Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

154. zk., 2020ko abuztuaren 7a, ostirala

N.º 154, viernes 7 de agosto de 2020


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

GOBERNANTZA PUBLIKO ETA AUTOGOBERNU SAILA
DEPARTAMENTO DE GOBERNANZA PÚBLICA Y AUTOGOBIERNO
3180
3180

68/2020 EBAZPENA, uztailaren 21ekoa, Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariarena, zeinaren bidez xedatzen baita argitara ematea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta Donostiako Udalaren arteko lankidetza-hitzarmena, Donostian autobus elektriko adimendunaren proiektua idatzi eta ondoren ezartzeari buruzkoa.

RESOLUCIÓN 68/2020, de 21 de julio, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicación del Convenio de Colaboración entre la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el Ayuntamiento de San Sebastián, para la redacción del proyecto y posterior implantación del Bus Eléctrico Inteligente en la ciudad de San Sebastián.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak sinatu du hitzarmen horren luzapena, eta dagokion publikotasuna emateko asmoz, honako hau

Habiéndose suscrito por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco la Prórroga del Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta Donostiako Udalaren arteko lankidetza-hitzarmenaren testua, Donostian autobus elektriko adimendunaren proiektua idatzi eta ondoren ezartzeari buruzkoa.

Artículo único.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco el texto del Convenio de Colaboración entre la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el Ayuntamiento de San Sebastián para la redacción del proyecto y posterior implantación del Bus Eléctrico Inteligente en la ciudad de San Sebastián.

Vitoria-Gasteiz, 2020ko uztailaren 21a.

En Vitoria-Gasteiz, a 21 de julio de 2020.

Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendaria,

El Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento,

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

JUAN ANTONIO ARIETA-ARAUNABEÑA IBARZABAL.

ERANSKINA, UZTAILAREN 21EKO 68/2020 EBAZPENARENA, JAURLARITZAREN IDAZKARITZAKO ETA LEGEBILTZARRAREKIKO HARREMANETARAKO ZUZENDARIARENA
ANEXO A LA RESOLUCIÓN 68/2020, DE 21 DE JULIO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
LANKIDETZA-HITZARMENA, EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIO OROKORRAREN ETA DONOSTIAKO UDALAREN ARTEKOA, DONOSTIAN AUTOBUS ELEKTRIKO ADIMENDUNAREN PROIEKTUA IDATZI ETA ONDOREN EZARTZEARI BURUZKOA
CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO Y EL AYUNTAMIENTO DE SAN SEBASTIÁN, PARA LA REDACCIÓN DEL PROYECTO Y POSTERIOR IMPLANTACIÓN DEL BUS ELÉCTRICO INTELIGENTE EN LA CIUDAD DE SAN SEBASTIÁN

Vitoria-Gasteiz, 2020ko uztailaren 10a.

En Vitoria-Gasteiz, a 10 de julio de 2020.

BILDU DIRA:
REUNIDOS:

M.ª Aranzazu Tapia Otaegui, Euskal Autonomia Erkidegoko Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburua.

Dña. M.ª Aranzazu Tapia Otaegui, Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras del País Vasco.

Eneko Goia Laso, Donostiako Udaleko alkate-presidentea, Tokiko Gobernu Batzordeko Laguntza Organoko titularra lagun duela.

D. Eneko Goia Laso, Alcalde-Presidente del Ayuntamiento de San Sebastián, asistido por la titular del Órgano de Apoyo a la Junta de Gobierno Local.

PARTE HARTZEN DUTE:
INTERVIENEN:

M.ª Aranzazu Tapia Otaegui, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren izenean, Gobernu Kontseiluaren 2020ko martxoaren 31ko Akordioaren ondorioz baita Administrazioaren ordezkari.

Doña M.ª Aranzazu Tapia Otaegui, en representación de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Su representación deriva de acuerdo del Consejo de Gobierno de fecha 31 de marzo de 2020.

Eneko Goia Laso, Donostiako Udalaren lege-ahalmena gauzatuz, Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legearen 124.4.a) artikuluaren arabera.

D. Eneko Goia Laso, en ejercicio de la capacidad legal de representación del Ayuntamiento de San Sebastián que le confiere el artículo 124.4.a) de la Ley 7/1985, de 2 de abril, reguladora de las Bases del Régimen Local.

Parte hartzen duten guztiek aitortzen diote elkarri lankidetza-hitzarmen hau egiteko lege-gaitasuna, eta, xede horretarako, hau

Todos los intervinientes se reconocen mutuamente capacidad legal para celebrar el presente Convenio de Colaboración y, a tal efecto,

AZALTZEN DUTE:
EXPONEN:

I.– Euskal Herriaren Autonomia Estatutuaren abenduaren 18ko 3/1979 Lege Organikoaren 10.32 artikuluan ezarritakoaren arabera, Euskal Autonomia Erkidegoak eskumen esklusiboa du gai hauetan: «Trenbideak, lehorreko, itsasoko, ibaietako eta kable bidezko garraioa, portuak, heliportuak, aireportuak eta Euskal Herriko Meteorologia Zerbitzua, hargatik eragotzi gabe Konstituzioaren 149.1.20 artikuluan xedatutakoa. Garraioaren arloko kontratazio-zentroak eta zamalanetarako terminalak.» Halaber, Autonomia Estatutuaren 11.1.a) artikuluaren arabera, Euskal Autonomia Erkidegoak eskumena du Estatuaren oinarriko legedia lege bidez garatu eta bere lurraldean betearazteko, besteak beste ingurumenean eta ekologian.

I.– Conforme a lo dispuesto en el artículo 10.32 de la Ley Orgánica 3/1979, de 18 de diciembre, de Estatuto de Autonomía para el País Vasco, corresponde a la Comunidad Autónoma del País Vasco, entre otras, la competencia exclusiva en materia de «ferrocarriles, transportes terrestres, marítimos, fluviales y por cable, puertos, helipuertos, aeropuertos y Servicio Meteorológico del País Vasco, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 149.1.20 de la Constitución. Centros de contratación y terminales de carga en materia de transportes». Igualmente, el artículo 11.1.a) del Estatuto de Autonomía atribuye a la Comunidad Autónoma del País Vasco la competencia de desarrollo legislativo y la ejecución dentro de su territorio de la legislación básica del Estado en las materias, entre otras, de medio ambiente y ecología.

Euskal Autonomia Erkidegoko erakunde erkideei dagokie trenbide eta tranbien eskumena, hala ezartzen baitu Euskadiko Autonomia Estatutuaren 10.32 artikuluak, bat eginda Autonomia Erkidego Osorako Erakundeen eta bertako Lurralde Historikoetako Foruzko Jardute Erakundeen arteko harremanei buruzko azaroaren 25eko 27/1983 Legearen 6. artikuluan ebatzitakoarekin. Eta, garraioaren arloari dagokionez, aurreko xedapenen osagarri dira Euskadiko Garraio Agintaritza sortzen duen abenduaren 15eko 5/2003 Legean ezarritakoak, eta, bereziki trenbideen arloari dagokionez, «Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea» Erakunde Publikoari buruzko maiatzaren 21eko 6/2004 Legean xedatutakoa.

Que corresponde a las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma del País Vasco la competencia en materia de ferrocarriles y tranvías de conformidad con el citado artículo 10.32 del Estatuto de Autonomía para el País vasco en relación con el artículo 6 de la Ley 27/1983, de 25 de noviembre, de «Relaciones entre las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma y los Órganos Forales de sus Territorios Históricos» (LTH) que se complementa, en lo que respecta a la materia de transportes, con lo establecido en la Ley 5/2003, de 15 de diciembre, de la Autoridad del Transporte de Euskadi y, en la específicamente ferroviaria, por lo dispuesto en la Ley 6/2004, de 21 de mayo, del Ente Público «Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea».

Halaber, hau ebazten da aipatu azaroaren 25eko 27/1983 Legearen 10. artikuluan: «Errepidetatikako ibilgailuzko garraioen alorreko legegintza, arauen bidezko garapena, goi-mailako ikuskaritza, plangintza eta koordinazioa autonomia-erkidego osorako erakundeei dagozkie. Lurralde historikoek, beren mugartean, eta indarrean dauden Estatuarekin indarrean dauden itunen arabera, Gipuzkoak orain dituen ahalmenak haiek eta nolako berdinez erabiliko dituzte».

Asimismo, la citada Ley 27/1983, de 25 de noviembre, establece en su artículo 10 que «corresponden a las Instituciones Comunes de la Comunidad Autónoma las competencias de legislación, desarrollo normativo, alta inspección, planificación y coordinación en materia de transportes mecánicos por carretera, ejerciendo los Territorios Históricos las mismas facultades y con el mismo carácter que en el presente ostenta Gipuzkoa, dentro de su territorio, de acuerdo con los convenios vigentes con el Estado».

II.– Toki Araubidearen Oinarriak arautzen dituen 7/1985 Legearen 25.2 artikuluko a) eta g) letretan xedatutakoaren arabera, Donostiako Udalak, Estatuko nahiz Euskal Autonomia Erkidegoko legediaren ildotik, eskumen batzuk egikaritzen ditu arlo hauetan: bidaiarien garraio kolektiboa, trafikoa, ibilgailuentzako aparkalekuak eta mugikortasuna, hirigintzaren alorreko plangintza, kudeaketa, gauzatze-lanak eta diziplina. Bestalde, lege horren 26.1.d) artikuluak ebazten du bidaiarien hiri-garraio publikoa nahitaezko zerbitzu minimoa dela 50.000 biztanle baino gehiago dituzten udalerrietan. Azkenik, Euskadiko Toki Erakundeei buruzko apirilaren 7ko 2/2016 Legeak ebazten du beren-beregi udalerrien eskumenekoak direla, besteak beste, hirigintzaren antolamendua, kudeaketa, exekuzioa eta diziplina (17.1.9 artikulua), eta bidaiarien hiri barruko garraio publikoa –zeinahi delarik garraiobidea– antolatzea, planifikatzea, programatzea, kudeatzea eta sustatzea, eta horien inguruko diziplina ezartzea, betiere garraioa udalerriaren barruan egiten bada osorik (17.1.18 artikulua), horien egikaritzea lege horretan bertan eta aplikagarria izan daitekeen gainerako legerian ezartzen denari egokitzen zaion heinean.

II.– Que el Ayuntamiento de San Sebastián ejerce, en los términos de la legislación del Estado y de la Comunidad Autónoma, competencias, entre otras, en materia de transporte colectivo de viajeros, tráfico, estacionamiento de vehículos y movilidad, planeamiento, gestión, ejecución y disciplina urbanística conforme al artículo 25.2, párrafos a) y g) de la Ley 7/1985, reguladora de las Bases del Régimen Local. A su vez, el artículo 26.1.d) establece el transporte colectivo urbano de viajeros como servicio mínimo obligatorio, para aquellos municipios con población superior a 50.000 habitantes. Por último, conforme a la Ley 2/2016, de 7 de abril, de Instituciones Locales de Euskadi, entre las competencias propias de los Municipios se establecen las de ordenación, gestión, ejecución y disciplina urbanística (artículo 17.1.9) y las de ordenación, planificación, programación, gestión, disciplina y promoción de los servicios urbanos de transporte público de personas que, por cualquier modo de transporte, se lleven a cabo íntegramente dentro de sus respectivos términos municipales (artículo 17.1.18), cuyo ejercicio deberá adecuarse al marco de lo dispuesto en dicha Ley y en la legislación que sea de aplicación.

III.– 2017ko ekainaren 13an, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak «Euskadiko Garraio Jasangarriaren 2030 Gida Plana» onetsi zuen Gobernu Kontseiluaren erabakiz. Plan horrek jarraipena ematen dio 2002-2012 aldirako egin zenari, eta bat egiten du Europako Batzordeak 2011n argitaratutako Garraioaren Liburu Zurian jasotzen diren gidalerro europarrekin eta Europa 2020-Hazkunde adimendun, jasangarri eta integratzailea lortzeko estrategiarekin. Orobat, Nazio Batuen Batzar Nagusiak 2015eko irailaren 25eko Ebazpenaren bidez onetsitako Garapen Jasangarrirako 2030 Agenda ere aintzat hartuko da, osagarri modura.

III.– Que con fecha 13 de junio de 2017, la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi ha aprobado por Consejo de Gobierno el «Plan Director del Transporte Sostenible de Euskadi 2030». Un plan que da continuidad al plan que se elaboró para el periodo 2002-2012 y que está alineado con el cumplimiento de las directrices europeas definidas en el Libro Blanco de Transporte que fue elaborado por la Comisión Europea en 2011, así como con la Estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador-Europa 2020. Igualmente se complementará con la Agenda 2030 para el desarrollo sostenible, aprobada por Resolución de la Asamblea General de las Naciones Unidas el 25 de septiembre de 2015.

Euskadiko Garraio Jasangarriaren 2030 Gida Planaren xedea da garraio-eredu jasangarri eta bateratua lortzea, EAEko gizarte-kohesiorako eta garapen sozioekonomikorako baliabide izan dadin, eta, haren bidez, datozen urteetarako EAEn garraio gaietan politika bateratua antolatzeko konpromisoa hartzen du Jaurlaritzak. Plan hori Eusko Jaurlaritzak XI. Legegintzaldirako hartu dituen eta bere Euskadi 2020-Gobernu Programan jasota dauden konpromisoetako bat da; haren ekimenak jasotzen ditu, eta bertan zehazten diren xedeak lortzen lagundu behar du, batez ere berotegi-efektua eragiten duten gas-isurien % 20 murrizteko helburuari dagokionez.

El Plan Director de Transporte Sostenible de Euskadi 2030 tiene como misión lograr un modelo de transporte sostenible e integrado como instrumento de cohesión social y de desarrollo socio-económico de Euskadi y a través del mismo el Gobierno se compromete a formular una política común en materia de transporte en Euskadi para los próximos años. Dicho plan forma parte de los compromisos del Gobierno Vasco para la XI Legislatura y recogidos en su Programa de Gobierno–Euskadi 2020, incorpora sus iniciativas y contribuirá a la consecución de los objetivos en él establecidos, en especial, el relativo a la reducción en un 20% de las emisiones de gas efecto invernadero.

IV.– Garraioaren zeharkakotasuna dela eta, Garraio Jasangarriaren Gida Plan hori egikaritzeko orduan, aintzat hartu behar dira Euskadiko Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak onartuta dauzkan beste plan estrategiko batzuk, eta horien artean, bai estrategia-mailan eta bai haien baitako ekintza-planen bidez dituzten sinergiengatik, honako hauek:

IV.– Que, dado el carácter transversal del transporte, a la hora de aplicarse el citado Plan Director de Transporte Sostenible deben de tenerse en cuenta otros planes estratégicos aprobados por la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, entre los que destacan por sus sinergias tanto a nivel estratégico como de sus planes de acción, los siguientes:

– «2030erako Euskadiko Energia Estrategia», 2016ko uztailaren 7an onetsia, non zehazten baitira Eusko Jaurlaritzak energia-politikaren arloan 2016-2030 aldirako dituen helburuak eta jarduketa-ildo estrategikoak. Estrategia horren xedea da epe luzera energia-kontsumo gutxiagoko eredu berri baterantz bideratzea EAEko eredu sozioekonomikoa, eta kontsumo hori izan dadila energia berriztagarrien erabilera pausoka txertatzen joango dena, energia elektrikoa lehenetsiz, betiere.

– La «Estrategia Energética de Euskadi 2030», aprobada con fecha 7 de julio de 2016, en la que se establecen los objetivos y las líneas estratégicas de actuación del Gobierno Vasco en materia de política energética para el periodo 2016-2030. Esta estrategia tiene como objetivo a largo plazo, que el modelo socioeconómico vasco evolucione progresivamente hacia un nuevo modelo de menor consumo energético, estando este consumo orientado a la incorporación progresiva de las energías renovables y con la energía eléctrica como principal objetivo.

Zehazten dituen jarraibideetako bat da petrolioarekiko mendekotasuna murriztea garraioaren sektorean, eta hiru ekimen aurreikusten dira horretarako: 1. Mugikortasun jasangarria eta garraiobide eraginkorragoen erabilera sustatzea; 2. Ibilgailu eraginkorragoen erabilera eta horiek modu eraginkorragoan erabiltzea sustatzea; eta 3. Ibilgailu-parke publiko eta pribatuetan erregai eta teknologia alternatiboak erabil daitezen sustatzea.

Entre las líneas de actuación que marca está la de disminuir la dependencia del petróleo en el sector transporte, definiéndose tres iniciativas: 1. Fomentar la movilidad sostenible y la utilización de modos de transporte más eficientes; 2. Promover el uso de vehículos eficientes y la utilización eficiente de los mismos y 3. Impulsar el uso de combustibles y tecnologías alternativas en flotas públicas y privadas.

– «Klima Aldaketaren 2050erako Euskadiko Estrategia», 2015ean onetsia eta Euskadiko 2020 Ingurumeneko IV. Esparru Programaren helburuetako batean jasotzen den konpromisoen ondorioz sortzen dena.

– La «Estrategia Vasca de Cambio Climático 2050», aprobada en 2015, que nace como compromiso enmarcado en uno de los objetivos del IV Programa Marco Ambiental 2020 de Euskadi.

Estrategia hori bide-orritzat baliatuko da, BEG emisioak murrizteko eta klima-aldaketarako EAEren moldaera-gaitasuna indartzeko jarduera-ildo nagusiak zehazteko, ekonomia lehiakorrean oinarrituko den garapenaren eta berrikuntzaren bidez. Hartarako, 14 jarduketa-esparru zehaztu dira, eta horietako bat da garraio-sektorearena, ezinbestekoa baitu klima-aldaketaren egoerara moldatzea, BEGen emisioak murrizteko. Klima-aldaketari buruz ezartzen dituen helburuen artean azpimarratzekoa da emisiorik gabeko garraiorantz bideratzeko premia.

Esta Estrategia establece la hoja de ruta de actuación a fin de reducir las emisiones de GEI y de reforzar la capacidad de adaptación de Euskadi al cambio climático, por medio de la innovación y el desarrollo que apoyen una economía competitiva. Para ello, identifica 14 sectores de actuación, siendo uno ellos el sector transporte, sector prioritario en materia de reducción de emisiones de GEI y de necesidad de adaptación al cambio climático. Entre las metas en cambio climático que establece destacamos la de caminar hacia un transporte sin emisiones.

V.– Donostiako Udalak interesa du mugikortasun adimendunarekin lotutako hainbat jarduketa egiteko; besteak beste: garraioaren elektrifikazioa, garraio publikoaren zirkulaziorako erreserbatutako plataformetan, lehentasuna emanda bidegurutzeetako semaforoetan eta hobekuntza teknologikoak eginda geralekuetara hurbiltzeko prozesuan; informazioa eta segurtasuna. Hori guztia, Hiri Mugikortasun Jasangarrirako 2008-2024 Planaren esparruan. Plan horretan, Donostian sartzeko korridoreetako mugikortasunari buruzko proposamenak daude.

V.– Que el Ayuntamiento de San Sebastián, está interesado en la realización de diversas actuaciones relacionadas con la movilidad inteligente, entre los que se incluye la electrificación del transporte en plataforma reservada para la circulación del transporte público, con prioridad semafórica en intersecciones y mejoras tecnológicas en acercamiento a paradas, información y seguridad, en el marco del Plan de Movilidad Urbana Sostenible 2008-2024, en el que se incluyen propuestas que afectan a la movilidad de los corredores de acceso a San Sebastián.

VI.– 2018ko otsailaren 13an, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak, Gipuzkoako Foru Aldundiak eta Donostiako Udalak lankidetza-protokolo orokor bat sinatu zuten, Smart Mobillity delakoarekin (mugikortasun eraginkorra eta integratua) lotutako zenbait jarduketa egiteko Donostian. Alderdien helburua da elkarlanean aritzea, zirkulazioaren eta garraioaren arloan ingurumen-jasangarritasun eta berrikuntza teknologiko handia duten jarduketa hauetan:

VI.– Que con fecha 13 de febrero de 2018, la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi, Diputación Foral de Gipuzkoa y el Ayuntamiento de San Sebastián suscribieron un Protocolo general de colaboración para la realización de diversas actuaciones relacionadas con «Smart Mobility» para San Sebastián, movilidad eficiente e integrada. El objetivo de las partes es colaborar fundamentalmente en las siguientes actuaciones que tienen un fuerte componente de sostenibilidad ambiental e innovación tecnológica, en materia de tráfico y transporte:

1.– Ingurumena eta akustika babesteko eremu baten ezarpena.

1.– Establecimiento de una zona de protección ambiental y acústica.

2.– Trafikoa kudeatzeko jarduketa multzoa.

2.– Conjunto de actuaciones en materia de gestión de tráfico.

3.– Aparkalekuak kudeatzeko jarduketa multzoa.

3.– Conjunto de actuaciones en materia de gestión del aparcamiento.

4.– Mugikortasun integratua.

4.– Movilidad Integrada.

5.– BEA-Bus Elektriko Adimendunaren sistema.

5.– Sistema de BEI- Bus Eléctrico Inteligente.

VII.– Alderdiek sinatutako protokolo orokorreko konpromisoetako bat BEA-Bus Elektriko Adimendunaren sistemari dagokio. Protokoloan, garatu beharreko puntuak zehazten dira banan-banan, baina horiez gain gehiago ere garatu daitezke:

VII.– Que una de las materias afectadas por el Protocolo general suscrito por las partes, se refiere al Sistema de BEI-Bus Eléctrico Inteligente. Se fijan en el Protocolo cada uno de los puntos que deben ser objeto de desarrollo, sin que los mismos tengan carácter limitativo:

a) % 100 elektrikoak diren autobusak martxan jartzea 17. linean.

a) Puesta en funcionamiento en la línea 17, de autobuses 100% eléctrico.

b) % 100 elektrikoak diren 18 metroko 9 autobus martxan jartzea.

b) Puesta en funcionamiento de 9 autobuses de 18 metros 100% eléctricos.

c) Geralekuetan eta garajeetan karga elektrikorako azpiegitura instalatzea.

c) Dotar de infraestructura para carga eléctrica en paradas y cocheras.

d) Bidegurutzeetan eta geralekuetan bus elektriko adimenduna integratzeko hirigintza-jarduketak egitea.

d) Actuaciones urbanizadoras para la inserción urbana del BEI en cruces y paradas.

e) Geralekuetan txartelak saltzeko eta balioztatzeko sistema ipintzea.

e) Dotar de sistema de venta y cancelación de títulos de paradas.

f) Seinaleztapen- eta komunikazio-sistema adimenduna, lehentasunezko erreia eta semaforo-lehentasuna jartzea.

f) Dotar de sistema de señalización-comunicación inteligente, carril preferente y prioridad semafórica.

g) Smart Mobility plataforman integratzea eta produkzioan jartzea.

g) Integración y puesta en producción en Plataforma Smart Mobility.

h) Garajeetan gidatze autonomoa ezartzeko azterketa egitea.

h) Estudio de implantación de conducción autónoma en cocheras.

VIII.– Protokolo Orokorraren laugarren klausularekin bat, erakunde arteko batzorde bat eratu zen jarduketak garatzean jarraitu beharreko urratsak zehazte aldera. Batzorde horrek garatu beharreko lanen egutegia zehaztu zuen, eta, maila tekniko eta ekonomikoan, jorratzeko aurreikusitako jardueren garapena definitu zen, eta erabaki zen jarduketa horiek autobusaren 17. linean egitea, hasieran aurreikusitako 28. linearen ordez.

VIII.– Que, de acuerdo a la cláusula cuarta del Protocolo General, con el fin de determinar los pasos a seguir en el desarrollo de las actuaciones, se constituyó una Comisión interinstitucional que definió el calendario de los trabajos a desarrollar, y quedaron definidas a nivel técnico y económico el desarrollo de las actuaciones previstas abordar, acordándose que las citadas actuaciones se realicen en la Línea 17 de autobús en lugar de la Línea 28 prevista inicialmente.

IX.– Protokolo orokorrak ezartzen duenaren arabera, jarduketa edo jarduketa multzo bakoitzari dagokionez, behin haien garapenaren baldintzak zehaztu eta adostu ostean, eta beharrezko plangintza egin ondoren, hitzarmen bat sinatuko da, honako hauek ezartzeko: arlo teknikoko lankidetza-betebeharrak, finantza-betebeharrak eta jarduketen ondorioz sortzen diren eskubideen titulartasuna.

IX.– Que el Protocolo General establece que, en lo que respecta a cada actuación o conjunto de actuaciones, una vez definidos y acordados los términos de su desarrollo, y realizada la correspondiente planificación, se suscribirá un convenio en el que se establezcan las obligaciones de colaboración a nivel técnico, las obligaciones financieras y la titularidad de los derechos que resulten como consecuencia de lo actuado.

X.– Horren guztiaren ondorioz, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta Donostiako Udalak uste dute komenigarria dela lankidetzan aritzea ahalbidetzen duten baldintzak zehaztea BEA-Bus Elektriko Adimendunaren sistema Donostiako hiri-autobuseko 17. linean ezartzeko.

X.– Como consecuencia de todo ello, la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y el Ayuntamiento de San Sebastián comparten la conveniencia de definir las condiciones que permitan colaborar en la implantación del Sistema de BEI-BEA, Bus Eléctrico Inteligente – Bus Elektriko Adimendua, en la Línea 17 del autobús urbano de San Sebastián.

XI.– Adierazitako eskumenak eta helburuak aintzat hartuta, BEA sistema ezartzeak hirian izan ditzakeen eraginak eta egin beharreko inbertsioaren kostu erreala zehazteko proiektuak idatzi behar dira lehenik. Bigarrenik, behin proiektuak idatzita, lankidetzaren nondik norakoak zehaztu behar dira Donostiako 17. linean eraginkortasunez ezartzeko BEA-Bus Elektriko Adimendunaren sistema.

XI.– Sobre la base de las competencias indicadas y los objetivos señalados, se precisa en primer lugar de la redacción de los proyectos que determinen los efectos que la implantación de la misma pudiera causar en el medio urbano, así como el coste real que la inversión a realizar. En segundo lugar, una vez redactados los proyectos, se precisa establecer los términos de la colaboración para la implantación efectiva del Sistema de BEI-BEA, Bus Eléctrico Inteligente, en la Línea 17 de San Sebastián.

Ondorioz, ordezkatutako erakundeek ontzat ematen dute hitzarmen hau sinatzea, eta, horregatik, zeinek bere antolamendu-arauetan horrelako eginkizunetarako dituen prozedura formalak aurretiaz bete ondoren, adosten dute dokumentu hau gauzatzea, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legean agintzen denaren arabera, eta erakunde erkideen eta udalen arteko harremanak arautzen dituzten xedapenen esanera, aginpidetzat hartuz xedapen horiek eta honako klausula hauek:

En consecuencia, las Instituciones representadas se muestran conformes con la suscripción de este Convenio y, por ello, previo cumplimiento de los procedimientos formales establecidos al efecto en sus respectivas normas de organización, acuerdan formalizar el presente documento conforme a lo dispuesto en la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, así como con las disposiciones que rigen las relaciones entre Instituciones Comunes y los municipios, rigiéndose de acuerdo a tales disposiciones y a las siguientes.

KLAUSULAK
CLÁUSULAS

Lehenengoa.– Hitzarmenaren xedea.

Primera.– Objeto del Convenio.

Hitzarmen honen xedea da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta Donostiako Udalaren arteko lankidetza arautzea, erakunde horien eskumeneko zenbait jarduketa batera finantzatzeko eta egiteko, beharrezkoak diren heinean, lehenengo eta behin, eraikitze-proiektua idazteko, eta, bigarrenik, BEA-Bus Elektriko Adimendunaren sistema Donostiako 17. linean ezartzeko.

El objeto del presente convenio es articular la colaboración entre la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el Ayuntamiento de San Sebastián, a fin de promover la financiación conjunta y la realización de diversas actuaciones de su competencia, necesarias en primer lugar para la redacción del proyecto constructivo y en segundo lugar para la posterior implantación del Sistema de BEI-BEA, Bus Eléctrico Inteligente – Bus Elektriko Adimendua, en la Línea 17 de San Sebastián.

Bigarrena.– Administrazioen betebeharrak hitzarmenaren helburuari, garapenari eta finantzaketari dagokienez.

Segunda.– Obligaciones de las Administraciones en orden al objeto, desarrollo y financiación del Convenio.

17. autobus-linea BEA linea bihurtzeko eraikitze-proiektua garatzeko eta ondoren ezartzeko lanetarako, 25.700.000 euroko aurrekontua zenbatesten da (BEZa barne), eta lau urte inguruko epea aurreikusten.

El presupuesto de los trabajos señalados para el desarrollo del proyecto constructivo correspondiente para la conversión de la Línea 17 de autobús en una línea BEI-BEA, así como de su posterior implantación se estima en la cantidad de 25.700.000 euros (IVA incluido) habiéndose previsto el plazo aproximado de cuatro años.

A) Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak konpromiso hauek hartzen ditu:

A) La Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco se compromete a:

1.– Behar diren aurrekontu-esleipenak egin ondoren, gaur egun Donostian dabilen 17. linean autobus elektriko adimendunaren eraikitze-proiektura egiteko eta ondoren ezartzeko kostuaren % 65 finantzatzea 2020, 2021, 2022 eta 2023ko ekitaldietan. Aurretiaz zenbatetsitako aurrekontuaren arabera, 16.705.000 izango lirateke, 20.0.1.03.42.0300.2.238.80.51311.002.M eta 20.0.1.03.42.0300.2.722.01.51311.00I.I aurrekontu-sailen kargura, ordainketa-aldi hauetan banatuta:

1.– Financiar, previas las consignaciones presupuestarias necesarias, para los ejercicios 2020, 2021, 2022 y 2023, el 65% del coste del proyecto constructivo y la posterior implantación del sistema de bus eléctrico inteligente en la actual línea 17 de la ciudad de San Sebastián. De acuerdo al presupuesto inicialmente estimado, serían por tanto 16.705.000 euros, con cargo a las aplicaciones presupuestarias 20.0.1.03.42.0300.2.238.80.51311.002.M y 20.0.1.03.42.0300.2.722.01.51311.00I.I y con las siguientes anualidades:

– 2020: 260.000 euro.

– 2020: 260.000 euros.

– 2021: 507.000 euro.

– 2021: 507.000 euros.

– 2022: 13.520.000 euro.

– 2022: 13.520.000 euros.

– 2023: 2.418.000 euro.

– 2023: 2.418.000 euros.

2.– Lankidetza teknikoa ematea Donostiako 17. linean autobus elektriko adimenduna ezartzeko eraikitze-proiektua prestatzeko prozesuan. Lankidetza hori «Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea (ETS)» Erakunde Publikoaren bidez egin daiteke, dagokion gomendioaren bidez.

2.– Colaborar técnicamente en el proceso de elaboración del proyecto constructivo para la implantación del sistema de bus eléctrico inteligente en la línea 17 de la ciudad de San Sebastián. Dicha colaboración se podrá prestar a través del Ente Público «Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea (ETS)», a través de la correspondiente encomienda.

B) Donostiako Udalak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioari eskatzen dio autobus elektriko adimenduna ezartzeari buruzko eraikuntza-proiektua idatz dezala, A apartatuan aipatutako sektore publikoko erakundearen bidez. Orobat, konpromisoa hartzen du proiektu hori idazteko laguntza teknikoa emateko.

B) El Ayuntamiento de San Sebastián encomienda a la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco para que, a través del ente de su sector público señalado en el apartado A, lleve a cabo la redacción del proyecto constructivo relativo a la implantación del bus eléctrico inteligente. Asimismo, se compromete a colaborar técnicamente en la redacción del citado proyecto.

C) Donostiako Udalak konpromiso hauek hartzen ditu:

C) El Ayuntamiento de San Sebastián se compromete a:

1.– Behar diren aurrekontu-esleipenak egin ondoren, autobus elektriko adimendunaren eraikitze-proiektua egiteko eta ondoren ezartzeko kostuaren % 35 finantzatzea 2020, 2021, 2022 eta 2023ko ekitaldietan. Aurretiaz zenbatetsitako aurrekontuaren arabera, 8.995.000 euro izango lirateke, beraz, aurrekontu-sailaren kontura ezartzen direnak, ordainketa-aldi hauetan banatuta:

1.– Financiar, previas las consignaciones presupuestarias necesarias, para los ejercicios 2020, 2021, 2022 y 2023, el 35% del coste del proyecto constructivo y la posterior implantación del bus eléctrico inteligente. De acuerdo al presupuesto inicialmente estimado, serían por tanto 8.995.000 euros, con cargo a la aplicación presupuestaria y con las siguientes anualidades:

– 2020: 140.000 euro.

– 2020: 140.000 euros.

– 2021: 273.000 euro.

– 2021: 273.000 euros.

– 2022: 7.280.000 euro.

– 2022: 7.280.000 euros.

– 2023: 1.302.000 euro.

– 2023: 1.302.000 euros.

2.– Donostiako 17. linean autobus elektriko adimendunaren sistema ezartzeko jarduketak lizitatzea eta egikaritzea, eta ondoren zerbitzua ustiatzea, erabakitzen den kudeaketa-ereduaren arabera.

2.– Licitar y ejecutar las actuaciones para la implantación del sistema de bus eléctrico inteligente en la línea 17 de la ciudad de San Sebastián y la posterior explotación del servicio, mediante la forma de gestión que determine.

Hirugarrena.– Lanak finantzatu eta ordaintzea.

Tercera.– Financiación y pago de los trabajos.

1.– Eraikitze-proiektuari dagokionez (I. fasea), eta Euskal Trenbide Sarea erakunde publikoak kontratazio-espedienteak onartu baino lehen, Donostiako Udalak behar diren ziurtagiriak helaraziko dizkio erakunde horri, egiaztatzeko kreditu nahikoa eta egokia badela hartzen dituzten finantza-konpromisoak betetzeko.

1.– En relación con el proyecto constructivo (fase I), y con anterioridad a la aprobación de los expedientes de contratación por parte del Ente público Red Ferroviaria Vasca-Euskal Trenbide Sarea, el Ayuntamiento de San Sebastián remitirá al citado ente público los certificados que acrediten la existencia del crédito adecuado y suficiente para la cobertura de los compromisos financieros que asume.

Autobus elektriko adimenduna lizitatzeari eta ondoren ezartzeari dagokienez (II. fasea), Donostiako Udalak kontratazio-espedienteak onartu baino lehen, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak Udalari helaraziko dizkio hartutako finantza-konpromisoak betetzeko kreditu nahikoa eta egokia badela egiaztatzen duten ziurtagiriak.

En relación con la licitación y posterior implantación del bus eléctrico inteligente (fase II), y con anterioridad a la aprobación de los expedientes de contratación por parte del Ayuntamiento de San Sebastián, la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco remitirá al Ayuntamiento los certificados que acrediten la existencia del crédito adecuado y suficiente para la cobertura de los compromisos financieros que asume.

2.– I. fasearen eta II. fasearen esleipen-prezioari eragiten dioten kontratu-gorabeherak gertatzen badira eta haien zenbateko metatuak ez badu gainditzen bigarren klausulan adierazitako kostua, dagokion administrazioko kontratazio organoak onetsiko ditu, erakunde horrek Hitzarmenaren Jarraipen Batzordeari gorabehera horien berri eman ondoren eta haren aldeko irizpena jasota.

2.– Las incidencias contractuales que, en su caso, se produzcan con repercusión económica sobre el precio de adjudicación tanto de la fase I como de la fase II, cuyo importe acumulado no exceda del coste señalado en la cláusula segunda, serán aprobados por el órgano de contratación de la Administración correspondiente, previo informe de esta entidad de dichas incidencias a la Comisión de Seguimiento del Convenio e informe favorable de esta Comisión.

3.– Gorabeheren zenbateko metatuak bigarren klausulan adierazten dena gaindituz gero, haien onarpenerako beharrezkoa izango da finantzatzen duten bi alderdiak aldez aurretik ados jartzea eta behar diren kredituak gaitzea bakoitzaren partaidetzaren ehunekoaren arabera.

3.– Cuando el importe acumulado de las incidencias llegue a superar el señalado en la cláusula segunda, su aprobación requerirá el previo acuerdo por unanimidad de las dos partes financiadoras, así como la habilitación de los créditos necesarios en atención a sus porcentajes de participación.

4.– Erakunde sinatzaileek egin beharreko ordainketak egiteko ETSri eraikitze-proiektuari dagokionez (I. fasea) edo Donostiako Udalari autobus elektriko adimenduna ezartzeari dagokionez (II. fasea), lehenik eta behin aurreikusitako obrak eta lanak gauzatu direla ziurtatzeko eta behar ziren ordainketak egin direla egiaztatzeko dokumentazioa aurkeztuko da (ziurtagirien eta fakturen kopia konpultsatuak), zehatz adierazita guztizko zenbatekotik zenbat dagokion erakunde bakoitzari; erakunde horiek, horrenbestez, dena delako diru kopurua sartu beharko dute horretarako ezarriko den kontuan, aipatutako dokumentazioa jaso eta hilabeteko epean.

4.– Los abonos a realizar por parte de las instituciones firmantes a ETS en relación con el proyecto constructivo (fase I) o al Ayuntamiento de San Sebastián en relación con la implantación del bus eléctrico inteligente (fase II) se harán efectivos, previa presentación de la documentación acreditativa de la realización de las correspondientes obras y trabajos así como de los pagos a realizar (copia compulsada de las certificaciones, de las facturas) donde se indicará la parte que del total corresponde a cada institución, quedando estas obligadas a su ingreso en la cuenta que, al efecto, se establezca en el plazo de un mes desde la recepción de la documentación anteriormente indicada.

5.– Bakoitzari dagokion ekarpena jaso eta hilabeteko epean gehienez, ETSk, lehen kasuan (I. fasea), eta Udalak, bigarren kasuan (II. fasea), fakturak ordaindu izanaren ziurtagiriak helaraziko dizkiote beste alderdi sinatzaileari.

5.– En el plazo máximo de un mes desde la recepción de la correspondiente aportación, tanto ETS en el primer caso (fase I) como el Ayuntamiento en el segundo caso (fase II) remitirán a la otra parte firmante los documentos justificativos del pago de las facturas.

Laugarrena.– Kontu-egoera eta egikaritzea.

Cuarta.– Estado de cuentas y ejecución.

Finantzaketan parte hartzen ari den erakunderen batek hala eskatzen badu, ETSk (I. fasea) eta Udalak (II. fasea) konpromisoa hartzen dute honako dokumentu hauek bidaltzeko: proiektuaren gauzatze-kontuen egoera eta azalpen-memoria bat –azken horretan jaso beharko dira proiektuari buruzko inguruabar esanguratsuak; bereziki, dokumentu honetan zehaztutako denbora eta kostuak handitu ditzakeen edozein gorabehera–.

Cuando así lo solicite alguna de las Instituciones cofinanciadoras, tanto ETS (fase I) como el Ayuntamiento (fase II) se comprometen a remitir el estado de cuentas de ejecución del proyecto y una memoria explicativa de cuantas incidencias sean relevantes con relación al proyecto, fundamentalmente cualquier circunstancia que pueda provocar un retraso o incremento en el costo del mismo respecto a lo presupuestado en el presente documento.

Bosgarrena.– Jarraipen-batzordea.

Quinta.– Comisión de Seguimiento.

Hitzarmena sinatzen duten erakundeek jarraipen-batzorde bat sortuko dute, haietako bakoitzak izendatutako bina ordezkarik osatua, hitzarmena ondo betetzen dela begiratze aldera. Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren ordezkarietako bat izango da batzorde horren buru, eta idazkari, aldiz, Donostiako Udalak izendatutako ordezkarietako bat.

Las instituciones firmantes del presente Convenio crearán una Comisión de Seguimiento, formada por dos representantes designados por cada una de ellas, para la supervisión del buen cumplimiento del mismo. La Presidencia de dicha Comisión será asumida por uno de los representantes de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y su Secretaría por uno de los representantes designados por el Ayuntamiento de San Sebastián.

Eginkizun hauek izango ditu batzorde horrek:

Dicha Comisión desempeñará las siguientes funciones:

a) Oniritzia ematea aurkezten zaizkion azterlanari eta proiektuei zein kontratuaren lizitazio-prozedurari eta egikaritzeari.

a) Dar la conformidad a la redacción, estudio y proyectos presentados y al proceso de licitación y posterior ejecución del contrato.

b) Behar diren izapideak azkar egiteko oztopo izan daitezkeen eragozpenak kentzeko bideak erraztea.

b) Facilitar la remoción de los obstáculos que entorpezcan la celeridad de los trámites requeridos en cada caso.

c) Hitzarmen honen xede diren jarduketak beteko direla bermatzeko behar diren neurriak proposatzea edo haien inguruko txostenak egitea.

c) Informar y proponer las medidas precisas para garantizar el cumplimiento de las actuaciones objeto del presente Convenio.

d) Hitzarmenean aurreikusitako ekintzen segimendua egitea; elkar informatzea eta hartutako konpromisoak betetzea ahalbidetu dezaketen irizpideak eta moduak zehaztuta.

d) Llevar a cabo el seguimiento de la normal ejecución de las actuaciones previstas en el presente Convenio, determinando los criterios y modos para posibilitar la mutua información y adecuado cumplimiento de los compromisos respectivos.

e) Hitzarmen honek sor litzakeen interpretazio- edo egikaritze-arazoak konpontzen ahalegintzea.

e) Procurar la resolución de los problemas de interpretación y de ejecución que pueda plantear este Convenio.

Hitzarmen hau indarrean dagoen artean, jarduketei bide egokia emateko behar den guztietan bilduko da batzordea, alderdietako edozeinek hala proposatuta. Batzordearen bileren bertaratze-quorumak kide guztiak agertzea eskatzen du, eta aho batez hartuko dituzte kideek erabakiak.

Durante la vigencia de este Convenio y a propuesta de cualquiera de las partes, la Comisión se reunirá siempre que lo requiera la buena marcha de las actuaciones. El quórum de asistencia a las sesiones de la Comisión requerirá la presencia de todos sus miembros y la adopción de acuerdos será por unanimidad de los mismos.

Hitzarmen honetan jarraipen-batzordearentzat espresuki jasotzen ez diren gaietan, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen atariko tituluaren II. kapituluaren hirugarren atalean arautzen den kide anitzeko organoen araubidea aplikatuko da.

En lo no previsto expresamente en este Convenio para la Comisión de Seguimiento, le será aplicable el régimen de los órganos colegiados regulado en la sección 3.ª del Capítulo II del Título preliminar de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

Seigarrena.– Araubide juridikoa.

Sexta.– Régimen Jurídico.

1.– Hitzarmen honek administrazio-izaera du, eta administrazio publikoen arteko lankidetza-hitzarmenei aplika dakiekeen antolamendu juridikoaren bidez arautuko da hitzarmenaren interpretazioa eta garapena; zehazki, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen atariko tituluaren V. kapituluan xedatutakoaren arabera, alderdiek espresuki onartzen dute administrazioarekiko auzibidearen jurisdikzioa.

1.– El presente Convenio es de naturaleza administrativa, rigiéndose en su interpretación y desarrollo por el ordenamiento jurídico administrativo aplicable a los acuerdos entre administraciones públicas, en particular por lo dispuesto en el Capítulo V del Título Preliminar de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público, con expreso acatamiento de las partes a la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.

2.– Administrazio publikoen kontratuei buruzko legeriaren aplikagarritasuna baztertuta geratzen da, Sektore Publikoko Kontratuen azaroaren 8ko 9/2017 Legearen 6.1 artikuluan xedatzen denaren arabera, hargatik eragotzi gabe legeria horren printzipioak aplikatzea zalantzarik edo hutsunerik gertatuz gero.

2.– Con respecto a la aplicabilidad de la legislación de contratos de las Administraciones Públicas, la misma queda excluida, de conformidad con el artículo 6.1 de la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público, sin perjuicio de que sus principios se apliquen para resolver las dudas y lagunas que pudieran plantearse.

3.– Hitzarmenean edo hura egikaritzeko prozesuan gorabeherak sortuz gero, jarraipen-batzordeak ebatziko ditu aurreko klausulan ebatzi denaren arabera, eta Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa izango da nor gorabehera horiek direla eta sor litezkeen auzi guztiak erabakitzeko.

3.– La resolución de los problemas de interpretación que puedan plantear el presente Convenio o su ejecución será resuelta por la Comisión de Seguimiento según lo referido en la cláusula anterior; siendo competente la Jurisdicción Contencioso-Administrativa para conocer cuántas controversias litigiosas se susciten en relación con estas cuestiones.

Zazpigarrena.– Parte hartzen duten alderdien eskumenak errespetatzea.

Séptima.– Respeto de las competencias de las partes intervinientes.

Hitzarmen hau sinatzeak ez dakar parte hartzen duten alderdiek beren eskumenei uko egitea edo eskumen horiek aldatzea; hala, alderdiok hartutako konpromisoei dagozkien erantzukizunak bakarrik egiten dituzte bere.

La firma de este Convenio no supone renuncia ni alteración de las competencias de las partes intervinientes, que asumen únicamente las responsabilidades inherentes a los compromisos que contraen en virtud del mismo.

Zortzigarrena.– Hitzarmena aldatzea.

Octava.– Modificación del Convenio.

Hitzarmen hau alda daiteke sinatzaile diren alderdi guztiek aho batez hartutako akordioaren bidez.

El presente convenio podrá ser objeto de modificación, mediante acuerdo adoptado por unanimidad entre todas las Partes firmantes.

Bederatzigarrena.– Hitzarmenaren indarraldia eta suntsiarazpena.

Novena.– Vigencia y resolución del Convenio.

1.– Sinatzen den unetik izango ditu ondorioak hitzarmen honek, eta harrezkero behartuta egongo dira alderdiak; lau urteko indarraldia izango du hitzarmenak. Nolanahi ere, indarraldi hori burutu baino lehen, alderdi sinatzaileek aho batez adostu ahal izango dute hitzarmena beste lau urtez luzatzea, baldin eta hartarako behar adinako aurrekontu-esleipenik badago eta proiektu osoa egikaritzeko beharrezkoa bada.

1.– El presente Convenio surtirá efectos y obligará a las partes intervinientes desde su firma y tendrá una duración de cuatro años desde dicha firma. En cualquier caso, antes de la finalización de dicho período, las partes firmantes podrán acordar, de forma unánime, su prórroga por un período de hasta cuatro años adicionales, siempre que exista consignación presupuestaria suficiente y así lo requiera la ejecución de la totalidad del proyecto.

2.– Indarraldia amaitzen denean egiaztatuko da hitzarmenaren azkentzea. Nolanahi ere, hitzarmena suntsiarazteko aukera egongo da, alderdi sinatzaile guztien ahobatezko akordioaren bitartez, haren xede diren jarduketak burututzat jotzen direnean, edo suntsiarazpen-kausa gertatzen denean Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 51. artikuluan aurreikusten denaren arabera.

2.– La extinción del convenio se verificará tras el trascurso del plazo de su vigencia. A su vez, podrá procederse a su resolución mediante acuerdo unánime de todas las Partes firmantes singularmente, una vez se dé cumplimiento a las actuaciones que constituyen su objeto, o bien por incurrir en causa de resolución del mismo de acuerdo con lo establecido en el artículo 51 de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

3.– Alderdietako batek, onartutako konpromisoak betetzen ez baditu, besteak eskubidea izango du hitzarmena suntsiarazi dadila eskatzeko. Hitzarmena suntsiarazten bada, 40/2015 Legearen 52. artikuluan aurreikusten diren ondorioak egongo dira, eta, hala badagokio, eginbidean leudekeen jarduketak amaitzeko baldintzak zehaztuko dituzte alderdiek.

3.– El incumplimiento por alguna de las partes de los compromisos asumidos facultará a la otra para solicitar la resolución del convenio. En caso de resolución, se producirán los efectos establecidos en el artículo 52 de la Ley 40/2015 y en su caso las partes determinarán las condiciones para la finalización de las actividades que se hallen en ejecución.

Hamargarrena.– Finantzaketa-bermea.

Décima.– Garantía de Financiación.

Hitzarmen honetan aurreikusitako konpromiso ekonomikoa ordaintzen ez bada, Finantzen Euskal Kontseiluak Donostiako Udalari egin ez zaizkion finantza-transferentziak atxikitzeko sistema bat erabakiko du, Euskadiko Toki Erakundeei buruzko apirilaren 7ko 2/2016 Legearen 24.1 artikuluan ezarritakoaren arabera.

En caso de incumplimiento del pago del compromiso económico previsto en el presente Convenio, el Consejo Vasco de Finanzas acordará un sistema de retención de las transferencias financieras no realizadas al Ayuntamiento de San Sebastián, ello en virtud de lo establecido en el artículo 24.1 de la Ley 2/2016, de 7 de abril, de Instituciones Locales de Euskadi.

Hitzartutakoa behar bezala jasota gera dadin, eta adostasunaren adierazgarri, hitzarmenaren bi ale sinatu dituzte alderdiek, idazpuruan adierazitako egunean eta lekuan, euskaraz eta gaztelaniaz, biak ala biak bertsio ofizialak baitira.

Para la debida constancia de lo acordado, y en prueba de conformidad, las partes firman este Convenio, por duplicado ejemplar, en la fecha y lugar expresados en el encabezamiento y en los idiomas euskera y castellano, siendo ambas versiones oficiales.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren izenean,

Por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco,

M.ª ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

M.ª ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

Donostiako Udalaren izenean,

Por el Ayuntamiento de San Sebastián,

ENEKO GOIA LASO.

ENEKO GOIA LASO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental