Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

231. zk., 2019ko abenduaren 4a, asteazkena

N.º 231, miércoles 4 de diciembre de 2019


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

OSASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE SALUD
5590
5590

187/2019 DEKRETUA, azaroaren 26koa, edari alkoholdunen, tabako-produktuen eta nikotina aska dezaketen gailuen seinaleztapenari buruzkoa.

DECRETO 187/2019, de 26 de noviembre, sobre señalización en materia de bebidas alcohólicas, productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina.

Espainiako Konstituzioak osasuna babesteko eskubidea aitortzen du 43. artikuluan, eta ezartzen du botere publikoei dagokiela osasun publikoa antolatzea eta babestea prebentzio-neurrien eta behar diren prestazioen eta zerbitzuen bidez. Eskubide hori gauzatze aldera, Osasunari buruzko apirilaren 25eko 14/1986 Lege Orokorrak administrazio publiko sanitarioen betebeharrak ezarri zituen: jarduerak lehentasunez bideratzea osasuna sustatzera eta gaixotasunak prebenitzera; zuzenean edo zeharka saihestea osasunean ondorio negatiboak izan ditzaketen jarduerak eta produktuak, eta jarduera horien publizitatea eta merkataritza-propaganda arautzea.

La Constitución Española, en su artículo 43, reconoce el derecho a la protección de la salud y establece que compete a los poderes públicos la organización y tutela de la salud pública, a través de medidas preventivas y de las prestaciones y servicios necesarios. Para contribuir a la efectividad de este derecho, la Ley 14/1986, de 25 de abril, General de Sanidad, estableció la obligación de las Administraciones Públicas sanitarias de orientar sus actuaciones prioritariamente a la promoción de la salud y la prevención de las enfermedades, evitar las actividades y productos que, directa o indirectamente, puedan tener consecuencias negativas para la salud y regular su publicidad y propaganda comercial.

Adikzioak sor ditzaketen jarduerak eta substantziak eskuratzeko mugak jartzea, horien kontsumoarekiko gizarte-tolerantzia gutxitzea eta indarrean dagoen araudia benetan beteko dela sustatzea aurreikusten du helburu orokor gisa Adikzioen VII. Planak 2. ardatzean –eskaintza murrizteari buruzkoa da–. Gauzatu behar diren ekintzen artean, bat nabarmentzen da: tabakoaren, alkoholaren eta adikzioa sor dezaketen beste legezko substantzia batzuen sustapenarekin, publizitatearekin, salmentarekin, banaketarekin eta kontsumoarekin erlazionatutako jarduerak kontrolatzea.

El VII. Plan de Adicciones contempla en el EJE 2 relativo a la reducción de la oferta como objetivo general el limitar el acceso a sustancias y actividades susceptibles de generar adicciones, reducir la tolerancia social frente a su consumo e impulsar el cumplimiento eficaz de la normativa vigente. Entre las acciones a desarrollar destaca el control de las actividades relacionadas con la promoción, publicidad, venta, suministro y consumo de tabaco, alcohol y otras sustancias legales que pueden causar adicción.

Bestalde, Adikzioen eta Droga Mendekotasunen gaineko Arreta Integralari buruzko apirilaren 7ko 1/2016 Legeak –aurrerantzean 1/2016 Legea– (EHAA, 69. zk., 2016ko apirilaren 13koa), eskaintza murrizteari buruzko bigarren tituluan, edari alkoholdunen, tabako-produktuen eta nikotina aska dezaketen gailuen publizitatearen, sustapenaren, banaketaren, salmentaren eta kontsumoaren gaineko mugak jasotzen ditu (I., II. eta III. kapituluak). Halaber, muga edo ohartarazpen sanitario horietako batzuk kartelen bidez seinaleztatzeko betebeharra ezartzen du.

Por su parte, la Ley 1/2016, de 7 de abril, de Atención Integral de las Adicciones y Drogodependencias (en adelante Ley 1/2016), BOPV n.º 69, de 13 de abril de 2016, contempla en el título segundo referido a la reducción de la oferta una serie de limitaciones a la publicidad, promoción, suministro, venta y consumo de bebidas alcohólicas, productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina (capítulos I, II y III). Así mismo establece la obligación de señalizar con carteles algunas de dichas limitaciones o advertencias sanitarias.

Edari alkoholdunei dagokienez, 27. artikuluak ezartzen du 20 gradu baino gehiagoko edari alkoholdunak kontsumitzeko sustapen-jarduera eginez gero azoketan, erakusketetan eta antzeko jardueretan, sustapena espazio bereizietan egingo dela, eta ezingo direla bertan sartu pertsona heldu batekin ez doazen adingabeak. Sarreran, debeku horren berri ematen duen kartel bat jarri beharko da.

Con relación a las bebidas alcohólicas, el artículo 27 establece que cuando la actividad de promoción del consumo de bebidas alcohólicas superiores a 20 grados se lleve a cabo con ocasión de ferias, muestras y actividades similares, la promoción se realizará en espacios diferenciados y separados, y no se permitirá el acceso a las personas menores de edad que no vayan acompañadas de personas adultas. En la entrada se deberá colocar un cartel que advierta de tal prohibición.

Era berean, 31. artikuluan xedatzen da artikulu horretan adierazitako debekuak eta ohartarazpenak dagozkien kartelak jarrita adierazi beharko direla: adingabeei edari alkoholdunak saltzeko edo banatzeko debekua; toki jakin batzuetan, edari alkoholdunak saltzeko edo banatzeko debekua; toki jakin batzuetan, 20 gradu baino gehiagoko edariak saltzeko edo banatzeko debekua; eta dendetan, 22:00etatik 07:00etara, edari alkoholdunak saltzeko edo banatzeko debekua.

Del mismo modo exige el artículo 31 que las prohibiciones e indicaciones señaladas en él deberán de ir acompañadas de su cartel correspondiente: Prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad, prohibición de venta o suministro en determinados lugares, prohibición de venta o suministro de bebidas de más de 20 grados en determinados lugares, prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas en establecimientos comerciales desde las 22:00 hasta las 07:00.

Bestalde, 32. artikuluak ezartzen du debekatuta egongo dela 16 urte baino gutxiagokoak edari alkoholdunak zerbitzatzen dituzten establezimendu publiko itxietan sartzea eta bertan egotea, hala nola tabernetan, dantzalekuetan, diskoteketan, ikuskizunetan, jolas-areto publikoetan eta, oro har, edari alkoholdunak saldu edo kontsumitzen diren leku edo establezimendu guztietan, baldin eta haien guraso, tutore edo arduradunekin ez badaude. Aipatutako leku horietan kartelak jarri beharko dira, ondo ikusteko lekuetan, debeku horren berri emateko.

Por otra parte, el artículo 32 establece la prohibición de entrada y permanencia de personas menores de 16 años en establecimientos públicos cerrados que sirvan bebidas alcohólicas, tales como bares, salas de fiesta, discotecas, espectáculos o salas de recreo público y, en general, en cualesquiera lugares o establecimientos públicos en los que se venda o consuma alcohol, salvo que vayan acompañadas de sus progenitores y progenitoras o personas responsables. En los lugares aludidos deberán colocarse de forma visible carteles que adviertan de dicha prohibición.

Tabako-produktuei dagokienez, 38. artikuluak ezartzen du tabako-produktuen salmenta eta banaketa baimenduta dituzten establezimenduetan, baimen hori adierazten duten kartelak jarriko direla, ondo ikusteko lekuren batean eta ondo irakurtzeko moduko karaktereak erabilita. Kartel horietan, gainera, jakitera emango da debekatuta dagoela 18 urtez azpikoei tabakoa saltzea, eta tabakoaren erabilerak osasunari eragiten dizkion kalteez ohartarazi beharko da.

Con relación a los productos de tabaco el artículo 38 establece que en los establecimientos en los que está autorizada la venta y suministro de productos de tabaco se instalarán, en lugar visible y con caracteres legibles, carteles indicativos al respecto. Estos carteles deberán, además, informar de la prohibición de venta de tabaco a personas menores de 18 años y advertir sobre los perjuicios para la salud derivados del uso del tabaco.

Era berean, tabako-produktuak makinen bidez banatu edo saltzen badira, makinen aurrealdean ohar bat jarri beharko da, argia eta ikusteko modukoa, euskaraz eta gaztelaniaz, tabakoaren erabilerak osasunean eta, batez ere, adingabeenean eragiten dituen kalteez ohartarazteko (39. artikulua).

De igual modo, si el suministro o venta de productos del tabaco se efectúa a través de máquinas expendedoras en la superficie frontal de las máquinas figurará, de forma clara y visible, en euskera y en castellano, una advertencia sanitaria sobre los perjuicios para la salud derivados del uso del tabaco, especialmente para las personas menores de edad (artículo 39).

Legearen 40. artikuluaren arabera, erretzea legez debekatuta dagoen tokien sarreretan kartelak jarri beharko dira tabakoa kontsumitzea debekatuta dagoela adierazteko, argi ikusteko eta irakurtzeko moduan. Hori horrela, hoteletan edo antzeko establezimenduetan, erretzeko egokitutako eremuak edo logelak seinaleztatuko dira (41. artikulua).

De acuerdo con el artículo 40 de la ley deberán colocarse a la entrada, en lugar visible y en caracteres legibles, carteles que anuncien la prohibición del consumo de tabaco en los lugares donde exista la prohibición legal de fumar, al igual que cabe la obligación de señalizar la habilitación de habitaciones o espacios para personas fumadoras en hoteles o establecimientos análogos (artículo 41).

Azkenik, nikotina aska dezaketen gailuei dagokienez, kartelen bidez informatu beharko da debekatuta dagoela 18 urtetik beherakoei saltzea, makinen bidez saltzea barne (46. artikulua); eta adierazi beharko da debekatuta dagoela toki jakin batzuetan gailu horien bidez ezer kontsumitzea, eta aukera dagoela gelak edo antzekoak egokitzeko, 47. artikuluan ezarritakoari jarraikiz.

Por último, con relación a los dispositivos susceptibles de liberación de nicotina se establece igualmente, una obligación de informar mediante carteles la prohibición de venta a personas menores de 18 años, también a través de máquinas expendedoras (artículo 46); así como la prohibición de consumo en determinados lugares y la posibilidad de habilitar habitaciones o similares de acuerdo a lo establecido en el artículo 47.

Erregelamenduz arautzearen ardatza lege-mandatua osatzea izango da, legeak berak erregelamendu-garapena eskatzen duen kasuetan. Erregelamendu-garapena beharrezkoa da hala eskatzen duten alderdietan, halakorik gabe lege-aginduak berak ez bailuke bere birtualtasun osoa lortuko.

La regulación reglamentaria se centra en complementar el mandato legal en aquellos supuestos en que la propia ley requiere de desarrollo reglamentario. Y este desarrollo es indefectible en aquellos aspectos que lo requieren porque sin el mismo el propio mandato legal no adquiriría su plena virtualidad.

Horregatik, nahitaezko txostenak eman ondoren eta Euskadiko Aholku Batzorde Juridikoarekin bat etorriz, Osasuneko sailburuak proposatuta eta Gobernu Kontseiluak 2019ko azaroaren 26an egindako bilkuran eztabaidatu eta onartu ondoren, honako hau

En su virtud, una vez emitidos los informes preceptivos correspondientes y de acuerdo con la Comisión Jurídica Asesora de Euskadi, a propuesta de la Consejera de Salud, previa deliberación y aprobación del Consejo de Gobierno en su sesión celebrada el día 26 de noviembre de 2019,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Dekretu honen xedea da edari alkoholdunen, tabako-produktuen eta nikotina aska dezaketen gailuen sustapenaren, salmentaren, banaketaren eta kontsumoaren gaineko neurri mugatzaileei buruzko informazio-kartelen ezaugarriak eta kokapena arautzea, bai eta 1/2016 Legean aurreikusita dauden ohartarazpen sanitarioenak ere.

El objeto del presente Decreto es regular las características y ubicación de los carteles informativos de las medidas limitativas de la promoción, venta, suministro y consumo de bebidas alcohólicas, productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina, así como de las advertencias sanitarias previstas en la Ley 1/2016.

2. artikulua.– Kartelen ezaugarri teknikoak.

Artículo 2.– Características técnicas de los carteles.

1.– Dekretu honetan arautzen diren kartelen ezaugarri teknikoek irizpide hauek bete beharko dituzte (deskribapen grafikoa zehaztuta dago Dekretuaren amaieran erantsita dauden ereduetan):

1.– Las características técnicas de los carteles para las señalizaciones que se regulan en el presente Decreto, y cuya descripción gráfica se concreta en los modelos que se anexan al final del mismo, se ajustarán a los siguientes criterios:

a) Kartelaren gutxieneko tamaina: 21 x 29,7 cm (DIN A4).

a) Tamaño mínimo del cartel: 21 x 29,7 cm (DIN A4)

b) Materiala: material itsaskor distiratsua.

b) Material: material adhesivo brillo.

c) Kolorea: hondo zuria. Testuak, tinta beltzez gaztelaniaz eta euskaraz.

c) Color: fondo blanco. Los textos en tinta negra en castellano y en euskera.

d) Debeku-hitzen gutxieneko tamaina: 22, 14. ereduaren kartelarena izan ezik; horrena: 15. Informazio osagarriaren letra-tamaina izan daiteke txikiagoa. Letra mota: arial.

d) El tamaño mínimo de la leyenda de la prohibición será de 22, a excepción del cartel modelo 14 que será de 15. La información complementaria puede tener un tamaño más pequeño. Letra arial.

e) Karteletan haiek argitaratzen dituzten enpresen edo erakundeen logotipoak jar daitezke. Hala ere, kasu horietan, ezingo dute bereizgarri horiek kartelaren azaleraren % 3 baino gehiago hartu, eta ezingo dira kartelak ulertzeko oztopo izan.

e) Los carteles señalizadores podrán incluir los logotipos de las empresas o instituciones que los editen. En estos casos la superficie total de estos distintivos no podrá superar el 3% de la superficie total del cartel señalizador, ni podrá dificultar la comprensión de estos carteles.

f) Karteletan agertzen diren testuak euskaraz eta gaztelaniaz egongo dira.

f) Los textos incluidos en los carteles estarán redactados en euskera y castellano.

g) Kartel guztien beheko aldean 1/2016 Legea aipatu beharko da.

g) Todos los carteles deberán hacer referencia en la parte inferior a la Ley 1/2016.

2.– Ostalaritza-establezimenduetan, dekretu honetan xedatutakoaren arabera, kartel bat baino gehiago jarri behar bada, 14. eredua erabil daiteke. Testuak hau esan behar du: «DEBEKATUTA 16 urtez azpikoak sartzea eta bertan egotea, guraso edo arduradun batek lagunduta ez bada; adingabeei edari alkoholdunak saltzea edo ematea; adingabeek edari alkoholdunak kontsumitzea; adingabeei tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak saltzea edo ematea; tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzea. Produktu horiek kontsumitzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

2.– En los establecimientos de hostelería en los que en virtud del presente Decreto se deban colocar varios carteles se podrá colocar el cartel (modelo 14) con el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La entrada y permanencia de menores de 16 años sin compañía de sus progenitores o personas responsables / La venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad / El consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad / La venta o suministro de productos de tabaco y de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina a menores de edad / El consumo de productos de tabaco y de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina / Su consumo perjudica su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad».

3. artikulua.– Kartelak non kokatu.

Articulo 3.– Ubicación de los carteles.

1.– Kartelak ikusteko lekuren batean jarri behar dira, bai tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzeko prestatutako establezimendu, zentro, areto, leku edo eremuen sarreretan, bai barruan, ordaintzeko lekuen inguruetan.

1.– Los carteles se deberán colocar en lugar visible, tanto en los accesos al establecimiento, centro, dependencia, lugar o zona habilitada para consumir productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina, como en el interior de los mismos, en las zonas destinadas al pago.

2.– Hotelek eta antzeko establezimenduek kartel iraunkorren bidez seinaleztatu beharko dituzte erretzaileentzako logelak zein diren. Kartelak sarrerako atearen kanpoaldean eta logelen barrualdean, ondo ikusteko lekuren batean jarri behar dira.

2.– En los hoteles y establecimientos análogos los carteles para señalizar las habitaciones para personas fumadoras se deberán colocar de forma permanente en el exterior de la puerta de acceso y en un lugar visible en el interior de las mismas.

4. artikulua.– Seinaleak jartzea 20 gradu baino gehiagoko edari alkoholdunak sustatzen diren lekuetan.

Artículo 4.– Señalización en espacios donde se realiza una actividad de promoción de bebidas alcohólicas de más de 20 grados.

20 gradu baino gehiagoko edari alkoholdunen sustapen-jarduerak egiten diren lekuetan kartelak jarri beharko dira (1. eredua), eta testu hau izan beharko dute: «DEBEKATUTA adingabeak sartzea, heldu batek lagunduta ez bada; adingabeei edari alkoholdunak ematea edo saltzea; adingabeek edari alkoholdunak kontsumitzea».

En los espacios en los que, se realicen actividades de promoción de bebidas alcohólicas de más de 20 grados, se deberá colocar un cartel (modelo 1) con el siguiente texto: «SE PROHÍBE / El acceso a menores de edad sin compañía de alguna persona adulta / La venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad / El consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad».

5. artikulua.– Seinaleak jartzea edari alkoholdunak saltzea edo banatzea debekatuta dagoen lekuetan.

Artículo 5.– Señalización en lugares donde existe prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas.

Kartel bidez seinaleztatuta egon beharko dira edari alkoholdunak saltzea edo banatzea debekatuta dagoen toki guztiak (2. eredua); testu hau izan beharko dute: «Debekatuta edari alkoholdunak saltzea edo ematea»

Todos los lugares donde existe prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas deberán estar señalizados con un cartel (modelo 2) que contenga el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de bebidas alcohólicas».

6. artikulua.– Seinaleak jartzea 20 gradu baino gehiagoko edari alkoholdunak saltzea edo banatzea debekatuta dagoen lekuetan.

Artículo 6.– Señalización en lugares donde existe prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas de más de 20 grados.

Kartel bidez seinaleztatuta egon beharko dira 20 gradu baino gehiagoko edari alkoholdunak saltzea edo banatzea debekatuta duten toki guztiak (3. eredua); testu hau izan beharko dute: «DEBEKATUTA 20 gradutik gorako edari alkoholdunak saltzea edo ematea; adingabeei edari alkoholdunak saltzea edo ematea».

Todos los lugares donde existe prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas de más de 20 grados deberán estar señalizados con un cartel (modelo 3) que contenga el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de bebidas alcohólicas de más de 20 grados / La venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad».

7. artikulua.– Seinaleak jartzea edari alkoholdunak bertan kontsumitzera zuzenduta ez dauden establezimendu komertzialetan.

Artículo 7.– Señalización en establecimientos comerciales no destinados al consumo inmediato de bebidas alcohólicas.

1.– Edari alkoholdunak bertan kontsumitzera zuzenduta ez dauden establezimendu komertzialetan, kartel bidez adierazi beharko da debekatuta dagoela edari alkoholdunak saltzea edo banatzea 22:00etatik 07:00ak arte (4. eredua); testu hau izan beharko du: «DEBEKATUTA edari alkoholdunak saltzea edo ematea 22:00etatik 07:00etara; adingabeei edari alkoholdunak saltzea edo ematea».

1.– En los establecimientos comerciales no destinados al consumo inmediato de bebidas alcohólicas se deberá señalizar la prohibición de venta o suministro de bebidas alcohólicas desde las 22:00 horas hasta las 07:00 horas del día siguiente con un cartel (modelo 4) que contenga el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de bebidas alcohólicas desde las 22:00 hasta las 07:00 / La venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad».

2.– Autozerbitzu-establezimenduetan, informazio-kartelak edari alkoholdunak jartzeko propio egokitutako tokietan argi ikusteko lekuren batean ere jarri beharko dira.

2.– En los establecimientos de autoservicio los carteles informativos se colocarán además en un lugar visible en las zonas específicamente habilitadas para la exposición de bebidas alcohólicas.

8. artikulua.– Seinaleak jartzea edari alkoholdunak saltzea eta banatzea baimenduta dagoen establezimenduetan edo jardueretan.

Artículo 8.– Señalización en actividades y establecimientos en los que está permitida la venta y suministro de bebidas alcohólicas.

1.– Edari alkoholdunak saltzea edo banatzea baimenduta dagoen establezimenduetan eta jardueretan, kartel bidez seinaleztatu beharko da debekatuta dagoela adingabeei edari alkoholdunak saltzea edo banatzea (5. eredua); testu hau izan beharko dute: «DEBEKATUTA adingabeei edari alkoholdunak saltzea edo ematea; adingabeek edari alkoholdunak kontsumitzea».

1.– Los establecimientos y actividades en los que está permitida la venta y suministro de bebidas alcohólicas deberán señalizar la prohibición de venta y suministro de bebidas alcohólicas a personas menores de edad con carteles (modelo 5) con el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad / El consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad».

2.– Autozerbitzu-establezimenduetan, informazio-kartelak edari alkoholdunak jartzeko propio egokitutako tokietan argi ikusteko lekuren batean ere jarri beharko dira.

2.– En los establecimientos de autoservicio los carteles informativos se colocarán además en un lugar visible en las zonas específicamente habilitadas para la exposición de bebidas alcohólicas.

9. artikulua.– Seinaleak jartzea, edari alkoholdunak zerbitzatzen diren establezimendu publiko itxietan sartzea eta bertan egotea mugatuta dagoela adierazteko.

Artículo 9.– Señalización de la limitación de entrada y permanencia en establecimientos públicos cerrados donde se sirvan bebidas alcohólicas.

Edari alkoholdunak zerbitzatzen diren establezimendu publiko itxietan, kartel bidez seinaleztatu beharko da 16 urtez azpikoek debekatuta dutela sartzea eta bertan egotea, haien guraso edo arduradun batek lagunduta ez bada (6. eredua); testu hau izan beharko dute: «DEBEKATUTA 16 urtez azpikoak sartzea eta bertan egotea, guraso edo arduradun batek lagunduta ez bada; adingabeei edari alkoholdunak ematea edo saltzea; adingabeek edari alkoholdunak kontsumitzea».

Los establecimientos públicos cerrados donde se sirvan bebidas alcohólicas, deberán señalizar la prohibición de entrada y permanencia de personas menores de 16 años que no vayan acompañadas de sus progenitores o personas responsables con carteles (modelo 6) con el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La entrada y permanencia de menores de 16 años sin compañía de sus progenitores o personas responsables / La venta o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad / El consumo de bebidas alcohólicas por menores de edad».

10. artikulua.– Seinaleak jartzea, tabako-produktuak saltzea eta banatzea baimenduta duten establezimenduetan.

Artículo 10.– Señalización en establecimientos autorizados para la venta y suministro de productos de tabaco.

1.– Kartel bidez seinaleztatuta egon beharko dira tabako-produktuak saltzea eta banatzea baimenduta duten tokiak (7. eredua); testu hau izan behar dute: «DEBEKATUTA adingabeei tabako-produktuak saltzea edo ematea. Erretzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

1.– Los lugares autorizados para la venta y suministro de productos de tabaco deberán estar señalizados con carteles (modelo 7) que deben incluir el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de productos de tabaco a menores de edad / Fumar perjudica su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad».

2.– Tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak saltzea eta banatzea baimenduta duten tokiak testu hau duten kartel bidez seinaleztatuta egon daitezke (13. eredua): «DEBEKATUTA adingabeei tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak saltzea edo ematea. Produktu horiek kontsumitzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

2.– Los lugares autorizados para la venta y suministro de productos de tabaco y de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina podrán estar señalizados con carteles (modelo 13) que incluirán el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de productos de tabaco y de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina a menores de edad / Su consumo perjudica su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad»

11. artikulua.– Seinaleak jartzea, tabako-produktuak saltzeko makinetan.

Artículo 11.– Señalización en máquinas expendedoras de productos de tabaco.

Informazio hau duten kartelak jarriko dira tabako-produktuen makinen aurrealdean (7. eredua): «DEBEKATUTA adingabeei tabako-produktuak saltzea edo ematea. Erretzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

En el frontal de las máquinas expendedoras de productos del tabaco se instalarán carteles (modelo 7) que contengan la siguiente información: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de productos de tabaco a menores de edad / Fumar perjudica su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad».

12. artikulua.– Seinaleak jartzea, nikotina aska dezaketen gailuak merkaturatzea baimenduta duten establezimenduetan.

Artículo 12.– Señalización en establecimientos autorizados para la comercialización de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina.

Kartel bidez, argi ikusteko eta irakurtzeko moduan, seinaleztatuta egon beharko dira nikotina aska dezaketen gailuak merkaturatzea baimenduta duten tokiak (8. eredua); testu hau izan behar dute: «DEBEKATUTA adingabeei nikotina aska dezaketen gailuak saltzea edo ematea. Produktu horiek nikotina daukate. Kontsumitzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

Los lugares autorizados para la comercialización de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina deberán estar señalizados de manera claramente visible y con caracteres legibles con carteles (modelo 8) que deben incluir el siguiente texto: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina a menores de edad / Estos productos contienen nicotina / Su consumo puede perjudicar su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad».

13. artikulua.– Seinaleak jartzea, nikotina aska dezaketen gailuen makinetan.

Artículo 13.– Señalización en máquinas expendedoras de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina.

Informazio hau duten kartelak jarriko dira nikotina aska dezaketen gailuen makinen aurrealdean (8. eredua): «DEBEKATUTA adingabeei nikotina aska dezaketen gailuak saltzea edo ematea. Produktu horiek nikotina daukate. Kontsumitzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

En el frontal de las máquinas expendedoras de dispositivos susceptibles de liberación nicotina se instalarán carteles (modelo 8) que contengan la siguiente información: «SE PROHÍBE / La venta o suministro de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina a menores de edad / Estos productos contienen nicotina / Su consumo puede perjudicar su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad».

14. artikulua.– Seinaleak jartzea, tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzea erabat debekatuta dagoen tokietan.

Artículo 14.– Señalización de los lugares donde existe prohibición total de consumir productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina.

Kartel bidez seinaleztatuta egon beharko dira, argi ikusteko eta irakurtzeko moduko seinaleen bidez gainera, tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzea debekatuta duten tokiak (9. eredua); testu hau izan behar dute: «DEBEKATUTA tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzea».

Los lugares donde esté prohibido consumir productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina deberán estar señalizados de manera claramente visible y en caracteres legibles con un cartel (modelo 9) que debe incluir el siguiente texto: «SE PROHÍBE / El consumo de productos de tabaco y de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina.»

15. artikulua.– Seinaleak jartzea, hoteletan eta antzeko establezimenduetan.

Artículo 15.– Señalización en hoteles y establecimientos análogos.

Hotelek eta antzeko establezimenduek kartel bidez seinaleztatu beharko dituzte erretzaileentzako logelak (10. eredua); testu hau izan beharko dute: «Tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzen dituzten pertsonek erabil dezaketen gela. Produktu horiek kontsumitzea kaltegarria da zure osasunarentzat eta ingurukoentzat, eta, batez ere, adingabeentzat».

Los hoteles y establecimientos análogos deberán señalizar las habitaciones para personas fumadoras con carteles (modelo 10) con el siguiente texto: «Habitación disponible para personas consumidoras de productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina / Su consumo perjudica su salud y la de las personas de su entorno, especialmente si son menores de edad».

16. artikulua.– Seinaleak jartzea tabako-produktuak kontsumitzea eta nikotina aska dezaketen gailuak erabiltzea debekatuta dagoen baina erretzaileentzako guneak egokitu ditzaketen tokietan.

Artículo 16.– Señalización en lugares en los que está prohibido consumir productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina, pero se permite habilitar zonas para personas fumadoras.

1.– Kartel bidez seinaleztatuta egon beharko dira tabakoa kontsumitzea eta nikotina aska dezaketen gailuak erabiltzea debekatuta dagoen baina erretzeko zein lurruna kontsumitzeko guneak egokitu ditzaketen tokiak (11. eredua); kartelak argi ikusteko lekuetan jarri, eta ondo irakurtzeko modukoak izan behar dira, eta testu hau izan behar dute: «DEBEKATUTA tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzea, horretarako egokitutako eremuetan izan ezik».

1.– Los lugares donde está prohibido consumir tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina, aunque se permite habilitar zonas para fumar, deberán estar señalizados, de manera claramente visible y en caracteres legibles con un cartel (modelo 11) que debe incluir el siguiente texto: «SE PROHÍBE / El consumo de productos de tabaco y de dispositivos susceptibles de liberación de nicotina excepto en zonas habilitadas».

2.– Kartel bidez seinaleztatuta egon beharko dira erretzea debekatuta dagoen tokietan tabako-produktuak kontsumitzeko eta nikotina aska dezaketen gailuak erabiltzeko egokituta dauden guneak (12. eredua); testu hau izan behar dute: «Tabako-produktuak eta nikotina aska dezaketen gailuak kontsumitzeko egokitutako eremua. Egoiliarrentzat eta ingresatutako pertsonentzat soilik. Adingabeek debekatuta daukate sartzea».

2.– Las zonas habilitadas para consumir productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina en los lugares en donde está prohibido fumar deberán estar señalizados con un cartel (modelo 12) que debe incluir el siguiente texto: «Zona habilitada para consumir productos de tabaco y dispositivos susceptibles de liberación de nicotina / Exclusiva para personas ingresadas o residentes / Prohibida la entrada a menores de edad.»

17. artikulua.– Erantzuleak.

Articulo 17.– Personas responsables.

1/2016 Legearen 88. artikuluan xedatutakoaren arabera, dekretu honetan arautu diren informazio-kartelak ez jartzea arau-haustea egin duen pertsona fisiko edo juridikoaren erantzukizuna izango da, eta solidarioki, arau-haustea egin duenarekin batera, baita legeak ezarritako arau-haustea prebenitzeko zaintza-lanak egin beharko lituzkeen pertsonarena eta establezimendu, zentro, lokal edo enpresen titularrena ere. Makina automatikoen kasuan, solidarioki izango dira erantzule fabrikatzailea, inportatzailea, eta, hala badagokio, baita banatzailea eta makinen ustiatzailea ere.

De acuerdo a lo establecido en el artículo 88 de la Ley 1/2016 no disponer de los carteles informativos en los términos establecidos en el presente Decreto será responsabilidad de la persona física o jurídica que cometa la infracción, siendo responsable de forma solidaria junto con la o el autor la persona que hubiera infringido el deber de vigilancia de prevenir la infracción impuesta por la ley, así como las personas titulares de los establecimientos, centros, locales o empresas. En el caso de las máquinas expendedoras responderán solidariamente el fabricante, el importador, en su caso el distribuidor y el explotador de las mismas.

18. artikulua.– Arau-hausteak.

Artículo 18.– Infracciones.

Dekretu honetan xedatutako betebeharrak ez betetzea arau-hauste administratibotzat hartuko da 1/2016 Legean aurreikusitakoarekin bat etorriz, eta kasuan kasuko zigor administratiboak ezartzea ekarriko du berekin, Euskal Autonomia Erkidegoko Herri Administrazioen zehatzeko ahalari buruzko 2/1998 Legearen arabera izapidetutako dagokion prozedura bideratu ondoren.

El incumplimiento de las obligaciones establecidas en el presente Decreto se considerará infracción administrativa, conforme a lo previsto en la Ley 1/2016 y dará lugar, previa instrucción del oportuno procedimiento tramitado de acuerdo con la Ley 2/1998, de la potestad sancionadora de las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma del País Vasco, a la imposición de las correspondientes sanciones administrativas.

19. artikulua.– Zehapenak.

Artículo 19.– Sanciones.

Arau-hausteak 1/2016 Legean aurreikusitako isunekin eta gainerako neurriekin zigortuko dira, eta lege horretan daude ezarrita isunak ezartzeko organo eskudunak zein diren, zenbatekoa kontuan hartuta.

Las infracciones serán sancionadas con las multas y demás medidas previstas en la Ley 1/2016 siendo los órganos competentes para la imposición de las multas, atendiendo al importe de la misma, los que establece la citada ley.

XEDAPEN GEHIGARRIA.– Kartelak.
DISPOSICIÓN ADICIONAL.– Los carteles.

Eusko Jaurlaritzaren Osasun Publikoaren eta Adikzioen Zuzendaritzako Adikzioen Zerbitzuko webgunetik deskargatu daitezke kartel-ereduak (http://www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/mendekotasunak/hasiera/).

Los modelos de carteles podrán descargarse en la página web del servicio de adicciones de la Dirección de Salud Pública y Adicciones del Gobierno Vasco http://www.euskadi.eus/gobierno-vasco/adicciones/inicio/

XEDAPEN IRAGANKORRA.– Egokitzea.
DISPOSICIÓN TRANSITORIA.– Adaptación.

Dekretu honetan xedatutakora egokitzeko, dekretua indarrean jarri eta sei hilabete izango dituzte nahitaez kartelak jartzera behartuta dauden establezimendu, zentro edo lekuek kartelak jartzeko.

Para adecuarse a lo previsto en el presente Decreto, los establecimientos, centros o lugares obligados a colocar los carteles dispondrán de un plazo de 6 meses desde su entrada en vigor.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA.– Arauak indargabetzea.
DISPOSICIÓN DEROGATORIA.– Derogación normativa.

Indargabetuta geratzen dira dekretu honetan xedatutakoaren aurkakoak diren maila bereko edo apalagoko xedapen guztiak.

Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o inferior rango contradigan o se opongan a lo establecido en este decreto.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Arauak emateko ahalmena.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Habilitación normativa.

Ahalmena ematen zaio adikzioen arloko eskumena duen saileko titularrari, dekretu hau garatzeko eta aplikatzeko behar adina arau eta xedapen emateko.

Se faculta a la persona titular de la consejería competente en materia de adicciones para dictar las normas y resoluciones que sean precisas para el desarrollo y aplicación del presente Decreto.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Indarrean jartzea.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Entrada en vigor.

Dekretu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean jarriko da indarrean.

El presente Decreto entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteizen, 2019ko azaroaren 26an.

Dado en Vitoria-Gasteiz, a 26 de noviembre de 2019.

Lehendakaria,

El Lehendakari,

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

IÑIGO URKULLU RENTERIA.

Osasuneko sailburua,

La Consejera de Salud,

MIREN NEKANE MURGA EIZAGAECHEVARRIA.

MIREN NEKANE MURGA EIZAGAECHEVARRIA.

AZAROAREN 26KO 187/2019 DEKRETUAREN ERANSKINA
ANEXO AL DECRETO 187/2019, DE 26 DE NOVIEMBRE
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental