Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

249. zk., 2022ko abenduaren 30a, ostirala

N.º 249, viernes 30 de diciembre de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

AGINTARIAK ETA LANGILERIA

AUTORIDADES Y PERSONAL

Oposaketak eta lehiaketak

Oposiciones y concursos

HAURRESKOLAK
HAURRESKOLAK
5788
5788

05/12-2022 ERABAKIA, 2022ko abenduaren 22koa, Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordearena, zeinaren bidez onartzen baitira Haurreskolak Partzuergoko kudeaketa alorreko lanpostuetan enplegua egonkortzeko salbuespenezko hautaketa prozesuak zuzenduko dituzten oinarri orokorrak.

ACUERDO 05/12-2022, de 22 de diciembre de 2022, del Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, por el que se regulan las bases generales que han de regir el proceso excepcional de consolidación del empleo en plazas de gestión del Consorcio Haurreskolak.

Enplegu publikoan behin-behinekotasuna murrizteko premiazko neurriei buruzko abenduaren 28ko 20/2021 Legeak seigarren xedapen gehigarrian ezartzen ditu iraupen luzeko aldi baterako enplegua egonkortzeko salbuespenezko deialdiak arautu behar dituzten irizpideak. Lege beraren zazpigarren xedapen gehigarrian ezarritakoa betez, egonkortze prozesu horiek Sektore Publikoko partzuergoetan ere bete behar dira. Ildo horretatik, xedapen horrek ezartzen du administrazio publikoek, salbuespen gisa eta EPOELTBren 61. artikuluan aurreikusitakoarekin bat etorriz, deialdi batean eskainiko dituztela, lehiaketa-sistemaren bidez, 2.1 artikuluak ezarritako betekizunak betetzen dituzten eta 2016ko urtarrilaren 1a baino lehen aldi baterako eta etenik gabe okupatuta egon diren plazak. Aurreikuspen horri aipatutako legearen zortzigarren xedapen gehigarrian jasotakoa gehitu behar zaio, honela dioena: seigarren xedapen gehigarrian jasotako egonkortze-prozesuek deialdien barnean hartuko dituzte, gainera, egiturazko aldi baterako plaza hutsak, baldin eta aldi baterako langileek aldi baterako okupatuta badaude 2016ko urtarrilaren 1a baino lehenagotik.

La Ley 20/2021, de 28 de diciembre, de medidas urgentes para la reducción de la temporalidad en el empleo público establece en su disposición adicional sexta los criterios que han de regir las convocatorias excepcionales de consolidación de empleo temporal de larga duración. De conformidad con lo dispuesto en la disposición adicional séptima de la citada ley, los consorcios del sector público también deben llevar a cabo dichos procesos de consolidación. Así, la citada disposición establece que las administraciones públicas convocarán, con carácter excepcional y de acuerdo con lo previsto en el artículo 61.6 y 7 del TREBEP, por el sistema de concurso, aquellas plazas que, reuniendo los requisitos establecidos en el artículo 2.1, hubieran estado ocupadas con carácter temporal de forma ininterrumpida con anterioridad a 1 de enero de 2016. A esta previsión se añade la contenida en la disposición adicional octava de la misma ley, señalando que adicionalmente, los procesos de consolidación contenidos en la disposición adicional sexta incluirán en sus convocatorias las plazas vacantes de naturaleza estructural ocupadas de forma temporal por personal con una relación de esta naturaleza, anterior al 1 de enero de 2016.

Urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartutako Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bateginaren 61.7 artikuluak aukera ematen du merezimenduak baloratzeko lehiaketa erabiltzeko langile lan-kontratudun finkoak aukeratzeko sistema gisa. Euskal Funtzio Publikoari buruzko uztailaren 6ko 6/1989 Legearen 27.1 artikuluan xedatutakoak mugatzen du gaikuntza hori, xedatzen baitu sistema hori erabili ahal izango dela soil-soilik, lanpostuen ezaugarri bereziak direla-eta, merezimendu jakin batzuk, esperientzia-maila zehatzak edo ezagutza-proba objektiboen bidez egiaztatu ezin diren baldintzak dituzten langileek bete beharreko lanpostuetan.

El artículo 61.7 del Texto refundido de la Ley del Estatuto básico del empleado público, aprobado por Real Decreto Legislativo 5/2015, de 30 de octubre, establece la posibilidad de utilizar el concurso de valoración de méritos como sistema para la selección del personal laboral fijo. Esta habilitación se encuentra limitada por lo dispuesto en el artículo 27.1 de la Ley 6/1989, de 6 de julio, de la Función Pública Vasca, al disponer que únicamente se podrá utilizar dicho sistema cuando se trate del acceso a puestos de trabajo que, en atención a sus peculiares características, deban ser cubiertos por personal con méritos determinados, niveles de experiencia concretos o condiciones no acreditables mediante pruebas objetivas de conocimiento.

Erabaki honen bidez onartzen diren oinarri orokorrek Haurreskolak Partzuergoko kudeaketa alorreko lanpostuetan enplegua finkatzeko salbuespenezko prozesuen deialdiei aplikatu beharreko araudia jasotzen dute, izendatzaile komun gisa, eta, hartara, homogeneizatu egiten dituzte prozesu horiek.

Las bases generales que se aprueban por el presente Acuerdo contienen la regulación aplicable, como común denominador, a las convocatorias de los procesos excepcionales de consolidación de empleo en plazas del área de gestión del Consorcio Haurreskolak, homogeneizando los mismos.

Horiek horrela, aipatutako lege-arauetan eta Haurreskolak Partzuergoko Estatutuen 32 artikuluan langileen erregimen juridikoaren gainean ezarritakoa betez, eta langileen ordezkariekin negoziatu ondoren, Estatutu horien 18. artikuluak Zuzendaritza Batzordeari ematen dizkion ahalmenak baliatuz, honako hau

A tal fin, de conformidad con lo establecido en las normas legales mencionadas y en el artículo 32 de los Estatutos del Consorcio Haurreskolak en cuanto al régimen jurídico del personal y tras su negociación con la representación de las personas trabajadoras, en virtud de las atribuciones conferidas al Comité Directivo en el artículo 18 de los Estatutos citados,

ERABAKI DU:
ACUERDA:

Artikulu bakarra.– Haurreskolak Partzuergoko kudeaketa alorreko lanpostuetan enplegua finkatzeko salbuespenezko prozesuak arautuko dituzten oinarri orokorrak onartzea, zeinak erabaki honen eranskinean baitaude.

Artículo único.– Aprobar las bases generales que han de regir los procesos excepcionales de consolidación de empleos en plazas del área de gestión del Consorcio Haurreskolak, que se contemplan en los anexos al presente Acuerdo.

AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Erabaki honen aurka interesdunek aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordeari, hilabeteko epean, erabakia Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik hasita; edo, bestela, zuzenean, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa, bi hileko epean, betiere bat etorriz Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legean eta Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legean xedatutakoarekin.

Contra el presente Acuerdo, podrán las personas interesadas interponer recurso potestativo de reposición ante el Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco; o directamente recurso contencioso-administrativo en el plazo de dos meses, de conformidad con lo dispuesto en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, y en la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-administrativa.

Eibar, 2022ko abenduaren 22a.

Eibar, a 22 de diciembre de 2022.

Haurreskolak Partzuergoko gerentea,

La Gerente del Consorcio Haurreskolak,

ELENA AIZPURU SEGUROLA.

ELENA AIZPURU SEGUROLA.

ERANSKINA
ANEXO
HAURRESKOLAK PARTZUERGOKO KUDEAKETA ALORREKO LANPOSTUETAN ENPLEGUA EGONKORTZEKO SALBUESPENEZKO PROZESUEN OINARRI OROKORRAK
BASES GENERALES DEL PROCESO EXCEPCIONAL DE CONSOLIDACIÓN DEL EMPLEO EN PLAZAS DE GESTIÓN DEL CONSORCIO HAURRESKOLAK

1.– Helburua.

1.– Objeto.

1.1.– Administrazio publikoetan behin-behinekotasuna murrizteko premiazko neurriei buruzko abenduaren 28ko 20/2021 Legeari jarraituz eta enplegua egonkortzeko salbuespenezko prozesuen esparruan, oinarri hauen helburua da Haurreskolak Partzuergoko Kudeaketa arloko lanpostuetan sartzeko deialdien oinarri orokorrak ezartzea.

1.1.– En virtud de lo dispuesto en la Ley 20/2021, de 28 de diciembre, de medidas urgentes para la reducción de la temporalidad en el empleo público y en el marco de los procesos excepcionales de consolidación de empleo, el objeto de las presentes bases es establecer las normas generales de las convocatorias para acceder a plazas de Gestión en el Consorcio Haurreskolak.

1.2.– Hautaketa-prozesu bakoitzaren berezitasunak deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoen bidez arautuko dira, eta, betiere, honako hauek jaso beharko dituzte:

1.2.– Las peculiaridades de cada proceso selectivo serán objeto de regulación en las bases específicas de las respectivas convocatorias y, en todo caso, deberán contener:

– Zenbat plaza eskainiko diren.

– Número de plazas convocadas.

– Eskabideak aurkezteko epea.

– Plazo de presentación de solicitudes.

– Langileak hautatzeko deialdietan izena emateko tasaren diru-zenbatekoa.

– Importe de la tasa por inscripción en las convocatorias para la selección de personal.

– Sartzeko gutxieneko titulazioak.

– Titulaciones mínimas de acceso.

– Deialdiko lanpostuen betekizun espezifikoak.

– Requisitos específicos de las plazas convocadas.

– Zer merezimendu baloratuko den eta zer baremo aplikatuko zaien.

– Los méritos valorables y su baremo.

2.– Enplegua egonkortzeko salbuespenezko prozesuen arauak.

2.– Normas de los procesos excepcionales de consolidación de empleo.

2.1.– Prozesu motak.

2.1.– Tipos de procesos.

2.1.1.– Talde bakoitzeko prozesu mota bakarra iragarriko da: enplegua egonkortzeko salbuespenezko prozesua. Prozesu horretan, sartzeko txanda bakarra aurreikusten da: txanda irekia.

2.1.1.– Se anunciará un único tipo de proceso para cada grupo: proceso excepcional de consolidación de empleo. En este proceso se contempla un único turno de acceso: turno libre.

2.1.2.– Enplegua egonkortzeko salbuespenezko prozesua lehiaketa-sistemaren bidez gauzatuko da, bi lege hauetan jasotako aurreikuspenen babesean: Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioko kidegoei eta eskalei buruzko azaroaren 11ko 7/2021 Legearen bigarren xedapen gehigarrian, eta Administrazio publikoetan behin-behinekotasuna murrizteko premiazko neurriei buruzko abenduaren 28ko 20/2021 Legearen seigarren, zazpigarren eta zortzigarren xedapen gehigarrietan.

2.1.2.– El proceso excepcional de consolidación de empleo se llevará a cabo mediante el sistema de concurso, al amparo de las previsiones contenidas en las dos leyes siguientes: disposición adicional segunda de la Ley 7/2021, de 11 de noviembre, de los cuerpos y de las escalas de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y disposiciones adicionales sexta, séptima y octava de la Ley 20/2021, de 28 de diciembre, de medidas urgentes para la reducción de la temporalidad en el empleo público.

2.2.– Parte hartzeko betekizunak.

2.2.– Requisitos de participación.

2.2.1.– Betekizunak betetzeko datak.

2.2.1.– Fechas de cumplimiento de requisitos.

Hautagaiek eskabideak aurkezteko epea bukatu baino lehenago bete beharko dituzte oinarri orokorretan eta espezifikoetan ezarritako betekizunak eta betekizun horiek betetzen jarraitu beharko dute plaza jabetzan hartzean ere.

Quienes aspiren a las plazas deberán reunir los requisitos previstos en las bases generales y específicas con anterioridad a la finalización del plazo para la presentación de solicitudes y deberán mantener su cumplimiento hasta efectuar la firma del contrato.

2.2.2.– Betekizunak noiz eta nola egiaztatu behar diren.

2.2.2.– Tiempo y forma de acreditación de los requisitos.

Oinarri orokor hauen 2.7, 2.8 eta 2.9 ataletan ezartzen dira betekizunak noiz eta nola egiaztatu behar diren.

El tiempo y la forma de acreditación de los requisitos se establecen en los apartados 2.7, 2.8 y 2.9 de las presentes bases generales.

2.2.3.– Parte hartzeko betekizun orokorrak.

2.2.3.– Requisitos generales de participación.

Iragarritako hautaketa-prozesuan parte hartu ahal izateko, betekizun hauek bete beharko dira:

Son requisitos para la admisión a los procesos selectivos anunciados:

a) Europar Batasuneko kide den edozein estatutako nazionalitatea edukitzea.

a) Tener la nacionalidad de alguno de los Estados miembros de la Unión Europea.

Parte hartzeko aukera izango dute, halaber, Europar Batasunaren estatu kideetako herritarren ezkontideek, edozein dutela ere nazionalitatea eta, betiere, zuzenbidez bananduta ez badaude, haien ondorengoek eta, zuzenbidez bananduta ez badaude, ezkontidearenek, baldin eta hogeita bat urtetik beherakoak badira edo, adin horretatik gorakoak izanda ere, gurasoen kontura bizi badira.

También podrán participar, cualquiera que sea su nacionalidad, cónyuges nacionales de estados miembros de la Unión Europea, siempre que no haya separación de derecho y sus descendientes y los de su cónyuge, siempre que no haya separación de derecho, sean menores de veintiún años o mayores de dicha edad dependientes de sus progenitores.

Era berean, Europar Batasunak izenpetu eta Espainiak berretsitako nazioarteko itunen aplikazio-eremuan dauden pertsonek ere parte hartu ahal izango dute, baldin eta itun horietan langileen zirkulazio askea aplikatzen bada.

Asimismo, podrán participar las personas incluidas en el ámbito de aplicación de los Tratados Internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por España en los que sea de aplicación la libre circulación de trabajadores.

Aurreko paragrafoetan aipatu ez, eta Espainiako Estatuan bizi diren atzerritarrek parte hartu ahal izango dute. Kontratuak zehazten duen jarduera betetzeko administrazioaren baimena badutela egiaztatu beharko dute horretarako.

Podrán participar las personas extranjeras residentes en el Estado español no citados en los párrafos anteriores, mediante la acreditación del permiso correspondiente para la realización de actividad laboral.

b) Hamasei (16) urte beteta izatea eta nahitaezko erretirorako ezarritako adina gainditua ez izatea.

b) Tener cumplidos 16 años y no haber alcanzado la edad de jubilación forzosa.

c) Gaitasun funtzionala izatea sartu nahi den kidegoko zereginak betetzeko. Gaitasun hori behin hautaketa-prozesua gainditu ondoren egiaztatuko da, Haurreskolak Partzuergoko Prebentzio Zerbitzuak egindako mediku azterketaren bidez. Baldintza hau bete beharrekoa izango da onartua izateko.

c) Poseer capacidad funcional para el desempeño de las tareas de los puestos convocados. Se acreditará dicha capacidad tras superar el proceso selectivo, a través de una revisión médica realizada por el Servicio de Prevención del Consorcio Haurreskolak. El presente requisito es ineludible para ser aceptado o aceptada.

d) Diziplina-espediente bidez zerbitzutik aparte geratu ez izana Administrazio publiko edo autonomia-erkidegoko organo konstituzional edo estatutarioen zerbitzutik bereizita egoteko; ezta, ebazpen judizialaren arabera, enplegu edo kargu publikorako desgaikuntza erabatekoa edo berezia izatea ere, funtzionarioen kidegora edo eskalara iristeko edo, langile lan-kontratudunen kasuan, bereizteari edo desgaikuntzari lotutako lanpostuaren antzeko eginkizunak betetzeko. Beste estatu bateko herritarra izanez gero, hautagaia ezin izango da desgaikuntza-egoeran edo egoera baliokideren batean egon, eta ezin izango du ezarrita izan diziplina-zigorrik edo baliokiderik, bere estatuan, baldintza berberetan, enplegu publikorako sarbidea eragozten dionik.

d) No haber sido objeto de sanción de separación del servicio mediante expediente disciplinario de cualquiera de las Administraciones Públicas o de los órganos constitucionales o estatutarios de las Comunidades Autónomas, ni hallarse en inhabilitación absoluta o especial para empleo o cargos públicos por resolución judicial, para el acceso al cuerpo o escala de personal funcionario, o para ejercer funciones similares a las que desempeñaban en el caso de personal laboral, en el que hubiese sido sujeto de separación o inhabilitación. En el caso de ser nacional de otro Estado, no hallarse en situación de inhabilitación o en situación equivalente ni haber sido objeto de sanción disciplinaria o equivalente que impida, en su Estado, el acceso al empleo público, en los mismos términos.

e) Indarrean dagoen araubidearen arabera, ezgaitasun edo bateraezintasuneko lege-kausaren batean sarturik ez egotea; hala ere, araudiak ematen duen aukera-eskubidea errespetatuko da.

e) No incurrir en causa legal de incapacidad o incompatibilidad según la normativa vigente, dejando a salvo el derecho de opción que esta le otorgue.

f) Oinarri espezifikoetan eskatutako titulazioa izatea edo titulua eskuratzeko eskubideak ordainduta izatea. Titulazioak atzerrikoak badira, haien homologazioaren egiaztagiria eduki beharko da.

f) Estar en posesión, o haber abonado los derechos para su expedición, de la titulación requerida, que se indicará en las correspondientes bases específicas. En el caso de titulaciones extranjeras, se deberá estar en posesión de la credencial que acredite su homologación.

g) Euskararen ezagutza C1 edo gorakoko maila egiaztatzea ezinbesteko baldintza da eskainitako lanpostu guztietarako.

g) Es requisito obligatorio para todas las plazas ofertadas acreditar conocimiento del euskera de nivel C1 o superior.

h) Langileak hautatzeko deialdietako inskripzio-tasa ordainduta izatea, zeina parte hartu nahi den prozesuaren araberakoa izango baita eta zeinaren diru-zenbatekoa oinarri espezifikoetan zehaztuko baita.

h) Haber satisfecho la tasa por la inscripción en las convocatorias para la selección de personal, correspondiente al proceso al que concurra y cuyo importe se detallará en las correspondientes bases específicas.

i) Oinarri espezifikoetan eskatzen diren beste betekizun guztiak.

i) Cualesquiera otros requisitos que se exijan en las bases específicas.

2.3.– Hautaketa egiteko baldintza orokorrak.

2.3.– Condiciones generales de selección.

Betekizun espezifikoren bat ezarrita duten lanpostuak betetzeko, hautagaiek ezinbestean egiaztatu beharko dute betekizun horiek betetzen dituztela.

Los puestos que tengan establecidos requisitos para su provisión no podrán ser provistos, en ningún caso, por quienes no hubieran acreditado su cumplimiento.

Deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoetan, deialdiko lanpostuei esleitutako betekizun espezifikoak zerrendatuko dira.

En las bases específicas de cada convocatoria se relacionarán los requisitos específicos que están asignados a los puestos de trabajo convocados.

2.4.– Lanpostuak esleitzeko baldintza orokorrak.

2.4.– Condiciones generales de adjudicación de puestos.

Epaimahaiak ezin izango du proposatu deialdiko plaza-kopurua baino handiagoko kopuru bati dagokion beste lan-kontratu egiteko, kasu hauetan izan ezik:

El tribunal no podrá proponer para la formalización de los correspondientes contratos laborales a un número superior de personas al de plazas convocadas, excepto en los siguientes supuestos:

– Hautatutako pertsonek uko egitea, kontratua sinatu aurretik, edo

– Las personas seleccionadas renuncien antes de firmar el contrato, o

– Hautagaiek eskatzen zaien dokumentazioa ez aurkeztea 2.25. oinarrian xedatutakoaren arabera, edo aurkeztutakotik ondorioztatzen bada 3. oinarrian eskatutako betekizunen bat betetzen ez dutela, edo ez dutela zereginak betetzeko eskatzen den gaitasun fisikoa edo psikikoa.

– No presenten la documentación requerida a las personas aspirantes de acuerdo con lo dispuesto en la base 2.26 o que, de la presentada se dedujera que carecen de alguno de los requisitos exigidos en la base 3 o no llegaran a reunir la aptitud física o psíquica exigible para el desempeño de las tareas.

– Kontratua sinatzen den unean lanpostua gorde gabeko eszedentzia eskatzen bada, horrela hutsik geratu diren lanpostuak esleitu egingo dira.

– Cuando se produzcan solicitudes de excedencia sin reserva de puesto en el momento de la firma del contrato, se procederá a adjudicar las plazas que dejen vacantes.

Kasu horietan, epaimahaiak izendapen-proposamen osagarri bat egingo du dagokien hautagaien alde, hautaketa-prozesua gainditu dutenen behin betiko zerrendako puntuazioaren hurrenkerari jarraituz eta, betiere, aipatutako inguruabarrengatik hutsik geratu diren lanpostuak bezainbeste hautagai hautatuz.

En esos casos, el tribunal hará una propuesta de contratación complementaria a favor de las personas candidatas correspondientes, siguiendo el orden de puntuación de la lista definitiva de personas que han superado el proceso selectivo y seleccionando siempre tantas personas candidatas como plazas hayan quedado vacantes.

2.5.– Argitaratzeko lekuak eta iragarki-taulak.

2.5.– Publicaciones y tablón de anuncios.

Hautaketa-prozesuetarako deialdiak, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzeaz gain, Haurreskolak Partzuergoaren web orrian argitaratuko dira.

Se publicará la convocatoria de los procesos de selección en el Boletín Oficial del País Vasco, así como en la página web del Consorcio Haurreskolak.

Hautaketa-prozesuan zehar, Haurreskolak Partzuergoaren web orrian argitaratuko da prozesuaren garapenaren alderdiekin lotutako informazio guztia, jakinarazpen-ondorioetarako.

Durante el proceso selectivo se publicará en la página web del Consorcio Haurreskolak, a efectos informativos, toda la información relativa a los distintos aspectos del desarrollo del proceso.

Halaber, informazio hori Haurreskolak Partzuergoko bulegoetan egongo da eskuragarri, helbide honetan:

Asimismo, dicha información estará disponible en las oficinas del Consorcio Haurreskolak, en la siguiente dirección:

– Otaola Etorbidea 29, Jaizkibel eraikina, 1 – 20600 Eibar.

– Otaola Etorbidea 29, Jaizkibel eraikina, 1 – 20600 Eibar.

2.6.– Eskabideak aurkeztea.

2.6.– Presentación de solicitudes.

2.6.1.– Prozesuan onartua izatea.

2.6.1.– Admisión en el proceso.

Parte hartu nahi dutenek eskabide bat aurkeztu beharko dute parte hartu nahi duten hautaketa-prozesu bakoitzeko.

Quienes deseen participar deberán presentar una solicitud por cada proceso selectivo en el que deseen tomar parte.

Onartuak izateko eta, hala badagokio, hautaketa-prozesuetan parte hartzeko, honako baldintza hauek bete beharko dituzte:

Para la admisión y, en su caso, tomar parte en los procesos selectivos correspondientes, se deberá:

a) Eskabidearen atal guztiak bete behar dituzte.

a) cumplimentar la solicitud en todos sus apartados,

b) Eskabidea epe barruan aurkeztu, eta

b) presentar la solicitud en plazo y

c) Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatiko tasak ordaindu behar dituzte.

c) abonar las tasas por inscripción en las convocatorias para la selección de personal.

Halaber, eskabideak aurkezteko epea bukatzen den egunean, eskatutako betekizun guzti-guztiak beteta izan beharko dituzte.

Asimismo, a la fecha de finalización del plazo señalado para presentar la solicitud deberán tenerse perfeccionados todos y cada uno de los requisitos exigidos.

2.6.2.– Eskabideak aurkezteko modua.

2.6.2.– Forma de presentación de solicitudes.

Eskabideak bide elektronikoz aurkeztuko dira. Haurreskolak Partzuergoko web orrian horretarako gaitutako ataria erabiliko da eskabidea bete ahala adierazten diren argibideei jarraituz. Horretarako, nork bere burua identifikatu beharko du.

Las solicitudes se presentarán por vía electrónica. Para ello, se utilizará el portal habilitado al efecto en la página web del Consorcio Haurreskolak y se cumplimentará la solicitud siguiendo las instrucciones. Será necesario identificarse al efecto.

Eskabide elektronikoa Eusko Jaurlaritzako KZgune izeneko zentro publikoetan ere egin ahal izango da.

La solicitud electrónica también se podrá realizar a través de los centros públicos KZGunea del Gobierno Vasco.

Inskripzio-prozesuan gorabehera teknikoren bat gertatuz gero, Haurreskolak Partzuergoan lan eskaintza publikoaren atarian horretarako adieraziko diren telefonora edo helbide elektronikora jo ahal izango da.

En caso de incidencias técnicas durante el proceso de inscripción se puede contactar con el teléfono o la dirección electrónica publicados al efecto en el portal de la oferta pública de empleo del Consorcio Haurreskolak.

2.6.3.– Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatiko tasa ordaintzeko modua.

2.6.3.– Forma de pago de la tasa por inscripción en las convocatorias para la selección de personal.

Irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuaren bidez onetsitako Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legean eta hura eguneratzen duen abenduaren 23ko Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorren 11/2021 Legean xedatutakoarekin bat etorriz, parte hartzeko izangaiek prozesu bakoitzeko oinarri espezifikoetan ezarritako tasa ordaindu beharko dute.

De conformidad con lo dispuesto en la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del Pais Vasco, aprobada por Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre, y en la Ley 11/2021, de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma Vasca que la actualiza, los aspirantes a participar deberán abonar la tasa establecida en las bases específicas de cada proceso.

Ordainketa egin ahal izango da:

Existen dos modalidades de pago:

a) Online: Euskal Administrazioaren ordainketa-pasabidearen bidez, sistemak berak erakusten dituen jarraibideei jarraituz, eskaera betetzean. Ordainketa mota horren bitartez, edozein ordutan eta banketxera joan beharrik gabe egin ahal da ordainketa.

a) Pago online. Mediante la pasarela de pago de Gobierno Vasco, en la forma que indica la plataforma a la hora de cumplimentar la solicitud. Mediante este sistema de pago el abono se puede realizer en cualquier momento sin necesidad de personarse en la entidad bancaria.

b) Off-line: Ordainketa-gutuna inprimatuta izanda, banku-erakunde hauetako edozein sukurtsaletara joan daiteke ordaintzera: Laboral Kutxa, Kutxabank, edo Nafarroako Rural Kutxa.

b) Pago off-line. Con la carta de pago impresa, se puede acudir a cualquier sucursal de las siguientes entidades bancarias: Kutxabank, Laboral Kutxa, o Caja Rural.

Ez da beharrezkoa ordainagiria administrazioari bidaltzea, finantza-erakundeek automatikoki bidaliko baitituzte ordainketa-datuak.

No es necesario enviar a la administración el justificante, ya que las entidades financieras enviarán los datos de pago de forma automática.

2.6.4.– Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatiko tasak eskabideak aurkezteko epean ordaintzen ez dituena prozesutik kanpo geratuko da. Nolanahi ere, ordaindutako zenbatekoan akatsen bat baldin badago, 10 egun balioduneko epea emango zaio hautagaiari akatsa zuzen dezan.

2.6.4.– La falta de abono de la tasa por inscripción en las convocatorias para la selección de personal dentro del plazo de presentación de solicitudes supondrá la exclusión del proceso. No obstante, el error en la cantidad abonada dará lugar a requerimiento a fin de que en el plazo de 10 días hábiles se subsane el error.

Langileak hautatzeko deialdietan inskribatzeagatik ezarritako tasa ordaintzea ez da nahikoa izango prozesuan parte hartzeko: eskabidea behar bezala eta emandako epearen barruan aurkeztu behar da, oinarri honetako aurreko apartatuetan adierazitakoari jarraituz.

En ningún caso el pago de la tasa por inscripción en las convocatorias para la selección de personal podrá sustituir el trámite de presentación de la solicitud en tiempo y forma de acuerdo con lo expresado en los apartados anteriores de esta base.

2.7.– Betekizunak eta merezimenduak. Erreferentzia-datak.

2.7.– Requisitos y méritos. Fechas de referencia.

Parte hartzeko eta lanpostuak esleitzeko alegatzen diren merezimenduak eta betekizunak betetzeko erreferentzia-data eskabideak aurkezteko epea bukatzen den egunera artekoa izango da.

La fecha de referencia para la posesión de los méritos y requisitos que se aleguen será la de finalización del plazo de presentación de solicitudes.

2.8.– Betekizunak eta merezimenduak alegatzea.

2.8.– Alegación de requisitos y méritos.

Hautagaiek eskabidea egiterakoan alegatu behar dituzte parte hartzeko betekizun orokorrak, betekizun espezifikoak eta merezimenduak.

Las personas aspirantes deberán alegar en el plazo de inscripción el cumplimiento de los requisitos generales, requisitos específicos y los méritos.

2.9.– Betekizunak eta merezimenduak egiaztatzea.

2.9.– Acreditación de requisitos y méritos.

Dokumentazioak oinarri hauetako 2.26.1 apartatuan ezarritako betekizunak bete beharko ditu.

La documentación deberá cumplir los requisitos definidos en el apartado 2.26.1 de las presentes bases.

2.10.– Esperientzia.

2.10.– Experiencia.

Sektore Publikoko Erakundeetan egindako zerbitzuengatik izandako esperientzia aldi bakoitza talde edo kategoria bakar batean sartzeko baloratuko da, eta hortaz, ezin izango da kategoria batean baino gehiagotan aldi berean baloratu.

Cada periodo de experiencia por los servicios prestados en las Entidades del Sector Público se valorará para el acceso a una única categoría sin que pueda valorarse simultáneamente en varias de ellas.

– Haurreskolak Partzuergoan emandako zerbitzuak alegatu egin beharko dira, eta ofizioz zenbatuko dira.

– Los servicios prestados en el Consorcio Haurreskolak deberán ser alegados y serán computados de oficio.

– Gainerako Sektore Publikoko Erakundeetan emandako zerbitzuak egiaztatzeko, egiaztagiriaren kopia arrunta aurkeztu beharko da. Egiaztagiri hori administrazio bakoitzak erabakitzen duen ereduaren arabera aurkeztuko da, eta, han, lan egindako aldiak banakatuta agertu beharko dira, honako hauek zehaztuta: taldea, kidegoa, aukera, eskala, mota edo kategoria eta lanpostuaren izena.

– Los servicios prestados en el resto de Entidades del Sector Público deberán alegarse con la aportación de una copia simple del documento acreditativo. El citado documento en el modelo que cada Administración decida, deberá desglosar los períodos trabajados, especificando el grupo, cuerpo, opción, escala, clase o categoría y denominación del puesto.

2.11.– Titulazioak.

2.11.– Titulaciones.

Tituluak egiaztatzeko tituluaren kopia arrunta aurkeztu beharko da, eta atzerriko titulazioen kasuan, homologazioa egiaztatzen duen agiriarena ere aurkeztu behar da.

Deberá aportarse copia simple del título y en el caso de titulaciones extranjeras, además, la credencial que acredite su homologación.

2.12.– Hizkuntzak.

2.12.– Idiomas.

Honako xedapen hauetan maila eta hizkuntza bakoitzerako jasotako titulu eta ziurtagiriak bakarrik baloratuko dira: Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorreko eta haren organismo autonomoetako lanpostuen hautatze- eta hornitze-prozesuetarako tituluen eta hizkuntza-ziurtagirien baliokidetasunari buruzko ekainaren 30eko 117/2015 Dekretuaren eranskinean jasotakoak, bai eta zenbait ikasketa planetan araututako araubide bereziko hizkuntza-ikasketen eta errege-dekretu honetakoen arteko baliokidetzak oinarrizko izaeraz ezartzen dituen abenduaren 22ko 1041/2017 Errege Dekretuan jasotakoak ere.

Únicamente serán valorados los títulos y certificados que, para cada nivel e idioma, se recogen en el anexo del Decreto 117/2015, de 30 de junio, de equivalencia de títulos y certificados de idiomas en los procesos de selección y provisión de puestos de trabajo de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos Autónomos, así como en el Real Decreto 1041/2017, de 22 de diciembre que, con carácter básico, establece las equivalencias entre las enseñanzas de idiomas de régimen especial reguladas en diversos planes de estudio y las del Real Decreto.

– Hizkuntza-eskola ofizialek nahiz beste entitate batzuek emandako titulu eta ziurtagiriak merezimenduak alegatzeko epean alegatu beharko dira.

– Títulos y certificaciones expedidos por las escuelas oficiales de idiomas y por otras entidades, deberán ser alegados en el plazo de alegación de méritos.

– Merezimenduak egiaztatzeko izapidean titulu eta ziurtagiri horien egiaztagirien kopia arrunta eman beharko da.

– Además de su declaración en el trámite de alegación de méritos, deberá aportarse copia simple del documento acreditativo.

2.13.– Informatikako ezagutzak.

2.13.– Conocimientos de Informática.

Informatikako ezagutzak IT Txartelaren ziurtapen-sistemaren bidez egiaztatuko dira. Hauek ere merezimenduak alegatzeko epean alegatu beharko dira eta egiaztatzeko, egiaztagiria aurkeztu beharko da.

Los conocimientos de informática se acreditarán mediante el sistema de certificación IT Txartela y deberán ser alegados en el plazo de alegación de méritos. Para su acreditación deberá presentarse el documento acreditativo.

2.14.– Lan-poltsetan egotea.

2.14.– Ser integrante de bolsas de trabajo.

Haurreskolak Partzuergoko teknikari edo administrarien lan-poltsetan egotea merezimenduak alegatzeko izapidean deklaratuz alegatuko dira, eta ofizioz baloratuko, dagozkien oinarri espezifikoetan ezartzen diren baldintzetan.

Se alegará la inscripción en las bolsas de trabajo de personal técnico y administrativo del Consorcio Haurreskolak mediante su declaración en el trámite de alegación de méritos y será valorada de oficio, en los términos que se establezcan en las respectivas bases específicas.

2.15.– Euskararen C1 maila edo goragokoa egiaztatzea.

2.15.– Acreditación del nivel C1 o superior de euskera.

Euskara Tituluen eta Ziurtagirien Erregistro Bateratuari (ETZEB) kontsulta eginez egiaztatuko dira euskararen hizkuntza-eskakizunak. Hizkuntza-eskakizunak egiaztatutzat joko dira, baldin eta erregistro horretan inskribatuta badaude, deialdi bakoitzaren oinarri espezifikoetan ondorio horietarako ezartzen den data baino lehenagoko egiaztatze-data dutela. Ondorio horietarako hautaketa-prozesuan parte hartzeak Haurreskolak Partzuergoari datu horiek Euskara Tituluen eta Ziurtagirien Erregistro Bateratuan kontsultatzeko adostasuna ematen zaiola dakar, izangaiak espresuki horren kontra egin ezean.

La acreditación del perfil lingüístico de euskera se llevará a cabo a través de consulta al Registro Unificado de Títulos y Certificados de Euskera (RUTCE). Se considerarán acreditados aquellos perfiles lingüísticos inscritos en el citado registro con una fecha de acreditación anterior a la que a estos efectos se establezca en las bases específicas de cada convocatoria. La participación en el proceso selectivo implica el consentimiento al Consorcio Haurreskolak para la consulta de dichos datos en el Registro Unificado de Títulos y Certificados de Euskera, salvo oposición expresa del aspirante.

Erregistro horretan jasota ez dauden euskara-ziurtagiri edo -tituluak dituztenek egiaztagiria aurkeztu beharko dute.

Quienes estén en posesión de certificados o títulos de conocimiento de euskera que no consten en el citado Registro, deberán aportar el documento acreditativo correspondiente.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta haren organismo autonomoen hizkuntza-eskakizunen baliokide diren ziurtagiri eta tituluak dekretu hauetan zehaztuta daude: 297/2010 Dekretua, azaroaren 9koa, Euskararen jakite-maila egiaztatzen duten tituluak eta ziurtagiriak baliokidetu, eta Hizkuntzen Europako Erreferentzia Marko Bateratuko mailekin parekatzeko dena, eta 47/2012 Dekretua, apirilaren 3koa, Euskaraz egindako ikasketa ofizialak aintzat hartzeko eta euskara-maila hizkuntza-tituluen eta ziurtagirien bidez egiaztatzetik salbuesteko dena.

Las certificaciones y títulos equivalentes a los perfiles lingüísticos de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, se determinan en el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, de convalidación de títulos y certificados acreditativos de conocimientos de euskera, y equiparación con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y en el Decreto 47/2012, de 3 de abril, de reconocimiento de los estudios oficiales realizados en euskera y de exención de la acreditación con títulos y certificaciones lingüísticas en euskera.

2.16.– Lanpostuen betekizun espezifikoak.

2.16.– Requisitos específicos de los puestos de trabajo.

Lanpostuen zerrendan betekizun espezifikoak ezarrita dituen lanpostu bat eskuratu ahal izateko, hautagaiek merezimenduak alegatzeko ezarritako epean alegatu beharko dituzte betekizun horiek, oinarri espezifikoetan horietako bakoitzarentzat zehazten den moduan.

Para poder optar a la adjudicación de un puesto de trabajo que tenga asignados requisitos específicos en la relación de puestos de trabajo, las personas aspirantes deberán proceder a su alegación en el plazo establecido para la alegación de méritos, en la forma que se determine para cada uno de ellos en las bases específicas.

2.17.– Onartutakoen eta baztertutakoen zerrendak.

2.17.– Relación de personas admitidas y excluidas.

Eskabideak aurkezteko epea amaitu eta gehienez ere hilabeteko epean, Haurreskolak Partzuergoko Gerentziak agindua emango du onartuen eta baztertuen behin-behineko zerrendak argitaratzeko 2.5. oinarrian adierazitako lekuetan. Zerrenda horietan, hautagaiak baztertzeko arrazoia zein den adieraziko da, hala dagokionean.

En el plazo máximo de un mes desde la finalización del plazo de presentación de solicitudes, la gerencia del Consorcio de Haurreskolak dictará resolución, por la que se ordene la publicación de las relaciones provisionales de personas admitidas y excluidas en los lugares señalados en la base 2.5. En estas relaciones se expresará el motivo de exclusión de las personas aspirantes, cuando proceda.

10 egun balioduneko epea emango da erreklamazioak aurkezteko eta eskabideetako akatsak zuzentzeko, aipatutako erabakia argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Se concederá un plazo de 10 días hábiles para la presentación de reclamaciones y subsanaciones de los errores que pudieran contener las solicitudes, a partir del día siguiente al de la publicación de la citada resolución.

Erreklamazioak aurkezteko epea igarota eta horiek ebatzita, Haurreskolak Partzuergoko Gerentziaren erabaki bidez argitaratuko dira onartutakoen eta baztertutakoen behin betiko zerrendak. Zerrenda horiek ikusgai egongo dira 2.5. oinarrian zehaztutako lekuetan.

Transcurrido el plazo de reclamaciones y una vez resueltas estas, se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco la resolución de la Gerencia del Consorcio Haurreskolak en la que se declararán aprobadas las relaciones definitivas de personas admitidas y excluidas, indicando que dichas relaciones estarán expuestas en los lugares señalados en la base 2.5.

Interesdunek gorako helegitea jarri ahal izango dute erabaki horren aurka Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordearen aurrean. Hilabeteko epea izango dute horretarako, zerrenda argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Contra dicho acuerdo podrán las personas interesadas interponer recurso de alzada ante el Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la publicación de la lista.

2.18.– Hautaketa-prozesuen garapena.

2.18.– Desarrollo de los procesos selectivos.

Onartutakoen eta baztertutakoen behin betiko zerrendak onartzen dituen Haurreskolak Partzuergoko Gerentziaren erabakiak enplegua egonkortzeko salbuespenezko prozesuan hautagaiek merezimenduak egiazta ditzaten epea ere adieraziko du.

La resolución de la Gerencia del Consorcio Haurreskolak que apruebe las relaciones definitivas de personas admitidas y excluidas contendrá, en los procesos excepcionales de consolidación de empleo, el plazo para que las personas aspirantes puedan alegar los méritos valorables.

Ebazpen hori eman ondoren, hautaketa-prozesuak oinarri orokor hauetan bildutako arau espezifikoen arabera garatuko dira, harik eta Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordeak beste erabaki bat argitara eman arte, zeinaren bidez aginduko baita hautagaien azken kalifikazioen eta eskainitako lanpostuen behin betiko zerrendak argitaratzeko eta lanpostuak aukeratzeko epea zabaltzeko. Azken ebazpen hori 2.5. oinarrian adierazitako tokietan argitaratuko da.

A partir de dicha resolución, los procesos selectivos se desarrollarán conforme a sus normas específicas contenidas en estas bases generales, hasta la publicación de la resolución del Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, que ordenará la publicación de las relaciones definitivas de las calificaciones finales de las personas aspirantes y los puestos ofertados, así como la apertura del plazo para la elección de puestos, la cual será publicada en los lugares señalados en la base 2.5.

Salbuespenezko hautaketa prozesu honetatik ez da inolako ordezkapen zerrendarik eratuko.

Este proceso de selección excepcional no dará lugar a la constitución de ninguna lista de sustitución.

2.19.– Lanpostuak aukeratzea.

2.19.– Elección de puestos.

Deialdi bakoitzean hautagaien behin betiko kalifikazioa egin ondoren, Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordearen ebazpen baten bidez argitaratuko da, eta hamar egun balioduneko epea irekiko da lanpostuak aukeratzeko.

Realizada la calificación definitiva de las personas aspirantes para cada convocatoria, esta será publicada mediante resolución del Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak y se establecerá un plazo de diez días hábiles para la elección de puestos.

2.20.– Parte-hartzaileak.

2.20.– Participantes.

Lanpostuak aukeratzeko prozesu honetan parte hartzeko dei egingo zaie, hain zuzen ere, epaimahaiak deialdi bakoitzerako zehazten duen zenbakiaren lehentasun-hurrenkera bera edo txikiagoa dutenei. Zenbaki horrek ziurtatu egin beharko du hautatuko diren plaza guztiak esleituko direla.

Las personas llamadas a participar en este proceso de elección de puestos serán aquellas cuyo orden de prelación sea igual o inferior al número que determine el tribunal por cada convocatoria. Dicho número deberá asegurar la adjudicación de todas las plazas objeto de elección.

Prozesu honetan parte hartzeko dei egiten zaien pertsonen izen-zerrendak Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordeak behin betiko kalifikazioei buruz emango duen ebazpenean jasoko dira, eta 2.5. oinarrian adierazitako lekuetan argitaratuko.

Las relaciones nominales de las personas llamadas a participar en este proceso se incluirán en la resolución sobre calificaciones definitivas del Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, que serán publicadas en los lugares señalados en la base 2.5.

Oinarri hauetan aurreikusitakoaren arabera lanpostua epe barruan eta modu egokian hautatzen ez dutenek galdu egingo dituzte hautaketa-prozesuan parte hartzetik eratorritako eskubideak.

Quienes no elijan plaza en el plazo y forma debidos en virtud de lo dispuesto en las presentes bases perderán los derechos derivados de la participación en el proceso electivo.

2.21.– Eskainitako lanpostuen zerrenda.

2.21.– Relación de puestos ofertados.

Hautaketa-prozesu bakoitzerako eskainitako lanpostuen zerrendan honako hauek adieraziko dira: lanpostuaren izena, zentro organikoa eta destinoko herria, esleitutako ordainsari-maila, hizkuntza-eskakizuna, derrigortasun-data eta lanpostuaren betekizun espezifikoak.

En la relación de puestos ofertados para cada proceso selectivo se indicará: la denominación del puesto, el departamento u organismo, el centro orgánico, la localidad de destino, el nivel retributivo asignado, el perfil lingüístico, la fecha de preceptividad y los requisitos específicos del mismo.

2.22.– Lanpostuak aukeratzeko eskabideak.

2.22.– Solicitudes de elección de puestos.

Lanpostuak bide elektronikoz aukeratzeko, Haurreskolak Partzuergoaren web orrian eskuragarri jarritako inprimakia bete beharko da.

La elección de puestos por vía electrónica se realizará cumplimentando el formulario disponible en la página web del Consorcio Haurreskolak.

2.23.– Aukeratutako lanpostuen hurrenkera.

2.23.– Ordenación de los puestos elegidos.

Lanpostuak aukeratzeko prozeduran parte hartzera deitutako pertsonek beren lehentasunekin bat etorriz ordenatuko dituzte, lanpostuen betekizun espezifikoen arabera bete ditzaketen lanpostuak.

Las personas llamadas a participar en el procedimiento de elección de puestos realizarán una única relación de puestos en la que ordenarán, según sus preferencias, los puestos ofertados a los que puedan optar en función de los requisitos específicos asignados a los puestos.

2.24.– Lanpostuak esleitzea.

2.24.– Adjudicación de puestos.

Kategoria bakoitzeko zerrenda bat egingo da parte-hartzaileek prozesuan lortutako puntuazio osoaren arabera, handienetik txikienera. Zerrenda horren ordena erabakigarria izango da lanpostuak esleitzeko.

Se elaborará una lista por categoría, ordenada de mayor a menor por la puntuación total obtenida en el proceso. El orden de dicha relación es determinante para la adjudicación de puestos.

2.25.– Hautatutakoen zerrenda.

2.25.– Relación de personas seleccionadas.

Lanpostuak aukeratzeko epea amaitutakoan, hautatutako pertsonen eta esleituko diren lanpostuen behin-behineko zerrenda egingo da, kontuan hartuta eskatutako betekizunak betetzen diren, hautagai bakoitzak zer puntuazio-ordena duen eta zer lehentasun adierazi dituen. Zerrenda hori Haurreskolak Partzuergoko Gerentziaren erabaki bidez argitaratuko da, 2.5. oinarrian adierazitako lekuetan, eta, ebazpen horretan, 10 egun balioduneko epea ezarriko da, hautagaiek eskatutako lanpostuen betekizun espezifikoen gainean zuzenketak egiteko eta erreklamazioak aurkezteko.

Finalizado el plazo de elección de puestos se confeccionará la relación provisional de personas seleccionadas y puestos objeto de adjudicación, atendiendo al cumplimiento de los requisitos exigidos, el orden de puntuación de cada persona aspirante y las preferencias manifestadas. Esta relación se publicará, mediante resolución de la Gerencia del Consorcio Haurreskolak, en los lugares señalados en la base 2.5, estableciendo un plazo común de reclamaciones y subsanaciones de los requisitos específicos de los puestos solicitados por las personas aspirantes, de 10 días hábiles.

Erreklamazioak aurkezteko epea igarota eta horiek ebatzita, Haurreskolak Partzuergoko Gerentziak hautatutako pertsonen eta esleitutako lanpostuen behin betiko zerrendak argitaratzeko erabakia emango du 2.5 oinarrian adierazitako lekuetan egongo direlarik ikusgai.

Transcurrido el plazo de reclamaciones y una vez resueltas estas, se publicará resolución de la Gerencia del Consorcio Haurreskolak en la que se indicará que las relaciones definitivas de personas seleccionadas y puestos objeto de adjudicación estarán expuestas en los lugares señalados en la base 2.5.

Interesdunek gorako helegitea jarri ahal izango dute erabaki horren aurka Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordearen aurrean. Hilabeteko epea izango dute horretarako, zerrenda argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Este proceso de selección excepcional no dará lugar a la constititución de ninguna lista de sustitución.

2.26.– Dokumentazioa aurkeztea.

2.26.– Presentación de documentación.

Hautatutako pertsonen behin betiko zerrenda argitaratu ondoren, pertsona horiek Haurreskolak Partzuergoak eskatzen dizkien dokumentuak aurkeztu beharko dituzte. Prozeduran zehar modu frogagarrian egiaztatu ez den dokumentazioa baino ez da aurkeztu beharko, edo eskatzaileek prozedura osoan bete beharreko baldintza pertsonalei buruzkoa, hala nola desgaikuntzarako, ezintasunerako edo bateraezintasunerako inguruabarrik eza.

Una vez hecha pública la relación definitiva de las personas seleccionadas, estas deberán presentar los documentos que les sean requeridos por el Consorcio Haurreskolak. Únicamente deberá presentarse aquella documentación que no haya sido comprobada fehacientemente a lo largo del procedimiento o que se refiera a condiciones personales de las personas solicitantes que deban mantenerse a lo largo del mismo, tales como la ausencia de circunstancias de inhabilitación, incapacidad o incompatibilidad.

2.26.1.– Dokumentuek bete beharreko baldintzak.

2.26.1.– Condiciones que deben cumplir los documentos.

Aurkeztu beharreko dokumentuek jatorrizkoak izan behar dute, edo, bestela, lokalizatzailea edo sinadura elektronikoa duten dokumentuak, hau da, dokumentu aldaezinak.

Los documentos que han de aportarse deberán ser originales o documentos que cuenten con localizador o con firma electrónica que los hagan inalterables.

Dokumentazioa Euskal Autonomia Erkidegoko hizkuntza ofizialetako batean aurkeztu beharko da. Dokumenturen bat beste hizkuntza batean idatzita badago, zinpeko itzulpena erantsi beharko zaio dokumentu horri.

La documentación deberá ser presentada en alguno de los idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Si alguno de los documentos está redactado en otra lengua, deberá ir acompañado de su correspondiente traducción jurada.

Eskatutako dokumentu guztiak aurkeztu ezina behar bezala arrazoitzen bada, hautagaiak zuzenbidean onartzen den edozein frogabide erabili ahal izango du deialdiko baldintza guztiak betetzen dituela egiaztatzeko.

Ante la imposibilidad debidamente justificada de presentar los documentos requeridos, podrá acreditarse que se reúnen las condiciones exigidas en la convocatoria mediante cualquier medio de prueba admisible en derecho.

2.26.2.– Dokumentazioa aurkezteko lekua eta epea.

2.26.2.– Lugar y plazo de presentación de la documentación.

Dokumentuak Haurreskolak Partzuergoan aurkeztuko dira, 20 egun balioduneko epean, hautatutako pertsonen behin betiko zerrenda Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Los documentos se presentarán en el Consorcio Haurreskolak en el plazo de 20 días hábiles, a contar desde el día siguiente al de la publicación en el Boletín Oficial del País Vasco de la relación definitiva de personas seleccionadas.

2.26.3.– Dokumentuak aurkeztu ez izanaren ondorioak.

2.26.3.– Consecuencias de la no presentación de documentos.

Ez dute aukerarik izango langile lan-kontratudun finko izateko adierazitako epearen barruan dokumentuak aurkezten ez dituztenek, ezinbesteko kasua gertatu ezean, ezta, aurkeztutako dokumentuen azterketaren arabera, 2.2. oinarrian eskatutako betekizunen bat betetzen ez dutenek, edo lanpostuaren zereginetan aritzeko eskatzen den gaitasun fisikoa edo psikikoa ez dutenek ere. Kasu horietako baten bat gertatuz gero, egindako jarduketa guztiak deuseztatuko dira, eta gainera, baliteke eskabidea faltsutzeagatik hautagaiek erantzukizuna izatea.

Quienes, dentro del plazo indicado, y salvo los casos de fuerza mayor, no presentasen la documentación, o del examen de la misma se dedujera que carecen de alguno de los requisitos exigidos en la base 2.2, o no llegaran a reunir la aptitud física o psíquica exigible para el desempeño de las tareas correspondientes, no podrán acceder a la condición de personal laboral fijo, quedando anuladas todas sus actuaciones, sin perjuicio de la responsabilidad en que pudieran haber incurrido por falsedad en su solicitud.

Gaitasun fisikoa edo psikikoa dutela egiaztatzeko, Haurreskolak Partzuergoko Arriskuen Prebentzio Zerbitzuan osasun-azterketa egiteko hitzordua emango zaie. Gaikuntza hori zehazteko, erreferentziatzat hartuko da Gizarte Segurantzako Institutu Nazionalaren balorazio profesionalerako gida, zeinak zeregin eta eskakizun psikofisikoak definitzen baititu. Azterketa horren emaitza izango da «gai» edo «ez-gai» eta Zuzendaritza Batzordera eramango da.

Para acreditar su capacidad física o psíquica, se les dará cita para una revisión médica en el Servicio de Prevención de Riesgos del Consorcio Haurreskolak. Para constatar su aptitud, se tomará como referencia la guía para la valoración profesional del Instituto Nacional de la Seguridad Social, que define las funciones y requisitos psicofísicos. El resultado de dicho examen será «apto/a» o «no apto/a» y será remitido al Comité Directivo.

2.27.– Langile lan-kontratudun finko gisa kontratatzea.

2.27.– Contratación como personal laboral fijo.

Dokumentazioa aurkezteko epea amaituta, Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordearen erabaki bidez aurreko oinarrietan ezarritakoa bete duten pertsona hautatuei dei egingo zaie Haurreskolak Partzuergoaren zerbitzurako lan-kontratuak formalizatzeko.

Finalizado el plazo de presentación de documentación se convocará a las personas seleccionadas que hubieran dado cumplimiento a lo establecido en las bases anteriores fijadas por acuerdo del Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, para la formalización de los correspondientes contratos laborales al servicio del Consorcio Haurreskolak.

Aukeratutako pertsonek erabaki horretan ezarritako egunean sinatu beharko dute lan-kontratua.

Las personas seleccionadas deberán suscribir el contrato de trabajo el día que se establezca en la citada resolución.

Ezarritako egunean, ezinbesteko kasuetan izan ezik, kontratua sinatzen ez duenak galdu egingo ditu Haurreskolak Partzuergoko lan-kontratudun finko izateko eskubide guztiak, deialditik eratorriak, hain zuzen.

Quienes, en el día establecido y salvo casos de fuerza mayor, no suscriban el contrato, perderán todos los derechos para la adquisición de la condición personal laboral fijo del Consorcio Haurreskolak.

Halakoetan eta plazaren bat esleitu gabe gelditzen denerako, epaimahaiak deialdi honetako 2.4 atalaren arabera kontratazio-proposamen osagarria egingo du; esleitu gabe gelditu diren plaza-kopuru zenbat, hainbat izangai emango ditu aukeratutzat.

En esos supuestos y si quedase alguna plaza vacante, el tribunal hará una propuesta de contratación complementaria de conformidad con lo estipulado en el artículo 2.4 de la presente convocatoria; se seleccionarán tantas personas aspirantes como plazas queden vacantes.

2.28.– Probaldia.

2.28.– Periodo de prueba.

Lan-kontratuetan sei hilabeteko probaldia erabakiko da, baldin eta kontratatutako pertsonak aurrez probaldirik ez badu pasa Haurreskolak Partzuergoan eginkizun beretan.

En los contratos laborales se estipulará un periodo de prueba de seis meses, excepto cuando el contratado o contratada haya desempeñado las mismas funciones durante el mencionado periodo en el Consorcio Haurreskolak.

Hautatutako norbaitek ez balu probaldi hori gaindituko, hautaketa-prozesuan onartutakoen behin betiko zerrenda hartu eta puntuazio-hurrenkeraren arabera dagokion hautagaiaren alde kontratazio-proposamen osagarria egingo du Epaimahaiak. Horretarako, aurreko paragrafoan adierazitako arrazoiak direla medio hutsik geratu diren plaza-kopurua zenbat, hainbat izangai emango ditu aukeratutzat deialdi honetako 10.5 artikuluaren arabera.

Si alguna de las personas seleccionadas no superara el periodo de prueba, el Tribunal efectuará la propuesta de contratación complementaria a favor de la persona aspirante que corresponda, según el orden de puntuación de la relación definitiva de aprobados del proceso selectivo. Para ello, procederá a declarar seleccionado a un número de personas aspirantes igual al de plazas que hubieran quedado vacantes por las circunstancias expresadas en el párrafo anterior, según lo establecido en el artículo 10.5 de la presente convocatoria.

2.29.– Epaimahaia.

2.29.– Tribunal.

2.29.1.– Osaera.

2.29.1.– Composición.

Epaimahaiak kide hauek izango ditu: epaimahaiburua, hiru bokal eta idazkaria eta horien ordezkoak.

El tribunal estará compuesto por presidente o presidenta, un número impar de vocales igual o superior a tres y Secretario o Secretaria, y sus correspondientes suplentes.

Epaimahaiaren edo epaimahaien izendapenean, trebakuntza, gaitasun eta prestakuntza egokia duten emakume eta gizonen ordezkaritza orekatua izan dadin bermatuko da, otsailaren 18ko 4/2005 Legeak, Emakume eta Gizonen arteko Berdintasunari buruzkoak, 20.1.b) eta 20.3 artikuluetan aurreikusitakoarekin bat etorriz.

En la designación del Tribunal o tribunales se garantizará una representación equilibrada de mujeres y hombres con capacitación, competencia y preparación adecuada, conforme a lo previsto en el artículo 20.1.b) y 20.3 de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordeak aukeratuko du libreki epaimahai bakoitzeko presidentea.

El o la Presidenta de cada tribunal será designado libremente por el Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak.

Gainerako lau kideak Herri Arduralaritzaren Euskal Erakundearen edo Euskadiko Udalen Elkartearen proposamenez izendatuko ditu Zuzendaritza Batzordeak. Horietatik gazteenak idazkari lanak egingo ditu.

El resto de miembros será nombrado por el Comité Directivo, a propuesta del Instituto Vasco de Administración Pública o de la Asociación de Municipios Vascos. El vocal más joven ejercerá las funciones de secretario.

Epaimahaiak, komeni dela uste badu, aukera izango du adituei aholkua eskatzeko. Aholkulari horiek beren espezialitate teknikoaren alorreko aholkularitza eman besterik ez dute egingo, epaimahaiarekin lankidetzan aritzen direnean.

El tribunal podrá disponer, si lo considera conveniente, del asesoramiento de especialistas. Dichas personas, en su colaboración con el Tribunal, se limitarán a asesorar en sus especialidades técnicas.

Epaimahaikide-lana modu indibidualean egingo da beti, eta ezin izango da inoren izenean edo inoren ordezkari gisa aritu.

La pertenencia a los tribunales será siempre a título individual, no pudiendo ostentarse esta en representación o por cuenta de nadie.

2.29.2.– Izendapena.

2.29.2.– Nombramiento.

Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordeak izendatuko ditu epaimahaikideak. Izendapenak eta onartutakoen eta baztertutakoen behin betiko zerrenda aldi berean argitaratuko dira Haurreskolak Partzuergoaren web orrian.

El Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak nombrará a las personas que formen parte de los tribunales. Los nombramientos se publicarán en la página web del Consorcio Haurreskolak, de manera simultánea a la relación definitiva de personas admitidas y excluidas.

2.29.3.– Abstenitzea eta errekusatzea.

2.29.3.– Abstención y recusación.

Epaimahaiko kideek ezin izango dute prozesuan parte hartu Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 23. artikuluan ezarritako kasuetan; eta halakoetan, horren berri jakinarazi beharko diote Haurreskolak Partzuergoko Zuzendaritza Batzordeari.

Quienes formen parte del tribunal deberán abstenerse de actuar, notificándolo al Comité Directivo del Consorcio Haurreskolak, en aquellas circunstancias previstas en el artículo 23 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Aurreko kasuren bat gertatzen denean ere, interesdunek noiznahi aukera izango dute epaimahaikideak errekusatzeko, aipatutako legearen 24. artikuluan ezarritakoari jarraituz.

Cuando concurra alguna de las causas anteriores, las personas interesadas podrán, en cualquier momento, recusar a las personas que formen parte del tribunal, de conformidad con lo establecido en el artículo 24 de dicha ley.

2.29.4.– Jarduteko arauak.

2.29.4.– Reglas de actuación.

Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 15. artikulutik 18. artikulura bitartean ezarritako arauen arabera jardungo du epaimahaiak. Betiere, epaimahaiburuak aginduta eta idazkariak bilerarako deia eginda bilduko da epaimahaia. Balio osoz eratzeko, beharrezkoa izango da epaimahaiburua eta idazkaria (edo, hala dagokionean, haien ordezkoak) eta gutxienez bi bokal bertaratzea.

El tribunal ajustará su actuación a las reglas determinadas en los artículos 15 a 18 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público. En todo caso se reunirá, previa convocatoria de quien ejerza la secretaría, por orden de la presidencia, con antelación suficiente al inicio de las pruebas selectivas, siendo necesaria para su válida constitución la asistencia del presidente o presidenta y del secretario o secretaria, o, en su caso, de quienes les sustituyan, y de la mitad, al menos, de sus miembros.

Epaimahaikide guztiek izango dituzte hitza eta botoa.

Todas las personas que formen parte del tribunal tendrán voz y voto.

Epaimahaiaren erabakiak botoen gehiengoaren bidez hartuko dira. Epaimahaiburuaren kalitatezko botoaren bitartez ebatziko dira berdinketak.

Las decisiones del Tribunal se adoptarán por mayoría de votos. Los empates se resolverán por el voto de calidad de quien ejerza la presidencia.

Epaimahaiburua ordezkatzea Haurreskolak Partzuergoaren Zuzendaritza Batzordeak baimenduko du, eta kideak ordezkatzea berriz, Epaimahaiburuak, baina izendatu dituen erabakian ordezko gisara ageri direnetako bat izan beharko du beti ere.

La suplencia del o de la Presidente y del o de la Secretaria de cada Tribunal se autorizará por el Comité Directivo del Consorcio de Haurreskolak, la de los vocales, por el o la Presidente del Tribunal, teniendo en cuenta que deberá recaer sobre alguno o alguna de los o las vocales suplentes que figure en la disposición que los haya nombrado.

2.29.5.– Ahalmenak.

2.29.5.– Facultades.

Epaimahaiak autonomia funtzional osoz jardungo du, eta bera izango da prozeduraren gardentasun eta objektibotasunaren, eta konfidentzialtasunaren eta deialdiko oinarriak zorrotz betetzearen erantzulea.

Cada Tribunal actuará con plena autonomía funcional, velando por la transparencia y objetividad del procedimiento, así como por su confidencialidad y el cumplimiento riguroso de las bases de la convocatoria.

Halaber, ordenamendu juridikoarekin bat etorriz, batetik, oinarri hauek eta oinarri espezifikoak aplikatzean sortzen diren zalantza guztiak ebatziko ditu; bestetik, deialdia behar bezala garatzeko beharrezko diren erabakiak hartuko ditu; eta, azkenik, oinarrietan aurreikusten ez diren kasuetarako, behar diren irizpideak ezarriko ditu.

Asimismo, de acuerdo con el ordenamiento jurídico, resolverá todas las dudas que surjan en la aplicación de las presentes bases y las bases específicas, y tomará los acuerdos necesarios para el buen orden en el desarrollo de la convocatoria, estableciendo los criterios que deban adoptarse en relación con los supuestos no previstos en ellas.

2.29.6.– Egoitza.

2.29.6.– Sede.

Erreklamazioak bide elektronikoz aurkeztuko zaizkio epaimahaiari, eta, horretarako, Haurreskolak Partzuergoko web orrian, eskuragarri dagoen inprimakia bete beharko da.

Se presentarán las reclamaciones al tribunal por vía electrónica. Al efecto, se debe cumplimentar el formulario disponible en la página web del Consorcio Haurreskolak.

Era berean, 2.5. oinarrian adierazitako Partzuergoko bulegoetan aurkeztu ahal izango dira, edo Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluan adierazitako bulegoetako edozeinetan.

Asimismo, se podrán presentar en las oficinas del Consorcio citadas en la base 2.5 o en cualquiera de las oficinas definidas en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Jakinarazpenetarako eta bestelako kontuetarako, epaimahaiak Haurreskolak Partzuergoaren egoitza nagusian izango du helbidea: Otaola 29 Etorbidea, Jaizkibel Eraikina, 1. Solairua, 20600 Eibar.

A los efectos de comunicaciones y demás incidencias, el tribunal tendrá su domicilio en la sede del Consorcio Haurreskolak: Otaola Etorbidea 29, Jaizkibel eraikina, 1 – 20600 Eibar.

2.29.7.– Egindako zerbitzuagatik jaso beharreko kalte-ordainak.

2.29.7.– Indemnizaciones por razón de servicio.

Epaimahaikideek dagozkien kalte-ordainak jasoko dituzte beren zerbitzuagatik, bai eta bertaratzeagatik ere, arlo honetako indarreko araudiarekin bat etorriz.

Quienes formen parte del tribunal percibirán las indemnizaciones por razón de servicio que correspondan, incluidas las de asistencias, de acuerdo con la normativa vigente al respecto.

Dagozkien kalte-ordainak jasoko dituzte, era berean, epaimahaiari aholkularitza ematen dioten pertsonek.

Del mismo modo percibirán las indemnizaciones que correspondan, las personas que presten asesoramiento al Tribunal.

3.– Hautaketa-prozesuko datuen babesa eta kudeaketa.

3.– Protección y gestión de los datos del proceso selectivo.

Parte hartzen dutenek aurkeztutako datuak hautaketa-prozedura hauetan aurreikusitako xedeetarako baino ez dira erabiliko, abenduaren 5eko 3/2018 Lege Organikoan, Datu Pertsonalak babesteari eta eskubide digitalak bermatzeari buruzkoan ezarritakoan xedatutakoari jarraituz (2018ko abenduaren 6ko BOE, 294 zk).

Los datos presentados por las personas aspirantes solo se utilizarán a los efectos previstos en los presentes procesos selectivos, con sujeción a lo dispuesto en la Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales (BOE n.º 294, de 6 de diciembre de 2018).

Fitxategiaren erabilera eta funtzionamendua bat etorriko dira aipatutako Lege Organikoaren eta Datu Pertsonaletarako Jabetza Publikoko Fitxategiei eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoa Sortzeari buruzko otsailaren 25eko 2/2004 Legearen aurreikuspenekin.

El uso y funcionamiento del fichero cumplirán lo estipulado en la citada ley orgánica y las disposiciones de las Ley 2/2004, de 25 de febrero, de Ficheros de Datos de Carácter Personal de Titularidad Pública y de Creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos.

Eskatzaileek aurkeztutako izaera pertsonaleko datuak datu pertsonalen fitxategi automatizatu baten parte izango dira, bere helburua hautaketa prozesuaren kudeaketa izango delarik. Fitxategi honen arduraduna Haurreskolen Partzuergoa izango da eta bere aurrean sarbide, zuzenketa, deuseztapen eta aurkatze eskubideak egikaritu ahalko dira.

Los datos de carácter personal aportados por las personas solicitantes formarán parte de un fichero automatizado de datos personales cuyo objeto será la gestión de este proceso selectivo. El responsable de este fichero es el Consorcio Haurreskolak y ante él podrán ejercitarse los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición.

Eskatzaileek berariaz onartzen dute bere izaera pertsonaleko datuak oinarrietan ezartzen den moduan tratatuak izatea, eta Haurreskolen Partzuergoko web orrian argitaratzea, betiere hautaketa prozesu honetako berezko tramiteekin loturik.

Las personas solicitantes consienten expresamente a que sus datos de carácter personal sean tratados de la forma y objeto señalado en estas bases, así como a su publicación en la página web del Consorcio Haurreskolak, únicamente con relación a los trámites propios de este proceso selectivo.

4.– Interpretazioa.

4.– Interpretación.

Euskarazko bertsioaren eta erdarazkoaren artean desadostasunik bada, euskarazkoak izango du balio osoa.

En caso de desacuerdo entre las versiones de euskera y castellano, prevalecerá la versión en euskera.


Azterketa dokumentala


Análisis documental