Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

143. zk., 2022ko uztailaren 26a, asteartea

N.º 143, martes 26 de julio de 2022


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN, JASANGARRITASUN ETA INGURUMEN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO, SOSTENIBILIDAD Y MEDIO AMBIENTE
3374
3374

AGINDUA, 2022ko uztailaren 13koa, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuarena, zeinaren bidez Bultzatu Programaren 2022ko ekitaldirako deialdia egiten baita. Programa horrek enpresen susperraldi ekonomikorako laguntzak ematen ditu, Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondorioz jasandako inpaktuaren ondoren enpresen bideragarritasuna eta iraunkortasuna babestearren.

ORDEN de 13 de julio de 2022, de la Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, por la que se convoca, para el ejercicio 2022, el Programa Bultzatu de ayudas destinadas al restablecimiento económico de las empresas con el fin de preservar su viabilidad y continuidad tras el impacto sufrido como consecuencia de la agresión de Rusia a Ucrania.

Une kritiko hauetan, Europar Batasuna Ukrainaren eta hango herritarren ondoan dago. Estatu kideek inbasio krudel horren aurka egin behar dute, eta, horrenbestez, Europar Batasunak eta haren nazioarteko bazkideek hartutako zigorrek eragin larria izan dute Errusiako ekonomian.

En estos momentos críticos, la Unión Europea se mantiene al lado de Ucrania y de su pueblo. Los Estados Miembros se han de oponer a esta cruel invasión y, por tanto, las sanciones adoptadas por la Unión Europea y sus socios internacionales han afectado gravemente a la economía rusa.

Hala ere, Europar Batasuneko ekonomian ere nabaritzen ari dira zehapen horiek, eta datozen hilabeteetan ere horrela izango da oraindik. Horregatik, erakunde eskudunek ahaleginak egin behar dituzte gerra horren eragin ekonomikoa modu koordinatuan arintzeko eta larriki kaltetutako enpresei eta sektoreei laguntzeko.

Sin embargo, estas sanciones también se están notando en la economía de la Unión Europea y seguirán haciéndolo en los próximos meses. Por ello, los organismos competentes deben tratar de mitigar, de manera coordinada, el impacto económico de esta guerra y apoyar a las empresas y sectores gravemente afectados.

Errusiak Ukraina inbaditzearen inpaktua baliteke oztopo izatea EAEren ekonomia suspertzeko, BPGdari dagokionez. Eusko Jaurlaritzak beherantz berrikusi ditu 2022rako abenduko hazkunde-aurreikuspenak (BPGdaren % 6,7ko hazkundea iragartzen zuten); hala bada, % 4,5eko hazkundea aurreikusten du estimazio berriak, ehuneko 2,2 puntu gutxiago, alegia (1.700 milioi euro gutxiago). Inbertsioa murriztea espero da, halaber, % 6,7tik % 5era zehazki. Horren arabera, 2023an BPGdaren hazkundea % 4,1ekoa izango da, pandemiaren galerak berreskuratuta, baina kanpoko eskariaren ekarpena % 0,2koa besterik ez da izango, botila-lepoen ondorioz. BPGdak ez ezik, langabezia-tasak ere nozituko du eragin hori (aurretik aurreikusitako % 9,2tik % 9,5era igaroko da), eta zerga-sarrerak moteltzea espero da.

El impacto de la invasión de Ucrania por parte de Rusia se puede traducir en una barrera para la recuperación económica en términos de PIB vasco. El Gobierno Vasco ha revisado a la baja las previsiones de crecimiento de diciembre para 2022 (que apuntaban a un crecimiento del PIB del 6,7 %), siendo la nueva estimación de un crecimiento del 4,5 %, por lo que se reduce en 2,2 puntos porcentuales (1.700 millones de euros menos). Igualmente, se espera una reducción de la inversión, cuya previsión pasaría del 6,7 % al 5 %. En 2023 el crecimiento del PIB se situaría en un 4,1 %, recuperando las pérdidas de la pandemia, aunque la aportación de la demanda externa sumaría solo un 0,2 %, con los cuellos de botella como lastre. Además del PIB, también se verá afectada la tasa de desempleo (pasando de un 9,2 % previsto anteriormente a un 9,5 % según previsiones actuales) y se espera una ralentización de los ingresos fiscales.

Errusiak Ukraina inbaditu izanak munduko hamaikagarren ekonomiarik handiena eta lehengai-ekoizle handienetako bat bakartzea ekarri du. Ukraina, berriz, munduko bosgarren gari-esportatzailea da. Horrek guztiak berehalako inplikazio global hauek izango ditu: inflazio handiagoa, hazkunde txikiagoa, desinbertsioak eta finantza-merkatuen nolabaiteko nahasmendua, zehapen sakonagoak ezarri ahala. Epe luzerako ondorioa, berriz, honako hau: 1991n Sobietar Batasuna kolapsatu zenetik munduko ekonomian nagusi izan den hornidura-kate globalizatuen eta finantza-merkatuen sistema are gehiago ahultzea.

La invasión de Rusia a Ucrania resulta en el aislamiento de la undécima economía más grande del mundo y uno de sus mayores productores de materias primas. Ucrania, por su parte, es el quinto exportador de trigo del mundo. Las implicaciones globales inmediatas serán una mayor inflación, un menor crecimiento, desinversiones y cierta perturbación de los mercados financieros a medida que se impongan sanciones más profundas. Las consecuencias a largo plazo serán un mayor debilitamiento del sistema de cadenas de suministro globalizadas y mercados financieros que ha dominado la economía mundial desde el colapso de la Unión Soviética en 1991.

Horregatik guztiagatik, Batzordearen iritziz, Errusiak Ukrainari eraso egin izanak, EBk edo haren nazioarteko aliatuek ezarritako zigorrek eta hartutako gainerako kontraneurriek ziurgabetasun ugari sortu dute estatu kideen ekonomian: eten egin dira hornidura-kateak eta merkataritza-fluxuak; prezioen igoera handiak eta ustekabekoak gertatu dira, batez ere gas naturalaren eta elektrizitatearen kostuei dagokienez, baina baita beste hainbat intsumo eta lehengaietan ere (nekazaritzako elikagaien sektorea barne). Ondorio horiek guztiak kontuan hartuta, ekonomiaren nahasmendu larria gertatu da estatu kide guztietan. Hala hornidura-kateak eten izanak nola ziurgabetasunak (etengabea eta gero eta handiagoa) eragin zuzena eta zeharkakoa izan dute sektore gehienetan. Gainera, eta bereziki, energia-kostuen hazkundeak ia estatu kide guztietako ekonomia guztiei eragin die.

Por todo ello, la Comisión considera que la agresión de Rusia a Ucrania, las sanciones impuestas por la UE o sus aliados internacionales y el resto de las contramedidas tomadas, han generado un sinfín de incertidumbres en la economía de los Estados Miembros; cadenas de suministro y flujos de comercio interrumpidos, grandes e inesperados incrementos de los precios, especialmente los costes del gas natural y de la electricidad, pero también de otros numerosos insumos y materias primas y productos primarios, incluyendo el sector agroalimentario. Teniendo en cuenta todos estos efectos en su conjunto, se ha generado una grave perturbación de la economía en todos los Estados Miembros. Tanto las irrupciones en las distintas cadenas de suministro como la creciente y continua incertidumbre han tenido impacto directo e indirecto en la gran mayoría de sectores. Además, y especialmente, el incremento de los costes energéticos ha afectado prácticamente a todas las economías de todos los Estados Miembros.

Ondorioz, Europako Batzordeak 2022ko martxoaren 23an Aldi Baterako Krisi Esparru bat onartu zuen, estatu kideek estatuko laguntzei buruzko arauetan aurreikusitako malgutasuna baliatu ahal izan zezaten, beren ekonomia babesteko, Errusiak Ukraina inbaditu izanaren testuinguruan.

En consecuencia, la Comisión Europea adoptó el 23 de marzo de 2022 un Marco Temporal de crisis para permitir a los Estados Miembros aprovechar la flexibilidad prevista en las normas sobre ayudas estatales con el fin de respaldar la economía en el contexto de la invasión de Rusia a Ucrania.

Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondoren ekonomia babestera bideratutako estatu-laguntzako neurriei buruzko Aldi Baterako Esparruak (2022-03-24ko AO, C131) estatu-laguntzako gaur egungo tresnen multzoa osatzen du. Multzo horretan beste aukera ugari dago estatu kideen eskura; aparteko inguruabarren ondorioz zuzenean jasandako kalte-galerengatik enpresei konpentsazioa emateko neurriak, esate baterako.

El Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia (DO,C 131, de 24-03-2022) complementa el actual conjunto de instrumentos de ayuda estatal con muchas otras posibilidades ya a la disposición de los Estados miembros, tales como medidas que compensan a las empresas por los daños y perjuicios directamente sufridos debido a circunstancias excepcionales.

EBren Aldi Baterako Esparru horren babesean, Errusiak Ukraina inbaditu ondoren ekonomia babesteko laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparru Nazionala onartu zen, Batzordearen 2022-06-10eko Erabakiaren bidez onartua (SA.102771).

Al amparo de dicho Marco Temporal de la UE, se adoptó el Marco Temporal Nacional relativo a las medidas de ayuda para apoyar la economía tras la invasión de Ucrania por parte de Rusia, aprobado por Decisión de la Comisión de 10-06-2022 (SA.102771).

Aldi Baterako Esparru Nazional hori oinarri hartuta, eta industria-sektorearen beharrei eta berezitasunei erantzute aldera, Eusko Jaurlaritzak erabaki du enpresak ekonomikoki suspertzeko laguntza hauetarako deialdia egitea, Errusiak Ukrainari egindako erasoaren ondorioz izandako inpaktuaren ostean enpresa horiek bideragarriak izan daitezen eta aurrera egin dezaten.

Con el sustento de dicho Marco Temporal Nacional, y al objeto de atender las necesidades y peculiaridades del sector industrial, el Gobierno Vasco ha decidido convocar estas ayudas destinadas al restablecimiento económico de las empresas con el fin de preservar su viabilidad y continuidad tras el impacto sufrido como consecuencia de la agresión de Rusia a Ucrania.

Ildo horretan, Eusko Jaurlaritzak funtsezkotzat jotzen du lehengaien eta garraioen kostuen igoera handiaren inpaktua minimizatzen saiatzea, bai eta etendako eskaeren ondorioz enpresek jasandako galera posible eta potentzial guztiak ordaintzen laguntzea ere, gaur egungo krisian EAEko enpresei laguntzeko eta haien lehiakortasuna babesteko.

En este sentido, el Gobierno Vasco considera fundamental el tratar de minimizar el impacto del fuerte aumento de los costes de materias primas y transportes, así como ayudar a sufragar todas las posibles y potenciales pérdidas derivadas de los pedidos interrumpidos, sufridos por las empresas para ayudar y salvaguardar la competitividad de las empresas vascas ante la crisis actual.

Deialdi hau honako hauetan xedatutakoari jarraikiz egiten da: Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Orokorreko printzipio arauemaileei buruzko Legearen IV. eta VI. tituluak (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onetsitako testu bateginean) eta aurreko legearen erregelamendua onartzen duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretuak garatutako Dirulaguntza Orokorrei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Legea, bai eta honako honetan xedatutakoaren arabera ere: Europako Batzordearen Jakinarazpena; Aldi Baterako Esparrua, Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondoren ekonomia babestera bideratutako estatu-laguntzako neurriei buruzkoa (2022-03-24ko AO, C131).

Esta convocatoria se realiza conforme a lo dispuesto en los títulos IV y VI de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, texto refundido aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre y, en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, desarrollada por el Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley anterior, y según lo dispuesto en la Comunicación de la Comisión Europea, Marco Temporal relativo a las medidas de ayuda estatal destinadas a respaldar la economía tras la agresión contra Ucrania por parte de Rusia (DO,C 131, de 24-03-2022)

Horrenbestez, honako hau

Y, en virtud de ello,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Enpresen susperraldi ekonomikorako 2022ko ekitaldirako laguntzen deialdia egitea, enpresen likidezia bermatzeko, enpresek erronka ekonomikoei aurre egin behar baitiete Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondorioz.

Convocar, para el ejercicio 2022, ayudas destinadas al restablecimiento económico de las empresas, que se enfrentan a retos económicos provocados por el impacto de la agresión de Rusia a Ucrania, para garantizar la liquidez.

Errusiak Ukrainari egindako erasoaren ondorioz izandako zehapen eta kontrazehapenek edo egungo krisiak eragindako inguruabarretan oinarritutako kausa badute, honako hauek lagunduko dira diruz:

Siempre que tengan causa fundamental en las circunstancias derivadas de la crisis actual o por las sanciones y contrasanciones conexas, ocasionadas por la agresión de Rusia a Ucrania, se subvencionarán:

1.– Enpresek izan duten gainkostua, bai lehengaien prezioen igoerak, bai garraio-prezioenak eragindakoa. Gainkostuaren oinarritzat zera hartuko da: 2021eko urteko kostuaren eta 2022rako aurreikusten den kostuaren arteko aldea.

1.– Sobrecoste en el que han incurrido las empresas, tanto el provocado por el incremento de los precios de las materias primas como de los precios de transportes. Tomando como base del sobrecoste la diferencia entre el coste anual del 2021 en comparación con el coste esperado para 2022.

2.– Galeren aurreikuspena. Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondorioz helmugara iritsi ezin diren eta/edo bertan behera utzi diren produktu amaituen eta ekoizte-bidean dauden produktuen eskaerak eta fakturak hartuko dira kontuan.

2.– Previsión de pérdidas. Se tendrán en cuenta los pedidos y facturas emitidos de los productos finales y en curso que no puedan llegar a destino y/o que sea cancelados como consecuencia de la agresión de Rusia a Ucrania.

3.– Kontuak ikuskatzen dituen enpresak egindako justifikazioko kontua berrikustearen ondoriozko kostua kontuan izango da, 1.500,00 euro gehienez.

3.– El coste derivado de la revisión de la cuenta justificativa realizada por la empresa auditora de cuentas se contemplará hasta un máximo de 1.500,00 euros.

2. artikulua.– Baliabide ekonomikoak.

Artículo 2.– Recursos Económicos.

1.– Deialdi honen helburura 20.000.000,00 euro bideratuko dira; Eusko Jaurlaritzak Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren inpaktuaren ondorio ekonomikoei aurre egiteko bideratu dituen ezohiko funtsetatik datoz baliabide horiek.

1.– Los recursos económicos destinados a la finalidad de esta convocatoria ascienden a la cantidad de 20.000.000,00 euros y proceden de los fondos excepcionales habilitados por el Gobierno Vasco para hacer frente a las consecuencias económicas del impacto de la agresión de Rusia a Ucrania.

2.– Zenbateko horrek ez du gaindituko Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondorioz gaitutako kontsignazioa, salbuespenez baino ez. Esleitutako zenbatekoa agortuz gero, Industriako sailburuordearen ebazpen bidez jakinaraziko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, eta egoera hori argitaratzen denetik aurrera ez da eskabiderik onartuko.

2.– Dicho importe no superará la citada consignación habilitada, excepcionalmente, por la agresión de Rusia a Ucrania. Si se agotara el importe consignado, este hecho, se haría público mediante resolución del Viceconsejero de Industria, en el Boletín Oficial del País Vasco, y no se admitirá solicitud alguna a partir de la publicación de dicha circunstancia.

3.– Dagoeneko aurkeztuta dauden eskabideak, horiei ezin bazaie erantzun 1. apartatuan aipatutako baliabide ekonomikoak amaitu direlako, ukatu egingo dira arrazoi horrengatik, Industriaren eta Energia Trantsizioaren zuzendariaren ebazpenaren bidez.

3.– Las solicitudes que estuvieran ya presentadas, y que no pudieran ser atendidas por el agotamiento de los recursos económicos mencionados en el apartado 1 serán denegadas por dicho motivo, mediante resolución de la Directora de Industria y Transición Energética.

3. artikulua.– Erakunde onuradunak.

Artículo 3.– Entidades beneficiarias.

– EAEko enpresa handi, txiki eta ertainak (ETE), industria-prozesuko produktuari lotutako industria-sektorekoak eta lotutako zerbitzuetakoak badira, eta eraso militar errusiarraren eta/edo ezarritako zehapen ekonomikoen eta errepresalia gisa hartutako kontraneurrien ondorioen eraginpean badaude.

– Las Grandes, Pequeñas y Medianas Empresas (PYMES) de la CAPV que pertenezcan al sector industrial y de servicios conexos ligados al producto proceso industrial, que estén afectadas por la agresión militar rusa y/o por las consecuencias de las sanciones económicas impuestas y de las contramedidas de represalia adoptadas.

– Artikulu honetako enpresa handi, txiki eta ertainak (ETE) krisialdian egongo dira, Krisialdian dauden enpresa ez-finantzarioak salbatzeko eta berregituratzeko estatu-laguntzei buruzko jarraibideetan xedatutakoaren arabera (2014-07-31ko 2014/C 249/01).

– Las Grandes, Pequeñas y Medianas Empresas (PYMES), de este artículo, podrán ser empresas en crisis, según lo dispuesto en las Directrices sobre ayudas estatales de salvamento y de reestructuración de empresas no financieras en crisis (2014/C 249/01, de 31-07-2014).

Enpresa txiki eta ertaintzat jotzeko, Batzordearen 2003ko maiatzaren 6ko 2003/361/EE Gomendioan (EBAO, L124, 2003ko maiatzaren 20koa) enpresa txiki eta ertainen definizioari buruz ezarritakoa edo gomendio hori ordeztu edo aldatzeko xedapenak hartuko dira kontuan.

Para la consideración de Pequeña y Mediana empresa se tendrá en cuenta lo establecido en la Recomendación 2003/361/CE de la Comisión, de 6 de mayo de 2003, sobre la definición de pequeñas y medianas empresas (DOUE, L 124, de 20 de mayo de 2003), o las disposiciones que la sustituyan o modifiquen.

4. artikulua.– Onuradunen betekizunak.

Artículo 4.– Requisitos de las beneficiarias.

1.– Egungo krisiak eragindako enpresa onuradunek honako egoera hauetakoren baten eragina izan behar dute, une honetan edo aurretik:

1.– Las empresas beneficiarias afectadas por la crisis actual deberán estar o haber sufrido la afección de alguna de las siguientes causas:

– Lehengaien eta garraioen kostuaren igoera handia;

– Fuerte aumento del coste de las materias primas y transportes;

– Hornidura-katearen, proiektuen eta kontratuen etete fisikoak;

– Interrupciones físicas de la cadena de suministro, proyectos y contratos;

– Europar Batasunak Errusiari eta Bielorrusiari ezarritako zehapen ekonomikoak, edo Errusiak Europar Batasunari ezarritako kontrazehapenak.

– Sanciones económicas impuestas a Rusia y Bielorrusia por la Unión Europea o por las contrasanciones impuestas por Rusia a la Unión Europea.

2.– Onuradunek eragina pairatu duen lantoki eta/edo ustiaketa-zentro bat eduki behar dute Euskal Autonomia Erkidegoan.

2.– Las beneficiarias deberán contar con un centro de trabajo y/o explotación afectada en la Comunidad Autónoma del País Vasco.

3.– Honako hauek ezin izango dute laguntza hau lortu:

3.– No podrán acceder a estas ayudas:

a) Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 50.5 artikuluan edo Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13.2 artikuluan aurreikusitako egoeraren batean dauden enpresak, besteak beste:

a) Las empresas que se encuentren en alguna de las circunstancias previstas en el artículo 50.5 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda de Euskadi o en el 13.2 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de subvenciones, entre las que se incluye:

– Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean ez izatea.

– No estar al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.

– Ordainduta ez izatea dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak.

– No estar al corriente del pago de obligaciones por reintegro de subvenciones.

– Dirulaguntzak edo laguntza publikoak eskuratzea eragozten duen zehapen administratibo edo penal bat izatea, edota horretarako legezko debeku bat.

– Estar sancionadas penal o administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas o estar incursas en prohibición legal que les inhabilite para ello.

b) Laguntza bat legez kanpokoa eta merkatu erkidearekin bateraezina dela deklaratu duen Europar Batasuneko Batzordearen aurretiazko erabaki baten ondoren, berreskuratze-agindu artean bete gabe baten mende dauden enpresak.

b) Las empresas sujetas a una orden de recuperación pendiente tras una decisión previa de la Comisión de la Unión Europea, que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado común.

c) EBk hartutako zehapenen pean dauden enpresak, besteak beste, honako hauek:

c) Las empresas que estén sujetas a sanciones adoptadas por la UE, entre las que figuran, las siguientes:

– Zehapen horiek ezartzen dituzten lege-egintzetan berariaz izendatutako pertsonak, entitateak edo organismoak;

– personas, entidades u organismos nombrados específicamente en los actos legales que impongan esas sanciones;

– EBk hartutako zehapenen pean dauden pertsona, entitate edo erakundeen jabetza edo kontrolpean dauden enpresak; edo

– empresas que sean propiedad o estén bajo el control de personas, entidades u organismos sujetos a sanciones adoptadas por la UE; o

– EBk hartutako zehapenei lotutako sektoreetan jarduten duten enpresak, laguntzak dagozkien zehapenen helburuei kalte egiten badiete.

– empresas que ejerzan actividades en sectores sujetos a sanciones adoptadas por la UE, en la medida en que la ayuda menoscabe los objetivos de las sanciones correspondientes.

5. artikulua.– Laguntzen modalitateak eta zenbatekoak.

Artículo 5.– Modalidad y cuantías de las ayudas.

1.– Laguntzak aurrekontu-zenbatespena duen memoria baten arabera emango dira, eta itzuli beharrik gabeko dirulaguntzen bidez gauzatuko dira, publizitate-, lehia- eta objektibotasun-printzipioei jarraikiz, eta lehiaketa-teknika erabili gabe.

1.– Las ayudas se concederán con arreglo a una memoria que cuente con estimación presupuestaria y se materializarán a través de subvenciones a fondo perdido, bajo los principios de publicidad, concurrencia y objetividad, sin utilizar la técnica concursal.

2.– Dirulaguntzen zenbatekoa honako hauen % 50ekoa izan ahalko da:

2.– El importe de la ayuda podrá alcanzar hasta el 50 % de:

a) Agindu honen 1. artikuluan zehaztuta dauden eta diruz laguntzeko modukoak diren kostuen hazkundea. Diruz lagun daitezkeen kostuak dokumentuaren 8.1 artikuluan ezarritako konparazioaren arabera kalkulatuko dira. Konparazio hori «diruz lagun daitezkeen kostuen gehikuntza aztertzeko aurrekontu-zenbatespenaren memoria» gisa aurkeztuko da.

a) El aumento de los costes subvencionables contemplados en el artículo 1 de esta Orden. Los costes subvencionables se calcularán en base a la comparativa establecida en el artículo 8.1 del documento que se aportará como «Memoria de la estimación presupuestaria para analizar el incremento de los costes subvencionables».

b) Helmugara iritsi ezin diren eta/edo bertan behera utzi diren produktu amaituen eta ekoizte-bidean dauden produktuen eskaera eginen eta fakturen kostua.

b) El coste de los pedidos realizados y de facturas emitidas de los productos finales y en curso que no puedan llegar a destino y/o que hayan sido cancelados.

3.– Laguntzen mugak ezin izango du gainditu enpresa onuradun bakoitzeko 400.000,00 euroko gehieneko zenbatekoa.

3.– El límite de las ayudas no superará el importe máximo de 400.000,00 euros por empresa beneficiaria.

6. artikulua.– Laguntzen bateragarritasuna.

Artículo 6.– Compatibilidad de las ayudas.

Aldi Baterako Esparru honen babesean (2022-03-24ko AO, C 131) eta Errusiak Ukraina inbaditu ondoren ekonomia babesteko hartutako laguntza-neurriei buruzko Aldi Baterako Esparru Nazionalaren babesean hartu diren estatu-mailako laguntza-neurriak –Batzordearen 2022-06-10eko Erabakiaren bidez onartu zen esparru hori (SA.102771)– metatzeko aukera dago de minimis erregelamenduei jarraikiz emandako laguntzekin edo kategorien araberako salbuespen-erregelamenduei jarraikiz emandako laguntzekin, betiere erregelamendu horietan metatzeari buruz jasotako arauak betetzen badira. COVID-19ari buruzko Aldi Baterako Esparruan emandako laguntzei ere meta dakizkieke, betiere dagozkien metatzeari buruzko arauak betetzen badira.

Las medidas de ayuda estatal adoptadas al amparo de este Marco Temporal (DO, C 131, de 24-03-2022) y al amparo del Marco Temporal Nacional relativo a las medidas de ayuda para apoyar la economía tras la invasión de Ucrania por parte de Rusia, aprobado por Decisión de la Comisión de 10-06-2022 (SA.102771), pueden acumularse con las ayudas concedidas en virtud de los Reglamentos de minimis o con ayudas concedidas con arreglo a reglamentos de exención por categorías, siempre y cuando se respeten las reglas en materia de acumulación contempladas en dichos reglamentos. También pueden acumularse con ayudas concedidas en el Marco Temporal relativo a la COVID-19, siempre que se respeten sus respectivas normas de acumulación.

7. artikulua.– Eskabideak eta horiek aurkezteko epea.

Artículo 7.– Solicitud y plazo de presentación.

1.– Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo eguneko 09:00etatik 2022ko irailaren 30eko 15:00ak arte edo agindu honen bigarren artikuluan jasotako funtsak guztiz agortu arte aurkeztu ahal izango dituzte enpresek eskabidea eta hurrengo artikuluan eskatzen diren agiriak.

1.– Las empresas podrán presentar su solicitud y la documentación que se exige en el artículo siguiente desde las 09:00 horas del día siguiente a la publicación de esta Orden, en el Boletín Oficial del País Vasco, hasta el 30 de septiembre de 2022 a las 15:00 horas o con el agotamiento total de los fondos recogidos en el artículo segundo de la presente Orden.

2.– Betetako eskabidea bakarra izango da enpresa bakoitzerako, eta erakunde eskatzailea ordezkatzeko legezko gaitasuna duen pertsonaren sinadura aitortua izango du.

2.– La solicitud cumplimentada, que será única para cada la empresa, incorporará la firma reconocida de la persona que posea capacidad legal para representar a la entidad solicitante.

3.– Administrazio-prozeduraren informazio-fitxa (bertan daude izapideak egiteko jarraibideak, eta haren bidez sar daiteke eskabidea egiteko inprimakira, eta hura aurkezten da), erantzukizunpeko adierazpenak eta gainerako agiriak hemen daude: https://www.euskadi.eus/zerbitzuak/1217701

3.– La ficha informativa del procedimiento administrativo, donde están disponibles las instrucciones para la tramitación, y a través de la cual se accede al formulario de solicitud y se realiza su presentación, las declaraciones responsables y demás documentos, se encuentra en: https://www.euskadi.eus/servicios/1217701

4.– Eskabidea aurkeztu ondorengo izapideak –jakinarazpenak eta justifikazioak barne hartuta– «Nire karpeta» atalaren bidez egingo dira, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan: https://www.euskadi.eus/nirekarpeta

4.– Todos los trámites posteriores a la solicitud, incluidas las notificaciones y justificaciones se realizarán a través de «Mi carpeta» de la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi: https://www.euskadi.eus/micarpeta

5.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan onartutako identifikaziorako eta sinadura elektronikorako bitartekoak helbide honetan eskuratu daitezke: https://www.euskadi.eus/ziurtagiri-elektronikoak

5.– Los medios de identificación y firma electrónica admitidos en la sede electrónica de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Euskadi están accesibles en la siguiente dirección: https://www.euskadi.eus/certificados-electronicos

6.– Ordezkari baten bidez ere izapidetu ahal izango da elektronikoki. Horretarako, ordezkaritza Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Ahalordeen Erregistro Elektronikoan inskribatu ahal izango da, zeina helbide honetan baitago: https://www.euskadi.eus/ordezkariak

6.– Se podrá tramitar electrónicamente a través de una persona representante, para lo cual la representación podrá inscribirse en el Registro electrónico de apoderamientos de la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi, accesible desde la dirección: https://www.euskadi.eus/representantes

7.– Eskatzaileek nahi duten hizkuntza ofizialean aurkeztu ahal izango dituzte dirulaguntzaren eskabidea eta eskatutako agiriak. Halaber, dirulaguntza eskabidearen ondoriozko jardueretan, eta prozedurak irauten duen bitartean, eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, Euskararen Erabilera Normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legean xedatutakoa betez.

7.– La solicitud de subvención, junto con la documentación exigida, podrá presentarse en el idioma oficial que se seleccione. Así mismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud de subvenciones, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, según lo establecido en la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

8.– Ez da nahitaezkoa izango Administrazio honen esku dauden indarreko dokumentuak aurkeztea. Kasu horretan, eskabidean adieraziko da zein egunetan eta zein organo, bulego eta/edo sailetan aurkeztu ziren, bai eta zein espedientetan aurkeztu ziren ere.

8.– No será preceptiva la presentación de aquellos documentos vigentes que ya se encuentren en poder de esta Administración En este supuesto, se hará constar en la solicitud la fecha y órgano, dependencia y/o departamento, así como el expediente, en que se presentaron.

9.– Laguntzarako eskabidea aurkeztuta, eskatzaileak baimena ematen dio organo emaileari zuzenean egiazta dezan zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko betebeharrak beteta dituela, bai eta Ekonomia Jardueren gaineko Zergako altari buruzko agiria ere. Hala ere, eskatzaileak berariaz ukatu ahal izango du baimen hori, eta, halakorik gertatzen bada, betebehar horiek bete dituela egiaztatzen duten agiriak aurkeztu beharko ditu eskatzen zaion guztietan.

9.– La presentación de la solicitud de ayuda conllevará la autorización de la solicitante para que el órgano concedente obtenga de forma directa la acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social, así como el documento relativo al alta en el Impuesto de Actividades Económicas. No obstante, la solicitante podrá denegar expresamente el consentimiento, debiendo aportar entonces la certificación del cumplimiento de las citadas obligaciones tantas veces como le sea requerido.

8. artikulua.– Aurkeztu beharreko dokumentazioa.

Artículo 8.– Documentación a presentar.

1.– Honako agiri hauek aurkeztu beharko dituzte:

1.– La documentación a aportar será la siguiente:

– Memoria, betebeharrak ordaintzeko gaitasuna eta, horrekin batera, enpresaren bideragarritasuna arrisku larrian jartzen duten honako gertakari hauek zehaztu eta azalduta: krisiak enpresaren jardueran zer ondorio izan dituen; egungo egoerara zer arrazoik eraman duten; jarduerarik gabeko aldiak; etendako hornidura-kateak; kontratu eta proiektuen galerak; salmenten murrizketa eta, horren ondoriozko diru-sarreren murrizketa; lehengaien eta garraioen kostuen igoera. Horrez gain, etorkizunerako kudeaketa-estrategia, krisi-egoera arintzeko aurreikusitako neurriak (merkatu berriak, birfinantzaketa, inbertsioak, etab.) eta epe laburreko agertokia ere jasoko ditu.

– Memoria que identifique y explique los efectos de la crisis en la actividad de la empresa, las causas que han llevado a la situación actual, periodos de inactividad, cadenas de suministros interrumpidas, perdidas de contratos y proyectos, disminución de las ventas con la consiguiente reducción de los ingresos, aumentos de los costes de las materias primas y transportes, que comprometen de manera significativa la capacidad de pago de las obligaciones y con ello la viabilidad de la compañía. También incluirá la estrategia de gestión a futuro, medidas previstas para paliar la situación de crisis (nuevos mercados, refinanciación, inversiones, etc.), y el escenario a corto plazo.

– Diruz laguntzeko moduko kostuen gehikuntza aztertzeko aurrekontu-zenbatespenaren memoria, honako hauek barne hartuta:

– Memoria de la estimación presupuestaria para analizar el incremento de los costes subvencionables que incluirá:

• 2021eko aldiaren eta 2022ko aurreikusitako aldiaren konparazio bat, lehengaien eta garraioen kostuei buruzkoa, lehengaien eta garraioen bolumenaren eta batez besteko prezioaren arabera kalkulatuko dena, honako kontsiderazio hauekin:

• Una comparativa del periodo 2021 y periodo estimado 2022, relativo a los costes de materias primas y transportes, que se calculara en base al volumen y precio medio de las materias primas y transportes con las siguientes consideraciones:

○ Lehengaien bolumena: 2021ean eskuratutako kopuruak hartuko dira kontuan 2022koak kalkulatzeko erreferentzia gisa.

○ Volumen de las materias primas: se tendrán en cuenta las cantidades adquiridas en 2021 como referencia para estimar las del 2022.

○ Lehengaien batez besteko prezioa: 2021erako kalkulua honela egingo da: lehengaien kostua zati 2021ean erositako kopuruen bolumena. 2022rako kalkulua enpresak egindako zenbatespenean oinarrituko da.

○ El precio medio de las materias primas: el cálculo para 2021 se realizará al dividir el coste de las materias primas entre el volumen de las cantidades adquiridas en 2021. El cálculo para 2022, estará basado en la estimación que considere la empresa.

• 2021eko aldiko fakturak, 2021eko lehengaien eta garraioen kostua justifikatzen dutenak, bai eta, eskabidearen egunean, 2022ko aldirako zenbatetsitako kostua ere. Helmugara iritsi ezin diren edo erasoaren ondorioz bertan behera utzi diren produktu amaituen eta ekoizte-bidean dauden produktuen eskaerak eta fakturak.

• Facturas del periodo 2021 que justifiquen el coste de las materias primas y transportes relativo a 2021, así como el coste estimado a la fecha de la solicitud para el periodo 2022. Pedidos y facturas emitidos de los productos finales y en curso que no puedan llegar a destino, o que hayan sido cancelados como consecuencia de la agresión.

– Enpresaren eraketa-eskritura, bai eta estatutuena ere, eskumeneko erregistroan behar bezala inskribatuta, eta ondorengo aldaketena, halakorik balego.

– Escritura de constitución de la empresa, así como de los estatutos debidamente inscritos en el registro competente, y de sus modificaciones posteriores.

– Identifikazio fiskaleko txartela.

– Tarjeta de identificación fiscal.

– Eskatzailearen ordezkari-ahalmena.

– Poder de representación de la persona solicitante.

– Azken ekitaldi itxiko Urteko Kontu Auditatuak edo, halakorik ezean, Sozietateen gaineko Zergaren azken aitorpena. Halaber, 2021-12-31ko egoera-balantzea eta emaitzen kontua.

– Cuentas Anuales Auditadas del último ejercicio cerrado o, en su defecto, la última declaración del Impuesto de Sociedades. Así como, el Balance de Situación y Cuenta de Resultados a 31-12-2021.

– Ukrainaren Europako Aldi Baterako Esparrua edo Aldi Baterako Esparru Nazionala aplikatuz jaso duen beste edozein laguntzaren erakunde eskatzailearen aitorpena. Halaber, diruz laguntzeko moduko kostu berberei buruz honako hauen arabera jaso dituen laguntzen aitorpena: de minimis erregelamendua, kategorien araberako salbuespen-erregelamendua, COVID-19ari buruzko Aldi Baterako Esparrua, eta Errusiak Ukraina inbaditzearen ondorioz, eta EBFTaren 107. artikuluaren 2. apartatuaren b) letra aplikatuta, ezohiko gertakariek eragindako kalteak konpontzeko jaso dituzten laguntzak.

– Declaración de la entidad solicitante de cualesquiera otras ayudas que en aplicación del Marco Nacional Temporal o del Marco Temporal Europeo Ucrania haya recibido. Asimismo, declaración de las ayudas relativas a los mismos costes subvencionables que haya recibido de conformidad con los Reglamentos de minimis, del Reglamento de Exención por Categorías, del Marco Temporal relativo a la COVID-19 y las ayudas que hayan podido recibir destinadas a reparar los perjuicios causados por acontecimientos de carácter excepcional en aplicación del artículo 107, apartado 2, letra b) del TFUE como consecuencia de la invasión de Ucrania por parte de Rusia.

– Erakunde eskatzailearen erantzukizunpeko adierazpena. Administrazio- nahiz zigor-araudiaren menpe geratuko da adierazpen hori, datu faltsuak eman ote diren egiaztatzeko honako alderdi hauei dagokienez:

– Declaración responsable de la entidad solicitante la cual quedará sometida al régimen sancionador, tanto administrativo como penal vigente, en caso de falseamiento de datos, respecto a la veracidad de los siguientes aspectos:

• Agindu honetan ezarritako betekizun guztiak betetzen dituela.

• Reúne todos los requisitos exigidos en esta Orden.

• Ez duela dirulaguntzak edo laguntza publikoak jasotzea eragozten dion zehapen penal edo administratiborik, ezta horretarako gaitasuna kentzen dion legezko debekurik ere.

• No se encuentra, en el momento de realizar la solicitud sancionada penal ni administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni se halla incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello.

• Ez dagoela Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo dirulaguntzen esparruan hasi eta oraindik izapidetzen ari den edozein itzultze- edo zehapen-prozeduraren eraginpean.

• No se halla incursa en procedimiento de reintegro o sancionador iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, que se encuentren aún en tramitación.

• Ordainduta dauzkala dirulaguntzak itzultzeko betebeharrak.

• Se halla al corriente de pago de las obligaciones por reintegro de subvenciones.

• Ez dagoela berreskuratzeko agindu baten mende, Batzordeak aurretiaz hartutako erabaki baten bidez laguntza bat legez kanpokotzat eta barne-merkatuarekin bateraezintzat jo izanaren ondorioz.

• No está sujeta a una orden de recuperación pendiente en virtud de una decisión previa de la Comisión por la que se haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.

• Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren 13. artikuluan eskatutako baldintzak betetzen dituela.

• Cumple con los requisitos exigidos en el artículo 13 de la Ley General de Subvenciones.

2.– Eskabidearekin batera, helmugara iritsi ezin diren eta/edo bertan behera utzi diren produktu amaituen eta ekoizte-bidean dauden produktuen eskaera eginen eta fakturen kostua egiaztatzen duten agiriak aurkeztu ahal izango ditu eskatzaileak.

2.– La solicitante podrá aportar junto a la solicitud la documentación justificativa del coste de los pedidos realizados y las facturas emitidas de los productos finales y en curso que no puedan llegar a destino y/o que hayan sido cancelados.

3.– Eskabideak ez badira osorik betetzen, edo haiekin batera ez bada adierazitako dokumentazioa aurkezten, erakunde eskatzaileari hamar egun balioduneko epea emango zaio (bitarteko elektronikoen bidez eskatuko zaio) hutsegitea bitarteko berak erabiliz konpontzeko edo behar diren dokumentuak aurkezteko. Hala egiten ez badu, eskabidean atzera egin duela ulertuko da, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen Legeak aurreikusitakoaren arabera.

3.– Si las solicitudes no vinieran cumplimentadas en todos sus términos, o no fueran acompañadas de la documentación exigida, se requerirá, por medios electrónicos a la entidad solicitante para que, en un plazo de 10 días hábiles subsane, de la misma forma, la falta o acompañe los documentos preceptivos. Si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición, según prevé la Ley del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

4.– Nolanahi ere, dirulaguntza hauen organo kudeatzaileak (Industriaren eta Energia Trantsizioaren zuzendariak) beste edozein agiri edo informazio eskatu ahal izango die erakunde eskatzaileei, beharrezkotzat jotzen badu haiek aurkeztutako eskabidea behar bezala ulertu, ebaluatu eta izapidetzeko. Halaber, agindu honetan berariaz aurreikusi ez diren gaietan, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legean xedatutakoa aplikatuko da.

4.– En cualquier caso, el órgano gestor de estas subvenciones, Directora de Industria y Transición Energética, podrá requerir a las entidades solicitantes cuanta documentación y/o información complementaria considere necesaria para la adecuada comprensión, evaluación y tramitación de la solicitud presentada, asimismo, en lo no expresamente previsto en la presente Orden, resultará de aplicación lo dispuesto en la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones.

9. artikulua.– Laguntzak emateari buruzko ebazpena.

Artículo 9.– Resolución de concesión de ayuda.

1.– Industria eta Trantsizio Energetikoko zuzendariak emango ditu ebazpenak, espedienteak guztiz osatu ahala. Enpresaren batek eskabidea aurrez aurre aurkezten badu, interesdunari eskatuko zaio hori zuzentzeko eta baliabide elektronikoen bidez aurkezteko. Ondore horietarako, zuzenketa egiten den eguna hartuko da eskabidearen aurkezpen-eguntzat.

1.– Las resoluciones se dictarán por la Directora de Industria y Transición Energética a medida que los expedientes estén totalmente completos. Si alguna empresa presenta su solicitud presencialmente, se requerirá a la interesada para que la subsane a través de su presentación electrónica. A estos efectos se considerará como fecha de presentación de la solicitud aquella en la que haya sido realizada la subsanación.

Ebazpenak gehienez ere hiru hilabeteko epean eman eta jakinaraziko dira, espedientea osorik dagoenetik zenbatzen hasita. Epe hori igaro eta ebazpenik jakinarazi ez bada, administrazio-isiltasunez dirulaguntzarako eskabidea ezetsitzat jo dela ondorioztatu beharko dute interesdunek, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 25.1 artikuluan aurreikusitako ondorioetarako, eskatutako laguntzari buruz Administrazioak berariaz eman behar duen ebazpena alde batera gabe.

Las resoluciones se emitirán y notificarán, en el plazo máximo de tres meses, desde que el expediente este completo, transcurrido el cual sin haberse notificado resolución alguna, las interesadas podrán entender desestimada, por silencio administrativo, su solicitud de subvención, a los efectos previstos en el artículo 25.1 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas, sin perjuicio de la resolución, expresa, que la Administración debe dictar con relación a la ayuda solicitada.

Dirulaguntza emateko ebazpenetan eskatzailearen identifikazioa, onartutako eta diruz laguntzeko moduko kontzeptuak eta emandako laguntza jasoko dira. Ukatzeko ebazpenetan arrazoiak zehaztuko dira.

Las resoluciones de concesión incorporarán la identificación de la solicitante, los conceptos aprobados y subvencionables y la ayuda concedida. Las resoluciones de denegación especificarán los motivos de la misma.

2.– Dirulaguntzak emateko, ezinbestekoa izango da amaiera ematea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emanda dituzten izaera bereko dirulaguntzen arloan hasi eta oraindik izapidetzen ari diren itzulketa- edo zehapen-prozedura guztiei.

2.– La concesión de las subvenciones quedará condicionada a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de las subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación.

Prozeduraren ondorioz laguntza publikoak jasotzeko desgaikuntza edo itzultzeko betebeharra ezarriko balitz eta halakorik egingo ez balitz horretarako ezarritako borondatezko epearen barruan, indargabetu egingo da baldintzapean emandako laguntza, onuradun izateko debekua dakarten egoeretako batean egoteagatik.

Si el procedimiento concluyese con la inhabilitación para la percepción de ayudas públicas o imponiendo una obligación de reintegro, y este no se efectuase en el plazo voluntario para el pago, la subvención concedida condicionalmente decaerá por incurrir en una prohibición para el acceso a la condición de beneficiaria.

3.– Emateko edo ukatzeko ebazpenaren aurka gora jotzeko errekurtsoa jar dakioke Industriako sailburuordeari hilabeteko epearen barruan, ebazpena jasotzen den hurrengo egunetik kontatzen hasita. Egintza espresa ez balitz, eskatzaileak eta balizko interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango dute edonoiz, administrazio-isiltasunaren ondoreak indarrean jartzen diren egunaren hurrengotik hasita, araudi espezifikoaren arabera.

3.– Contra la Resolución de concesión o denegación, podrá la persona interesada interponer recurso de alzada ante el Viceconsejero de Industria, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de la recepción de la notificación de dicha resolución. Si el acto no fuera expreso la persona solicitante y otras posibles interesadas podrán interponer recurso de alzada en cualquier momento a partir del día siguiente a aquel en que, de acuerdo con su normativa específica, se produzcan los efectos del silencio administrativo.

4.– Eskatzaileei ebazpenak jakinarazteaz gain, onuradunen eta laguntzen zenbatekoen zerrenda ere argitaratuko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legean xedatutakoari jarraikiz.

4.– Sin perjuicio de la notificación individual de la resolución a las solicitantes, se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco la relación de las beneficiarias e importe de la ayuda concedida, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

10. artikulua.– Onuradunen betebeharrak.

Artículo 10.– Obligaciones de las personas beneficiarias.

1.– Emandako laguntza onartzea. Alde horretatik, dirulaguntza eman zaiela aditzera ematen duen jakinarazpena jaso eta hamabost eguneko epean ez badiote laguntzari berariaz uko egiten enpresa onuradunek, onartu egin dutela ulertuko da.

1.– Aceptar la ayuda concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la ayuda, las empresas beneficiarias no renuncian expresamente a la misma, se entenderá que esta queda aceptada.

2.– Laguntza hori eman den helbururako erabiltzea.

2.– Utilizar la ayuda para la finalidad para la que ha sido concedida.

3.– Industriaren eta Energia Trantsizioaren Zuzendaritzari laguntza emateko kontuan hartutako edozein gorabehera objektiboren zein subjektiboren aldaketa jakinaraztea.

3.– Comunicar a la Dirección de Industria y Transición Energética la modificación de cualquier circunstancia, tanto objetiva como subjetiva, que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la ayuda.

4.– Xede bera duten eta bestelako administrazio edo erakunde publiko zein pribatuetatik jasotako laguntza edo dirulaguntzen, diru-sarrera edo baliabideen berri ematea Industriaren eta Energia Trantsizioaren Zuzendaritzari.

4.– Comunicar a la Dirección de Industria y Transición Energética la obtención de subvenciones o subvenciones, ingresos o recursos para la misma finalidad, procedente de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

5.– Enpresak laguntza bidegaberen bat badu, zeinaren gainean Europako Batzordeak kontrako erabakia hartu baitu dirulaguntza eman ondoren, eta hura berreskuratzeko agindu, eta laguntza hori itzuli ez bada, horren berri eman beharko zaio Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailari.

5.– Comunicar al Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente si la empresa dispone de una ayuda ilegitima sobre la cual la Comisión Europea ha adoptado, con posterioridad a la concesión de la subvención, una Decisión negativa con orden de recuperación y esta aún no haya sido reembolsada.

6.– Kontrol Ekonomikoko Bulegoak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiak, agindu honen kargura jasotako dirulaguntzari dagokionez beren betekizunak betetzen ari direla, onuradunei eskatutako informazio guztia erakundeoi ematea.

6.– Facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto de la ayuda recibida con cargo a esta Orden.

7.– Emandako laguntzarekin lotutako dokumentazioa artxibatzea eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta/edo Batzordearen esku uztea, hamar urtez, laguntza ematen denetik zenbatzen hasita.

7.– Archivar la documentación relacionada con la ayuda concedida y mantenerla a disposición de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y/o de la Comisión durante un periodo de diez años a contar desde la concesión de la ayuda.

8.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko testu bateginaren 50.2 artikuluan (azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartutakoa), Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. artikuluan eta horiek garatzeko arauetan aurreikusitakoaren arabera eska daitekeen beste edozein betebehar.

8.– Cualquier otra obligación exigible conforme a lo previsto en el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, así como en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y sus normas de desarrollo.

11. artikulua.– Laguntza justifikatzea eta ordaintzea.

Artículo 11.– Justificación y abono de la ayuda.

1.– Dirulaguntza emateko ebazpena jakinarazi eta 15 eguneko epean, uko egin ezean, honela ordaintzeko aginduko da:

1.– En el plazo de 15 días desde la notificación de la resolución de concesión, si no media renuncia, se ordenará el pago de la subvención de la siguiente forma:

– Diruz laguntzeko moduko kostuaren % 100, baldin eta onuradunak, eskabidearekin batera, Errusiak Ukrainari eraso egin izanaren ondorioz helmugara iritsi ezin diren eta/edo bertan behera utzi diren produktu amaituen eta ekoizte-bidean dauden produktuen eskaeren eta fakturen kostuaren frogagiriak aurkeztu baditu, bai eta agindu honen 8. artikuluan eskatutako gainerako dokumentuak ere.

– El 100 % de la parte del coste subvencionable cuya documentación justificativa referida al coste de los pedidos realizados y de facturas emitidas de los productos finales y en curso que no puedan llegar a destino y/o que hayan sido cancelados como consecuencia de la agresión de Rusia a Ucrania, que aporte la beneficiaria junto con la solicitud, y demás documentos exigidos en el artículo 8 de esta Orden.

– Enpresek izan duten gainkostuari dagokion laguntzaren % 70, 180.000,00 euro gehienez. Betiere gainkostu hori gertatu bada hala lehengaien eta garraioen prezioen igoeraren ondorioz, nola 2022ko ekitaldirako egindako aurrekontu-zenbatespenetan izandako desbideratzeen ondorioz.

– El 70 %, hasta un máximo de 180.000,00 euros, de la ayuda correspondiente al sobrecoste en el que han incurrido las empresas, provocado tanto por el incremento de los precios de las materias primas y transportes, como por las desviaciones surgidas en las estimaciones presupuestarias realizadas para el presente ejercicio 2022.

2.– Dirulaguntzaren gainerakoa ordaintzeko, honako agiri hauek aurkeztu eta egiaztatu beharko dira, bitarteko elektronikoen bidez:

2.– El resto de la subvención se pagará previa presentación, por medios electrónicos, y verificación de los siguientes documentos:

– Dirulaguntza eman zenean ezarritako baldintzak bete izana justifikatzen duen jarduketa-memoria.

– Una memoria de actuaciones justificativa del cumplimiento de las condiciones impuestas en la concesión de la subvención.

– Memoria ekonomiko laburtua. Bertan, egindako gastuen egoera adieraziko da, behar bezala taldekatuta, eta, hala badagokio, aurrekontuan hasieran aurreikusitako kopuruak eta izandako desbideratzeak.

– Una memoria económica abreviada que contendrá un estado representativo de los gastos incurridos debidamente agrupados, y, en su caso, las cantidades inicialmente presupuestadas y las desviaciones acaecidas.

– Kontu Auditoreen Erregistro Ofizialean inskribatutako auditore batek egindako txostena. Egindako jarduketak eta horien kostua berrikusi beharko ditu horrek, Dirulaguntzei buruzko Lege Orokorraren Erregelamenduaren 72.2 artikuluaren arabera, eta honako hau egiaztatuko du:

– Informe realizado por persona auditora inscrita en el Registro Oficial de Auditores de Cuentas que deberá revisar las actuaciones realizadas, y su coste, según en el artículo 72.2 del Reglamento de la Ley General de Subvenciones, y que certificará:

• Onuradunak izandako gastuak diruz laguntzeko modukoak direla eta agindu honetan xedatutakoaren araberakoak direla.

• Que los gastos contraídos por la beneficiaria están considerados como subvencionables y son conformes a lo dispuesto en esta Orden.

• Aurkeztutako gastuen kontzeptuak bat datozela diruz lagundutako jarduerekin.

• Que los conceptos de los gastos presentados se corresponden con las actuaciones subvencionadas.

• Fakturetan eta gastuen gainerako egiaztagirietan jasotako gastuak benetan gauzatu eta ordaindu direla.

• Que los gastos recogidos en las facturas y demás justificantes de gastos han sido realmente ejecutados y pagados.

• Berrikusitako faktura guztien zerrenda jaso beharko dute, eta, hala badagokio, diruz lagundu ezin diren gertakari edo zenbateko partzialak edo guztizkoak adierazi beharko dituzte.

• Deberán incluir un listado de todas las facturas revisadas indicando, en su caso, las incidencias o importes parciales o totales considerados no subvencionables.

• Aurkeztutako gastuen faktura eta egiaztagiri guztiak bat datozela aplikatzekoa den zerga- eta gizarte-legeriarekin, honako hauek adierazita: zenbatekoa, BEZaren banakapena, hala badagokio, data, kontzeptua, zenbakia eta hornitzailea.

• Que todas las facturas y justificantes de los gastos presentados se ajustan a la legislación fiscal y social aplicable, con indicaciones de importe, desglose del IVA en su caso, fecha, concepto, número y proveedora.

• Eskatzaileak jatorrizko fakturak dituela, eta horiek egindako gastuak egiaztatzen dituztela eta onuradunaren kontabilitate-erregistroetan jasota daudela.

• Que la solicitante dispone de facturas originales que acreditan los gastos contraídos y están reflejados en los registros contables de la beneficiaria.

• Aurreikusitako jarduketa justifikatu guztiak 2022ko ekitaldiari dagozkiola.

• Que todas las actuaciones justificadas contempladas corresponden al ejercicio 2022.

Justifikatzeko aldia 2022ko abenduaren 31n bukatuko da. Horretarako, egindako gastutzat hartuko dira justifikatzeko epea amaitu aurretik egiazki ordaindu direnak.

El periodo de justificación finalizará el 31 de diciembre de 2022. Se considerará gasto realizado el que ha sido efectivamente pagado, y así se justifique, con anterioridad a la finalización del periodo de justificación.

3.– Industriaren eta Trantsizio Energetikoaren zuzendariak, laguntza horiek kudeatzen dituen organoak, izango du ordaintzeko ebazpenak emateko eskumena.

3.– La Directora de Industria y Transición Energética, órgano gestor de estas ayudas, será la competente para dictar las resoluciones de abono.

4.– Agindu honen babesean emandako laguntza ez da ordainduko, baldin eta enpresa batek laguntza ilegitimoren bat badu eta Europako Batzordeak horren aurkako erabakia hartu badu, hura berreskuratzeko agindua eman badu, eta laguntza hori itzuli ez badu edo laguntza ezeztatu izanaren justifikaziorik aurkeztu ez badu.

4.– No se efectuará el pago de la ayuda concedida al amparo de la presente Orden cuando una empresa disponga de una ayuda ilegitima sobre la cual la Comisión Europea haya adoptado una Decisión negativa, con orden de recuperación, y esta no haya sido reembolsada o no aporte la justificación de la cancelación de la misma.

5.– Emandako laguntza ordaindu aurretik, enpresa onuradunak zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko betebeharrak betetzen dituela egiaztatuko da, baita dirulaguntzak itzultzeagatiko betebeharrak ordaindu dituela ere, eta ez da ordainketarik egingo betebehar horiek betetzen ez baditu.

5.– Con carácter previo a cualquier abono de la ayuda concedida se verificará que la beneficiaria se halla al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y para con la Seguridad Social, así como del pago de obligaciones por reintegro de subvenciones, no efectuándose ningún pago en caso de que así no fuera.

6.– Administrazioak emandako laguntzen ordainketa egin ahal izateko, enpresa onuradunak administrazio honen «Hirugarrenen erregistro elektroniko» egokian jasota egon beharko du. Alta eman edo erregistro horretan datuak aldatzeko, hirugarrenen erregistro elektronikora jo beharko da, honako helbide honetan: https://www.euskadi.eus/hirugarrenak

6.– Para que se pueda realizar el pago de las ayudas concedidas, la empresa beneficiaria deberá constar en el correspondiente «Registro electrónico de terceros» de esta Administración. Para darse de alta, o modificar sus datos en dicho registro, deberá dirigirse al Registro electrónico de Terceros en la siguiente dirección https://www.euskadi.eus/altaterceros

12. artikulua.– Ez-betetzeak.

Artículo 12.– Incumplimientos.

Erakunde onuradunak betetzen ez baditu laguntza emateko ebazpenean ezarritako baldintzak, arau honetan ezarritako betekizunak eta betebeharrak, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2013 Lege Orokorraren 37. eta hurrengo artikuluetakoak, eta aplikatzekoak diren gainerako arauetan ezarritakoak, Industriaren eta Energia Trantsizioaren zuzendariak, ez-betetze espedientea egin eta interesdunari entzun eta gero, administrazio-ebazpen bidez deklaratuko du onuradunak dirulaguntza jasotzeko eskubidea galdu duela, eta, hala badagokio, jasotako dirulaguntzaren printzipala eta berandutze-interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari bi hilabeteko epean itzuli behar dizkiola. Aipatutako zenbateko horiek diru-sarrera publikotzat hartuko dira lege-ondorio guztietarako.

En los supuestos en que la entidad beneficiaria incumpliera cualquiera de las condiciones establecidas en la resolución de concesión, los requisitos y obligaciones establecidas en esta norma, en el artículo 37, y siguientes, de la Ley 38/2013 de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y demás normas de aplicación, la persona titular de la Dirección de Industria y Transición Energética, previo expediente de incumplimiento en el que se dará audiencia a la interesada, declarará, mediante resolución administrativa, la pérdida del derecho a la subvención y, en su caso, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco, en el plazo de dos meses, el principal de las subvenciones percibidas, así como los intereses de demora por razón de subvención que correspondan. Las citadas cantidades tendrán la consideración de ingresos públicos a todos los efectos legales.

13. artikulua.– Laguntzaren baldintzak aldatzea.

Artículo 13.– Alteración de las condiciones de la ayuda.

Laguntza emateko kontuan hartu diren baldintzetan edozein aldaketa izanez gero, eta nolanahi ere, aldi berean beste administrazio batzuen edo erakunde publiko zein pribatuen laguntzak nahiz dirulaguntzak lortuz gero, eta, kasuan-kasuan, helburu horietarako edonolako diru-sarrerak edo baliabideak, dirulaguntza emateko ebazpena alda daiteke, baina, betiere, laguntzaren onuradun izateko eskakizunak betetzen badira.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la ayuda y en todo caso la obtención concurrente de ayudas o subvenciones otorgadas por otras Administraciones o entes públicos o privados y, en su caso, de cualesquiera otros ingresos o recursos para la misma finalidad, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, siempre que se salvaguarden los requisitos establecidos para ser beneficiaria.

Aldaketen justifikazioa zuzendaritza kudeatzaileari jakinarazi beharko zaio, horien berri izan bezain laster, baita laguntza ematea ebatzi gabe geratu bada ere.

La justificación de las modificaciones deberá ponerse en conocimiento de la dirección gestora, tan pronto como se tenga conocimiento de ellas, aún en el caso de no haber sido resuelta la concesión de la ayuda.

Aldaketa horiek emandako dirulaguntza doitzea ekarri ahal izango dute, baina hasieran emandako dirulaguntzaren zenbatekoa handitzea inola ere ekarri gabe.

Dichas modificaciones podrán suponer un reajuste de la subvención concedida sin que, en ningún caso, suponga un aumento de la cuantía de la subvención otorgada inicialmente.

2022ko ekitaldirako egindako aurrekontu-zenbatespenen prezioen igoeraren ondorioz enpresek izan dituzten gainkostuei dagokien dirulaguntzaren % 25etik beherako beheranzko desbideratzeak baino ez dira hartuko dirulaguntza aldatzeko kausatzat, hura egokitzeko. Ehuneko horretatik gorako desbideratzeak erabateko ez-betetzetzat joko dira.

Únicamente las desviaciones a la baja inferiores al 25 % de la subvención correspondiente a los sobrecostes en los que han incurrido las empresas, provocados por el incremento de los precios de las estimaciones presupuestarias realizadas para el ejercicio 2022, se considerarán causa modificación de la subvención, al objeto de reajustar la misma. Las desviaciones que excedan de este porcentaje serán causa de incumplimiento total.

14. artikulua.– Datuak babestea.

Artículo 14.– Protección de datos.

Datu pertsonalak tratatu egingo dira, eta tratamendu-jarduera honetan sartuko dira: Industria-garapenaren arloko dirulaguntzak.

Los datos de carácter personal serán tratados e incorporados a la actividad de tratamiento denominada: ayudas en materia de desarrollo industrial.

– Arduraduna: Industriaren eta Energia Trantsizioaren Zuzendaritza, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Saila.

– Responsable: Dirección de Industria y Transición Energética, Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente.

– Helburua: industria-garapenaren arloko laguntzak kudeatzea.

– Finalidad: gestión de las ayudas en materia de desarrollo industrial.

– Legitimazioa: interes publikoaren izenean edo tratamenduaren arduradunari esleitutako botere publikoen izenean burututako eginkizun bat betetzeko.

– Legitimación: tratamiento necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento.

– Hartzaileak: Autonomia Erkidegoko beste organo batzuk.

– Destinatarios: otros órganos de la Comunidad Autónoma.

– Eskubideak: datuak irispidean izatea, zuzentzea eta ezereztea, bai eta informazio gehigarrian jasotako bestelako eskubideak ere.

– Derechos: acceder, rectificar y suprimir los datos, así como otros derechos que se recogen en la información adicional.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera izango ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu honek amaiera ematen dio administrazio-bideari, eta, beronen aurka, berraztertzeko errekurtsoa jarri ahal izango zaio Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburuari, hilabeteko epean. Bestela, zuzenean administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jarri ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean. Kasu bietan, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean hasiko dira epeak.

Contra la presente Orden, que agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso de reposición, ante la Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, en el plazo de un mes, o directamente recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco, en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2022ko uztailaren 13a.

En Vitoria-Gasteiz, a 13 de julio de 2022.

Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumeneko sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.


Azterketa dokumentala


Análisis documental