Sede electrónica

Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

153. zk., 2023ko abuztuaren 11, ostirala

N.º 153, viernes 11 de agosto de 2023


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO
3906
3906

EBAZPENA, 2023ko uztailaren 24koa, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko idazkari nagusiarena, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Ikasleen Diziplina Prozeduraren Arautegia argitaratzen duena.

RESOLUCIÓN de 24 de julio de 2023, del Secretario General de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, de publicación del Reglamento de Procedimiento Disciplinario del Estudiantado de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

2023ko uztailaren 20an UPV/EHUko Gobernu Kontseiluak egindako osoko bilkuran, Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Ikasleen Diziplina Prozeduraren Arautegia onartu zuen.

En sesión plenaria celebrada el 20 de julio de 2023, el Consejo de Gobierno de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea adoptó acuerdo por el que aprobó el Reglamento de Procedimiento Disciplinario del Estudiantado de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

Era berean, Gobernu Kontseiluak hartutako erabakiak xedatu egin zuen Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratzea, UPV/EHUko idazkari nagusiaren erabakiaren bidez, aipatutako aldizkari ofizialetan argitaratu eta hogei egunetara jarriko delarik indarrean.

Así mismo, el acuerdo adoptado por el Consejo de Gobierno dispuso su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco y en el Boletín Oficial del Estado, mediante resolución del Secretario General de la UPV/EHU, con entrada en vigor a los veinte días de su publicación en el primero de dichos diarios oficiales.

UPV/EHUren Estatutuen 187.1 d) artikuluak idazkari nagusiari agintzen dio UPV/EHUren erabaki guztien publizitatea bermatzea. Euskal Unibertsitate Sistemaren otsailaren 25eko 3/2004 Legeak, berriz, 10. artikuluan ezartzen du unibertsitate publikoaren estatutuak, antolamendu eta funtzionamendu arauak, eta horien aldaketak eta gobernu organoek emandako aplikazio orokorreko xedapenak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratuko direla, eta ez direla indarrean jarriko harik eta testuak osorik argitaratu arte.

El artículo 187.1 d) de los Estatutos de la UPV/EHU encomienda al Secretario General garantizar la publicidad de todos los acuerdos de la UPV/EHU, mientras que la Ley 3/2004, de 25 de febrero, del Sistema Universitario Vasco, establece en su artículo 10 que los estatutos y las normas de organización y funcionamiento de la universidad pública, así como sus modificaciones y las disposiciones de general aplicación que dicten los órganos de gobierno de la misma, serán publicados en el Boletín Oficial del País Vasco y en el «Boletín Oficial del Estado», y no entrarán en vigor hasta la íntegra publicación de sus textos.

Hori guztia kontuan hartuta,

Por todo ello,

EBATZI DUT:
DISPONGO:

Lehenengoa.– Bidaltzea Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitateko Ikasleen Diziplina Prozeduraren Arautegia, UPV/EHUko Gobernu Kontseiluak 2023ko uztailaren 20an onartutakoa, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta Estatuko Aldizkari Ofizialean argitara dadin, eranskinean jasotako baldintzetan.

Primero.– Remitir para su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco y en el Boletín Oficial del Estado el Reglamento de Procedimiento Disciplinario del Estudiantado de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, aprobado por el Consejo de Gobierno de la UPV/EHU en sesión de 20 de julio de 2023, en los términos recogidos en el anexo.

Bigarrena.– Ebazpen honek amaiera ematen dio administrazio bideari eta, bere aurka, aukerako berraztertze errekurtsoa jarri ahal izango zaio ebazpena eman zuen organo berari, hilabetearen epean, edo, bestela, administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarri ahal izango da jurisdikzio ordena horretako epaitegietan, bi hilabeteren epean, ebazpena argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, eta ezin izango dira biak batera aurkeztu.

Segundo.– La presente Resolución pone fin a la vía administrativa y contra la misma solo se podrá interponer recurso potestativo de reposición en el plazo de un mes, ante el mismo órgano que la dictó, o recurso contencioso-administrativo ante los Juzgados de dicho orden jurisdiccional en el plazo de dos meses, en ambos casos, a contar desde el día siguiente al de su publicación, sin que se puedan interponer ambos recursos de forma simultánea.

Leioa, 2023ko uztailaren 24a.

En Leioa, a 24 de julio de 2023.

UPV/EHUko idazkari nagusia,

El Secretario General de la UPV/EHU,

AITOR ZURIMENDI ISLA.

AITOR ZURIMENDI ISLA.

ERANSKINA
ANEXO
UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO / EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEKO IKASLEEN DIZIPLINA PROZEDURAREN ARAUTEGIA
REGLAMENTO DE PROCEDIMIENTO DISCIPLINARIO DEL ESTUDIANTADO DE LA UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO/EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA
ATARIKOA
PREÁMBULO

Euskal Herriko Unibertsitatearen helburu nagusia da ikasleen prestakuntza osoaz arduratzea, ikasketak emanez eta ikerketa zein garapen zientifiko eta teknologikoa sustatuz. Hori lortzeko, behar beharrezkoa da bizikidetza giro egokia egotea, non errespetatuko diren unibertsitatearen balioak eta printzipioak eta sustatuko diren elkarrizketa eta elkarrekiko errespetua.

La Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea es una institución que tiene como objetivo principal la formación integral de los y las estudiantes, mediante la impartición de enseñanzas y la promoción de la investigación y el desarrollo científico y tecnológico. Para lograr este propósito, es fundamental que exista un ambiente de convivencia adecuado, donde se respeten los valores y principios universitarios y se fomente el diálogo y el respeto mutuo.

Ildo horretan, Unibertsitate Bizikidetzari buruzko otsailaren 24ko 3/2022 Legeak (2022ko otsailaren 25eko Estatuko Aldizkari Ofizialean argitaratua) arau esparru bat ezartzen du unibertsitateko kideek errespetuzko eta tolerantziako giroan jarduteko aukera izan dezaten, balio demokratikoak, adierazpen askatasuna eta pentsamendu kritikoa bultzatuz.

En este sentido, la Ley 3/2022, de 24 de febrero, de convivencia universitaria, publicada en el Boletín Oficial del Estado de 25 de febrero de 2022, establece un marco normativo para garantizar que la comunidad universitaria pueda desarrollar sus actividades en un ambiente de respeto y tolerancia, en el que se promuevan los valores democráticos, la libertad de expresión y el pensamiento crítico.

1. artikuluaren arabera, Unibertsitate Bizikidetzari buruzko Legearen xedea da unibertsitate eremuko bizikidetzaren oinarriak ezartzea; baina, horrez gain, unibertsitateko ikasleen diziplina araubidea ezartzen du, alde batera utzita irakasle ikertzaileen eta administrazio eta zerbitzuetako langileen diziplina araubidea, horiei araudi espezifikoan xedatutakoa izango baitzaie aplikagarri.

De acuerdo con su artículo 1, la Ley de convivencia universitaria tiene por objeto establecer las bases de la convivencia en el ámbito universitario, pero además establece el régimen disciplinario del estudiantado universitario, dejando al margen el régimen disciplinario del personal docente e investigador y del personal de administración y servicios, que se regirá por lo dispuesto en su normativa específica.

Horretarako, eta autonomia erkidegoek beren eskumenen esparruan ezarritako arauei kalterik egin gabe, Bizikidetzari buruzko Legeak bertan adierazitakoaren aurkako xedapen guztiak indargabetzen ditu, bereziki 1954ko irailaren 8ko Dekretua, Hezkuntza Nazionaleko Ministerioaren Goi mailako irakaskuntzako eta irakaskuntza teknikoko ikastegi ofizialen diziplina akademikoaren Arautegia onartzen duena.

A tal efecto, y sin perjuicio de las regulaciones establecidas por las Comunidades Autónomas en el ámbito de sus competencias, la Ley de convivencia deroga cuantas disposiciones se opongan a lo dispuesto en la misma, y en particular, el Decreto de 8 de septiembre de 1954, por el que se aprueba el Reglamento de Disciplina Académica de los Centros Oficiales de Enseñanza Superior y de Enseñanza Técnica dependientes del Ministerio de Educación Nacional, en el cual se regulaba el procedimiento disciplinario aplicable al estudiantado.

Unibertsitate Bizikidetzari buruzko Legeak ikasleei zehapenak ezartzeko beharrezkoa den diziplina prozeduraren printzipioak ezartzen ditu, baina ezinbestekoa da prozedura arautzea eta zehaztea. Horretarako, bigarren azken xedapenean jasotakoaren arabera, unibertsitateek aukera dute beren eskumenen esparruan Unibertsitate Bizikidetzari buruzko Legea garatu eta aplikatzeko beharrezkoak diren xedapenak emateko.

Si bien la Ley de convivencia universitaria establece los principios del procedimiento disciplinario necesario para la imposición de toda sanción al estudiantado, se hace necesario regular y detallar el procedimiento, haciendo uso de la habilitación contenida en su disposición final segunda, mediante la cual las universidades en el ámbito de sus respectivas competencias pueden dictar las disposiciones necesarias para el desarrollo y aplicación de la Ley de convivencia universitaria.

Euskal Herriko Unibertsitateko Ikasleen Diziplina Prozeduraren Arautegia bat etorriko da bai Bizikidetzari buruzko Legean jasotako diziplina prozeduraren printzipioekin, bai arlo honetan eragina duten gainerako arauekin, hala nola honako hauekin: 39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearena; 40/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoarena; eta 1/2023 Legea, martxoaren 16koa, Euskal Administrazio Publikoen zehatzeko ahalari buruzkoa.

El Reglamento de Procedimiento Disciplinario del Estudiantado de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea, además de a los principios del procedimiento disciplinario contenidos en la Ley de convivencia, a las restantes normas del ordenamiento jurídico que inciden en este ámbito, tales como la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, y la Ley 1/2023, de 16 de marzo, de la potestad sancionadora de las Administraciones Públicas Vascas.

Testu hori egiteko, 2023ko otsailaren 23ko Gobernu Kontseiluan esan zen bezala, lantalde bat eratu zen, bertan parte hartu dutelarik Gobernu Kontseiluan ordezkaritza duten unibertsitateko sektore guztiek. Talde horrek egindako lanaren emaitza abiapuntuko testu bat izan zen, zeina jendaurrean jarri baitzen interesdun guztiek egokitzat hartzen zituzten ekarpenak egin zitzaten. Era berean, testu hori irakasle ikertzaileen ordezkariei eta teknikarien eta kudeaketako eta administrazio eta zerbitzuetako langileen ordezkariei helarazi zitzaien, oharrak egin zitzaten. UPV/EHUko Ikasleen Kontseiluari ere entzun zitzaion eta, ekarpenak egiteaz gain, aldeko txostena egin zuen 2023ko maiatzaren 2an. Hortaz, bete egin dira Bizikidetzari buruzko Legeak unibertsitateko kideen parte hartzerako ezarritako eskakizunak.

Para su elaboración, tal y como se informó en el Consejo de Gobierno de 23 de febrero de 2023, se constituyó un grupo de trabajo en el que se ha dado cabida a todos los estamentos que conforman la comunidad universitaria y que cuentan con representación en el Consejo de Gobierno. La culminación de la encomienda realizada por el grupo de trabajo dio lugar a un texto de partida que ha sido objeto de información pública para que todas las personas interesadas en hacerlo realizaran las aportaciones que consideraran convenientes y ha sido trasladado a la representación del personal docente e investigador y del personal técnico, de gestión, administración y servicios, para que realizaran observaciones. Asimismo, ha sido oído el Consejo de Estudiantes de la UPV/EHU, que, junto a sus aportaciones, ha emitido informe favorable con fecha 2 de mayo de 2023. Se cumplen así las exigencias de participación de la comunidad universitaria establecidas en la Ley de convivencia.

ATARIKO TITULUA
TÍTULO PRELIMINAR
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

1.– Arautegi honen xedea da tresna arauemaile bakar batean jasotzea Euskal Herriko Unibertsitatearen zehapen ahala gauzatzeko administrazio prozedura, ikasleen faltengatik ezarriko diren diziplina zuzenketetarako; guztia bat etorrita Unibertsitate Bizikidetzari buruzko otsailaren 24ko 3/2022 Legean xedatutakoarekin.

1.– En el marco de lo establecido por la Ley 3/2022, de 24 de febrero, de convivencia universitaria, el presente reglamento tiene por objeto regular, en un único instrumento normativo, el procedimiento administrativo de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea para el ejercicio de la potestad sancionadora, dirigida a la corrección disciplinaria de las faltas de su estudiantado.

Ezin izango da zehapenik ezarri falta batengatik lehenago ez bada tramitatu eta ebatzi arautegi honetan zehaztutako prozedura, berton ezarritakoari eta aplikatu beharreko gainerako antolamendu juridikoari jarraikiz.

No podrá imponerse sanción alguna por la comisión de una falta si no es tras la tramitación y resolución del procedimiento regulado en este Reglamento, de conformidad con sus previsiones y con las establecidas en el resto del ordenamiento jurídico que le sea aplicable.

2.– Arautegi honen ondorioetarako, UPV/EHUko ikasleak izango dira bertan matrikulatuta daudenak -hala titulazio ofizialetan nola berezko tituluetan edo bizitza osoko prestakuntzako beste ikasketa espezifiko batzuetan-, mugikortasun programetako ikasleak barne.

2.– A los efectos de este reglamento, se entenderá por estudiantado de la UPV/EHU a toda aquella persona que se halle matriculada en enseñanzas conducentes a titulaciones oficiales, propias o en otras enseñanzas específicas de formación a lo largo de toda la vida, incluido el estudiantado en situación de movilidad.

2. artikulua.– Diziplina ahala gobernatzen duten printzipioak.

Artículo 2.– Principios que rigen el ejercicio de la potestad disciplinaria.

Euskal Herriko Unibertsitateak diziplina zehapenak ezartzeko ahala erabiliko du arautegi honetan zehazten den prozeduraren arabera, eta honako printzipio hauek betez:

La Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea ejercerá la potestad de sancionar disciplinariamente con arreglo al procedimiento que regula el presente reglamento, de acuerdo con los siguientes principios:

a) Legezkotasunaren eta falta eta zehapenen tipikotasunaren printzipioa, Euskal Herriko Unibertsitatean onartutako falten eta zehapenen katalogoaren arabera.

a) Principio de legalidad y tipicidad de las faltas y sanciones, de acuerdo con el catálogo de faltas y sanciones aprobado por la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

b) Atzeraeraginik ezaren printzipioa ustezko arau-hauslearen aurkako xedapen zehatzaileentzat, eta atzeraeraginaren printzipioa haren aldeko xedapenenentzat.

b) Principio de irretroactividad de las disposiciones sancionadoras no favorables y de retroactividad de las favorables a la persona presuntamente infractora.

c) Erantzukizun printzipioa.

c) Principio de responsabilidad.

d) Proportzionaltasun printzipioa, bai falta eta zehapenen sailkapenean eta bai haien aplikazioan.

d) Principio de proporcionalidad, referido tanto a la clasificación de las faltas y sanciones, como a su aplicación.

e) Falta eta zehapenen preskripzioaren printzipioa.

e) Principio de prescripción de las faltas y las sanciones.

f) Prozeduraren bermearen printzipioa.

f) Principio de garantía del procedimiento.

g) Eraginkortasun, azkartasun eta ekonomia prozesalaren printzipioak, ustezko erantzulearen eskubideak eta defentsa bermeak guztiz errespetaturik.

g) Adecuación a los principios de eficacia, celeridad y economía procesal, con pleno respeto a los derechos y garantías de defensa de la persona presuntamente responsable.

h) Prozedura osoan zehar behar bezalako laguntza jasotzeko eskubidea. Beraz, ustezko erantzuleek eurek aukeratutako pertsona bat izan ahalko dute lagun prozeduran, eta instruktoreak prozeduraren nondik norakoen jakitun ipini beharko du pertsona hori.

h) Derecho a la debida asistencia a lo largo de todo el procedimiento, de modo que la o las personas presuntamente responsables podrán estar asistidas por una persona de su elección, a quien el instructor o instructora deberá tener al tanto del desarrollo del procedimiento.

i) Zehapen prozedura berririk ezin hastea arau-hausle batek eutsi arren arau hauste moduan tipifikatuta dauden ekintza edo jokabideei, artean ez bada eman lehen erabaki zehatzaile bat, betearazpen indarra duena.

i) Imposibilidad de iniciar nuevos procedimientos por hechos o conductas tipificadas como infracciones en cuya comisión el infractor persista de forma continuada, en tanto no haya recaído una primera resolución sancionadora, con carácter ejecutivo, sin perjuicio de las medidas provisionales que se adopten en el procedimiento disciplinario.

I. TITULUA
TÍTULO I
DIZIPLINA PROZEDURA
EL PROCEDIMIENTO DISCIPLINARIO
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
XEDAPEN OROKORRAK
DISPOSICIONES GENERALES

3. artikulua.– Erantzukizuna aitortzea.

Artículo 3.– Reconocimiento de responsabilidad.

Ustezko erantzuleek beren erantzukizuna aitortzen badute espresuki, diziplina prozedura hasteko eskumena duen organoari arau haustearen berri emanez prozedura hasi aurretik, hori kontuan hartuko da, ezinbestean, zehapena doitzeko.

Si la persona o personas presuntamente responsables reconocen de forma expresa su responsabilidad mediante la comunicación del hecho infractor al órgano competente para la iniciación del procedimiento disciplinario antes de que este se iniciase, se tendrá en cuenta, necesariamente, a efectos de la graduación de la sanción correspondiente.

4. artikulua.– Konfidentzialtasuna eta isilekotasuna.

Artículo 4.– Confidencialidad y reserva.

Prozeduran, aurretiko jardunetan edo behin-behineko neurriak ezartzean esku hartzen duten pertsonek konfidentzialtasun eta isilekotasun erabatekoaz jokatu beharko dute, eta ezin izango dute informaziorik zabaldu jarritako, ebatzitako edo ikertzeko bidean dauden salaketen edukiaz.

Las personas que intervengan en el procedimiento, así como en las actuaciones previas o en la adopción de medidas provisionales, tendrán obligación de guardar una estricta confidencialidad y reserva y no deberán transmitir ni divulgar información sobre el contenido de las denuncias presentadas, resueltas o en proceso de investigación de las que tengan conocimiento.

5. artikulua.– Datu pertsonalen babesa.

Artículo 5.– Protección de datos de carácter personal.

Datu pertsonalak tratatzean bete beharko da (EB) 2016/679 Erregelamendua, Datu Pertsonalak Babesteko eta Eskubide Digitalak Bermatzeko Lege Organikoaren babesean (3/2018 Lege Organikoa, abenduaren 5ekoa, 27.1 art.).

El tratamiento de los datos de carácter personal se llevará a cabo de conformidad con lo establecido en el Reglamento (UE) 2016/679, al amparo de lo establecido en el artículo 27.1 de la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
AURRETIKO JARDUNAK
ACTUACIONES PREVIAS

6. artikulua.– Diziplina prozeduraren aurretiko jardunen fasea.

Artículo 6.– Periodo de actuaciones previas al procedimiento disciplinario.

Beharrezkoa bada diziplina prozedura hasteko arrazoi izan daitezkeen gertakariak zehaztea, balizko erantzuleak identifikatzea eta batzuen eta besteen inguruko inguruabar esanguratsuak argitzea, prozedura hasteko eskumena duen organoak aurretiko jardunen fase bat zabaldu ahal izango du.

Cuando resulte necesario determinar los hechos susceptibles de motivar la iniciación del procedimiento disciplinario, la identificación de la persona o personas que pudieran resultar responsables y las circunstancias relevantes que concurran en unos y otros, el órgano competente para iniciar el procedimiento disciplinario podrá abrir un período de actuaciones previas.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
BEHIN-BEHINEKO NEURRIAK
MEDIDAS PROVISIONALES

7. artikulua.– Behin-behineko neurrien ezaugarriak.

Artículo 7.– Características de las medidas provisionales.

1.– Kapitulu honetan arautzen diren behin-behineko neurriak aldi baterakoak eta proportzionatuak izan beharko dira. Egoera aldatzen bada, neurriak ere egokitu ahal izango dira, horretarako arrazoiak emanda.

1.– Las medidas provisionales reguladas en este capítulo tendrán carácter temporal y deberán ser proporcionadas. Las medidas adoptadas podrán ajustarse, de forma motivada, si se producen cambios en la situación que justificó su adopción.

Edozelan ere, behin-behineko neurriak bukatuko dira prozedura amaitzen duen erabakia efikazia izaten hasten denean.

En todo caso, se extinguirán con la eficacia de la resolución que ponga fin al procedimiento.

2.– Behin-behineko neurriak ofizioz hartu ahal izango dira, hurrengo artikuluetan adierazten diren kasuetan, edo kaltetutako pertsonen eskariz.

2.– Las medidas provisionales podrán adoptarse, en los casos que se indican en los artículos siguientes, de oficio o a solicitud de las personas afectadas por los hechos de que se trate.

3.– Behin-behineko neurriak hartzeak ez du inolaz ere adieraziko prozeduraren emaitzaren inguruko aurrejuzgurik egiten denik.

3.– En ningún caso la adopción de medidas provisionales supondrá prejuzgar sobre el resultado del procedimiento.

8. artikulua.– Prozedura hasi aurretiko behin-behineko neurriak.

Artículo 8.– Medidas provisionales anteriores a la iniciación del procedimiento.

1.– Prozedura hasi aurretik, diziplina prozedura hasteko eskumena duen organoak, ofizioz edo alde batek eskaturik, behar diren behin-behineko neurri proportzionatuak hartu ahal izango ditu, modu arrazoituan, atzeratu ezin diren presazko kasuetan eta tartean dauden interesak behin-behinekoz babesteko.

1.– El órgano competente para iniciar el procedimiento disciplinario, de oficio o a instancia de parte, podrá adoptar de forma motivada las medidas provisionales que resulten necesarias y proporcionadas antes de la iniciación del procedimiento en los casos de urgencia inaplazable y para la protección provisional de los intereses y personas implicadas.

2.– Behin-behineko neurriak berretsi, aldatu edo kendu egin beharko dira prozedura hasteko erabakian. Erabaki hori hamabost egunen barruan hartu beharko da, behin-behineko neurriak hartzen denetik aurrera.

2.– Las medidas provisionales deberán ser confirmadas, modificadas o levantadas en la resolución de iniciación del procedimiento, que deberá efectuarse dentro de los quince días siguientes a la adopción de las medidas.

Nolanahi ere, neurri horiek baliorik gabe geratuko dira prozedura ez bada hasi aipatutako epe horretan, edo prozedura hasteko erabakian ez bada espresuki ezer esan neurriei buruz, ez eutsiko zaiela ez aldatu egingo direla.

En todo caso, las medidas quedarán sin efecto si no se inicia el procedimiento en dicho plazo o cuando la resolución de iniciación no contenga un pronunciamiento expreso acerca de las mismas, sea para mantenerlas o sea para modificarlas.

3.– Behin-behineko neurriak ezartzeko erabakiaren kontra aukerako berraztertze errekurtsoa jarri ahal izango da, edo haren aurka egin ahal izango da zuzenean administrazioarekiko auzien jurisdikzioan.

3.– Contra la resolución por la que se adopten medidas provisionales podrá interponerse recurso potestativo de reposición, o impugnarse directamente ante la Jurisdicción Contencioso-administrativa.

9. artikulua.– Behin-behineko neurriak prozedura bitartean.

Artículo 9.– Medidas provisionales durante la tramitación del procedimiento.

Era berean, instruktoreak edozein unetan hartu ahal izango ditu behar diren behin-behineko neurri proportzionatuak faltaren ondorioak eragozteko, ematen den erabakiaren efikazia ziurtatzeko eta, beharrezkoa bada, inplikatutako interesak eta pertsonak babesteko.

El instructor o instructora también podrá, de forma motivada, adoptar en cualquier momento las medidas provisionales necesarias y proporcionadas que considere necesarias para evitar el mantenimiento de los efectos de la falta y asegurar la eficacia de la resolución que pudiera recaer, así como, en su caso, proteger los intereses y las personas afectadas.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
PROZEDURA HASTEA
INICIACIÓN

10. artikulua.– Organo eskuduna.

Artículo 10.– Órgano competente.

1.– Errektorearena da prozedurak erabaki baten bidez hasteko eskumena, nahiz eta eskuordetu ahal duen. Prozedura has dezake bere ekimenez, beste organo baten eskari arrazoituaz, edo norbaitek salaketa eginda.

1.– La competencia para iniciar el procedimiento mediante la correspondiente resolución corresponde a la Rectora o Rector, bien por propia iniciativa, a petición razonada de otro órgano, o por denuncia, sin perjuicio de la delegación de competencias para su ejercicio.

2.– Prozedura salaketa baten ondorioz hasten bada, salatzaileari horren berri eman beharko zaio.

2.– De iniciarse el procedimiento como consecuencia de denuncia, deberá comunicarse la iniciación a la persona que haya denunciado los hechos.

3.– Salatzaileak parte hartu baldin badu UPV/EHUko Ikasleen Falta eta Zehapenei buruzko Arautegian unibertsitatearen ondarearen kaltetan jasotako arau hauste batean eta beste arau-hausle batzuk baldin badira, prozedura ebazteko eskumena duen organoak salbuetsi egin beharko du salatzailea legokiokeen zehapenetik, bera baldin bada prozedura hasteko edo arau haustea egiaztatzeko froga elementuak ekarri dituen lehena, betiere une horretan ez bazegoen daturik prozedura hasteko eta egindako kaltea erreparatzen bada.

3.– Cuando la persona denunciante haya participado en la comisión de una infracción de las previstas en el Reglamento de régimen de infracciones y sanciones del estudiantado de la UPV/EHU en perjuicio del patrimonio de la universidad y existan otros infractores, el órgano competente para resolver el procedimiento deberá eximir a aquella de la sanción que le pudiera corresponder, cuando sea la primera persona en aportar elementos de prueba que permitan iniciar el procedimiento o comprobar la infracción, siempre y cuando en el momento de aportarse aquellos no se disponga de elementos suficientes para ordenar la iniciación y se repare el perjuicio causado, en su caso.

11. artikulua.– Prozedura hasteko erabakiaren edukia.

Artículo 11.– Contenido de la resolución de iniciación.

Erabakiak honako hauek jaso beharko ditu gutxienez:

La resolución deberá tener, como mínimo, el siguiente contenido:

a) nor den edo diren ustezko erantzule;

a) la identificación de la persona o personas presuntamente responsables;

b) gertakarien azalpen laburra, izan lezaketen kalifikazioa eta legokiekeen zehapena;

b) los hechos sucintamente expuestos, su posible calificación y la sanción que pudiera corresponderles;

c) nor den prozeduraren instruktorea, espresuki adierazirik abstentziorako edo errekusaziorako araubidea, Sektore Publikoaren Erregimen Juridikoaren Legeari jarraituz (40/2015 Legea urriaren 1ekoa). Falta larrietarako eta oso larrietarako, prozedurako idazkaria ere izendatu ahal izango da;

c) la designación del instructor o instructora con expresa indicación del régimen de abstención o recusación, de conformidad con la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. Se podrá designar, igualmente, persona secretaria del procedimiento para el caso de faltas muy graves y graves.

d) zer organo den prozedura ebazteko eskudun, eta zer arauk esleitzen dion eskumen hori;

d) el órgano competente de la resolución del procedimiento disciplinario, y la norma que le atribuye la competencia para ello;

e) adierazi behar da prozeduraren edozein unetan alegazioak egiteko eskubidea dagoela;

e) indicación del derecho a formular alegaciones en cualquier momento del procedimiento;

f) adierazi behar da entzunaldi tramitean alegazioak egiteko eskubidea dagoela;

f) indicación del derecho a formular alegaciones en el trámite de audiencia;

g) adierazi behar da diziplina prozeduran inplikatutako pertsonek badaukatela bitartekaritza eskatzerik;

g) el requerimiento para que las personas involucradas en el procedimiento disciplinario manifiesten su voluntad de acogerse, en su caso, al procedimiento de mediación en la que nombrará al instructor o instructora.

h) adierazi behar da ustezko erantzuleak bere erantzukizuna aitortzen badu berari deklarazioa hartu aurretik, hori kontuan hartu ahal izango dela kasuan kasuko zehapena doitzeko;

h) Indicación de que el reconocimiento de la responsabilidad en la que se haya incurrido por parte de la persona presuntamente responsable hasta su toma de declaración podrá ser tenida en cuenta a efectos de graduación de la sanción que, en su caso, se imponga.

i) prozedura hasi aurretik hartutako behin-behineko neurriei buruzko irizpen esplizitua, halako neurririk hartu bada;

i) Pronunciamiento expreso, en su caso, respecto de las medidas de carácter provisional que se hayan adoptado previamente a la iniciación del procedimiento.

j) prozedura ebazteko eta erabakia jakinarazteko epea, arautegi honetako 22. artikuluko 7. atalean jasotakoa;

j) Indicación del plazo de resolución y notificación del procedimiento, previsto en el apartado 7 del artículo 22 de este reglamento.

k) adierazi behar da prozedura ebazteko eta jakinarazpena egiteko epea betetzen bada erabakirik eman gabe, prozedura iraungi egingo dela.

k) Indicación de que el transcurso del plazo de resolución y notificación sin que se haya realizado en el plazo tendrá como efecto la caducidad del procedimiento.

l) adierazi behar da ustezko arau-hausleak aholkua eskatu ahal izango diola Ikasleen Kontseiluari.

l) Indicación de que podrá acudir al Consejo de Estudiantes al objeto de recibir el oportuno asesoramiento.

12. artikulua.– Jakinarazpena.

Artículo 12.– Notificación.

1.– Diziplina prozedura hasteko erabakia jakinaraziko zaie gertakarien ustezko erantzuleari eta kaltetua, biktima edo iraindua izan den pertsonari. Kaltetu, biktima edo iraindua interesduntzat joko da, baldin eta prozeduran pertsonatzen bada instruktoreari zuzendutako idatzi baten bitartez, eta instruktoreak esplizituki onartzen badu pertsonatze hori.

1.– La resolución de iniciación del procedimiento disciplinario será notificada al o a la estudiante presuntamente responsable, así como a la persona afectada, víctima u ofendida por los hechos que han provocado la iniciación del procedimiento, en su caso, la cual será considerada parte interesada siempre y cuando se persone en el procedimiento mediante escrito dirigido a la persona instructora del procedimiento y esta personación sea admitida de forma expresa por la persona instructora.

Era berean, prozedurako instruktoreari eta, halakorik balego, idazkariari ere jakinaraziko zaie prozedura hasteko erabakia.

De igual modo, será notificada a la persona instructora y a la persona secretaria del procedimiento, en su caso.

Ustezko erantzule bat baino gehiago egonez gero, denei bidaliko zaie jakinarazpena.

Si fueran varias las personas presuntamente responsables, se notificará a todas ellas.

2.– Jakinarazpenak, bai erabakiarena eta bai prozedurako gainerako jarduerei buruzkoak, elektronikoki egingo dira, UPV/EHUko egoitza elektronikoan, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen arabera (39/2015 Legea, urriaren 1ekoa) eta Sektore publikoak bitarteko elektronikoen bidez jarduteko eta funtzionatzeko Arautegiari jarraituz (203/2021 Errege Dekretua, martxoaren 30ekoa).

2.– La notificación de la resolución, así como de las restantes actuaciones del procedimiento, se llevará a cabo, en todo caso, por medios electrónicos, de conformidad con lo establecido en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y en el Real Decreto 203/2021, de 30 de marzo, por el que se aprueba el Reglamento de actuación y funcionamiento del sector público por medios electrónicos, mediante comparecencia en la sede electrónica de la UPV/EHU.

Horretarako, UPV/EHUk abisua bidaliko die ikasleei beren helbide elektroniko korporatibora, unibertsitatearen egoitza elektronikoan jakinarazpen bat daukatela esateko eta jakinarazpenaren kopia bat erantsiz.

A estos efectos, la UPV/EHU enviará un aviso a la dirección de correo electrónico corporativo que facilita al estudiantado por su condición, en el que le informará de la puesta a disposición de una notificación en la sede electrónica de la Universidad y una copia de la notificación.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
PROZEDURAREN INSTRUKZIOA
INSTRUCCIÓN DEL PROCEDIMIENTO

13. artikulua.– Alegazioak.

Artículo 13.– Alegaciones.

1.– Interesdunek alegazioak egin ahal izango dituzte, edo dokumentuak, informazioak edo bestelako irizpen elementuak aurkeztu ahal izango dituzte hamar eguneko epean, prozedura hasteko erabakiaren jakinarazpena jasotzen dutenetik hasita. Hala ere, prozedurako beste edozein momentutan ere aurkeztu ahal izango dituzte.

1.– La persona o personas interesadas podrán, sin perjuicio de que puedan hacerlo en cualquier momento del procedimiento, realizar alegaciones y aportar cuantos documentos o informaciones u otros elementos de juicio consideren pertinentes, en el plazo de diez días a contar desde la notificación de la resolución de iniciación del procedimiento.

Era berean, nahi dituzten frogabideak ere proposatu ahal izango dituzte.

Así mismo, podrán proponer los medios de prueba que consideren oportunos.

2.– Hortik aurrera eta kargu orria egiten den unera arte, interesdunek aukera izango dute bitartekaritza eskatzeko UPV/EHUko Bizikidetza Batzordearen aurrean.

2.– Desde este momento las personas interesadas podrán manifestar su voluntad de acogerse a un procedimiento de mediación ante la Comisión de Convivencia de la UPV/EHU, hasta el momento inmediatamente anterior a la formulación del pliego de cargos.

14. artikulua.– Ustezko erantzuleari deklarazioa hartzea.

Articulo 14.– Toma de declaración de la persona presuntamente responsable.

1.– Lehendabizi, instruktoreak deklarazioa hartuko die ustezko erantzuleei. Ustezko erantzuleak beste pertsona batek lagunduta joan ahal izango dira deklarazioa egitera.

1.– Como primeras actuaciones, el instructor o instructora procederá a recibir declaración a la o las personas presuntamente responsables, que podrán acudir asistidas por un tercero.

2.– Falta leporatzen zaion pertsonak bere erantzukizuna aitortzen badu une horretan bertan edo prozedura hastean egiten diren alegazioetan, prozedura beste tramiterik gabe ebatzi ahal izango da, instruktorearen erabaki proposamenarekin eta diziplina erabakiarekin. Erabakian zehapena ezarriko da, UPV/EHUko Ikasleen Falta eta Zehapenei buruzko Arautegiari jarraituz, nahiz eta, arau-hausleak erantzukizuna aitortu badu, hori kontuan hartu ahal izango den zehapena doitzeko.

2.– Si la persona a la que se le atribuyen los hechos constitutivos de falta reconoce en este momento su responsabilidad, o en las alegaciones realizadas a la resolución de iniciación, el procedimiento podrá resolverse sin necesidad de más trámites que la propuesta de resolución de la persona instructora y la resolución disciplinaria. En la resolución se impondrá la sanción que corresponda de acuerdo con el reglamento de régimen de faltas y sanciones del estudiantado de la UPV/EHU, sin perjuicio del valor que, de forma motivada, se dé al reconocimiento de responsabilidad a efectos de la graduación de la sanción.

3.– Arau hauste larrien kasuan, erabaki proposamenean jaso ahal izango da zehapena beste mota bateko neurriekin ordezteko aukera.

3.– En la propuesta de resolución a la que se refiere el apartado anterior podrá proponerse, en el caso de infracción grave, la propuesta de sustitución de la sanción correspondiente.

15. artikulua.– Eginbideak gauzatzea.

Artículo 15.– Práctica de diligencias.

1.– Instruktoreak aginduko du gertakariak zehaztu eta egiaztatzeko behar diren eginbideak egiteko. Zehazki, aginduko du behar diren frogak egin daitezen gertakariak argitze aldera eta zehatzeko modukoak izan daitezkeen erantzukizunak zehazteari begira. Era berean, aginduko du prozedura hastea ekarri duen komunikazio edo salaketatik eratorritako eginbideak egiteko.

1.– El instructor o instructora ordenará la práctica de cuantas diligencias sean adecuadas para la determinación y comprobación de los hechos y, en particular, de cuantas pruebas puedan conducir a su esclarecimiento y a la determinación de las responsabilidades susceptibles de sanción, así como aquellas que se deduzcan de la comunicación o denuncia que haya motivado la iniciación del procedimiento.

Alegazioak eta ustezko erantzulearen deklarazioa ikusita, eta proposatutako frogaren argitan, halakorik egin bada, instruktoreak behar diren pausoak emango ditu, ofizioz, arau haustea izan daitezkeen gertakariak zehazteko, interesekoak diren datuak eta informazioak bilduz.

A la vista de las alegaciones realizadas y de lo que la persona presuntamente responsable hubiera alegado en su declaración, así como de la prueba que se haya propuesto, en su caso, el instructor o instructora podrá realizar de oficio las actuaciones necesarias para la determinación de los hechos que pudieran constituir infracción, recabando los datos e informaciones que pudieran resultar relevantes.

2.– UPV/EHUko atal, zerbitzu edo egitura guztiak behartuta egongo dira instruktoreari behar diren aurrekariak edo txostenak emateko, bai eta bere zereginak betetzeko behar dituen giza baliabideak eta baliabide materialak eskaintzeko ere.

2.– Todas las unidades, servicios, o estructuras de la UPV/EHU están obligados a facilitar al instructor o instructora los antecedentes e informes necesarios, así como los medios personales y materiales que precise para el desarrollo de sus actuaciones.

3.– Diziplina prozedura baten instrukzioan ondorioztatuko balitz aztergai den egitatea delitu izan daitekeela, bertan behera utziko da tramitazioa, eta instruktoreak Fiskaltzaren esku utziko du gaia, unibertsitateko Idazkaritza Nagusiaren bidez.

3.– Si de la instrucción de un procedimiento disciplinario se considerase que el hecho podría ser constitutivo de delito, se suspenderá su tramitación poniéndolo la persona instructora en conocimiento del Ministerio Fiscal, a través de la Secretaría General de la Universidad.

16. artikulua.– Espedientea artxibatzeko proposamena.

Artículo 16.– Propuesta de archivo del expediente.

Egindakoen argitan instruktoreak uste badu ez dagoela faltaren zantzurik, edo ezin bada argitu nortzuk diren balizko erantzuleak, espedientea artxibatzea proposatuko dio errektoreari edo eskumenen eskuordetzaz dagokion organoari; bestela, frogaldia irekiko du.

Si a la vista de lo actuado, el instructor o instructora considera que no existen indicios de la comisión de una falta, o no fuera posible determinar la identidad de las personas posiblemente responsables, propondrá el archivo del expediente a la Rectora o Rector, o al órgano que actúe por delegación de competencias; en caso contrario, dispondrá la apertura del periodo de prueba.

Berdin jokatuko du, edozein momentutan, arau hausteak preskribatu badu, eta gertakariak ezin badira argi eta garbi arau hauste moduan tipifikatu UPV/EHUko Ikasleen Falta eta Zehapenei buruzko Arautegiaren arabera.

Procederá de igual manera, en cualquier momento, en aquellos casos en los que haya prescrito la infracción de que se trate, y cuando los hechos no constituyan, de modo manifiesto, infracción tipificable de acuerdo con reglamento de régimen de faltas y sanciones del estudiantado de la UPV/EHU.

17. artikulua.– Frogaldia.

Artículo 17.– Periodo de prueba.

1.– Instruktoreak erabaki ahal izango du frogak egitea: eskatu zaizkionen artetik egoki deritzenak eta berak beharrezkotzat jotzen dituenak.

1.– El instructor o instructora podrá acordar la práctica de las pruebas solicitadas que considere oportunas, así como la de todas aquellas que considere pertinentes.

Instruktoreak bakarrik eman ahal izango die ezezkoa argi eta garbi desegokiak edo premia gabeak diren frogei. Horretarako, erabaki arrazoitu bat emango du, zeinaren kontra ezin izango den errekurtsorik jarri.

La persona instructora solo podrá rechazar las pruebas propuestas por las personas interesadas cuando sean manifiestamente improcedentes o innecesarias, mediante resolución motivada, contra la que no cabrá recurso.

2.– Prozedura ebazteko esanguratsuak diren gertakariak zuzenbidean onartzen den edozein frogabidez egiaztatu ahal izango dira.

2.– Los hechos relevantes para la decisión del procedimiento podrán acreditarse por cualquier medio de prueba admisible en derecho.

3.– Hilabeteko epea egongo da onartutako frogak egiteko, frogaldia irekitzen denetik hasita. Dena dela, epea amaitu aurretik, instruktoreak beste hil erdi batez luzatu ahal izango du, horretarako arrazoiak emanda.

3.– Para la práctica de las pruebas admitidas se dispondrá del plazo de un mes, desde que se acuerde la apertura del periodo de prueba. No obstante, de forma motivada la persona instructora podrá ampliar dicho plazo, antes de su expiración, por la mitad del mismo.

4.– Instruktoreak interesdunari jakinaraziko dio non, noiz eta zein ordutan egingo diren eskatutako frogak eta ofizioz egitekoak, halakorik egin nahi badu. Espedientean jasota geratuko da interesdunak hartu egin duela jakinarazpena.

4.– El instructor o instructora notificará a la persona interesada el lugar, fecha y hora en que deberá realizarse la práctica de las pruebas propuestas, así como para la de las de oficio cuando se estime oportuno, debiendo incorporarse al expediente la constancia de la recepción de la notificación.

5.– Instruktorea, eta, hala badagokio, idazkaria, aurrean egongo dira frogak egiten direnean.

5.– La persona instructora y, en su caso, la persona secretaria, estará presente en todo caso en los actos de práctica de las pruebas.

18. artikulua.– Bitartekaritza prozedura UPV/EHUko Bizikidetza Batzordean.

Artículo 18.– Mediación ante la Comisión de Convivencia de la UPV/EHU.

1.– Frogak amaituta, aldeek horretarako epean adierazi badute jo nahi duela bitartekaritza prozedura, UPV/EHUko Bizikidetza Arautegiko 21. artikuluan jasota dagoen bezala, instruktoreak ordura arte bideratutako espedientea bidaliko dio UPV/EHUko Bizikidetza Batzordeari.

1.– Concluida la práctica de las pruebas, si las partes hubieren manifestado oportunamente su voluntad de acogerse al procedimiento de mediación previsto en el artículo 21 del reglamento de convivencia de la UPV/EHU, el instructor o instructora remitirá el expediente instruido hasta el momento a la Comisión de Convivencia de la UPV/EHU.

Bestela, hamabost eguneko epean kargu orria egingo du, hurrengo artikuluan zehazten den moduan.

En caso contrario, formulará el pliego de cargos en un plazo de 15 días, de conformidad con lo regulado en el siguiente artículo.

2.– Bizikidetza Batzordeak erabakiko du, bere funtzionamendu arauen eta UPV/EHUko Bizikidetza Arautegiaren arabera, egokia den bitartekaritzara jotzea ala inhibitu egiten den eta espedientea itzultzen dion instruktoreari, kargu orria egin dezan.

2.– La Comisión de Convivencia, de acuerdo con sus normas de funcionamiento y con lo establecido en el reglamento de convivencia de la UPV/EHU, decidirá si resulta procedente la mediación, o bien si se inhibe y devuelve el expediente al instructor o instructora para que formule el correspondiente pliego de cargos.

3.– Bizikidetza Batzordeak erabakitzen badu egokia dela bitartekaritza erabiltzea, aldeei eta instruktoreari jakinaraziko die, eta hark eten egingo du prozedura.

3.– Si la Comisión de Convivencia acuerda la procedencia de la mediación, lo comunicará a las partes y al instructor o instructora, quien dispondrá la suspensión del procedimiento.

Bitartekaritza erabiltzea egokitzat jotzen duen erabakiak iraungitze eta preskripzio epeak etengo ditu, bere datatik hasita.

El acuerdo por el que se declaré procedente la mediación tendrá como efecto la suspensión de los plazos de caducidad y de prescripción, desde la fecha en que fuera adoptado.

4.– Bitartekaritza prozeduraren bidez akordio osoa lortuko balitz, behin aldeek akordioa beteta batzordeak jarritako epean, batzordeak horren berri emango dio instruktoreari, eta hark espedientea artxibatzea proposatuko dio errektoreari, edo eskumena eskuordetu zaion organoari.

4.– Si se llegara a un acuerdo total en el marco del procedimiento de mediación, una vez que las partes lo hayan llevado a su debido efecto en el plazo que haya fijado la Comisión, esta lo comunicará al instructor o instructora, quien propondrá el archivo del expediente a la Rectora o Rector, o al órgano que actúe por delegación de competencias.

5.– Akordioa partziala bada, behin aldeek akordio hori beteta eta Bizikidetza Batzordeak horren berri emanda, instruktoreak prozeduraren etena indargabetuko du eta prozedurarekin jarraituko du dagokion puntuan.

5.– En caso de que el acuerdo fuera de alcance parcial, la persona instructora levantará la suspensión del procedimiento y lo continuará en lo que corresponda, una vez que las partes hayan cumplido el acuerdo parcial alcanzado y la Comisión de Convivencia haya comunicado esta circunstancia.

6.– Aldeek bete ez badute akordioa adostu duten moduan, Bizikidetza Batzordeak horren berri emango dio instruktoreari, eta hark etena indargabetuko du eta diziplina prozedurarekin jarraituko du dagokion puntuan.

6.– En el caso de que las partes no hayan cumplido en sus propios términos el acuerdo alcanzado, la Comisión de Convivencia lo comunicará igualmente a la persona instructora, quien pondrá fin a la suspensión y continuará el procedimiento disciplinario en lo que corresponda.

19. artikulua.– Kargu orria.

Artículo 19.– El pliego de cargos.

1.– Aldeek ez badute adierazi bitartekaritzara jo nahi dutela, edo Bizikidetza Batzordeak erabaki badu bitartekaritzara jotzea ez dela egokia eta hala adierazi badio instruktoreari, eta, horrekin batera, espedientea itzuli, instruktoreak kargu orria egingo du.

1.– Si las partes no hubieren manifestado su voluntad de acogerse a un procedimiento de mediación, o bien la Comisión de Convivencia hubiera acordado que resulta improcedente y se lo hubiera comunicado a la persona instructora, con devolución del expediente, esta formulará el pliego de cargos.

Bizikidetza Batzordeak ez baditu ebatzi aurkeztu zaizkion gai guztiak, instruktoreak espedientea bueltan jasotzen duenean gai horien kargu orria idatziko du, haien tramitazioarekin jarraitzeko.

Si la Comisión de Convivencia no hubiera resuelto la totalidad de las cuestiones planteadas, el instructor o instructora procederá de igual modo una vez se le haya devuelto el expediente para que continúe la tramitación respecto de dichas cuestiones.

2.– Kargu orrian jasoko ditu ustezko gertakariak, ustez egindako falta, ezar litezkeen zehapenak, eta, hala badagokio, instruktoreak berak ezarritako behin-behineko neurriak mantentzeko ala kentzeko erabakia.

2.– El pliego de cargos incluirá los hechos atribuidos con expresión, en su caso, de la falta presuntamente cometida, de las sanciones que puedan ser de aplicación y, si procede, dispondrá el mantenimiento o levantamiento de las medidas provisionales que se hubieran acordado por la persona instructora.

3.– Instruktoreak kargu orriaren jakitun jarriko ditu ustezko erantzuleak, eta haiek hamar eguneko epea izango dute alegazioak egiteko eta beren defentsarako dokumentuak eta informazioak aurkezteko, bai eta frogak egitea proposatzeko ere.

3.– El instructor o instructora notificará el pliego de cargos a la persona o personas presuntamente responsables, que dispondrán de un plazo de diez días para formular sus alegaciones y aportar los documentos e informaciones que consideren oportunos para su defensa, y proponer la práctica de pruebas.

4.– Kargu orriari erantzuna eman ondoren, edo epea behin igarota inork erantzunik eman gabe, instruktoreak entzunaldi tramitea egingo du. Era berean, erabaki ahal izango du proposatutako frogen artetik onartu dituenak egitea hamar eguneko epean. Horren ostean, entzunaldi tramitea egingo du.

4.– Contestado el pliego de cargos, o transcurrido el plazo sin hacerlo, el instructor o instructora dará trámite de audiencia. Así mismo, podrá acordar la práctica de las pruebas que considere oportunas que se hubieran propuesto y fueran admitidas, en un plazo de diez días, transcurrido el cual procederá a dar trámite de audiencia.

20. artikulua.– Entzunaldia.

Artículo 20.– Audiencia.

1.– Instruktoreak espedientea erakutsiko die interesdunei, hamar eguneko epean beren defentsarako alegazioak eta dokumentuak aurkez ditzaten.

1.– El instructor o instructora dará vista del expediente a la persona o personas interesadas para que en el plazo de diez días aleguen lo que estime pertinente a su defensa y aporte cuantos documentos considere de interés.

2.– Aurreko atalean adierazitako epea amaitu aurretik interesdunek adierazten badute ez dutela asmorik alegaziorik egiteko edo dokumentu edo justifikazio berririk aurkezteko, izapidea egindakotzat joko da, eta jasota utziko da hori espedientean.

2.– Si antes del vencimiento del plazo indicado en el apartado anterior la persona interesada manifiesta su decisión de no efectuar alegaciones ni aportar nuevos documentos o justificaciones, se tendrá por realizado el trámite, dejando constancia de ello en el expediente.

21. artikulua.– Erabaki proposamena.

Artículo 21.– Propuesta de resolución.

1.– Instruktoreak hurrengo hamar egunen barruan erabaki proposamena egingo du, interesdunek entzunaldi tramitea erabili ala ez. Bertan gertakariak azalduko ditu, modu arrazoituan, zehaztuta zeintzuk jotzen dituen frogatutzat eta zein den haien kalifikazio juridikoa.

1.– El instructor o instructora formulará su propuesta de resolución dentro de los diez días siguientes, se haya hecho uso o no del trámite de audiencia por parte de la persona o personas interesadas. En ella fijará los hechos de manera motivada, especificando los que se consideren probados y su exacta calificación jurídica.

Era berean, zehaztuko du frogatutako gertakariak zein arau hauste diren, eta nor edo nortzuk diren erantzule, eta zein zehapen proposatzen duen eta behin-behineko zein neurri hartu duen, halakorik hartu badu.

Igualmente, determinará la infracción que constituyan tales hechos probados y la persona o personas que resulten responsables, especificando la sanción que propone que se imponga y las medidas provisionales que se hubieran adoptado, en su caso.

2.– Instruktoreak frogatutzat jotzen badu falta larri bat egin dela, zehapenaren ordezko neurriak proposatu ahal izango ditu, UPV/EHUko Ikasleen Falta eta Zehapenei buruzko Arautegiari jarraikiz.

2.– En el supuesto de que la persona instructora considere probada la comisión de una falta grave, podrá proponer la realización de una o varias de las medidas sustitutivas de la sanción de conformidad con el reglamento de régimen de faltas y sanciones del estudiantado de la UPV/EHU.

3.– Erabaki proposamena interesdunei jakinaraziko zaie eta haiek hamar eguneko epea izango dute beren defentsarako egoki deritzotena instruktorearen aurrean alegatzeko, eta entzunaldi tramitean aurkeztu ezin izan dituzten intereseko dokumentuak eta informazioak aurkezteko.

3.– La propuesta de resolución se notificará a la persona o personas interesadas, que tendrán un plazo de diez días para alegar ante el instructor o instructora cuanto considere conveniente en su defensa y aportar los documentos e informaciones que estime pertinentes, y que no hubiera podido aportar en el trámite de audiencia.

4.– Instruktorearen iritziz arau hausterik edo erantzukizunik ez balego, espedientea artxibatzea proposatuko du.

4.– Si a juicio del instructor o instructora no existiera infracción o responsabilidad, propondrá el archivo del expediente.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
PROZEDURA AMAITZEA
TERMINACIÓN DEL PROCEDIMIENTO

22. artikulua.– Prozedura diziplina erabaki batez amaitzea.

Artículo 22.– Terminación del procedimiento mediante resolución disciplinaria.

1.– Alegazioetarako epea amaituta, halakorik aurkeztu zein ez, instruktoreak erabaki proposamena aurkeztuko dio errektoreari edo eskumena eskuordetu zaion organoari. Horrek, hala ere, espedientea itzuli ahal izango dio instruktoreari, erabakia emateko ezinbestekoak diren eginbideak gauza ditzan.

1.– Transcurrido el plazo de alegaciones, hayan sido o no formuladas, el instructor o instructora remitirá la propuesta a la Rectora o Rector, u órgano que actúe por delegación de competencias, para que dicte la resolución correspondiente, quien no obstante podrá devolver el expediente a la persona instructora para la práctica de las diligencias que resulten imprescindibles para dictar la resolución.

2.– Aurreko ataleko kasua alde batera utzita, erabakia hamar eguneko epean eman beharko da, instruktoreak bere proposamena bidaltzen duenetik hasita.

2.– Fuera del caso previsto en el apartado anterior, la resolución deberá adoptarse en un plazo de diez días desde que la propuesta de resolución fue remitida por la persona instructora.

3.– Errektoreak edo eskumenen eskuordetzaz haren ordez diharduenak uste badu arau haustea edo zehapena larriagoa dela erabaki proposamenean ezarritakoa baino, interesdunari jakinaraziko zaio hamabost eguneko epea duela alegazioak egiteko.

3.– Cuando la Rectora o el Rector, u órgano que actúe por delegación de competencias, considere que la infracción o la sanción revisten mayor gravedad que la determinada en la propuesta de resolución, se notificará a la persona interesada para que realice cuantas alegaciones estime convenientes en un plazo de quince días.

4.– Diziplina prozedura amaitzen duen erabakia arrazoitua izan beharko da eta bertan ebatziko dira interesdunek plazaratutako gai guztiak, bai eta prozeduran zehar sortutako guztiak ere. Erabakian ezin izango da onartu beste gertakaririk kargu orria egiteko eta erabaki proposamenerako oinarri izan direnez gain, baina gertakarien balorazio juridikoa desberdina izan ahalko da.

4.– La resolución que ponga fin al procedimiento disciplinario habrá de ser motivada y decidirá todas las cuestiones planteadas por las personas interesadas, y aquellas otras que resulten del procedimiento. En ella no se podrán aceptar hechos distintos de los que sirvieron de base al pliego de cargos y a la propuesta de resolución, sin perjuicio de su distinta valoración jurídica.

5.– Era berean, instruktoreak arau hauste larrirako zehapenaren ordez proposatu duen neurriari buruzko irizpen esplizitu bat jasoko du erabakiak.

5.– Así mismo, la resolución contendrá pronunciamiento expreso respecto de la medida sustitutiva de la sanción por infracción grave que le haya propuesto la persona instructora.

6.– Prozedura ebazteko eta erabakia jakinarazteko epea sei hilabetekoa izango da, prozedura hasteko erabakiaren datatik hasita.

6.– El plazo máximo para la resolución y notificación del procedimiento será de seis meses, a contar desde la fecha de adopción de la resolución de iniciación.

7.– Erabakiaren kontra aukerako berraztertze errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio errektoreari hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik hasita. Aldi berean, erabakiaren kontra administrazioarekiko auzi errekurtsoa ere jarri ahal izango da, zuzenean, bi hilabeteko epean, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik zenbatzen hasita.

7.– Contra la resolución podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante la Rectora o el Rector en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación. La resolución podrá igualmente impugnarse de forma directa ante la Jurisdicción Contencioso-administrativa en el plazo de dos meses, a contar desde el día siguiente al de su notificación.

23. artikulua.– Prozedura amaitzeko beste era batzuk.

Artículo 23.– Otras formas de terminación del procedimiento.

Titulu honetan araututako prozedura beste modu hauetan ere amaitu ahal izango da:

El procedimiento regulado en este Título podrá terminar, así mismo, de las siguientes maneras:

– jarduerak artxibatuta, instruktorearen proposamenez.

– Con la declaración de archivo de las actuaciones, a propuesta de la persona instructora.

– Prozedura iraungitzat jota, erabakia emateko eta jakinarazteko epea, aurreko artikuluko 6. atalean aipatutakoa, igaro bada halakorik egin gabe.

– Por la declaración de caducidad ante el transcurso del plazo establecido para resolver y notificar en el apartado 7 del artículo anterior.

– Unibertsitateak atzera eginda.

– Por el desistimiento de la Universidad.

– Ebazteko ezintasun materialagatik, gerora sortutako arrazoiak direla eta. Hori erabaki arrazoitu batean azaldu beharko da.

– Por la imposibilidad material de resolver por causas sobrevenidas, mediante resolución motivada.

– UPV/EHUko Bizikidetza Batzordearen bidez akordio bat lortuta, eta, ondorioz, espedientea artxibatuta.

– Por alcanzarse un acuerdo ante la Comisión de Convivencia de la UPV/EHU con el posterior archivo del expediente.

VII. KAPITULUA
CAPÍTULO VII
DIZIPLINA PROZEDURAREN TRAMITAZIO SINPLIFIKATUA
TRAMITACIÓN SIMPLIFICADA DEL PROCEDIMIENTO DISCIPLINARIO

24. artikulua.– Tramitazio sinplifikaturako kasuak.

Artículo 24.– Supuestos de tramitación simplificada.

1.– Prozedura hasteko eskumena duen organoak uste badu UPV/EHUko Ikasleen Falta eta Zehapenei buruzko Arautegiaren arabera badagoela nahiko daturik arau haustea arintzat jotzeko, diziplina espedientea modu sinplifikatuan tramitatzea erabaki ahal izango du.

1.– Cuando el órgano competente para iniciar el procedimiento considere que de acuerdo con el reglamento de régimen de faltas y sanciones del estudiantado de la UPV/EHU existen elementos de juicio suficientes para calificar la infracción como leve, podrá disponer la tramitación simplificada del procedimiento disciplinario.

Era berean, instruktorearen ustez egitateek hutsegite arina eragin dezaketela pentsatzeko nahikoa elementu badaude, kapitulu honetan aurreikusitako izapideei jarraitzea erabaki ahal izango du. Prozedura ebazteko organo eskuduna berbera izango da.

De igual manera, si a juicio de la persona instructora existan elementos suficientes para considerar que los hechos pudieran dar lugar a una falta leve, podrá acordar que se sigan los trámites previstos en este capítulo. En este supuesto, no se producirá alteración del órgano competente para resolver el procedimiento.

2.– Artikulu honen aurreko zenbakian aurreikusitako kasuetan, interesdunei jakinarazi egin beharko zaie prozedura tramitazio sinplifikatuaz kudeatuko dela.

2.– En los casos previstos en el número anterior de este artículo, deberá notificarse la tramitación simplificada del procedimiento a la persona o personas interesadas.

25. artikulua.– Tramiteak.

Artículo 25.– Trámites.

1.– Tramitazio arrunta azkarrago amaituko ez bada behintzat, hogeita hamar eguneko epean ebatzi beharko da tramitazio sinplifikatuaz kudeatutako prozedura bat, tramite sinplifikaturako erabakia interesdunei jakinarazi eta hurrengo egunetik hasita. Tramite hauek baino ez ditu izango:

1.– Salvo que reste menos para su tramitación ordinaria, el procedimiento disciplinario tramitado de manera simplificada deberá ser resuelto en treinta días, a contar desde el siguiente al que se notifique a la persona o personas interesadas la resolución o acuerdo de tramitación simplificada del procedimiento, y constará únicamente de los siguientes trámites:

a) prozedura hastea.

a) Inicio del procedimiento disciplinario.

b) Prozeduraren hasierari bost eguneko epean aurkeztutako alegazioak.

b) Alegaciones formuladas al inicio del procedimiento durante el plazo de cinco días.

c) Entzunaldia. Tramite hau bakar-bakarrik egingo da erabakiaren bidez diziplina zehapen bat ezarriko bada.

c) Trámite de audiencia, únicamente cuando la resolución vaya a imponer una sanción disciplinaria.

d) Erabakia.

d) Resolución.

2.– Aurreko atalean aipatu ez den tramiteren bat egin beharko balitz, prozedura modu arruntean tramitatuko da.

2.– En el caso que un procedimiento exigiera la realización de un trámite no previsto en el apartado anterior, deberá ser tramitado de manera ordinaria.

II. TITULUA
TÍTULO II
ZEHAPENAK BETEARAZTEA
EJECUCIÓN DE SANCIONES

26. artikulua.– Betearazpena.

Artículo 26.– Ejecución.

1.– Erabakietan zehapenik ezartzen bada arautegi honen arabera, berehala betearaztekoak izango dira, non eta ez den administrazioarekiko errekurtsorik jarri haien kontra. Kasu horretan ezin izango dira betearazi harik eta errekurtsoa espresuki ebatzi arte.

1.– Las resoluciones por las que, de acuerdo con este reglamento, se imponga una sanción disciplinaria serán inmediatamente ejecutivas, salvo que se haya interpuesto contra ellas recurso administrativo. En este caso, no podrán ejecutarse hasta que se haya resuelto de forma expresa el recurso administrativo interpuesto.

2.– Aurreko atalean esandakoa gorabehera, 22. artikuluko 4. atalean aurreikusitakoaz gain, diziplina erabakiak kautelazko neurriak ezarri ahalko ditu, betearaztekoa ez den artean bere efikazia bermatzeko. Kautelazko neurria izan daiteke prozeduran hartutako behin-behineko neurriei eustea, halakorik hartu bada.

2.– No obstante lo indicado en el apartado anterior, la resolución disciplinaria podrá contemplar, además de lo previsto en el apartado 4 del artículo 22 de este reglamento, las disposiciones cautelares precisas para garantizar su eficacia en tanto no sea ejecutiva, las cuales podrán consistir en el mantenimiento de las medidas provisionales que en su caso se hubieran adoptado en el procedimiento.

3.– Erabakia betearaztekoa izan arren, kautelaz eten ahal izango da interesdunak unibertsitateari adierazten badio asmoa duela administrazioarekiko auzi errekurtsoa jartzeko, eta hala eskatzen badu esplizituki. Kautelazko etete hori amaituko da baldin eta:

3.– Cuando la resolución sea ejecutiva, se podrá suspender cautelarmente si la persona interesada manifiesta a la Universidad su intención de interponer recurso contencioso-administrativo contra la misma y lo solicita expresamente. Dicha suspensión cautelar finalizará cuando:

a) legean ezarritako epea amaitu bada interesdunak administrazioarekiko auzi errekurtsorik jarri gabe.

a) Haya transcurrido el plazo legalmente previsto sin que la persona interesada haya interpuesto recurso contencioso-administrativo.

b) Administrazioarekiko auzi errekurtsoa jarriz gero:

b) Habiendo interpuesto recurso contencioso-administrativo:

1.– Tramite horretan bertan eskatu ez badu aurkatutako erabakia kautelaz etetea.

1.– No se haya solicitado en el mismo trámite la suspensión cautelar de la resolución impugnada.

2.– Organo judizialak irizpena ematen badu kautelazko eteteaz, bertan aurreikusitako moduan.

2.– El órgano judicial se pronuncie sobre la suspensión cautelar solicitada, en los términos previstos en ella.

4.– Zehapen larria ordeztuko da diziplina erabakian zehazten den moduan, baldin eta UPV/EHUko Bizikidetza Batzordeak horren aldeko txostena egiten badu. Batzordeak hamar eguneko epean egin beharko du txostena, zehapen erabakia betearazi daitekeela edo errekurritzeko epea igaro dela jaso eta gero.

4.– La sustitución de la sanción grave se llevará a cabo en los términos indicados en la resolución disciplinaria, previo informe favorable de la Comisión de Convivencia Universitaria de la UPV/EHU. El informe se emitirá en un plazo de 10 días, una vez que la Comisión haya recibido la resolución sancionadora con indicación de que es ejecutable o ha transcurrido el plazo para recurrirla.

27. artikulua.– Euskal Herriko Unibertsitateko titulu ofizialekin edo berezko tituluekin egindako iruzur akademikoen zehapenen ondorioak.

Artículo 27.– Efectos del fraude académico sancionado sobre los títulos oficiales y propios de la Universidad del País Vasco / Euskal Herriko Unibertsitatea.

Diziplina erabakian ondorioztatzen bada arau-hausleak iruzurrez eskuratu duela UPV/EHUren titulu ofizial edo berezko bat, errektoreak erabakiko du berrikuspen prozedura bat hastea ofizioz, tituluaren erabateko deuseztasuna deklaratzeko, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen arabera (39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, 106. art.).

Si de la resolución disciplinaria resulta que la persona infractora ha obtenido fraudulentamente un título oficial o propio expedido por la UPV/EHU, la Rectora o el Rector acordará la incoación de un procedimiento de revisión de oficio para declarar su nulidad de pleno derecho, de conformidad con el artículo 106 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

XEDAPEN IRAGANKOR BAKARRA.– Tramitazioan dauden diziplina prozedurak.
DISPOSICIÓN TRANSITORIA ÚNICA.– Procedimientos disciplinarios en trámite.

Arautegi hau indarrean sartzen denean ebazteke balego UPV/EHUko ikasleek egindako falten diziplina prozeduraren bat, hasi zenean indarrean zeuden arauekin tramitatu eta ebatziko da, baina bitartekaritza ere eskatu ahal izango dute Bizikidetza Batzordean.

Los procedimientos disciplinarios por la comisión de faltas por parte del estudiantado de la UPV/EHU que no hayan sido resueltos a la fecha de entrada en vigor de este reglamento se tramitarán y resolverán de conformidad con las normas bajo las que se iniciaron, si bien será posible el procedimiento de mediación ante la Comisión de Convivencia de la UPV/EHU si aún no se hubiera dictado propuesta de resolución.

AZKEN XEDAPENA.– Arautegia indarrean jartzea.
DISPOSICIÓN FINAL.– Entrada en vigor.

Arautegi hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hogei egunera sartuko da indarrean.

El presente reglamento entrará en vigor a los 20 días de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.


Azterketa dokumentala


Análisis documental