Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

134. zk., 2021eko uztailaren 8a, osteguna

N.º 134, jueves 8 de julio de 2021


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN, JASANGARRITASUN ETA INGURUMEN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO, SOSTENIBILIDAD Y MEDIO AMBIENTE
3877
3877

EBAZPENA, 2021eko ekainaren 2koa, Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendariarena, zeinaren bidez formulatzen baita Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partzialari buruzko ingurumen-txosten estrategikoa.

RESOLUCIÓN de 2 de junio de 2021, del Director de Calidad Ambiental y Economía Circular, por la que se formula informe ambiental estratégico del Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa).

AURREKARIAK
ANTECEDENTES DE HECHO

2021eko apirilaren 12an, Arrasateko Udalak Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partzialari buruzko (aurrerantzean, Plana) ingurumen-txosten estrategikoa egiteko eskaera aurkeztu zion ingurumen-organoari, Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legean xedatutakoaren arabera. Eskabidearekin batera, zenbait dokumentu aurkeztu zituen, hala nola Planaren zirriborroa eta ingurumen-dokumentu estrategikoa, abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 16. eta 29. artikuluetan xedatutako edukia zuena.

Con fecha 12 de abril de 2021, el Ayuntamiento de Mondragón completó ante el órgano ambiental la solicitud para la emisión del informe ambiental estratégico del Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa), en adelante Plan, en virtud de lo dispuesto en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental. La solicitud se acompañó de diversos documentos entre los cuales se encontraba el borrador del Plan y el documento ambiental estratégico, con el contenido establecido en los artículos 16 y 29 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

21/2013 Legearen 30. artikulua aplikatuta, 2021eko apirilaren 26an Eusko Jaurlaritzako Ingurumen Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren Zuzendaritzak kontsulta-izapidea egin zien administrazio publiko ukituei eta interesdunei; jasotako erantzunen emaitzak espedientean bildu dira. Halaber, espedientean jasotako dokumentuak eskuragarri egon ziren Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren webgunean, interesdun orok ingurumenaren arloan egokitzat jotzen zituen oharrak egin ahal izateko.

En aplicación del artículo 30 de la Ley 21/2013, con fecha 26 de abril de 2021, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular del Gobierno Vasco inició el trámite de consultas a las administraciones públicas afectadas y a las personas interesadas, con el resultado que obra en el expediente. Asimismo, la documentación de la que consta el expediente estuvo accesible en la web del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente para que cualquier interesado pudiera realizar las observaciones de carácter ambiental que considerase oportunas.

Legezko erantzun-epea amaitu, eta espedientean jasotako txostenak aztertuta, egiaztatu da ingurumen-organoak baduela ingurumen-txosten estrategikoa egiteko behar beste judizio-elementu, abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 30. artikuluari jarraikiz.

Una vez finalizado el plazo legal de respuesta y analizados los informes obrantes en el expediente, se constata que el órgano ambiental cuenta con los elementos de juicio suficientes para formular el informe ambiental estratégico, de acuerdo con el artículo 30 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

ZUZENBIDEKO OINARRIAK
FUNDAMENTOS DE DERECHO

Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 1. artikuluan ezarritakoaren arabera, lege horren helburua da ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzaketen plan, programa eta proiektuen ingurumen-ebaluazioa arautuko duten oinarriak ezartzea; horrela, ingurumenaren babes-maila handia bermatuko da, garapen jasangarria sustatzeko helburuarekin.

De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, constituye el objeto de la misma establecer las bases que deben regir la evaluación ambiental de los planes, programas y proyectos que puedan tener efectos significativos sobre el medio ambiente, garantizando un elevado nivel de protección ambiental, con el fin de promover un desarrollo sostenible.

Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partziala abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 6.2 artikuluan jasotako kasuen artean sartzen da; hor ezartzen da zer plan eta programak pasatu behar duen ingurumen-organoak egindako ingurumen-ebaluazio estrategiko sinplifikatua, honako hauek zehazteko: ingurumen-eragin adierazgarririk ez duela –ingurumen-txosten estrategikoaren arabera– edo ohiko ingurumen-ebaluazio estrategikoa egin behar dela, ingurumenean eragin adierazgarria izan dezakeelako.

El Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa) se encuentra entre los supuestos del artículo 6.2 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, donde se establecen los planes y programas que deben ser sometidos a evaluación ambiental estratégica simplificada por el órgano ambiental, a los efectos de determinar que el plan o programa no tiene efectos significativos sobre el medio ambiente, en los términos establecidos en el informe ambiental estratégico, o bien, que el plan o programa debe someterse a una evaluación ambiental estratégica ordinaria porque pueda tener efectos significativos sobre el medio ambiente.

Ingurumen-ebaluazio estrategiko sinplifikatua egiteko prozedura abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 29. artikulutik 32. artikulura bitartean dago araututa, V. eranskinean ezarritako irizpideen arabera.

El procedimiento de evaluación ambiental estratégica simplificada se regula en los artículos 29 a 32, de conformidad con los criterios establecidos en el Anexo V de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre.

Planaren ingurumen-ebaluazioaren espedienteko dokumentazio teknikoa eta txostenak aztertu ostean, eta kontuan hartuta ingurumen-dokumentu estrategikoa zuzena eta indarreko araudian ezarritako alderdien araberakoa dela, ingurumen-txosten estrategiko hau ematen du Ingurumen Administrazioaren Zuzendaritzak (eskumena duen organoa da, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Saileko egitura organiko eta funtzionala ezartzen duen otsailaren 23ko 68/2021 Dekretuaren arabera). Txosten horretan, Planak ingurumenean ondorio esanguratsuak izan ditzakeen edo ez aztertzen da, eta, ondorioz, ingurumen-ebaluazio estrategiko arruntaren prozedura bete behar duen ala ez, edota, bestela, zer baldintza ezarri behar diren Plana garatzeko eta ingurumena behar bezala babesteko.

