Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

197. zk., 2022ko urriaren 14a, ostirala

N.º 197, viernes 14 de octubre de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

AGINTARIAK ETA LANGILERIA

AUTORIDADES Y PERSONAL

Oposaketak eta lehiaketak

Oposiciones y concursos

HEZKUNTZA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN
4412
4412

AGINDUA, 2022ko urriaren 7koa, Hezkuntzako sailburuarena, zeinaren bidez iragartzen baita Hezkuntza Administrazioaren zerbitzura dauden ikuskatzaileen kidegoetako funtzionarioen eta Hezkuntzako ikuskatzaileen estatu mailako lekualdatze-lehiaketarako deialdia, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioari atxikitako Hezkuntzako Ikuskaritzako lanpostuak betetzeko.

ORDEN de 7 de octubre de 2022, del Consejero de Educación, por la que se convoca concurso de traslados, de ámbito estatal, del personal funcionario de los Cuerpos de Inspectores al servicio de la Administración Educativa e Inspectoras e Inspectores de Educación, para la provisión de puestos de trabajo de la Inspección de Educación dependientes de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Hezkuntzari buruzko maiatzaren 3ko 2/2006 Lege Organikoaren 6.3 xedapen gehigarrian ezarritako aurreikuspenen arabera, urriaren 29ko 1364/2010 Errege Dekretuak, Hezkuntzari buruzko maiatzaren 3ko 2/2006 Lege Organikoan bildutako irakasleen kidegoetako funtzionarioen arteko estatu mailako lekualdatze-lehiaketak eta haiek bete beharreko plazen beste hornikuntza-prozedura batzuk arautzen dituenak, betebehar bat ezartzen die Hezkuntza Administrazioei, hau da, bi urtez behin estatu mailako lekualdatze-lehiaketak iragartzea. Lehiaketa horietan karrerako funtzionario diren irakasle guztiek parte hartu ahal izango dute, dena dela dagokien Hezkuntza Administrazioa edo sartzeko bide eman diena, baldin eta horretarako eskakizunak betetzen badituzte, betiere. Hala, interesdunek lehiaketa guztietan parte hartu ahal izango dute ekintza bakarraren bitartez, eta, horien ebazpenaren ondotik, destino bakarra lortuko dute kidego bakoitzean.

De acuerdo con las previsiones establecidas en la disposición adicional 6.3 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, el Real Decreto 1364/2010, de 29 de octubre, por el que se regula el concurso de traslados de ámbito estatal entre personal funcionario de los cuerpos docentes contemplados en la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación y otros procedimientos de provisión de plazas a cubrir por los mismos, establece la obligación para las Administraciones educativas de convocar con carácter bienal concursos de traslados de ámbito estatal en los que podrán participar todas las personas funcionarios docentes de carrera, cualquiera que sea la Administración educativa de la que dependan o por la que hayan ingresado, siempre que reúnan los requisitos para ello. A este fin, las personas interesadas podrán participar en todos los concursos mediante un solo acto obteniendo, de la resolución de los mismos, un único destino en cada Cuerpo.

Bestalde, 2022-2023 ikasturtean deitu behar diren estatu mailako lekualdatze-lehiaketei aplikatu behar zaizkien prozedura-arauak onartu dira. Era berean, deialdi honen II. eranskineko merezimenduen baremoari dagokionez, kontuan hartu behar da Auzitegi Gorenaren oraintsuko jurisprudentzia, zeinaren arabera ezin diren desberdin baloratu karrerako funtzionario edo langile finko gisa eta bitarteko funtzionario edo iraupen jakineko langile gisa egindako zerbitzuak, baldin eta lanpostu berberetakoak badira eta eginkizunak berdinak edo antzekoak badira. Izan ere, bestela, EBJAren jurisprudentziaren arabera, diskriminazio-tratua egongo litzateke, zeina Kontseiluaren 1999ko ekainaren 28ko 1999/70/EE Zuzentarauak debekatzen baitu. Zuzentarau horrek iraupen jakineko lanari buruzko Europako Sindikatuen Konfederazioaren (ESK), Europako Erkidegoko Industrien Batasunaren (UNICE) eta Enpresa Publikoen Europako Zentroaren (CEEP) Esparru Akordioa jasotzen du.

Por otro lado, se han aprobado las normas procedimentales aplicables a los concursos de traslados de ámbito estatal que deben convocarse durante el curso 2022/2023. Asimismo, en lo que respecta al baremo de méritos del Anexo II de esta convocatoria, se ha de tomar en consideración la reciente jurisprudencia del Tribunal Supremo, que concluye que no puede ser objeto de valoración diferente los servicios prestados como funcionario de carrera, personal fijo y como funcionario interino o personal de duración determinada, siempre y cuando se refieren a los mismos puestos de trabajo mediante la realización de las mismas o asimiladas funciones, dado que lo contrario supondría incurrir en un trato discriminatorio que proscribe la Directiva 1999/70/CE del Consejo, de 28 de junio de 1999, relativa al Acuerdo marco de la CES, la UNICE y el CEEP sobre el trabajo de duración determinada, a tenor de la jurisprudencia del TJUE

Horrenbestez, aipatutako araudian xedatuaren babesean eta Hezkuntzako Ikuskaritzan lanpostu hutsak daudenez, hau

Por tanto, de conformidad con lo dispuesto en la citada normativa y ante la existencia de puestos de trabajo vacantes en la Inspección de Educación

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Deialdia.

Artículo único.– Convocatoria.

1.– Hezkuntza Administrazioaren zerbitzura dauden ikuskatzaileen kidegoetako funtzionarioen eta seigarren, zazpigarren eta zortzigarren oinarrietako egoeretan dauden Hezkuntzako ikuskatzaileen estatu mailako lekualdatze-lehiaketarako deialdia egiten da.

1.– Se convoca concurso de traslados de ámbito estatal del personal funcionario de los cuerpos de Inspectores e Inspectoras al servicio de la Administración Educativa e Inspectoras e Inspectores de Educación que se encuentran en los supuestos de las bases sexta, séptima y octava.

2.– Deialdi hori arautuko duten oinarriak onartzea.

2.– Aprobar las bases que han de regir esta Convocatoria.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Efectos.

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Recursos.

Agindu honen aurka, aukerako berraztertze-errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio Hezkuntzako sailburuari, hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera; bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da administrazioarekiko auzien epaitegian, bi hilabeteko epean, agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

Contra la presente Orden podrá interponerse recurso potestativo de reposición ante el Consejero de Educación, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco o recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo en el plazo de dos meses a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko urriaren 7a.

En Vitoria-Gasteiz, a 7 de octubre de 2022.

Hezkuntzako sailburua,

El Consejero de Educación,

JOKIN BILDARRATZ SORRON.

JOKIN BILDARRATZ SORRON.

OINARRIAK
BASES
SUMARIOA
SUMARIO

I. kapitulua.– Oinarri orokorrak.

Capítulo I.– Bases generales.

II. kapitulua.– Eskakizunak eta parte hartzearen ezaugarriak.

Capitulo II.– Requisitos y carácter de participación.

III. kapitulua.– Borondatezko parte-hartzea.

Capítulo III.– Participación voluntaria.

IV. kapitulua.– Nahitaezko parte-hartzea.

Capítulo IV.– Participación obligatoria.

V. kapitulua.– Herri edo barruti baterako lehentasun-eskubidea.

Capítulo V.– Derecho preferente a localidad o zona.

VI. kapitulua.– Parte hartzeko eskabideak.

Capítulo VI.– Solicitudes de participación.

VII. kapitulua.– Merezimenduen baremoa aplikatzea.

Capítulo VII.– Aplicación del baremo de méritos.

VIII. kapitulua.– Prozeduran onartua izateari eta puntuazio-emateari buruzko ebazpenak.

Capítulo VIII.– Resoluciones de admisión al procedimiento y de asignación de puntuación.

IX. kapitulua.– Destinoak esleitzeko ebazpenak eta lanpostuaz jabetzea.

Capítulo IX.– Resoluciones de adjudicación de destinos y toma de posesión.

X. kapitulua.– Datu pertsonalak.

Capítulo X.– Datos de carácter personal.

I. eranskina.– Ikastetxeen zerrenda.

Anexo I.– Relación de centros.

II. eranskina.– Merezimenduen baremoa.

Anexo II.– Baremo de méritos.

OINARRIAK
BASES
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
OINARRI OROKORRAK
BASES GENERALES

Lehenengoa.– Deialdia.

Primera.– Convocatoria.

1.– Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Administrazioko Ikuskatzaileen eta Hezkuntza Administrazioaren zerbitzura dauden Ikuskatzaileen kidegoetako karrerako funtzionarioen estatu-mailako lekualdatze-lehiaketarako deialdia iragartzen da. Era berean, kidego horietako praktiketako funtzionarioen estatu-mailako lekualdatze-lehiaketarako deialdia egiten da.

1.– Se convoca concurso de traslados de ámbito estatal del personal funcionario de carrera y de los cuerpos de Inspectores e Inspectoras al servicio de la Administración Educativa e Inspectoras e Inspectores de Educación de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Asimismo, se convoca concurso de traslados de ámbito estatal de funcionarios y funcionarias en prácticas de los citados cuerpos.

2.– Lehiaketa honetan, xedapen hauek bete behar dira: Hezkuntzari buruzko maiatzaren 3ko 2/2006 Lege Organikoa; Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bategina onartzen duen urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretua; Funtzio Publikoa Eraldatzeko Neurriei buruzko abuztuaren 2ko 30/1984 Legea, aipatutako estatutuaren arau bidezko garapena eman arte indarrean jarraitzen duten artikuluetan; Euskal Autonomia Erkidegoko unibertsitatez kanpoko irakaskuntzarako irakasleen kidegoei buruzko otsailaren 19ko 2/1993 Legea; urriaren 29ko 1364/2010 Errege Dekretua, Hezkuntzari buruzko maiatzaren 3ko 2/2006 Lege Organikoan bildutako irakasleen kidegoetako langile funtzionarioen arteko estatu mailako lekualdatze-lehiaketak eta haiek bete beharreko lanpostuen beste hornikuntza-prozedura batzuk arautzen dituena; abenduaren 11ko 343/2001 Dekretua, Hezkuntzako ikuskatzaile lanpostuetarako hizkuntza-eskakizunak eta eskakizun horien derrigortasuna esleitzeko araubide berezia ezartzen duena; azaroaren 9ko 297/2010 Dekretua, euskararen ezagutza egiaztatzen duten titulu eta ziurtagirien arteko baliokidetzak finkatu eta Hizkuntzen Europako Erreferentzia Esparru Bateratuko mailekin baliokidetzekoa; EFP/834/2022 Agindua, 2022-2023 ikasturtean zehar deitu behar diren estatu mailako lekualdatze-lehiaketetan aplikatzekoak diren prozedurazko arauak ezartzen dituena. Oro har, aplikatu behar diren gainerako xedapenak eta deialdi honetan ebatzitakoa.

2.– Este concurso se regirá por las siguientes disposiciones: Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación; Real Decreto Legislativo 5/2015, de 30 de octubre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley del Estatuto Básico del Empleado Público; Ley 30/1984, de 2 de agosto, de medidas para la reforma de la Función Pública, en aquellos artículos que siguen vigentes hasta que se dicte el desarrollo normativo del citado Estatuto; Ley 2/1993, de 19 de febrero, de Cuerpos docentes de la enseñanza no universitaria de la Comunidad autónoma del País Vasco; Real Decreto 1364/2010, de 29 de octubre, por el que se regula el concurso de traslados de ámbito estatal entre personal funcionario de los cuerpos docentes contemplados en la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación y otros procedimientos de provisión de plazas a cubrir por los mismos; Decreto 343/2001, de 11 de diciembre, por el que se establece el régimen específico de asignación de perfiles lingüísticos y preceptividades en los puestos de trabajo de la Inspección de Educación; Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, de convalidación de títulos y certificados acreditativos de conocimientos de euskera, y equiparación con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas; Orden EFP/834/2022, por la que se establecen las normas procedimentales aplicables a los concursos de traslados de ámbito estatal que deben convocarse durante el curso 2022-2023. Las demás disposiciones de general aplicación, así como lo dispuesto en la presente convocatoria.

Bigarrena.– Eskaintzen diren lanpostuak.

Segunda.– Puestos que se ofertan.

1.– Lehiaketa honetan eskaintzen diren lanpostuak behin-behinean eta behin betiko finkatuko dira Langileak Kudeatzeko zuzendariaren ebazpen baten bidez. Behin-behinean, destinoen behin-behineko esleipenaren ebazpena eman baino lehen finkatuko dira, eta, behin betiko, destinoak behin betiko esleitzeko ebazpena eman baino lehen. Ebazpen horiek argitaratuko dira Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailaren http://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/hezkuntza-saila/ webgunean eta https://hezigunea.euskadi.eus webgunean

1.– La determinación provisional y definitiva de los puestos de trabajo que se ofertan en este concurso se realizará por Resolución de la Directora de Gestión de Personal. La provisional se realizará con anterioridad a la resolución de la adjudicación provisional de destinos y la definitiva con anterioridad a la resolución de la adjudicación definitiva de destinos. Dichas resoluciones serán objeto de publicación en la página web del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco http://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/departamento-educacion y https://hezigunea.euskadi.eus

2.– Eskaintzen diren lanpostuen artean sartuko dira 2022ko abenduaren 31n dauden lanpostu hutsak eta lehiaketaren ebazpena ematean geratzen direnak. Gainera, nahitaezko erretiroen ondorioz 2022-2023 ikasturtearen amaierara arte sortzen diren lanpostu hutsak ere sartu ahalko dira. Batzuk zein besteak hezkuntza-plangintzan haien funtzionamenduaren jarraitutasuna aurreikusita dagoenean eskainiko dira, eta ikastetxe berean irakasleen egonkortasunerako ezartzen diren irizpideen arabera.

2.– Entre los puestos que se ofertan se incluirán las vacantes existentes a 31 de diciembre de 2022 y las que resulten de la resolución del concurso. Además, podrán incluirse aquellas vacantes que se originen como consecuencia de jubilaciones forzosas que se produzcan hasta la finalización del curso 2022-2023. Tanto unas como otras se ofertarán siempre que la continuidad de su funcionamiento esté prevista en la planificación educativa y en función de los criterios de estabilidad del profesorado en un mismo centro que se establezcan.

3.– Hutsik geratzen diren lanpostuen definizioan akatsen bat gertatzen bada edo eskolako plangintzan aurreikusi gabeko jarraitutasuna duen lanposturen bat bada, dagokion akatsen zuzenketa argitaratuko da.

3.– En el caso de que en la publicación de las vacantes se produzca un error de definición de las mismas o se trate de un puesto cuya continuidad no se encuentre previsto en la planificación escolar, se procederá a la publicación de la pertinente corrección de errores.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
ESKAKIZUNAK ETA PARTE HARTZEAREN EZAUGARRIAK
REQUISITOS Y CARÁCTER DE PARTICIPACIÓN

Hirugarrena.– Eskakizunak.

Tercera.– Requisitos.

1.– Deialdi honetan parte hartu ahalko dute lehenengo oinarrian aipatzen diren eta urriaren 29ko 1364/2010 Errege Dekretuaren 10. artikuluan jasotako eskakizunak betetzen dituzten langileek –zeinaren bidez arautzen baitira Hezkuntzari buruzko maiatzaren 3ko 2/2006 Lege Organikoan bildutako irakasleen kidegoetako funtzionarioen arteko estatu mailako lekualdatze-lehiaketak eta haiek bete beharreko lanpostuen beste hornikuntza-prozedura batzuk–, bai eta deialdi honetan oro har aipatzen direnek ere.

1.– Podrá participar en la presente convocatoria el personal mencionado en la base primera que cumpla los requisitos contemplados en el artículo 10 del Real Decreto 1364/2010, de 29 de octubre, por el que se regula el concurso de traslados de ámbito estatal entre personal funcionario de los cuerpos docentes contemplados en la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación y otros procedimientos de provisión de plazas a cubrir por los mismos, así como los mencionados en esta convocatoria.

2.– Aurreko 1. apartatuan aipatutako baldintzak eskabideak aurkeztean bete behar dira, eta lanpostuaz jabetu arte eutsi beharko zaie.

2.– Los requisitos referidos en el apartado 1 anterior han de reunirse en la presentación de solicitudes y deberán mantenerse hasta la toma de posesión.

Laugarrena.– Parte-hartzearen ezaugarriak.

Cuarta.– Carácter de la participación.

1.– Parte-hartzea nahitaezkoa izango da zazpigarren eta zortzigarren oinarrian jasotako egoeretan.

1.– La participación será obligatoria en los supuestos contemplados en la base séptima y octava.

2.– Parte-hartzea borondatezkoa izango da seigarren oinarrian jasotako egoeretan.

2.– La participación será voluntaria en los supuestos contemplados en la base sexta.

Bosgarrena.– Hizkuntza-eskakizuna.

Quinta.– Perfil lingüístico.

1.– Hurrengo apartatuan azaldutako salbuespenarekin, derrigortasun-data beteta duten hizkuntza-eskakizuneko (HE2) lanpostuak eskatzeko, ezinbestekoa izango da dagokion hizkuntza-eskakizuna egiaztatuta izatea, edo azaroaren 9ko 297/2010 Dekretuan (uztailaren 4ko 187/2017 Dekretuak aldatua) aipatzen diren hizkuntza-tituluak edo -ziurtagiriak izatea (297/2010 Dekretua, euskararen jakite-maila egiaztatzen duten tituluak eta ziurtagiriak baliokidetu, eta Hizkuntzen Europako Erreferentzi Marko Bateratuko mailekin parekatzekoa).

1.– Con la salvedad expuesta en el apartado siguiente, para solicitar puestos de trabajo con perfil lingüístico (PL2) cuya fecha de preceptividad se encuentre vencida será imprescindible tener acreditado el perfil lingüístico correspondiente, o estar en posesión de los títulos o certificaciones lingüísticas, a los que hace referencia el Decreto 297/2010, de 9 de noviembre, de convalidación de títulos y certificados acreditativos de conocimientos de euskera, y equiparación con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (modificado por Decreto 187/2017, de 4 de julio).

2.– Ez da eskakizun, titulu edo akreditazio baliokiderik egiaztatu behar, baldin eta egiaztatzen bada 47/2012 Dekretuaren –apirilaren 3koa, euskaraz egindako ikasketa ofizialak onartzen eta euskarazko tituluekin eta ziurtagiriekin egiaztatzeko salbuespenak ezartzen dituena– 2. eta 3. artikuluetan aurreikusitako salbuespenak gertatzen direla, dekretu horretan ezarritako eran.

2.– No se requiere acreditar perfil, ni título o acreditación equivalente, en el caso de que se acredite la concurrencia de las exenciones previstas en los artículos 2 y 3 del Decreto 47/2012, de 3 de abril, de reconocimiento de los estudios oficiales realizados en euskera y de exención de la acreditación con títulos y certificaciones lingüísticas en euskera, en la forma prevista en dicho Decreto.

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
BORONDATEZKO PARTE-HARTZEA
PARTICIPACIÓN VOLUNTARIA

Seigarrena.– Borondatezko parte-hartzea.

Sexta.– Participación voluntaria.

1.1.– Deialdi honetan eskaintzen diren lanpostuetan borondatez parte hartu ahal izango dute Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Sailari atxikita dauden karrerako funtzionarioek, baldin eta jarraian adierazten diren egoeretako batean badaude:

1.1.– Podrá participar voluntariamente en el presente concurso el personal funcionario de carrera dependiente del Departamento de Educación del Gobierno Vasco que se encuentre en alguna de las situaciones que se indican a continuación:

a) Zerbitzu aktiboan, Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza Sailari atxikitako Hezkuntzako Ikuskaritzako lanpostuetan behin betiko destinoarekin, baldin eta, aurtengo ikasturtearen amaierarako, gutxienez bi urte iragan badira behin betiko azken destinoaz jabetu zirenetik.

a) Situación de servicio activo con destino definitivo en puestos de Inspección educativa dependientes del Departamento de Educación del Gobierno Vasco siempre que, a la finalización del presente curso escolar, hayan transcurrido, al menos, dos años desde la toma de posesión del último destino definitivo.

b) Aitortutako zerbitzu berezietan, Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailari atxikitako Hezkuntzako Ikuskaritzako lanpostuetan, baldin eta, aurtengo ikasturtearen amaierarako, gutxienez bi urte iragan badira behin betiko azken destinoaz jabetu zirenetik.

b) Situación de servicios especiales declarada desde puestos de Inspección educativa dependientes del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco, siempre y cuando hayan transcurrido a la finalización del presente curso escolar, al menos dos años desde la toma de posesión del último destino definitivo.

c) Aitortutako borondatezko eszedentzia mota ezberdinetan, Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailari atxikitako Hezkuntzako Ikuskaritzako lanpostuetan.

c) Situación de excedencia voluntaria, en sus distintos tipos, declarada desde puestos de Inspección educativa dependientes del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartutako Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bateginaren 89.1 artikuluko a) eta b) apartatuetan aurreikusitakoaren arabera, norbere edo familiaren interesagatik borondatezko eszedentzian dauden funtzionarioek, ikasturte honen amaierarako, eszedentziara igaro zirenetik bi urte iragan izana ezinbesteko izango dute parte hartu ahal izateko.

Si se tratara de los supuestos de excedencia voluntaria por interés particular o por agrupación familiar previstos en los apartados a) y b) del artículo 89.1 del Texto Refundido de la Ley del Estatuto Básico del Empleado Público (TRLEBEP) aprobado por Real Decreto Legislativo 5/2015, de 30 de octubre, solo podrá participar si a la finalización del presente curso escolar han transcurrido dos años desde que pasó a esta situación.

d) Aitortutako eginkizun-gabetzean, Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailari atxikitako Hezkuntzako Ikuskaritzako lanpostuetan, betiere aurtengo ikasturtea amaitzen denean eginkizun-gabetzeko diziplina-zigorraren iraunaldia bukatu bada eta gutxienez urte bi pasatu badira behin betiko azken destinoaz jabetu zirenetik.

d) Situación de suspensión de funciones declarada desde puestos de Inspección educativa dependientes del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco, siempre que a la finalización del presente curso escolar haya concluido el tiempo de duración de la sanción disciplinaria de suspensión y hayan transcurrido, al menos, dos años desde la toma de posesión del último destino definitivo.

1.2.– 1.1 apartatuan aipatzen diren parte-hartzaileek, era berean, gainerako hezkuntza-administrazioek egindako deialdiei dagozkien lanpostuak eska ditzakete, bakoitzaren oinarrietan ezarritako irizpideei jarraikiz.

1.2.– Las personas participantes a que se alude en el apartado 1.1 podrán igualmente incluir en su solicitud puestos correspondientes a las convocatorias realizadas por las restantes Administraciones Educativas en los términos establecidos en sus respectivas bases.

2.– Beste Hezkuntza Administrazio batzuei atxikitako funtzionarioak:

2.– Personal funcionario dependiente de otras Administraciones Educativas:

Deialdi honi dagozkion plazak eskatu ahalko dituzte beste hezkuntza-administrazio batzuei atxikitako funtzionarioek, baldin eta betetzen badituzte agindu honetan ezarritako eskakizunak eta baldintzak. Eginbehar izango da funtzionario horiek lehenengo behin betiko destinoa lortu izana hautatuak izan ziren deialdiko Hezkuntza Administrazioaren kudeaketa-eremuan, non eta deialdi horretan ez den ezartzen eskakizun hori bete beharra.

Podrán solicitar puestos correspondientes a esta convocatoria, el personal funcionario dependiente de otras Administraciones Educativas siempre que cumplan los requisitos y condiciones que se establecen en esta Orden. Estas personas funcionarias deberán haber obtenido su primer destino definitivo en el ámbito de gestión de la Administración Educativa a la que se circunscribía la convocatoria por la que fueron seleccionados/as, salvo que en la misma no se estableciera la exigencia de este requisito.

Eskabide-ereduaren arabera eta beren destinoari dagokion Hezkuntza Administrazioak egindako deialdian zehazten den organoari egin beharko diote parte hartzeko eskabidea langile horiek.

Este personal deberá cumplimentar su instancia de participación conforme al modelo de solicitud y ante el órgano que se determine en la convocatoria que realice la Administración educativa de la que depende su destino.

IV. KAPITULUA
CAPÍTULO IV
NAHITAEZKO PARTE-HARTZEA
PARTICIPACIÓN OBLIGATORIA

Zazpigarrena.– Nahitaezko parte-hartzea.

Séptima.– Participación obligatoria.

Lehiaketa honetan nahitaez parte hartu behar dute jarraian adierazten diren egoeretako batean dauden funtzionarioek:

Está obligado a tomar parte en el presente concurso el personal funcionario que se encuentre en alguna de las situaciones que se indican a continuación:

a) Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailari atxikitako Hezkuntzako Ikuskaritzako lanpostuetan 2022-2023 ikasturtean behin-behineko destinoa duten funtzionarioek.

a) El personal funcionario con destino provisional durante el curso 2022-2023 en puestos de Inspección educativa dependientes del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Lehiaketa honetan parte hartuko ez balute, edo, parte hartuta ere, nahikoa lanpostu huts eskatuko ez balute, ofizioz eman ahalko zaie behin betiko destinoa Hezkuntzako Ikuskaritzako zentroetan, behin-behineko jarduna duten lurralde historikoko ikastetxeetan, I. eranskinean ikuskaritza zentroak argitaratuta dauden hurrenkerari jarraituz.

En el supuesto de que no participe en el presente concurso o de que, participando, no solicite suficiente número de plazas vacantes, se le podrá adjudicar de oficio destino definitivo en centros de Inspección educativa ubicados en el territorio histórico en el que preste servicios con carácter provisional, siguiendo el orden en el que aparecen publicados los centros de Inspección en el Anexo I.

b) Eszedentziatik edo destinoko behin betiko lanpostua galtzea eragin dion eginkizun-gabetzetik etorrita, deialdi hau argitaratzen den eguna baino lehen, zerbitzu aktibora itzuli diren eta itzulera hori dela-eta Hezkuntza Sailaren kudeaketa-eremuren batean behin-behineko destinoa lortu duten funtzionarioek.

b) El personal funcionario que, procedente de la situación de excedencia o suspensión de funciones con pérdida de su destino definitivo, haya reingresado al servicio activo y obtenido en virtud de dicho reingreso un destino con carácter provisional en el ámbito de gestión de este Departamento de Educación con anterioridad a la fecha de publicación de esta convocatoria.

Lehiaketa honetan parte hartuko ez balute, edo, parte hartuta ere, nahikoa lanpostu huts eskatuko ez balute, behin-behineko jarduna izan duten lurralde historikoan dauden ikastetxeetan eman ahalko zaie ofizioz behin betiko destinoa, I. eranskinean ikuskaritza zentroak argitaratuta dauden hurrenkerari jarraituz, edo bestela, destinoa eman zain geratuko dira.

En el supuesto de que no participe en el presente concurso o de que, participando, no solicite suficiente número de plazas vacantes, se le podrá adjudicar de oficio destino definitivo en centros ubicados en el territorio histórico en el que preste servicios con carácter provisional, siguiendo el orden en el que aparecen publicados los centros de Inspección en el Anexo I, o en su caso quedará en expectativa de destino.

c) Nahitaezko eszedentzian edo destinoko lanpostua galtzea eragin dion eginkizun-gabetze irmoan dauden funtzionarioek, zigorra bete eta gero behin-behinean itzultzerik lortu ez badute, eta egoera hori aitortu bazaie Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailari atxikitako ikastetxeren batean.

c) El personal funcionario que se encuentre en la situación de excedencia forzosa o suspensión firme de funciones con pérdida del puesto de destino, y que cumplida la sanción no haya obtenido un reingreso provisional y haya sido declarado en estas situaciones desde un centro dependiente del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Lehiaketa honetan parte hartzen ez badute edo, parte hartu arren, behar beste lanpostu eskatzen ez badute eta, hala, behin betiko destinorik lortzen ez badute, borondatezko eszedentzian geldituko dira, Langile Publikoaren Oinarrizko Estatutuari buruzko urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren 89.1.a) artikuluan aurreikusten den moduan.

En el supuesto de que no participen en el presente concurso o de que, participando, no soliciten suficiente número de puestos, cuando no obtuvieran destino definitivo quedarán en la situación de excedencia voluntaria contemplada en el apartado 1.a) del artículo 89 del TRLEBEP aprobado por Real Decreto Legislativo 5/2015, de 30 de octubre.

d) Behin betiko destinoa galdu duten funtzionarioek, epaia betetzeagatik edo errekurtsoari emandako ebazpena betetzeagatik, edo behin betiko betetzen zuten lanpostua ezabatu zaielako.

d) El personal funcionario que haya perdido su destino definitivo en cumplimiento de sentencia o resolución de recurso, o por habérsele suprimido el puesto de trabajo que desempeñaba con carácter definitivo.

Parte hartuko ez balute, ofizioz esleitu ahal izango zaie behin betiko destinoa, behin-behinean zerbitzuak ematen dituzten lurralde historikoaren barruan, galdegiten diren eskakizunak betetzen dituzten lanpostuetan jarduteko, I. eranskinean argitaratutako ikuskaritza-zentroen hurrenkerari jarraituz.

En el supuesto de que no participe, se le podrá adjudicar de oficio destino definitivo dentro del Territorio Histórico en el que preste servicios con carácter provisional a puestos para cuyo desempeño reúna los requisitos exigidos, siguiendo el orden de los centros de Inspección publicados en el Anexo I.

e) Behin betiko lanpostua galduta, beren kidegoan zerbitzu aktiboan mantenduz administrazioko beste lanpostu batzuk izatera pasa ziren funtzionarioek, hura utzi eta behin-behineko destinoa lortu badute gaur egun Hezkuntza Sailari atxikitako lanpostuetan, betiere.

e) El personal funcionario que con pérdida del puesto que desempeñaba con carácter definitivo pasó a prestar servicios en otros puestos de la Administración manteniendo su situación de servicio activo en su Cuerpo, siempre que haya cesado y obtenido un destino provisional en puestos dependientes del Departamento de Educación.

Lehiaketa honetan parte hartuko ez balute, edo, parte hartuta ere, nahikoa lanpostu huts eskatuko ez balute, ofizioz eman ahalko zaie behin betiko destinoa Hezkuntzako Ikuskaritzako zentroetan, behin-behineko jarduna duten lurralde historikoko ikastetxeetan, I. eranskinean Ikuskaritza zentroak argitaratuta dauden hurrenkerari jarraituz.

En el supuesto de que no participe en el presente concurso o de que, participando, no solicite suficiente número de plazas vacantes, se le podrá adjudicar de oficio destino definitivo en centros de Inspección educativa ubicados en el territorio histórico en el que preste servicios con carácter provisional, siguiendo el orden en el que aparecen publicados los centros de Inspección en el Anexo I.

Zortzigarrena.– Praktiketako funtzionarioen parte-hartzea.

Octava.– Participación de funcionarias y funcionarios en prácticas.

1.– Praktiketako funtzionario izendatutako pertsonak, halakorik badago, behartuta daude lekualdatze-lehiaketa honetan parte hartzera, baita deitzen diren hurrengoetan parte hartzera ere, harik eta autonomia-erkidego honetan behin betiko lehen destinoa lortu arte.

1.– Las personas nombradas funcionarias en prácticas, en el caso de que los hubiera, están obligadas a participar en la presente convocatoria de concurso de traslados, y las sucesivas que se convoquen, hasta la obtención de su primer destino definitivo en el ámbito de esta Comunidad Autónoma.

2.– Pertsona horien destinoak esleitzeko, praktiketako funtzionario izendatzeko Hezkuntzako sailburuaren Aginduan agertzen den hurrenkera-zenbakia kontuan hartuko da bakarrik; beraz, ez dute merezimenduen egiaztagiririk aurkeztu behar.

2.– Para la adjudicación de destinos de estas personas solo se tendrá en cuenta el número de orden con que figure en la Orden del Consejero de Educación, por la que hayan sido nombrados funcionarios en prácticas, de forma que no deben aportar ninguna documentación acreditativa de méritos.

3.– Eskabidea aurkezten ez dutenei edo, aurkeztu arren, behar adina plaza eskatzen ez dutenei, praktikaldia egiten ari diren lurralde historikoko ikuskaritza-zentroetan esleituko zaie behin betiko destinoa edo, hori ezinezkoa bada, ikuskaritza-zentroetan, Agindu honen I. eranskinean agertzen den hurrenkeraren arabera.

3.– A quienes no presenten solicitud o, presentándola, no soliciten número suficiente de plazas, se les asignará destino definitivo en los centros de Inspección del territorio histórico en el que estén realizando la fase de prácticas o, si ello no es posible, en los centros de Inspección según el orden con que figuran en el Anexo I de la presente Orden.

4.– Zortzigarren oinarri honetan aipatzen diren pertsonak, aurreko apartatuetan ezarritakoaren arabera behin betiko destinoa lortzen ez badute, behin-behineko destinoan geratuko dira 2022-2023 ikasturtean praktikaldia egin duten lurralde historikoan.

4.– Las personas a que se refiere esta base octava que, según lo establecido en los apartados precedentes, no obtengan destino definitivo quedarán en situación de destino provisional en el territorio histórico en el que han realizado la fase de prácticas en el curso 2022-2023.

5.– Dena den, praktikaldia gainditu eta Hezkuntzako ikuskatzaileen kidegoko karrerako funtzionario izendatu izanak baldintzatuko du haiei dagokien destinoa.

5.– En todo caso, el destino que pudiera corresponderles está condicionado a la superación de la fase de prácticas y posterior nombramiento como funcionarias y funcionarios de carrera en el Cuerpo de Inspectores e Inspectoras de Educación.

V. KAPITULUA
CAPÍTULO V
HERRI EDO BARRUTI BATERAKO LEHENTASUN-ESKUBIDEA
DERECHO PREFERENTE A LOCALIDAD O ZONA

Bederatzigarrena.– Egoerak eta baldintzak.

Novena.– Supuestos y condiciones.

Herri edo barruti bateko ikastetxeetan behin betiko destinoa lortzeko lehentasun-eskubidea izango dute jarraian adierazten diren egoeraren batean dauden eta ezarritako baldintzak betetzen dituzten parte-hartzaileek, zerrendan jasotako hurrenkeran:

Tendrán derecho preferente a obtener destino definitivo en centros de una localidad o zona, los y las participantes que encontrándose en algunos de los supuestos que se indican a continuación, reúnan las condiciones que se establezcan y por el orden de prelación en que los mismos se relacionan:

a) Ikastetxe batean betetzen zuten behin betiko lanpostua ezabatu edo aldatzen denean, beste behin betiko destino bat lortu arte, lehentasun-eskubidea izango dute lanpostu bat lortzeko plaza edo lanpostua ezabatu den herri bereko beste ikastetxe batean edo, hala badagokio, lanpostua ezabatu den ikastetxea dagoen barrutiko beste ikastetxe batean.

a) Por supresión o modificación del puesto de trabajo que desempeñaban con carácter definitivo en un centro gozarán, hasta que obtengan otro destino definitivo, de derecho preferente para obtener otro puesto en otro centro de la misma localidad donde estuviera ubicado el centro donde se les suprimió el puesto o, en su caso, en otro de la zona a que corresponda el centro donde se les suprimió el puesto.

b) Administrazio Publikoan beste lanpostu bat betetzera pasa direnek, behin betiko betetzen zuten irakasle-lanpostua galduta, eta azken lanpostua utzi badute, betiere.

b) Por haber pasado a desempeñar otro puesto en la Administración Pública, con pérdida del puesto docente que desempeñaban con carácter definitivo, y siempre que hayan cesado en el último puesto.

c) Senitartekoak edo seme-alabak zaintzeko borondatezko eszedentzia eskuratu ostean –urriaren 30eko 5/2015 Legegintzako Errege Dekretuaren bidez onartutako Enplegatu Publikoaren Oinarrizko Estatutuaren Legearen testu bateginaren 89.1.c) artikuluan aurreikusia–, betetzen zuten behin betiko lanpostua galdu dutenek aplikatu beharreko araudiak zehaztutako lanpostua gordetzeko aldia amaitzeagatik, eta zerbitzu aktibora itzuli nahi badute edo behin-behinean itzuli badira.

c) Por haber perdido el puesto de trabajo que desempeñaban con carácter definitivo, tras la concesión de la situación de excedencia voluntaria para atender al cuidado de familiares e hijos e hijas prevista en el artículo 89.1.c) del TRLEBEP aprobado por Real Decreto Legislativo 5/2015, de 30 de octubre, por el transcurso del periodo de tiempo de reserva de puesto que determine la normativa a aplicar y deseen reingresar al servicio activo o hayan reingresado con carácter provisional.

d) Betetzen zuten behin betiko lanpostua galdu dutenek, epaia bete beharra edo administrazio-errekurtsoaren ebazpena bete beharra dela-eta.

d) Por haber perdido el puesto de trabajo que desempeñaban con carácter definitivo, en virtud de ejecución de sentencia o resolución de recurso administrativo.

e) Ezintasun iraunkorraren ondorioz erretiro aitortuta eduki ondoren, zerbitzu aktiborako birgaitu diren funtzionarioek.

e) El personal funcionario que tras haber sido declarado en situación de jubilación por incapacidad permanente haya sido rehabilitado para el servicio activo.

Karrerako bi funtzionario edo gehiago daudenean aurreko apartatuetan adierazitako egoeran, merezimenduen baremoa aplikatzean puntuazio altuena lortzen duenari esleituko zaio lanpostua. Puntuazioaren guztizkoan berdinketarik gertatuz gero, baremoaren apartatu bakoitzeko puntuazio altuenari begiratuz eta apartatuek baremoan duten hurrenkera kontuan hartuz ebatziko da, hurrenez hurren. Hala ere, berdinketak bere horretan jarraitzen badu, azpiapartatuetan lortutako puntuak hartuko dira aintzat, baremoan agertzen diren hurrenkerari jarraituz. Bi kasuotan, apartatu bakoitzean kontuan izango den puntuazioa ezin izango da izan baremoan apartatu bakoitzerako finkatutako puntuaziorik altuena baino handiagoa, ezta, azpiapartatuen kasuan, azpiapartatu horiei dagokien apartatuak daukan puntuaziorik altuena baino handiagoa ere. Irizpide horiek aplikatzean azpiapartatu bat sartuta dagoen apartatuaren puntuaziorik altuenera iristen bada, ez dira kontuan izango gainerako azpiapartatuetako puntuazioak. Beharrezkoa balitz, berdinketa apurtzeko irizpide gisa erabiliko dira kidegoan sartzeko erabili zen hautazko prozeduraren urtea eta aukeratua izateko lortu zen puntuazioa.

Cuando concurran dos o más funcionarias o funcionarios de carrera en los que se den las circunstancias señaladas en cada uno de los apartados anteriores, se adjudicará el puesto a quien cuente con mayor puntuación en la aplicación del baremo de méritos. En el supuesto de que se produjesen empates en el total de las puntuaciones, estos se resolverán atendiendo sucesivamente a la mayor puntuación en cada uno de los apartados del baremo, conforme al orden en que aparecen en el mismo. Si persistiera el empate, se atenderá a la puntuación obtenida en los distintos subapartados en el orden, igualmente, en que aparecen en el baremo. En ambos casos, la puntuación que se tome en consideración en cada apartado no podrá exceder de la puntuación máxima establecida para cada uno de ellos en el baremo ni, en el supuesto de los subapartados, la que corresponda como máximo al apartado en que se hallen incluidos. Cuando al aplicar estos criterios alguno de los subapartados alcance la máxima puntuación otorgada al apartado al que pertenecen no se tomarán en consideración las puntuaciones del resto de subapartados. De resultar necesario, se utilizarán como criterios de desempate el año en el que se convocó el procedimiento selectivo a través del cual se ingresó en el cuerpo y la puntuación por la que resultó seleccionado.

Apartatu honetan adierazitako egoeretan egonda lehentasun-eskubideaz baliatu nahi duten funtzionarioek, kidegoan behin betiko destinoa izan zuten azken herri edo barrutirako erabili ahal izango dute.

El personal funcionario que en los supuestos indicados en este apartado desee ejercitar el derecho preferente podrá hacer uso del mismo para la localidad o zona donde tuvo su último destino definitivo en el Cuerpo.

Herri edo barruti baterako lehentasun-eskubideren batez baliatzen diren parte-hartzaileek hau adierazi beharko dute parte hartzeko eskabidean:

El participante que ejercite uno de los derechos preferentes a localidad o zona, deberá consignar en la instancia de participación lo siguiente:

1) «Herri edo barruti baterako lehentasun-eskubidea baliatuz gero bete beharrekoa» epigrafean, eskubidea erabili nahi den herri edo barrutiaren kodea adierazi behar da, bai eta lehentasun-eskubidea izateko arrazoia ere.

1) En el epígrafe «A cumplimentar si ejerce derecho preferente a localidad o zona» debe consignar el código de la localidad o de la zona en la que solicita ejercer el derecho, así como el supuesto por el que participa con derecho preferente.

2) Jarraian, eskubide horretaz baliatzeko espezialitatearen (plaza-mota) + hizkuntza-eskakizunaren (bertako hizkuntza) kodea ezarriko da. Lehentasun hori kontuan hartuko da herria, espezialitatea eta hizkuntza-eskakizuna/derrigortasun-data erreserbatzeko.

2) A continuación, debe cumplimentar el código de la especialidad (tipo de plaza) + perfil lingüístico (vernáculo) por los que se desea ejercer este derecho. Esta preferencia será tenida en cuenta a efectos de reserva de localidad, especialidad y perfil lingüístico-fecha de preceptividad.

3) Ikastetxe jakin bat lortzeko, lehentasun-ordenaren arabera, «Eskatzen diren plazak» idazpuruan, eskubidez dagozkion herriko ikastetxe guztiak adierazi behar dira, eta, barrutiko lehentasun-eskubidea izanez gero, aukeran eskatutako herrietako ikastetxe guztiak, herriak bloke homogeneotan multzokatuta. Herriaren kodea bakarrik adieraziz gero, lanpostuak hutsik dituzten bertako edozein ikastetxetan emango zaio destinoa. Aitzitik, ez baditu eskatzen eskubidez dagozkion herriko ikastetxe guztiak, edo, barrutiko lehentasun-eskubidea izanda, aukeran eskatutako herrietako ikastetxe guztiak, lanpostu hutsak dituzten herri horietako gainerako ikastetxeetan eman ahal izango zaio destinoa, I. eranskinean jasotako zerrendaren hurrenkeran.

3) Para la obtención de centro concreto se deberá consignar, por orden de preferencia, en el epígrafe correspondiente a «Plazas que solicita», todos los centros de la localidad de la que le procede el derecho y, en caso de derecho preferente a zona, todos los Centros de las localidades que opcionalmente ha solicitado agrupados por bloques homogéneos de localidades. De consignar únicamente el código de localidad podrá ser destinado a cualquier centro de la misma en que existan vacantes; de no solicitar todos los centros de la localidad de la que le dimana el derecho, o, en caso de derecho preferente a zona, todos los Centros de las localidades que opcionalmente ha solicitado, podrá ser destinado a cualquiera de los centros restantes de dichas localidades, en que existan vacantes, por el orden en que aparecen relacionados en el Anexo I.

Herri edo barruti bateko lehentasun-eskubideaz baliatuta herri, espezialitate eta hizkuntza-eskakizunaren erreserba lortu ostean, lekualdatze-lehiaketan lehentasun-eskubiderik gabe parte hartzen duten gainerakoen arabera lortuko dute destinoa ikastetxe jakin batean, baremoan lortutako puntuazioaren arabera.

Una vez obtenida reserva de localidad, especialidad y perfil lingüístico como consecuencia del ejercicio de este derecho, el destino a centro concreto lo alcanzarán en concurrencia con los y las participantes que toman parte fuera del derecho preferente, en función de la puntuación obtenida en el baremo.

VI. KAPITULUA
CAPÍTULO VI
PARTE HARTZEKO ESKABIDEAK
SOLICITUDES DE PARTICIPACIÓN

Hamargarrena.– Eskabideak.

Décima.– Solicitudes.

Lehiakideak eskabide-orri bakarra aurkeztuko du. Elektronikoki betetzeko eskabide hori interneteko helbide honetan egongo da: https://hezigunea.euskadi.eus

La persona concursante presentará una única instancia de solicitud. Dicha solicitud, de cumplimentación electrónica, estará en la dirección de internet https://hezigunea.euskadi.eus

1.– Lekualdatze-lehiaketan parte hartzeko, borondatez (seigarren oinarria) zein nahitaez (zazpigarren eta zortzigarren oinarriak), https://hezigunea.euskadi.eus helbidean eskuragarri dagoen eskabidea bete beharko da, eta, ondoren, erabiltzailea eta irakasleen posta elektronikoaren (https://hezigunea.euskadi.eus) pasahitza idatziko dira, edo, halakorik eduki ezean, NAN zenbakia eta aipatu gunera sartzeko pasahitza. Sartzeko pasahitza ahaztuz gero, aipatutako helbidean hori berreskuratzeko bidea aurki daiteke, «Pasahitza ahaztu duzu» apartatuan.

1.– La participación en el concurso de traslados, tanto si es con carácter voluntario (base sexta), como con carácter obligatorio (bases séptima y octava), se formalizará cumplimentando la solicitud disponible en la dirección https://hezigunea.euskadi.eus e introduciendo a continuación el usuario y contraseña del correo electrónico del profesorado (https://hezigunea.euskadi.eus) o, en caso de carecer del mismo, el DNI y contraseña de acceso a dicho entorno. En caso de no recordar la contraseña de acceso, dispondrá en la citada dirección de una utilidad para su recuperación, en el apartado «He olvidado mi contraseña».

Pasahitza sartu ostean, Ikuskatzaileen Lekualdatze-lehiaketak – Onarpen-eskabidea gunera jo behar da.

Una vez introducida la contraseña, deberá entrar en Concursos de Traslados de Inspectores e Inspectoras– Solicitud de Admisión.

2.– Eskabidea osorik bete ondoren, sinatu eta eskaneatu egin beharko da, https://hezigunea.euskadi.eus helbidean aurkezteko. Ondoren, merezimendu bat edo batzuk baloratzea nahi baduzu, aipatutako helbidean: https://hezigunea.euskadi.eus Dokumentuak izeneko esteka aurkituko duzu.

2.– Una vez cumplimentada íntegramente la solicitud deberá firmarse y escanearse para ser entregada en la dirección https://hezigunea.euskadi.eus A continuación, y si desea que se le valore algún mérito o méritos, en la dirección indicada: https://hezigunea.euskadi.eus. encontrará un enlace llamado Documentos.

3.– Lanpostuen eskaerak «Eskatzen diren lanpostuak» idazpuruan adieraziko dira; ikastetxe eta/edo herri jakin baterako egin daitezke, eta bi modalitateak bateragarriak dira. Azken kasu horretan, lanpostu hutsa edo erresulta duen herriko lehen ikastetxea esleituko da, oinarri hauen I. eranskinean adierazitako hurrenkera berean. Lanpostu-eskabide bakoitza zentroaren eta/edo herriaren, espezialitatearen eta bertako hizkuntzaren (hizkuntza-eskakizuna) gehiketaren/konbinazioaren emaitza da. Ikusi III. eranskina.

3.– Las peticiones de puestos se realizarán en el epígrafe «Plazas que solicita»; pueden hacerse a centro concreto y/o localidad, siendo compatibles ambas modalidades. En este último caso se adjudicará el primer centro de la localidad con vacante o resulta, en el mismo orden con que aparecen anunciados en el Anexo I de las presentes bases. Cada petición de puesto es el resultado de la suma/combinación de las opciones de centro y/o localidad, especialidad, vernáculo (perfil lingüístico). Ver Anexo III.

4.– Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailari atxikitako ikuskatzaileen kidegoko karrerako funtzionarioek beste hezkuntza-administrazio batzuek egindako deialdietako lanpostuak eskatu ahal izango dituzte deialdi horiek ezartzen dituzten irizpideei jarraikiz, betiere haien lehenengo behin betiko destinoa adierazitako Hezkuntza Sailaren kudeaketa-eremuan lortu badute, salbu eta sartu zireneko deialdiak ez dienean ezartzen eskakizun hori bete beharra.

4.– El personal funcionario de carrera del Cuerpo de Inspectores dependiente del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco podrá incluir en su solicitud puestos correspondientes a las convocatorias realizadas por otras Administraciones educativas en los términos que establezcan las respectivas convocatorias, siempre que hubieran obtenido su primer destino definitivo en el ámbito de gestión del citado Departamento de Educación, salvo que la convocatoria por la que ingresó no le exigiera el cumplimiento de este requisito.

Langile horiek lehentasunaren arabera eskatuko dituzte lanpostuak, eskuratu nahi dituzten herrien edo zentroen kodeak eta lanpostu motarenak (espezialitatea) nahiz bertako hizkuntzarenak (hizkuntza-eskakizuna) ezarriz, agindu honen eranskinetan agertzen diren moduan, eta, beharrezkoa izatekotan, deialdia egiten duten beste hezkuntza administrazio batzuen lekualdatze-lehiaketen deialdien eranskinetan ageri diren bezala.

Dicho personal solicitará los puestos por orden de preferencia, consignando los códigos de centros o localidades y de los tipos de puesto (especialidad) y vernáculo (perfil lingüístico) a los que desee optar, según aparecen en los anexos de la presente Orden y en su caso, en el correspondiente anexo de las convocatorias de concursos de traslados para Inspectores e Inspectoras de otras Administraciones educativas convocantes.

5.– Eskabideak oinarri hauen I. eranskinean ageri diren ikuskaritza zentroetan egin beharko dira.

5.– Las peticiones se harán a cualquiera de los centros de Inspección contenidos en el Anexo I de las presentes bases.

6.– Edonola ere, zehazki parte-hartzaileek eskabideetan adierazitako kodeei dagozkien lanpostuak eskatu direla hartuko da kontuan. Eskabideetako kodeak ez badira existitzen, osatu gabeak badira edo bat ez badatoz langile parte-hartzaileak eska ditzakeen lanpostuekin, baliogabetu egingo dira. Aurreko arrazoiengatik eskabide guztiak baliogabetuko balira, lehiakidea destinoen esleipenetik baztertuko litzateke, hargatik eragotzi gabe deialdi honetan destinoa ofizioz esleitzeko aurreikusten diren egoerak.

6.– En todo caso se considerarán solicitados por el personal participante exactamente los puestos que corresponden a los códigos consignados en las instancias. Las peticiones cuyos códigos resulten inexistentes, incompletos, o se correspondan con puestos que no puedan ser solicitados por el personal participante serán anuladas. Si la totalidad de las peticiones resultara anulada por cualquiera de las circunstancias anteriores, la persona concursante será excluida de la adjudicación de destinos, sin perjuicio de los supuestos de asignación de destinos de oficio previstos en la presente convocatoria.

7.– «Adingabearen babesa» izeneko apartatua bete beharko dute eskabidean lehiakideek, delitu hauetakoren bategatik epai irmoaren bidez zigorrik ez dutela jaso egiaztatzeko: sexu-askatasun eta -osotasunaren aurkako delituak –sexu-erasoa eta -abusua, sexu-jazarpena, exhibizionismoa eta sexu-probokazioa, prostituzioa, sexu-esplotazioa eta adingabeak galbidean jartzea– eta gizakien salerosketagatiko delituak. Apartatu hori betetzen duenean, izangaiak adieraziko du ea baimena ematen dion Hezkuntza Sailari, hautatua izanez gero, 1/1996 Lege Organikoaren 13.5 artikuluan adierazitako ziurtagiria eskuratzeko bere izenean. Baimenik ematen ez badio eta esleipenduna bada, Sexu Delitugileen Erregistro Zentralaren ziurtagiri bat aurkeztu beharko du, delitu horiengatik zigorrik jaso ez duela egiaztatzen duena.

7.– Las personas concursantes deberán cumplimentar en la solicitud el apartado denominado «Protección del menor», a fin de acreditar que no han sido condenadas por sentencia firme por algún delito contra la libertad e indemnidad sexual, que incluye la agresión y abuso sexual, acoso sexual, exhibicionismo y provocación sexual, prostitución y explotación sexual y corrupción de menores, así como por trata de seres humanos. Mediante la cumplimentación de este apartado se indicará si se autoriza al Departamento de Educación para recabar en su nombre el Certificado al que se refiere el artículo 13.5 de la L.O. 1/1996, en caso de resultar seleccionadas. En caso de no dar la autorización y resultar adjudicatarias, deberán presentar certificación negativa del Registro Central de delincuentes sexuales.

Dena den, baimena lehenago eman dutenei ez zaie apartatu hau erakutsiko eskabidean.

No obstante, este apartado no se les mostrará en la solicitud a quienes ya hubieran dado dicha autorización con anterioridad.

Hamaikagarrena.– Merezimenduak eta aurkeztu beharreko beste dokumentu batzuk alegatu eta egiaztatzea.

Undécima.– Alegación y acreditación de méritos y otros documentos a presentar.

1.– Laugarren apartatuan jasotako kasuan izan ezik, lehiakideak, merezimenduren bat baloratzea nahi badu, «Merezimenduak alegatzeko eta egiaztatzeko orria» bete eta aurkeztu beharko du, eta, orri horretan, puntuak jaso ditzaketen merezimendu guztiak aipatuko ditu, bakoitzari dagokion II. eranskineko (merezimenduen baremoak) epigrafe zehatza adierazita. Horrez gain, dagokion epigrafean adierazitako egiaztagiriak erantsiko dizkio orri horri, kasu hauetan izan ezik: epigrafe horrek berariaz adieraztea merezimendua ofizioz zenbatuko dela eta merezimendu hori eskatzaileari dagokion Langileen Erregistroan jasota egotea; ondorio horietarako, eskatzaileak egiaztatu beharko du erregistroan jasota dagoela, hirugarren apartatuan adierazitakoaren arabera. Merezimendua Langileen Erregistroan jasota ez badago, aipatutako orrian alegatu beharko du, eta merezimendu hori egiaztatzeko agiriak aurkeztu beharko ditu. Agiriak eta Merezimenduak alegatzeko eta egiaztatzeko orria aurkezteko lekua hamabigarren oinarrian adierazitakoa da: (https://hezigunea.euskadi.eus).

1.– Salvo en el supuesto contemplado en el apartado 4, la persona concursante deberá cumplimentar y presentar la «Hoja de alegación y acreditación de méritos» en la que incluirá todos los que quiera que se le puntúen, con indicación del concreto epígrafe del Anexo II (Baremos de Méritos) a que se refiere cada uno de ellos, y adjuntará la documentación acreditativa indicada en el epígrafe correspondiente, salvo que dicho epígrafe señale expresamente que el mérito es computable de oficio y el mismo conste en el Registro de Personal correspondiente a la persona solicitante, a cuyo efecto esta deberá verificar dicha constancia conforme se señala el apartado 3. En el caso de que en el Registro de personal no conste el mérito deberá alegarlo en la mencionada Hoja y aportar la documentación acreditativa. El lugar de presentación de la documentación y de la Hoja de alegación y acreditación de méritos es el señalado en la base decimosegunda: (https://hezigunea.euskadi.eus).

2.– Argitalpenei dagokienez (4.1 apartatua), jatorrizko alearen ordez, azalaren kopia eta argitalpenaren lehen 10 orrialdeak aurkeztu ahal izango dira, baita ISBNaren eta egilearen datuak agertzen diren orria ere. Beharrezkoa izanez gero, argitalpena geroago eskatuko da.

2.– Con respecto a las publicaciones (apartado 4.1) en lugar del ejemplar original, podrá entregarse copia de la portada y primeras 10 páginas de la publicación, además de la página en la que figuren los datos del ISBN y el autor o autora. En caso de resultar necesario, se requeriría la entrega de la publicación, en un momento posterior.

3.– Langileen Erregistroan dagoen informazioa kontsultatzeko, honako helbide honetara jo beharko da: https://hezigunea.euskadi.eus (sartu erabiltzailea eta pasahitza) – Espediente pertsonala. Eta, ondoren, apartatu hauek kontsultatu ahalko dira:

3.– A efectos de consultar la información obrante en el Registro de Personal, se deberá acudir a la dirección https://hezigunea.euskadi.eus (introduzca usuario y contraseña) – Expediente Personal. Y a continuación se podrá consultar los apartados:

Zerbitzu-orria.

Hoja de servicios.

Tituluak.

Títulos.

Ikastaroak.

Cursos.

Zuzendaritza-karguak.

Cargos directivos.

4.– Praktikak egiten ari diren funtzionarioek ez dute aurkeztu beharko merezimenduak alegatu eta egiaztatzeko dokumenturik.

4.– El personal funcionario en prácticas queda exceptuado de alegar y presentar documentación acreditativa de méritos.

5.– Gaztelania edo euskara ez den beste hizkuntza batean emandako dokumentuekin batera, dagokion itzulpen ofiziala aurkeztu beharko da Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialetako batean, dagokion kontsulatuak edo bulego diplomatikoak zinpeko edo baliozkotutako itzultzaile batek egina. Salbuespen izango dira Hizkuntzen Europako Erreferentzia Esparru Bateratuko mailak egiaztatzen dituzten hizkuntza-ziurtagiriak eta titularren argitalpenak.

5.– Toda la documentación emitida en lengua diferente del castellano o del euskera deberá venir acompañada de la correspondiente traducción oficial a una de las dos lenguas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco, realizada por traductor o traductora jurada o validada por el consulado u oficina diplomática correspondiente, con la excepción de los certificados de idiomas que acreditan cualquiera de los niveles del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y de las publicaciones presentadas por los y las titulares de alguna de las especialidades de idiomas modernos en que se presenta dicha publicación.

6.– Edonola ere, Administrazioak behar diren azalpen eta dokumentuak eskatu ahal izango dizkie lehiakideei, merezimenduei dagokienez sortutako zalantzak eta erreklamazioak ebazteko.

6.– En todo caso, la Administración podrá requerir al personal que concursa las aclaraciones y documentos necesarios de aquellos méritos sobre los que se planteen dudas o reclamaciones.

Eskatzaileak izango dira aurkeztutako dokumentuen egiatasunaren erantzuleak. Dokumenturen bat faltsua bada edo manipulatuta badago, parte-hartzaileak deialdi honetan parte hartzeko eskubidea galduko du, bestelako erantzukizunak alde batera utzi gabe.

Las/os solicitantes se responsabilizan expresamente de la veracidad de la documentación aportada. En caso de falsedad o manipulación en algún documento, decaerá el derecho a la participación en la presente convocatoria, con independencia de la responsabilidad a que hubiere lugar.

7.– Parte-hartzaileek eskubidea izango dute aurkeztu dituzten jatorrizko dokumentuak berreskuratzeko (II. eranskineko 4.1 apartatuan –«Argitalpenak»– barematzeko aurkeztutako dokumentuak). Langileak Kudeatzeko Zuzendaritzak zehazten duen lekuan eta epean jaso ahal izango ditu, lekualdatze-lehiaketa amaitu ondoren, betiere parte-hartzaileren batek errekurtsorik aurkezten ez badu; halakorik egingo balu, egiaztapen edo froga gisa atxiki ahal izango dira dokumentuak.

7.– Cada participante podrá recuperar la documentación original aportada para su baremo en el apartado 4.1 del Anexo II referente a «Publicaciones», en el lugar y durante el plazo que se determine por la Dirección de Gestión de Personal, una vez finalizado el concurso de traslados, siempre y cuando no exista recurso por parte de algún o alguna participante, en cuyo caso podrá ser retenida a efectos de comprobación o prueba.

8.– Eskabideak aurkezteko epea amaitzen denean bete beharko dira alegatutako merezimenduak. Ez dira kontuan hartuko eskabidearekin batera merezimenduak alegatzeko aurkeztu behar den orrian alegatu ez diren merezimenduak, ez eta eskabideak aurkezteko epean agiri bidez egiaztatu ez direnak ere.

8.– Los méritos alegados deberán cumplirse a la fecha de finalización del plazo de presentación de solicitudes. No serán tenidos en cuenta los méritos no alegados en la hoja de alegación de méritos a presentar junto con la solicitud, ni los que no han sido acreditados documentalmente durante el plazo de presentación de solicitudes.

Hamabigarrena.– Eskabideak formalizatzeko epea. Galdegiten diren eskakizunen egiaztagiriak eta merezimenduak alegatzeko orria eta horien egiaztagiriak aurkezteko epea eta tokia.

Decimosegunda.– Plazo para formalizar las solicitudes. Plazo y lugar de presentación de la documentación acreditativa de los requisitos exigidos y de la presentación de la hoja de alegación de méritos y documentación acreditativa de los mismos.

1.– Eskabideak formalizatzeko eta dokumentuak aurkezteko epea.

1.– Plazo de formalización de solicitudes y presentación de documentación.

2022ko urriaren 17tik azaroaren 7ra bitartekoa izango da, biak barne, eskabideak formalizatu eta dokumentuak aurkezteko epea.

El plazo de formalización de solicitudes y presentación de documentación será el comprendido entre los días 17 de octubre y 7 de noviembre de 2022, ambos inclusive.

Adierazitako epe hori amaitzen denean, ez da onartuko ez eskabiderik, ez egindako eskabideetako aldaketarik, ez aurkeztutako merezimenduei buruzko dokumenturik.

Una vez concluido el citado plazo, no se admitirá ninguna instancia, ni modificación alguna a las peticiones formuladas, ni documentación referente a los méritos aportados.

Parte hartzeko eskakizun guztiak, hargatik eragotzi gabe agindu honetako seigarren oinarrian ezarritakoa, bai eta alegatutako merezimenduak ere, eskabideak aurkezteko epea amaitzen den datan eskuartean beharko dira, eta esleitutako lanpostuaren jabetza hartu arte eutsi beharko zaie.

Todos los requisitos de participación, sin perjuicio de lo establecido en la base sexta de la presente Orden, así como los méritos alegados, se deberán poseer en la fecha de finalización del plazo de presentación de solicitudes y deberán mantenerse hasta la toma de posesión en el puesto adjudicado.

2.– Dokumentuak aurkezteko tokia:

2.– Lugar de presentación de la documentación:

Betekizunak eta/edo merezimenduak Interneteko helbide honetan aurkeztuko dira: https://hezigunea.euskadi.eus (NAN/AIZ + pasahitza edo XLNets-en erabiltzaileak), edo «Eremu pertsonala – Izapideak langileen sailarekin – Ikuskatzaileen lekualdatze-lehiaketa – onartzeko eskabidea». Barematu nahi duzun atal bakoitzari dagokion dokumentazioa aurkeztu beharko duzu, eta, azkenik, «Amaitu dokumentazioa entregatzea eta erregistratzea» sakatu behar duzu, https://hezigunea.euskadi.eus webgunean. Aplikazio informatikoaren bidez, entregatu izanaren egiaztagiria lor daiteke, erregistro-datarekin. Atalei dokumentuak gehitzen bazaizkie baina prozesua ez bada amaitzen «Amaitu dokumentazioa entregatzea eta erregistratzea» atalean klikatuta, dokumentaziorik entregatu ez dela ulertuko da. Nolanahi ere, baldintzak eta merezimenduak entregatzeko aplikazio informatikoan zehaztuko diren jarraibideak bete beharko dira.

Los requisitos y/o méritos se entregarán a través de la dirección de internet https://hezigunea.euskadi.eus (DNI/NIE + contraseña o usuarios de XLNets) «Área de personal – trámites de personal – concurso de traslados de Inspectores/Inspectoras – solicitud de admisión». Se deberá adjuntar la documentación correspondiente a cada apartado que desee baremar y finalmente debe pinchar el apartado: «Finalizar entrega documentación y registrar» en https://hezigunea.euskadi.eus. La aplicación informática permite obtener un justificante de la entrega con fecha de registro. En el caso de que se suban documentos a los diferentes apartados pero no se finaliza el proceso clicando el apartado «finalizar entrega documentación y registrar», se considerará que no ha habido entrega de documentación. En cualquier caso, se deberán seguir las instrucciones que se detallarán en la aplicación informática prevista para la entrega de requisitos y méritos.

VII. KAPITULUA
CAPÍTULO VII
MEREZIMENDUEN BAREMOA APLIKATZEA
APLICACIÓN DEL BAREMO DE MÉRITOS

Hamahirugarrena.– Merezimenduen baremoa aplikatzeaz arduratuko diren unitate eta organoak.

Decimotercera.– Unidades y órganos encargados de la aplicación del baremo de méritos.

Lehiakideek adierazi dituzten merezimenduak ebaluatzeko, merezimenduen baremoko 3. eta 4.1 apartatuei dagokienez, batzorde-barematzailea izendatuko du Hezkuntza Saileko Langileak Kudeatzeko zuzendariak. Batzorde horietan, horren kontrako oinarri sendoko arrazoirik ez bada adierazten, gizonek zein emakumeek gutxienez % 40ko ordezkaritza izango dute, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunari buruzko otsailaren 18ko 4/2005 Legeak aldatzen duen Euskal Funtzio Publikoari buruzko Legearen 31. artikuluan xedatutakoaren arabera.

Para la evaluación de los méritos alegados por las y los concursantes, en lo que se refiere a los apartados 3 y 4.1 del baremo de méritos, la Directora de Gestión de Personal del Departamento de Educación, designará una Comisión Baremadora. Salvo que justifique debidamente su no pertinencia, en las comisiones cada sexo estará representado al menos al 40 %, en virtud de lo dispuesto en el artículo 31 de la Ley de Función Pública Vasca modificado por Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

Honako kide hauek osatuko dute batzorde-barematzailea:

La Comisión Baremadora estará compuesta por los siguientes miembros:

Batzordeburua: Hezkuntzako Ikuskatzaileen Kidegoko edo Hezkuntza Administrazioaren Zerbitzura dauden Ikuskatzaileen kidegoko funtzionario bat.

Presidenta o presidente: Una funcionaria o un funcionario perteneciente al Cuerpo de Inspectoras e Inspectores al Servicio de la Administración Educativa o del Cuerpo de Inspectoras e Inspectores de Educación.

Bokalak: Hezkuntzako Ikuskatzaileen kidegoko edo Hezkuntza Administrazioaren Zerbitzura dauden Ikuskatzaileen kidegoko 4 funtzionario, jardunean daudenak.

Vocales: Cuatro funcionarias o funcionarios del Cuerpo de Inspectoras e Inspectores al Servicio de la Administración Educativa o del Cuerpo de Inspectoras e Inspectores de Educación, en activo.

Langileak Kudeatzeko zuzendariak izendatuko du batzorde-barematzaileko burua; bokalak, aldiz, zozketaz izendatuko dira aurrez. Era berean, idazkari-lanak egiteko, aurrez zozketaz izendatutako bokalen artetik batzordeburuak proposatzen duen pertsona izendatuko du Langileak Kudeatzeko zuzendariak.

La persona que ostente la presidencia de la Comisión Baremadora será designada por la Directora de Gestión de Personal, siendo las personas vocales nombradas previo sorteo. Asimismo, actuará como secretaria o secretario la persona que designe la Directora de Gestión de Personal, a propuesta de la Presidenta o Presidente de la Comisión de entre las personas vocales que han sido nombradas previo sorteo.

Ordezkaritza handiena duten erakunde sindikalek ordezkari bat izendatu ahal izango dute batzorde bakoitzean, begirale-lanak egiteko.

Las organizaciones sindicales más representativas podrán designar una persona representante en cada Comisión en calidad de observadora u observador.

Batzorde-barematzailea izendatzeko irizpide berberei jarraituz izendatu ahal izango dira ordezko batzordekideak. Baremazio-batzordeen funtzionamendua Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legean ezarritakoari lotuko zaio, eta lege horren 23. eta 24. artikuluetan abstentzioari eta errefusatzeari buruz ezarritako arauak aplikatuko zaizkie batzordekideei.

Se podrán nombrar miembros suplentes, de conformidad con los criterios por los que se ha designado la Comisión Baremadora. El funcionamiento de las comisiones baremadoras se ajustará a lo establecido en la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, siéndoles asimismo de aplicación a sus miembros las normas sobre abstención y recusación previstas en los artículos 23 y 24 de dicha Ley.

Langileak Kudeatzeko zuzendariak gaian espezialistak diren bi aholkulari sartu ahalko ditu hala egitea beharrezkoa dela iritzitako batzordeetan.

En aquellas Comisiones en que se considere necesario, la Directora de Gestión de Personal podrá incorporar a la misma, en calidad de asesora u asesor, dos especialistas en la materia.

Otsailaren 2ko 16/1993 Dekretuaren (26ko EHAA) 6. eta 16. artikuluetan xedatzen diren ondorioetarako, ekainaren 13ko 121/2006 Dekretuan (28ko EHAA) –zerbitzuarengatiko ordainketengatik eman behar diren kalte-ordainen zenbatekoak gaurkotzen dituena eta aipatutako 16/1993 Dekretua hirugarrenez aldatzen duena– xedatuaren arabera ordainduko dira bidaia-gastuei dagozkien kalte-ordainak.

A los efectos previstos en los artículos 6 y 16 del Decreto 16/1993, de 2 de febrero (BOPV de 26), las indemnizaciones por gastos de viaje se abonarán con arreglo a lo establecido en el Decreto 121/2006, de 13 de junio (B.O.P.V. del 28), de tercera modificación del citado Decreto 16/1993, que actualiza los importes de las indemnizaciones por razón del servicio en lo relativo a gastos de comidas y viajes.

Batzorde-barematzailearen osaera Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza Sailaren webgunean argitaratuko da: http://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/hezkuntza-saila eta https://hezigunea.euskadi.eus

La composición de la Comisión Baremadora será objeto de publicación en la página web del Departamento de Educación de la Comunidad Autónoma del País Vasco http://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/departamento-educacion y en https://hezigunea.euskadi.eus

Dagokion administrazio-unitateak emango du baremoaren gainerako apartatuetan lehiakideei dagokien puntuazioa.

La asignación de la puntuación que corresponde al personal concursante por los restantes apartados del baremo se llevará a cabo por las unidades administrativas correspondientes.

VIII. KAPITULUA
CAPÍTULO VIII
PROZEDURAN ONARTUA IZATEARI ETA PUNTUAZIO-EMATEARI BURUZKO EBAZPENAK
RESOLUCIONES DE ADMISIÓN AL PROCEDIMIENTO Y DE ASIGNACIÓN DE PUNTUACIÓN

Hamalaugarrena.– Onartuen, baztertuen eta puntuazioaren behin-behineko ebazpena.

Decimocuarta.– Resolución provisional de admitidos y admitidas y excluidos y excluidas y de puntuación.

1.– Langileak Kudeatzeko Zuzendaritzan batzorde-barematzaileen aktak eta langile-unitateek esleitutako puntuazioa jaso ostean (barematu behar dituzten merezimenduei dagokienez), ebazpena emango du Langileak Kudeatzeko zuzendariak, eta behin-behinean onetsiko dira onartutako eta baztertutako parte-hartzaileen zerrendak; azken kasu horretan, baztertzeko arrazoia zein den adieraziko du. Gainera, baremoko apartatu bakoitzean onartutako parte-hartzaileei emandako puntuazioa jakinaraziko du.

1.– Una vez recibidas en la Dirección de Gestión de Personal las actas de las Comisiones Baremadoras y la puntuación asignada por las unidades de Personal, en relación con los méritos cuya baremación les corresponde, la Directora de Gestión de Personal dictará resolución aprobando provisionalmente las relaciones de personas participantes admitidas y excluidas, con expresión, en este último caso, del motivo de exclusión, así como la puntuación otorgada a las personas participantes admitidas en cada apartado del baremo.

Ebazpena eta behin-behineko zerrendak interesdunei jakinarazte aldera, sail honen Interneteko helbidean emango dira argitara: https://hezigunea.euskadi.eus

La resolución y las relaciones provisionales se publicarán, a efectos de notificación a las personas interesadas, en la dirección de internet de este Departamento https://hezigunea.euskadi.eus

Era berean, aipatutako behin-behineko zerrenda horiekin batera, lehiakide bakoitzak parte-hartzailearen fitxa jasoko du, zeina parte hartzen duen pertsonalaren eskura egongo baita Langileak Kudeatzeko zuzendariaren aipatu ebazpenean ezartzen den epean. Han, ikusgai jarriko dira parte-hartzaile bakoitzaren identifikazio-datuak, parte-hartzea, merezimenduak eta eskatutako lanpostuak.

Asimismo, junto con las citadas relaciones provisionales, cada concursante recibirá la ficha del participante, que estará a disposición del personal participante en el mismo plazo que se establezca en la citada Resolución de la Directora de Gestión de Personal. En ella se mostrarán los datos identificativos, de participación, méritos y las peticiones de plazas de cada participante.

2.– Lehiakideek erreklamazioak aurkeztu ahal izango dituzte behin-behineko ebazpen horren aurka, eta, horretarako, 10 egun balioduneko epea izango dute, adierazitako Interneteko helbidean argitaratzen denetik aurrera.

2.– Las personas que concursen podrán presentar reclamaciones contra dicha resolución provisional en los lugares que se indiquen al efecto, en el plazo de 10 días hábiles a partir del día siguiente a su publicación en la dirección de internet indicada.

3.– Epe horretan bertan zuzendu ahal izango dira forma-akatsak dituzten merezimenduak, eta onartuen zerrendekin batera argitaratuko dira. Interesdunak ez badu zuzentzen kanpoan uztea eragin duen akatsa edo beste akats batzuk zuzentzen ez baditu adierazitako epean, eskaeran atzera egin duela ulertuko da, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 68. artikuluan xedatutakoaren arabera.

3.– En el mismo plazo podrán ser subsanados los méritos con defectos formales que se publicarán junto con los citados listados de admitidos y admitidas. En el caso de que la persona interesada no subsane el defecto que haya motivado su exclusión o no subsane otros errores en el plazo indicado, se le tendrá por desistida de su solicitud, de conformidad con lo que dispone el artículo 68 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

Hamabosgarrena.– Onartuen, baztertuen eta puntuazioaren behin betiko ebazpena.

Decimoquinta.– Resolución definitiva de admitidos y admitidas y excluidos y excluidas y de puntuación.

1.– Aurkeztutako erreklamazioak aztertuta, Langileak Kudeatzeko zuzendariak ebazpena emango du, onartutako eta baztertutako parte-hartzaileen zerrendak behin betiko onesteko; baztertutakoen zerrendan, baztertzeko arrazoia zein den adieraziko du. Gainera, baremoko apartatu bakoitzean onartutako parte-hartzaileei emandako puntuazioa ere jakinaraziko du.

1.– Analizadas las reclamaciones presentadas, la Directora de Gestión de Personal dictará resolución aprobando definitivamente las relaciones de personas participantes admitidas y excluidas, con expresión, en este último caso, del motivo de exclusión, así como la puntuación otorgada a las personas participantes admitidas en cada apartado del baremo.

Ebazpena eta behin betiko zerrendak interesdunei jakinarazte aldera, sail honen Interneteko helbidean emango dira argitara: https://hezigunea.euskadi.eus

La resolución y las relaciones definitivas se publicarán, a efectos de notificación a las personas interesadas, en la dirección de internet de este Departamento https://hezigunea.euskadi.eus

2.– Behin betiko ebazpen horren aurka, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote sail honetako Administrazio eta Zerbitzuen sailburuordeari, hilabeteko epean, zerrenda adierazitako Interneteko helbidean argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera.

2.– Contra dicha Resolución definitiva las/os interesados/os podrán interponer recurso de alzada ante el Viceconsejero de Administración y Servicios de este Departamento en el plazo de un mes a partir del día siguiente a su publicación en la dirección de internet indicada.

IX. KAPITULUA
CAPÍTULO IX
DESTINOAK ESLEITZEKO EBAZPENAK ETA LANPOSTUAZ JABETZEA
RESOLUCIONES DE ADJUDICACIÓN DE DESTINOS Y TOMA DE POSESIÓN

Hamaseigarrena.– Destinoak behin-behinean esleitzea.

Decimosexta.– Adjudicación provisional de destinos.

1.– Eskainitako lanpostu hutsen eta, hala badagokio, erresulten behin-behineko esleipena honako hurrenkera honen arabera egingo da:

1.– La adjudicación provisional de las vacantes ofertadas y, en su caso, de las resultas, se hará de acuerdo con el siguiente orden:

a) Lehenik, herri edo barruti baterako lehentasun-eskubideari dagozkion eskaerak, bederatzigarren oinarrian zerrendatutako kasuetako hurrenkerari jarraituz, eta, kasu bakoitzaren barruan, aipatutako baremoa aplikatuz lortutako puntuazio handienak emango du lehentasun-ordena. Eskubide hori baliatzen den herrian edo barrutian plaza huts nahikorik ez badago eskatzen duten lehiakide guztientzat, bakoitzaren puntuazioa gorabehera, plaza hutsetako bat bermatuko zaio lehentasun-eskubidea duen parte-hartzaileari, eta, beraz, parte-hartzaileak lehentasuna izango du destinoa lortzeko puntuazio handiagoa duen parte-hartzaile baten aurretik. Hala eta guztiz ere, aurretik esandakoa ezertan eragotzi gabe, lehentasun-eskubidea dela-eta herria edo barrutia eta espezialitatea bermatuta, ikastetxe jakin bat esleitzeko, eskubide hori baliatzen duen parte-hartzailea bere kidego eta espezialitate bereko gainerako parte-hartzaileekin lehiatuko da, merezimenduen baremoaren arabera emandako puntuazioari jarraikiz.

a) Primero, las correspondientes al derecho preferente a localidad o zona en el orden de prelación en que los supuestos se relacionan en la base novena y dentro de cada supuesto, el orden de prioridad vendrá dado por la mayor puntuación obtenida mediante la aplicación del citado baremo. En caso de que en la localidad o zona en la que se ejerce este derecho no hubiera suficientes plazas vacantes para todos aquellos y aquellas concursantes que la soliciten, independientemente de la puntuación de cada uno de ellos, se garantizará una de las plazas vacantes al participante con derecho preferente, pudiendo este, por tanto, obtener destino con preferencia sobre un participante con mayor puntuación. No obstante, sin perjuicio de lo indicado anteriormente, garantizada la localidad o zona y especialidad con motivo del derecho preferente, para la adjudicación de centro concreto, el o la participante que ejerce este derecho concurrirá con el resto de los y las participantes de su mismo cuerpo y especialidad, atendiendo a la puntuación otorgada según el baremo de méritos.

b) Bigarrenik, gainerako parte-hartzaileen eskaerak esleituko dira, praktiketako funtzionarioenak izan ezik, eta plazak esleitzeko lehentasun-hurrenkera merezimenduen baremoa aplikatuta lortutako puntuazio handienak emango du.

b) En segundo lugar, se adjudicarán las peticiones del resto de los y las participantes, excepto los funcionarios y funcionarias en prácticas, y el orden de prioridad para la adjudicación de las plazas vendrá dado por la mayor puntuación obtenida mediante la aplicación del baremo de méritos.

c) Aipatutako esleipenak egin ondoren, praktiketako funtzionarioei esleituko zaie destinoa, praktiketako funtzionario izendapenean agertzen diren ordena kontuan hartuta.

c) Realizadas las adjudicaciones mencionadas anteriormente, se asignará destino a los funcionarios y funcionarias en prácticas, teniendo en cuenta el orden en que figuren en su nombramiento como funcionarios y funcionarias en prácticas.

2.– Deialdia aurreko lehentasun-hurrenkeran ebatziko da, aurreko apartatuetako bakoitzean parte hartzen dutenen aldeko lanpostu hutsak eta erresultak esleitzeko lehentasunaren arabera. Horrela, ezingo zaio plazarik esleitu horietako batean parte hartzen duen eskatzaile bati, baldin eta aurreko apartatuan eskubide hobea duen eskatzaile bat badago; hori guztia, alde batera utzi gabe lehentasun-eskubidea baliatzen dutenei plaza zehatz bat esleitzeari dagokionez xedatzen dena, deialdi honen bederatzigarren oinarrian ezarritakoaren arabera.

2.– La convocatoria se resolverá en el orden de prioridad anterior, en virtud de la prelación en la adjudicación de vacantes y resultas a favor de los y las participantes en cada uno de los apartados anteriores, de tal forma que no podrá adjudicarse plaza a un o una solicitante que participe en uno de ellos si existe solicitante con mejor derecho en el anterior; ello, sin perjuicio de lo que respecta a la adjudicación de plaza concreta a quienes hagan efectivo su derecho preferente, según lo establecido en la base novena de esta convocatoria.

3.– Langileak Kudeatzeko zuzendariaren ebazpen baten bidez, destinoen behin-behineko esleipena onartuko da, lortutako puntuazioari eta parte-hartzaileen eskabideen lehentasun-ordenari jarraituta, eta ebazpen hori, esleipenaren behin-behineko zerrendekin batera, sail honen https://hezigunea.euskadi.eus webgunean argitaratuko da, interesdunei jakinarazteko.

