión de valoración para analizar y evaluar las solicitudes presentadas. Esta Comisión estará constituida por las siguientes personas:
– Batzordeburua: Josu Gerediaga Egurrola, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzako arduraduna.
– Presidente: Josu Gerediaga Egurrola, Responsable de Juventud.
– Bokala: Iker Garagarza Berger, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzako teknikaria. Ordezkoa: María Jesús Emazabel Lekuona, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzako teknikaria.
– Vocal: Iker Garagarza Berger, personal técnico de la Dirección de Juventud y Emancipación. Suplente: María Jesús Emazabel Lekuona, personal técnico de la Dirección de Juventud y Emancipación.
– Bokala: Cristina Armendariz Fernández, aholkulari juridikoa, aldi berean idazkari gisa jardungo duena. Ordezkoa: Lourdes Ramírez de Ocáriz Sorolla, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzako teknikaria.
– Vocal: Cristina Armendariz Fernández, Asesora Jurídica, quien, además, actuará como Secretaria. Suplente: Lourdes Ramírez de Ocáriz Sorolla, personal técnico de la Dirección de Juventud y Emancipación.
2.– Hamabosgarren oinarrian ezarritako balorazio- eta esleipen-irizpideak kontuan hartuta, Balorazio Batzordeak balorazio-txostena aurkeztuko dio laguntzak kudeatzen dituen Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzari.
2.– Teniendo en cuenta los criterios de valoración y adjudicación establecidos en la base decimoquinta, la Comisión de evaluación presentará un informe de evaluación al órgano que gestiona las ayudas, la Dirección de Juventud y Emancipación.
Hamabosgarrena.– Balorazio-irizpideak.
Decimoquinta.– Criterios de valoración.
Honako irizpide hauen arabera emango zaie puntuazioa eskabideei:
La puntuación de las solicitudes presentadas se hará de acuerdo a los siguientes criterios:
1.– Entitate eskatzaileak jarduera edo programa horretarako dituen diru-sarrera propioen eta jarduerara bideratuko duen aurrekontu osoaren arteko proportzioa.
1.– La proporción entre los ingresos propios de la entidad solicitante para la actividad o programa y el presupuesto total destinado a la misma.
Diru-sarrera propioen ehuneko handiena, betiere % 20koa edo handiagoa bada, 10 punturekin baloratuko da, gehienez.
El mayor porcentaje de ingresos propios, siempre y cuando sea igual o superior al 20 %, hasta un máximo de 10 puntos.
2.– Programaren edo jardueraren hedapen esparru geografikoa. Euskal Autonomia Erkidegoko hiru lurralde historikoetan hedapena duten jarduerei puntuazio handiagoa emango zaie. 10 puntu, gehienez.
2.– Ámbito territorial de proyección de la actividad o programa. A las actividades que tengan una proyección en los tres Territorios Históricos de la Comunidad Autónoma de Euskadi, se les otorgará una puntuación mayor. Hasta un máximo de 10 puntos.
3.– Programa edo jardueraren egokitasuna. Kontuan hartuko da programa edo jardueraren xedeak argi zehaztuta dauden, Astialdi Hezigarria Sustatzeko 2030 Euskal Estrategiak zehaztutako helburu espezifikoekin lerratuta dauden, bai eta xede diren gazteen beharrizanen azterketan oinarrituta dauden. Gehienez 25 puntu.
3.– Idoneidad del programa o actividad. Se tomará en consideración si los objetivos del programa o actividad están claramente definidos, si están alineados con los objetivos específicos de la Estrategia Vasca 2030 para el Impulso de la Educación en el Tiempo Libre, así como si está basado en el análisis de las necesidades de las personas jóvenes a quienes se dirige. Hasta un máximo de 25 puntos.
4.– Proiektuaren diseinuaren eta inplementazioaren kalitatea. Kontuan hartuko dira proposatutako proiektuaren fase guztien (prestaketa, jardueren egikaritzea eta ebaluazioa) argitasuna, zehaztasuna eta kalitatea; espero diren emaitzak lortzeko metodologia egokia erabiltzea; eta proiektuaren helburuen, proposatutako jardueren eta horietara bideratutako aurrekontuaren arteko koherentzia. Kontuan hartuko da, halaber, parte hartzen duten gazteen babesa eta segurtasuna bermatzeko neurri zehatzak egotea, indarrean dagoen araudiak eskatzen duenetik harago, bai eta proiektua eta haren emaitzak jasangarriagoak izatea ahalbidetzeko amaierako ebaluazio prozesu bat txertatzea. Gehienez 15 puntu.
4.– Calidad del diseño e implementación del proyecto. Se tendrán en cuenta la claridad, la exhaustividad y la calidad de todas las fases del proyecto (preparación, ejecución de actividades y evaluación); utilizar una metodología adecuada para obtener los resultados esperados; y la coherencia entre los objetivos del proyecto, las actividades propuestas y el presupuesto destinado para ello. Asimismo, se tendrá en cuenta la adopción de medidas que aseguren la protección y seguridad de las personas jóvenes participantes, más allá de lo exigido por la normativa vigente, así como la inclusión de un proceso de evaluación final que posibilite que el proyecto y sus resultados sean más sostenibles. Hasta un máximo de 15 puntos.
5.– Euskararen erabilera. Euskara erabiltzea jarduera edo egitaraua garatzerakoan, bai giza baliabideei dagokienez, bai baliabide materialei dagokienez. Gehienez 12,50 puntu.
5.– Uso del euskera. Utilizar el euskera en el desarrollo de la actividad o programa, tanto en relación/lo referente a los recursos humanos como materiales, hasta un máximo de 12,50 puntos.
6.– Genero-ikuspegia. Emakumeen eta gizonen egoera, baldintza eta beharrizan ezberdinak sistematikoki aintzat hartzea proiektuaren garapenean eta ezberdintasunak ezabatzeko eta berdintasuna sustatzea xede duten helburu eta jarduera zehatzak txertatzea, gehienez ere 12,50 puntu.
6.– Enfoque de género. La consideración de las diferentes situaciones, condiciones y necesidades de mujeres y hombres en el desarrollo del proyecto y la inclusión de actividades concretas que tengan como objetivo eliminar las desigualdades y promover la igualdad, hasta un máximo de 12,50 puntos.
7.– Proiektuaren eragina eta hedapena. Programa edo jardueraren ondorioz onuradun izan daitezkeen pertsonen kopurua baloratuko da, proiektuak zer eragin duen parte hartzaileengan, entitateetan eta garatuko den ingurunean, bai eta emaitzak hedatzeko eta ustiatzeko aurreikusitako neurriak ere. Gehienez 15 puntu.
7.– Se valorará el número estimado de personas que puedan resultar beneficiarias del programa o actividad, el potencial impacto del proyecto en los participantes, en las entidades y en el entorno en el que se desarrolla, así como las medidas previstas para la difusión y la explotación de sus resultados. Hasta un máximo de 15 de puntos.
Hamaseigarrena.– Dirulaguntzen zenbatekoa eta mugak.
Decimosexta.– Importe de la subvenciones y límites.
Deialdi honen babesean ematen diren dirulaguntzak diruz laguntzeko onartutako gastu-aurrekontuaren % 80ra artekoak izan ahalko dira, eta ezingo dute, inolaz ere, ehuneko hori gainditu.
Las subvenciones que se concedan al amparo de la presente convocatoria podrán alcanzar el 80 % del presupuesto de gasto subvencionable aprobado, sin que, en ningún caso, puedan superar el citado porcentaje.
Aurreko paragrafoan jasotakoa eragotzi gabe, entitate onuradun bakoitzak, gehienez, 50.000 euroko dirulaguntza jaso ahalko du.
Sin perjuicio de lo establecido en el párrafo anterior, cada entidad beneficiaria podrá recibir una subvención de 50.000 euros, como máximo.
Hamazazpigarrena.– Dirulaguntzen bateragarritasuna.
Decimoséptima.– Compatibilidad de las ayudas.
Dirulaguntza hauek bateragarriak izango dira edozein entitate publikok edo pribatuk emandako beste dirulaguntzekin edo sarrerekin, betiere hamaseigarren oinarrian jasotako muga betetzen bada, eta gainfinantzaketarik gertatzen ez bada.
Estas ayudas son compatibles con otras ayudas o ingresos otorgados por cualquier entidad pública o privada, siempre y cuando se cumpla el límite establecido por la base decimosexta y no haya sobrefinanciación.
Gainfinantzaketa gertatzen bada, emandako dirulaguntzaren zenbatekoa murriztuko da dagokion gehieneko mugaraino.
En el caso de que se produzca sobrefinanciación, el importe de la ayuda concedida se reducirá hasta el límite máximo que corresponda.
Hamazortzigarrena.– Dirulaguntzen kudeaketa.
Decimoctava.– Gestión de las subvenciones.
Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzari dagokio agindu honen bidez arautzen diren dirulaguntzen kudeaketa.
Corresponde a la Dirección de Juventud y Emancipación la gestión de las subvenciones reguladas a través de esta Orden.
Aurkeztutako espedienteak eta Balorazio Batzordeak egindako txostena aztertu ondoren, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzak behin-behineko ebazpen-proposamena egingo du, behar bezala arrazoituta.
Una vez analizados los expedientes presentados y el informe realizado por la Comisión de Valoración, la Dirección de Juventud y Emancipación formulará la propuesta de resolución provisional, debidamente motivada.
Behin-behineko ebazpen-proposamena entitate interesdunei jakinaraziko zaie Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoaren «nire karpeta»ren bidez eta, hala badagokio, 10 eguneko epea emango zaie alegazioak aurkezteko.
La propuesta de resolución provisional será notificada a las entidades interesadas a través de «Mi carpeta», de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi y, en su caso, se les concederá un plazo de 10 días para presentar alegaciones.
Epe hori igarota, eta, hala badagokio, aurkeztutako alegazioak ebatzita, Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzak dirulaguntzak esleitzeko behin betiko proposamena igorriko dio ebazteko eskumena duen organoari.
Transcurrido el citado plazo, y en su caso, resueltas las alegaciones presentadas, la Dirección de Juventud y Emancipación elevará la propuesta de concesión definitiva de las ayudas al órgano competente para resolver.
Hemeretzigarrena.– Esleipen-ebazpena eta jakinarazpena.
Decimonovena.– Resolución de concesión y notificación.
Gazteria eta Erronka Demografikoaren sailburuordea izango da dirulaguntzak esleitzeko behin-betiko ebazpena emango duen organoa.
Será la persona titular de la Viceconsejería de Juventud y Reto Demográfico el órgano que dictará la resolución definitiva de concesión de las subvenciones.
Ebazpen hori entitate interesdun guztiei jakinaraziko zaie, sei hilabeteko epean, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.
La citada resolución será notificada a todas las entidades interesadas en el plazo de seis meses, a contar desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Jakinarazpenak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoaren «Nire karpeta»ren bidez egingo dira.
Las notificaciones se realizarán a través de «Mi carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma Vasca.
Halaber, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko dira entitate onuradunen zerrenda eta emandako dirulaguntzen zenbatekoak, denek jakin dezaten.
Asimismo, se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco el listado de entidades beneficiarias y la ayuda concedida, para general conocimiento.
Sei hilabeteko epea amaituta entitate interesdunak jakinarazpenik jasotzen ez badu, ezetsitzat jo dezake bere eskaera, administrazio-isiltasunez, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 legearen 25. artikuluan ezarritako ondorioetarako.
Si la entidad interesada no recibe ninguna notificación finalizado el plazo de seis meses, podrá entender desestimada su pretensión por silencio administrativo, a los efectos previstos en el artículo 25 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
Esleipen-ebazpenak ez dio amaiera emango administrazio bideari. Haren aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren sailburuari, hilabeteko epean, ebazpena jakinarazi eta hurrengo egunetik aurrera. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar daiteke, bi hilabeteko epean, ebazpena jakinarazi eta hurrengo egunetik hasita, Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, uztailaren 13ko 29/1998 Legeak, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duenak, 10.1.m) artikuluan ezarritakoaren arabera.
La resolución de concesión no pondrá fin a la vía administrativa. Contra la misma se podrá interponer recurso de alzada ante la Consejera de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico, en el plazo de un mes, a partir del día siguiente al de la notificación de la misma o recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso del Tribunal Superior del País Vasco, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su notificación, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 10.1.m) de la Ley 29/1998, de 13 julio de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.
Hogeigarrena.– Entitate onuradunen betebeharrak.
Vigésima.– Obligaciones de las entidades beneficiarias.
1.– Dirulaguntzak jasotzen dituzten entitateek Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 14., 27. eta 42. artikuluetan ezarritako betebeharrak bete beharko dituzte eta, bereziki, honako hauek:
1.– Las entidades beneficiarias de las ayudas deberán cumplir las obligaciones establecidas en los artículos 14, 27 y 42 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, y, en particular:
a) Emandako dirulaguntza onartzea. Dirulaguntza eman dela adierazten duen jakinarazpena jaso eta hamabost eguneko epean entitate onuradunak ez badio berariaz uko egiten, dirulaguntza onartutzat joko da.
a) Aceptar la subvención concedida. Si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la notificación por la que comunica la concesión de la subvención la entidad beneficiaria no renuncia, expresamente, a la misma, se entenderá que esta queda aceptada.
b) Dirulaguntza jaso dutela jakinarazten dien ebazpena jasotzen dutenetik aurrera, entitate onuradunek berariaz iragarriko dute jarduerek edo programek Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Saileko Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritzaren dirulaguntza jaso dutela, diruz lagundutako jarduerarekin edo programarekin zerikusia duten programetan, iragarki-karteletan, argazkietan eta argitaratzen den bestelako material grafiko zein soinudunean.
b) A partir de la fecha de recepción de la resolución por la que se notifique la concesión de la subvención, las entidades beneficiarias anunciarán, expresamente, la obtención de la subvención por parte de la Dirección de Juventud y Emancipación del Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico, en los programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material gráfico o sonoro que se publiquen, relacionados con la actividad o programa subvencionado.
Betebehar horrek ez die eragingo amaituta dagoen proiektu edo jarduera bat aurkeztuta dirulaguntzaren onuradun gertatzen diren entitateei.
Esta obligación no afecta a aquellas entidades que reciban la notificación de concesión de subvención con posterioridad a la realización de la actividad.
c) Herritarren hizkuntza-eskubideak eta, bereziki, euskararen erabilera bermatuko da diruz lagundutako jarduerarekin zerikusia duten argitalpenetan, iragarkietan eta publizitatean
c) Se garantizarán los derechos lingüísticos de la ciudadanía y, es especial, se garantizará el uso del euskera en las publicaciones, anuncios y publicidad relacionadas con la actividad subvencionada y se destacará su presencia.
Horiek guztiak Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan argitaratuko dira. Halaber, euskara toki nabarmenean jarriko da Euskararen Erabilera Normalizatzeko 1982ko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 26. artikuluan hizkuntza sustatzeko ezarritako neurriak betetzeko.
Todos ellos se publicarán en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma de Euskadi. Asimismo, se destacará el euskera, al objeto de cumplir las medidas de fomento de la lengua establecidas en el artículo 26 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización y uso del euskera.
d) Halaber, ikuspegi intersekzionala eta, bereziki, sexuari eta generoari dagokien alderdia errespetatzen dituzten hizkera eta irudiak erabiliko dira dirulaguntza jaso duen jardueraren edo proiektuaren ondorioz sortzen diren agiri eta material guztietan.
d) Asimismo, se hará un uso del lenguaje e imágenes respetuoso con la perspectiva interseccional y, especialmente, con la vertiente de sexo y género en toda la documentación y materiales que se generen con la actividad o proyecto subvencionado.
Hogeita batgarrena.– Dirulaguntza ordaintzea.
Vigesimo primera.– Pago de la ayuda.
1.– Dirulaguntzak honela ordainduko dira:
1.– Las subvenciones se abonarán de la siguiente manera:
a) Zenbatekoaren ehuneko berrogeita hamar, aurreko oinarriaren a) apartatuan aipatutako epea igaro ondoren, betiere entitate onuradunak dirulaguntzari berariaz uko egiten ez badio.
a) El cincuenta por ciento del importe, una vez pase el plazo mencionado en el apartado a) de la base anterior, siempre y cuando la entidad beneficiaria no renuncie expresamente a la ayuda.
b) Bigarren zatia, likidazioaren emaitzari dagokiona, emandako dirulaguntzaren erabilera hurrengo oinarrian ezarritako moduan justifikatu ondoren.
b) La segunda parte, correspondiente al resultado de la liquidación, una vez justificado el empleo de la subvención concedida en los términos establecidos en la base siguiente.
Nolanahi ere, bigarren ordainketa 2026. urtean egingo da.
En todo caso, el segundo pago se realizará en el año 2026.
2.– Administrazioak dirulaguntzak ordaindu ahal izateko, entitate onuradunak Eusko Jaurlaritzaren hirugarrenen erregistro elektronikoan alta emanda beharko du.
2.– Para que la administración pueda efectuar el pago, la entidad beneficiaria deberá estar inscrita en el registro electrónico de terceros del Gobierno Vasco.
Alta emateko, edo hirugarren interesdunaren datuak aldatzeko, Eusko Jaurlaritzaren hirugarrenen erregistro telematikora jo beharko da, bide elektronikoz, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/hirugarrenak
Para darse de alta o modificar sus datos de tercero interesado, se deberá acceder al registro telemático de terceros del Gobierno Vasco, por canal electrónico en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/-/alta-modificacion-datos-terceros/
Hogeita bigarrena.– Dirulaguntzaren justifikazioa.
Vigesimo segunda.– Justificación de la ayuda.
1.– Dirulaguntzaren justifikazioa justifikazio-kontu sinplifikatuaren arabera egingo da, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta»ren bidez.
1.– La justificación de la subvención se realizará de acuerdo a la cuenta justificativa simplificada, a través de «Mi carpeta» de la sede de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma Euskadi.
Justifikazioa diruz lagundutako jarduera bukatutakoan aurkeztuko da eta, betiere, 2026ko martxoaren 3a baino lehenago.
La justificación se presentará una vez finalizada la actividad objeto de subvención y, en todo caso, antes del 3 de marzo de 2026.
2.– Justifikazio-kontu sinplifikatuaren eredua IV. eranskinean jasotzen da, eta eskuragarri jarriko da, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio publikoaren egoitza elektronikoan, honako helbide honetan: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/0050912
2.– El modelo de cuenta justificativa simplificada está recogido en el Anexo IV y estará disponible en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autómoma Vasca, en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/servicios/0050912
Justifikazio-kontu sinplifikatuak eduki hau izango du:
La cuenta justificativa simplificada tendrá el siguiente contenido:
a) Burututako jardueraren edo egitarauaren memoria zehatza.
a) La memoria detallada del programa o actividad realizada.
b) Exekutatutako aurrekontuaren diru sarrerak eta gastuak eta diruz lagundutako jardueretan egindako gastuen zerrenda sailkatua.
b) Los ingresos y gastos del presupuesto ejecutado y la relación clasificada de los gastos realizados en las actividades subvencionada.
Aipatutako aurrekontuan, diruz lagundutako jarduerak jaso dituen beste diru-sarrera edo dirulaguntza batzuei buruzko informazio xehatua jasoko da, zenbatekoa eta jatorria adierazita.
El citado presupuesto recogerá la información detallada sobre los ingresos y subvenciones que haya recibido la actividad subvencionada, con indicación de su importe y procedencia.
Diruz lagundutako jardueren gastuen zerrendak hartzekodunaren eta gastu-frogagiriaren identifikazioa, zenbatekoa eta igorpen- eta ordainketa-datak jasoko ditu
La relación clasificada de los gastos de las actividades subvencionadas recogerá la identificación del acreedor y del justificante de gasto, el importe y la fecha de emisión y de pago.
3.– Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailaren babesletzaren aipamena berariaz jasoko duten egitarau, iragarpen-kartel, argazki eta gainontzeko material grafiko edo soinuzkoaren hizkuntza-bertsio desberdinen aleak edo, bestela, horien kopia, euskarri fisiko edo magnetikoan.
3.– Ejemplares de las diversas versiones lingüísticas de los programas, carteles anunciadores, fotografías y demás material gráfico o sonoro en los que conste, expresamente, el patrocinio del Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico o, sino, copias de los mismos en soporte físico o magnético.
4.– Diruz lagunduko diren hautatutako proiektuen edo jardueren gastu-egiaztagiriak egiaztatzeko, Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Sailak ondoren zehaztutako laginketa-teknika erabiliko du.
4.– Para verificar los justificantes de gasto de la actividad o proyecto seleccionado el Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico utilizará la técnica de muestreo detallada a continuación.
a) Diruz lagundutako jardueren edo proiektuen zerrenda egingo da, entitate onuradunen izenaren arabera ordenatuta, eta bakoitzari zenbaki korrelatibo bat esleituko zaio.
a) Se elaborará una lista de las actividades o proyectos subvencionados, ordenada en función de nombre de las entidades beneficiarias, y se les asignará un número correlativo a cada uno de ellos.
b) Hautatutako jarduera edo proiektu bakoitzari esleitutako zenbakiaren azken digitua Agindu hau argitaratzen den Euskal Herriko Agintaritzaren zenbakiaren azken digituarekin bat datorrenenean, entitate onuradunek hautatutako jarduera edo proiektuaren gastu-egiaztagiriak aurkeztu beharko dituzte. Adibidez, agindua 234 zenbakia duen aldizkarian argitaratzen bada, 4., 14., 24., 34., 44. eta abar zenbakia esleitu zaien proiektu edo jarduerei gastu-egiaztagiriak aurkeztea eskatuko zaie.
b) Cuando el último dígito del número asignado a cada actividad o proyecto seleccionado coincida con el último dígito del número del Boletín Oficial del País Vasco en el que haya sido publicada esta Orden, las entidades beneficiarias deberán presentar los justificantes de gasto de la actividad o proyecto seleccionado. Por ejemplo, si la Orden se publica en el boletín con número 234, los proyectos o actividades a los que se les hayan asignados los números 4, 14, 24, 24 y 44, etc. se les solicitará que presenten los justificantes de gasto.
5.– Justifikazio memorian, honako informazio hau eman beharko da, sexuaren arabera banakatua: jardueraren edo programaren azken erabiltzaileak, dirulaguntzaren xede den jardueran edo programan parte hartu duten giza baliabideak eta, hala badagokio, dirulaguntzaren xede den jarduerarako edo programarako kontratatu diren langileak.
5.– En la memoria justificativa se desglosará por sexo la información relativa a las personas usuarias finales de la actividad o programa, los recursos humanos que han participado en la actividad o programa objeto de la subvención y, en su caso, el personal contratado para la actividad o programa objeto de subvención.
Hogeita hirugarrena.– Dirulaguntzaren baldintzen aldaketa.
Vigesimo tercera.– Modificación de las condiciones de la subvención.
Dirulaguntza emateko kontuan hartutako baldintzak aldatzen badira, betiere dirulaguntzaren xedea betetzen bada, edo bestelako entitate publiko zein pribatuetatik beste laguntzarik jaso bada, laguntza emateko ebazpena aldatu ahal izango da.
Si se modifican las condiciones tomadas en consideración para otorgar la ayuda, siempre que se cumpla el objeto de la ayuda, o, en el caso de que se reciba otra ayuda de otras entidades públicas o privadas, se podrá modificar la resolución de concesión.
Aldaketaren ondorioz dirulaguntzaren zenbatekoa doitu beharko balitz, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 25. artikuluan xedatutakoa kontuan hartuko da, eta lege horretako 40. artikuluan jasotako prozedurari jarraituko zaio.
En el supuesto de que, como consecuencia de la modificación pudiera derivarse el ajuste del importe de la subvención, se tendrá en cuenta lo dispuesto en el artículo 25 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones y se seguirá el procedimiento establecido en el artículo 40 de la citada Ley.
Nolanahi ere, proportzionaltasun-printzipioa aplikatuko da eta kontuan hartuko da dirulaguntza erabateko betetze-mailara nabarmen hurbiltzea eta entitate onuradunek beren konpromisoak argi eta garbi bete dituztela egiaztatzea. Hala, proiektuaren jarduera zehatzak edo helburu partzialak ez betetzeak berekin ekarriko du horietara bideratutako dirulaguntzaren zatia itzuli beharra.
En cualquier caso, se aplicará el principio de proporcionalidad y se tendrá en cuenta que la ayuda se acerque, de forma notable, al cumplimiento total y que las entidades beneficiarias acrediten un cumplimiento claro de sus compromisos. Así, el incumplimiento de las actividades concretas o de los objetivos parciales del proyecto, conllevará la devolución de aquella parte de la subvención destinada a las mismas.
Hogeita laugarrena.– Ez-betetzeak.
Vigesimo cuarta.– Incumplimientos.
Hauek izango dira ez-betetze kasuak:
Estos serán los casos de incuplimiento:
1.– Dirulaguntzaren helburua, jarduera edo proiektua ez betetzea.
1.– No cumplir el objetivo, la actividad o proyecto objeto de la subvención.
a) Agindu honetan edo laguntza emateko egintzan adierazitako betebeharrak ez betetzea.
a) No cumplir con las obligaciones establecidas en esta Orden o en el acto de concesión de la subvención
b) Dirulaguntzaren likidazioa egiteko ebazpenean adierazitako zenbatekoa epe barruan ez itzultzea
b) No devolver/reintegrar en plazo el importe determinado en la resolución de liquidación de la subvención.
c) Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 36. artikuluan jasotako beste edozein ez-betetze.
c) Cualquier otro supuesto de incumplimiento recogido en el artículo 36 de la Ley 20/2023, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
2.– Oinarri honetan jasotako ez-betetze kasuren bat gertatuz gero, entitate onuradunek Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiari itzuli beharko dizkiote jasotako zenbatekoak eta dagozkien berandutze-interesak, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 40. artikuluan zehatutako prozedurarekin bat etorriz.
2.– En caso de que se produzca alguno de los supuestos de incumplimiento recogidos en la presente base, las entidades beneficiarias deberán devolver a la Hacienda General del País Vasco los importes recibidos y los intereses de demora correspondientes, de acuerdo al procedimiento establecido en el artículo 40 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
Itzuli beharreko zenbatekoa proportzionaltasun-printzipioa aplikatuz zehaztuko da, eta kontuan hartuko da entitate onuradunaren betetze-maila erabateko betetze mailara nabarmen hurbiltzea eta entitate onuradunak egiaztatzea bere jarduna konpromisoak betetzera bideratuta dagoela zalantzarik gabe. Hala, proiektuaren jarduera zehatzak edo helburu partzialak ez betetzeak berekin ekarriko du horietara bideratutako dirulaguntzaren zatia soilik itzuli beharra.
La cantidad a devolver se calculará aplicando el principio de proporcionalidad y se tendrá en cuenta que el grado de cumplimiento de la entidad beneficiaria se acerque, de modo significativo, al cumplimiento total y la entidad beneficiaria acredite una actuación inequívocamente tendente a la satisfacción de sus compromisos. Así, el incumplimiento de las actividades concretas o de los objetivos parciales del proyecto, conllevará, únicamente, la devolución de aquella parte de la subvención destinada a las mismas.
Hogeita bosgarrena.– Datu pertsonalen babesa.
Vigesimo quinta.– Protección de datos personales.
Zure datu pertsonalak erabiliko dira, eta tratamendu-jarduera honi erantsiko zaizkio: Gazteriako laguntzak eta dirulaguntzak.
Sus datos de carácter personal serán tratados e incorporados a la actividad de tratamiento denominada: Ayudas y subvenciones de juventud.
– Arduraduna: Gazteria eta Emantzipazio Zuzendaritza, Ongizate, Gazteria eta Erronka Demografikoaren Saila.
– Responsable: Dirección de Juventud y Emancipación, Departamento de Bienestar, Juventud y Reto Demográfico.
– Helburua: Gazteriaren arloan lan egiten duten irabazi-asmorik gabeko entitateentzako laguntzak izapidetzea eta ematea.
– Finalidad: tramitación y concesión de ayudas a entidades sin ánimo de lucro que trabajan en el ámbito de la juventud.
– Legitimazioa:
– Legitimación:
* Tratamendua beharrezkoa da lege-betebeharrak betetzeko.
* Tratamiento necesario para el cumplimiento de obligaciones legales aplicables.
* Tratamendua beharrezkoa da misio bat betetzeko, zeina egiten baita interes publikoaren izenean, edo tratamenduaren arduradunari esleitutako botere publikoak egikaritzeko.
* Tratamiento necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.
– Hartzaileak:
– Destinatarios:
* Ekonomia eta Ogasun Saila (Kontrol Ekonomikoko Bulegoa)
* Departamento de Hacienda y Finanzas (Oficina de Control Económico)
– Eskubideak: datuak eskuratzeko, zuzentzeko eta ezabatzeko eskubidea duzu, bai eta informazio gehigarrian jasotzen diren bestelako eskubide batzuk ere (www.euskadi.eus/zerbitzuak/10842/).
– Derechos: usted tiene derecho a acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos que se recogen en la información adicional (www.euskadi.eus/servicios/10842/).
– Informazio osagarria: gure web-orrian kontsulta dezakezu Datuen Babesari buruzko informazio gehigarri eta zehaztua:
– Información adicional: puede consultar la información adicional y detallada sobre Protección de Datos en nuestra página web:
Araudia:
Normativa:
– Datuen Babeserako Erregelamendu Orokorra (www.euskadi.eus/contenidos/informacion/normativa_dpd/eu_def/adjuntos/RGPD-2016_0679_eu.pdf)
– Reglamento General de Protección de Datos (eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=CELEX:32016R0679&from=ES)
– 3/2018 Lege Organikoa, abenduaren 5ekoa, Datu Pertsonalak Babestekoa eta Eskubide Digitalak Bermatzekoa. (www.boe.es/boe_euskera/dias/2018/12/06/pdfs/BOE-A-2018-16673-E.pdf)
– Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales (www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2018-16673)
ID:1247
ID: 1247
RSS