Examinada la documentación técnica y los informes que se hallan en el expediente de evaluación ambiental del Plan, y a la vista de que el documento ambiental estratégico resulta correcto y se ajusta a los aspectos previstos en la normativa en vigor, la Dirección de Calidad Ambiental y Economía Circular, órgano competente de acuerdo con el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, procede a dictar el presente informe ambiental estratégico, a fin de valorar si el Plan puede tener efectos significativos sobre el medio ambiente, y por tanto, debe someterse al procedimiento de evaluación ambiental estratégica ordinaria, o bien, en caso contrario, establecer las condiciones en las que debe desarrollarse el Plan para la adecuada protección del medio ambiente.

Hauek guztiak aztertu dira: 21/2013 Legea, abenduaren 9koa, Ingurumen-ebaluazioari buruzkoa; 68/2021 Dekretua, otsailaren 23koa, Ekonomiaren Garapen, Jasangarritasun eta Ingurumen Sailaren egitura organiko eta funtzionala ezartzen duena; 39/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearena; eta 40/2015 Legea, urriaren 1ekoa, Sektore Publikoko Araubide Juridikoari buruzkoa; eta aplikatzekoak diren gainerako arauak. Horrenbestez, honako hau

Vistos la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el Decreto 68/2021, de 23 de febrero, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Desarrollo Económico, Sostenibilidad y Medio Ambiente, la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, y demás normativa de general y concurrente aplicación,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partzialaren ingurumen-txosten estrategikoa formulatzea. Hona hemen txostenaren edukia:

Primero.– Formular informe ambiental estratégico del Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa), en los términos que se recogen a continuación:

A) Planaren deskribapena: helburuak eta jarduketak.

A) Descripción del Plan: objetivos y actuaciones.

«16-Uruburu» sektorearen Plan Partzialak sektore horren antolamendu xehatua zehaztea du helburu, Arrasateko Hiri Antolamenduko Plan Orokorrean (aurrerantzean, HAPO) zehazten denarekin bat etorriz. Arrasateko HAPO 2016ko martxoaren 22ko osoko bilkuran onartu zen behin betiko, eta 2016ko maiatzaren 31ko GAOn argitaratu zen (102. zk.). 16-Uruburu sektorea bizitegi-erabilerako lurzoru urbanizagarri gisa jasota dago HAPOn, eta 41.839 m2-ko azalera dauka.

El Plan Parcial del «Sector-16 Uruburu» tiene por objeto definir la ordenación pormenorizada del citado sector, de acuerdo con lo dispuesto en el Plan General de Ordenación Urbana de Mondragón (en adelante PGOU), aprobado definitivamente en sesión plenaria el 22 de marzo de 2016 y publicado en el BOG n.º 102 el 31-05-2016. El Sector 16 Uruburu se incluye en el PGOU como suelo urbanizable de uso residencial y tiene una superficie de 41.839 m2.

Horrela, Plan Partzialean proposatutako antolamenduaren irizpideek eta helburuek honako xede hau dute: sektorean bizitegi-garapen berri bat antolatzea, bertan etxebizitzak egin ahal izateko.

Así, los criterios y objetivos de la ordenación propuesta en el Plan Parcial son la ordenación de un nuevo desarrollo residencial en el sector con el objeto de permitir la ejecución de viviendas.

Zehazki, Planak altuerako bizitegi-garapena sustatzen du, eraikuntza irekiko bizitegi tipologiakoa, eta 300 etxebizitza berri hartzen ditu. Bizitegi-programa hau barruko bi bide sortu berritan zehar garatzen da.

En concreto, el Plan promueve un desarrollo residencial en altura con una tipología de Residencial de edificación abierta que acoge 300 nuevas viviendas. Este programa residencial se desarrolla a lo largo de dos viales interiores de nueva creación.

Planak 35.000 m2(t)-ko eraikigarritasuna garatzen du, eta horietatik, 30.000 m2(t) etxebizitzei dagozkie. Gainerako 5.000 m2(t)-ak hezkuntzako ekipamendu publikora bideratu dira.

La edificabilidad que desarrolla el Plan es de 35.000m2(t), de los cuales 30.000m2(t) se corresponden con viviendas). Los restantes 5.000 m2(t) se destinan a Equipamiento Público Docente.

Ekialdean eremuarekin muga egiten duen bidetik, barruko bi bide berri proiektatu dira, aurreikusitako eraikinetara sartu ahal izateko; amaierako zatian, biribilgune txiki bat jarriko da ibilgailuek bira egin ahal izateko eta, hala, antolatu beharreko eremua konfiguratzeko. Bide-komunikazioetako sarea aipatutako bide horien inguruan sortuko diren espaloiekin eta aparkalekuekin osatuko da.

Desde el viario existente que delimita el ámbito al Este, se proyectan dos nuevos viales interiores que darán acceso a las edificaciones previstas, disponiendo en su tramo final de una pequeña rotonda que permite el giro de los vehículos, configurando así el espacio a ordenar. La red de comunicación viaria se completa con las aceras y los aparcamientos que se generan entorno a los citados viales.

Beheko bidea Anboto kaleko goiko etxebizitzen atzealdearekin muga egiten duen eremuaren behealdean dago; horixe izango da eremuan proiektatu diren lehen bost etxebizitza blokeetarako sarbidea, eta zabalgune bat eratuko da, haurrentzako jolasak barne hartuko dituen parke batekin. Gainera, beheko bidearekiko paraleloan, bidegorria ezarri da Gernika oinezkoentzako zumardiaren eta Gesalibar auzoaren arteko luzapen-tarte gisa; sektorearen beheko kotatik haren mendebaldeko muturrera iristen da.