3.– Mediante Resolución de la Directora de Gestión de Personal se aprobará la adjudicación provisional de los destinos atendiendo a la puntuación obtenida y al orden de prelación en el que las personas participantes han formulado sus peticiones, publicándose dicha Resolución junto con los listados provisionales de adjudicación, a efectos de notificación a las personas interesadas, en la dirección de internet de este Departamento https://hezigunea.euskadi.eus

4.– Puntuazioaren guztizkoan berdinketarik gertatuz gero, baremoaren apartatu bakoitzeko puntuazio altuenari begiratuz eta apartatuek baremoan duten hurrenkera kontuan hartuz ebatziko da, hurrenez hurren.

4.– En el caso de que se produjesen empates en el total de las puntuaciones estos se resolverán atendiendo sucesivamente a la mayor puntuación en cada uno de los apartados del baremo, conforme al orden en que aparecen en el mismo.

Hala ere berdinketak jarraitzen badu, azpiapartatuetan lortutako puntuak hartuko dira aintzat, baina, lehen bezala, baremoan agertzen diren hurrenkerari jarraituz.

De persistir el empate, se atenderá a la puntuación obtenida en los distintos subapartados, por el orden, igualmente, en el que aparecen en el baremo.

Bi kasuotan, apartatu bakoitzean kontuan izango den puntuazioa ezin izango da izan baremoan apartatu bakoitzerako finkatutako puntuaziorik altuena baino handiagoa, ezta, azpiapartatuen kasuan, azpiapartatu horiei dagokien apartatuak daukan puntuaziorik altuena baino handiagoa ere. Irizpide horiek aplikatzean azpiapartatu bat edo gehiago dagokien apartatuaren puntuaziorik altuenera iristen badira, ez dira kontuan izango gainerako azpiapartatuetan izandako puntuazioak.

En ambos casos, la puntuación que se tome en consideración en cada apartado no podrá exceder de la puntuación máxima establecida para cada uno de ellos en el baremo ni, en el supuesto de los subapartados, la que corresponda como máximo al apartado en que se hallen incluidos. Cuando al aplicar estos criterios, alguno o algunos de los subapartados alcance la máxima puntuación otorgada al apartado al que pertenece no se tomarán en consideración las puntuaciones del resto de los subapartados.

Beharrezkoa balitz, kidegoan sartzeko oposizioak egin zituzten urtea hartuko litzateke kontuan azken irizpide gisa, zaharrena lehenetsiz berrienaren aurrean, eta urtearen barruan, prozesuan lortutako puntuaziorik altuena lehenetsiz baxuenaren aurrean.

De resultar necesario, se utilizará sucesivamente como último criterio de desempate el año de la oposición de ingreso al Cuerpo por el que concursan, prefiriéndose el más antiguo al más reciente y dentro del mismo la puntuación más alta a la más baja alcanzada en dicho proceso.

Hamazazpigarrena.– Erreklamazioak eta uko-egiteak.

Decimoséptima.– Reclamaciones y renuncias.

Lehiakideek behin-behineko esleipena dela-eta erreklamazioak aurkeztu ahalko dituzte, esleipen hori Hezkuntza Sailaren Interneteko helbidean https://hezigunea.euskadi.eus argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera 5 egun balioduneko epean. Lehiakide boluntarioek, epe horretan bertan, lekualdatze-lehiaketan parte hartzeari uko egin diezaiokete, eta ulertuko da horrek parte hartzeko eskabidean idatzitako eskaera guztiei eragiten diela.

Las personas concursantes podrán presentar reclamaciones a la adjudicación provisional en el plazo de 5 días hábiles a partir del día siguiente a su exposición en la dirección de internet del Departamento de Educación https://hezigunea.euskadi.eus. Las personas concursantes voluntarias podrán, en este mismo plazo, presentar renuncia total a su participación en el concurso de traslados, entendiendo que la misma afecta a todas las peticiones consignadas en su instancia de participación.

Horren ondorioetarako, kontuan izan behar da behin-behineko ebazpenean destinorik ez lortzeak ez duela adierazi nahi behin betiko ebazpenean lortuko ez denik.

A estos efectos se hace constar que el hecho de no haber obtenido destino en la Resolución provisional no presupone que no se pueda obtener destino en la Resolución definitiva.

Hemezortzigarrena.– Lanpostu hutsen behin betiko esleipena.

Decimoctava.– Adjudicación definitiva de vacantes.

Erreklamazioak aztertuta eta, hala badagokio, aurreko oinarrian aurreikusitako uko-egiteak onartuta, destinoen behin betiko esleipena onartzeko agindua emango du Hezkuntzako sailburuak. Agindu hori Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, eta, aginduan, lehiaketako destinoen behin betiko zerrendak non eta noiz argitaratuko diren jakinaraziko da.

Vistas las reclamaciones y aceptadas, en su caso, las renuncias a que se refiere la Base anterior, se procederá a dictar la Orden del Consejero de Educación por la que se apruebe la adjudicación definitiva de destinos. Dicha Orden se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco y en la misma se anunciará la fecha y lugares de exposición de los listados con la adjudicación definitiva de destinos del concurso.

Destino-esleipena hamaseigarren oinarriko 1. apartatuan lanpostu hutsak esleitzeko ezarritako ordenaren arabera egingo da, aintzat hartutako eskaeren eta merezimenduen arabera.

La adjudicación de destino se hará conforme al orden de adjudicación de vacantes establecido en el apartado 1 de la base decimosexta, según las peticiones y méritos reconocidos.

Lekualdatze-lehiaketako destinoen behin betiko esleipenaren aurkako errekurtsoak, parte hartu den Hezkuntza Administrazioa dena dela ere, errekurtsoaren xede den lanpostuari dagokion Hezkuntza Administrazioari zuzendu beharko zaizkio, eta Hezkuntza Administrazio horrek ebatzi beharko ditu.

Los recursos contra la adjudicación definitiva de destinos del concurso de traslados, con independencia de la Administración educativa a través de la que se haya participado, deberán dirigirse y ser resueltos por la Administración educativa a la que pertenezca el puesto objeto del recurso.

Hemeretzigarrena.– Zerbitzu aktibora itzultzea.

Decimonovena.– Reingreso al servicio activo.

Eszedentzian dauden eta lehiaketaren ondorioz zerbitzu aktibora itzultzen diren ikuskatzaileek dokumentu hauek aurkeztu beharko dituzte dagokien Hezkuntzako lurralde-ordezkaritzan (esleitutako destinoa dagoen lurraldearen arabera):

Las inspectoras y los inspectores excedentes que reingresen al servicio activo como consecuencia del concurso, presentarán los siguientes documentos en la Delegación Territorial de Educación correspondiente (atendiendo al territorio donde se ubica el destino adjudicado)

1.– Eszedentziarako aginduaren kopia.

1.– Copia de la orden de excedencia.

2.– Irakaskuntzarekin bateraezina den gabezia edo gaixotasun fisiko edo psikikorik ez duela adierazten duen medikuaren ziurtagiri ofiziala.

2.– Certificación médica oficial expresiva de no padecer enfermedad ni defecto físico o psíquico incompatibles con el ejercicio de la docencia.

3.– Zinpeko aitorpena edo hitzematea, non adierazten baita diziplina-espedientearen arabera, ez dagoela Estatuko, tokiko edo Autonomia Erkidegoko Administrazioaren inongo kidegotatik bereizita eta ez dagoela funtzio publikoetan jarduteko desgaituta.

3.– Declaración jurada o promesa de no haber sido separada o separado de ningún Cuerpo o Escala de la Administración del Estado, Local o Autonómica en virtud de expediente disciplinario, ni hallarse inhabilitada o inhabilitado para el ejercicio de funciones públicas.

Hala ere, lehiaketa honetan destinoa lortu duten baina beste irakasleen kidego batean zerbitzu aktiboan daudenek ez dituzte aurkeztu beharko aipatutako dokumentuak.

No obstante, quienes se encontraran en situación de servicio activo en otro Cuerpo docente distinto a aquel en el que han obtenido destino en este concurso no deberán presentar la documentación citada.

Nolanahi ere, hurrengo oinarrian adierazitako jabetze-eguna baino lehen aurkeztu beharko dira agiriak.

La documentación deberá presentarse, en cualquier caso, antes de la fecha de toma de posesión señalada en la base siguiente.

Hogeigarrena.– Lanpostuaz jabetzea.

Vigésima.– Toma de posesión.

2023ko irailaren 1ean hartuko dira jabetzan destino berriak, eta aurreko destinoak 2023ko abuztuaren 31n utziko dira.

La toma de posesión de los nuevos destinos tendrá lugar el 1 de septiembre de 2023, siendo la fecha de cese en los destinos anteriores el 31 de agosto de 2023.

Hogeita batgarrena.– Destinoei ezin uko egitea.

Vigesimoprimera.– Irrenunciabilidad de los destinos.

Lehiaketaren behin betiko ebazpenean esleitutako destinoei ezin izango zaie uko egin.

Los destinos adjudicados en la resolución definitiva del concurso serán irrenunciables.

Hogeita bigarrena.– Ordainsariak.

Vigesimosegunda.– Retribuciones.

Destinoa lortzen duten eremuari dagozkion ordainketa arauen arabera jasoko dute euren ordainsaria oinarri hauen babespean araututako deialdiaren bidez euren jatorriaz bestelako kudeaketa eremu batean behin betiko destinoa lortu duten funtzionarioek.

Las funcionarias y los funcionarios que mediante la convocatoria regulada al amparo de las presentes bases obtengan destino definitivo en un ámbito de gestión distinto al de su puesto de origen, percibirán sus retribuciones de acuerdo con las normas retributivas correspondientes al ámbito en el que obtengan destino.

X. KAPITULUA
CAPÍTULO X
DATU PERTSONALAK
DATOS DE CARACTER PERSONAL

Hogeita hirugarrena.– Datu pertsonalen tratamendua.

Vigesimotercera.– Tratamiento de los datos de carácter personal.

Parte-hartzaileek aurkeztutako datuak dagokien prozeduran edo jarduketan aurreikusitako xedeetarako baino ez dira erabiliko.

Los datos aportados por las personas participantes se utilizarán, con carácter único y exclusivo, para los fines previstos en el procedimiento o actuación que se trate.

Datu horiek ez dituzte hirugarrenek erabiliko, eta laga ere ez zaizkie lagako, ez bada interesdunaren baimen argi eta garbirik, edo ez bada Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Legearen 6.2 eta 11.2 artikuluetan jasotako kasuren batean (1999ko abenduaren 14ko BOE, 298. zk.).

En ningún caso los referidos datos serán objeto de tratamiento o de cesión a terceros, si no es con el consentimiento inequívoco de la afectada o afectado, o en los supuestos previstos en los artículos 6.2 y 11.2 de la Ley 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (BOE n.º 298, de 14 de diciembre de 1999).

Aipatutako 15/1999 Lege Organikoan xedatutakoa betez, datuak lagatzen dituen pertsonak, une oro baliatu ahal izango ditu, eskuratu, zuzendu, baliogabetu eta aurka egiteko eskubideak, erregelamenduan zehaztuko den moduan.

En cumplimiento de lo dispuesto en la citada Ley Orgánica 15/1999, la persona cedente de los datos podrá, en cualquier momento, ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición en la forma que reglamentariamente se determine.

Fitxategi honen erabilera eta funtzionamendua Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren eta Datu Pertsonaletarako Jabetza Publikoko Fitxategiei eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoa Sortzeari buruzko otsailaren 25eko 2/2004 Legearen aurreikuspenetara egokitu beharko da.

El uso y funcionamiento de este fichero se ajustará a las previsiones de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y de la Ley 2/2004, de 25 de febrero, de ficheros de datos de carácter personal de titularidad pública y de creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental