
175. zk., 2024ko irailaren 9a, astelehena
N.º 175, lunes 9 de septiembre de 2024
- Bestelako formatuak:
- PDF (192 KB - 12 orri.)
- EPUB (116 KB)
Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
- Otros formatos:
- PDF (213 KB - 13 Pág.)
- EPUB (136 KB)
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
BESTELAKO XEDAPENAK
OTRAS DISPOSICIONES
KULTURA ETA HIZKUNTZA POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE CULTURA Y POLÍTICA LINGÜÍSTICA
4182
4182
AGINDUA, 2024ko uztailaren 19koa, Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuarena, zeinaren bidez ezartzen baita Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako artxibo-funtsekin eta dokumentu-ondarearekin lotutako ikerketa-proiektuetarako bekak ematea eta, halaber, onartzen baita 2024an lau beka emateko deialdia.
ORDEN de 19 de julio de 2024, de la Vicepresidenta Primera del Gobierno y Consejera de Cultura y Política Lingüística, por la que se establece la concesión de becas para proyectos de investigación relacionados con los fondos de archivo y el patrimonio documental conservado en el Archivo Histórico de Euskadi, y se aprueba la convocatoria para la concesión de cuatro becas en el año 2024.
Euskadiko Artxibo Historikoari dagokio Euskal Autonomia Erkidegoari lotutako artxibo-funts publiko eta pribatuen informazioa zabaltzea, bai eta Euskadiko dokumentu-ondarearen eta artxiboen balioari buruzko kontzientziazio sozial eta kolektiborako neurriak proposatzea ere, arlo horretako prestakuntzan eta hezkuntzan lagunduz.
Corresponde al Archivo Histórico de Euskadi la labor de difusión de la información de los fondos de archivo públicos y privados vinculados a la Comunidad Autónoma de Euskadi, así como proponer medidas de concienciación social y colectiva sobre el valor del Patrimonio Documental y los Archivos de Euskadi, contribuyendo a la formación y educación en esta materia.
Helburu horrekin, Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak ikerketa-beka hauen deialdia egiten du, norberaren izenean aurkezten diren ikertzaileentzat, Euskadiko Artxibo Historikoan dagoen euskal dokumentu-ondarearen ikerketa sustatzeko.
Con dicho propósito, el Departamento de Cultura y Política Lingüística convoca estas becas de investigación, dirigidas a investigadoras o investigadores que se presenten a título individual, con el fin de fomentar la investigación del patrimonio documental vasco depositado en el Archivo Histórico de Euskadi.
Era berean, beka horiek ematea laguntza-lerro bat da, indarrean dagoen Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren Dirulaguntzen Plan Estrategikoaren barruan sartzen dena. Hain zuzen ere, lerro hori Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuaren 2024ko maiatzaren 28ko Aginduaren bidez sartu zen plan horretan. Agindu horren bidez, batetik, 2021-2024 aldirako Dirulaguntzen Plan Estrategikoa aldatzen da, eta, bestetik, 2024ko Dirulaguntzen Urteko Plana onartzen da. Agindu hori Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren webgunean dago argitaratuta, eta honako hau da haren URL helbidea: https://www.euskadi.eus/sail-plana/sailaren-dirulaguntzen-plan-estrategikoa-2021-2024/web01-s2hhk/eu/
Asimismo, la concesión de estas becas se configura como una línea de ayudas enmarcada dentro del vigente Plan Estratégico de Subvenciones del Departamento de Cultura y Política Lingüística la cual fue introducida en dicho Plan en virtud de la Orden de 28 de mayo de 2024 del Consejero de Cultura y Política Lingüística por la que se modifican el Plan Estratégico de Subvenciones del período 2021-2024, por un lado, y se aprueba el Plan Anual de Subvenciones 2024, por otro. Dicha orden se encuentra publicada en el sitio web del Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, siendo esta su dirección URL: https://www.euskadi.eus/plan-departamental/plan-estrategico-de-subvenciones-del-departamento-2021-2024/web01-s2hhk/es/
Adierazi behar da laguntzen deialdi honek aipatutako 2021-2024 DPEan jasotako helburu estrategikoak lortzen laguntzen duela; zehazki, helburu hauek: Euskadiko artxibo-sistema garatzea eta Euskadiko kultura-ondarea babestu eta haren balioa nabarmentzea.
Debe señalarse que la presente convocatoria de ayudas contribuye al logro de los objetivos estratégicos recogidos en el citado PES 2021-2024, concretamente a los objetivos de desarrollar el sistema de archivos de Euskadi y de proteger el patrimonio cultural de Euskadi e impulsar su puesta en valor.
Horregatik guztiagatik, hau
Por todo ello,
EBAZTEN DUT:
RESUELVO:
Lehenengoa.– Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako dokumentu-ondarearekin zerikusia duten ikerketa-proiektuetarako bekak emateko oinarri arautzaileak onartzea, agindu honen I. eranskinean aurreikusitakoaren arabera.
Primero.– Aprobar las bases reguladoras para la concesión de becas para proyectos de investigación relacionados con el patrimonio documental conservado en el Archivo Histórico de Euskadi, con arreglo a lo previsto en el anexo de la presente Orden.
Bigarrena.– Lau bekatarako deialdia egitea 2024an, Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako dokumentu-ondareari buruzko ikerketa-lanak egiteko.
Segundo.– Convocar en el año 2024 cuatro becas destinadas a la realización de trabajos de investigación relacionados con el patrimonio documental conservado en el Archivo Histórico de Euskadi.
Beka bakoitzaren zenbatekoa 10.000,00 (hamar mila) euro izango da, dagokion partidaren kargura, Euskal Autonomia Erkidegoko 2024ko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 22ko 21/2023 Legean jasotako aurrekontu-kredituaren barruan, eta Agindu honetan ezarritako helburura bideratutako baliabide ekonomikoak 40.000,00 (berrogei mila) eurokoak izango dira, gehienez ere.
La cuantía de cada beca será de 10.000,00 (diez mil) euros, con cargo a la partida correspondiente, dentro del crédito presupuestario recogido en la Ley 21/2023, de 22 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2024, ascendiendo los recursos económicos destinados a la finalidad establecida en la presente Orden a un máximo de 40.000,00 (cuarenta mil) euros.
AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA
Agindu honek bukaera ematen dio administrazio-bideari, eta beronen aurka, interesdunek aukerako berraztertzeko errekurtsoa jar diezaiokete Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hilabeteko epean. Era berean, zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik bi hilabeteko epean.
Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrá la persona interesada interponer recurso potestativo de reposición ante el Consejero de Cultura y Política Lingüística, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco. Asimismo, podrá interponerse directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de la publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.
AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA
Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.
La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.
Vitoria-Gasteiz, 2024ko uztailaren 19a.
En Vitoria-Gasteiz, a 19 de julio de 2024.
Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburua,
La Vicepresidenta Primera del Gobierno y Consejera de Cultura y Política Lingüística,
IBONE BENGOETXEA OTAOLEA.
IBONE BENGOETXEA OTAOLEA.
ERANSKINA
ANEXO
Agindua, Jaurlaritzako lehenengo lehendakariorde eta Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuarena, zeinaren bidez ezartzen baitira Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako artxibo-funtsekin eta dokumentu-ondarearekin lotutako ikerketa-proiektuetarako bekak eta, halaber, onartzen baita 2024an lau beka emateko deialdia.
Orden de la Vicelehendakari Primera y Consejera de Cultura y Política Lingüística por la que se que se establece la concesión de becas para proyectos de investigación relacionados con los fondos de archivo y el patrimonio documental conservado en el Archivo Histórico de Euskadi, y se aprueba la convocatoria para la concesión de cuatro becas en el año 2024).
OINARRIAK
BASES
1. artikulua.– Helburua.
Artículo 1.– Objeto.
Deialdi honen helburua da Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako dokumentu-ondarearekin zerikusia duten ikerketa-proiektuetarako bekak emateko oinarri arautzaileak ezartzea. Bekak emateko, norgehiagokaren araubidea erabiliko da.
La presente convocatoria tiene por objeto establecer las bases reguladoras de la concesión, en régimen de concurrencia competitiva mediante concurso, de becas para proyectos de investigación relacionados con el patrimonio documental conservado en el Archivo Histórico de Euskadi.
Oinarri arautzaile hauen arabera emandako beka bakoitzaren zenbatekoa 10.000,00 euro gordin izango da.
La cuantía de cada una de las becas concedidas conforme a las presentes bases reguladoras será de 10.000,00 euros brutos.
2. artikulua.– Onuradun izateko betekizunak.
Artículo 2.– Requisitos para obtener la condición de persona beneficiaria.
1.– Eskakizun hauek betetzen dituzten pertsona fisikoak izan daitezke beka hauen onuradun:
1.– Podrán ser beneficiarias de estas becas las personas físicas que reúnan los siguientes requisitos:
a) Unibertsitate-graduko edo graduondoko titulua izatea, zeinaren ezagutza-eremuak zerikusia baitu dokumentu-ondarea kontserbatzearekin, ikertzearekin eta haren balioa nabarmentzearekin. Halakorik ezean, beka hauen onuradun izan ahalko dira, halaber, gradu edo graduondoko titulu hori eduki ez arren, azken urtean –kurtsoko ikasgai guztietan– matrikulatuta daudenak,
a) Estar en posesión de título de grado universitario o postgrado cuyo ámbito de conocimiento esté relacionado con la conservación, investigación y puesta en valor del patrimonio documental. En su defecto, podrán ser también personas beneficiarias de estas becas las personas que, sin hallarse en posesión del título de dicho grado o posgrado, se encuentren matriculadas en el último año de este, en todas las asignaturas del mismo.
b) Aurrez Euskadiko Artxibo Historikoan gordetako dokumentu-ondareari buruzko ikerketa-proiekturen bat garatzeko bekarik jaso ez izana.
b) No haber sido beneficiaria anteriormente de beca para el desarrollo de algún proyecto de investigación relacionado con el patrimonio documental conservado en el Archivo Histórico de Euskadi.
2.– Era berean, ezingo dira dirulaguntzen onuradun izan Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 13. artikuluan adierazitako kasuetako batean dauden pertsonak edo erakundeak.
2.– Asimismo, no podrán obtener la condición de persona beneficiaria de las subvenciones las personas o entidades que estén incursas en alguno de los supuestos señalados en el artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
Hona hemen kasu horiek:
Dichos supuestos son los siguientes:
a) Dirulaguntza edo laguntza publikoak jasotzeko aukerarik gabe utzita epai irmo baten bidez zigortutakoak edo prebarikazioagatik, funtzionario-eroskeriagatik, ondasun publikoak bidegabe eralgitzeagatik, influentzia-trafikoagatik, iruzur egiteagatik eta legearen aurkako ordainarazpenengatik edo hirigintza-delituengatik epai irmo baten bidez zigortutakoak.
a) Haber sido condenadas mediante sentencia firme a la pena de pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.
b) Hartzekodunen konkurtso boluntarioa deklaratzeko eskaria egin dutenak, edozein prozeduratan kaudimengabetzat jota daudenak, hartzekodunen konkurtsoan deklaratuta daudenak –konkurtso horretan hitzarmen bat indarrean jarri bada salbu–, epailearen esku-hartzearen mende daudenak edo uztailaren 9ko 22/2003 Konkurtso Legearen arabera desgaituta daudenak, hartzekodunen konkurtsoa sailkatzeko epaian finkatutako desgaitze-aldia oraindik amaitu gabe dagoelarik.
b) Haber solicitado la declaración de concurso voluntario, haber sido declaradas insolventes en cualquier procedimiento, hallarse declaradas en concurso, salvo que en este haya adquirido la eficacia un convenio, estar sujetos a intervención judicial o haber sido inhabilitadas conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.
c) Administrazioarekin egindako edozein kontratu ebazpen irmoz suntsiarazteko arrazoiak sorrarazi eta haien errudun deklaratu izan direnak.
c) Haber dado lugar, por causa de la que hubiesen sido declaradas culpables, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado con la Administración.
d) Pertsona fisikoak, merkataritza-sozietateen administratzaileak edo beste pertsona juridiko batzuen ordezkari direnak, egoera hauetakoren batean badaude: Administrazio Publikoen Zerbitzuko Langileen Bateraezintasunei buruzko abenduaren 26ko 53/1984 Legean aurreikusitako bateraezintasunen araubideko egoeraren batean eta Kargu Publikodunen Jokabide Kodea eta Haien Interes Gatazkak Arautzen dituen ekainaren 26ko 1/2014 Legean aurreikusitako egoeraren batean. Edo Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapen bidezko kargu batean daudenak, arau horretan edo gai hauek arautzen dituen arau autonomikoan ezarritakoaren arabera.
d) Estar incursa la persona física, las administradoras o administradores de las sociedades mercantiles o quienes ostenten la representación legal de otras personas jurídicas en alguno de los supuestos del régimen de incompatibilidades previsto en la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del personal al servicio de las Administraciones Públicas, y en la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos, o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regule estas materias.
e) Indarrean dauden xedapenek ezarritako zerga-betebeharrak edo Gizarte Segurantzarekiko betebeharrak egunean ez dauzkatenak, erregelamenduz zehazten den moduan.
e) No hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias o frente a la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, en la forma en que se determine reglamentariamente.
f) Egoitza fiskala paradisu fiskaltzat hartutako herrialde edo lurralde batean dutenak.
f) Tener la residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.
g) Dirulaguntzak organo emaileari berreskuratu behar izateagatik sortutako obligazioen ordainketa egunean ez dutenak, erregelamenduz zehazten diren terminoetan.
g) No hallarse al corriente de pago de obligaciones por reintegro de subvenciones en los términos que reglamentariamente se determinen.
h) Ebazpen irmo bidez dirulaguntzak eskuratzeko aukera galtzeko zehapena jaso dutenak lege honen edo hala ezartzen duten beste lege batzuen arabera. Zehazki, ezingo dira dirulaguntzen onuradun edo entitate laguntzaile izan sexuan oinarrituta diskriminatzeagatik edo emakumeen eta gizonen berdintasunaren arloko araudia ez betetzeagatik administrazio- edo zigor-zehapenen bat ezarri zaien pertsona fisikoak eta juridikoak, dagokion zehapenean ezarritako denbora-tarte osoan. Halaber, laguntza eta dirulaguntzetatik kanpo geratuko dira estatu-araudiaren arabera berdintasun-plan bat indarrean izan behar duten arren halakorik ez duten enpresak, eta estatu-legediak emakumeen eta gizonen berdintasunaren esparruan finkatzen duen moduan sexu-jazarpena edo sexuan oinarritutako jazarpena prebenitzeko neurriak ezarri dituztela egiaztatzen ez duten 50 langiletik gorako enpresak.
h) Haber sido sancionada mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones conforme a esta u otras leyes que así lo establezcan. En concreto, no podrán obtener la condición de persona beneficiaria de las subvenciones o de entidad colaboradora las personas físicas y jurídicas que hubiesen sido sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo o por incumplimiento de la normativa en materia de igualdad de mujeres y hombres, durante el periodo impuesto en la correspondiente sanción. Tampoco podrán recibir ayudas o subvenciones las empresas que, debiendo tener un plan de igualdad vigente según la normativa del Estado, no lo tengan, ni aquellas empresas de más de 50 personas trabajadoras que no acrediten haber establecido medidas para prevenir y combatir el acoso sexual o acoso por razón de sexo en los términos establecidos por la legislación del Estado en materia de igualdad de mujeres y hombres.
i) Ekonomia zirkularra bultzatzeko hondakinen eta lurzoru kutsatuen apirilaren 8ko 7/2022 Legean edo Euskadiko Ingurumen Administrazioaren abenduaren 9ko 10/2021 Legean aurreikusitakoaren arabera, arau-hauste astun edo oso astun batengatik, eta administrazio-bideko ebazpen irmo baten bidez, zehatuta dauden pertsona fisiko edo juridikoak, publiko edo pribatuak, harik eta behar diren neurri zuzentzaileak hartu eta zehapena ordaindu arte.
i) Hallarse la persona física o jurídica, pública o privada, sancionada por infracción grave o muy grave prevista en la Ley 7/2022, de 8 de abril, de residuos y suelos contaminados para una economía circular, o en la Ley 10/2021, de 9 de diciembre, de Administración Ambiental de Euskadi, mediante resolución firme en vía administrativa, hasta no haber ejecutado las medidas correctoras pertinentes y haber satisfecho la sanción.
j) Desgaitasuna duten pertsonentzat legez ezarritako erreserba-kuota betetzen ez dutenak, eta hori betetzeko neurri alternatiboak abian jarri direla egiaztatu gabe.
j) No haber cumplido la cuota establecida legalmente de reserva de puestos de trabajo en favor de personas con discapacidad, sin haber acreditado la puesta en marcha de medidas alternativas para su cumplimiento.
3. artikulua.– Aurkeztu beharreko dokumentazioa.
Artículo 3.– Documentación a presentar.
1.– Eskabidearekin batera, agiri hauek aurkeztu beharko dira:
1.– Junto con la solicitud, se deberá presentar la siguiente documentación:
a) Memoria xehatua, aurkezten den programaren edo proiektuaren helburuak, jarduerak, epeak eta justifikazioa adierazten dituena.
a) Memoria detallada en la que se contemplen los objetivos, actividades, plazos y justificación del programa o proyecto que se presente.
b) Eskatzailearen curriculuma, behar bezala sinatuta, aurkeztutako proposamenari lotutako merezimenduak zehazten dituena.
b) Curriculum de la persona solicitante, debidamente firmado, con especificación de los méritos en relación con la propuesta presentada.
c) Deialdi honen 2. artikuluko a) letran azaldutako eskakizuna betetzen dela egiaztatzen duen titulua edo antzeko ziurtagiria.
c) Título o certificado análogo que acredite el cumplimiento del requisito expuesto en la letra a) del artículo 2 de la presente convocatoria.
2.– Eskabidearekin batera, erantzukizunpeko adierazpen hauek aurkeztu beharko dira:
2.– Deberán acompañarse a la solicitud las siguientes declaraciones responsables:
– Erantzukizunpeko adierazpena, adierazten duena sinatzaileak ez daukala sexuan oinarritutako bereizkeriagatik jarritako zehapen administratibo edo penalik eta ez daukala Emakumeen eta gizonen berdintasunerako eta emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabe bizitzeko Legearen testu bategina onartzen duen martxoaren 16ko 1/2023 Legegintzako Dekretuak jarritako debekurik, zehapenak dirauen bitartean agindu honetan araututako bekak eskuratzea eragozten duenik.
– Declaración responsable de que la persona suscriptora no se encuentra sancionada administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de sexo, ni se halla incursa en prohibición de acogerse a las becas indicadas en la presente Orden durante el período de duración de la sanción, al amparo del Decreto Legislativo 1/2023, de 16 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley para la Igualdad de Mujeres y Hombres y Vidas Libres de Violencia Machista contra las Mujeres.
– Erantzukizunpeko adierazpena, adierazten duena eskatzaileak ez daukala dirulaguntza edo laguntza publikoak jasotzeko aukera galtzea dakarren zehapen administratibo edo penalik eta ez daukala horretarako desgaitzen duen inolako legezko debekurik.
– Declaración responsable de no hallarse la persona solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni hallarse incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello.
– Erantzukizunpeko adierazpena, adierazten duena ez dela eskatu edo jaso edozein administrazio publiko edo erakunde publiko zein pribatutako beste dirulaguntza, laguntza, beka, diru-sarrera edo baliabiderik agindu honetan araututako bekaren helburu bererako.
– Declaración responsable de no haber solicitado o no haber obtenido subvenciones, ayudas, becas, ingresos o recursos para la misma finalidad que la beca dispuesta en la presente Orden, procedentes de cualesquiera administraciones públicas o entes tanto públicos como privados.
– Erantzukizunpeko adierazpena, adierazten duena ez dela jaso beste beka berdin edo antzekorik edozein erakunde publiko edo pribatutatik.
– Declaración responsable de no haber recibido becas iguales o similares de cualquier otra entidad pública o privada.
– Erantzukizunpeko adierazpena, adierazten duena eskatzaileak egunean dituela dirulaguntzak itzuli beharragatiko betebeharren ordainketak.
– Declaración responsable de estar al corriente en el pago de obligaciones por reintegro de subvenciones.
– Erantzukizunpeko adierazpena, adierazten duena egiazkoak direla eskabideko eta harekin batera doan dokumentazioko datuak, eta betetzen dituela laguntza hauek jasotzeko indarrean dagoen araudian ezarritako baldintzak eta betebeharrak.
– Declaración responsable de que son ciertos los datos contenidos en la solicitud y en la documentación que le acompaña, y de que cumple con los requisitos y obligaciones establecidos en la normativa vigente para beneficiarse de estas ayudas.
3.– Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bete direla egiaztatzeko, administrazio-ziurtagiri positiboak aurkeztuko dira, zerga-organo eskudunek edo Gizarte Segurantzaren Diruzaintza Nagusiak emanak, hurrenez hurren.
3.– El cumplimiento de las obligaciones de carácter tributario y frente a la Seguridad Social se acreditará mediante certificaciones administrativas de carácter positivo expedidas respectivamente por los órganos tributarios o de la Tesorería General de la Seguridad Social competentes.
Kultura Ondarearen Zuzendaritzak, elkarreragingarritasun-zerbitzuen bidez, zuzenean eskatuko dizkie dokumentu horiek organo eskudunei. Interesdunak horren aurka egiten badu, dagozkion ziurtagiriak aurkeztu beharko ditu beka-eskabidearekin batera.
La Dirección de Patrimonio Cultural, a través de sus servicios de interoperabilidad recabará dichos documentos directamente de los órganos competentes. En caso de que la persona interesada se oponga a ello deberá aportar por si misma las certificaciones correspondientes junto con la solicitud de la beca.
4. artikulua.– Beste beka edo laguntza batzuekiko bateraezintasuna.
Artículo 4.– Incompatibilidad con otras becas o ayudas.
Beka bateraezina izango da beste erakunde publiko edo pribatu batzuek helburu bererako eman ditzaketen edo ematen dituzten beka, dirulaguntza edo laguntzekin.
La beca será incompatible con aquellas otras becas, subvenciones o ayudas que, teniendo el mismo fin, pudieran otorgarse o hayan podido ser otorgadas por cualquier otra institución pública o privada.
5. artikulua.– Eskabideak aurkeztea.
Artículo 5.– Presentación de solicitudes.
1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.
1.– El plazo de presentación de solicitudes será de un mes desde el día siguiente a la fecha de publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.
2.– Eskatzaile bakoitzak beka-eskaera bakarra egin ahal izango du. Aurretik erregistratutako eskaera bat duenak beste eskaera bat aurkezten badu, automatikoki atzera egingo du eta prozedura amaituko da; horretarako, dagokion atzera egiteko ebazpena emango da, legez ezarritako eran.
2.– Cada persona solicitante podrá realizar una única solicitud de beca. La presentación de una nueva solicitud por quien ya tuviera una previamente registrada anteriormente comportará automáticamente el desistimiento de esta y la finalización del procedimiento respecto de la misma a cuyo efecto se dictará la oportuna resolución de desistimiento en los términos legalmente establecidos.
3.– Eskabideak aurrez aurre edo bide elektronikoz aurkeztu ahalko dira, honela:
3.– Las solicitudes podrán presentarse de manera presencial o electrónica conforme a lo siguiente:
a) Aurrez aurreko bidea: eskaerak aurrez aurre aurkeztu ahal izango dira Zuzenean zerbitzuaren bulegoetan, EAEko erregistro laguntzaileetan (Herritarrei arreta integral eta multikanala emateko eta zerbitzu publikoak bitarteko elektronikoz irispidean izateko ekainaren 20ko 91/2023 Dekretuan aurreikusten dira erregistro horiek) edo Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluan aurreikusitako organo edo bulegoetan. Eskaerak Zuzenean zerbitzuan aurkezteko, aurretik hitzordua eskatu beharko da nahitaez, https://www.euskadi.eus/herritarrekin_interakzioa/aurretiko-hitzordua-zuzenean-zerbitzuko-aurrez-aurreko-arretan/web01-tramite/eu/ helbidean edo 945 01 90 00 telefono-zenbakian (zenbaki hori hitzorduak eskatzeko edo bertan behera uzteko bakarrik da).
a) Canal presencial: las solicitudes podrán presentarse de forma presencial en las oficinas de Zuzenean, en las Oficinas de Asistencia en materia de registro (reguladas en Decreto 91/2023, de 20 de junio, de atención integral y multicanal a la ciudadanía y acceso a los servicios públicos por medios electrónicos, o ante los órganos o dependencias previstos en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas. La presentación de solicitudes en el Servicio Zuzenean podrá concertarse mediante cita previa accediendo a la dirección https://www.euskadi.eus/interaccion_ciudadania/cita-previa-atencion-presencial-zuzenean/web01-tramite/es/, o a través del teléfono exclusivo para solicitar o anular su cita previa 945 01 90 00.
b) Bide elektronikoa: eskabideak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren egoitza elektronikoan aurkeztuko dira, artikulu honen 4. apartatuan aipatzen diren helbideetan.
b) Canal electrónico: las solicitudes se presentarán en la sede electrónica de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi en las direcciones a que se refiere el apartado 4 de este artículo.
4.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan daude eskabideak, erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako ereduak bide presentziala erabiliz edo bide elektronikoa erabiliz izapidetzeko zehaztapenak. Helbide honetan eskura daitezke: www.euskadi.eus/zerbitzuak/1238502
4.– Las especificaciones sobre cómo tramitar, tanto por canal presencial como electrónico, las solicitudes, declaraciones responsables y demás modelos están disponibles en la sede electrónica de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, y están accesibles en la siguiente dirección: www.euskadi.eus/servicios/1238502
Bide elektronikoz egindako eskaeren osteko izapideak, jakinarazpenak eta espedientearen kontsultak barne, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoko «Nire karpeta» atalaren bidez egingo dira: https://www.euskadi.eus/nire-karpeta
Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, incluidas las notificaciones y consulta del expediente, se realizarán a través de «Mi carpeta» de la sede electrónica de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren egoitza elektronikoan onartutako identifikazio eta sinadura elektronikorako bitartekoak helbide honetan eskuratu daitezke: https://www.euskadi.eus/identifikazio-elektronikorako-onartutako-bitartekoak/web01-sede/eu/
Los medios de identificación y firma electrónica admitidos en la sede electrónica de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi están accesibles en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/medios-de-identificacion-electronica-admitidos/web01-sede/es/
5.– Eskabidea izapidetzeko eta agiriak aurkezteko bide bat edo bestea erabiltzeak, hau da, aurrez aurrekoa edo elektronikoa erabiltzeak, ez du behartzen aurrerantzean ere prozedurako gainerako izapideak egiteko bide bera erabiltzera, eta edozein unetan alda daiteke aukeratutako bidea.
5.– El empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento.
6.– Eskatzaileek Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetako batean zein bestean aurkeztu ahal izango dituzte eskaera eta hari atxikitako egiaztagiriak. Era berean, eskaeratik eratorritako jarduketetan, eta prozedura osoan zehar, eskatzaileak aukeratutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2.a eta 6.1 artikuluetan xedatutakoa betez.
6.– Las personas solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con las acreditaciones que se acompañen, en cualquiera de los idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma de Euskadi. Asimismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona solicitante, tal y como establece el artículo 5.2.a y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.
7.– Eskaerak ordezkari baten bidez ere izapidetu daitezke modu elektronikoan, eta, horretarako, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren ahalordeen erregistro elektronikoan inskribatu beharko da ordezkaritza, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/ahalordeen-erregistro-elektronikoa/web01-sede/eu/
7.– Se podrá tramitar electrónicamente a través de una persona representante, para lo cual la representación podrá inscribirse en el Registro electrónico de apoderamientos de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, accesible a través de la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/registro-electronico-de-apoderamientos/web01-sede/es/
8.– Eskaerak aurkezteak berekin dakar berariaz eta formalki onartzen direla deialdi honen oinarriek definitzen dituzten baldintzak.
8.– La presentación de solicitudes supone la aceptación expresa y formal de las condiciones que definen las bases de la presente convocatoria.
6. artikulua.– Eskabideko akatsak zuzentzea.
Artículo 6.– Subsanación de defectos en la solicitud.
Ikusten bada eskabidea izapidetzea onartzeko beharrezkoa den dokumenturen bat falta dela edo dokumentu horietan zerbait gaizki dagoela eskaera izapidetzeko onartzeko eskatzen den dokumenturen bat falta dela, edo baloratzeko aurkeztutako dokumentazioan akatsak aurkitzen badira, eskatzaileari eskatuko zaio hamar egun balioduneko epean akatsa zuzentzeko edo falta diren dokumentuak aurkezteko. Era berean, adieraziko zaio emandako epean zuzenketarik egiten ez badu eskaeran atzera egin duela edo izapidetzeko eskubidea galdu duela ulertuko dela, dagokion ebazpena eman ondoren.
En el supuesto de que se apreciase la falta de documentos requeridos para la admisión a trámite de la solicitud o defectos formales en aquellos, así como en el supuesto de que se observaran defectos en la documentación alegada para su valoración, se le requerirá a la persona interesada para que, en el plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición o decaída en su derecho al trámite, previa resolución.
7. artikulua.– Kalifikazio Batzordea. Osaera eta funtzioak.
Artículo 7.– Comisión de Calificación. Composición y funciones.
1.– Kalifikazio Batzordeari dagokio aurkeztutako eskabideak onartzeko modukoak diren ala ez aztertzea, bai eta eskabide horiek ebaluatzea ere, agindu honen 9. artikuluan ezarritako irizpideen arabera.
1.– Corresponderá a una Comisión de Calificación el análisis de la admisibilidad de las solicitudes presentadas, así como la evaluación de las mismas, de conformidad con los criterios establecidos en el artículo 9 de la presente Orden.
2.– Kalifikazio Batzordeak kide hauek izango ditu:
2.– La Comisión de Calificación estará compuesta por los siguientes miembros:
– Kultura Ondarearen zuzendaria. Batzordeburua izango da.
– El Director de Patrimonio Cultural, que ejercerá las funciones de Presidente de la Comisión.
– Euskadiko Artxibo Historikoaren arduraduna, Kultura Ondarearen Zuzendaritzakoa.
– La Responsable del Archivo Histórico de Euskadi, de la Dirección de Patrimonio Cultural.
– Unibertsitateko bi irakasle, bat historia modernokoa eta bestea historia garaikidekoa.
– Dos personas docentes universitarias, uno del área de historia moderna y otro de historia contemporánea.
Kultura Ondarearen Zuzendaritzako Aholkularitza Juridikoko norbait arituko da Kalifikazio Batzordeko idazkari, hitz egiteko eskubidearekin baina botoa emateko eskubiderik gabe. Kalifikazio Batzordeko idazkariari dagokio kide anitzeko organo horren jarduketen legezkotasun formala eta materiala zaintzea, haren jarduketak ziurtatzea eta eratzeko eta erabakiak hartzeko prozedurak eta arauak errespetatzen direla bermatzea.
Ejercerá como Secretario de la Comisión de Calificación, con voz, pero sin voto, una persona de la Asesoría Jurídica de la Dirección de Patrimonio Cultural. Corresponderá al Secretario de la Comisión de Calificación velar por la legalidad formal y material de las actuaciones del órgano colegiado, certificar las actuaciones del mismo y garantizar que los procedimientos y reglas de constitución y adopción de acuerdos son respetadas.
Kulturako sailburuordearen ebazpen baten bidez izendatuko dira Kalifikazio Batzordeko kideak. Ebazpen hori Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da.
La designación de las personas que integran la Comisión de Calificación se llevará a efecto mediante resolución del Viceconsejero de Cultura. Dicha resolución se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco.
3.– Kalifikazio Batzordeak, egokitzat jotzen duenean, laguntza eskatu ahal izango die proiektuaren gai zehatz eta espezifikoan edo zeharkako gaietan (adibidez, genero-ikuspegian) adituak diren aholkulariei.
3.– Cuando la Comisión de Calificación lo estime conveniente, podrá recabar la colaboración de personas asesoras, expertas conocedoras en la materia concreta y específica de que trate el proyecto o en materias de carácter transversal como la perspectiva de género.
4.– Kalifikazio Batzordea balio osoz eratzeko, beharrezkoa izango da gutxienez batzordeburua, idazkaria eta batzordekideen erdiak egotea, bai bertan edo bai urrutitik jardunez.
4.– Para la válida constitución de la Comisión de Calificación, se requerirá la asistencia, personal o a distancia, al menos, de quienes ostenten el cargo de Presidencia y Secretaría y la de la mitad, al menos, de sus miembros.
5.– Kalifikazio Batzordeko kideak abstenitu egingo dira eta errekusatuak izan daitezke, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legeko 23. eta 24. artikuluetan ezarritakoari jarraituz.
5.– Las personas que constituyen la Comisión de Calificación deberán abstenerse y podrán ser recusadas, en los términos previstos en los artículos 23 y 24 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.
6.– Kalifikazio Batzordea osatzerakoan, ahaleginak egingo dira trebakuntza, gaitasun eta prestakuntza egokia duten emakumeen eta gizonen ordezkaritza orekatua izateko. Horri dagokionez, bi sexuek gutxienez % 40ko ordezkaritza dutenean joko da ordezkaritza orekatutzat.
6.– En la composición de la Comisión de Calificación se procurará la existencia una representación equilibrada de mujeres y hombres con capacitación, competencia y preparación adecuada. A estos efectos, se considerará que existe una representación equilibrada cuando cada sexo está representado al menos al 40 %.
8. artikulua.– Bekak emateko prozedura.
Artículo 8.– Procedimiento de concesión.
1.– Laguntzen deialdia ebazteko, norgehiagoka bidezko lehiaketa erabiliko da. Horretarako, 9. artikuluan finkatutako irizpideei jarraituz lortutako puntuazioaren araberako hurrenkeran jarriko dira eskaerak, eta puntuaziorik handiena jasotzen duenetik hasita esleituko dira lau bekak.
1.– La convocatoria de ayudas se resolverá por el procedimiento de concurrencia competitiva mediante concurso. A tal efecto, se ordenarán las solicitudes según la puntuación obtenida atendiendo a los criterios fijados en el artículo 9 y se adjudicarán las cuatro becas comenzando desde la que haya obtenido la puntuación más alta.
2.– Gutxienez 50 puntu lortzen dituzten programei bakarrik emango zaie beka.
2.– Se concederá la beca solo a aquellos programas que hayan obtenido una puntuación igual o superior a 50 puntos.
3.– Balorazio Batzordeak balorazio-txosten bat egingo du, eta bertan zehaztuko da egindako ebaluazioaren emaitza. Kultura Ondarearen zuzendariak, espedientea eta Balorazio Batzordearen txostena aztertu ondoren, ebazpen-proposamena egingo du, behar bezala arrazoituta. Elementu hauek izan beharko ditu:
3.– La Comisión de Valoración elaborará un informe de valoración en el que se concretará el resultado de la evaluación efectuada. El Director de Patrimonio Cultural, a la vista del expediente y del informe de la Comisión de Valoración emitirá, formulará la propuesta de Resolución, debidamente motivada, que deberá contener los siguientes elementos:
– Baietsitako eskaerak, onuradun bakoitzaren bekaren zenbatekoarekin.
– Las solicitudes estimadas con la cuantía de la beca por persona beneficiaria.
– Ezetsitako eskaerak eta ezesteko arrazoiak.
– Las solicitudes desestimadas y las causas de desestimación.
– Onartu ez diren proposamenak, ez onartzeko arrazoia adierazita.
– Propuestas no admitidas con indicación de la causa de inadmisión.
4.– Kultura Ondarearen zuzendariak emandako ebazpen-proposamena behin betikoa izango da, Dirulaguntzen Araubidea arautzen duen abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 21. artikuluan xedatutakoaren arabera; izan ere, interesdunek azaldutako egitate, alegazio eta frogak baino ez dira agertzen prozeduran, eta haiek bakarrik hartzen dira kontuan.
4.– La propuesta de resolución emitida por el Director de Patrimonio Cultural tendrá el carácter de definitiva, dado que en el procedimiento no figuran ni son tenidos en cuenta otros hechos ni otras alegaciones y pruebas que las aducidas por las personas interesadas, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 21 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones.
9. artikulua.– Balorazio-irizpideak.
Artículo 9.– Criterios de valoración.
Kalifikazio Batzordeak baloratuko ditu aurkeztutako proiektua eta ikertzailearen eta haren lan-ingurunearen ezaugarriak.
La Comisión de Calificación valorará tanto el proyecto presentado como las características de la persona investigadora y de su entorno de trabajo.
Era berean, pertsona horrek bekaren xede den proiektuaren inguruan dituen ezagutzak, prestakuntza eta esperientzia baloratuko dira, bai eta proposatutako ikerketa-proiektua zehazteko eta adierazteko gaitasuna eta proiektuaren proposamenaren interesa eta ikuspegia ere.
Igualmente, se valorarán los conocimientos, formación y experiencia de la persona en el proyecto objeto de la beca, así como su capacidad de concreción y expresión y el interés y enfoque de la propuesta del proyecto de investigación.
Horretarako, balorazio-irizpide hauek hartuko dira kontuan, bakoitzari esleitutako puntuazioaren arabera:
Para ello, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración, atendiendo a la puntuación asignada a cada uno de ellos:
1.– Ikertzaileen merezimenduak eta esperientzia: 30 puntu, gehienez.
1.– Méritos y experiencia de la persona investigadora, hasta un máximo de 30 puntos.
a) Prestakuntza, gehienez 10 puntu: 4 puntu emango zaizkie unibertsitate-graduko titulazioei, 6 puntu graduondokoei eta masterrei, eta 10 puntu doktoregoei.
a) Formación, hasta un máximo de 10 puntos: se asignarán 4 puntos a las titulaciones de grado universitario, 6 puntos a las de postgrado y másteres y 10 puntos a los doctorados.
b) Argitalpen zientifikoak, hala argitaraturiko liburu-euskarria dutenak nola argitalpen digitaletako testuak, «paperak» edo lan kolektiboetarako ekarpenak: gehienez 10 puntu. Liburuei 5 puntu emango zaizkie, eta artikulu edo ekarpen bakoitzari, puntu bat.
b) Publicaciones científicas, entendiendo como tales tanto las de soporte libro editado, como los textos en publicaciones digitales, ‘papers’ o contribuciones a obras colectivas, hasta un máximo de 10 puntos. Se asignarán 5 puntos a los libros, y 1 punto a cada artículo o contribución.
c) Euskaraz jakitea: gehienez 5 puntu. Europako Erreferentzia Esparru Bateratuaren arabera baloratuko da, 3 puntu emanez C1i eta 5 puntu C2ri.
c) Conocimiento del euskera, hasta un máximo de 5 puntos. Se valorará en función de Marco Común Europeo de Referencia, asignando 3 puntos al C1 y 5 puntos al C2.
d) Artxibo-ikerketan izandako esperientzia: gehienez 5 puntu. Eskatzaileak artxiboetan egindako lana baloratuko da, hain zuzen ere bere argitalpenen bidez egiaztatzen duena eta bere ikertzaile-curriculumean argudiatzen duena.
d) Experiencia en investigación de Archivo, hasta un máximo de 5 puntos. Se valorará el trabajo en archivos que la persona solicitante acredite, tanto a través de sus publicaciones como los aducidos en su curriculum investigador.
2.– Ikerketa-proiektuaren metodologia, garrantzia eta kalitatea: 70 puntu, gehienez:
2.– Metodología, relevancia y calidad del proyecto de investigación, hasta 70 puntos:
a) Planteamendu metodologikoaren berritasuna: 20 puntu, gehienez.
a) La novedad del planteamiento metodológico, hasta 20 puntos.
b) Gaiaren planteamenduaren koherentzia: 20 puntu, gehienez.
b) La coherencia del planteamiento temático, hasta 20 puntos.
c) Erabiliko diren dokumentu-iturrien aniztasuna eta aberastasuna: 10 puntu, gehienez.
c) La variedad y la riqueza de las fuentes documentales a utilizar, hasta 10 puntos.
d) Landuko den gaia eta, hala badagokio, genero-historiaren ikuspegia: 10 puntu, gehienez.
d) El tema a abordar, y, en su caso, el enfoque de historia de género, hasta 10 puntos.
e) Behin betiko lana idaztean euskara erabiltzea: 10 puntu.
e) El uso del euskera en la redacción del trabajo definitivo, 10 puntos.
10. artikulua.– Ebazpena, ebazteko eta jakinarazteko epeak, jakinarazteko modua, errekurtsoak eta publizitatea.
Artículo 10.– Resolución, plazos para resolver y notificar, modo de notificación, recursos y publicidad.
1.– Kulturako sailburuordeari dagokio deialdia ebaztea, balorazio-batzordeak txostena egin ondoren eta Kultura Ondarearen zuzendariak proposatuta.
1.– La resolución de la convocatoria, previo informe de la comisión de valoración y a propuesta del Director de Patrimonio Cultural, corresponde al Viceconsejero de Cultura.
Ebazpena emateko eta ebatzitakoa interesdunei jakinarazteko gehieneko epea hiru hilabetekoa izango da, agindu hau indarrean jartzen denetik aurrera. Epe hori igaro eta ebazpena jakinarazi ez bada, interesdunek zilegi dute eskabideak ezetsi direla ulertzea, Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 22.5 artikuluan aurreikusitakoaren arabera, artikulu honen 5. paragrafoan adierazitako gora jotzeko administrazio-errekurtsoa aurkeztearen ondorioetarako.
El plazo máximo para dictar la resolución y notificar lo resuelto a las personas interesadas será de tres meses a contar desde que esta Orden surta efectos. El transcurso de dicho plazo sin haberse notificado la resolución legitima a las personas interesadas para entender desestimadas sus solicitudes conforme lo prevenido en el artículo 22.5 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, a los efectos de la interposición del recurso administrativo de alzada señalado en el párrafo 5 de este artículo.
2.– Ebazpenean, bekak zein onuraduni eman zaizkien adieraziko da eta gainerako eskaerak espresuki ezetsi direla. Horrez gain, eskaera guztien zerrenda ordenatua azalduko da, agindu honetako 9. artikuluan aurreikusitako balorazio-irizpideen arabera eskabide bakoitzari emandako puntuazioa adierazita. Onartu ez diren eskaeren zerrenda eta ez onartzeko arrazoia ere adieraziko dira.
2.– La resolución, además de contener las personas beneficiarias a las que se concede la beca y la desestimación expresa de las restantes solicitudes, incluirá una relación ordenada de todas las solicitudes con indicación de la puntuación otorgada a cada una de ellas en función de los criterios de valoración previstos en el artículo 9 de la presente Orden. Incluirá, asimismo, la relación de solicitudes no admitidas y la causa de la inadmisión.
Berdinketa gertatuz gero, aurkeztutako proposamenen kalitate zientifikoaren arabera puntuaziorik altuena lortu dutenak lehenetsiko dira zerrendan.
En caso de empate, precederán en la lista quienes hubieran obtenido la puntuación más alta atendiendo a la calidad científica de la propuesta presentada.
3.– Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 41.6 artikuluan aurreikusitakoaren arabera, jakinarazpen elektronikoen kasuan, abisu bat bidaliko da interesdunak adierazi duen gailu elektronikora edo helbide elektronikora, eta adieraziko zaio jakinarazpen bat duela eskuragarri Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren egoitza elektronikoan. Abisu hori egiten ez bada ere, jakinarazpena guztiz baliozkoa izango da.
3.– En base a lo previsto en el artículo 41.6 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, en el caso de las notificaciones electrónicas, se enviará un aviso al dispositivo electrónico y/o a la dirección de correo electrónico del interesado que este haya comunicado informándole de la puesta a disposición de una notificación en la sede electrónica de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi. La falta de práctica de este aviso no impedirá que la notificación sea considerada plenamente válida.
4.– Ematen den ebazpena egoitza elektronikoaren iragarki-taula elektronikoan argitaratuko da: https://www.euskadi.eus/iragarki-taula-elektronikoa/ Jakinarazpen elektronikoak banaka egingo zaizkie prozedurako interesdunei, «Nire karpeta» atalaren bidez: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta. Era berean, ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuz jakinaraziko da. Ebazpenaren jakinarazpena bide batetik baino gehiagotatik egiten denez, egiten den aurrenekoaren data hartuko da jakinarazpen-datatzat.
4.– La resolución que se adopte será publicada en el tablón electrónico de anuncios de la sede electrónica https://www.euskadi.eus/tablon-electronico-anuncios/ Las notificaciones electrónicas se realizarán individualmente a las personas interesadas en el procedimiento a través de «Mi carpeta»: https://www.euskadi.eus/micarpeta. Se notificará, así mismo, la resolución mediante su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco. Dado que la notificación de la resolución se realiza por más de un cauce, se tomará como fecha de notificación aquella se hubiera producido en primer lugar.
5.– Ebazpen horrek ez dio bukaera ematen administrazio-bideari, eta, haren aurka, gora jotzeko errekurtsoa jarri ahal izango diote interesdunek Kultura eta Hizkuntza Politikako sailburuari, jakinarazpena jaso eta hurrengo egunetik hilabeteko epean, bat etorriz Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legeko 121. eta 122. artikuluek ezarritakoarekin.
5.– Dicha resolución, no pone fin a la vía administrativa y, contra la misma las personas interesadas podrán interponer recurso de alzada ante el Consejero de Cultura y Política Lingüística, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente de su recepción, de conformidad a lo establecido en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.
6.– Onuradunen batek bekari uko egiten badio agindu honen 12. artikuluan ezarritako hamar eguneko epean, dirulaguntza ematen duen organoak erabakiko du –Kalifikazio Batzordearen beste deialdirik egin beharrik gabe– zerrendan puntuazioaren arabera hurrena dagoenari ematea beka, baldin eta hark onartzen badu.
6.– En caso de que alguna de las personas beneficiarias renunciase a la beca en el período de diez días establecido en el artículo 12 de la presente Orden, el órgano concedente acordará, sin necesidad de una nueva convocatoria de la comisión de calificación, la concesión de la beca a la persona solicitante siguiente a aquella por orden de puntuación y siempre y cuando esta la acepte.
11. artikulua.– Onuradunen eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren arteko harremanaren izaera juridikoa.
Artículo 11.– Naturaleza jurídica de la relación entre los beneficiarios y la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi.
Bekak emateak ez du kontratu edo estatutu bidezko harremanik ezartzen onuradunaren eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren artean, eta, beraz, ez du inola ere lan- edo funtzionario-harremanik sortuko aipatutako erakundearekin.
La concesión de las becas no establece relación contractual o estatutaria entre la persona beneficiaria y la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y, por consiguiente, no supondrá en ningún caso relación laboral o funcionarial con la citada entidad.
12. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.
Artículo 12.– Obligaciones de las personas beneficiarias.
Dirulaguntzen Araubidea Erregulatzeko abenduaren 21eko 20/2023 Legearen 14. artikuluan ezarritako betebeharrak bete beharko dituzte agindu honen bidez sortutako beken onuradunek; betebehar hauek, bereziki:
Las personas beneficiarias de las becas creadas mediante la presente Orden deberán cumplir las obligaciones establecidas en el artículo 14 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones, en particular las siguientes:
a) Emandako beka onartzea. Ildo horretan, beka eman izanaren jakinarazpena jaso eta hamar eguneko epean onuradunak berariaz uko egiten ez badio, onartutzat joko da.
a) Aceptar la beca concedida. En este sentido, si en el plazo de diez días tras la fecha de recepción de la notificación de la concesión de la beca la persona beneficiaria no renuncia expresamente a la misma, se entenderá que queda aceptada.
b) Lanaren jarraipena egiteko izendatu den pertsonari ematea hark eskatzen dituen txostenak, ikerketaren xehetasunak eta lanaren azken emaitza.
b) Entregar a la persona designada para hacer el seguimiento del trabajo, los informes y detalles de la investigación que le sean requeridos, así como el resultado final del trabajo.
c) Beka zertarako eman den, horretarako erabiltzea.
c) Utilizar la beca para el objeto para el que ha sido concedida.
d) Beka eman duen erakundeari justifikatzea beka ematea edo laguntzaz baliatzea eragin duten betekizunak eta baldintzak betetzen direla eta jarduera bera gauzatu dela.
d) Justificar ante la entidad concedente el cumplimiento de los requisitos y condiciones, así como la realización de la actividad, que determinen la concesión o disfrute de la ayuda.
e) Beste edozein administrazio edo erakunde publiko nahiz pribatuk helburu bererako emandako dirulaguntzak, laguntzak, diru-sarrerak edo baliabideak eskuratuz gero, horren berri ematea beka eman duen erakundeari.
e) Comunicar a la entidad concedente la obtención de subvenciones o ayudas, ingresos o recursos para la misma finalidad, procedente de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.
f) Beste erakunde publiko zein pribatuei helburu berberarekin dirulaguntzarik eskatu bazaie eta agindu honetan arautzen diren beketarako eskaera egiteko unean ebatzi gabe bazeuden edo haien egoeraren berririk ez bazen, laguntza horien egoera zein den adierazten duen agiria aurkeztea.
f) En los casos en los que haya existido petición de otras ayudas para el mismo objeto a cualquier otra entidad pública y privada, y que estuvieran pendientes de resolución en el momento de la presentación de solicitud de beca que esta Orden dispone o que no se conocían en dicho momento, estado de las mismas.
g) Beka emateko kontuan hartu zen edozein egoera objektibo edo subjektibo aldatu bada, hala gertatu dela jakinaraztea beka eman duen erakundeari.
g) Comunicar a la entidad concedente la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la beca.
h) Eusko Jaurlaritzako Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren Euskadiko Artxibo Historikoak emandako babesa beren-beregi adieraztea beka honen laguntzarekin egiten diren jarduera eta agiri guztietan, bai eta haien publizitatean ere.
h) Dejar constancia expresa del patrocinio del Archivo Histórico de Euskadi del Departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco en todas las actividades y documentos que se realicen con las ayudas procedentes de esta beca, así como en la publicidad de las mismas.
i) Diruz lagundutako lanen kopia bana bidaltzea, euskarri informatikoan, Kultura eta Hizkuntza Politika Saileko Kultura Ondarearen Zuzendaritzari. Herritarrak sentsibilizatzeko eta bekadunen garapen profesionalari bultzada eta laguntza emateko komenigarritzat jotzen dituen bitarteko eta euskarriak erabiliko ditu Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak lanaren zabalkundea egiteko.
i) Enviar a la Dirección de Patrimonio Cultural del Departamento de Cultura y Política Lingüística una copia de los trabajos subvencionados en soporte informático. La difusión del trabajo se realizará en los medios y soportes que el Departamento de Cultura y Política Lingüística considere oportunos para contribuir a la sensibilización de la ciudadanía y promover y apoyar el desarrollo profesional de las personas becadas.
j) Zerga-betebeharren eta Gizarte Segurantzarekikoen ordainketak egunean izatea dagokion zenbatekoa jasotzeko unean.
j) Estar al corriente en el pago de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social en el momento de la percepción de la cantidad correspondiente.
k) Itzulketa-betebeharren ordainketa egunean izatea.
k) Estar al corriente en el pago de las obligaciones de reintegro.
l) Alta emanda egotea Ekonomia eta Ogasun Sailaren Hirugarrenen Erregistroan.
l) Estar dado/a de alta en el Registro de Terceros del Departamento de Economía y Hacienda.
m) Diruz lagundutako lana Jabetza Intelektualaren Erregistroan inskribatzea.
m) Inscribir el trabajo objeto de las ayudas en el Registro de la Propiedad Intelectual.
n) Edozein formatutan argitaratzen diren argitalpenak, haien iragarkiak eta bekaren laguntzaren bitartez gauzatzen diren jardueren iragarkiak Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetan egin beharko dira. Hizkuntza-kalitatea bermatzeko, Euskaltzaindiaren arauak eta gomendioak hartu beharko dira kontuan.
n) Los materiales publicados en cualquier formato, así como su publicidad y la publicidad de actividades que se lleven a cabo con las ayudas procedentes de esta beca, deberán realizarse en las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma Vasca. Se tendrán en cuenta las normas y recomendaciones de Euskaltzaindia, con objeto de garantizar la calidad lingüística.
o) Hizkuntza sexistarik ez erabiltzea, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako eta Emakumeen aurkako indarkeria matxistarik gabe bizitzeko Legearen testu bategina onartzen duen martxoaren 16ko 1/2023 Legegintzako Dekretuan xedatutakoa betez. Gizon eta emakumeen rolei dagokienez, erabilera estereotipaturik ez dagoela bermatuko da.
o) No utilizar lenguaje sexista, en cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto Legislativo 1/2023, de 16 de marzo, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley para la Igualdad de Mujeres y Hombres y Vidas Libres de Violencia Machista contra las Mujeres. En cuanto a los roles de hombres y mujeres, se garantizará que no haya usos estereotipados.
13. artikulua.– Proiektuaren iraupena eta proiektuari jarraipena egitea.
Artículo 13.– Duración y seguimiento del proyecto.
1.– Bekek 12 hilabeteko iraupena izango dute, deialdiaren ebazpena jakinarazten den unetik zenbatzen hasita, eta epe hori ezin izango da 2025eko abenduaren 31tik harago luzatu.
1.– Las becas tendrán una duración de 12 meses a contar desde el momento de la notificación de la resolución de la convocatoria, sin que dicho plazo pueda extenderse más allá del 31 de diciembre de 2025.
2.– Euskadiko Artxibo Historikoak propio izendatutako pertsona batek gainbegiratuko du bekaren xede den ikerketa-lana.
2.– El trabajo de investigación objeto de la beca será supervisado por una persona designada al efecto por el Archivo Histórico de Euskadi.
Hauek izango dira pertsona horren eginkizunak:
Serán funciones de esta persona:
a) Lau beken xede diren proiektuen garapenaren jarraipena egitea.
a) Realizar el seguimiento del desarrollo de los proyectos objeto de las cuatro becas.
b) Lau hilean behin jarraipen-bilerak egitea.
b) Mantener reuniones de seguimiento cuatrimestrales.
c) Abian den ikerketaren bilakaera gainbegiratzea.
c) Supervisar el desarrollo de la investigación en curso.
3.– Egindakoari buruzko hasierako txostena aurkeztu beharko dute bekaren onuradunek, beka emateko ebazpena argitaratu eta hilabeteko epean, beka jaso duen proiektuaren plangintzarekin eta metodologiarekin bat etorriz.
3.– Las personas beneficiarias de la beca deberán presentar dentro del plazo de un mes a contar desde la publicación de la resolución de concesión un informe inicial de lo realizado, acorde con el planeamiento y la metodología del proyecto becado.
4.– Era berean, onuradunak bere ikerketaren emaitza testu-formatuan entregatu beharko du, bekaldia bukatzeko epearen barruan.
4.– Asimismo, la persona beneficiaria deberá entregar el resultado de su investigación en formato texto y dentro del plazo de finalización del período de la beca.
5.– Hasierako txostena eta lana, lehenik eta behin, proiektuaren jarraipena egiten duen pertsonak baliozkotu beharko ditu.
5.– El informe inicial y el trabajo deberán ser primeramente validadas por la persona que desarrolle las funciones de seguimiento del proyecto.
14. artikulua.– Proiektuaren zabalkundea egitea.
Artículo 14.– Divulgación del proyecto.
1.– Onuradunek ikerketa-beka hauek onartzeak berekin dakar Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrari baimena ematea obra publikoki komunikatzeko, erreproduzitzeko, banatzeko eta eraldatzeko lanetarako.
1.– La aceptación por parte de las personas beneficiarias de las presentes becas de investigación conlleva la autorización por su parte a la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, para llevar a cabo tareas de comunicación pública, reproducción, distribución y transformación de la obra.
2.– Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak proiektuaren edukia ezagutarazteko egokien iritzitako bideen bitartez egingo da bekaren xede den proiektuaren eta lortutako emaitzen zabalkundea.
2.– La divulgación del proyecto objeto de la beca y de los resultados obtenidos se realizará mediante los canales que el Departamento de Cultura y Política Lingüística estime más adecuados con el fin de dar a conocer su contenido.
3.– Kultura eta Hizkuntza Politika Sailak eskubidea izango du bekaren helburu den proiektua –oso-osorik edo zati bat – argitaratzeko. Argitalpena edozein formatutan egiten dela ere, proiektuaren egilea zein den aipatuko da eta jabetza intelektualaren eskubidea arautzen duen araudia errespetatuko da.
3.– El Departamento de Cultura y Política Lingüística se reserva el derecho de publicar el proyecto objeto de la beca, sea de forma parcial o íntegramente. En cualquier formato que se realice se incluirá la correspondiente cita de la autoría y se respetará la normativa reguladora del derecho de propiedad intelectual.
4.– Era berean, egileak bekaren helburu den proiektuaren argitalpenetan eta publizitate guztietan adierazi beharko du Kultura eta Hizkuntza Politika Sailaren laguntza jaso duela, dagokion publizitate-euskarrian haren marka korporatiboa erreproduzituz.
4.– Del mismo modo, el autora o autor deberá hacer constar en cualquier publicación y en cuanta publicidad se efectúe del proyecto objeto de la beca, la colaboración del Departamento de Cultura y Política Lingüística, reproduciendo su marca corporativa en el soporte publicitario correspondiente.
15. artikulua.– Beka ordaintzea.
Artículo 15.– Pago de la beca.
1.– Emandako bekak bi zatitan ordainduko dira: lehenengo zatia, guztiaren % 50, beka onartzen den unean ordainduko da; eta, bigarrena, gainerako % 50a, ikerlana entregatu eta bekarekin egindako ikerketaren emaitza izango den azken lanari jarraipena egiteko arduradunak lan hori onartu ondoren.
1.– El abono de las becas concedidas se realizará en dos partes: la primera, por un importe del 50 % del total, en el momento de la aceptación de la beca; y la segunda, por el 50 % restante, tras la entrega del trabajo de investigación y previa aprobación de dicho trabajo por la persona responsable del seguimiento del trabajo final resultado de la investigación becada.
2.– Bigarren ordainketa egiteko, onuradun bakoitzak aurretik hauek aurkeztu beharko ditu:
2.– Al objeto de hacer efectivo el segundo pago, cada persona beneficiaria deberá presentar previamente:
a) Diruz lagundutako programaren helburua bete dela justifikatzen duen memoria.
a) Memoria justificativa del cumplimiento del objeto del programa subvencionado.
b) Bekaren helburu den ikerketaren emaitza, Word formatuan.
b) El resultado de la investigación objeto de la beca en formato Word.
c) Ikerketa-lana Jabetza Intelektualaren Erregistroan inskribatzeko eskatu izanaren egiaztagiria.
c) Justificante de haber solicitado la inscripción del trabajo de investigación en el registro de la Propiedad Intelectual.
d) Helburu berbererako beste dirulaguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabideren bat jaso bada eta deialdi honetarako eskaera aurkezteko unean horren berri ez bazegoen, haien zerrenda.
d) Relación de cualesquiera otras subvenciones, ayudas, ingresos o recursos, con destino al mismo objeto, de cuya efectividad no se tuviese conocimiento en el momento de presentación de la solicitud.
3.– Ordainketa egin ahal izateko, ezinbestekoa izango da Ogasun eta Ekonomia Sailaren Hirugarrenen Erregistroan alta emanda egotea. Onuraduna ez badago alta emanda, edo, egonda ere, inskribatutako datuak aldatu badira, erregistro horretan alta emateko eskabidearen eredua bete eta erantsi beharko du. Eredu hori eskabide-ereduarekin batera eskuragarri jarriko zaie eskatzaileei, eta url helbide honetan ere eskuratu daiteke:
3.– Para poder efectuar el pago será necesario estar dado de alta en el Registro de Terceros del Departamento de Hacienda y Economía. En el supuesto de que la persona beneficiaria no esté dada de alta o, aun estando, se haya procedido a la modificación de los datos inscritos, aquella deberá cumplimentar y aportar el modelo de solicitud de alta en el citado Registro, puesto a disposición de las personas solicitantes junto con el modelo de solicitud y estando también accesible en la siguiente url:
Hirugarrenen alta elektronikoki izapidetu ahal izango da, egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen zerbitzuaren bidez, helbide honetan: https://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/-/hirugarrenaren-datuen-aldaketa/
El alta de terceros se puede tramitar electrónicamente a través del servicio correspondiente disponible en la sede electrónica: https://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/-/hirugarrenaren-datuen-aldaketa/
4.– Beka ezingo da ordaindu onuradunak zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak ordainduta ez dituen bitartean.
4.– No podrá realizarse el pago de la beca en tanto la persona beneficiaria no se halle al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.
5.– Eskaera egin duen interesdunak bere eskabidean berariaz egin badio uko betebehar horiek ofizioz egiaztatzeari, eta justifikazioa ez badu aurreikusitako epean aurkezten, interesdunari eskatuko zaio hamabost eguneko epean aurkezteko. Epe hori igaro eta justifikazioa aurkeztu ez badu, beka likidatzeko prozedurari ekingo zaio.
5.– En caso de que la persona interesada solicitante se haya opuesto expresamente en su solicitud a la comprobación de oficio de dichas obligaciones y la justificación no sea presentada en el plazo previsto, se requerirá a la persona interesada para que la presente en un plazo de quince días, transcurrido el cuál sin la presentación de aquella, se iniciará el procedimiento de liquidación de la beca.
6.– Laguntzaren edo dirulaguntzaren zenbatekoari kendu egingo zaizkio, hala badagokio, pertsona fisikoen errentaren gaineko zergaren (PFEZ) atxikipenak eta konturako ordainketak, zergaren araudia aplikatuz legozkiokeenak. Horretarako, pertsona fisiko eskatzaileek beren egoitza fiskala adierazi beharko dute eskaeran. Hala badagokio, onuradunak berariaz eskatu beharko du jarduera hasteagatiko atxikipen-tasa.
6.– Del importe de la beca se detraerán en su caso las retenciones y pagos a cuenta del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas (IRPF) que pudieran corresponder en aplicación de la normativa del Impuesto. A estos efectos, las personas físicas solicitantes deberán indicar en la solicitud su lugar de residencia fiscal. En su caso, el tipo de retención por inicio de actividad deberá ser expresamente solicitado por la persona beneficiaria.
16. artikulua.– Ez-betetzeak edo dirua itzultzeko arrazoiak.
Artículo 16.– Supuestos de incumplimiento o causas de reintegro.
1.– Hauek izango dira ez-betetzeak:
1.– Constituirán supuestos de incumplimiento:
a) Jasotako beka osoa edo haren zati bat agindu honetan adierazitako jardueretarako erabili beharrean, beste zenbaitetarako erabiltzea.
a) La aplicación total o parcial de la beca percibida para actividades distintas de las previstas en la presente Orden.
b) Aurkeztutako programa aldatzea, aurretik Kultura Ondarearen Zuzendaritzaren baimenik izan gabe.
b) La modificación del programa presentado sin la autorización previa de la Dirección de Patrimonio Cultural.
c) Ez betetzea agindu honetan ezarritako betebeharrak edo, hala badagokio, beka emateko egintzan ezarritakoak.
c) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la presente Orden o, en su caso, de las que se establezcan en el acto de concesión.
d) Ikerlana ez aurkeztea ezarritako epean.
d) La falta de presentación del trabajo de investigación en el plazo establecido.
2.– Salbuespenez, onuradunak, arrazoi justifikatuak izanik, ez badu lortzen proiektua erabat gauzatzea, beka kudeatzen duen organoak betetze partzialaren kasua onar dezake, betiere bekaren onuradunak egindako lanek berezitasun- eta espezifikotasun-ezaugarri objektiboak badituzte, diruz lagundutako proiektuaren xede eta helburuari berez balio erantsia ematen diotenak. Ikerketa-proiektuen garapenaren jarraipena egiteko izendatutako pertsonaren aldeko txostenak bermatu beharko ditu inguruabar horiek.
2.– Excepcionalmente, en el caso de que, por razones justificadas, la persona beneficiaria no logre alcanzar la plena ejecución del proyecto, el órgano gestor de la beca podrá estimar la existencia de un supuesto de incumplimiento parcial, siempre que los trabajos realizados por la persona beneficiaria de la beca presenten características objetivas de singularidad y especificidad que, por sí mismas, aporten valor añadido al objeto y finalidad del proyecto subvencionado. Estas circunstancias deberán estar avaladas por el informe favorable de la persona designada para llevar a cabo la labor de seguimiento del desarrollo de los proyectos de investigación.
Kasu horretan, aldatu egingo da beka emateko ebazpena, eta azkenean emandako zenbatekoa murriztu egingo da, ikerketa-proiektuaren garapen-maila egiaztatuari dagokion proportzioan.
En este caso, procederá la modificación de la resolución de concesión, minorando el importe finalmente concedido de la beca, en la proporción correspondiente al grado de avance acreditado del proyecto de investigación.
17. artikulua.– Datu pertsonalak babesteari buruzko oinarrizko informazioa.
Artículo 17.– Información básica en materia de protección de datos de carácter personal.
– Arduraduna: Kultura Ondarearen Zuzendaritza. Kultura eta Hizkuntza Politika Saila.
– Responsable: Dirección de Patrimonio Cultural. Departamento de Cultura y Política Lingüística.
Donostia kalea 1, 01010 Vitoria-Gasteiz, Araba.
Donostia-San Sebastián 1, 01010, Vitoria-Gasteiz, Álava.
Telefonoa: 945 01 80 00.
Teléfono: 945 01 80 00.
Webgunea: http://euskadi.eus
Página web: http://euskadi.eus
– Helburua: ikerketa historikoaren arloko bekak kudeatzea.
– Finalidad: Gestión de becas en materia de investigación histórica.
– Legitimazioa: tratamendua beharrezkoa da interes publikoaren mesedetan edo tratamenduaren arduradunari emandako botere publikoak erabiliz egindako misio bat gauzatzeko.
– Legitimación: tratamiento necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.
– Hartzaileak: arlo honetan eskumenak dituzten administrazio publikoei eman ahal izango zaizkie datu pertsonalak.
– Personas destinatarias: Los datos personales podrán ser facilitados a Administraciones Públicas con competencias en la materia.
– Eskubideak: norbere datuak eskuratu, zuzendu eta ezereztea, baita datuen tratamendua mugatzea edo aurkaratzea ere, informazio gehigarrian azaltzen den bezala.
– Derechos: derecho de acceso, rectificación y supresión de sus datos, así como de limitación u oposición a su tratamiento, como se explica en la información adicional.
– Informazio gehigarria: datu-babesari buruzko informazio gehiago nahi izanez gero, hemen aurki daiteke:
– Información adicional: podrá ampliar información en materia de protección de datos en la siguiente dirección web:
RSS