El vial inferior se crea en la parte baja del ámbito colindante con la trasera de las viviendas altas de Anboto kalea, dando acceso a los primeros cinco bloques de viviendas que se proyectan en el ámbito y conformando la explanada en la que se crea la plaza que dispone de juego de niños. Además, paralelo al vial inferior se dispone el carril bici, tramo de prolongación entre la alameda peatonal Gernika y el barrio de Gesalibar, que discurre en la cota baja del Sector hasta su extremo oeste.

Goiko bideak gainerako eraikinetara iristeko aukera emango du; hasieran, lurzati bat gordetzen da ekipamendu publikorako, Erguin Eskola handitzeko, HAPOn jasotako premisa betez. Bigarren zatian, berriz, bizitegi blokeak antolatu dira, bi aldeetan.

El vial superior da acceso al resto de edificaciones; al inicio se reserva una parcela para equipamiento público para la ampliación de Erguin Eskola cumpliendo con la premisa del PGOU y en un segundo tramo se ordenan los bloques residenciales a ambos lados del mismo.

Hutsik dauden hiri-eremuei dagokienez, eremuaren erdialdean berdegune bat antolatu da, eraikiko diren bi mailak elkarrekin lotzen dituena. Berdegune horrek eremuaren beheko bidea (Erguin auzoko goiko etxebizitzekin muga egiten duena) eta sortuko den goiko bidea konektatuko ditu. Gune horretan, bi geldialdiko igogailu bat proiektatu da, Anboto kalea eta proiektatu diren bi plataformak modu irisgarrian konektatzeko. Eremuaren iparraldeko mugan lur-zerrenda berde bat dago, eremua urbanizagarriak ez diren nekazaritza nahiz abeltzaintzako eta landazabaleko kategoriarekin sailkatutako beste lursail batzuekin mugatzeko eta trantsizio gisa.

En relación con los espacios libres urbanos, en la zona central del ámbito se ordena una zona verde de conexión espacial de los dos niveles en los que se ordena la edificación, que conecta el vial inferior del ámbito, colindante con las viviendas superiores del barrio de Erguin y el vial superior de nueva creación. En dicho espacio se proyecta un ascensor de dos paradas que consigue conectar accesiblemente Anboto kalea con las dos plataformas que se proyectan. A su vez en el límite norte del ámbito se reserva una franja verde de delimitación y transición del ámbito con terrenos clasificados como no urbanizable de agroganadera y campiña.

B) Planaren ezaugarriak aztertu ondoren, eta abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 31. artikuluarekin bat etorriz, lege horren V. eranskinean ezarritako irizpideak aztertu dira, zehazteko ea Plan Partzialak ingurumen-ebaluazio estrategiko arrunta behar duen ala ez.

B) Una vez analizadas las características del Plan y de conformidad con el artículo 31 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, se procede al análisis de los criterios establecidos en el Anexo V de la citada Ley a fin de determinar si el Plan Parcial debe someterse a evaluación ambiental estratégica ordinaria o no.

1.– Planaren ezaugarriak, bereziki honako hauek kontuan hartuta:

1.– Características del plan, considerando en particular:

a) Planak zenbateraino ezartzen duen proiektuetarako esparrua: aurkeztutako dokumentazioaren arabera, Plan Partzialak ez dauka baldintzatzailerik, besteak beste, kokapen, ezaugarri, neurri edo funtzionamenduari dagokionez, proiektuen ingurumen-inpaktuaren ebaluazioari buruzko legeetan zerrendatutako kategoriaren batekoak diren proiektuak etorkizunean baimentzeko.

a) La medida en que el Plan establece un marco para proyectos: a la vista de la documentación presentada, el Plan Parcial, no contiene condicionantes con respecto a, entre otros, la ubicación, las características, las dimensiones o el funcionamiento para la futura autorización de proyectos que pertenezcan a alguna de las categorías enumeradas en la legislación sobre evaluación de impacto ambiental de proyectos.

b) Planak zenbateraino eragiten duen beste plan edo programa batzuetan, bai eta hierarkizatuta daudenetan ere: Plan Partziala bizitegirako lurzoru urbanizagarri gisa sailkatutako 41.839 m2-ko lurzati bat da, eta etxebizitzak eta hezkuntzako ekipamendua ezartzeko erabiliko da. Planaren ezaugarriak kontuan hartuta, ez du ingurumen-eragin nabarmenik izango beste plan edo programa batzuetan. Ez da aurkitu plangintza nagusiarekiko bateraezintasunik.

b) La medida en que el Plan influye en otros planes o programas, incluidos los que estén jerarquizados: El Plan Parcial se corresponde con una parcela de 41.839 m2 de suelo urbanizable calificado como residencial que se destinará a la implantación de viviendas y un equipamiento docente. Teniendo en cuenta las características del Plan, este no causará efectos ambientales reseñables sobre otros planes o programas. No se han detectado incompatibilidades con el planeamiento jerárquicamente superior considerado.

c) Plana egokia ote den ingurumen-arloan garapen jasangarria sustatzeko kontuan hartu behar diren alderdiak osatzeko: Plana egokia da garapen jasangarria sustatzeko irizpideak barnean hartzeko. Udalerriko hirigunearekin muga egiten du, eta indarreko plangintzan urbanizagarri gisa sailkatuta dagoen lurzoru baten okupazioa dakar. Hirigunetik gertu dagoenez, proposatu diren oinezkoentzako bideek eta igogailuak motorrik gabeko mugikortasuna erraztuko dute. Eraikin berrien eraikuntzak nabarmen lagunduko du energia aurreztera eta energia-efizientzia lortzera bideratutako jardunbideak erabiltzen.

c) La pertinencia del Plan para la integración de consideraciones ambientales, con el objeto, en particular, de promover el desarrollo sostenible: se considera que el Plan es pertinente para la integración de consideraciones ambientales que promueven un desarrollo sostenible. Se sitúa colindante con el núcleo urbano del municipio y supone la ocupación de un suelo clasificado como urbanizable en el planeamiento vigente. Dada la proximidad al centro urbano, los itinerarios peatonales y el ascensor propuestos facilitarán la movilidad no motorizada. La construcción de los nuevos edificios propiciará el empleo de prácticas encaminadas a potenciar el ahorro y eficiencia energética.

d) Planari loturiko ingurumen-arazo adierazgarriak: ez da hauteman Planaren ondoriozko ingurumen-arazo adierazgarririk, betiere, besteak beste, segurtasun eta osasun, ingurumen, kutsatuta egon daitezkeen lurzoruak, hondakinen kudeaketa eta kutsadura akustikoaren alorrean indarrean dagoen araudia betez gauzatzen badira ukitutako eremuarekin lotutako esku-hartzeak eta jarduerak.

d) Problemas ambientales significativos relacionados con el Plan: no se detectan problemas significativos sobre el medio ambiente derivados del Plan, siempre y cuando las actuaciones y actividades que se lleven a cabo en el ámbito de afección se realicen atendiendo a la normativa vigente en materia de, entre otros, seguridad y salud, medio ambiente, suelos potencialmente contaminados, gestión de residuos, contaminación acústica, etc.

e) Era berean, Plana egokitzat jotzen da Europako nahiz Espainiako ingurumen-arloko legedia txertatzeko.

e) Asimismo, el plan se considera adecuado para la implantación de la legislación comunitaria o nacional en materia de medio ambiente.

2.– Ondorioen eta eragina pairatu lezakeen eremuaren ezaugarriak:

2.– Características de los efectos y del área probablemente afectada:

Plan Partzialaren esku-hartze eremua, 16-Uruburu sektorea, landa-izaerako lurzoru urbanizagarri bat da. Arrasateko hirigunearen ipar-mendebaldean dago, Erguin auzoaren eta Garaiako landa-eremuaren artean, eta 41.839 m2-ko azalera du guztira.

El ámbito de intervención del Plan Parcial, Sector 16-Uruburu, se corresponde con un suelo urbanizable de caracter rural situado al noroeste del núcleo urbano de Mondragon, entre el barrio Erguin y la zona rural de Garaia, y abarca una superficie de 41.839 m2.

Eremuan dagoen landaretzari dagokionez, eremuaren ipar-mendebaldean baso-plantazio bat dago (Pinus radiata), baratzeak eta fruta-arbolak erdialde-ekialdean, eta belardiak eta labore atlantikoak ekialdean. Ez da identifikatu Batasunaren intereseko habitatik edo mehatxatutako flora-espezierik.

La vegetación existente en el ámbito se corresponde con una plantación forestal (Pinus radiata) en la zona noroeste, huertas y frutales en la zona central-este, y prados y cultivos atlánticos en la zona más oriental. No se identifican hábitats de interés comunitario ni especies de flora amenazada.

Gertuen dagoen ur-ibilgua Arriaran ibaia da, baina eremuaren mendebaldeko mugatik 100 metro baino gehiagora igarotzen da, eta Aramaio ibaian isurtzen ditu bere urak, eremutik 300 metro ingurura, hegoaldean.

El curso de agua más cercano es el río Arriaran, que discurre a más de 100 metros del límite oeste del ámbito y desemboca en el río Aramaio a aproximadamente 300 metros al sur del ámbito.

Eremuan ez dago kutsagarriak izan daitezkeen jarduerak dituen edo izan dituen kokalekurik; dena den, hegoaldeko mugan industria-lur bat dago inbentariatuta (kodea: 20055-00064).

El ámbito no coincide con emplazamientos que soportan o han soportado actividades potencialmente contaminantes del suelo; no obstante, colindante con el mismo, en el límite sur se ubica un suelo inventariado (código 20055-00064) de tipo industrial.

Ez da detektatu ingurumen-arloko beste baldintzatzaile esanguratsurik: ez du loturarik inongo naturagune babesturekin, natura-intereseko gainerako eremuekin edo EAEko korridore ekologikoen sareko elementuekin. Ez dago interes geologikoko tokirik. Era berean, ez dago kultura-ondareko elementu kalifikatu edo inbentariaturik. Eremuak ez du uholde-arriskurik, eta akuiferoak kutsatzeko zaurgarritasun ertaineko gune batean dago kokatuta.

No se han detectado otros condicionantes ambientales relevantes: no se presentan coincidencias con espacios naturales protegidos, otros espacios de interés naturalístico o elementos de la red de corredores ecológicos de la CAPV. No consta la presencia de lugares de interés geológico. Tampoco se encuentran elementos del patrimonio cultural calificados o inventariados. El ámbito no está afectado por el riesgo de inundabilidad y se ubica en una zona con vulnerabilidad media a la contaminación de acuíferos.

Azterketa akustikoaren arabera, egun nahiz etorkizunean, hau da, hemendik 20 urtera, eta aztertutako hiru aldietan (goizean arratsaldean eta gauean), jardun-eremuaren zarata-mailak txikiagoak dira Euskal Autonomia Erkidegoko hots-kutsadurari buruzko urriaren 16ko 213/2012 Dekretuan ezarritako kalitate akustikoko helburuak baino.

De acuerdo con el estudio acústico, el ámbito de actuación presenta, tanto en situación actual como en la situación futura, a 20 años vista y para los tres periodos analizados (día, tarde y noche), niveles sonoros por debajo de los Objetivos de Calidad Acústica establecidos en el Decreto 213/2012, de 16 de octubre, de contaminación acústica de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Ingurumen-inpaktu esanguratsuenak eraikuntza-fasean aurreikusten dira, eraikin berriak eraikitzeko eta urbanizatzeko obren eraginez. Izan ere, obrek honako ondorio hauek izango dituzte: lurzorua okupatzea; landaretza moztu eta sastrakak garbitzea; lur-mugimenduak eta soberakinak; hondakinak; makinen joan-etorriak; istripuzko isuriek lurzoruei eragindako kalteak; herritarrei eragozpenak sortuko zaizkie emisio atmosferikoen eta akustikoen eraginez; eta abar. Hori guztia hiri-periferiako eremu batean.

Los impactos ambientales más destacables, se prevén durante la fase de construcción derivados del desarrollo de las obras relativas a la construcción de nuevas edificaciones y la urbanización, que darán lugar a la ocupación del suelo, tala y desbroce de vegetación, movimientos de tierras y generación de sobrantes, producción de residuos, trasiego de maquinaria, afección a los suelos por vertidos accidentales, molestias sobre la población por emisiones atmosféricas y acústicas, etc., todo ello en un ámbito periurbano.

Plan Partzialaren ondorioz, landa-izaerako lurzoruaren okupazioa handituko da eta bertan dagoen landaretza kenduko da (baso-plantazioa, baratze eta fruta-arbolen eremua, eta belardiak).

El Plan Parcial supondrá un aumento de la ocupación de un suelo de carácter rural y eliminación de la vegetación presente en el mismo (plantación forestal, zona de huertas y frutales, y prados).

Ingurumen-dokumentu estrategikoarekin bat etorriz, lurren balantzea neutroa izatea espero da; horrenbestez, eremutik kanpo bota beharreko soberakin esanguratsurik ez izatea eta kanpotik materialak maileguan ekartzeko premia handirik ez izatea espero da. Beraz, lur-mugimenduek eragindako kaltea garrantzi txikikoa dela esan daiteke.

De acuerdo con el documento ambiental estratégico, se espera que el balance de tierras sea neutro, es decir, que no haya excedentes significativos que deban depositarse fuera del ámbito ni necesidades importantes de materiales de préstamo del exterior, por lo que la afección por movimiento de tierras se puede considerar de magnitud poco relevante.

Bestalde, lanak egiten diren aldian, kontuan izan beharko da, eremuaren hegoaldeko mugatik gertu lurzoru inbentariatuko lurzati bat dagoela (kodea: 20055-00064).

Por otro lado, durante la ejecución de las obras, se deberá tener en cuenta la proximidad de la parcela de suelo inventariado (código 20055-00064) situada en el límite sur del ámbito.

Ondorioz, ingurumen-agiri estrategikoak planteatzen dituen zuzenketa- eta jasangarritasun-neurriak eta aurrerago zehazten diren prebentzio-, babes- eta zuzenketa-neurriak aplikatuta, ez da espero jarduketa horiek ingurumenean ondorio esanguratsurik izango dutenik, Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legean aurreikusitakoari jarraikiz.

En consecuencia, y con la aplicación de las medidas correctoras y de sostenibilidad que plantea el documento ambiental estratégico y las medidas preventivas, protectoras y correctoras que más adelante se detallan, no se espera que de dichas actuaciones se vayan a derivar impactos significativos sobre el medio ambiente, en los términos previstos en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental.

3.– Ebazpen honetan, honako neurri babesle eta zuzentzaile hauek ezartzen dira, Planak ingurumenean ondorio kaltegarri nabarmenik izan ez dezan eta Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partzialari ingurumen-ebaluazio estrategiko arrunta egin beharrik egon ez dadin, betiere ezarritako neurri babesle eta zuzentzaileak txertatzen badira Planean.

3.– En la presente Resolución se establecen las siguientes medidas protectoras y correctoras en orden a evitar que el Plan pueda tener efectos adversos significativos sobre el medio ambiente y no sea necesario que el Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa), se someta a evaluación ambiental estratégica ordinaria, siempre y cuando se incorporen al mismo las medidas protectoras y correctoras establecidas.

Neurri babesle eta zuzentzaileak indarreko araudiaren arabera gauzatuko dira, ingurumen-txosten estrategikoa formulatzen duen ebazpen honetan adierazitakoarekin bat, eta, aurrekoaren aurkakoa ez den orotan, ingurumen-dokumentu estrategikoan eta eremua antolatuko duten planetan jasotakoarekin bat etorriz.

Las medidas protectoras y correctoras se ejecutarán de acuerdo con la normativa vigente, con las que se establezcan en esta Resolución por la que se formule el informe ambiental estratégico y, en lo que no se oponga a lo anterior, de acuerdo con lo recogido en el documento ambiental estratégico y en los planes que ordenan el ámbito.

– Paisaia-integrazioarekin lotutako neurriak:

– Medidas en relación con la integración paisajística:

Landare- eta lore-estaldura lehengoratzeko lanetan, biodibertsitate autoktonoa sustatzeko jarduerak bultzatuko dira, eta jasangarritasun-irizpideak lehenetsiko dira jarduera horietan, horrela espezie inbaditzaileak sartzeko arriskua murrizteko. Horretarako, Ihobek argitaratutako «Lorategi eta berdegune jasangarriak diseinatzeko eskuliburua» argitalpenean jasotako gomendio eta neurriak kontuan hartuko dira. Gidan aukerak ematen dira, birlandatu beharreko ingurunearen arabera, eta ahalmen inbaditzailea duten espezie aloktonoak identifikatzen ditu, landaketa horietan ez erabiltzeko.

En las labores de restauración de la cubierta vegetal y ajardinamiento se potenciarán las actuaciones encaminadas a fomentar la biodiversidad autóctona, primando criterios de sostenibilidad, y de manera que se reduzca el riesgo de introducción de especies invasoras. A tal fin se tendrán en cuenta las recomendaciones y medidas contenidas en la publicación «Manual para el diseño de jardines y zonas verdes sostenibles», editado por Ihobe, que aporta alternativas según los ambientes a revegetar y, especialmente, identifica especies alóctonas con potencial invasor que han de ser en todo caso evitadas en las plantaciones.

Landareztatze- eta lorategi-lanetan ez dira inola ere erabiliko inbaditzaileak izan daitezkeen espezie aloktonoak; esaterako, Fallopia japonica, Robinia pseudoacacia eta Cortaderia selloana. Ahalmen inbaditzaileko espezie aloktonoak kentzeko eta lur-mugimenduen bidez hedatzea ekiditeko behar diren neurriak hartuko dira; landareztatze-lanetan eta urbanizazioko lorategi-lanetan erabiliko diren mailegu-lurren eta landare-lurren jatorria eta osaera kontrolatu beharko dira.

En ningún caso se emplearán especies alóctonas con potencial invasor, como Fallopia japonica, Robinia pseudoacacia, Cortaderia selloana u otras, en las labores de revegetación y ajardinamiento. Se adoptarán medidas para eliminar y evitar la propagación de especies alóctonas con potencial invasor durante los movimientos de tierras y mediante el control de la procedencia y composición de los materiales de préstamo y la tierra vegetal a emplear en la revegetación y el ajardinamiento de la urbanización.

– Kutsatuta egon daitezkeen lurzoruei buruzko neurriak:

– Medidas relativas a los suelos potencialmente contaminados:

Eremuan ez dago kutsagarriak izan daitezkeen jarduerak dituen edo izan dituen kokalekurik; dena den, hegoaldeko mugan industria-lur bat dago inbentariatuta (kodea: 20055-00064).

Si bien el ámbito no coincide con emplazamientos que soportan o hayan soportado actividades potencialmente contaminantes del suelo, colindante con el mismo, en el límite sur se ubica un suelo inventariado con el código 20055-00064 de tipo industrial.

A priori, Plan Partzialak ez dio kalterik eragiten lurzorua kutsa dezaketen jarduerak edo instalazioak hartu edo hartzen dituzten lurzoruen inbentarioan dagoen lurzatiari. Nolanahi ere, obretan zehar lur-mugimenduek kutsatuta egon daitezkeen lurzoruen lurzatiari eragiten badiote, lurzoruaren kalitatearen deklarazioaren prozedura has dadila eskatuko da, 4/2015 Legearen 23.1.d) artikuluan zehazten den moduan (4/2015 Legea, ekainaren 25ekoa, lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzekoa); eta, hala badagokio, kasu bakoitzean ezarritakoa izango da kontuan, betiere ekainaren 25eko 4/2015 Legean ezartzen den lurzoruaren kalitatearen deklarazioaren prozedurari jarraikiz.

El Plan Parcial, a priori, no supone afección a la citada parcela recogida en el inventario de suelos que soportan o han soportado actividades o instalaciones potencialmente contaminantes del suelo. En todo caso, en caso de que los movimientos de tierras durante las obras afecten finalmente a la parcela de suelos potencialmente contaminados se exigirá el inicio del procedimiento de declaración de calidad del suelo, según se establece en el artículo 23.1.d) de la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo, y se atenderá a las consideraciones que, en su caso, se establezcan de acuerdo con el procedimiento de declaración de la calidad del suelo, establecido en la Ley 4/2015, de 25 de junio.

Aurrekoari kalterik egin gabe, Arrasateko Udalari eta Ingurumen Jasangarritasuneko Sailburuordetzari jakinarazi beharko zaizkie lur susmagarriak detektatzearen ondoriozko kutsadura-arrasto guztiak, Lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzeko ekainaren 25eko 4/2015 Legearen 22.2 artikulua betetzeko.

Sin perjuicio de lo anterior, cualquier indicio de contaminación por la detección de tierras sospechosas deberá ser comunicada al Ayuntamiento de Mondragón y a la Viceconsejería de Sostenibilidad Ambiental, en cumplimiento del artículo 22.2 de la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo.

– Beste prebentzio- eta zuzenketa-neurri batzuk:

– Otras medidas preventivas y correctoras:

Bestalde, urbanizazio- eta eraikuntza-proiektuak egikaritzeko prozesuan aplikatuko diren neurriak loturik egongo dira obretako jardunbide egokien eskuliburuarekin, lurren eta soberakinen kudeaketarekin, hondakinen sorkuntza eta kudeaketarekin, induskatutako lurzoruen kontrolarekin, eta urak, airearen kalitatea eta kalitate akustikoa babestearekin. Besteak beste, honako neurri babesle eta zuzentzaile hauek bete beharko dira Planetik eratorritako obrak gauzatzeko:

Por otra parte, las medidas a aplicar en la ejecución de los proyectos de urbanización y edificación guardarán relación con el manual de buenas prácticas en obras, gestión de tierras y sobrantes, producción y gestión de residuos, control de suelos excavados, protección de las aguas, de la calidad del aire y de la calidad acústica. Entre otras, las medidas protectoras y correctoras para la ejecución de las obras derivadas del Plan serán:

– Obrako langileek erabiltzeko jardunbide egokien eskuliburua. Gai hauekin zerikusia duten alderdiak bilduko ditu, gutxienez: lanaldiak, makineria, uretara eginiko isuriak saihestea, ahalik eta hauts eta zarata gutxien sortzea, hondakinak kudeatzea, herritarren lasaitasunean eragin negatiboa izan dezaketen jardunak minimizatzea, etab. Behar diren neurriak hartu beharko dira, bestalde, jardueren garapenak eraginik izan ez dezan lurzoruan eta inguruneko ibilguetan.

– Manual de buenas prácticas para su utilización por el personal de obra. Contendrá como mínimo aspectos relacionados con periodos de trabajo, maquinaria, evitar vertidos a las aguas, la minimización de producción del polvo y ruido, minimizar las afecciones negativas sobre el sosiego público, la gestión de residuos, etc. Se deberán tomar las medidas oportunas para evitar que el suelo y los cauces del entorno, puedan verse afectados por el desarrollo de las actuaciones.

– Obrak, bai eta lurzoruaren okupazioa dakarten gainerako eragiketa osagarriak ere, proiektua egikaritzeko behar-beharrezkoa den gutxieneko eremuan gauzatuko dira. Kontratistaren instalazio-eremuak, makinak gordetzeko guneak, lan-txabolak, obrako materialak eta landare-lurra eta hondakinak aldi batean pilatzeko guneak proiektatzerakoan, ingurumenari ahalik eta gutxien eragiteko irizpidea izango da kontuan (gune iragazgaiztuetan).

– Las obras, así como el conjunto de operaciones auxiliares que impliquen ocupación del suelo se desarrollarán en el área mínima imprescindible para su ejecución. Las áreas de instalación del contratista, incluidos el parque de maquinaria, las casetas de obra, el área de almacenamiento temporal de materiales de obra, zonas de acopios temporales de tierra vegetal y de residuos, se proyectarán en base a criterios de mínima afección ambiental y en zonas impermeabilizadas.

– Lurzoruak eta urak babesteari dagokionez, prebentzio-neurriak eta neurri zuzentzaileak ezarriko dira obra-faserako, istripuzko isurien eragina saihesteko, bereziki makinen mantentze-lanetan (material xurgatzaileak erabiltzea, isuriak kaltetutako lurrak kentzea eta kudeatzea, etab.).

– En relación con la protección de los suelos y aguas, se establecerán las medidas preventivas y correctoras para la fase de obras para evitar la afección por vertidos accidentales, especialmente durante el mantenimiento de maquinaria (utilización de materiales absorbentes, retirada y gestión de tierras afectadas por el vertido, etc.).

– Hondakinak sortzea eta kudeatzea: Hondakin eta zoru kutsatuei buruzko uztailaren 28ko 22/2011 Legeak araututako moduan eta aplikatzekoak diren berariazko araudiek agindutako moduan kudeatuko dira obretan sortutako hondakinak, hondeaketetatik eratorriak barne.

– Producción y gestión de residuos: los diferentes residuos generados, incluidos los procedentes de excavaciones, se gestionarán de acuerdo con lo previsto en la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados y normativas específicas que les sean de aplicación.

Eraikuntza- eta eraispen-hondakinak Eraikuntza- eta eraispen-hondakinen kudeaketa arautzen duen ekainaren 26ko 112/2012 Dekretuan xedatutakoaren arabera kudeatuko dira.

Los residuos de construcción y demolición se gestionarán de acuerdo con lo estipulado en el Decreto 112/2012, de 26 de junio, por el que se regula la gestión de los residuos de construcción y demolición.

Hala badagokio, eraikuntza-lanetan sortutako indusketa-soberakinak baimendutako soberakin-biltegira eramango dira, eta indarreko legerian ezarritakoaren arabera kudeatuko dira.

En su caso, los sobrantes de excavación generados durante las obras se llevarán a depósito de sobrantes autorizado y su gestión se ajustará a la legislación vigente.

Industrian Erabilitako Olioaren Kudeaketa Arautzen duen ekainaren 2ko 679/2006 Errege Dekretuari jarraituz kudeatu beharko dira sortutako olio erabiliak.

La gestión de los aceites usados se realizará de acuerdo con el Real Decreto 679/2006, de 2 de junio, por el que se regula la gestión de los aceites industriales usados.

– Gainera, obrako hondakinak birziklatzeari dagokionez, eraikuntzan eta eraikingintzan baliabideak beren bizi-ziklo osoan zehar modu efizienteago batean erabiliko direla sustatzeko –bereziki obrak amaitutakoan hondakinak aprobetxatzea–, jarraian aipatzen direnak sustatu beharko dira, honako hurrenkera honetan: eraikuntza- eta eraispen-hondakinen prebentzioa, berrerabiltzea, birziklatzea eta beste balorizazio modu batzuk, eta, hala badagokio, ezabatze-jardueren trataera egokia. Horretarako, bermatu egin beharko da obra-proiektuaren eraikuntza- eta eraispen-hondakinak gai honi buruzko arauen arabera sortu eta kudeatzen direla.

– Además, en cuanto al reciclaje de residuos de obra, con el fin de impulsar una edificación y construcción más eficiente en el uso de los recursos a lo largo de todo su ciclo de vida y, en especial, en el aprovechamiento de los residuos al final del mismo, debe fomentarse, por este orden: la prevención, reutilización, reciclado y otras formas de valorización, de los residuos de construcción y demolición, y, en su caso, que los destinados a operaciones de eliminación reciban un tratamiento adecuado, debiendo asegurarse la conformidad de la producción y gestión de los residuos de construcción y demolición del proyecto de obras con la normativa, en esta materia.

– Euskal Kultura Ondareari buruzko maiatzaren 9ko 6/2019 Legean ezarritakoa gorabehera, obrak egiterakoan aztarna arkeologikoren bat egon daitekeela pentsarazten duen zerbait aurkitzen bada, lanak eten egingo dira badaezpada, eta berehala jakinaraziko zaio Gipuzkoako Foru Aldundiko Kultura Departamenduari; hark erabakiko du zer neurri hartu.

– Sin perjuicio de lo dispuesto en la Ley 6/2019, de 9 de mayo, de Patrimonio Cultural Vasco, en el caso de que en el transcurso de las obras se produjera algún hallazgo que suponga un indicio de carácter arqueológico se suspenderán preventivamente los trabajos en la zona y se informará inmediatamente al Departamento de Cultura de la Diputación Foral de Gipuzkoa, que será quién indique las medidas a adoptar.

– Zaratari buruzko azaroaren 17ko 37/2003 Legea garatzen duen urriaren 19ko 1367/2007 Errege Dekretuaren 22. artikuluan aurreikusitakoaren arabera, zonakatze akustiko, kalitate-helburu eta emisio akustikoei dagokienez, obrak egitean erabiliko diren makinak egokitu egin beharko dira kanpoan erabiltzeko makinen emisio akustikoei buruz indarrean dagoen araudian ezarritako aginduetara, eta, bereziki, egokitu beharko dira, hala badagokie, Kanpoan erabiltzeko makinek ingurumenean sortzen dituzten emisio akustikoak arautzen dituen otsailaren 22ko 212/2002 Errege Dekretuan (apirilaren 28ko 524/2006 Dekretuak aldatu du) eta arau osagarrietan ezarritakora. Obrak egunez egingo dira.

– De acuerdo con lo previsto en el artículo 22 del Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, por el que se desarrolla la Ley 37/2003, de 17 de noviembre, del Ruido, en lo referente a zonificación acústica, objetivos de calidad y emisiones acústicas, la maquinaria utilizada en la fase de obras debe ajustarse a las prescripciones establecidas en la legislación vigente referente a emisiones sonoras de maquinaria de uso al aire libre y, en particular, cuando les sea de aplicación, a lo establecido en el Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre (modificado por el Real Decreto 524/2006, de 28 de abril), y en las normas complementarias. Se respetará un horario de trabajo diurno.

– Kamioiek obran sartzeko edo obratik irteteko erabiltzen dituzten bideak garbi mantendu beharko dira, presiozko ura, erratz-makinak edo, hala badagokio, dekantazio-putzura konektatutako gurpilak garbitzeko gailuak erabiliz.

– Los viales utilizados por los camiones para entrar o salir de la obra, deberán mantenerse limpios, utilizando agua a presión, barredoras mecánicas o, en su caso, dispositivos de lavado de ruedas conectados a balsa de decantación.

– Eraikingintza eta eraikuntza jasangarrienerako behar diren ezaugarriei dagokienez, «EAEko etxebizitzen eraikingintza jasangarriaren gida» argitalpeneko gomendioak erabiliko dira, eraikinen energia-aurrezpena eta efizientzia bultzatzeko eta energia berriztagarriak sustatzeko. Neurri horiek, gutxienez, honako alderdi hauetan eragin beharko dute:

– En cuanto a las características necesarias para la edificación y construcción más sostenible se deberán considerar las recomendaciones de la «Guía de Edificación Ambientalmente Sostenible para la vivienda en la CAPV», con objeto de potenciar el ahorro y la eficiencia energética de los edificios y el impulso de las energías renovables. Dichas medidas deberán incidir en, al menos, los siguientes aspectos:

– Materialak. Lehengai berriztaezinen kontsumoa murriztea.

– Materiales. Reducción del consumo de materias primas no renovables.

– Energia. Iturri berriztaezinen bidez sortutako energiaren ekoizpena eta/edo energiaren kontsumoa murriztea.

– Energía. Reducción del consumo de energía y/o generación de energía a partir de fuentes no renovables.

– Edateko ura. Edateko uraren kontsumoa gutxitzea.

– Agua potable. Reducción del consumo de agua potable.

– Ur grisak. Ur gris gutxiago sortzea.

– Aguas grises. Reducción en la generación de aguas grises.

– Atmosfera. Gas-, hauts-, bero- eta argi-emisioak murriztea.

– Atmósfera. Reducción de las emisiones de gases, polvo, de calor y lumínicas.

– Barne-kalitatea. Barruko airearen kalitatea, erosotasuna eta osasuna hobetzea.

– Calidad interior. Mejora de la calidad del aire interior, del confort y de la salud.

Bigarrena.– Zehaztea ezen, ingurumen-txosten estrategiko honetan ezarritakoaren arabera, eta, betiere, ebazpen honetan ezarritako babes- eta zuzenketa-neurriak hartzen badira, bai eta sustatzaileak proposatutakoak ere, aurrekoen aurkakoak ez badira, ez dela aurreikusten Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partzialak ondorio kaltegarri esanguratsurik izango duenik ingurumenean, eta, beraz, ez duela ingurumen-ebaluazio estrategiko arruntik behar.

Segundo.– Determinar que, de acuerdo con los términos establecidos en este informe ambiental estratégico, y siempre que se adopten las medidas protectoras y correctoras establecidas en la presente Resolución, así como las planteadas por el promotor que no se opongan a las anteriores, no se prevé que el Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa), vaya a producir efectos adversos significativos sobre el medio ambiente y, por tanto, no debe someterse a evaluación ambiental estratégica ordinaria.

Hirugarrena.– Ebazpen honen edukia Arrasateko Udalari jakinaraztea.

Tercero.– Comunicar el contenido de la presente Resolución al Ayuntamiento de Mondragón.

Laugarrena.– Ebazpen hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitara dadila agintzea. Ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen 31.4 artikuluan ezarritakoaren arabera, ingurumen-ebaluazio estrategiko honek indarra galduko du eta berezko dituen efektuak sortzeari utziko dio, baldin eta, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta lau urteko epean, Arrasateko (Gipuzkoa) «16-Uruburu» sektorearen Plan Partziala onartzen ez bada. Kasu horretan, berriro hasi beharko da Planaren ingurumen-ebaluazio estrategiko sinplifikatuaren prozedura.

Cuarto.– Ordenar la publicación de la presente Resolución en el Boletín Oficial de la Comunidad Autónoma del País Vasco. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 31.4 de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el presente informe ambiental estratégico perderá su vigencia y cesará en la producción de los efectos que le son propios sí, una vez publicado en el Boletín Oficial del País Vasco, no se hubiera procedido a la aprobación del Plan Parcial del Sector «16-Uruburu» de Mondragón (Gipuzkoa), en el plazo máximo de cuatro años. En ese caso, deberá iniciarse nuevamente el procedimiento de evaluación ambiental estratégica simplificada del Plan.

Vitoria-Gasteiz, 2021eko ekainaren 2a.

En Vitoria-Gasteiz, a 2 de junio de 2021.

Ingurumenaren Kalitatearen eta Ekonomia Zirkularraren zuzendaria,

El Director de Calidad Ambiental y Economía Circular,

JAVIER AGIRRE ORCAJO.

JAVIER AGIRRE ORCAJO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental