Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

131. zk., 2020ko uztailaren 6a, astelehena

N.º 131, lunes 6 de julio de 2020


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EKONOMIAREN GARAPEN ETA AZPIEGITURA SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO E INFRAESTRUCTURAS
2621
2621

82/2020 DEKRETUA, ekainaren 30ekoa, zeinaren bitartez adierazten baita intsektu bektoreak eta birusak daudela, eta nahitaezko neurriak ezartzen baitira baratzeko landareei eta intsektu bektoreei eragiten dieten birosiak prebenitzeko eta horien aurka aritzeko.

DECRETO 82/2020, de 30 de junio, por el que se declara la existencia de diferentes insectos vectores y virus, y se establecen medidas obligatorias de prevención y lucha contra las virosis que afectan a las plantas hortícolas y a sus insectos vectores.

Duela urte gutxira arte, baratzeetako izurriteak onddoek eragindako gaixotasunak baino ez ziren. Alabaina, monolaborantzak ezarri direnean (bereziki, tomatearena), beste patologia batzuk ere agertu dira; esate baterako, zoruari dagozkionak. Era berean, gure baratzezainak Estatuko beste toki batzuetako mintegiak erosten ari dira, eta, ondorioz, birosia nabarmen areagotu da baratzeetako laborantzetan.

La presencia de plagas en cultivos hortícolas se había limitado hasta hace pocos años, a la proliferación de enfermedades causados por hongos. Sin embargo, la instauración de monocultivos, particularmente del tomate, ha propiciado la aparición de otro tipo de patologías como las de suelo. Asimismo, la generalización de la compra por nuestros horticultores de plantel desde otras zonas del Estado ha incrementado también considerablemente la aparición de virosis en cultivos hortícolas.

Landare Osasunari buruzko azaroaren 20ko 43/2002 Legeak arautzen du Administrazioak deklaratu dezakeela izurritea dagoela, baldin eta izurrite horrek eragin duen edo eragin dezakeen kalte ekonomikoa edo kalte orokorra hain izan bada intentsitate, hedadura edo izaera handikoa, ezen beharrezkoa izango baita haren aurka aritzea, hori izango delako egoera horri aurre egiteko modurik egokiena. Modu horretan, beharrezkotzat jotzen diren neurri fitosanitarioak hartu ahal izango dira, izurritea gehiago zabaldu ez dadin, izurritearen populazioa eta ondorioak murriztu daitezen, eta desagertu dadin.

La Ley 43/2002, de 20 de noviembre, de sanidad vegetal regula la posibilidad de que la Administración declare la existencia de una plaga cuando produzca o pueda producir perjuicios económicos o daños de tal intensidad, extensión o naturaleza, que hagan necesaria la lucha obligatoria como medio más eficaz de combatirla. De esta forma puede adoptar las medidas fitosanitarias que considere necesarias para evitar su propagación, reducir su población y sus efectos, y conseguir su erradicación.

Era berean, Nekazaritza eta Elikagaigintza Politikari buruzko abenduaren 3ko 17/2008 Legearen 30. artikuluak lurralde historikoei agintzen die zaintza fitosanitarioko sarea sortzeko, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrari agintzen dio arlo horretan beharrezkoak diren koordinazio-mekanismoak antolatzeko.

Asimismo, la Ley 17/2008, de 3 de diciembre, de política agraria y alimentaria, en su artículo 30, encarga a los Territorios Históricos la creación de la red de vigilancia fitosanitaria, y encomienda a la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vaso, la articulación de los mecanismos de coordinación necesarios en esta materia.

Irailaren 27ko 1938/2004 Errege Dekretuak (zeinaren bitartez onartu egiten baita baratze-laborantzetako birusen bektore diren intsektuak kontrolatzeko Estatu-programa, eta onura publikokotzat hartzen baita horien aurkako borroka eta prebentzioa) hauxe ezartzen du 2. artikuluan: programa hori eta hortik eratorritako neurriak aplikagarriak izango direla aipatutako izurriteak dituztela deklaratu duten eta Errege Dekretua garatzeko neurriak ezarri dituzten autonomia-erkidegoetan.

El Real Decreto 1938/2004, de 27 de septiembre, por el que se aprueba el programa nacional de control de los insectos vectores de los virus de los cultivos hortícolas, y califica de utilidad pública su prevención y lucha, establece en el artículo 2 que el programa y las medidas que se desprenden de este serán de aplicación en las comunidades autónomas que hayan declarado la existencia de las mencionadas plagas y establecido las medidas para desarrollar el Real Decreto.

Birusen aurka egiteko metodoak, funtsean, profilaktikoak direnez, eta birusaren eragilearekiko independenteak direnez, beharrezkotzat jo da nahitaez beteko diren kontrol-neurriak ezartzea, bai eta gomendatutako beste zenbait neurri ere, organismo horien aurka aritzeko; izan ere, horrela, ahal den neurrian arinduko dira organismo horiek eragiten dituzten galerak.

Dado que los métodos de lucha contra los virus son fundamentalmente profilácticos e independientes, en general, del agente causante, es por lo que se ha considerado necesario establecer medidas de control de obligado cumplimiento, así como aquellas otras recomendadas en la lucha contra estos organismos con el fin de mitigar, en lo posible, las pérdidas ocasionadas por ellos.

Hala, bada, Dekretu honen xedea da intsektu bektoreak eta birusak daudela deklaratzea, eta baratzeko landareei eta intsektu bektoreei eragiten dieten birosiak prebenitzeko eta haien aurka aritzeko nahitaezko neurriak ezartzea.

Así pues, este Decreto tiene por objeto declarar la existencia de diferentes insectos vectores y virus, y establecer medidas obligatorias de prevención y lucha contra las virosis que afectan a las plantas hortícolas y a sus insectos vectores.

Dekretu hau egiteko, kontsulta egin zaie Arabako, Bizkaiko eta Gipuzkoako foru-aldundiei, nekazaritzako elkarte eta erakunde profesionalei eta baratze-sektoreko erakunde eta antolakundeei.

Las Diputaciones Forales de Álava, Bizkaia y Gipuzkoa, así como las asociaciones y las organizaciones profesionales agrarias, y las entidades y organizaciones del sector hortícola han sido consultadas en la elaboración del presente Decreto.

Ondorioz, dagozkion nahitaezko txostenak egin ondoren, eta Euskadiko Aholku Batzorde Juridikoarekin bat etorriz, Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburuaren proposamenez, eta Gobernu Kontseiluak 2020ko ekainaren 30ean egindako bilkuran eztabaidatu eta onartu ondoren, honako hau

En su virtud, una vez emitidos los informes preceptivos correspondientes y de acuerdo con la Comisión Jurídica Asesora de Euskadi, a propuesta de la Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras, y previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en su sesión celebrada el día 30 de junio de 2020,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Hauxe da Dekretu honen xedea:

El presente Decreto tiene por objeto:

a) Adieraztea Euskal Autonomia Erkidegoan badaudela Dekretu honen eranskinean jasota dauden baratzeetako birusen bektore diren intsektuak, bai eta intsektu horiek transmititutako birusak ere.

a) Declarar la existencia en el País Vasco de los insectos vectores de virus hortícolas y de los virus transmitidos por estos vectores que se relacionan en el anexo de este Decreto.

b) Neurri fitosanitario egokiak hartzea, eranskinean jasotako izurrite eta birusak gehiago zabaldu ez daitezen eta horien ondorioak murriztu daitezen.

b) La adopción de medidas fitosanitarias adecuadas para evitar la propagación y efectos de las plagas y virus relacionados en el anexo.

2. artikulua.– Egiturazko neurriak.

Artículo 2.– Medidas de carácter estructural.

Nekazaritza-ustiategien titularrek nahitaez aplikatu behar dituzte egoera horri modu estrukturalean aurre egiteko eta egoera hori prebenitzeko neurri hauek, baldin eta Dekretu honen eranskinak aipatutako birusen bektore diren intsektuak eta birusak badituzte euren baratze-laborantza babestuetan:

Es obligación de las personas titulares de explotaciones agrarias, con cultivos hortícolas protegidos que sean huéspedes de insectos vectores de virus y de los virus a que hace referencia el anexo de este Decreto, aplicar las medidas de prevención y lucha de carácter estructural siguientes:

a) Berotegiaren egituran, egoera ezin hobean mantendu beharko dira plastikoa, sareak eta itxiturarako beste edozein material, birusen bektore diren intsektuak ez daitezen barrura sartu, hau da, egitura erabat estalita geratuko dela bermatuz. Modu horretan, ez da egongo kanporanzko espazio irekirik, euri-ura plastikozko estalduratik kanporatzeko erabiltzen diren espazio irekiak izan ezik.

a) En la estructura del invernadero deberá mantenerse en perfecto estado el plástico, mallas y cualquier otro material de cerramiento, de forma que no permita el paso de posibles insectos vectores de virus, es decir, asegurando la completa cobertura de la estructura, de tal forma que no queden espacios abiertos al exterior, salvo aquellos realizados para la evacuación del agua de lluvia de la cubierta plástica.

b) Jarriko den sarearen diseinuak, teknikoki, bermatu egin beharko ditu bektorea kanporatzeko mailak eta berotegirako egokiak diren porositateak, eta gutxieneko dentsitatea 20x10 hari/cm2-koa izango da berotegiko aireztapen-gune guztietan. Salbuetsita geratuko dira Kantauri itsasoko ertzean kokatutako instalazioak; izan ere, sare horrek ez luke aireztapen egokia egiteko aukerarik emango. Kasu horietan, aipatutako sarearen ordez, hain trinkoak ez diren sareak erabili ahal izango dira, baldin eta berotegiaren barruan dauden landareek ez badute intsektu bektoreek transmititutako birusen sintomarik eta laborantza hori egoera fitosanitario onean badago.

b) La malla que se coloque será aquella que su diseño garantice, técnicamente, niveles de exclusión del vector y porosidades adecuadas al invernadero, con una densidad mínima de 20x10 hilos/cm2 en todas las zonas de ventilación del invernadero. Se exceptuarán las instalaciones ubicadas en la cornisa cantábrica, ya que dicha malla no permitiría la adecuada ventilación del mismo. En estos casos se podrá prescindir de la malla o reemplazarla por mallas menos tupidas, siempre y cuando dentro del invernadero no existan plantas con síntomas de virus que sean transmitidos por insectos vectores y el cultivo se encuentre en buen estado fitosanitario.

3. artikulua.– Prebentzio-neurri fitosanitarioak.

Artículo 3.– Medidas de carácter fitosanitario.

Nekazaritza-ustiategien titularrek nahitaez aplikatu behar dituzte egoera horri aurre egiteko eta egoera hori prebenitzeko neurri fitosanitario hauek, baldin eta Dekretu honen eranskinak aipatutako birusen bektore diren intsektuak eta birusak badituzte euren baratze-laborantza babestuetan:

Es obligación de las personas titulares de explotaciones agrarias con cultivos hortícolas protegidos que sean huéspedes de insectos vectores de virus y de los virus a que hace referencia el anexo de este Decreto, aplicar las medidas de prevención y lucha de carácter fitosanitario siguientes:

a) Baimendutako mintegietako landare-materiala eskuratzea, eta urtebetez gordetzea plantulen eta hazien pasaporte fitosanitarioa. Norberak, bere mintegia eginez gero, foru-aldundietako zerbitzuetako Landare Osasuneko unitateari jakinarazi beharko dio.

a) Adquirir material vegetal que proceda de viveros autorizados y conservar durante un año el pasaporte fitosanitario de las plántulas, así como el de las semillas que lo requieran. En el caso de hacerse el propio plantel, es preciso comunicarlo a la Unidad de Sanidad Vegetal de los servicios de los Diputaciones Forales.

b) Izurriteen kudeaketa integratuaren (aurrerantzean, IKI) printzipio orokorren arabera (Produktu fitosanitarioak modu jasangarrian erabili ahal izateko jarduera-markoa ezartzen duen irailaren 14ko 1311/2012 Errege Dekretuaren I. eranskinean daude jasota printzipio horiek), nahitaezkoa da lehentasuna ematea birusen bektore diren intsektuen kontrol biologikoari, babestutako baratze-laborantza guztietan; izan ere, hori da neurririk eraginkorrena intsektu bektoreen eta euren birosien ondorioak prebenitzeko, betiere irizpide tekniko hutsen arabera, irizpide horiek izurriteak kontrolatzeko hartu den aukera justifikatzen baldin badute laborantza-ziklo osoan. Egiaztatutako estrategia eraginkorrak erabiliko dira kontrol biologikoko organismoekin (KBO), landaketaren unean hasi eta erauzketaren unera arte; modu horretan, laborantzen egoera fitosanitario egokia bermatuko da.

b) Siguiendo los principios generales de la Gestión Integrada de Plagas (en adelante GIP) recogidos en el Anexo I del Real Decreto 1311/2012, de 14 de septiembre, por el que se establece el marco de actuación para conseguir un uso sostenible de los productos fitosanitarios, se establece como obligatorio priorizar el control biológico de insectos vectores de virus en todos los cultivos hortícolas protegidos, como medida más eficaz para la prevención del efecto de los insectos vectores y sus virosis, siempre bajo criterios estrictamente técnicos, que justifiquen la opción del control de plagas escogida a lo largo de todo el ciclo de cultivo. Se emplearán estrategias contrastadas y eficaces con organismos de control biológico (OCBs), desde el inicio de la plantación hasta el arranque, con el objetivo de asegurar un correcto estado fitosanitario de los cultivos.

c) Laborantzan kontrol biologikoa ezartzen denean, ebaluatu beharko da horrek nolako eraginkortasuna duen intsektu bektoreak kontrolatzeko orduan, eta, horretarako, KBO eta intsektu bektoreen jarraipena egin beharko da metodo eta tresna egokiekin: tokian tokiko behaketak eginez, eta alertarako, aurreikuspenerako eta diagnostiko goiztiarrerako sistemak ezarriz. Betiere, IKIren aholkulari gisa ari diren teknikarien gomendioetan oinarritu beharko da, halakorik badago, eta irailaren 14ko 1311/2012 Errege Dekretuaren 12. artikuluaren arabera jokatu beharko da.

c) Establecido el control biológico en el cultivo, se debe evaluar su eficacia en el control de los insectos vectores. Para ello, los OCBs e insectos vectores deberán ser objeto de seguimiento mediante métodos e instrumentos adecuados, basados en la realización de observaciones sobre el terreno y sistemas de alerta, previsión y diagnóstico precoz, tomando como base las recomendaciones que realice el personal técnico que asesora en GIP, en caso de contar con él, conforme al artículo 12 del Real Decreto 1311/2012, de 14 de septiembre.

d) Produktu fitosanitarioak aplikatzeko aukera hartzen denean, ahalik eta espezifikoenak izan beharko dute izurritea kontrolatzeko, eta ahalik eta albo-ondorio gutxien izan beharko dute laborantzako organismo onuragarrientzat. Hori egiterakoan, berotegiko aireztapen-guneek edo bandek guztiz itxita egon beharko dute, aplikatutako produktuek ez dezaten eraginik izan aldameneko berotegietan, salbu eta bide edo errepide batekin muga egiten duten berotegien edo egoera hori saihesteko espazio nahikoa duten berotegien kasuan.

d) Cuando se opte por aplicar productos fitosanitarios, deberán ser tan específicos para el control de la plaga como sea posible, y deberán tener los menores efectos secundarios para los organismos beneficiosos presentes en el cultivo. Durante la realización de los mismos, las bandas o zonas de ventilación del invernadero deberán permanecer completamente cerradas, para prevenir que la deriva de los productos aplicados no afecte a invernaderos colindantes, excepto en el caso de invernaderos con linde a un camino o carretera o espacio suficiente para evitar la deriva.

e) Erabiltzaile profesionalek mugatu egin beharko dute produktu fitosanitarioen eta beste esku-hartze mota batzuen erabilera, eta behar-beharrezkoak diren mailetan baino ezin izango dituzte erabili. Era berean, erabilerarako estrategiak aplikatu beharko dira, ez dadin erresistentziarik garatu.

e) Las personas usuarias profesionales deberán limitar la utilización de productos fitosanitarios y otras formas de intervención a los niveles estrictamente necesarios. Asimismo, deberán aplicarse estrategias de manejo para prevenir el desarrollo de resistencias.

f) Intsektu bektoreen maila altua denean, laborantzari ekin baino lehenagotik eta aholkulari gisa ari diren teknikarien gomendioz, berotegiaren barruan eta gelaurreetan tranpa kromotropikoak erabiliko dira modu masiboan, intsektu bektoreak kontrolatu, jarraitu eta harrapatzeko, gutxienez 50 xafla/ha-ko neurrian.

f) Cuando el nivel de insectos vectores sea alto, desde antes del inicio del cultivo y por recomendación del personal técnico que asesora, se procederá a la utilización masiva de trampas cromotrópicas para el control, seguimiento y captura de insectos vectores, dentro del invernadero y en las antesalas con un mínimo 50 placas/ha.

4. artikulua.– Higiene arloko neurriak.

Artículo 4.– Medidas de carácter higiénico.

Nekazaritza-ustiategien titularrek nahitaez aplikatu behar dituzte egoera horri aurre egiteko eta egoera hori prebenitzeko higiene arloko neurri hauek, baldin eta Dekretu honen eranskinak aipatutako birusen bektore diren intsektuak eta birusak badituzte euren baratze-laborantza babestuetan:

Es obligación de las personas titulares de explotaciones agrarias con cultivos hortícolas protegidos que sean huéspedes de insectos vectores de virus y de los virus a que hace referencia el anexo de este Decreto, aplicar las medidas de prevención y lucha de carácter higiénico siguientes:

a) Birusek eragindako landare guztiak erauzi eta desagerraraztea, landaketaren unetik hasi eta hazkuntza-prozesu osoak irauten duen bitartean. Kontaktuz transmititzen diren birosien kasuan, ondo-ondoan daudenak ere erauziko dira. Intsektu bektoreek transmititutako birusek kaltetutako landareen kasuan, intsektizida espezifikoak erabiliko dira landare horiei tratamendua emateko, berotegitik erretiratu aurretik. Landareak suntsitzean, kasu guzti-guztietan, edukiontzi itxietan emango zaizkio baimendutako kudeatzaile bati, eta ziurtagiri bat ere egingo da, landareak eman izana egiaztatzeko eta trazagarritasuna bermatzeko. Edukiontziak lurperatu egingo dira edo sua emango zaie, berehala suntsitzeko baimena izanik.

a) Arrancar y eliminar todas las plantas afectadas por virus desde el inicio del cultivo y en su periodo de crecimiento. En el caso de virosis que se transmiten por contacto, se eliminarán también las inmediatamente contiguas. En el caso de plantas afectadas por virus transmitidos por insectos vectores, estas se tratarán con insecticidas específicos antes de su retirada del invernadero. La destrucción de las plantas, en todos los casos, se realizará mediante entrega en contenedores cerrados a gestor autorizado, en cuyo caso se deberá expedir un justificante que acredite esta entrega y garantice su trazabilidad, mediante el enterrado de restos, o mediante fuego con la pertinente autorización para proceder a su inmediata destrucción.

b) Baldin eta, gerora, birus espezifikoaren arabera eta birus horrek duen presentziaren arabera, organismoaren hedapenagatik ezinezkoa bada landareak modu jarraituan desagerraraztea, kaltetutako ustiategiak nahitaez eman beharko die horren berri dagokion foru-aldundiko Landare Osasuneko zerbitzuei, eta haiek zehaztuko dituzte zer-nolako neurriak diren egokiak.

b) Si, posteriormente, la difusión del organismo imposibilitara la eliminación continuada de plantas, en función del virus específico y su presencia, la explotación afectada tendrá la obligación de comunicar la situación a los Servicios de Sanidad Vegetal de la correspondiente Diputación Foral, que determinarán las medidas oportunas.

c) Debekatuta dago laborantzak bertan behera uztea. Egoera fitosanitario egokian egon beharko dute, Landare Osasunari buruzko 43/2002 Legearen 13. artikuluak ezarritakoaren arabera. Hazkuntza amaitzen denean, birusek eragindako landarerik edota intsektu bektore asko badago, produktu fitosanitario espezifikoak aplikatuko dira, eta, gero, landareak eta belar espontaneoak erauziko dira berotegi barrutik eta aireztapen-bideak itxiko dira berotegiak isolatzeko, harik eta landare-hondakinak lehor geratu arte.

c) Se prohíbe el abandono de los cultivos, que deberán mantenerse en un correcto estado fitosanitario, según se establece en el artículo 13 de la Ley 43/2002, de Sanidad Vegetal. Una vez finalizado el cultivo, sí hay presencia de plantas afectadas por virus y/o elevada presencia de sus insectos vectores, se realizará una aplicación con productos fitosanitarios específicos, arrancando con posterioridad las plantas y vegetación espontánea del interior del invernadero y cerrando las ventilaciones, manteniendo los invernaderos aislados hasta la desecación de los restos vegetales.

d) Hazkuntzaren amaieran, landareak, landare-hondakinak, substratuak (euren bizitza erabilgarriaren amaieran) eta komertzialak ez diren fruituak (kanpainan sortutakoak) suntsitu egingo dira, artikulu honen a) apartatuan deskribatutako jarraibideen arabera jokatuta.

d) La destrucción de las plantas al final del cultivo, así como la de los restos vegetales, los sustratos al final de su vida útil, y los frutos no comerciales generados durante la campaña, se realizará siguiendo las pautas descritas en el apartado a) de este artículo.

e) Areagotu egingo dira landare-hondakinak eta belar espontaneoak garbitzeko neurriak berotegian eta inguruetan, eta, ahal denean, belar espontaneorik gabe utziko da berotegiaren perimetroaren metro bat, gutxienez. Hala egingo da, non eta ez diren izurriteen berezko etsai diren erreserborio-landareak landatzen. Era berean, ustiategiaren titularrak ondo kudeatu beharko ditu landare horiek.

e) Se intensificarán las medidas de limpieza de restos vegetales y vegetación espontánea, en el invernadero y en los alrededores, dejando, cuando sea posible, como mínimo 1 m del perímetro del invernadero libre de vegetación espontánea, salvo que se implanten plantas reservorio de enemigos naturales de plagas, bien gestionadas por parte de la persona titular de la explotación.

f) Kontaktuz transmititutako birusen kasuan, lanabesak desinfektatuko dira laborantza-lanak egin aurretik eta ondoren, eta landareen arteko tarteak ere desinfektatuko dira; era berean, arropa ur beroarekin garbituko da berotegira sartu ondoren, edo, bestela, erabili eta botatzeko arropa erabiliko da (txanoak, batak, eskularruak, oinetakoak). Aurrekoaz gain, laborantza substratuan egiten bada, hazkuntza amaitzean desinfektatu egingo dira aipatutako guztiak eta ureztatze-hodiak, horretarako prestatutako disoluzio batekin.

f) En el caso de virus transmitidos por contacto se desinfectarán los útiles de trabajo, antes y después de realizar las labores de cultivo, y entre plantas, y lavar la ropa con agua caliente después de cada visita al invernadero o se utilizará ropa desechable (gorras, batas, guantes, patucos). Si el cultivo es en sustrato, además de lo anterior, se realizará una desinfección de los mismos y de las tuberías de riego al finalizar el cultivo, con una solución preparada al efecto.

g) Debekatuta egongo da kanpoko inor sartzea kontaktuz transmititutako birusak dituzten berotegietara.

g) Prohibir la entrada de personal ajeno a invernaderos afectados por virus transmitidos por contacto.

5. artikulua.– Gomendatutako neurriak.

Artículo 5.– Medidas recomendadas.

Nekazaritza-ustiategien titularrei neurri hauek aplikatzea gomendatzen zaie, baldin eta euren baratze-laborantza babestuetan Dekretu honen eranskinak aipatutako birusen bektore diren intsektuak eta birusak badituzte:

Se recomienda a las personas titulares de explotaciones agrarias con cultivos hortícolas protegidos que sean huéspedes de insectos vectores de virus y de los virus a que hace referencia el anexo de este Decreto, aplicar las siguientes medidas:

a) Teknikoki hala aholkatzen denean, birlandaketan erabiltzen diren plantulek etsai naturalak izatea aurrez instalatuta.

a) En el trasplante, y cuando se aconseje técnicamente, emplear plántulas con enemigos naturales ya instalados.

b) Toleranteak edo iraunkorrak diren barietateak erabiltzea.

b) Utilización de variedades tolerantes o resistentes.

c) Berotegiaren barruan eta kanpoan, erreserborio-landareak erabiltzea, birusen bektore diren intsektuen berezko etsai direnak, baldin eta behar bezala kudeatzen badira eta eraginkortasunaren inguruko ikerketa egiaztatuak egiten badira horien inguruan.

c) Utilizar plantas reservorio de enemigos naturales de insectos vectores de virus dentro y fuera del invernadero, siempre que se gestionen correctamente, y con estudios contrastados de su eficacia.

d) Ahal bada, berotegia solarizatu eta ixtea gutxienez 20 egunez, bero egiten duenean tenperatura igotzeko.

d) Si es posible, solarización y cierre del invernadero durante al menos 20 días para elevar la temperatura en época de calor.

e) Kontaktuz transmititutako birusek kaltetutako laborantzak dituzten berotegietan, substratuak kentzea.

e) Eliminar los sustratos en aquellos invernaderos en los que el cultivo haya sido afectado por virus transmitidos por contacto.

f) Kontaktuz transmititutako birusek kaltetutako laborantzak dituzten berotegietan, kofoinak itxi edo kentzea.

f) Cierre o eliminación de colmenas en aquellos invernaderos en los que el cultivo haya sido afectado por virus transmitidos por contacto.

g) Laborantzen errotazioa egitea.

g) Rotación de cultivos.

h) Lurzoruak ongarritzeko, medeatzeko, ureztatzeko eta drainatzeko jardun orekatuak erabiltzea.

h) Utilización de prácticas equilibradas de fertilización, enmienda de suelos y riego, y drenaje.

i) Horretarako aukera ematen duten eta bektorerik ez duten laborantzetan, manta termikoa jartzea hasieratik, harik eta, agronomikoki, manta horiek erretiratzea gomendagarria den arte.

i) Colocación de manta térmica sobre el cultivo que lo permita, y cuando se encuentre libre del vector, desde el inicio hasta que agronómicamente sea recomendable retirarlas.

j) Tranpa kromotropikoak erabiltzea modu masiboan, intsektu bektoreak kontrolatu, jarraitu eta harrapatzeko.

j) Utilización masiva de trampas cromotrópicas para control, seguimiento y captura de insectos vectores.

6. artikulua.– Kanpoaldeko laborantzetan aplikatu beharreko neurriak.

Artículo 6.– Medidas a aplicar en cultivos en el exterior.

Nekazaritza-ustiategien titularrek nahitaez aplikatu behar dituzte egoera horri aurre egiteko eta egoera hori prebenitzeko neurri hauek, baldin eta Dekretu honen eranskinak aipatutako birusen bektore diren intsektuak eta birusak badituzte kanpoaldeko baratze-laborantzetan:

Es obligación de las personas titulares de explotaciones agrarias con cultivos hortícolas en el exterior que sean huéspedes de insectos vectores de virus y de los virus a que hace referencia el anexo de este Decreto, aplicar las medidas de prevención y lucha siguientes:

a) Baimendutako mintegietako landare-materiala eskuratzea, eta urtebetez gordetzea plantulen eta hazien pasaporte fitosanitarioa. Norberak, bere mintegia eginez gero, dagokion foru-aldundiko Landare Osasuneko zerbitzuei jakinarazi beharko die.

a) Adquirir material vegetal que proceda de viveros autorizados y conservar durante un año el pasaporte fitosanitario de las plántulas, así como el de las semillas que lo requieran. En el caso de hacerse el propio plantel, es preciso comunicarlo a los Servicios de Sanidad Vegetal de cada Diputación Foral.

b) Oro har, behar bezala kudeatu beharko dira laborantza-hondakinak eta landare adbentizioak, organismo kaltegarriak ez daitezen hedatu. Landareak suntsitzean, kasu guzti-guztietan, edukiontzi itxietan emango zaizkio baimendutako kudeatzaile bati (ziurtagiri bat gorde beharko da, landareak eman izana egiaztatzeko eta trazagarritasuna bermatzeko). Edukiontziak lurperatu egingo dira edo sua emango zaie, berehala suntsitzeko baimena izanik, organismo kaltegarria desagerrarazteko. Bilduak izateko xederik ez duten laborantzetan, modu berean jokatuko da erabaki hori hartzen den unetik, eta saihestu egingo da laborantzak bertan behera geratzea, horrek kolokan jar baitezake inguruetako ustiategien egoera sanitarioa.

b) Con carácter general, se deberá realizar una correcta gestión de los restos de cosecha y la flora adventicia, al efecto de evitar la propagación de organismos nocivos. Así, la destrucción de las plantas, en todos los casos, se realizará mediante entrega en contenedores cerrados a gestor autorizado (debiendo conservarse un justificante que acredite esta entrega y garantice su trazabilidad), mediante el enterrado de restos o mediante fuego con la pertinente autorización para proceder a su inmediata destrucción en aras a la erradicación del organismo nocivo. En aquellos cultivos en los cuales no se pretenda realizar la recolección, se actuará de igual manera desde la toma de dicha decisión, evitando que los cultivos queden en un estado de abandono que pueda comprometer el estado sanitario de las explotaciones vecinas.

c) Intsektu bektoreek transmititutako gaixotasunen bat badago baratzeetan, eta laborantzan mota horretako intsektuak badaude, bektore horien aurkako tratamenduak egingo dira ezertan hasi aurretik, gero suntsitu edo lurperatzeko.

c) En el caso de presencia de enfermedades de las hortícolas transmitidas por insectos vectores y en caso de que exista presencia de los mismos en el cultivo, se realizarán tratamientos contra estos vectores previamente al arranque para su posterior destrucción o enterrado.

7. artikulua.– Organo kudeatzailea.

Artículo 7.– Órgano gestor.

Organo kudeatzaileak foru-aldundi bakoitzean eskumena duten Landare Osasuneko zerbitzuak izango dira, eta beraiek arduratuko dira Dekretu honetan aurreikusitako neurriak aplikatzeaz. Zehazki, lan horiek egiterakoan, aurreikusitako neurriak betearazi direla ikuskatu eta kontrolatu behar dute, eta Dekretu honetan aurreikusitako neurri osagarriak ere zehaztu behar dituzte.

Los Servicios de Sanidad Vegetal competentes de cada Diputación Foral serán los órganos gestores para la aplicación de las medidas previstas en este Decreto. En particular, en el ejercicio dichas tareas les corresponde la inspección y control de la ejecución de las medidas previstas por quienes vengan obligados a ello, así como la de determinar las medidas complementarias previstas en este Decreto.

8. artikulua.– Zehapen-araubidea.

Artículo 8.– Régimen sancionador.

1.– Dekretu honetan xedatutakoa betetzen ez bada, Landare Osasunari buruzko azaroaren 20ko 43/2002 Legean aurreikusitako administrazio-zehapenak aplikatuko dira. Halaber, dagokion neurrian, Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioen zigortzeko ahalmenari buruzko otsailaren 20ko 2/1998 Legea aplikatuko da.

1.– Al incumplimiento de lo dispuesto en el presente Decreto les será de aplicación las sanciones administrativas previstas en la Ley 43/2002, de 20 de noviembre, de Sanidad Vegetal. Asimismo, será de aplicación, en lo que proceda, la Ley 2/1998, de 20 de febrero, de la Potestad Sancionadora de las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

2.– Eragindako baratze-ustiategiei dagokien foru-aldundiko landare-osasunaren eskumeneko organoak izango dira, hain zuzen ere, Dekretu honetan xedatutakoa bete ez izanaren zehapen-espedienteei hasiera emateko eta ebazteko eskumena dutenak.

2.– Los Órganos competentes para incoar y resolver los expedientes sancionadores por incumplimiento de lo dispuesto en este Decreto serán los competentes en materia de sanidad vegetal de las Diputaciones Forales en las que estén ubicadas las explotaciones hortícolas en cuestión.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Eranskina eguneratzea.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Actualización del anexo.

Nekazaritzaren arloan eskumena duen saileko titularraren agindu bidez, Dekretu honen eranskinean jasotako intsektu bektoreen eta birusen zerrenda eguneratu edo aldatu ahal izango da.

Mediante orden de la persona titular de la consejería competente en materia de agricultura se podran actualizar o modificar la lista de insectos vectores y virus contenida en el anexo de este decreto.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Indarrean jartzea.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Entrada en vigor.

Dekretu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean.

Este Decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteizen, 2020ko ekainaren 30ean.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 30 de junio de 2020.

Lehendakaria,

El Lehendakari,

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

EKAINAREN 30EKO 82/2020 DEKRETUAREN ERANSKINA
ANEXO AL DECRETO 82/2020, DE 30 DE JUNIO
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN DAUDEN BARATZEETAKO BIRUSAK ETA BEKTOREAK
VECTORES Y VIRUS HORTÍCOLA PRESENTES EN EL PAÍS VASCO

Euskal Autonomia Erkidegoan baratzeetako birusen bektore diren intsektu hauek daude: euli zuriak (Bemisia tabaci eta Trialeurodes vaporariorum), Frankliniella occidentalis tripsa eta landare-zorriak (Myzus persicae).

Se declara la existencia en la Comunidad Autónoma del País vasco de los siguientes insectos vectores de virus hortícolas: moscas blancas (Bemisia tabaci y Trialeurodes vaporariorum), trips occidental (Frankliniella occidentalis) y pulgón (Myzus persicae).

Eta intsektu horiek transmititutako birus hauek daude: tomatearen kizkur horiaren birusa (TYLCV), tomatea belzten duen birusa (TSWV), Impatiensaren orban nekrotikoen birusa (INSV), patataren Y birusa (PVY) eta pepinoaren mosaikoaren birusa (CMV), bai eta kontaktu bidez transmititzen diren beste batzuk ere: pepino gozoaren mosaikoaren birusa (PePMV), tomatearen mosaikoaren birusa (ToMV), piperraren pikardatu berde arinaren birusa (TMGMV), eta piperraren pikardatu arinaren birusa (PMMV).

Y de los siguientes virus transmitidos por estos insectos vectores: virus de la cuchara del tomate TYLCV, el virus del bronceado TSWV, el virus de las manchas necróticas de la Impatiens INSV, el virus Y de la patata PVY y el virus del mosaico del pepino CMV, así como el Virus del mosaico del Pepino dulce PePMV, Virus del mosaico del Tomate ToMV, Virus del moteado verde suave del pimiento TMGMV y el Virus del moteado suave del pimiento (PMMV) que se transmiten por contacto.


Azterketa dokumentala


Análisis documental