Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

155. zk., 2021eko abuztuaren 4a, asteazkena

N.º 155, miércoles 4 de agosto de 2021


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN, JASANGARRITASUN ETA INGURUMEN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO, SOSTENIBILIDAD Y MEDIO AMBIENTE
4295
4295

EBAZPENA, 2021eko ekainaren 22koa, Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendariarena, zeinaren bidez formulatzen baita Sabino Arana 1eko 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntualaren ingurumen-txosten estrategikoa.

RESOLUCIÓN de 22 de junio de 2021, del Director de Calidad Ambiental y Economía Circular, por la que se formula informe ambiental estratégico de la modificación puntual del PGOU de Berango, relativo a la UE-1 Sabino Arana 1.

AURREKARIAK
ANTECEDENTES DE HECHO

2021eko maiatzaren 21ean, Berangoko Udalak Sabino Arana 1eko 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntualari (aurrerantzean, planaren aldaketa) buruzko ingurumen-txosten estrategikoa egiteko eskaera aurkeztu zion ingurumen-organoari, Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legean xedatutakoaren arabera. Eskaerarekin batera, zenbait dokumentu aurkeztu zituen, hala nola planaren aldaketaren zirriborroa eta ingurumen-dokumentu estrategikoa, abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 16. eta 29. artikuluetan xedatutako edukia zuena.

Con fecha 21 de mayo de 2021, el Ayuntamiento de Berango completó ante el órgano ambiental la solicitud para la emisión del informe ambiental estratégico de la modificación puntual del PGOU de Berango relativo a la UE-1 Sabino Arana 1 (en adelante, modificación del plan), en virtud de lo dispuesto en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental. La solicitud se acompañó de diversos documentos entre los cuales se encontraba el borrador de la modificación del plan y el documento ambiental estratégico, con el contenido establecido en los artículos 16 y 29 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

21/2013 Legearen 30. artikulua aplikatuta, Eusko Jaurlaritzako Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak kontsulta-izapidea egin zien administrazio publiko ukituei eta interesdunei; jasotako erantzunen emaitzak espedientean bildu dira. Halaber, espedientean jasotako dokumentuak eskuragarri egon ziren Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren webgunean, interesdun orok ingurumenaren arloan egokitzat jotzen zituen oharrak egin ahal izateko.

En aplicación del artículo 30 de la Ley 21/2013, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular del Gobierno Vasco inició el trámite de consultas a las administraciones públicas afectadas y a las personas interesadas, con el resultado que obra en el expediente. Asimismo, la documentación de la que consta el expediente estuvo accesible en la web del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente para que cualquier interesado pudiera realizar las observaciones de carácter ambiental que considerase oportunas.

Legezko erantzun-epea amaitu, eta espedientean jasotako txostenak aztertuta, egiaztatu da ingurumen-organoak baduela ingurumen-txosten estrategikoa egiteko behar beste judizio-elementu, abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 30. artikuluari jarraikiz.

Una vez finalizado el plazo legal de respuesta y analizados los informes obrantes en el expediente, se constata que el órgano ambiental cuenta con los elementos de juicio suficientes para formular el informe ambiental estratégico, de acuerdo con el artículo 30 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK
FUNDAMENTOS DE DERECHO

Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 1. artikuluan ezarritakoaren arabera, lege horren helburua da ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzaketen plan, programa eta proiektuen ingurumen-ebaluazioa arautuko duten oinarriak ezartzea; horrela, ingurumenaren babes-maila handia bermatuko da, garapen jasangarria sustatzeko helburuarekin.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, constituye el objeto de la misma establecer las bases que deben regir la evaluación ambiental de los planes, programas y proyectos que puedan tener efectos significativos sobre el medio ambiente, garantizando un elevado nivel de protección ambiental, con el fin de promover un desarrollo sostenible.

Sabino Arana 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntuala abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 6.2 artikuluan jasotako kasuen artean dago. Izan ere, artikulu horretan ezartzen da zein diren ingurumen-organoak egindako ingurumen-ebaluazio estrategiko sinplifikatutik pasatu behar diren plan eta programak honako hauek zehazteko: planak edo programak ez duela eragin nabarmenik ingurumenean ingurumen-txosten estrategikoan ezarritakoaren arabera, edo plan edo programen gaineko ohiko ingurumen-ebaluazio estrategikoa egin beharra, haiek ingurumenerako eragin nabarmenak ekar litzaketelako.

La modificación puntual del PGOU de Berango relativo a la UE-1 Sabino Arana, se encuentra entre los supuestos del artículo 6.2 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, donde se establecen los planes y programas que deben ser sometidos a evaluación ambiental estratégica simplificada por el órgano ambiental a los efectos de determinar que el plan o programa no tiene efectos significativos sobre el medio ambiente, en los términos establecidos en el informe ambiental estratégico, o bien, que el plan o programa debe someterse a una evaluación ambiental estratégica ordinaria porque pueda tener efectos significativos sobre el medio ambiente.

Ingurumen-ebaluazio estrategiko sinplifikatua egiteko prozedura abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 29. artikulutik 32. artikulura bitartean dago araututa, V. eranskinean ezarritako irizpideen arabera.

El procedimiento de evaluación ambiental estratégica simplificada se regula en los artículos 29 a 32, de conformidad con los criterios establecidos en el Anexo V de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

Planaren aldaketaren ingurumen-ebaluazioaren espedienteko dokumentazio teknikoa eta txostenak aztertu ostean, eta kontuan hartuta ingurumen-ebaluazio estrategikoa zuzena eta indarreko araudian ezarritako alderdien araberakoa dela, ingurumen-txosten estrategiko hau ematen du Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak (eskumena duen organoa da, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Saileko egitura organiko eta funtzionala ezartzen duen otsailaren 23ko 68/2021 Dekretuaren arabera). Ingurumen-txosten estrategiko horretan, planaren aldaketak ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzakeen edo ez aztertzen da, eta, ondorioz, ingurumen-ebaluazio estrategiko arruntaren prozedura bete behar duen ala ez, edota, bestela, zer baldintzatan garatu behar den Plana, ingurumena behar bezala babeste aldera.

Examinada la documentación técnica y los informes que se hallan en el expediente de evaluación ambiental de la modificación del plan, y a la vista de que el documento ambiental estratégico resulta correcto y se ajusta a los aspectos previstos en la normativa en vigor, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular, órgano competente de acuerdo con el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, procede a dictar el presente informe ambiental estratégico, a fin de valorar si la modificación del plan puede tener efectos significativos sobre el medio ambiente, y por tanto, debe someterse al procedimiento de evaluación ambiental estratégica ordinaria, o bien, en caso contrario, establecer las condiciones en las que debe desarrollarse el Plan para la adecuada protección del medio ambiente.

Hauek guztiak aztertu dira: 21/2013 Legea, abenduaren 9koa, Ingurumen-ebaluazioari buruzkoa; 68/2021 Dekretua, otsailaren 23koa, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organiko eta funtzionala ezartzen duena; 39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearena; eta 40/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Sektore Publikoko Araubide Juridikoari buruzkoa; eta aplikatzekoak diren gainerako arauak. Horrenbestez, honako hau

Vistos la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, y demás normativa de general y concurrente aplicación,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Sabino Arana 1eko 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntualari buruzko ingurumen-txosten estrategikoa formulatzea, jarraian adierazten diren zehaztapenekin:

Primero.– Formular informe ambiental estratégico de la modificación puntual del PGOU de Berango relativo a la UE-1 Sabino Arana 1, en los términos que se recogen a continuación:

A) Planaren deskribapena: helburuak eta jarduketak.

A) Descripción del Plan: objetivos y actuaciones.

Planaren aldaketaren xedea da Berangoko Sabino Arana 1. exekuzio-unitatearen eraikigarritasuna handitzea, eremuaren garapenaren bideragarritasuna ahalbidetzeko. Horretarako, 2. exekuzio-unitateko lurzati bat 1. exekuzio-unitatera igaroko da; hor ez da ezer eraikiko, baina eremu libreen tokiko sistemarako zuzkiduren estandarrak betetzeko balioko du. Horrela, eraikigarritasuna handitu ahalko da, zehaztutako eraikuntza tipologia aldatu beharrik gabe.

El objeto de la modificación del plan es incrementar la edificabilidad de la UE-1 Sabino Arana de Berango con el fin de posibilitar la viabilidad de desarrollo del ámbito. Para ello, se traspasa una parcela de la UE-2 a la UE-1, en la que no se edificará, pero servirá para el cumplimiento de los estándares en cuanto a dotaciones para el sistema local de espacios libres, permitiendo así el incremento de la edificabilidad propuesta, sin tener que modificar la tipología edificatoria definida.

Gaur egun, 1. exekuzio-unitateak 1.271,59 m2(c)-ko azalera eraikia du. Indarreko HAPOn aurreikusitakoari jarraikiz, «L» formako bloke eraikigarri bakarra ezarriko da 1. exekuzio-unitatean, eta sestra gaineko 2.385 m2(c)-ko eraikigarritasuna ematen dio gehienez. Lehendik dauden 3 eraikinak (Sabino Arana kaleko 30. eta 32. zenbakiak eta Simon Otxandategi kaleko 1. eta 3. Zenbakiak) plangintzaz kanpo daudela ebatzi da, eta horiek eraistearen ondoriozko kostuetatik sortutako kargak direla eta, eremuaren egungo azalera ez da nahikoa eraikigarritasun-bolumen errentagarri bat lortzeko.

Actualmente la UE-1 dispone de una superficie construida de 1.271,59 m2c. El PGOU vigente prevé la implantación de un único bloque edificable en forma de «L» en la UE-1, otorgándole una edificabilidad máxima sobre rasante de 2.385 m2c. Debido a las cargas derivadas de los costes de demolición de las 3 edificaciones existentes, correspondientes con los números 30 y 32 de la calle Sabino Arana, y los números 1 y 3 de Simon Otxandategi, declaradas disconformes con el planeamiento, la superficie actual del ámbito no es suficiente para obtener un volumen de edificabilidad rentable.

Hortaz, planaren aldaketarekin, 1. exekuzio-unitatearen eraikigarritasuna 4.322,60 m2(c)-ra handitu nahi da; zehazki, 2.343,91 m2(c)-tan handituko da gaur egungoarekin alderatuta, eta 1.230,00 m2(c)-tan, indarreko HAPOk ematen dion eraikigarritasunarekin alderatuta.

La modificación del plan prevé, por tanto, incrementar la edificabilidad de la UE-1 a 4.322,60 m2c, concretamente, se incrementa la edificabilidad en 2.343,91 m2c con respecto a la materializada actualmente, y en 1.230,00 m2c con respecto a la edificabilidad que ya otorga el PGOU vigente.

Planaren aldaketak BS+5+A eraikin-profila ezartzen du, eta indarreko HAPOk, berriz, BS+3+A, eta garaje eta trasteleku gisa erabiliko diren hiru soto-solairu zehazten ditu.

La modificación del plan establece un perfil edificatorio de PB+5+A, frente al perfil de PB+3+A otorgado por el PGOU vigente, y define tres plantas de sótano que serán destinadas a uso de garaje y trasteros.

Proposatutako eraikigarritasun-handitze horren xedea da espazio libreen tokiko sistemarako zuzkiduren estandarrak betetzea. Horretarako, eremurako finkatutako eraikinen tipologiari eutsi nahi zaionez, 1. exekuzio-unitatera igaroko da 2. exekuzio-unitateko lurzati bat, 277 m2, HAPOk tokiko bide sistemara bideratzen duena, baina espazio libreen tokiko sistema gisa sartu nahi dena.

Este incremento de la edificabilidad propuesto requiere cumplir con los estándares en cuanto a dotaciones para el sistema local de espacios libres. Para ello, puesto que se pretende mantener la tipología de los edificios establecidos para la zona, se plantea traspasar una parcela de 277 m2 de la UE-2, que el PGOU destina a Sistema Local Viario, a la UE-1, e incluirla como sistema local de espacios libres.

Hortaz, 1. exekuzio-unitatea bi eremu etenez osatuta egongo da, 2.099 m2-ko guztirako azaleraz, eta 2. exekuzio-unitatearen azalera 2.912 m2-ra murriztuko da. Indarreko HAPOn eremu horrentzat finkatutako egitura-antolamenduko gainerako oinarrizko parametro guztiei bere horretan eutsiko zaie.

Por lo tanto, el ámbito UE-1 pasará a estar conformado por dos zonas discontinuas con una superficie total de 2.099 m2, y la superficie de la UE-2 se reducirá a 2.912 m2, manteniendo el resto de los parámetros básicos de la ordenación estructural establecidos para el mismo en el PGOU vigente.

Planaren aldaketa garatzeko, dagozkion Hirigintzako Jarduketa Programa, Birpartzelazio Proiektua eta horien ondoriozko Urbanizazio Proiektua eta Eraikuntza Proiektua egingo dira.

La modificación del plan se desarrollará mediante el correspondiente Programa de Actuación Urbanizadora, Proyecto de Reparcelación y los subsiguientes Proyecto de Urbanización y Proyecto de Edificación.

B) Proposatutako planaren aldaketaren ezaugarriak aztertu ondoren, eta abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 31. artikuluarekin bat etorriz, lege horren V. eranskinean ezarritako irizpideak aztertu dira, planaren aldaketak ingurumen-ebaluazio estrategiko arrunta behar duen ala ez zehazteko.

B) Una vez analizadas las características de la modificación del plan propuesto y de conformidad con el artículo 31 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, se procede al análisis de los criterios establecidos en el Anexo V de la citada Ley a fin de determinar si la modificación del plan debe someterse a evaluación ambiental estratégica ordinaria o no.

1.– Planaren ezaugarriak, bereziki honako hauek kontuan hartuta:

1.– Características del plan, considerando en particular:

a) Planak zenbateraino ezartzen duen proiektuetarako esparru bat: aurkeztutako dokumentazioaren arabera, planaren aldaketak ez dauka baldintzatzailerik, besteak beste, kokapen, ezaugarri, neurri edo funtzionamenduari dagokienez, proiektuen ingurumen-inpaktuaren ebaluazioari buruzko legeetan zerrendatutako kategoriaren batekoak diren proiektuak etorkizunean baimentzeko.

a) La medida en que el plan establece un marco para proyectos: a la vista de la documentación presentada, la modificación del plan no contiene condicionantes con respecto a, entre otros, la ubicación, las características, las dimensiones o el funcionamiento para la futura autorización de proyectos que pertenezcan a alguna de las categorías enumeradas en la legislación sobre evaluación de impacto ambiental de proyectos.

b) Planak zer neurritan eragiten duen beste plan edo programa batzuetan, hierarkizatuta daudenetan barne: planaren aldaketa hiri-lurzoruko bi eremuri dagokie, 1. eta 2. exekuzio-unitateei, hain zuzen ere. 2. exekuzio-unitateko 277 m2-ko lurzati bat, indarreko Plan Orokorrean Tokiko Bide Sistema gisa sartutakoa, 1. exekuzio-unitatera aldatzen du, eta espazio libreen tokiko sistemaren parte izatera. Zuzkidurak handituta, 1. exekuzio-unitatearen eraikigarritasuna areagotzea ahalbidetzen da, zehaztutako eraikin tipologia aldatu gabe, baita eremuaren garapenaren bideragarritasuna ere. Plana garatzeko, dagozkion Hirigintzako Jarduketa Programa, Birpartzelazio Proiektua eta hurrengo Urbanizazio Proiektua eta Eraikuntza Proiektua egingo dira. Eremua Gobela ibaiaren lehentasunezko fluxu-gunean sartuta dago partzialki, eta ibilguaren 10, 100 eta 500 urteko errepikatze-denborek eragiten diote. EAEko Ibaiak eta Errekak Antolatzeko Lurralde Plan Sektorialari jarraikiz, Gobela ibaia 0. mailako zati gisa sartuta dago. Planaren aldaketaren ezaugarriak kontuan hartuta, ez du ingurumen-eragin nabarmenik izango beste plan edo programa batzuetan. Ez da aurkitu plangintza nagusiarekiko bateraezintasunik.

b) La medida en que el plan influye en otros planes o programas, incluidos los que estén jerarquizados: la modificación del plan corresponde con dos ámbitos de suelo urbano, la UE-1 y UE-2. Traspasa una parcela de 277 m2 de la UE-2, incluida en el Plan General vigente como Sistema Local Viario, a la UE-1, que pasa a formar parte del Sistema Local de Espacios Libres. Este incremento de dotaciones posibilita aumentar la edificabilidad de la UE-1 sin modificar la tipología edificatoria definida, permitiendo la viabilidad de desarrollo del ámbito. El plan se desarrollará mediante el correspondiente Programa de Actuación Urbanizadora, Proyecto de Reparcelación y los subsiguientes Proyecto de Urbanización y Proyecto de Edificación. El ámbito se incluye parcialmente en la zona de flujo preferente del río Gobela y se encuentra afectado por avenidas con periodo de retorno de 10, 100 y 500 años del cauce. De acuerdo con el Plan Territorial Sectorial de Ordenación de Ríos y Arroyos de la CAPV el río Gobela se incluye como tramo de nivel 0. Teniendo en cuenta las características de la modificación del plan, este no causará efectos ambientales reseñables sobre otros planes o programas. No se han detectado incompatibilidades con el planeamiento jerárquicamente superior considerado.

c) Plana egokia ote den ingurumen-arloan garapen jasangarria sustatzeko kontuan hartu behar diren alderdiak barnean hartzeko: planaren aldaketa egokia da garapen jasangarria sustatzeko kontuan hartu behar diren alderdiak barnean hartzeko. Ez dakar artifizialdu gabeko lurzoru berririk okupatzea, lehendik urbanizatuta dagoen eremu batean eragiten baitu. Eraikuntza-proiektuak eraikin berrien energia-aurrezpena eta -efizientzia sustatzeko neurriak har ditzake barnean.

c) La pertinencia del plan para la integración de consideraciones ambientales, con el objeto, en particular, de promover el desarrollo sostenible: se considera que la modificación del plan es pertinente para la integración de consideraciones ambientales que promueven un desarrollo sostenible. No supone la ocupación de nuevo suelo no artificializado ya que incide en un ámbito ya urbanizado. El proyecto constructivo puede incorporar medidas encaminadas a potenciar el ahorro y la eficiencia energética de las nuevas edificaciones.

d) Planarekin loturiko ingurumen-arazo adierazgarriak: ez da hauteman plana gauzatzearen ondoriozko ingurumen-arazo adierazgarririk, betiere, besteak beste, segurtasunari eta osasunari, ingurumenari, hondakinen kudeaketari, kutsadura akustikoari eta, bereziki, kultura-ondarearen babesari dagokienez indarrean dagoen araudia betez gauzatzen badira eraginpeko eremuarekin lotura duten esku-hartzeak eta jarduerak.

d) Problemas ambientales significativos relacionados con el plan: no se detectan problemas significativos sobre el medio ambiente derivados de la ejecución del Plan, siempre y cuando las actuaciones y actividades que se lleven a cabo en el ámbito de afección se realicen atendiendo a la normativa vigente en materia de, entre otros, seguridad y salud, medio ambiente, gestión de residuos, contaminación acústica y, en especial, a la protección del patrimonio cultural.

e) Era berean, Plana egokitzat jotzen da Europako nahiz Espainiako ingurumen-arloko legedia txertatzeko.

e) Asimismo, el Plan se considera adecuado para la implantación de la legislación comunitaria o nacional en materia de medio ambiente.

2.– Ondorioen eta eragina jasan lezakeen eremuaren ezaugarriak.

2.– Características de los efectos y del área probablemente afectada.

Planaren aldaketaren xede den eremuak Berangoko Sabino Arana 1. eta 2. exekuzio-unitateak hartzen ditu barne. 1. exekuzio-unitateak 1.822 m2-ko azalera du, 2. exekuzio-unitateak, 3.189 m2-koa; eta hiri-lurzoru gisa sailkatuta daude.

El ámbito objeto de la modificación del plan se corresponde con las Unidades de Ejecución UE-1 y UE-2 Sabino Arana de Berango. La UE-1 dispone de una superficie de 1.822 m2 y la UE 2 cuenta con 3.189 m2, clasificados como suelo urbano.

Eremu urbanizatua da, eta ez dago interes bereziko elementu naturalik. Gaur egun okupatu gabe dauden eremuko lursailetan, lorategi eta baratzeetako berezko landaredia dago, bai eta zenbait fruta-arbola ere.

Se trata de una zona urbanizada donde no se aprecian elementos naturales de particular interés. En los terrenos del ámbito actualmente libres de ocupación se desarrolla una vegetación propia de espacios ajardinados y huertas, así como algunos ejemplares de árboles frutales.

Gobela ibaia da ingurumen-baldintzatzaile nagusia; eremuaren ekialdeko mugatik igarotzen da. Eskuineko ertzean, eremuarekin mugakidea den lekuan, ez dago ibaiertzeko landaredi garaturik, eta zuhaitz ale solteak bakarrik identifikatu dira. Gobela ibaia arrain hiruarantzarentzako Interes Bereziko Eremu gisa katalogatuta dago Bizkaiko Foru Aldundiaren abenduaren 9ko 186/2008 Foru Dekretuan, espezie horren Kudeaketa Plana onestekoan.

El principal condicionante ambiental es el río Gobela que discurre junto al límite este del ámbito. En la margen derecha, colindante con el ámbito, no presenta una vegetación de ribera desarrollada, identificándose únicamente ejemplares arbóreos aislados. El río Gobela se incluye como Área de Interés Especial para el pez espinoso según el Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 186/2008, de 9 de diciembre, por el que se aprueba el Plan de Gestión de esta especie.

Ingurumen-arriskuak kontuan hartuta, eremuak akuiferoak kutsatzeko zaurgarritasun handia du, eta eremuaren zati handi batek 500, 100 eta 10 urteko errepikatze-denborako uholde-arriskuak ditu. Gainera, 1. exekuzio-unitatearen hegoaldeko zatia ibilguaren lehentasunezko fluxu-gunean dago. Gobela ibaia, Simon Otxandategi etorbidearen petik igarotzen den zatitik aurrera (eremuaren hegoaldean), uholde-arrisku potentzial handiko eremu (UAHE) gisa identifikatuta dago ES017-BIZ-IBA-03 kodeaz.

Atendiendo a los riesgos ambientales, el ámbito presenta una elevada vulnerabilidad a la contaminación de acuíferos y gran parte del mismo se incluye en zonas inundables por avenidas de 500, 100 y 10 años de periodo de retorno. Además, la zona sur de la UE-1 se incluye en la zona de flujo preferente del cauce. El río Gobela desde su paso bajo la Avenida Simon Otxandategi, al sur del ámbito, se identifica como Área con riesgo potencial significativo de inundación (ARPSI) con el código ES017-BIZ-IBA-03.

Azpimarratu behar da eremuan flora-espezie aloktono inbaditzaileetako ale ugari identifikatu direla.

Señalar, que en el ámbito se identifican numerosos ejemplares de especies de flora alóctona invasora.

Ez da aurkitu bestelako baldintzatzaile aipagarririk: planaren aldaketak xede duen eremuan ez dago naturagune babesturik, espezie mehatxaturik edo hezegunerik. Halaber, ez da interes geologikoko gunerik identifikatu, ezta Batasunaren intereseko habitatik ere. Ez dago Korridore Ekologikoen Sareko elementurik ere. Ez dago lurzorua kutsatu dezaketen jarduerak jasan edo jasaten dituzten lurzoru inbentariaturik ere.

No se han detectado otros condicionantes relevantes: el ámbito objeto de la modificación del plan no coincide con espacios naturales protegidos, especies amenazadas, ni zonas húmedas. Tampoco se identifican lugares de interés geológico, ni hábitats de interés comunitario. No se incluye en el mismo, ningún elemento de la Red de Corredores Ecológicos. No consta la presencia de suelos inventariados que soporten o hayan soportado actividades potencialmente contaminantes del suelo.

Zarata-iturri nagusiak Sabino Arana kaleko errepideko zirkulazioa eta Euskotrenen trenbidea dira. Inpaktu akustikoari buruzko azterketa egin da, gaur egungo egoeran eta etorkizuneko egoera batean (20 urtera). Azterlanaren arabera, bi testuinguruetan, gainditu egiten dira Euskal Autonomia Erkidegoko Hots-kutsadurari buruzko Dekretuan (urriaren 16ko 213/2012) ezarritako Kalitate Akustikoaren Helburuak (KAH). Etorkizuneko egoeran, gainditu egiten dira bizitoki-garapen berrietarako finkatutako kalitate akustikoko helburuak, aztertutako hiru tarteetan (egunez, arratsaldez eta gauez), bai kanpoko giroan, bai eta fatxadako hargailuetan ere. Neurri zuzentzaile gisa, errepideko trafikotik datozen soinu-mailak murriztera eta eraikinen barrualdean KAHak betetzera bideratutako jarduketak zehaztu dira.

Las principales fuentes de ruido son el tráfico rodado de la calle Sabino Arana y la línea de ferrocarril de Euskotren. Se ha realizado un estudio de impacto acústico, en situación actual y en el escenario futuro, a 20 años vista. Los resultados del estudio demuestran que, en los dos escenarios, se superan los objetivos de calidad acústica (OCA) establecidos en el Decreto 213/2012, de 16 de octubre, de contaminación acústica de la Comunidad Autónoma del País Vasco. En el escenario futuro, se superan los objetivos de calidad acústica establecidos para los nuevos desarrollos residenciales en los tres periodos analizados (día, tarde y noche), tanto en el ambiente exterior, como en los receptores en fachada. Como medida correctora define actuaciones dirigidas a reducir los niveles sonoros provenientes del tráfico rodado, y cumplir con los OCA en el interior de los edificios.

Inpaktu akustikoaren azterlanak trenbideko trafikoak eragindako bibrazio-mailak ere aztertu ditu. Ondorioztatu da kalkulatutako bibrazio-balioek ez dituztela gainditzen urriaren 16ko 213/2012 Dekretuak finkatutako mugak, bizitoki-erabilerako eraikinen barrualdeko bibrazioetarako aplikagarri diren kalitate akustikoaren helburuei dagokienez.

El estudio de impacto acústico analiza también el nivel de vibraciones ocasionado por el tráfico ferroviario. Concluye que los valores de vibraciones calculadas no sobrepasan los límites establecidos por el Decreto 213/2012, de 16 de octubre, con respecto a los objetivos de calidad acústica para vibraciones aplicables al espacio interior de edificaciones con uso residencial.

Proposatutako jarduketa positibotzat jotzen da, garatutako hiri-lurzorua leheneratzea ahalbidetuko duelako, eta ez delako lurzoru berririk okupatuko eta artifizialduko.

La actuación propuesta se considera positiva en la medida en que permitirá la regeneración de un ámbito de suelo urbano desarrollado, evitando la ocupación y artificialización de nuevos suelos.

Ondorioz, ingurumen-agiri estrategikoak planteatzen dituen zuzenketa- eta jasangarritasun-neurriak eta aurrerago zehazten diren prebentzio-, babes- eta zuzenketa-neurriak aplikatuta, ez da espero jarduketa horiek ingurumenean ondorio esanguratsurik izango dutenik, Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legean aurreikusitakoari jarraikiz.

En consecuencia, y con la aplicación de las medidas correctoras y de sostenibilidad que plantea el documento ambiental estratégico y las medidas preventivas, protectoras y correctoras que más adelante se detallan, no se espera que de dichas actuaciones se vayan a derivar impactos significativos sobre el medio ambiente, en los términos previstos en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental.

3.– Ebazpen honetan, honako neurri babesle eta zuzentzaile hauek ezartzen dira, Planak ingurumenean ondorio kaltegarri nabarmenik izan ez dezan eta Sabino Arana 1eko 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntualari ingurumen-ebaluazio estrategiko arrunta egin beharrik izan ez dadin, betiere ezarritako neurri babesle eta zuzentzaileak txertatzen badira.

3.– En la presente Resolución se establecen las siguientes medidas protectoras y correctoras en orden a evitar que el Plan pueda tener efectos adversos significativos sobre el medio ambiente y no sea necesario que la modificación puntual del PGOU de Berango relativo a la UE-1 Sabino Arana 1, se someta a evaluación ambiental estratégica ordinaria, siempre y cuando se incorporen al mismo las medidas protectoras y correctoras establecidas.

Neurri babesle eta zuzentzaileak indarrean dagoen araudiaren arabera gauzatuko dira, ebazpen honetan ezarritakoaren arabera eta, aurrekoaren aurkakoa ez den guztian, Ingurumen Agiri Estrategikoan eta Planean bertan jasotakoaren arabera.

Las medidas protectoras y correctoras se ejecutarán de acuerdo con la normativa vigente, con lo establecido en la presente Resolución y, en lo que no se oponga a lo anterior, de acuerdo con lo recogido en el Documento Ambiental Estratégico y en el propio Plan.

Intereseko balio naturalak babesteko neurriak:
Medidas relativas a la protección de los valores naturales de interés:

– Ingurune hidrikoa babestea: Jabari Publiko Hidraulikoan eta hura babesteko zortasun-eremuan ez da eragingo zuzeneko afektaziorik, ez eta zeharkako afektaziorik ere, sor litezkeen solido esekien edo arrastatutako edo jariatutako kutsatzaileen ondoriozkorik. Beharrezkoa izanez gero, jalkitzeko eta iragazteko luzetarako hesiak jarriko dira, eta/edo dekantazio-putzuak, horien bitartez ingurune hidrikora askoz ekarpen solido gutxiago egiteko.

– Protección del medio hídrico: se evitarán tanto afecciones directas al Dominio Público Hidráulico y su zona de servidumbre de protección, como indirectas derivadas del aporte de sólidos en suspensión o contaminantes por arrastre o escorrentías que pudiesen generarse. En caso de ser necesario, se colocarán barreras longitudinales de sedimentación y filtrado, y/o balsas de decantación, que permitirán evitar gran parte de los aportes de sólidos al medio hídrico.

– Intereseko fauna-espezieak babestea: Bizkaiko Foru Aldundiaren abenduaren 9ko 186/2008 Foru Dekretuan (Bizkaiko lurralde historikoan arrain hiruarantzaren, Gasterosteus aculeatus, Linnæus, 1758, Kudeaketa Plana onetsi duena, espezie kaltebera delako eta bere babesak berariazko neurriak eskatzen dituelako) (2008-12-19ko BAO) xedatutakoari jarraikiz, arrain hiruarantzaren interes bereziko eremuetan egin behar den eta espezieak erabiltzen duen habitataren ezaugarriak aldatzea dakarren edozein jarduketa egiteko, Nekazaritza Sailaren baimena lortu beharko da aurrez.

– Protección de las especies faunísticas de interés: se acuerdo con lo establecido en el «Decreto Foral de la Diputación Foral de Bizkaia 186/2008, de 9 de diciembre, por el que se aprueba el Plan de Gestión del pez Espinoso, Gasterosteus aculeatus Linnæus, 1758, en el Territorio Histórico de Bizkaia, como especie vulnerable y cuya protección exige medidas específicas» (BOB 19-12-2008), cualquier actuación en las áreas de interés especial del Espinoso que implique la modificación de las características del hábitat utilizado por la especie, necesitará la autorización previa del Departamento de Agricultura.

– Intereseko landaredia babestea: Gobela ibaiaren ertzeko zuhaitz ale autoktonoei ez eragiteko ahaleginak egingo dira. Obrak egiten hasi aurretik, zehaztasunez balizatuko dira afektazioetatik salbu geratu behar duten landareak, bai eta inausitako zuhaitzak ere, bota ez ditzaten.

– Protección de la vegetación de interés: se evitará la afección a los ejemplares arbóreos autóctonos de la ribera del río Gobela. Con anterioridad al comienzo de las obras se balizará con precisión la vegetación que debe quedar libre de afecciones, así como aquellos árboles que puedan verse afectados por podas con objeto de evitar su tala.

– Espazio libreak lehengoratzea: eragindako espazio libreak eta landaredia lehengoratzeko, «Lorategi eta berdegune jasangarriak diseinatzeko eskuliburua» argitalpenean jasotako gomendioak eta neurriak erabiliko dira. Eskuliburua Eusko Jaurlaritzako Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitza Sailak ondu zuen. Landareztatze- eta lorategi-lanetan ez dira inola ere erabiliko inbaditzaileak izan daitezkeen espezie aloktonoak; esaterako, Fallopia japonica, Robinia pseudoacacia eta Cortaderia selloana. Leheneratze-lanetan erabilitako landare-lurrak flora inbaditzaileko propagulurik ez duela bermatuko da.

– Restauración de los espacios libres: la restauración de los espacios libres y la vegetación afectada se desarrollará de acuerdo con el «Manual para el diseño de jardines y zonas verdes sostenibles», elaborado por el Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda del Gobierno Vasco. En ningún caso se emplearán especies alóctonas con potencial invasor, como Fallopia japonica, Robinia pseudoacacia, Cortaderia selloana u otras, en las labores de revegetación y ajardinamiento. Se garantizará que la tierra vegetal utilizada en las labores de restauración no contiene propágulos de flora invasora.

– Espezie inbaditzaileen kontrola: identifikatutako flora aloktono inbaditzaileko aleak kenduko dira, eta eremuan eta inguruan ez hedatzeko beharrezkoak diren neurriak hartuko dira.

– Control de especies invasoras: se eliminarán los ejemplares de flora alóctona invasora identificados tomando las medidas oportunas que eviten su propagación en el ámbito y su entorno.

Hautemandako ingurumen-arriskuak saihesteko neurriak:
Medidas relativas a evitar los riesgos ambientales detectados:

– Ustiaketako zarata: Planean aurreikusitako etorkizuneko hirigintza-garapenek eremu akustiko horretan aplikatzekoak diren kalitate akustikoaren helburuak bete beharko dituzte, Euskal Autonomia Erkidegoko hots-kutsadurari buruzko urriaren 16ko 213/2012 Dekretuaren 31.2 artikuluan xedatutakoaren arabera. Halaber, 213/2012 Dekretuaren 43. artikuluan ezarritakoaren arabera, ezingo da baimenik eman etxebizitzak eta ospitale-, hezkuntza- edo kultura-erabilerako eraikinak eraikitzeko, baldin eta, baimena emateko unean, kanpoan ez badira betetzen kalitate akustikoko helburu horiek, Euskal Autonomia Erkidegoko hots-kutsadurari buruzko urriaren 16ko 213/2012 Dekretuaren 43. artikuluan salbuetsitako kasuren bat gertatzen ez bada behintzat.

– Ruido en explotación: el futuro desarrollo urbanístico previsto en el Plan deberá cumplir los objetivos de calidad acústica que le sean de aplicación a esta área acústica de acuerdo con lo establecido en el artículo 31.2 del Decreto 213/2012, de 16 de octubre, de contaminación acústica de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Asimismo, conforme a lo establecido en el artículo 43 del citado Decreto 213/2012, no podrá concederse ninguna licencia de construcción de edificaciones destinadas a viviendas, usos hospitalarios, educativos o culturales si, en el momento de concesión de la licencia, se incumplen dichos objetivos de calidad acústica en el exterior, salvo que se esté en alguno de los casos exceptuados en el artículo 43 del Decreto 213/2012, de 16 de octubre, de contaminación acústica de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Nolanahi ere, eraikinen barnealdean kalitate akustikoaren helburuak betetzera bideratutako neurriak hartu beharko dira, eraikineko gelaren arabera (egongelak edo logelak) eta eguneko orduaren arabera (goizez, arratsaldez eta gauez). Fatxadaren isolamendu horiek behar bezala justifikatuta egon beharko dira eraikuntza-proiektuan.

En todo caso, se adoptarán las medidas orientadas a cumplir con los objetivos de calidad acústica en el interior de la edificación, en función del tipo de recinto (estancias o dormitorios) y de los periodos de día, tarde y noche; estos aislamientos de fachada deberán quedar específicamente justificados en el proyecto de edificación.

– Uholde-arriskua: arrisku horri dagokionez, Planak kontuan izan behar du indarreko Kantauri Ekialdeko Mugape Hidrografikoaren Plan Hidrologikoan eta EAEko Ibaien eta Erreken Ertzak Antolatzeko Lurralde Plan Sektorialaren E.2 apartatuan uholdeen aurkako babesari buruz ezarritako araudi espezifikoan xedatutakoa, bai eta Jabari Publiko Hidraulikoari buruzko Erregelamenduaren 14 bis artikuluan ezarritakoa ere, betiere alde batera utzi gabe uztailaren 20ko 1/2001 Legegintzako Errege Dekretuak (Uraren Legearen testu bategina onartzen duenak) 25.4 artikuluan aipatutako txostenean eskumena duen administrazio hidraulikoak ezarritakoa eta Uraren Legearen (ekainaren 23ko 1/2006) 7.k) artikuluan adierazitako txostenean Uraren Euskal Agentziak ezarritakoa.

– Riesgo de inundación: en relación con este riesgo, el plan debe tener en cuenta lo establecido en la normativa del Plan Hidrológico de la Demarcación Hidrográfica del Cantábrico Oriental vigente y en la normativa específica sobre protección contra inundaciones del apartado E.2 del Plan Territorial Sectorial de ordenación de los ríos y arroyos de la Comunidad Autónoma del País Vasco, así como en el artículo 14 bis del Reglamento del Dominio Público Hidráulico, sin perjuicio de lo que establezca la administración hidráulica competente en la emisión del informe contemplado en el artículo 25.4 del Real Decreto Legislativo 1/2001, de 20 de julio, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Aguas, así como la Agencia Vasca del Agua en el informe indicado en el artículo 7.k) de la Ley 1/2006, de 23 de junio, de Aguas.

Ez da obrako instalazio lagungarririk jarriko (batez ere makineria-parkea eta garbigunea) uholde-arriskua duten eremuetan, uholdeen errepikatze-denbora edozein dela ere.

Se evitará la ubicación de instalaciones auxiliares de obra, especialmente el parque de maquinaria y el punto limpio, en zonas afectadas por las manchas de Inundabilidad de los diferentes periodos de retorno.

Beste neurri babesle eta zuzentzaile batzuk.
Otras medidas preventivas y correctoras.

Bestalde, eraikuntza-proiektuetan eta hirigintza-obra osagarrietan aplikatu beharreko neurriak loturik egongo dira obretako jardunbide egokien eskuliburuarekin, lurren eta soberakinen kudeaketarekin, hondakinen sorkuntza eta kudeaketarekin, induskatutako lurzoruen kontrolarekin eta ura, airearen kalitatea eta kalitate akustikoa babestearekin. Besteak beste, honako neurri babesle eta zuzentzaile hauek bete beharko dira Planetik eratorritako obrak gauzatzeko:

Por otra parte, las medidas a aplicar en la ejecución de los proyectos de edificación y urbanización guardarán relación con el manual de buenas prácticas en obras, gestión de tierras y sobrantes, producción y gestión de residuos, control de suelos excavados, protección de las aguas, de la calidad del aire y de la calidad acústica. Entre otras, las medidas protectoras y correctoras para la ejecución de las obras derivadas del Plan serán:

– Hondakinak sortzea eta kudeatzea: Hondakin eta zoru kutsatuei buruzko Legeak (uztailaren 28ko 22/2011) araututako moduan eta aplikatzekoak diren berariazko araudiek agindutako moduan kudeatuko dira obretan sortutako hondakinak, hondeaketetatik eratorriak barne.

– Producción y gestión de residuos: los diferentes residuos generados, incluidos los procedentes de excavaciones, se gestionarán de acuerdo con lo previsto en la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados y normativas específicas que les sean de aplicación.

Eraikuntza- eta eraispen-hondakinak Eraikuntza- eta eraispen-hondakinen kudeaketa arautzen duen Dekretuan (ekainaren 26ko 112/2012) xedatutakoaren arabera kudeatuko dira.

Los residuos de construcción y demolición se gestionarán de acuerdo con lo estipulado en el Decreto 112/2012, de 26 de junio, por el que se regula la gestión de los residuos de construcción y demolición.

Amiantoa duen hondakinik edo elementurik aurkitzen bada, otsailaren 1eko 108/1991 Errege Dekretuak ezarritakoa bete beharko da (errege-dekretu hori amiantoak ingurumenean sortzen duen kutsadura prebenitzeko eta murrizteko da), baita martxoaren 31ko 396/2006 Errege Dekretuak ezarritakoa ere (amiantoaren eraginpean egoteko arriskua duten lanei aplikatu behar zaizkien segurtasuneko eta osasuneko gutxieneko xedapenak ezartzen dituena).

En el caso de existencia de residuos y/o elementos con amianto, se estará a lo dispuesto en el Real Decreto 108/1991, de 1 de febrero, para la prevención y reducción de la contaminación del medio ambiente producida por el amianto y lo establecido en el Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud aplicables a los trabajos con riesgo de exposición al amianto.

Industrian Erabilitako Olioaren Kudeaketa Arautzen duen Errege Dekretuari (ekainaren 2ko 679/2006) jarraituz kudeatu beharko dira sortutako olio erabiliak.

La gestión de los aceites usados se realizará de acuerdo con el Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados.

Obretan hondeaketa-soberakinak sortzen badira, baimendutako soberakin-biltegira eramango dira, eta indarrean dagoen legediaren arabera kudeatuko.

En el caso de producirse, los sobrantes de excavación generados durante las obras se llevarán a depósito de sobrantes autorizado y su gestión se ajustará a la legislación vigente.

Berangoko Udalari eta Ingurumen Sailburuordetzari jakinarazi beharko zaizkie lur susmagarriak detektatzearen ondoriozko kutsadura-arrasto guztiak, Lurzorua Kutsatzea Saihestu eta Kutsatutakoa Garbitzeko Legearen (ekainaren 25eko 4/2015) 22.2 artikulua betetzeko.

Cualquier indicio de contaminación por la detección de tierras sospechosas deberá ser comunicada al Ayuntamiento de Berango y a la Viceconsejería de Medio Ambiente, en cumplimiento del artículo 22.2 de la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo.

– Lurzoruak eta lurpeko urak babestea: prebentzio-neurriak eta neurri zuzentzaileak ezarriko dira dagokion obra-faserako, istripuzko isurien eragina saihesteko, bereziki makinen mantentze-lanetan (material xurgatzaileak erabiltzea, isuriekin kutsatutako lurzoruak kendu eta kudeatzea). Pilaketa-guneak, instalazio lagungarriak eta makineria-parkea gainazal iragazgaitzetan jarriko dira. Ahal dela, makineria ez da edukiko iragazgaiztu gabeko eremuetan.

– Protección de los suelos y las aguas subterráneas: se establecerán las medidas preventivas y correctoras para la fase de obras para evitar la afección por vertidos accidentales, especialmente durante el mantenimiento de maquinaria (utilización de materiales absorbentes, retirada y gestión de tierras afectadas por el vertido, etc.). Las zonas de acopio, instalaciones auxiliares o parque de maquinaria se localizarán en superficies impermeables. Se evitará el mantenimiento de maquinaria en zonas no impermeabilizadas.

– Kamioiek obran sartu eta irteteko erabiltzen dituzten bideak garbi mantendu beharko dira; horretarako, presioko ura edo erratz-makinak erabiliko dira.

– Los viales utilizados por los camiones para entrar o salir de la obra, deberán mantenerse limpios, utilizando agua a presión o barredoras mecánicas.

– Zaratak lanak egin bitartean: Zaratari buruzko Legea (azaroaren 17ko 37/2003) garatzen duen urriaren 19ko 1367/2007 Errege Dekretuaren 22. artikuluan aurreikusitakoaren arabera, zonakatze akustiko, kalitate-helburu eta emisio akustikoei dagokienez, obrak egitean erabiliko diren makinak egokitu egin beharko dira kanpoan erabiltzeko makinen emisio akustikoei buruz indarrean dagoen araudian ezarritako aginduetara, eta, bereziki, egokitu beharko dira, hala badagokie, otsailaren 22ko 212/2002 Errege Dekretuan (Kanpoan erabiltzeko makinek ingurumenean sortzen dituzten emisio akustikoak arautzen dituena; apirilaren 28ko 524/2006 Dekretuak aldatua) eta arau osagarrietan ezarritakora.

– Ruido en obras: de acuerdo con lo previsto en el artículo 22 del Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas, la maquinaria utilizada en la fase de obras debe ajustarse a las prescripciones establecidas en la legislación vigente referente a emisiones sonoras de maquinaria de uso al aire libre y, en particular, cuando les sea de aplicación, a lo establecido en el Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre (modificado por el Real Decreto 524/2006, de 28 de abril), y en las normas complementarias.

Obrak egunez egingo dira.

Se respetará un horario de trabajo diurno.

– Euskal Kultura Ondareari buruzko Legean (maiatzaren 9ko 6/2019) ezarritakoa gorabehera, jarduketak egiterakoan aztarna arkeologikoren bat egon daitekeela pentsarazten duen zerbait aurkitzen bada, lanak eten egingo dira badaezpada, eta berehala jakinaraziko zaio Bizkaiko Foru Aldundiko Kultura Zuzendaritzari; hark erabakiko du zer neurri hartu.

– Sin perjuicio de lo dispuesto en la Ley 6/2019, de 9 de mayo, de Patrimonio Cultural Vasco, en el caso de que en el transcurso de las labores se produjera algún hallazgo que suponga un indicio de carácter arqueológico se suspenderán preventivamente los trabajos en la zona y se informará inmediatamente a la Dirección de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia, que será quién indique las medidas a adoptar.

– Paisaian integratzea: ingurunearen ingurumen-ezaugarriak kontuan izanda, eta eraikuntza berria inguruko paisaian integratzeko asmoz, zenbait eraikuntza-baldintza zehaztuko dira (materialak, koloreak, morfologia, altuerak, bolumenak, etab.), bat etorriko direnak inguruneko eraikinen eta estetikaren tipologiarekin.

– Integración paisajística: teniendo en cuenta las características ambientales del entorno y con el objetivo de integrar la nueva edificación en el paisaje de la zona se definirán unas condiciones edificatorias (materiales, colores, morfología, alturas, volúmenes, etc.) que estén en consonancia con la tipología edificatoria y estética del entorno.

– Eraikingintzako jasangarritasuna: eraikingintza eta eraikuntza jasangarriago baterako behar diren ezaugarriei dagokienez, Ihobek argitaratutako «EAEko etxebizitzen eraikuntza jasangarriaren gida» dokumentuan jasotako neurriak eta ingurumen-jardunbide egokiak erabiliko dira, eraikinen energia-aurrezpena eta efizientzia bultzatzeko eta energia berriztagarriak sustatzeko. Neurri horiek, gutxienez, honako alderdi hauetan eragin beharko dute:

– Sostenibilidad en la edificación: en cuanto a las características necesarias para la edificación y construcción más sostenible se empleará el conjunto de medidas y buenas prácticas ambientales contenidas en la «Guía de Edificación sostenible para la vivienda en la CAPV», publicada por Ihobe, con objeto de potenciar el ahorro y la eficiencia energética de los edificios y el impulso de las energías renovables. Dichas medidas deberán incidir en, al menos, los siguientes aspectos:

– Materialak. Lehengai berriztaezinen kontsumoa murriztea.

– Materiales. Reducción del consumo de materias primas no renovables.

– Energia. Iturri berriztaezinen bidez sortutako energiaren ekoizpena eta/edo energiaren kontsumoa murriztea.

– Energía. Reducción del consumo de energía y/o generación de energía a partir de fuentes no renovables.

– Edateko ura. Edateko uraren kontsumoa gutxitzea.

– Agua potable. Reducción del consumo de agua potable.

– Ur grisak. Ur gris gutxiago sortzea.

– Aguas grises. Reducción en la generación de aguas grises.

– Atmosfera. Gas-, hauts-, bero- eta argi-emisioak murriztea.

– Atmósfera. Reducción de las emisiones de gases, polvo, de calor y lumínicas.

– Barne-kalitatea. Barruko airearen kalitatea, erosotasuna eta osasuna hobetzea.

– Calidad interior. Mejora de la calidad del aire interior, del confort y de la salud.

Bigarrena.– Zehaztea ezen, ingurumen-txosten estrategiko honetan ezarritakoaren arabera, eta ebazpen honetan ezarritako neurri babesle eta zuzentzaileak hartzen badira, bai eta sustatzaileak proposatutakoak ere, aurrekoen aurkakoak ez badira, ez dela aurreikusten Sabino Arana 1eko 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntualak ondorio kaltegarri nabarmenik izango duenik ingurumenean, eta, beraz, ez duela ingurumen-ebaluazio estrategiko arruntik behar.

Segundo.– Determinar que, de acuerdo con los términos establecidos en este informe ambiental estratégico, y siempre que se adopten las medidas protectoras y correctoras establecidas en la presente Resolución, así como las planteadas por el promotor que no se opongan a las anteriores, no se prevé que la modificación puntual del PGOU de Berango relativo a la UE-1 Sabino Arana 1, vaya a producir efectos adversos significativos sobre el medio ambiente y, por tanto, no debe someterse a evaluación ambiental estratégica ordinaria.

Hirugarrena.– Ebazpen honen edukiaren berri ematea Berangoko Udalari.

Tercero.– Comunicar el contenido de la presente Resolución al Ayuntamiento de Berango.

Laugarrena.– Ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitara dadila agintzea.

Cuarto.– Ordenar la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Bosgarrena.– Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 31.4 artikuluak ezarritakoaren arabera, ingurumen-ebaluazio estrategiko honek indarraldia galduko du eta berezko dituen efektuak sortzeari utziko dio, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta lau urteko gehieneko epean onartzen ez bada Sabino Arana 1eko 1. exekuzio-unitateari loturiko Berangoko HAPOren aldaketa puntual hori. Kasu horretan, berriro hasi beharko da planaren aldaketaren ingurumen-ebaluazio estrategiko sinplifikatuaren prozedura.

Quinto.– De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 31.4 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el presente informe ambiental estratégico perderá su vigencia y cesará en la producción de los efectos que le son propios sí, una vez publicado en el Boletín Oficial del País Vasco, no se hubiera procedido a la aprobación de la modificación puntual del PGOU de Berango relativo a la UE-1 Sabino Arana 1, en el plazo máximo de cuatro años. En ese caso, deberá iniciarse nuevamente el procedimiento de evaluación ambiental estratégica simplificada de la modificación del plan.

Vitoria-Gasteiz, 2021eko ekainaren 22a.

En Vitoria-Gasteiz, a 22 de junio de 2021.

Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendaria,

El Director de Calidad Ambiental y Economía Circular,

JAVIER AGIRRE ORCAJO.

JAVIER AGIRRE ORCAJO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental