Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

146. zk., 2018ko uztailaren 31, asteartea

N.º 146, martes 31 de julio de 2018


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

EKONOMIAREN GARAPEN ETA AZPIEGITURA SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO E INFRAESTRUCTURAS
3909
3909

AGINDUA, 2018ko ekainaren 27koa, Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburuarena, 2015-2020 aldirako Euskadiko Landa Garapenerako Programan jasota dauden laguntzen esparru-araudia ezartzen duen otsailaren 14ko 43/2017 Dekretuan aurreikusitako lankidetzarako laguntzak emateko 2018. urterako deialdiaren oinarriak onartzen dituena.

ORDEN de 27 de junio de 2018, de la Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras, por la que se aprueban, para el año 2018, las bases de la convocatoria de ayudas a la cooperación, previstas en el Decreto 43/2017, de 14 de febrero por el que se establece la normativa marco de las ayudas previstas en el Programa de Desarrollo Rural de Euskadi 2015-2020.

Nekazaritza Politika Erkidearen finantzaketari buruzko Kontseiluaren ekainaren 21eko 1290/2005 (EE) Erregelamenduaren bidez, Feaga Nekazaritzako Europako Berme Funtsa eta Feader Landa Garapenerako Europako Nekazaritza Funtsa sortu ziren, lehenengoa, merkatuko neurriak eta beste neurri batzuk finantzatzeko, eta, bigarrena, landa-garapenerako programak finantzatzeko.

Mediante el Reglamento (CE) n.º 1290/2005, del Consejo de 21 de junio, sobre la financiación de la política agrícola común, se crea el Fondo Europeo Agrícola de Garantía «Feaga», para financiar las medidas del mercado y otras medidas y el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader), destinado a financiar los programas de desarrollo rural.

Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2013ko abenduaren 17ko 1305/2013 (EE) Erregelamendua landa-garapenari Landa Garapenerako Europako Nekazaritza Funtsaren bitartez laguntzeari buruzkoa da eta erregelamendu horren bidez Kontseiluaren 1698/2005 Erregelamendua indargabetzen da. Europar Batasunak landa-garapenerako ematen dituen laguntzak –Feader Landa Garapenerako Europako Nekazaritza Funtsak finantzatuta– arautzen dituzten arau orokorrak ezartzen ditu erregelamendu horrek. Funts hori 1306/2013 (EB) Erregelamenduaren bidez ezarri zen. Erregelamendu horrek landa-garapenaren alorrean landa-garapenaren politikak eta Europar Batasunaren lehentasunak betetzeko helburuak ezartzen ditu, eta landa-garapenaren testuinguru estrategikoa ezarri eta landa-garapenaren politika gauzatzeko hartu behar diren neurriak zehazten ditu.

El Reglamento (UE) n.º 1305/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de diciembre, relativo a la ayuda al desarrollo rural a través del Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader) y por el que se deroga el Reglamento (CE) n.º 1698/2005 del Consejo establece normas generales que rigen la ayuda de la Unión al desarrollo rural financiada por el Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural (Feader), establecido mediante el Reglamento (UE) n 1306/2013. Este Reglamento fija los objetivos a los que debe contribuir la política de desarrollo rural y las correspondientes prioridades de la Unión en materia de desarrollo rural y traza el contexto estratégico de la política de desarrollo rural y define las medidas que deben ser adoptadas para ejecutar la política de desarrollo rural.

Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2013ko abenduaren 17ko 1305/2013 (EE) Erregelamenduaren 35. artikuluak laguntza-mota bat ezartzen du, «lankidetzarako» laguntza.

El artículo 35 del Reglamento (UE) n.º 1305/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de diciembre establece un tipo de ayuda, la ayuda a la «Cooperación».

Euskal Autonomia Erkidegoari dagokionez, Euskal Autonomia Erkidegoko 2015-2020 Landa Garapenerako Programa prestatu da, zeina Europako Batzordearen 2015eko maiatzaren 26ko C (2015) 3479 Erabakiaren bidez onartu baitzen. Europar Batasunak eta Euskal Autonomia Erkidegoak elkarrekin finantzatzen dituzten neurriak martxan jartzea da programa horren helburua.

En lo que respecta a la Comunidad Autónoma del País Vasco, se ha elaborado el Programa de Desarrollo Rural del País Vasco 2015-2020, aprobado por Decisión de la Comisión C (2015) 3479 final de 26 de mayo de 2015. Este Programa acomete la puesta en marcha de medidas cofinanciadas entre la Unión Europea y la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Euskal Autonomia Erkidegoko 2015-2020ko Landa Garapenerako Programan –M16 neurria, «lankidetza»– jasota dago laguntza-mota hori, zein lankidetzaren hainbat alderdi zehazten dituzten zazpi azpineurritan sailkatzen baita. Berrikuntzaren bidez landa-ingurunearen lehiakortasunean aurrera egiteko lankidetza sustatzen dute neurri horiek, banaketa-kate motzen eta tokiko merkatuen garapena bultzatzen, eta berrikuntza-proiektuetan sektorearen partaidetza eta lankidetza indartzen.

Ese tipo de ayuda, queda reflejada en el Programa de Desarrollo Rural del País Vasco 2015-2020 en la medida M16 «Cooperación», que a su vez se divide en siete submedidas, que concretan diversos aspectos de la cooperación. Estas medidas fomentan la cooperación para avanzar, a través de la innovación, en la competitividad del medio rural, impulsan el desarrollo de cadenas de distribución cortas y la promoción de los mercados locales, y potencian la participación y cooperación del sector en los proyectos de innovación.

Halaber, otsailaren 17an argitaratu da otsailaren 14ko 43/2017 Dekretua, EAEko Landa Garapenerako Programan jasota dauden laguntzen esparru-araudia ezartzen duena, zeinaren xedea baita Euskal Autonomia Erkidegoaren eremuan landa-garapenerako laguntzen esparru-araudia ezartzea, Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2013ko abenduaren 17ko 1305/2013 (EB) Erregelamenduan xedatutakoarekin eta 2015-2020 aldirako Euskadiko Landa Garapenerako Programarekin bat etorriz.

Así mismo, con fecha 17 de febrero se ha publicado el Decreto 43/2017, de 14 de febrero, por el que se establece la normativa marco de las ayudas previstas en el Programa de Desarrollo Rural de Euskadi 2015-2020, cuyo objeto es establecer, en el ámbito de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la normativa marco de las ayudas al desarrollo rural de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (UE) n.º 1305/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de diciembre y con el Programa de Desarrollo Rural del País Vasco 2015-2020.

2018. ekitaldirako Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorrak onesten dituen abenduaren 22ko 5/2017 Legean, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Testu Bategina onesten duen azaroaren 11ko 1/1997 Dekretu Legegilean, eta Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorrean ezarritakoarekin bat etorriz.

De conformidad con lo previsto en la Ley 5/2017, de 22 de diciembre, por la que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2018 y el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y por la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

Jaurlaritzari buruzko ekainaren 30eko 7/1981 Legearekin bat etorriz –lege horren 26.4 artikuluaren arabera, Jaurlaritzako kide gisa dagozkien eskumenei kalterik egin gabe, sailburuek beren sailari dagozkion gaietan administrazio-xedapen orokorrak eta ebazpenak emateko eskuduntza izango dute–, honako hau

En aplicación de la Ley 7/1981, de 30 de junio, Ley de Gobierno, que en su artículo 26.4 dispone que, sin menoscabo de las competencias que les corresponden como miembros del Gobierno, los Consejeros están investidos, entre otras atribuciones, de la atribución de dictar disposiciones administrativas generales y resoluciones en materias de su Departamento.

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Deialdia.

Artículo Único.– Convocatoria.

Onartzea, 2018. urterako, 2015-2020 aldirako Euskadiko Landa Garapenerako Programan jasota dauden laguntzen esparru-araudia ezartzen duen otsailaren 14ko 43/2017 Dekretuan aurreikusitako lankidetzarako laguntzak emateko deialdiaren oinarriak (ikus eranskina).

Aprobar, para el año 2018, las bases de la convocatoria de ayudas a la cooperación previstas en el Decreto 43/2017, de 14 de febrero por el que se establece la normativa marco de las ayudas previstas en el Programa de Desarrollo Rural de Euskadi 2015-2020, y que se recogen en el Anexo de la presente Resolución.

AZKEN XEDAPENETAKO LEHENENGOA.– Errekurtsoak.
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA.– Recursos.

Agindu honen aurka, berraztertzeko errekurtsoa jar diezaiokete interesdunek Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburuari, hilabeteko epean. Bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean. Kasu bietan, agindua argitaratu eta biharamunean hasiko dira epeak.

Contra la presente Orden podrán los interesados interponer recurso de reposición ante la Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su publicación, o bien recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses desde el día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETAKO BIGARRENA.– Ondorioak.
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA.– Efectos.

Agindu honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera sortuko ditu ondorioak.

La presente Orden surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2018ko ekainaren 27a.

En Vitoria-Gasteiz, a 27 de junio de 2018.

Ekonomiaren Garapeneko eta Azpiegituretako sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico e Infraestructuras,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

ERANSKINA
ANEXO
I. KAPITULUA
CAPÍTULO I
ZATI OROKORRA
PARTE GENERAL

1. oinarria.– Laguntzaren xedea.

Base 1.– Objeto de la ayuda.

1.– Agindu honen xedea da lankidetzarako laguntzak deitzea 2018rako. Gutxienez bi erakunderen arteko lankidetza-moduak sustatzea da laguntza horien helburua.

1.– Es objeto de la presente Orden convocar para el ejercicio 2018, ayudas a la cooperación, que tienen por finalidad fomentar las formas de cooperación entre al menos, dos entidades.

2.– Laguntza hauek 43/2017 Dekretuan ezarritakoari jarraituz ematen dira, eta haren garapena eta aplikazioa dira (43/2017 Dekretua, 2017ko otsailaren 14koa, zeinaren bidez 2015-2020 aldirako Euskadiko Landa Garapenerako Programan jasota dauden laguntzen esparru-araudia ezartzen baita).

2.– Estas ayudas se encuadran en el Decreto 43/2017, de 14 de febrero por el que se establece la normativa marco de las ayudas previstas en el Programa de Desarrollo Rural de Euskadi 2015-2020, que supone su desarrollo y aplicación.

3.– Araubide horrez gain, basogintza-sektoreko lankidetzarako laguntzetarako eta landa-eremuetako nekazaritzako ez diren garapen-proiektuetarako laguntzei Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatuaren 107. eta 108. artikuluak minimis laguntzei aplikatzeari buruzko 2013ko abenduaren 18ko Batzordearen 1407/2013 (EB) Erregelamenduan ezarritakoa aplikatu beharko zaie. Araubide honetan estatu kide batek enpresa jakin bati emango dizkion laguntzen zenbatekoa gehienez ere 200.000 eurokoa izango da hiru zergalditako edozein alditan.

3.– Además del régimen anterior, las ayudas de cooperación en el sector forestal y proyectos no agrarios de desarrollo en zonas rurales, estarán sometidas al régimen del Reglamento (UE) n.º 1407/2013 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2013, relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de mínimis. En este régimen el importe máximo de las ayudas a conceder por un Estado miembro a una única empresa no excederá de 200 000 euros durante cualquier período de tres ejercicios fiscales.

4.– Agindu honen esparruan ematen diren laguntzak lankidetza-kostuak eta proiektu pilotuaren kostu zuzenak estaltzeko bakarrik erabiliko dira, eta ez dira itzuli beharrekoak izango, eta proiektuak urtebetean zein hainbat urtean gauzatzekoak izango dira.

4.– Las ayudas que se concedan en el ámbito de la presente Orden, se destinarán exclusivamente a cubrir los costes de cooperación y los costes directos relativos al proyecto piloto y tendrán la consideración de subvenciones no reintegrables y el periodo de ejecución de los proyectos será anual o plurianual.

2. oinarria.– Laguntza-lerroak.

Base 2.– Líneas de ayuda.

Lankidetzarako laguntzetan, honako laguntza-lerro hauek ezarriko dira:

Dentro de las ayudas a la cooperación, se establecerán las siguientes líneas de ayudas:

1.– Nekazaritza-ekoizpenaren eta -iraunkortasunaren alorrean EIPs Berrikuntzarako Europako Elkarteko (European Innovation Partnerships) talde operatiboak sortzeko eta martxan jartzeko laguntzak, zein oinarri hauen II. kapituluan garatu baitira.

1.– Ayudas a la creación y funcionamiento de Grupos Operativos de la Asociación Europea de Innovación (AEI) en materia de productividad y sostenibilidad agrícolas, que se desarrollan en el Capítulo II de las presentes bases.

2.– Nekazaritza-, elikagai- eta baso-sektoreetan produktu, praktika, prozesu eta teknologia berriak garatzeko laguntzak, zein oinarri hauen III. kapituluan garatu baitira.

2.– Ayudas al desarrollo de nuevos productos, prácticas, procesos y tecnologías, en los sectores agrícola, alimentario y forestal, que se desarrollan en el Capítulo III de las presentes bases.

3.– Eragile txikien arteko lankidetzarako diru-laguntzak, lan-prozesuak elkarrekin antolatzeko eta instalazioak eta baliabideak partekatzekoak, baita landa-turismoarekin zerikusia duten turismo-zerbitzuak merkaturatzekoak ere. Laguntzok oinarri hauen IV. kapituluan garatu dira.

3.– Ayudas a la cooperación entre pequeños agentes para organizar procesos de trabajo en común y compartir instalaciones y recursos, así como para el desarrollo o la comercialización de servicios turísticos, que se desarrollan en el Capítulo IV de las presentes bases.

4.– Laguntza emango zaie lankidetzan aritzen diren banaketa-kateko eragileei, beren produktuak merkaturatzeko eta sustatzeko, merkaturatze-bide laburrak eta tokiko merkatuak martxan jarrita edo garatuta, baita produktuak tokian-tokian ezagutarazteko jardueretarako ere. Laguntzok oinarri hauen V. kapituluan garatu dira.

4.– Ayudas a los agentes de la cadena de distribución que cooperen entre sí, para la comercialización y promoción de sus productos, mediante la puesta en marcha o el desarrollo de canales cortos de comercialización y mercados locales, y las actividades de promoción en un contexto local, que se desarrollan en el Capítulo V de las presentes bases.

5.– Eragileen elkarlanerako diru-laguntzak, klima-aldaketa arintzeko edo horretara egokitzeko eta martxan dauden ingurumen-proiektuen eta -praktiken inguruko baterako planteamenduak egitekoak. Laguntzok oinarri hauen VI. kapituluan garatu dira.

5.– Ayudas a la cooperación entre agentes para el desarrollo de acciones conjuntas realizadas para la mitigación o adaptación al cambio climático, así como planteamientos conjuntos con respecto a proyectos y prácticas medioambientales en curso, que se desarrollan en el Capítulo VI de las presentes bases.

6.– Banaketa-kateko eragileen arteko lankidetza horizontalerako eta bertikalerako laguntzak, elikagaiak egiteko, energia ekoizteko eta industria-prozesuak sortzeko biomasaren hornidura iraunkor bat lortzeko. Laguntzok oinarri hauen VII. kapituluan garatu dira.

6.– Ayudas a la cooperación horizontal y vertical entre los agentes de la cadena de distribución en el suministro sostenible de biomasa destinada a la elaboración de alimentos y a la producción de energía y los procesos industriales, que se desarrollan en el Capítulo VII de las presentes bases.

7.– Jarduerak dibertsifikatzeko lankidetzarako laguntzak, honako jarduera hauekin zerikusia dutenak: osasun-arreta, gizarteratzea, komunitateak babestutako nekazaritza eta ingurumenaren eta elikadurari buruzko heziketa. Laguntzok oinarri hauen VIII. kapituluan garatu dira.

7.– Ayudas a la cooperación para la diversificación de actividades relacionadas con la atención sanitaria, la integración social, la agricultura respaldada por la comunidad y la educación sobre el medio ambiente y la alimentación que se desarrollan en el Capítulo VIII de las presentes bases.

3. oinarria.– Definizioak.

Base 3.– Definiciones.

Agindu honen ondorioetarako, honela ulertuko dira jarraian datozen kontzeptuak:

A efectos de la presente Orden, se entiende de la manera que figuran a continuación las siguientes definiciones:

1.– Berrikuntza-eragilea (broker): pertsona edo erakunde inpartzialak dira, proiektua burutzeko ekintzaile egokiak –enpresak, pertsonak, ikerketa-taldeak, ikerketa-entitateak, aholkularitza-erakundeak, finantza-iturriak, etab.– bilatu eta harremanetan jartzen dituztenak, teknikoki sartuta egon beharrik gabe; hau da, eragile moduan aritzen dira berrikuntza-prozesuaren bi alderdi edo gehiagoren artean. Talde operatiboak eratzen ere laguntzen dute. Ideia berritzaileak identifikatzen dituzte, berriro definituz, hautatuz eta berrikuntzaren egileak lotuz, balioa ekar dezaketen ekimenak bultzatuz behetik gora, ideia horiek modu lehiakorrean proiektatzeko eta behar den finantzaketa aurkitzen lagunduz. Euskal Autonomia Erkidegoaren kasuan, Katilu berrikuntza-eragile modura aritzeko espazio bat da, eta Brokering Innovation prozesua kudeatzeko ardura du.

1.– Agente de innovación (Bróker): son personas u organizaciones imparciales que buscan y ponen en contacto a actores idóneos (empresas, personas, grupos de investigación, entes de investigación, entidades de asesoramiento, fuentes de financiación, etc.), para llevar a cabo el proyecto sin tener que estar involucrado técnicamente, de manera que actúa como agente entre dos o más partes en el proceso de innovación. También, facilitan la constitución de Grupos operativos. Identifican ideas innovadoras, redefiniéndolas, seleccionando y conectando a los actores de la innovación, animando iniciativas de abajo hacia arriba que pudieran aportar valor, para proyectar de forma competitiva dichas ideas y prestando apoyo para la búsqueda de la financiación precisa. En el caso del País Vasco, Katilu es un espacio que opera como agente de innovación y es el responsable de gestionar el proceso de Brokering Innovatión.

2.– Laborantza: kontzeptu honen barnean nekazaritza, abeltzaintza eta basogintza sartzen dira.

2.– Agrario/a: concepto que abarca lo agrícola, lo ganadero y lo forestal.

3.– Elikagaigintza: kontzeptu honen barnean sartzen dira nekazaritzatik, arrantzatik, arrain-haztegietatik, ehizatik eta mikologiatik datozen produktuak edo beste jatorri natural batetik datozenak ekoiztea, eraldatzea, ontziratzea eta merkaturatzea.

3.– Alimentario/a: concepto que incluye lo relativo a la producción, transformación, envasado y comercialización de los alimentos procedentes en origen de lo agrario, de la pesca, de los cultivos marinos, de la actividad cinegética y de la micológica, o de otros orígenes naturales.

4.– Berrikuntzarako Europako Elkarteak-EIPs (European Innovation Partnerships): tresna politikoak dira, ez finantza-tresnak, «Berrikuntzarako batasuna» Europa 2020 Ekimenean kontzeptu berri bat bezala sartu zirenak, ideia berriak garatzea eta horiek merkatura iristea eragozten edo moteltzen duten ikerketa eta berrikuntzarako sistema europarraren hutsuneak, hersturak eta oztopoak kentzeko. Pilotaje-talde batek zuzentzen du elkarte bakoitza, eta eragindako arloan edo arloetan erantzukizuna duen komisario europar bat edo gehiago da talde horren buru, non estatu kideetako ordezkariek –ministroak, diputatuak, enpresa-buruzagiak, ikertzaileak, gizarte zibila eta gainerako alderdi interesdunak– parte hartzen baitute. Berrikuntzarako Europako Elkarteen helburua jarduketa sendotzea da sektore publikoaren eta pribatuaren bidez, lankidetzarako plataforma komun bat sortuz.

4.– Asociaciones Europeas para la Innovación-AEI, (European Innovation Partnerships, EIPs): son instrumentos políticos, no financieros, que se introdujeron como un nuevo concepto en la iniciativa Europa 2020 «Unión por la innovación», con el objetivo de corregir las deficiencias, los estrangulamientos y los obstáculos del sistema europeo de investigación e innovación que impiden o ralentizan el desarrollo de nuevas ideas y su llegada al mercado. Cada asociación está dirigida por un grupo de pilotaje presidido por el comisario o comisarios europeos con responsabilidad en el área o áreas de actuación afectadas, en el que participan representantes de los Estados miembros (ministros), diputados, dirigentes empresariales, investigadores, la sociedad civil y otras partes interesadas. Las asociaciones europeas para la innovación tienen como objetivo reforzar la actuación a través de los sectores público y privado, proporcionando una plataforma común para la cooperación.

5.– Nekazaritza produktiboari eta jasangarriari lotutako Berrikuntzarako Europako Elkartea: tresna politiko bat da, landa-ingurunean berrikuntza-estrategia garatzeko eta nekazaritzako elikagaien sektorean berrikuntza azkartzeko, zientzia eta praktikaren artean ezagutza-pasabidearen lana egiten duena, nekazaritzako elikagaien sektorean berrikuntza-transferentzia azkartzeko eta ingurumen inpaktu txikiago batekin gehiago ekoitziko duen nekazaritza lehiakorra lortzeko. Haren helburua nekazaritza eta basogintza lehiakorrak eta iraunkorrak sustatzea da, gutxiagorekin gehiago lortuko dutenak eta ingurumena kaltetu gabe jardungo. Lehen sektore lehiakor bat sortzen lagunduko du horrek, bermatuko duena mundu-mailan elikagaiak eskuratzea, askotariko produktu eta produkzioak izatea, jateko eta jateko ez diren lehengaiez luzarora hornitzea, baita elikagai-kateko balio erantsiaren banaketa hobea izatea ere. Landa Garapenerako Programetan 2014-2020 aldirako Nekazaritzako Politika Bateratua eraberritzeko proposamenetan sartzen da.

5.– Asociación Europea de Innovación de Agricultura Productiva y Sostenible: es el instrumento político para desarrollar la estrategia de innovación en el medio rural y para acelerar la innovación en el sector agroalimentario, ejerciendo de pasarela de conocimiento entre la ciencia y la práctica, para acelerar la transferencia de innovación en el sector agroalimentario y conseguir una agricultura competitiva que produzca más con menor impacto ambiental. Su objetivo es fomentar una agricultura y una silvicultura competitivas y sostenibles que obtengan más con menos y funcionen en armonía con el medio ambiente. Ayudará a crear un sector primario competitivo que garantice la disponibilidad de alimentos a escala mundial, la diversidad de los productos y de la producción, el suministro a largo plazo de las distintas materias primas para usos alimentarios y no alimentarios, así como una mejor distribución del valor añadido en la cadena alimentaria. Se enmarca en las propuestas de reforma de la PAC para el periodo 2014-2020 en los Programas de Desarrollo Rural.

6.– Banaketa-kate laburrak: hornikuntza-kate bat da, lankidetzarekin, tokiko garapen ekonomikoarekin eta gertuko eremu geografiko batean ekoizleen eta kontsumitzaileen arteko harreman sozioekonomikoekin konprometitutako agente ekonomiko kopuru mugatu batek osatutakoa. 16.4 azpineurriaren ondorioetarako, ekoizlearen eta kontsumitzaileen artean bitarteko bat baino gehiago ez dituen hornikuntza-kateak bakarrik hartuko dira kontuan.

6.– Cadenas Cortas de Distribución: una cadena de suministro formada por un número limitado de agentes económicos, comprometidos con la cooperación, el desarrollo económico local y las relaciones socio-económicas entre productores y consumidores en un ámbito geográfico cercano. A efectos de la submedida 16.4 únicamente se tendrán en cuenta cadenas de suministro en las que no intervengan más de un intermediario entre el productor y el consumidor.

7.– Lankidetza: helburu bera duten eta kide bakoitzak daukanaren gainetik dagoen interes bat konpartitzen duten pertsona taldeek edo entitateek garatutako lan-estrategia bat da, eta elkarlaneko metodoak eta elkartze-metodoak erabiltzen dituzte.

7.– Cooperación: es una estrategia de trabajo desarrollada por grupos de personas o entidades que comparten un objetivo y un interés superior al particular de cada miembro, y que emplean métodos colaborativos y asociativos.

8.– Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Bizia (BLEB). Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren alorreko tresna da BLEB, nekazaritzako elikagaien sektorean eta landa- eta itsas-ingurunean berrikuntza eta lankidetza bideratzeko eta sustatzeko. Ikus www.euskadi.eus/eusko-jaurlaritza/ekonomiaren-garapen-azpiegitura-saila/

8.– Estrategia Viva de Innovación y Cooperación (EVIC). La EVIC es el instrumento marco de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria para facilitar y promover la innovación y la cooperación en el sector agroalimentario y el medio rural y litoral, que se encuentra accesible en la web: www.euskadi.eus/gobierno-vasco/departamento-desarrollo-economico-infraestructuras/inicio

9.– Talde operatiboak: EIPs Berrikuntzarako Europako Elkarteen zati dira eta horien bidez Feader-ek berrikuntza eta EIPs-en helburuak babesten ditu landa-ingurunean, eta hori guztia gauzatzeko ekintzaile nagusiak dira. Alderdi interesdunek sortzen dituzte talde horiek: nekazariek, ikertzaileek, aholkulariek eta nekazaritzako elikagaien sektoreko enpresek, esaterako. Jarduketa-entitateak dira, beren intereseko gaien inguruan eratzen direnak praktikak, prozesuak, produktuak eta zerbitzuak eta teknologia berritzaileak probatzeko eta aplikatzeko proiektuak gauzatzeko, eta proiektuak irauten duen denbora irauten dute, zeinetarako finantziazioa baitute.

9.– Grupos Operativos: forman parte de las AEI y son el instrumento a través del cual el Feader apoya la innovación y los objetivos de las AEI en el medio rural, siendo los actores principales en su implementación. Los crean las partes interesadas como agricultores, investigadores, asesores y empresas del sector agroalimentario. Son entidades de actuación que se constituyen en torno a temas de su interés para llevar a cabo proyectos destinados a ensayar y aplicar prácticas, procesos, productos y servicios y tecnologías innovadoras y duran solo mientras dure el proyecto para el que obtienen financiación.

10.– Taldea/klusterra: entitate independenteek osatutako eragile askotariko talde bat da, zeinen helburuak honako hauek baitira: jarduera ekonomiko berritzaileak bultzatzea –interakzio sakonak, instalazioak partekatzea, ezagutza eta jakintza espezializatuak trukatzea sustatuz– eta taldea osatzen duten enpresen artean ezagutza transferitzen, sareko lanean eta informazioa zabaltzen eraginkortasunez laguntzea.

10.– Grupo/clúster: una agrupación multiagente constituida por entidades independientes, cuyo objetivo es estimular actividades económicas/innovadoras mediante el fomento de interacciones intensas y de la práctica de compartir instalaciones, intercambiar conocimientos y saberes especializados, así como contribuir con eficacia a la transferencia de conocimiento, el trabajo en red y la divulgación de información entre las empresas integrantes del grupo.

11.– Berrikuntza. Produktu –ondasun zein zerbitzu–, prozesu, merkaturatze-metodo berri edo antolaketa-metodo berri bat edo asko hobeturiko bat ezartzea da, enpresako barne-jardunbideetan, lantokiaren antolaketan zein kanpo-harremanetan. Ez da proiektu berritzailetzat hartzen, baldin eta ezagutza sortzeak ezagutza ezartzeak baino pisu handiagoa badauka.

11.– Innovación: es la introducción de un nuevo o significativamente mejorado, producto (bien o servicio), de un proceso, de un nuevo método de comercialización o de un nuevo método organizativo, en las prácticas internas de la empresa, la organización del lugar de trabajo o las relaciones exteriores. No se considera proyecto innovador aquel en el que la generación del conocimiento tiene más peso que la implantación del mismo.

12.– Tokiko merkatua: 16.4 azpineurriaren ondorioetarako, nekazaritza-elikagaiak saltzeko azokak eta merkatu tradizionalak hartuko dira tokiko merkatutzat, dagozkien foru organoek ezarritako arauak Nekazaritza eta Elikadura Politikako 17/2008 Legearen arabera betetzen dituztenak.

12.– Mercado local: a efecto de la submed-ida 16.4 tendrán la consideración de mercado local, las ferias y mercados tradicionales de venta de productos agroalimentarios que, según la Ley 17/2008 de Política Agraria y Alimentaria cumplan lo establecido reglamentariamente por los órganos forales correspondientes.

13.– Proiektu pilotua: eskala txikiko proiektu esperimentala, denboran neurtutako esfortzu bat eskatzen duena, helburu komertzialekin merkaturatu aurretik produktu, zerbitzu, prozesu edota teknologia berri bat garatzeko prozesu eta tresna berriak erabiliz irtenbide-proposamen baten funtzionamendua eta bideragarritasuna ikusteko balio duena.

13.– Proyecto Piloto: proyecto experimental a pequeña escala, con un esfuerzo temporal acotado, para probar el funcionamiento y la viabilidad de una propuesta de solución mediante la prueba de procesos y herramientas nuevas en el marco del desarrollo de un nuevo producto, servicio, proceso y/o tecnología antes de su traslado al mercado con fines comerciales.

14.– Landa-eremuetako nekazaritzakoa ez den garapen-proiektua. Proiektu hauetan helburua ez dago nekazaritza-produktuak ekoiztearekin lotuta, nekazaritza-produktutzat Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatuaren 1. eranskinean azaltzen diren produktuak hartuta. Ondorio hauetarako, nekazaritzakoak ez diren proiektuak dira helburutzat nekazaritza-produktuak eraldatu eta merkaturatzea daukatenak.

14.– Proyecto no agrario de desarrollo en zonas rurales. Son aquellos proyectos cuyo objetivo no está relacionado con la producción de productos agrícolas, entendiendo por éstos los productos que figuran en el Anexo 1 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. A estos efectos son proyectos no agrarios aquellos que tienen por objeto la transformación y/o comercialización de productos agrícolas.

4. oinarria.– Finantzaketa.

Base 4.– Financiación.

1.– 2018ko ekitaldirako 600.000 euro bideratuko dira, Batzordeak 2015-2020 aldirako EAEko Landa Garapeneko Programan onartutako finantzaketa osagarri gehigarri gisa, agindu honetan aurreikusitako laguntzetarako, eta zenbateko hori Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren kargura soilik finantzatuko da, honela banatuta:

1.– Para el ejercicio 2018 se destina, como financiación suplementaria adicional aprobada por la Comisión en el Programa de Desarrollo Rural del País Vasco 2015-2020, para las ayudas previstas en la presente Orden, la cantidad de 600.000 euros, que serán financiadas exclusivamente con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, distribuidos de la siguiente manera:

● 240.000 euro II. kapituluari dagozkio; horietatik 160.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 80.000 euro 2019.erako.

● 240.000 euros se atribuyen al Capítulo II, de los cuales 160.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 80.000 euros al ejercicio 2019.

● 144.000 euro III. kapituluari dagozkio; horietatik 96.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 48.000 euro 2019.erako.

● 144.000 euros se atribuyen al Capítulo III, de los cuales 96.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 48.000 euros al ejercicio 2019.

● 21.000 euro IV. kapituluari dagozkio; horietatik 14.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 7.000 euro 2019.erako.

21.000 euros se atribuyen al Capítulo IV, de los cuales 14.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 7.000 euros al ejercicio 2019.

● 78.000 euro V. kapituluari dagozkio; horietatik 52.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 26.000 euro 2019.erako.

● 78.000 euros se atribuyen al Capítulo V, de los cuales 52.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 26.000 euros al ejercicio 2019.

● 60.000 euro VI. kapituluari dagozkio; horietatik 40.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 20.000 euro 2019.erako.

● 60.000 euros se atribuyen al Capítulo VI, de los cuales 40.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 20.000 euros al ejercicio 2019.

● 36.000 euro VII. kapituluari dagozkio; horietatik 24.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 12.000 euro 2019.erako.

● 36.000 euros se atribuyen al Capítulo VII, de los cuales 24.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 12.000 euros al ejercicio 2019.

● 21.000 euro VIII. kapituluari dagozkio; horietatik 14.000 euro 2018. ekitaldirako dira eta 7.000 euro 2019.erako.

● 21.000 euros se atribuyen al Capítulo VIII, de los cuales 14.000 euros corresponden al ejercicio 2018 y 7.000 euros al ejercicio 2019.

2.– Aurrekontu-ekitaldi honetan ematen den laguntza, guztira, artikulu honetako aurreko paragrafoan hura finantzatzeko ezartzen den guztizko zenbatekoaren parekoa izango da gehienez.

2.– El volumen total de la ayuda a conceder dentro de este ejercicio presupuestario no superará la dotación global máxima destinada a su financiación.

3.– Eskatzen diren laguntzen zenbateko osoa kontuan harturik, laguntzei buruzko ebazpena eman baino lehen, zenbatekoa handitu daiteke, aurrekonturik geratzen bada nekazaritzaren, elikagaien eta arrantzaren alorrean eskumena duen sailak beste laguntza-programa batzuk emateko programak gauzatutakoan. Horrelakorik gertatzen bada, nekazaritzaren, elikagaien eta arrantzaren alorrean eskumena duen sailburuordearen ebazpen baten bidez jakinaraziko da.

3.– Dicha dotación podrá ser incrementada, teniendo en cuenta la cuantía total de las ayudas solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución de otros programas de ayudas del departamento competente en materia agraria, alimentaria y pesquera, y con carácter previo a la resolución de las mismas. De producirse dicha circunstancia, se dará publicidad mediante resolución de la persona titular de la Viceconsejería competente en materia agraria, alimentaria y pesquera.

5. oinarria.– Eskakizun orokorrak.

Base 5.– Requisitos generales.

Agindu honetan iragarritako edozein laguntzaren onuradun izateko, oinarri honetan ezarritako baldintzak bete behar dira. Baldintza horiek baldintza hauek guztiak jasotzen dituzte: diru-laguntzei buruzko 2003ko abenduaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluko baldintzak, 2017ko otsailaren 7ko 43/2017 Dekretuko (2015-2020 aldirako Euskadiko Landa Garapenerako Programan aurreikusitako laguntzen araudi-esparrua ezartzen du) 5. artikuluan aurreikusitakoak eta hainbat laguntzen baldintza espezifikoak, eta hauek dira horiek guztiak:

Para poder tener la condición de persona beneficiaria de cualquiera de las ayudas convocadas en la presente Orden, se deben cumplir los requisitos establecidos en la presente base, que recogen los requisitos del artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de diciembre, General de Subvenciones, los previstos en el artículo 5 del Decreto 43/2017, de 7 de febrero, por el que se establece la normativa marco de las ayudas previstas en el Programa de Desarrollo Rural de Euskadi 2015-2020, y los requisitos específicos de las distintas ayudas, y que son los siguientes:

1.– Eskatzailearen betekizunak.

1.– Del solicitante.

A) Indarrean dauden xedapenek zergen eta gizarte-segurantzaren arloan ezartzen dituzten betebeharrak beteak izatea. Baldintza hori bete beharko da hala onuradun izateko nola izaera horri eusteko diru-laguntzaren likidazioa egin arte. Beraz, alde horretatik, egiaztapenak egingo dira bai diru-laguntza ematen denean bai ordainketak egiten direnean.

A) Hallarse al corriente del cumplimiento de las obligaciones tributarias o frente a la Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes. Este requisito lo será tanto para acceder a la condición de beneficiario como para mantenerse en ella hasta la liquidación de la subvención concedida y, por tanto, se verificará su cumplimiento al momento de efectuar la concesión y de realizar los pagos.

B) Eskatzaileek jakinarazi behar dute diruz laguntzen den gastu bera ordaintzeko beste diru-laguntza, laguntza, diru-sarrera edo baliabide ekonomikorik eskatu dioten administrazio publiko edo erakunde publiko edo pribaturen bati, baita eskuratu duten ala ez.

B) Comunicar, si ha solicitado o no y si ha obtenido o no, subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos económicos para el mismo gasto subvencionable, procedentes de cualesquiera administración pública o entes, tanto públicos como privados.

C) Eskabidean jakinaraztea ea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak edota haren erakunde autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen esparruan abiatutako itzulketa- edo zehapen-prozeduraren batean sartuta dauden ala ez.

C) Comunicar, en la solicitud, si se encuentra incurso o no, en cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que se haya podido iniciar en el marco de las ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos.

D) EAEko Administrazioak eta haren menpeko erakundeek emandako laguntzen edo diru-laguntzen esparruan, diru-laguntzak itzultzeko edo zehatzeko prozeduretako kantitate zehatzen ordainketari dagokionez egunean egotea. Betebehar horien ordainketak egunean dituztela ulertuko da baldin eta zorrak geroratuta eta zatituta badaude.

D) Hallarse al corriente de pago de obligaciones por cantidades determinadas en un procedimiento de reintegro de subvenciones o sancionador en el marco de ayudas o subvenciones concedidas por la Administración de la CAE y entes de ella dependientes. Se considerará que se encuentran al corriente en el pago de esas obligaciones cuando las deudas estén aplazadas, fraccionadas.

E) Diru-laguntzak edo laguntza publikoak eskuratzea eragozten duen epai irmorik ez izatea (zigor- edo administrazio-arloan), ezta horretarako legezko inolako debekurik ere, sexu-bereizkeriagatiko debekuak barne, Emakumeen eta Gizonen arteko Berdintasunerako 2005eko otsailaren 18ko 4/2005 Legearen azken xedapenetatik seigarrenean xedatutakoarekin bat etorriz.

E) No encontrarse sancionada penal ni administrativamente o condenada, mediante sentencia firme, con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni se halle incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo, de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final Sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

F) Konkurtso-deklarazioa ez eskatu izatea, edozein prozeduratan kaudimengabetzat ez jo izatea, konkurtsoan deklaratuta ez egotea, salbu eta horretan eraginkortasuna hartu badu hitzarmen batek, esku-hartze judizialaren pean ez egotea edo desgaitua ez izatea Konkurtsoari buruzko uztailaren 9ko 22/2003 Legearen arabera, konkurtsoaren kalifikazio-epaian ezarritako desgaitze-aldia amaitu gabe.

F) No haber solicitado la declaración de concurso, no haber sido declarado insolvente en cualquier procedimiento, no hallarse declarado en concurso, salvo que en éste haya adquirido la eficacia un convenio, no estar sujeto a intervención judicial o no haber sido inhabilitado conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso.

G) Ebazpen irmo baten bidez diru-laguntzak jasotzeko aukera galtzeko zehapenik ez izatea.

G) No haber sido sancionado, mediante resolución firme, con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones.

H) Kausaren batean errudun deklaratua izateagatik, administrazioarekin egindako edozein kontraturen amaiera irmoa ebatzita ez izatea.

H) No haber dado lugar, por causa de la que hubiesen sido declarados culpables, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado con la Administración.

I) Pertsona fisikoa, merkataritza-sozietateen administratzaileak edo beste pertsona juridiko batzuen legezko ordezkaritza dutenak ez egotea Kargu publikodunen jokabide-kodea eta haien interes-gatazkak arautzen dituen ekainaren 26ko 1/2014 Legean ezarritako kasuren batean, edo Hauteskunde Araubide Orokorraren ekainaren 19ko 5/1985 Lege Organikoan araututako hautapen bidezko karguren bat ez izatea, lege horretan edo arlo hau arautzen duen araudi autonomikoan ezarritako baldintzetan.

I) No estar incursa la persona física, los administradores de las sociedades mercantiles o aquellos que ostenten la representación legal de otras personas jurídicas, en alguno de los supuestos de la Ley 1/2014, de 26 de junio, Reguladora del Código de Conducta y de los Conflictos de Intereses de los Cargos Públicos o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma o en la normativa autonómica que regule esta materia.

J) Laguntza edo diru-laguntza publikoak lortzeko aukera galduta ez izatea ebazpen irmo baten bidez ezarritako zehapena dela-eta, edo honako delitu hauetakoren bat egin izanagatik: prebarikazioa, funtzionario-eroskeria, ondasun publikoak bidegabe erabiltzea, eragimen-trafikoa, iruzurrak eta legearen aurkako ordainarazpenak edo hirigintza-delituak.

J) No haber sido sancionado mediante resolución firme con la pérdida de la posibilidad de obtener subvenciones o ayudas públicas o por delitos de prevaricación, cohecho, malversación de caudales públicos, tráfico de influencias, fraudes y exacciones ilegales o delitos urbanísticos.

K) Erregelamenduz zerga-paradisu gisa kalifikatutako herrialde edo lurralde batean ez izatea zerga-egoitza.

K) No tener la residencia fiscal en un país o territorio calificado reglamentariamente como paraíso fiscal.

L) Elkarteen kasuan, horiek elkartzeko eskubidea arautzen duen martxoaren 22ko 1/2002 Lege Organikoaren 4. artikuluko 5. eta 6. zenbakietan aurreikusitako debekuen kausetan nahastuta ez egotea. Eta inskribatzeko administrazio-prozedura eten ez izana, ez-zilegitasun penalaren arrazoizko zantzuak aurkitzeagatik, 1/2002 Lege Organikoaren 30.4 artikuluan ezarritakoa aplikatzeko, harik eta ebazpen judizial irmoa egon arte; kasu horretan, dagokion inskripzioa egin ahalko da, dagokion erregistroan.

L) En el supuesto de las asociaciones, que éstas no se hallen incursas en las causas de prohibición previstas en los apartados 5 y 6 del artículo 4 de la Ley Orgánica 1/2002, de 22 de marzo, reguladora del Derecho de Asociación. Y que no se hubiera suspendido el procedimiento administrativo de inscripción por encontrarse indicios racionales de ilicitud penal, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 30.4 de la Ley Orgánica 1/2002, en tanto no recaiga resolución judicial firme en cuya virtud pueda practicarse la inscripción en el correspondiente registro.

M) Berreskuratze agindu baten menpe ez egotea, Europako Batzordeak aurretiaz erabaki badu laguntza bat legez kanpokoa eta barne-merkatuarekin bateraezina dela.

M) No estar sujeta a una orden de recuperación pendiente tras una decisión previa de la Comisión que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado interior.

Izaera juridikorik ez duten pertsona fisikoen edo juridikoen taldeetako kideek, onuraduntzat har daitezkeenak, paragrafo honetan jasotako betekizunak bete beharko dituzte.

Todos los miembros de las agrupaciones de personas físicas o jurídicas sin personalidad jurídica que puedan ser consideradas personas beneficiarias, deberán cumplir los requisitos recogidos en el presente párrafo.

2.– Proiektu pilotuarenak:

2.– Del proyecto piloto:

A) Diruz laguntzekoak diren jarduerak Euskal Autonomia Erkidegoaren lurralde-eremuan egitea.

A) Que las actividades subvencionables se realicen en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

B) Diruz laguntzekoak diren gastuak ez daitezela eskabidea egin baino lehenago egindakoak izan.

B) Que los gastos subvencionables no hayan sido efectuados con anterioridad a la presentación de la solicitud.

6. oinarria.– Eskabideak aurkezteko epea.

Base 6.– Plazo y presentación de solicitudes.

1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik kontatzen hasita.

1.– El plazo de presentación de las solicitudes será de un mes a partir del día siguiente al de la publicación de la presente Orden en el Boletín Oficial del País Vasco.

2.– Laguntzaren eskabidea deialdi honen eranskin gisa argitaratuko da, eta eskuragarri egongo da webgune honetan: http://www.euskadi.eus. Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariari igorri behar zaio, eta Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailaren bulegoetan (Donostia kalea 1, 01010 Vitoria-Gasteiz) edo Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkideari buruzko urriaren 1eko 39/2015 Legearen 16.4 artikuluak xedatzen duen tokiren batean aurkeztuko da, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta haren erakunde autonomoen erregistroen sorrera, antolaketa eta funtzionamenduari buruzko apirilaren 29ko 72/2008 Dekretuarekin bat.

2.– La solicitud de ayuda, cuyo modelo se publicará como anexo de la presente convocatoria y que estará disponible en la web: www.euskadi.eus/ estará dirigida al Director de Calidad e Industrias Alimentarias, y se presentará, bien en las dependencias del Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras sita en la calle Donostia-San Sebastián n.º 1, 01010 Vitoria-Gasteiz, o bien en cualquiera de los lugares previstos en el artículo 16.4 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas y conforme a lo dispuesto en el Decreto 72/2008, de 29 de abril de creación, organización y funcionamiento de los registros de la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos.

3.– Eskabidearekin batera, talde operatibo edo berrikuntza-talde eskatzailea osatzen duten pertsona fisiko edo juridiko bakoitzeko dokumentazio hau aurkeztu behar da:

3.– Junto con la solicitud, por cada una de las personas físicas o jurídicas que integren el Grupo Operativo o el Equipo de Innovación solicitante de la ayuda, se presentará la documentación siguiente:

a) Pertsona fisikoa izanez gero, NANaren kopia. Pertsona juridikoa izanez gero, enpresaren IFKren kopia, ahalordetze-eskriturarena eta legezko ordezkariaren NANaren kopia, eta baita erakundearen eratze-eskrituraren eta estatutuen fotokopia bana ere, dagokien erregistroan zigilatuta.

a) Copia del DNI en el supuesto de persona física y en el supuesto de ser persona jurídica, copia del CIF de la empresa, de la escritura de apoderamiento y copia del DNI del representante legal, así como copia de la escritura de constitución y los estatutos de la entidad que deberán contener el sello del registro correspondiente.

b) Erantzukizunpeko adierazpena 5. oinarriaren 1. paragrafoan (D eta M bitarteko apartatuak) ezarritako betekizunak betetzen dituela adieraztekoa.

b) Declaración responsable respecto del cumplimiento de los requisitos establecidos en la base 5, párrafo 1, apartados D a M.

c) Erakunde eskatzaileak laguntza kuantifikatzeko aurkeztu nahi duen beste edozein dokumentazio osagarri.

c) Y cualquier otra documentación complementaria que la entidad solicitante desee aportar al efecto de cuantificar la ayuda.

Izaera juridikorik ez duten pertsona fisiko edo juridikoen taldeen kasuan, proiektu pilotuan parte hartzen duten enpresa edo erakunde bakoitzari dagokionez aurkeztu beharko da dokumentazioa.

En las agrupaciones de personas físicas o jurídicas sin personalidad jurídica que sean beneficiarias, la documentación será aportada respecto de todas y cada una de las empresas o entidades participantes en el proyecto piloto.

4.– Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak automatikoki egiaztatuko ditu NANa, IFK, eskatzaileak dagokion foru-ogasunarekiko eta Gizarte Segurantzarekiko zerga-betebeharrak egunean dituelako ziurtagiriak. Hala ere, eskatzaileak espresuki uka dezake laguntza-eskabidean inplizituki dagoen baimen hori, eta, hala egiten badu, ziurtagiria edo eskatzen zaion agiria aurkeztu beharko du, betiere urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.2 artikuluan xedatutakoaren arabera.

4.– La Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias verificará automáticamente el DNI, el CIF, los certificados de estar al corriente en sus obligaciones tributarias y de hallarse al corriente de los pagos con la Seguridad Social. No obstante el solicitante podrá denegar expresamente este consentimiento implícito en la solicitud de ayuda, en cuyo caso deberá aportar la correspondiente certificación o el documento requerido, todo ello conforme lo dispuesto en el artículo 28 párrafo 2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre.

5.– Agindu honetako 3. paragrafoan eskatutako dokumentazioa administrazio honetan edo beste batean entregatzen denean eta eskatzaileak berariaz deklaratzen badu dokumentu horietan ez dela aldaketarik egin, horiek aurkeztutzat joko dira, 2015eko urriaren 1eko 39/2015 Legearen 3. paragrafoaren 28. artikuluan ezarritakoarekin bat. Eskatzaileak adierazi beharko du zein Administraziotan aurkeztu diren eta zein unetan aurkeztu diren. Hala ere, eskatzaileak berariaz uka dezake laguntza-eskabidean inplizituki dagoen baimen hori, eta, hala egiten badu, dokumentazioa aurkeztu beharko du.

5.– Cuando la documentación requerida en el párrafo 3 de la presente Orden haya sido entregada en ésta o en cualquier otra administración y siempre que el solicitante declare expresamente que no ha existido modificación alguna en los citados documentos, éstos se considerarán como presentados, conforme lo dispuesto en el artículo 28 párrafo 3 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre. El solicitante deberá indicar la Administración donde hayan sido presentados, y el momento en que se hayan presentado. No obstante el solicitante podrá denegar expresamente este consentimiento implícito en la solicitud de ayuda, en cuyo caso deberá aportar la documentación.

6.– Laguntza jasotzeko eskabidea, eskatutako dokumentazioarekin batera, nahi den hizkuntza ofizialean aurkeztu ahal izango da. Ildo horretatik, eskatzaile bakoitzak hautatutako hizkuntza erabiliko da eskabidea aurkeztu ondoko jardueretan, prozedurak irauten duen bitartean, Euskararen erabilera normalizatzeko azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearekin bat.

6.– La solicitud de ayuda, junto con la documentación exigida, podrá presentarse en el idioma oficial que se seleccione. Así mismo, en las actuaciones derivadas de la solicitud de ayudas, y durante todo el procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, según lo establecido en la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

7.– Eskabideak betekizun guztiak betetzen ez baditu, interesdunari jakinaraziko zaio hamar egun balioduneko epea duela hutsa zuzentzeko edo beharrezko agiriak eransteko. Halaber, adieraziko zaio horrela egin ezean atzera egin duela ulertuko dela, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak ebazpena eman ondoren eta Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legaren 21. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.

7.– Si la solicitud no reúne todos los requisitos, se requerirá a la persona interesada para que, en un plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistido de su petición, previa Resolución de la persona titular de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias dictada en los términos previstos en el artículo 21 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

8.– Dena dela, Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak eskabidea egokiro ulertzeko, ebaluatzeko eta izapidetzeko beharrezko iritzitako bestelako agiri edota argibideak eskatu ahal izango dizkio eskatzaileari.

8.– En cualquier caso, la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias podrá requerir a la persona solicitante cuanta documentación y/o información complementaria considere necesaria para la adecuada comprensión, evaluación y tramitación de la solicitud presentada.

7. oinarria.– Laguntzen kudeaketa.

Base 7.– Gestión de las ayudas.

1.– Deialdi honetan araututako laguntzak kudeatzeko eskumena Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak izango du.

1.– La Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias será la competente para la gestión de las ayudas reguladas en la presente convocatoria.

2.– Balorazio-batzorde bat sortuko da II., III., IV., V., VI., VII. eta VIII. kapituluetako laguntza-lerroetako proiektuak ebaluatzeko eta baloratzeko, bai eta balorazio-irizpide objektiboak aplikatzeko eta haztatzeko ere.

2.– Para la evaluación y valoración de los proyectos de las líneas de ayuda acogidas a los Capítulos II, III, IV, V, VI, VII y VIII, así como para la aplicación de los criterios objetivos de valoración y su ponderación se creará una Comisión de Valoración.

3.– Balorazio Batzordea Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako sailburuordetzako hiru pertsonak osatuko dute. Horietako bat ikerketa-programen arduraduna izango da, eta batzordeko lehendakari gisa jardungo du. Beste biak Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako sailburuordetzari atxikitako zuzendaritzetako teknikarien artean aukeratuko dira, eta Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako sailburuordearen ebazpen bidez izendatuko dira. Ebazpen horretan, idazkaria zein izango den adieraziko da, eta, betiere, aholkulari juridiko bat izango da.

3.– La Comisión de Valoración estará compuesta por tres personas, pertenecientes a la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria, siendo una de ellas la persona Responsable de Programas de Investigación, que será quien ejerza de Presidente. Las otras dos serán elegidas entre el personal técnico de las Direcciones adscritas a la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria y serán nombradas mediante Resolución del Viceconsejero de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria, en la cual se designará quien ejercerá la Secretaría, siendo que ésta siempre debe recaer en un asesor jurídico.

Balorazio Batzordearen osaera Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da, batzordea eratu aurretik, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak emandako ebazpen baten bidez.

La composición de la Comisión de Valoración será publicada en el Boletín Oficial del País Vasco, mediante Resolución del Director de Calidad e Industrias Alimentarias, con anterioridad a la constitución de la Comisión.

Batzordeak, bere eginkizunak betetzeko, arloko adituei eskatu ahal izango die bere bileretan parte hartzeko eta aholkularitza emateko, beharrezko irizten duenean.

La Comisión, en el ejercicio de sus funciones, podrá solicitar la asistencia a sus reuniones y el asesoramiento de cuantos expertos en la materia estime necesarios.

4.– Eginkizun hauek izango ditu Balorazio Batzordeak:

4.– La Comisión de Valoración tendrá las siguientes funciones:

a) Aurkezten diren eskabide guztiak aztertzea eta aplikatu beharreko araudia betetzen dutenak eta araudia betetzen ez dutenak bereiztea. Era berean, araudia betetzen ez duen eskabide bakoitza baztertzeko arrazoiak zerrendatuko ditu.

a) Examinar la totalidad de las solicitudes presentadas, separando las que cumplen la normativa de aplicación de las que no. Respecto de estas últimas se realizará un listado que contendrá la causa de denegación de cada una de ellas.

b) Aplikatu beharreko araudia betetzen duten eskabideak ebaluatzea. Ebaluazioaren barruan, proiektuak baloratuko ditu, eta baloratuko du zenbateraino betetzen dituen bakoitzak agindu honek finkatzen dituen irizpide objektiboak.

b) Evaluar las solicitudes de los proyectos que cumplen la normativa de aplicación valorando el proyecto y el grado de cumplimiento de los criterios objetivos establecidos.

c) Baloratzeko eta kuantifikatzeko finkatzen dituen irizpide objektiboetan oinarrituz, onuradun bakoitzari zenbateko laguntza emango zaion proposatzea.

c) Realizar, sobre la base de los criterios objetivos de valoración y cuantificación de las ayudas, una propuesta sobre la cuantía de la ayuda a conceder a cada beneficiario.

5.– Balorazio Batzordeak ebazpen-proposamena aurkeztuko dio Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariari. Proposamenak agindu honen 9. oinarrian aipatzen den edukia jaso beharko du gutxienez.

5.– La Comisión de Valoración realizará una propuesta de resolución al Director de Calidad e Industrias Alimentarias. La propuesta deberá contener, como mínimo el contenido al que hace referencia en la base 9 de la presente Orden.

6.– Balorazio Batzordeak bere funtzionamendu-arau propioak ezarri ahalko ditu. Arau horiek aurreikusten ez dituzten gaietan, Sektore Publikoaren Araubide Juridikoaren urriaren 1eko 40/2015 Legearen 15. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoa aplikatuko da.

6.– La Comisión de Valoración podrá establecer sus propias normas de funcionamiento, rigiéndose en lo no previsto por éstas, por lo dispuesto en los artículos 15 y siguientes, de la Ley 40/2015, de 1 de octubre, de Régimen Jurídico del Sector Público.

8. oinarria.– Diru-laguntzak esleitzeko eta kuantifikatzeko prozedura.

Base 8.– Procedimiento de adjudicación y cuantificación de las ayudas.

1.– Lehiaketa bidez esleituko dira agindu honen II., III., IV.,V., VI., VII., eta VIII. kapituluek arautzen dituzten laguntza-lerro bakoitzeko laguntzak.

1.– Para la adjudicación de las ayudas reguladas en cada una de las líneas de ayudas recogidas en la presente Orden en los Capítulos II, III, IV, V, VI, VII y VIII el procedimiento a utilizar será el de concurrencia competitiva.

2.– Aipatu kapituluek arautzen duten laguntza-lerro bakoitzaren barruan, proiektu bakoitzari ematen zaion laguntzaren hasierako zenbatekoa kalkulatzeko, aurkezten diren proiektuak konparatuko dira, eta aginduak finkatzen dituen hautaketa-irizpide objektiboak eta balioespena aplikatuko zaizkie. Ondoren, laguntza-lerro bakoitzeko aurkeztutako proiektuen zerrenda egingo da, proiektuak puntu gehien duenetik puntu gutxien duenera ordenatuta. Ordena horretan esleituko dira laguntzak, deialdi honen 26., 33., 40., 47., 54., eta 61. oinarriek finkatzen dituzten ehunekoak aplikatuta, funts guztiak agortu arte.

2.– Dentro de cada línea de ayudas que recogen los precitados Capítulos, y de forma separada para cada una de ellas, la cuantía inicial de la ayuda a conceder a cada proyecto de actuación presentado se calculará, mediante la comparación de los proyectos presentados, a los que se aplicarán los criterios selección y su valoración fijados en la presente convocatoria. Aplicada la regla anterior se elaborará un listado ordenado de proyectos presentados por cada línea de ayudas, en sentido descendente, en función de la puntuación obtenida por cada uno de ellos. A continuación se adjudicarán las ayudas siguiendo el indicado orden y aplicando los porcentajes de ayuda establecidos respectivamente en las bases 26, 33, 40, 47, 54 y 61 de la presente convocatoria, hasta el agotamiento total de los fondos.

Funtsak mugatuak direla kontuan izanik, lerro bakoitzeko azken laguntzari dagokionez, proposatutako kopurua diru-kopuru erabilgarria baino handiagoa bada, esleituko den laguntza diru-kopuru erabilgarri hori izango da, baldin eta kopuru hori diruz lagun daitekeen gastuaren % 70ekoa edo handiagoa bada. Diru-kopuru erabilgarri hori diruz lagun daitekeen gastuaren % 70 baino gutxiago bada, ez da laguntza esleituko, eta kopuru horrek 1. oinarrian jasotako beste lerro batera zuzendutako funtsak handituko ditu, honako hurrenkera honetan: II, III, V, VII, VI, VIII eta IV. kapitulua, guztiz agortu arte.

Teniendo en cuenta la limitación de los fondos, si respecto a la última de las ayudas de cada línea, la cantidad propuesta rebasa la cantidad disponible, se adjudicará la ayuda por la citada cantidad, si ésta es igual o superior al 70% del gasto subvencionable. En el supuesto de que la cantidad disponible sea inferior al 70% gasto subvencionable, no se adjudicará la ayuda y dicha cantidad incrementará los fondos destinados a otra de las líneas recogidas en la base 1, por el siguiente orden Capítulo II, III, V, VII, VI, VIII y Capítulo IV, hasta su total agotamiento.

9. oinarria.– Ebazpena.

Base 9.– Resolución.

1.– Aurkeztutako eskabideak eta agiriak aztertu ondoren, Balorazio Batzordeak egin duen proposamena ikusirik, 7. oinarrian xedatutakoaren arabera Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak ebatziko du eskatutako laguntzak eman ala ez, ebazpen bakar baten bitartez.

1.– Tras el examen de las solicitudes y documentación presentadas, a la vista de la propuesta elevada por la Comisión de Valoración, conforme lo dispuesto en la base 7, corresponderá al Director de Calidad e Industrias Alimentarias la resolución de la convocatoria, concediendo o denegando las ayudas solicitadas mediante una única Resolución.

2.– Ebazpenak informazio hau jaso beharko du, gutxienez:

2.– La Resolución deberá contener como mínimo la siguiente información:

A) Onartutako eskabideetan:

A) Respecto de las solicitudes estimadas:

1.– Onuradunen izena edo izen soziala, eta IFK edo NAN.

1.– Nombre o denominación social de los beneficiarios, CIF o DNI.

2.– Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontuen kontura finantzatzen den zenbatekoa.

2.– Cantidad subvencionada por los Presupuestos de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

3.– Feader Landa Garapenerako Europako Nekazaritza Funtsaren kontura finantzatutako diruz lagundutako zenbatekoa, Feader Funtsaren kontura finantzatzen den zenbatekoa Euskal Autonomia Erkidegoko Erakunde Ordaintzailea eratzen duen urriaren 3ko 194/2006 Dekretuaren arabera eman eta ordainduko dela adierazita.

3.– Cantidad subvencionada cofinanciada con cargo al fondo comunitario Feader e indicación de que la concesión y pago de la parte de la ayuda cofinanciada con cargo al Feader se llevará a cabo conforme lo dispone el Decreto 194/2006, de 3 de octubre, por el que se constituye el Organismo pagador de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

4.– Proiektuak gauzatzeko epearen amaiera-data.

4.– Fecha de finalización del plazo de ejecución de los proyectos.

5.– Basogintza-sektoreko lankidetzarako laguntzetarako eta landa-eremuetako nekazaritzako ez diren garapen-proiektuetarako, laguntzaren minimis-izaera adieraztea eta Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatuaren 107. eta 108. artikuluak minimis laguntzei aplikatzeari buruzko 2013ko abenduaren 18ko Batzordearen 1407/2013 (EB) Erregelamenduaren aipamen zehatza egitea (2013ko abenduaren 24ko EBAO, 352. zenbakia).

5.– Para las ayudas de cooperación en el sector forestal y proyectos no agrarios de desarrollo en zonas rurales, la indicación del carácter de mínimis de la ayuda, y la referencia expresa al Reglamento (UE) n.º 1407/2013 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2013, relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de mínimis (DOUE, núm. 352, de 24 de diciembre de 2013).

B) Ukatutako eskabideetan:

B) Respecto de las solicitudes desestimadas:

1.– Eskatzaileen izena edo izen soziala, eta IFK edo NAN.

1.– Nombre o denominación social de los solicitantes, CIF o DNI.

2.– Laguntza ukatzeko arrazoiak.

2.– Los motivos que fundamentan la denegación.

3.– Zehapen-prozeduraren batean edo diru-laguntzen itzultze-prozeduraren batean egonez gero, hura amaituta izan beharko da diru-laguntza eman ahal izateko. Prozeduraren ondorioz laguntza publikoak jasotzeko desgaikuntza edo itzultzeko betebeharra ezarriko balitz, baldintzapean emandako laguntza indargabetu egingo da, onuradun izateko debekua dakarten egoeretako batean egoteagatik.

3.– En el caso de hallarse incurso en algún procedimiento sancionador o de reintegro de subvenciones, la concesión de la ayuda estará condicionada a la finalización del mismo. Si el procedimiento concluyese con la imposición consistente en inhabilitación para la percepción de ayudas públicas o imponiendo una obligación de reintegro, la subvención concedida condicionalmente decaerá por incurrir en una prohibición para el acceso a la condición de beneficiario.

4.– Agindu hau indarrean sartu eta gehienez sei hilabeteko epean eman eta jakinaraziko da ebazpena.

4.– La resolución se dictará y notificará en el plazo máximo de seis meses desde que surta efectos la presente Orden.

Lehia-konkurrentziako prozeduraren ebazpena, urriaren 1eko 39/2015 Legearen 45. artikuluaren 1. zenbakiko b) letran xedatutakoaren arabera, EHAAn argitaratuko da, eta argitalpena jakinarazpentzat hartuko da. Dena dela, interesdun guztiei ebazpen osoa helaraziko zaie, eta, gainera, ebazpenean interesdun bakoitzari berariaz eragiten dioten alderdiak identifikatuko dira.

La resolución del procedimiento en concurrencia competitiva, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45, párrafo 1 apartado b) de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, será publicada en el BOPV, surtiendo la publicación efectos de notificación. Ello no obstante, se dará traslado individualizado a cada interesado de la resolución íntegra, si bien se identificará para cada uno de ellos los aspectos de la resolución que singularmente le afecten.

Era berean, lehenik egiten den jakinarazpenaren data hartuko da jakinarazpen-datatzat.

En cualquier caso, se tomará como fecha de notificación la de aquella que se hubiera producido en primer lugar.

5.– Agindu hau indarrean sartu eta sei hilabete igarota, ebazpen espresurik ez badago, eskabidea ukatu egin zaiela ulertu beharko dute interesdunek, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 25. artikuluan xedatutakoaren arabera.

5.– Si transcurren seis meses desde que surta efectos la presente Orden, sin resolución expresa, las personas interesadas podrán entender desestimadas sus solicitudes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 25 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

6.– Prozedurako ebazpenaren aurka, gorako errekurtsoa aurkeztu ahal izango dio interesdunak Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako sailburuordeari, hilabeteko epean, ebazpenaren jakinarazpena jasotzen duenetik aurrera, edo, hiru hilabeteko epean administrazio-isiltasunaren ondorioak gertatu eta biharamunetik aurrera, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 121. eta 122. artikuluetan xedatutakoaren arabera.

6.– Contra la resolución del procedimiento, podrá la persona interesada interponer recurso de alzada ante la persona titular de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria, en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de la recepción de la notificación de dicha resolución, o en el plazo de tres meses a partir del día siguiente a aquel en que se produzcan los efectos del silencio administrativo, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 121 y 122 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las Administraciones Públicas.

10. oinarria.– Onuradunen betebeharrak.

Base 10.– Obligaciones de las personas beneficiarias.

1.– Agindu honek arautzen dituen diru-laguntzen onuradunek oinarri honetan ezarritako baldintzak bete behar dituzte. Baldintza horiek baldintza hauek guztiak jasotzen dituzte: Diru-laguntzei buruzko 2003ko abenduaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 14. artikuluko baldintzak, 2017ko otsailaren 14ko 43/2017 Dekretuko (2015-2020 aldirako Euskadiko Landa Garapenerako Programan aurreikusitako laguntzen araudi-esparrua ezartzen du) 15. artikuluan aurreikusitakoak eta hainbat laguntzaren baldintza espezifikoak, eta hauek dira horiek guztiak:

1.– Las personas beneficiarias de las ayudas reguladas en la presente Orden deberán cumplir las obligaciones establecidas en la presente base, que recogen las obligaciones incluidas en el artículo 14 de la Ley 38/2003, de 17 de diciembre, General de Subvenciones, las previstas en el artículo 15 del Decreto 43/2017, de 14 de febrero, por el que se establece la normativa marco de las ayudas previstas en el Programa de Desarrollo Rural de Euskadi 2015-2020, y las específicas de las distintas ayudas, y que son las siguientes:

A) Laguntzak ematen dituen ebazpenean edo, hala badagokio, luzapen-ebazpenean ezarritako epean gauzatzea laguntzaren helburu den jarduera, betiere deialdi honen 11. oinarrian ezarritako gehienezko muga aintzat hartuta.

A) Realizar la actividad objeto de la ayuda en el plazo establecido en la resolución de concesión, y en su caso en la resolución de prórroga, con el límite máximo establecido en la base 11 de la presente convocatoria.

B) Diru-laguntza eman den helbururako erabiltzea; beraz, proiektu pilotu bat burutu behar da.

B) Utilizar la ayuda para el concreto destino para el que ha sido concedida, lo que supone que haya que ejecutar un proyecto piloto.

C) Emandako diru-laguntza onartzea. Alde horretatik, baldin eta diru-laguntza eman izanaren jakinarazpena jaso eta hamabost egunean onuradunek ez badiote berariaz uko egiten, diru-laguntza onartu egiten dutela ulertuko da.

C) Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días desde la fecha de recepción de la notificación de la concesión de la subvención la persona beneficiaria de la subvención no renuncia expresamente a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

D) Ebazpen-proposamena eman baino lehen, zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak egunean izatea.

D) Con anterioridad a dictarse la propuesta de resolución, hallarse al corriente de sus obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social.

E) Proiektuen emaitzak hedatzeko betebeharrari dagokionez: laguntzaren kopuru osoa jaso eta gehienez ere bi hilabeteko epean argitaratuko dira emaitzak. Proiektuaren emaitzak operazioaren deskribapen labur bat eginez hedatuko dira; buruaren erabilera profesionalerako web-orrian, ahal dela, edo, hala badagokio, taldeko kideetako baten web-orrian. Informazio- eta publizitate-jardueren ezaugarri teknikoak 2014ko uztailaren 17ko 808/2014 (EB) Betearazpen Erregelamenduaren III. eranskinean (EBAO, 2014ko uztailaren 31) ezarritakora egokituko dira.

E) En relación a la obligación de divulgar los resultados de los proyectos: la publicación de los resultados de los proyectos se efectuará en el plazo máximo de dos meses desde la percepción de la cantidad íntegra de la ayuda. Los resultados del proyecto se divulgarán mediante una breve descripción de la operación que será expuesta en el sitio web para uso profesional del líder del mismo, preferiblemente, o en su caso, en el sitio web de uno de los componentes del grupo o equipo. Las características técnicas de las actividades de información y publicidad se atendrán a lo establecido en el Anexo III del Reglamento de ejecución (UE) n.º 808/2014 de la Comisión de 17 de julio de 2014 (DOUE de 31 de julio de 2014).

F) Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzari jakinaraztea jarduera edo proiektua partez edo osorik gauzatu dela eta haren esku jartzea hala egin dela egiaztatzeko beharrezkoak diren agiri guztiak.

F) Comunicar a la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias la ejecución parcial o total de la actividad o proyecto y poner a su disposición toda la documentación necesaria para que pueda verificarse dicha ejecución.

G) Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailari, Kontrol Ekonomikoko Bulegoari, Herri Kontuen Euskal Epaitegiari eta Europar Batasuneko kontrol-organoei jasotako laguntzak nola erabili diren eta haien helburuak bete diren fiskalizatzeko eskatzen duten informazio guztia eman beharko zaie.

G) Facilitar al Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras, a la Oficina de Control Económico, al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas y a los órganos de control comunitario, cuanta información le sea requerida en el ejercicio de sus funciones de fiscalización del destino de las ayudas recibidas y el cumplimiento de los fines para los que fueron concedidas.

H) Deialdi honen 5. oinarriko 4. paragrafoan xedatutakoa eragotzi gabe, baldin eta beste administrazio batek edo erakunde publiko edo pribaturen batek helburu bererako ematen duen beste diru-laguntza edo laguntzarik eskatu eta eskuratzen bada, horren berri ematea Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzari, idatziz, beste laguntza edo diru-laguntza eskuratu izanaren berri izan eta hurrengo hamabost egun naturalen barruan eta, betiere, funts publikoen erabilera justifikatu aurretik.

H) Sin perjuicio de lo dispuesto en la base 5 párrafo 4 de la presente convocatoria, comunicar por escrito a la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias la solicitud y la obtención, en su caso, de otras subvenciones y ayudas para la misma finalidad, procedente de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados, en los quince días naturales siguientes a aquel en que se ha tenido conocimiento de dicha circunstancia y en todo caso con anterioridad a la justificación de la aplicación dada a los fondos públicos.

I) Diru-laguntza emateko kontuan hartzen den egoera subjektibo edo objektiboren bat aldatzen bada, aldaketaren berri eman behar diote Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzari, idatziz.

I) Comunicar por escrito a la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, la modificación de cualquier circunstancia, tanto objetiva como subjetiva, que hubiese tenido en cuenta para la concesión de la subvención.

J) Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 50. artikuluan ezarritako betebeharrak betetzea.

J) Cumplir las obligaciones establecidas en el artículo 50 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

K) Diruz laguntzen diren gastu eta jarduera guztietan eta haiei buruz argitaratzen diren informazio eta iragarki guztietan agerian jartzea erkidego-funtsek eta Eusko Jaurlaritzak finantzatzen dituztela laguntzok, Eusko Jaurlaritzaren erakunde-nortasunaren eskuliburua arautzen duen abuztuaren 31ko 318/1999 Dekretuarekin eta Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren abenduaren 17ko 1305/2013 (EB) Erregelamendua aplikatzeko xedapenak ezartzen dituen Batzordearen uztailaren 17ko 808/2014 (EB) Exekuzio Erregelamenduaren III. eranskinarekin bat.

K) Hacer constar de forma visible y perceptible en toda la información o publicidad que se efectúe sobre los gastos y actividades subvencionados, que los mismos están cofinanciados por fondos comunitarios y por el Gobierno Vasco, de acuerdo con lo establecido en el Manual de Identidad Corporativa del Gobierno Vasco regulado por el Decreto 318/1999, de 31 de agosto y de acuerdo con el Anexo III del Reglamento de Ejecución (UE) n.º 808/2014 de la Comisión de 17 de julio de 2014, por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (UE) n.º 1305/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de diciembre.

L) Merkataritza-legeriak eskatutako terminoetan ikuskatutako kontabilitate-liburuak, erregistro izapidetuak eta gainerako dokumentu guztiak izatea, eta deialdi bakoitzean finantzatutako inbertsioarekin lotutako gastu guztietarako kontabilitate-kode egoki bat edo kontabilitate-sistema bereizi bat mantentzea, araudiak finkatzen dituen kontrolak egin ahal izateko.

L) Disponer de los libros contables, registros diligenciados y demás documentos debidamente auditados en los términos exigidos por la legislación mercantil, y mantener un sistema de contabilidad separada o un código contable adecuado para todos los gastos relacionados con la inversión financiada en cada convocatoria, con el objetivo de que puedan realizarse los controles que establezca la normativa.

M) Jasotako funtsak zertan erabili diren justifikatzen duten agiriak gordetzea, agiri elektronikoak barne, egiaztatzeko eta kontrolatzeko ekintzak gauzatzeko erabil baitaitezke.

M) Conservar los documentos justificativos de la aplicación de los fondos recibidos, incluidos los documentos electrónicos, en tanto puedan ser objeto de las actuaciones de comprobación y control.

N) Minimis laguntzen araubidera bildutako basogintza-sektoreko lankidetzarako laguntzei eta nekazaritzakoak ez diren landa-eremuetako garapen-proiektuei dagokienez, adierazi minimis laguntzei buruzko Batzordearen abenduaren 18ko 1407/2013 (EB) Erregelamenduari lotutako laguntzarik jaso den uneko zerga-ekitaldian edo aurreko bietan. Informazio hori laguntza-eskabidean adierazi beharko da.

N) Para las ayudas de cooperación en el sector forestal y proyectos no agrarios de desarrollo en zonas rurales acogidas al régimen de mínimis, comunicar la obtención de ayudas sujetas al Reglamento (UE) n 1407/2013, 18 de diciembre, durante el presente ejercicio fiscal y los dos anteriores. Esta información se hará constar en la solicitud de ayuda.

2.– Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bete direla ofizioz egiaztatuko du Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak, automatikoki. Hala ere, eskatzaileak berariaz uka dezake laguntza-eskabidean inplizituki dagoen baimen hori, eta, hala egiten badu, ziurtagiria edo eskatzen den agiria aurkeztu beharko du, betiere urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.2 artikuluan xedatutakoaren arabera.

2.– La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, se verificará automáticamente y de oficio por parte de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, No obstante el solicitante podrá denegar expresamente este consentimiento implícito, en cuyo caso deberá aportar la correspondiente certificación o el documento requerido, todo ello conforme lo dispuesto en el artículo 28 párrafo 2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre.

11. oinarria.– Proiektua gauzatzeko gehieneko epeak.

Base 11.– Plazos máximos de ejecución.

1.– Agindu honetan bildutako laguntzei dagozkien inbertsioak edo gastuak urtean edo hainbat urtetan gauzatu ahal izango dira. 2018ko aurrekontu-ekitaldian hasi behar dira diruz laguntzekoak diren ekintzak.

1.– Los gastos correspondientes a las ayudas recogidas en la presente Orden, podrán tener una ejecución de carácter anual o plurianual. El inicio de las acciones subvencionables coincidirá con el presente ejercicio presupuestario 2018.

2.– Urtebete irauten duten proiektuak gauzatzeko epea 2018ko abenduaren 31n amaituko da. Nolanahi ere, luzatu egin ahal izango da, 15. oinarriaren 4. zenbakian xedatuarekin bat etorriz, eta luzatutako proiektuak gauzatzeko gehieneko epea 2019ko abenduaren 31n amaituko da, beranduenez.

2.– El plazo de ejecución de los proyectos anuales será el 31 de diciembre del presente ejercicio 2018, sin perjuicio de la posible concesión de prórroga, conforme lo dispuesto en la base 15, párrafo 4, siendo el límite máximo de ejecución de los proyectos anuales prorrogados el 31 de diciembre del 2019.

3.– Hainbat urtetarako proiektuak gauzatzeko epea 2019ko abenduaren 31n amaituko da. Nolanahi ere, luzatu egin ahal izango da, 15. artikuluko 4. zenbakian xedatuarekin bat etorriz, eta luzatutako proiektuak gauzatzeko gehieneko epea 2010ko abenduaren 31n amaituko da, beranduenez.

3.– El plazo máximo de ejecución de los proyectos plurianuales será el 31 de diciembre de 2019, sin perjuicio de la posible concesión de prórroga, conforme lo dispuesto en la base 15, párrafo 4, siendo el límite máximo de ejecución de los proyectos prorrogados el 31 de diciembre de 2020.

12. oinarria.– Gastua justifikatzea.

Base 12.– Justificación del gasto.

1.– Laguntzen den proiektua gauzatu dela justifikatzeko, honako dokumentu hauek aurkeztu beharko dira Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzan:

1.– La justificación de la ejecución del proyecto objeto de la ayuda concedida se realizará mediante la presentación, ante la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias de la siguiente documentación:

a) Jarduketak justifikatzeko txosten bat, proiektuaren gauzatzeari eta gauzatze-mailari buruzko informazioa jasotzen duena.

a) Una memoria justificativa de las actuaciones realizadas que contenga información relativa al cumplimiento del proyecto y a su grado ejecución.

b) Jatorrizko fakturak eta froga-balio baliokidea duten gainerako agiriak, baliozkoak direnak trafiko juridiko merkataritzakoan, edo administrazio-eraginkortasuna dutenak. Jatorrizko egiaztagiriak zigilu batekin markatuko dira, laguntza honetara aurkeztu dela eta egiaztagiriari inputatutako diru-laguntzaren zenbatekoa adieraziko dira. Gainera:

b) Facturas originales y demás documentos de valor probatorio equivalente con validez en el tráfico jurídico mercantil o con eficacia administrativa. Los justificantes originales se marcarán con una estampilla, indicando en la misma la presente subvención a la que se ha presentado, y el porcentaje de subvención imputado al justificante. Además:

● 100.000 euro edo 100.000 euro arteko diru-laguntzetan, egindako gastuak justifikatzeko erantzukizun-adierazpen bat aurkeztuko da, non taula xehatu bat jasoko baita fakturei eta egin diren ordainketei buruzko datuekin, adibidez: fakturazioaren eta ordainketaren erreferentziak eta datak, hornitzailea, kontzeptua, zenbatekoa eurotan eta aplikatutako zergak.

● En el supuesto de subvenciones hasta 100.000 euros inclusive, se aportará una Declaración Responsable respecto de la justificación de los gastos realizados, que contenga una tabla detallada con datos de las facturas y pagos realizados, tales como fechas y referencias de la facturación y el pago, proveedor, concepto, importe en euros e impuestos aplicados.

● 100.001 euro edo 100.001 eurotik gorako diru-laguntzetan, Proiektuaren kostuen auditoretza-txostena eta gainerako beharrezko dokumentazioa; Kontu Auditoreen Erregistro Ofizialean (KAEO) inskribatuta dauden auditoreek egin behar dute txostena, maiatzaren 17ko EHA/1434/2007 Aginduari jarraikiz (2007ko maiatzaren 25eko BOE, 125. zk.). Txosten hori bakarra izango da proiektu osorako, eta bertan parte-hartzaile bakoitzari buruzko informazioa jasoko da. Txostena talde operatiboak edo berrikuntza-taldeak izendatutako ordezkariak aurkeztuko du laguntza emateko ebazpenarekin batera, entitate onuradun bakoitzari bidaliko zaizkion jarraibideei jarraituz. Kontu-ikuskapenaren kostutik, gehienez 1.500 euro lagundu daitezke diruz, proiektu bakoitzeko.

● En el supuesto de subvenciones superiores a 100.001 euros inclusive, Informe de Auditoría de los costes del proyecto y demás documentación necesaria emitida por personal auditor, inscrito en el Registro Oficial de Auditores de Cuentas (ROAC) y de acuerdo a la Orden EHA/1434/2007, de 17 de mayo (BOE n.º 125 de 25 de mayo de 2007). Este informe será único para todo el proyecto e integrará la información correspondiente a cada uno de los miembros participantes, debiendo ser presentado por el representante nombrado por el Grupo Operativo o el Equipo de Innovación siguiendo las instrucciones que se remitirán a cada entidad beneficiaria, junto con la Resolución de concesión de la ayuda. El coste de auditoría será considerado subvencionable hasta un máximo de 1.500 euros por proyecto.

c) Erantzukizun-adierazpena, non azalduko den ordainketen fakturak eta gainerako ziurtagiriak ez direla aurkeztu diruz laguntzeko moduko beste programa batzuk justifikatzeko, eta diruz laguntzeko moduko beste programa batzuk justifikatzeko aurkeztu badira, faktura edo ziurtagiri horiek esleitu direneko diruz laguntzeko moduko programa edo programak, eta ordainketaren faktura edo ziurtagiri bakoitzari dagokionez jasotako diru-laguntzaren ehunekoa.

c) Declaración responsable en la que se explicite que las facturas y demás documentos justificativos de los pagos no han sido presentados para la justificación de otros programas subvencionales, o en el caso de que hayan sido presentados para la justificación de otros programas subvencionales, el programa o programas subvencionales al que han sido atribuidos y el porcentaje de subvención recibido respecto de cada factura o documento justificativo del pago.

d) Hala badagokio, diru-laguntzak itzultzegatik dagozkion betebeharrak ordaindu dituela adierazten duen erantzukizun-aitorpena.

d) En su caso, una declaración responsable en la que se explicite que se halla al corriente del pago de obligaciones por reintegro de subvenciones.

2.– Zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak bete direla ofizioz egiaztatuko du Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak, automatikoki. Hala ere, eskatzaileak berariaz uka dezake laguntza-eskabidean inplizituki dagoen baimen hori, eta, hala egiten badu, ziurtagiria edo eskatzen den agiria aurkeztu beharko du, betiere urriaren 1eko 39/2015 Legearen 28.2 artikuluan xedatutakoaren arabera.

2.– La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, se verificará automáticamente y de oficio por parte de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, No obstante el solicitante podrá denegar expresamente este consentimiento implícito, en cuyo caso deberá aportar la correspondiente certificación o el documento requerido, todo ello conforme lo dispuesto en el artículo 28 párrafo 2 de la Ley 39/2015, de 1 de octubre.

3.– Laguntzak modu egokian kudeatu eta ordaintzen direla bermatzeko, egindako gastua egiaztatzen duten agiriak aurkezteko epea, gehienez, 2019ko martxoaren 31ra artekoa izango da urtebeteko proiektuetarako, eta 2010ko martxoaren 31ra artekoa hainbat urtetarako proiektuetarako.

3.– Con el fin de garantizar la adecuada gestión y pago de las ayudas, el plazo máximo para entregar la documentación justificativa del gasto realizado, será, a más tardar, el 31 de marzo de 2019, para los proyectos anuales y el 31 de marzo de 2020 para los plurianuales.

Luzapena emango balitz, egindako gastua justifikatzeko agiriak aurkezteko azken eguna izango da emandako luzapena bukatu eta hurrengo hilabeteko azken eguna.

En el supuesto que se concediera una prórroga, la fecha límite para la entrega de la documentación justificativa del gasto realizado, será el último día del mes siguiente al de la finalización del periodo de prórroga concedido.

4.– Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak agiri gehiago eskatu ahal izango ditu, egoki baderitzo. Eskaera hori arrazoitua izan beharko da.

4.– La persona titular de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, podrá solicitar documentación adicional en caso de estimarlo oportuno. Dicha petición deberá estar motivada.

13. oinarria.– Ordainketa.

Base 13.– Pago.

1.– Ordainketa egiteko, aurretik eskatu eta gastua justifikatu beharra dago, aurreko oinarrian adierazitako agiriak aurkeztuz.

1.– Los pagos se realizarán previa solicitud y justificación del gasto mediante los documentos a los que hace referencia la base anterior.

2.– Ez da ordainduko laguntzaren aurrerakinik.

2.– No se concederán anticipos de pagos de las ayudas.

3.– Urte bakoitzean, ordainketak kontura egin daitezke, proiektuak gauzatzeko erritmoaren arabera. Horretarako, interesdunek eskatu egin behar dute aurretik. Gehienez ere, konturako ordainketa bat egingo da urte bakoitzeko. Konturako ordainketa egiteko eskabidearekin batera, 12. oinarriaren 1. zenbakian aipatzen diren agiriak aurkeztuko dira. Proiektuak hainbat urtetan gauzatzekoak badira, ekitaldi bakoitzean egingo da urte bakoitzean egindako inbertsioen edo gastuen ordainketa, Euskadiko aurrekontu-araubidearen alorrean indarrean dauden eta maiatzaren 24ko 1/2011 Legegintzako Dekretuak onartutako Euskal Autonomia Erkidegoko sektore publikoko fundazioei eta partzuergoei aplika dakiekeen aurrekontu-araubidea arautzen duten legezko xedapenen Testu Bateginaren 111. artikuluaren 5. zenbakian ezarritakoaren arabera.

3.– Dentro de cada año podrán realizarse pagos a cuenta o pagos parciales justificados o asociados al ritmo de ejecución del proyecto, que se materializarán previa solicitud de la persona interesada, con un máximo de un pago a cuenta por año. Junto con la solicitud de pago a cuenta se presentará la documentación a la que hace referencia la base 12, párrafo 1. Cuando los proyectos sean plurianuales el pago de las inversiones o gastos ejecutados en cada año, se abonarán en cada ejercicio de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 111, párrafo 5 del Texto Refundido de las Disposiciones legales vigentes en materia de régimen presupuestario de Euskadi y se regula el régimen presupuestario aplicable a las Fundaciones y Consorcios del sector público de la Comunidad Autónoma de Euskadi aprobado por el Decreto Legislativo 1/2011 de 24 de mayo.

4.– Ordainketa egiteko eskabidearekin batera, 12. oinarriaren 1. zenbakian aipatzen diren agiriak aurkeztuko dira. Dokumentazio hori osatu eta bi hilabetera gehienez ere, Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak egin beharreko izapideak egingo ditu Ogasun eta Ekonomia Sailak ordainketa egin dezan.

4.– Junto con la solicitud de pago, se presentará la documentación a la que hace referencia la base 12 párrafo 1. En el plazo máximo de dos meses desde que la citada documentación esté completa, la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, efectuará la tramitación necesaria al Departamento de Hacienda y Economía para que proceda al pago.

5.– Inbertsioak ez badira ezarritako gehieneko epeetan egiten, ezta epeen luzapenean ere, edo inbertsioa egin izana egiaztatzeko agiriak ez badira epean aurkezten, onuradunek diru-laguntza jasotzeko eskubidea galduko dute, eta, hala dagokionean, agindu honen 17. oinarrian aurreikusitako itzulera-prozedura jarriko da abian.

5.– La no realización de la inversión dentro de los plazos máximos establecidos, incluidas las prórrogas, o la falta de presentación en el mismo plazo de la documentación acreditativa de la realización de la inversión, supondrá la pérdida del derecho a la percepción de la subvención y según el caso, la iniciación del procedimiento de reintegro previsto en la base 17 de la presente Orden.

6.– Izaera juridikorik ez duten pertsona fisiko edo juridiko pribatuen taldeei (talde operatiboak edo berrikuntza-taldeak) dagokienez, talde operatiboak edo berrikuntza-taldeak funtsen hartzaile izateko izendatu duen kideari egingo zaio ordainketa, eta hark banatuko ditu taldeko gainerako kideen artean.

6.– En el supuesto de agrupaciones de personas físicas o jurídicas, sin personalidad jurídica (Grupos Operativos o Equipos de innovación), el pago se realizará al miembro designado por el Grupo Operativo o el Equipo de Innovación, como destinatario de los fondos, y será éste quien los distribuya entre el resto de miembros de la agrupación.

7.– Diru-laguntzak ordaintzeko, amaitu egin beharko dira Euskal Autonomia Erkidegoak emandako antzeko laguntzen edo diru-laguntzen esparruan hasitako itzultze- edo zehazpen-prozedurak, artean izapideetan daudenak. Prozeduraren ondorioz laguntza publikoak jasotzeko desgaikuntza edo itzultzeko betebeharra ezarriko balitz, baldintzapean emandako laguntza indargabetu egingo da, onuradun izateko debekua dakarten egoeretako batean egoteagatik, eta laguntza ez da inolaz ere ordainduko.

7.– El pago de la ayuda concedida estará condicionado a la terminación de cualquier procedimiento sancionador o de reintegro que, habiéndose iniciado en el marco de las ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la CAE, se halle en tramitación. Si el procedimiento concluyese con la imposición consistente en inhabilitación para la percepción de ayudas públicas o imponiendo una obligación de reintegro, la subvención concedida condicionalmente decaerá por incurrir en una prohibición para el acceso a la condición de beneficiario y en ningún caso se procederá al pago de la misma.

14. oinarria.– Kontratazioa.

Base 14.– Contratación.

1.– Azaroaren 17ko 38/2003 Legearen 29. artikulua eta uztailaren 21eko 887/2016 Errege Dekretuaren 68. artikulua aplikatuz, diruz lagundutako jardueraren gauzatzea onuradun ez diren hirugarrenei azpikontratatu ahal izango die onuradunak. Proiektua gauzatzeko azpikontratua diruz lagunduko den jardueraren % 60koa izan daiteke gehienez.

1.– En aplicación del artículo 29 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre y del artículo 68 del Real Decreto 887/2016, de 21 de julio, el beneficiario podrá subcontratar la ejecución de la actividad subvencionada a terceros que no tengan la condición de persona beneficiaria. La subcontratación de la ejecución del proyecto no podrá exceder del 60% de la actividad subvencionada.

2.– Baldin eta hirugarrenei azpikontratatutako jardueraren zenbatekoak diru-laguntzaren zenbatekoa % 20 gainditzen badu, diru-laguntza 60.000 eurotik gorakoa izanik, idatzizko kontratua egin beharko da, zeina Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzak baimendu beharko baitu kontratua formalizatu aurretik eta eskabidea aurkeztu ondoren.

2.– Cuando el pago de la actividad subcontratada al tercero exceda en un 20% del importe de la subvención y además dicho importe sea superior a 60.000 euros, será necesario la formalización de un contrato por escrito que deberá ser autorizado por la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, con carácter previo a su formalización y con posterioridad a la presentación de la solicitud.

3.– Kontratua ezin izango da zatikatu kontratu horren zenbatekoa murriztu eta 2. paragrafoko betekizunak bete beharrik ez izateko helburuz.

3.– No podrá fraccionarse un contrato con el objeto de disminuir la cuantía del mismo y eludir el cumplimiento de los requisitos exigidos en el párrafo 2.

4.– Kontratistek onuradunarekiko bakarrik dituzte betebeharrak, eta onuradunak dauka diruz lagundutako jarduera ondo gauzatzeko erantzukizun osoa, Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Sailaren aurrean.

4.– Los contratistas quedarán obligados sólo ante el beneficiario, que asumirá la total responsabilidad de la ejecución de la actividad subvencionada frente al Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras.

5.– Aurreko atalean jasotakoa betetzeko, onuradunen erantzukizuna da diruz lagunduko den jarduera itundua gauzatzean agindu honetan ezarritako mugak errespetatzen direla zaintzea, diruz lagundutako gastuen izaera eta zenbatekoari dagokionez, eta kontratistek, aldiz, agindu honen 10. oinarriaren 6. paragrafoan adierazitako lankidetza-betebeharra bete behar dute, eta muga horiek benetan errespetatzen dituzten ala ez behar bezala egiaztatzeko aukera eman.

5.– A efectos de lo previsto en el apartado anterior, los beneficiarios serán responsables de que en la ejecución de la actividad subvencionada concertada con terceros se respeten los límites que se establezcan en la presente Orden en cuanto a la naturaleza y cuantía de gastos subvencionables, y los contratistas estarán sujetos al deber de colaboración previsto en el párrafo 6 de la base 10 de la presente Orden para permitir la adecuada verificación del cumplimiento de dichos límites.

6.– Alabaina, onuradunak ezin izango du diruz lagundutako jardueraren gauzatze osoa edo partziala itundu honako hauekin.

6.– En ningún caso podrá concertarse por el beneficiario la ejecución total o parcial de las actividades subvencionadas con:

A) 5. oinarrian ezarritako betekizun orokorrak betetzen ez dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

A) Personas físicas o jurídicas que no cumplan los requisitos generales establecidos en la base 5.

B) Kontratuaren xede den jarduera egiteko beste diru-laguntza batzuk jaso dituzten pertsona fisiko edo juridikoak.

B) Personas físicas o jurídicas que hayan percibido otras subvenciones para la realización de la actividad objeto de contratación.

C) Bitartekari edo aholkulariak, horiei ordaindu beharrekoak eragiketaren kostu osoaren ehuneko jakin bat badira, non eta ordainketa hori ez dagoen justifikatuta egindako lanak edo emandako zerbitzuak merkatuan daukan balioaren erreferentziaren arabera.

C) Intermediarios o asesores en los que los pagos se definan como un porcentaje de coste total de la operación, a menos que dicho pago esté justificado con referencia al valor de mercado del trabajo realizado o los servicios prestados.

D) Onuradunarekin loturaren bat daukaten pertsona fisiko edo juridikoak, honakoren bat gertatzen denean izan ezik:

D) Personas físicas o jurídicas vinculadas con el beneficiario, salvo que concurran las siguientes circunstancias:

1.– Kontratazioa merkatuko baldintza normalen arabera egin izana.

1.– Que la contratación se realice de acuerdo con las condiciones normales de mercado.

2.– Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzaren aldez aurretiko baimena lortu izana.

2.– Que se obtenga la previa autorización de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias.

E) Deialdi eta programa berean laguntza eskatu duten, baina betekizunak betetzen ez dituztelako edo beharrezko balorazioa lortu ez dutelako laguntzarik gabe geratu diren pertsona fisiko edo juridikoak.

E) Personas físicas o jurídicas solicitantes de ayuda en la misma convocatoria y programa, que no hayan obtenido subvención por no reunir los requisitos o no alcanzar la valoración suficiente.

15. oinarria.– Aldiberekotasuna, diru-laguntzak emateko baldintzen aldaketa eta inbertsioa egiteko epeen luzapena.

Base 15.– Concurrencia y alteración de las condiciones de la subvención y aplazamiento en la ejecución de la inversión.

1.– Beste erakunde publiko nahiz pribatu batetik beste laguntza edo diru-laguntzaren bat jasoz gero, idatziz justifikatu eta jakinarazi beharko zaio Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritzari, eta, horren ondorioz, gerta liteke diru-laguntza emateko ebazpena aldatzea; kasu horretan, dena dela, agindu honetan ezarritako gutxieneko betekizunak eta laguntza ematea eragin zuen xedea gorde behar izango dira. Horretarako, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak dagokion ebazpena aldatzeko ebazpena emango du, emandako diru-laguntzaren zenbatekoak oinarri berrira egokitzeko, eta, dagokionean, abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuak arautzen duen itzulketa-prozedura hasiko du.

1.– La obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier otra entidad pública o privada, deberá ser notificada y justificada por escrito a la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, y podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión de la subvención, siempre y cuando se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos en la presente Orden y la finalidad para la que se concedió la ayuda. A estos efectos, el Director de Calidad e Industrias Alimentarias, dictará la oportuna resolución de modificación en la que se reajustarán, en su caso, los importes de la subvención concedida sobre la nueva base, iniciándose, en su caso, el procedimiento de reintegro previsto en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre.

2.– Aurkeztu eta diru-laguntza eman zaion proiektuan egiten dituen aldaketak idatziz jakinarazi eta behar bezala justifikatu beharko ditu onuradunak, Elikagaien Kalitate eta Industria Zuzendaritzaren aurrean.

2.– Cualquier modificación sobre el proyecto presentado y sobre el que se concedió la subvención, deberá ser notificada por escrito y debidamente justificada por el beneficiario, ante la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias.

Aurkeztu eta diru-laguntza eman zaion proiektuan aldaketa funtsezkoak egiten badira, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak ebazpena emango du, aldaketa onartuz edo ezeztatuz. Aldaketa onartuz gero, ebazpen horretan bertan, laguntza emateko jatorrizko ebazpena aldatuko da, baldin eta edukiren bat aldatu bada.

Las modificaciones sustanciales sobre el proyecto presentado y sobre el que se concedió la subvención, darán lugar a una Resolución del Director de Calidad e Industrias Alimentarias, aceptando o rechazando la modificación. En el supuesto de aceptarse la modificación, en la misma resolución se modificará, en el supuesto que haya variado alguno de sus contenidos, la resolución original de concesión de la ayuda.

Honako hauek hartuko dira aldaketa funtsezkotzat:

Se consideran modificaciones sustanciales:

a) Aldaketa esanguratsuak egitea edo proiektuan hasieran ezarritako helbururen bat ezabatzea.

a) Modificación significativa, o eliminación de alguno de los objetivos establecidos inicialmente en el proyecto.

b) Proiektua gauzatzeko egutegia aldatzea.

b) Cambio en el calendario de ejecución del proyecto.

c) Proiektua gauzatzeko ezarritako faseren bat deuseztatzea.

c) Anulación de alguna de las fases de ejecución establecidas.

d) Gastu-kontzeptuak aldatzea, hasieran onartutako gastuez gain beste batzuk ere sartuz.

d) Cambio en los conceptos de gasto, incluyendo gastos distintos a los aprobados inicialmente.

e) Proiektuan parte hartzen duten agenteetatik bateren bat kentzea.

e) Retirada de alguno de los agentes participantes en el proyecto o su retirada del mismo.

Aldaketak direla-eta ez da inoiz emandako diru-laguntza handituko.

Las modificaciones nunca podrán suponer un aumento respecto de la ayuda concedida.

Aldaketak ez badira funtsezkoak, ez dute laguntza emateko ebazpena aldatuko, oinarri honetako 3. zenbakian aurreikusitakoa gertatzeari kalterik egin gabe.

Cuando las modificaciones no sean sustanciales, no darán lugar a la modificación de la Resolución de concesión de la ayuda sin perjuicio de que se dé el supuesto previsto en el párrafo 3 de la presente base.

3.– Baldin eta proiektuaren behin betiko benetako kostua txikiagoa bada onartutako eta diru-laguntza emateko erreferentziatzat hartutako aurrekontua baino, eta laguntza helburu bererako erabiltzen bada, emandako diru-laguntzaren zenbatekoa txikitu egingo da, dagokion proportzioan, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariaren likidazio-ebazpen baten bidez, eta, gero, oinarri berriari aplikatuko zaio diru-laguntzaren ehunekoa.

3.– En el supuesto de que el coste definitivo real del proyecto fuera inferior al presupuesto aprobado y sobre el que se concedió la ayuda, y siempre y cuando se mantenga la finalidad para la que se concedió la ayuda, la cuantía de la subvención concedida será minorada mediante resolución de liquidación de la persona titular de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, en la proporción que resulte, aplicándose entonces el porcentaje de la subvención sobre la nueva base.

4.– Onuradunak aldez aurretik eskatu eta idatziz justifikatzen badu laguntza eskatzen dueneko proiektua ezin dela gauzatu ebazpenean ezarritako epean berehalakoan proiektua gauzatzea eragozten duten berandutze, atzerapen edo zailtasunak gertatu direla-eta –laguntza emateko ebazpenaren arabera proiektua bukatu behar den eguna baino lehenago aurkeztu beharko luke eskaera–, Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariak proiektua gauzatzeko epea luzatu ahalko du, ebazpen bidez, non zehaztuko baita luzapenaren gehieneko iraupena, hasieran onartutako diru-laguntzari eutsita. Proiektua gauzatzeko gehieneko epea inola ere ez da izango agindu honen 11. oinarriak xedatzen duena baino luzeagoa.

4.– Previa solicitud y justificación por escrito por parte de la persona beneficiaria de que el proyecto para el que solicita la ayuda no pueda ejecutarse en el plazo establecido en la resolución como consecuencia de su demora, retraso, o dificultades sobrevenidas que impidan su cumplimiento debidamente justificadas, a realizar, antes de la fecha en la que debe estar finalizado el proyecto, conforme a lo que haya dispuesto la resolución de concesión de la ayuda, la persona titular de la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias podrá conceder, mediante resolución, un aplazamiento en la ejecución del proyecto, en la que se establecerá el período o periodos máximos de prórroga, manteniéndose la subvención inicialmente aprobada, sin que en ningún caso el plazo máximo de ejecución de los proyectos pueda ser superior al plazo establecido en la base 11 de la presente Orden.

16. oinarria.– Atzera egitea eta uko egitea.

Base 16.– Desistimiento y renuncia.

1.– Laguntza-eskatzaileek atzera egin ahalko dute, betiere laguntzak emateko prozeduraren ebazpena jakinarazi aurretik. Horretarako, atzera egiteko eskaera helarazi beharko diote Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariari, idatziz, eta hark, ebazpen baten bidez, bete-betean onartu eskaera eta amaitutzat emango du haiei dagokien prozedura.

1.– La persona solicitante de la ayuda podrá desistir de su solicitud, desistimiento que deberá realizarse con anterioridad a la notificación de la Resolución del procedimiento de concesión de las ayudas solicitadas y que se presentará por escrito dirigido el Director de Calidad e Industrias Alimentarias, quien mediante resolución aceptará de plano el desistimiento y declarará concluso el procedimiento para ella.

2.– Onuradunek laguntzei uko egin ahal izango diete, laguntza onartu ondoren ere –agindu honen 10. oinarriaren 3. zenbakian ezarritako betebeharrarekin bat etorriz, emandako laguntza onartzeko betebeharra dute onuradunek–, baina, betiere, inbertsioa amaitu aurretik, eta baldin eta Administrazioak inolako ordainketarik egin ez badu. Horretarako, emandako laguntzei uko egiteko eskaera helarazi beharko diote Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariari, idatziz, eta hark, ebazpen baten bidez, bete-betean onartu eskaera eta amaitutzat emango du haiei dagokien prozedura.

2.– La persona beneficiaria de la ayuda podrá presentar la renuncia a la ayuda concedida, que podrá realizarse con posterioridad a la aceptación de la subvención concedida, conforme a la obligación establecida en la base 10 apartado 3 y antes de la finalización de la inversión, siempre y cuando no se haya efectuado pago alguno por parte de la Administración. La renuncia se presentará por escrito dirigido el Director de Calidad e Industrias Alimentarias, quien mediante resolución aceptará de plano la renuncia y declarará concluso el procedimiento para ella.

Ukoa onartuta, onuradunak automatikoki galduko du ebazpen bidez onartutako eskubidea, baita emandako laguntza kobratzeko eskubidea ere.

Una vez aceptada la renuncia, la persona beneficiaria perderá automáticamente el derecho reconocido mediante resolución, así como el derecho al cobro de la ayuda concedida.

17. oinarria.– Ez-betetzeak.

Base 17.– Incumplimientos.

1.– Baldin eta onuradunek ez badute betetzen agindu honetako betebeharren bat edo diru-laguntza emateko ebazpenak finkatzen duen baldintzaren bat, proiektua ez badute osorik gauzatzen eta horren ondorioz erabat hutsaltzen badute laguntzaren helburua edo diru-laguntzak itzultzera behartzen duen Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen 53. artikuluan eta Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 37. Artikuluan aurreikusitako egoeraren batean badaude, laguntzak ematen dituen organo eskudunak, baldintzak ez betetzeagatiko espedientea izapidetu eta interesduna entzun eta gero, ebazpen baten bidez, diru-laguntza jasotzeko eskubidea kenduko dio onuradunari, partez edo osorik, eta, hala dagokionean, kobratu dituen laguntzak eta dagozkion legezko interesak itzuli beharko dizkio onuradunak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari, partez edo osorik, proiektuaren gauzatze-mailaren arabera, Euskal Autonomia Erkidegoaren aurrekontu orokorren pentzutan ematen diren diru-laguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen duen abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan eta Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 53. artikuluan eta Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 37.2 artikuluan xedatuarekin bat. Gainera, dagozkion gainerako neurriak hartuko dira.

1.– Si la persona beneficiaria incumpliera cualesquiera de las obligaciones establecidas en la presente Orden, así como las condiciones que, en su caso, se establezcan en la resolución de concesión de la subvención, o incumpliera parcialmente el proyecto, desvirtuando en su totalidad la finalidad para la que se concedió la ayuda, o incurriera en cualquiera de las causas de reintegro previstas en el artículo 53 de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y el artículo 37 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, el órgano competente que concedió las ayudas, previo expediente de incumplimiento en el que se dará audiencia al interesado, declarará mediante resolución la pérdida del derecho total o parcial a la subvención, según proceda, y en su caso, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco, total o parcialmente, en proporción al grado de ejecución del proyecto, las ayudas percibidas y en su caso, los intereses de demora correspondientes, conforme a lo dispuesto en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, sobre garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y en el citado artículo 53 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y el artículo 37.2 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, sin perjuicio de las demás acciones que procedan.

Zenbateko horiek diru-sarrera publikotzat joko dira, lege-ondorio guztietarako.

Las citadas cantidades tendrán la consideración de ingresos públicos a todos los efectos legales.

2.– Itzulketa-prozedura Administrazioko arau-hauste baten ondorioa bada, eskumena duen organoari jakinaraziko zaio, behar den zehapen-prozedurari ekin diezaion, eta interesdunari. Administrazioko arau-hausteak izango dira Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 56., 57. eta 58. artikuluetan jasotako jokabideak.

2.– Si el procedimiento de reintegro se hubiera iniciado como consecuencia de hechos que pudieran ser constitutivos de infracción administrativa, se pondrán en conocimiento del órgano competente para la iniciación del correspondiente procedimiento sancionador y del interesado. Constituirán infracciones administrativas las conductas recogidas en los artículos 56, 57 y 58 de la Ley 38/2003 de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

18. oinarria.– Bateragarritasunak.

Base 18.– Compatibilidades.

Deialdi honetan aurreikusitako diru-laguntzak bateragarriak dira beste edozein erakunde publiko zein pribatuk helburu bererako emandako beste edozeinekin, betiere diru-laguntza guztien baturak gainditzen ez baditu 26., 33., 40., 47., 54., eta 61. oinarriek egoera bakoitzerako ezarritako gehieneko ehunekoak. Muga hori gaindituz gero, programa honen babespean emandako diru-laguntzari kendu egingo zaio gaindikinari dagokion zenbatekoa.

La subvenciones previstas en la presente convocatoria son compatibles con cualquier otra que, teniendo el mismo fin, pudiera ser otorgada por cualquier otra entidad pública o privada, siempre que el montante total de todas ellas no supere los porcentajes máximos de ayuda que para cada supuesto establecen las bases 26, 33, 40, 47, 54 y 61 de la presente convocatoria. Caso de superarse dicho límite, se reducirá la subvención concedida al amparo del presente programa en la cantidad correspondiente al exceso.

19. oinarria.– Datuen babesa.

Base 19.– Protección de datos.

Agindu hau aplikatzean jasotako datu pertsonalak lankidetzarako laguntzei buruzko fitxategian jaso eta tratatuko dira, zeinaren helburua baita agindu honen bidez deitutako laguntza-espedienteak tramitatzea eta ebaztea. Elikagaien Kalitate eta Industriako Zuzendaritza da fitxategiaren arduraduna, eta Ekonomiaren Garapen eta Azpiegitura Saileko Zerbitzu Zuzendaritzaren aurrean gauzatuko ditu dagozkion eskubideak. Eta hori guztia Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoan eta indarreko gainerako araudian xedatutakoarekin bat etorriz egingo da.

Los datos de carácter personal recogidos en la aplicación de la presente Orden, serán incorporados y tratados en el fichero relativo a las ayudas a la cooperación, cuya finalidad es la tramitación y resolución de los expedientes de ayudas convocadas mediante la presente Orden. El órgano encargado del fichero es la Dirección de Calidad e Industrias Alimentarias, y el ejercicio de los derechos que le asisten serán ejercidos ante la Dirección de servicios del Departamento de Desarrollo Económico e Infraestructuras. Todo ello de conformidad con lo dispuesto en la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y demás normativa aplicable al efecto.

II. KAPITULUA
CAPÍTULO II
NEKAZARITZA-PRODUKTIBITATEAREN ETA -IRAUNKORTASUNAREN ALORREAN BERRIKUNTZARAKO EUROPAKO ELKARTEKO (EIPS) TALDE OPERATIBOAK SORTZEKO ETA MARTXAN JARTZEKO LAGUNTZAK
AYUDAS A LA CREACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE GRUPOS OPERATIVOS DE LA AEI EN MATERIA DE PRODUCTIVIDAD Y SOSTENIBILIDAD AGRÍCOLAS

20. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 20.– Objeto y finalidad.

1.– Nekazaritza-produktibitatearen eta -iraunkortasunaren alorrean EIPs Berrikuntzarako Europako Elkarteko talde operatiboak sortzeko eta martxan jartzeko laguntzak arautzea da kapitulu honen xedea.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas para apoyar la creación y el funcionamiento de Grupos Operativos de la AEI en materia de productividad y sostenibilidad agrícolas.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Elkarlana sustatzea, berrikuntzen bitartez landa-ingurunearen lehiakortasunean aurrera egiteko.

● Fomentar la cooperación para avanzar, a través de la innovación, en la competitividad del medio rural.

● Nekazaritzan ekoizpen ekologikoa sustatzea.

● Fomentar la producción agraria ecológica.

● Sektorearen parte-hartzea eta elkarlana sustatzea berrikuntza-proiektuetan.

● Potenciar la participación y cooperación del sector en los proyectos de innovación.

21. oinarria.– Onuradunak.

Base 21.– Personas beneficiarias.

Talde operatiboak izan daitezke kapitulu honek araututako laguntzen onuradun, talde operatibotzat ulertuz beren helburuak lortzeko proiektuak garatzeko asmoz EIPs-en helburuen baitan arazo zehatz bat konpontzeko edo aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, los Grupos Operativos entendidos como una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada en el marco de los objetivos de la AEI, con la finalidad de desarrollar los proyectos necesarios a tal fin.

Talde operatibo batek ez du nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatua izan behar du –euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak–; horietatik batek nekazaritza eta elikadura sektoreetako balio-katekoa izan behar du, kate horretan sartzen direlarik nekazariak (nekazaritza-ekoizleak) eta horien elkarteak, ikertzaileak, aholkulariak, nekazaritzako eta basoko produktuak eraldatzeko eta merkaturatzeko enpresak, kooperatibak, eta elkarteak.

Estos Grupos Operativos se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidos por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas, funcionales o económicas entre sí, y uno de ellos debe pertenecer a la cadena de valor de los sectores agrario y alimentario, que incluye, entre otros, a agricultores (productores agrarios) y sus asociaciones, investigadores, asesores, empresas de transformación y comercialización de productos agrícolas y forestales, cooperativas, asociaciones.

Talde horietan parte hartzen duten pertsona fisiko zein juridiko guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea talde operatiboaren izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, el que firme y presente la solicitud en nombre del Grupo Operativo.

22. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 22.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 11. artikuluko 3. oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3 párrafo 11.

2.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

2.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz laguntzeko gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador, que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena, bai eta produktibitatea eta baliabideen kudeaketa iraunkorra sustatzeko helburua –EIPs-en helburua– lortzen laguntzeko ekarpenarena ere.

b) Una descripción de los resultados previstos y de la contribución al objetivo de la AEI de potenciar la productividad y la gestión sostenible de los recursos.

c) Talde operatiboko kideen zerrenda eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Grupo Operativo y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Talde operatiboko kide bat izendatzea funtsen hartzaile; horrek banatuko ditu funtsok talde operatiboko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Grupo Operativo.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

23. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 23.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 22.2 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» a que hace referencia el párrafo 2 de la base 22 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpen bat, honako hau dioena:

2.– Una declaración jurada que contenga:

a) Aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla.

a) Que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

b) Proiektuaren emaitza zabaltzeko konpromisoa hartzen duela, EIPs-en sarearen bidez.

b) El compromiso de divulgación de los resultados del proyecto a través de la red de AEI.

24. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 24.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen gastuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

4.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutakoak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

4.– Serán gastos no subvencionables las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

25. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 25.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 26. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauek eta dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:

Para la valoración de los proyectos recogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 26 de la presente Orden, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 35 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 35 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 7 puntu, gehienez.

A) El iimpacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 7 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 8 puntu, gehienez.

B) La relegancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 8 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 8 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 8 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 3 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 3 puntos.

E) Komunikazio- eta hedapen-plana: 3 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 3 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 3 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 3 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 3 puntu, gehienez.

G) La ddemostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 3 puntos.

2.– Talde operatiboaren helburua: 20 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Grupo Operativo: hasta 20 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Talde operatiboaren helburuak garbi ezartzea: 8 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del G.O.: hasta 8 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 8 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 8 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 4 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 4 puntos.

3.– Talde operatiboaren osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Grupo Operativo: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Talde operatiboa osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 6 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Grupo Operativo: hasta 6 puntos.

B) Beste talde operatibo batzuekin elkarlanean aritzea: puntu bat, gehienez.

B) Colaboración con otros Grupos Operativos: hasta 1 punto.

C) Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 5 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 5 puntos.

D) Talde operatibokoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: puntu bat, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Grupo Operativo: hasta 2 puntos.

E) Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: puntu bat, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 1 punto.

4.– Berrikuntza-eragilearekin elkarlanean aritzea: 15 puntu, gehienez.

4.– Interacción con el Bróker de Innovation: hasta 15 puntos.

5.– Nekazaritzako elikagaien euskal eremuko zentro teknologiko edo ikerketa-zentro batean parte hartzea: 15 puntu, gehienez.

5.– Participación de un Centro Tecnológico o Centro de Investigación del ámbito agroalimentario vasco: hasta 15 puntos.

26. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 26.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 25. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez.

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 25. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos.

Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

III. KAPITULUA
CAPÍTULO III
PRODUKTU, PRAKTIKA, PROZESU ETA TEKNOLOGIA BERRIAK GARATZEKO LAGUNTZAK
AYUDAS PARA EL DESARROLLO DE NUEVOS PRODUCTOS, PRÁCTICAS, PROCESOS Y TECNOLOGÍAS

27. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 27.– Objeto y finalidad.

1.– Nekazaritza-, elikagai- eta baso-sektoreetan produktu, praktika, prozesu eta teknologia berriak garatzeko laguntzak –lankidetza-planteamenduetatik sortutakoak– arautzea da kapitulu honen xedea.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas para el desarrollo de nuevos productos, prácticas, procesos y tecnologías en los sectores agrícola, alimentario y forestal, derivados de planteamientos de cooperación.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Elkarlana sustatzea, berrikuntzen bitartez landa-ingurunearen lehiakortasunean aurrera egiteko.

● Fomentar la cooperación para avanzar, a través de la innovación, en la competitividad del medio rural.

● Sektorearen parte-hartzea eta elkarlana sustatzea berrikuntza-proiektuetan.

● Potenciar la participación y cooperación del sector en los proyectos de innovación.

28. oinarria.– Onuradunak.

Base 28.– Personas beneficiarias.

Kapitulu honetan arautzen diren laguntzen onuradun izan daitezke berrikuntza-talde bat osatu eta lankidetza-planteamenduak aurkezten dituzten entitateak, pertsona fisikoak zein juridikoak.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, las entidades, personas físicas o jurídicas, que conformen un Equipo de Innovación y presenten planteamientos de cooperación.

Jarduera berriak edo asko hobetutako jarduerak ezarriz arazo zehatz bat konpontzeko edo jakineko aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea da berrikuntza-talde bat.

Se considera un Equipo de Innovación una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada mediante la implantación de nuevas, o significativamente mejoradas, actividades.

Pertsona fisikoek zein juridikoek osatutako talde horiek ez dute nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatuak izan behar dute –euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak–; horietatik, batek nekazaritza eta elikadura sektoreetako balio-katekoa izan behar du, kate horretan sartzen direlarik nekazariak (nekazaritza-ekoizleak) eta horien elkarteak, ikertzaileak, aholkulariak, nekazaritzako eta basoko produktuak eraldatzeko eta merkaturatzeko enpresak, kooperatibak, eta elkarteak.

Estas agrupaciones de personas físicas o jurídicas se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidas por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas o funcionales o económicas entre sí, y uno de ellos debe pertenecer a la cadena de valor de los sectores agrario y alimentario, que incluye, entre otros, a agricultores (productores agrarios) y sus asociaciones, investigadores, asesores, empresas de transformación y comercialización de productos agrícolas y forestales, cooperativas, asociaciones.

Talde horietan parte hartzen duten enpresa guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea berrikuntza-taldearen izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, en que firme y presente la solicitud en nombre del Equipo de Innovación.

29. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 29.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 3.10 oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3.10.

2.– Nekazaritza-, elikadura- eta baso-sektoreetan produktu, praktika, prozesu eta teknologia berriak garatzera bideratuak izan daitezela proiektuak.

2.– Que los proyectos estén necesariamente enfocados al desarrollo de nuevos productos, prácticas, procesos y tecnologías en los sectores agrícola, alimentario y forestal.

3.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

3.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz laguntzeko gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador, que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena.

b) Una descripción de los resultados previstos.

c) Berrikuntza-taldeko kideen zerrenda, eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Equipo de Innovación y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Berrikuntza-taldeko kide bat funtsen hartzaile izendatzea; horrek banatuko ditu funtsok berrikuntza-taldeko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Equipo de Innovación.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

30. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 30.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 29.3 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» al que hace referencia la base 29 párrafo 3 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpena, aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla adierazten duena.

2.– Una declaración jurada que contenga que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

31. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 31.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen kostuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

4.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutako inbertsioak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

4.– Serán gastos no subvencionables las inversiones las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

32. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 32.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 33. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauek eta dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:

Para la valoración de los proyectos recogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 33 de la presente Orden, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 60 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 60 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 12 puntu, gehienez.

A) El impacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 12 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 16 puntu, gehienez.

B) La relevancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 16 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 16 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 16 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 4 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 4 puntos.

E) Komunikazio- eta hedapen-plana: 4 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 4 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 4 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 4 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 4 puntu, gehienez.

G) La demostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 4 puntos.

2.– Berrikuntza-taldearen helburua: 25 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Equipo de Innovación: hasta 25 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldearen helburuak garbi ezartzea: 10 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del Equipo de Innovación: hasta 10 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 10 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 10 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 5 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 5 puntos.

3.– Berrikuntza-taldearen osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Equipo de Innovación: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldea osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 5 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Equipo de Innovación: hasta 5 puntos.

B) Beste berrikuntza-talde batzuekin elkarlanean aritzea: 2 puntu, gehienez.

B) Colaboración con otros Equipos de Innovación: hasta 2 puntos.

C) Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 4 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 4 puntos.

D) Berrikuntza-taldekoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: 2 puntu, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Equipo de Innovación: hasta 2 puntos.

E) Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: 2 puntu, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 2 puntos.

33. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 33.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 32. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez. Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 32. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos. En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

IV. KAPITULUA
CAPITULO IV
ERAGILE TXIKIEN ARTEKO LANKIDETZARAKO LAGUNTZAK, ELKARREKIN DITUZTEN LAN-PROZESUAK ANTOLATZEKO ETA INSTALAZIOAK ETA BALIABIDEAK PARTEKATZEKO, BAITA TURISMOA GARATZEKO ETA MERKATURATZEKO ERE
AYUDAS PARA LA COOPERACIÓN ENTRE PEQUEÑOS OPERADORES PARA ORGANIZAR PROCESOS DE TRABAJO CONJUNTO Y COMPARTIR INSTALACIONES Y RECURSOS, ASÍ COMO PARA EL DESARROLLO / LA COMERCIALIZACIÓN DEL TURISMO

34. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 34.– Objeto y finalidad.

1.– Kapitulu honen xedea da eragile txikien arteko lankidetzarako laguntzak arautzea, elkarrekin dituzten lan-prozesuak antolatzeko eta instalazioak eta baliabideak partekatzeko, baita landa-turismoarekin zerikusia duten turismo-zerbitzuak garatzeko edo merkaturatzeko ere, landa-eremuetako eragile txikiei lagunduz eskalako ekonomiak bilatzen, horrelako laguntzarik ez baitute bakarka aritzen direnean.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas a la cooperación entre pequeños agentes para organizar procesos de trabajo en común y compartir instalaciones y recursos, así como para el desarrollo o la comercialización de servicios turísticos relacionados con el turismo rural, apoyando a los pequeños agentes de las zonas rurales en la búsqueda de economías de escala de la que no disponen cuando actúan en solitario.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Ekonomia-jardueren garapen-aukerak ikertzea eta sustatzea, landa-eremuan enplegua sortzeko.

● Explorar e impulsar oportunidades de desarrollo de actividad económica para generar empleo en el medio rural.

● Turismo-baliabideen garrantzia azpimarratzea.

● Poner en valor los recursos turísticos.

● Euskadi markaren garapena sustatzea.

● Impulsar el desarrollo del potencial de la marca Euskadi.

35. oinarria.– Onuradunak.

Base 35.– Personas beneficiarias.

Kapitulu honetan arautzen diren laguntzen onuradun izan daitezke berrikuntza-talde bat osatu eta lankidetza-planteamenduak aurkezten dituzten entitateak, pertsona fisikoak zein juridikoak.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, las entidades, personas físicas o jurídicas, que conformen un Equipo de Innovación y presenten planteamientos de cooperación.

Jarduera berriak edo asko hobetutako jarduerak ezarriz arazo zehatz bat konpontzeko edo jakineko aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea da berrikuntza-talde bat.

Se considera un Equipo de Innovación una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada mediante la implantación de nuevas, o significativamente mejoradas, actividades.

Pertsona fisikoek zein juridikoek osatutako talde horiek ez dute nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatuak izan behar dute, euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak. Eragile txikiak izan behar dute, Batzordearen 2003/361 Gomendioak emandako definizioaren arabera mikroenpresak eragile txikitzat hartuz, edo laguntza eskatzeko unean jarduera ekonomikorik garatzen ez duten pertsona fisikoak, edo bien arteko konbinazioa.

Estas agrupaciones de personas físicas o jurídicas se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidas por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas, funcionales o económicas entre sí. Estos deben ser pequeños agentes, entendiendo por tal a una microempresa de acuerdo con la definición de la Recomendación de la Comisión 2003/361, o personas físicas que no ejerzan ninguna actividad económica en el momento de solicitar la ayuda, o la combinación entre ellas.

Talde horietan parte hartzen duten enpresa guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea berrikuntza-taldearen izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, en que firme y presente la solicitud en nombre del Equipo de Innovación.

36. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 36.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 3.10 oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3.10.

2.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

2.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz lagundu daitekeen gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena.

b) Una descripción de los resultados previstos.

c) Berrikuntza-taldeko kideen zerrenda, eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Equipo de Innovación y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Berrikuntza-taldeko kide bat funtsen hartzaile izendatzea; horrek banatuko ditu funtsok berrikuntza-taldeko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Equipo de Innovación.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

37. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 37.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 36.2 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» al que hace referencia la base 36 párrafo 2 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpena, aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla adierazten duena.

2.– Una declaración jurada que contenga que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

38. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 38.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen kostuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

Muga horiek gainditu ahalko dira Elikagaien Kalitate eta Industriako zuzendariaren ebazpen bidez, onuradunak aurretik ondo justifikatutako eskaera egiten badu.

Estos límites podrán ser superados por Resolución del Director de Calidad e Industrias Alimentarias, previa solicitud del beneficiario debidamente justificada.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

4.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutako inbertsioak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

4.– Serán gastos no subvencionables las inversiones las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

39. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 39.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 40. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauek eta dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:

Para la valoración de los proyectos recogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 40 de la presente Orden, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 60 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 60 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 12 puntu, gehienez.

A) El impacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 12 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 16 puntu, gehienez.

B) La relevancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 16 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 16 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 16 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 4 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 4 puntos.

E) Komunikazio- eta hedapen-plana: 4 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 4 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 4 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 4 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 4 puntu, gehienez.

G) La demostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 4 puntos.

2.– Berrikuntza-taldearen helburua: 25 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Equipo de Innovación: hasta 25 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldearen helburuak garbi ezartzea: 10 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del Equipo de Innovación: hasta 10 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 10 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 10 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 5 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 5 puntos.

3.– Berrikuntza-taldearen osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Equipo de Innovación: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldea osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 5 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Equipo de Innovación: hasta 5 puntos.

B) Beste berrikuntza-talde batzuekin elkarlanean aritzea: 2 puntu, gehienez.

B) Colaboración con otros Equipos de Innovación: hasta 2 puntos.

C) Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 4 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 4 puntos.

D) Berrikuntza-taldekoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: 2 puntu, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Equipo de Innovación: hasta 2 puntos.

E. Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: 2 puntu, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 2 puntos.

40. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 40.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 39. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez. Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 39. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos. En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

V. KAPITULUA
CAPITULO V
HORNIDURA-KATEKO ERAGILEEN ARTEKO LANKIDETZA HORIZONTAL ETA BERTIKALERAKO LAGUNTZAK, BANAKETA-KATE LABURRAK ETA TOKIKO MERKATUAK SORTZEKO ETA GARATZEKO, ETA, BANAKETA-KATE LABURREN ETA TOKIKO MERKATUEN GARAPENARI LOTUTA, PRODUKTUAK TOKIAN-TOKIAN EZAGUTARAZTEKO JARDUERAK EGITEKO
AYUDAS A LA COOPERACIÓN HORIZONTAL Y VERTICAL ENTRE LOS AGENTES DE LA CADENA DE SUMINISTRO PARA LA CREACIÓN Y EL DESARROLLO DE CADENAS DE DISTRIBUCIÓN CORTAS Y MERCADOS LOCALES Y PARA ACTIVIDADES DE PROMOCIÓN EN UN CONTEXTO LOCAL RELACIONADO CON EL DESARROLLO DE CADENAS DE DISTRIBUCIÓN CORTAS Y MERCADOS LOCALES

41. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 41.– Objeto y finalidad.

1.– Kapitulu honen xedea da lankidetzan aritzen diren banaketa-kateko eragileei emateko laguntzak arautzea, merkaturatze-bide laburrak eta tokiko merkatuak martxan jarrita edo garatuta beren produktuak merkaturatzeko eta sustatzeko, baita produktuak tokian-tokian ezagutarazteko jarduerak gauzatzeko ere.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas a los agentes de la cadena de distribución que cooperen entre sí, para la comercialización y promoción de sus productos, mediante la puesta en marcha o el desarrollo de canales cortos de comercialización y mercados locales, y las actividades de promoción en un contexto local relacionadas con los mismos.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Banaketa-kate laburren garapena bultzatzea eta tokiko merkatuak sustatzea.

● Impulsar el desarrollo de cadenas de distribución cortas y la promoción de los mercados locales.

42. oinarria.– Onuradunak.

Base 42.– Personas beneficiarias.

Kapitulu honetan arautzen diren laguntzen onuradun izan daitezke berrikuntza-talde bat osatu eta lankidetza-planteamenduak aurkezten dituzten entitateak, pertsona fisikoak zein juridikoak.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, las entidades, personas físicas o jurídicas, que conformen un Equipo de Innovación y presenten planteamientos de cooperación.

Jarduera berriak edo asko hobetutako jarduerak ezarriz arazo zehatz bat konpontzeko edo jakineko aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea da berrikuntza-talde bat.

Se considera un Equipo de Innovación una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada mediante la implantación de nuevas, o significativamente mejoradas, actividades.

Pertsona fisikoek zein juridikoek osatutako talde horiek ez dute nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatuak izan behar dute, euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak. Ekoizleen kasuan, pertsona fisiko gisa, ustiategiko titular izan beharko dute, eta ustiategiak EAEko Nekazaritza Ustiategien Erregistro Orokorrean inskribatuta egon beharko du. Ekoizleen erakundeen kasuan, edozein dela ere erakundearen araubide juridikoa, gutxienez % 50 ustiategiko titular izan beharko dira, eta ustiategiak EAEko Nekazaritza Ustiategien Erregistro Orokorrean inskribatuta egon beharko du.

Estas agrupaciones de personas físicas o jurídicas se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidas por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas, funcionales o económicas entre sí. En el caso de productores, como persona física, éstos deberán ser titulares de explotación inscrita en el Registro General de Explotaciones Agrarias de la Comunidad Autónoma del País Vasco. En el caso de entidades de productores, bajo cualquier forma jurídica, al menos el 50% de sus miembros, serán titulares de explotación inscrita en el Registro General de Explotaciones Agrarias de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Talde horietan parte hartzen duten enpresa guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea berrikuntza-taldearen izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, en que firme y presente la solicitud en nombre del Equipo de Innovación.

43. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 43.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 3.10 oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3.10.

2.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

2.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz lagundu daitekeen gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena.

b) Una descripción de los resultados previstos.

c) Berrikuntza-taldeko kideen zerrenda, eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Equipo de Innovación y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Berrikuntza-taldeko kide bat funtsen hartzaile izendatzea; horrek banatuko ditu funtsok berrikuntza-taldeko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Equipo de Innovación.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

44. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 44.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 43.2 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» al que hace referencia la base 43 párrafo 2 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpena, aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla adierazten duena.

2.– Una declaración jurada que contenga que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

45. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 45.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen kostuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

4.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutako inbertsioak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

4.– Serán gastos no subvencionables las inversiones las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

46. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 46.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 47. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauek eta dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:

Para la valoración de los proyectos recogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 47 de la presente Orden, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 60 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 60 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 12 puntu, gehienez.

A) El impacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 12 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 16 puntu, gehienez.

B) La relevancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 16 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 16 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 16 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 4 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 4 puntos.

E) Komunikazio- eta hedapen-plana: 4 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 4 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 4 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 4 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 4 puntu, gehienez.

G) La demostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 4 puntos.

2.– Berrikuntza-taldearen helburua: 25 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Equipo de Innovación: hasta 25 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldearen helburuak garbi ezartzea: 10 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del Equipo de Innovación: hasta 10 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 10 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 10 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 5 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 5 puntos.

3.– Berrikuntza-taldearen osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Equipo de Innovación: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldea osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 5 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Equipo de Innovación: hasta 5 puntos.

B) Beste berrikuntza-talde batzuekin elkarlanean aritzea: 2 puntu, gehienez.

B) Colaboración con otros Equipos de Innovación: hasta 2 puntos.

C). Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 4 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 4 puntos.

D) Berrikuntza-taldekoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: 2 puntu, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Equipo de Innovación: hasta 2 puntos.

E) Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: 2 puntu, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 2 puntos.

47. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 47.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 46. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez. Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 46. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos. En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

VI. KAPITULUA
CAPITULO VI
KLIMA-ALDAKETA ARINTZEKO EDO HORRETARA EGOKITZEKO EKINTZA BATERATUAK ETA MARTXAN DAUDEN INGURUMEN-PROIEKTUEN ETA -PRAKTIKEN PLANTEAMENDU BATERATUAK GAUZATZEKO LAGUNTZAK
AYUDAS PARA ACCIONES CONJUNTAS REALIZADAS CON VISTAS A LA MITIGACIÓN O LA ADAPTACIÓN AL CAMBIO CLIMÁTICO Y PARA ENFOQUES CONJUNTOS CON RESPECTO A PROYECTOS MEDIOAMBIENTALES Y PRÁCTICAS MEDIOAMBIENTALES EN CURSO

48. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 48.– Objeto y finalidad.

1.– Kapitulu honen xedea da eragileen elkarlanerako laguntzak arautzea, klima-aldaketa arintzeko edo horretara egokitzeko ekintza bateratuak garatzeko, eta martxan dauden ingurumen-proiektuen eta -praktiken gaineko planteamendu bateratua egiteko.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas a la cooperación entre agentes para el desarrollo de acciones conjuntas para la mitigación o adaptación al cambio climático, así como planteamientos conjuntos con respecto a proyectos medioambientales y prácticas medioambientales en curso.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Ingurumena eta abereen ongizatea errespetatzen duten nekazaritza-ekoizpen eta -praktika sistemak sustatzea.

● Fomentar sistemas de producción y prácticas agrarias respetuosas con el medio ambiente y con el bienestar de los animales.

● Kontsumitzeko uraren erabilera globalean eraginkortasuna sustatzea.

● Fomentar la eficiencia en el uso global de agua asociada a consumo.

● Nekazaritza-, abeltzaintza- eta baso-jardueretan sortutako azpiproduktuak kudeatzea eta baloratzea.

● Gestionar y valorizar los subproductos generados en las actividades agrícolas, ganaderas y forestales.

49. oinarria.– Onuradunak.

Base 49.– Personas beneficiarias.

Kapitulu honetan arautzen diren laguntzen onuradun izan daitezke berrikuntza-talde bat osatu eta lankidetza-planteamenduak aurkezten dituzten entitateak, pertsona fisikoak zein juridikoak.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, las entidades, personas físicas o jurídicas, que conformen un Equipo de Innovación que presenten planteamientos de cooperación.

Jarduera berriak edo asko hobetutako jarduerak ezarriz arazo zehatz bat konpontzeko edo jakineko aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea da berrikuntza-talde bat.

Se considera un Equipo de Innovación una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada mediante la implantación de nuevas, o significativamente mejoradas, actividades.

Pertsona fisikoek zein juridikoek osatutako talde horiek ez dute nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatuak izan behar dute, euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak.

Estas agrupaciones de personas físicas o jurídicas se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidas por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas, funcionales o económicas entre sí.

Talde horietan parte hartzen duten enpresa guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea berrikuntza-taldearen izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, en que firme y presente la solicitud en nombre del Equipo de Innovación.

50. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 50.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 3.10 oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3.10.

2.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

2.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz lagundu daitekeen gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena.

b) Una descripción de los resultados previstos.

c) Berrikuntza-taldeko kideen zerrenda, eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Equipo de Innovación y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Berrikuntza-taldeko kide bat funtsen hartzaile izendatzea; horrek banatuko ditu funtsok berrikuntza-taldeko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Equipo de Innovación.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

51. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 51.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 50.2 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» al que hace referencia la base 50 párrafo 2 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpena, aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla adierazten duena.

2.– Una declaración jurada que contenga que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

52. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 52.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen kostuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

3.– Neurri hauetan oinarritutako jardueren inguruko proiektuen kasuetan –10. neurria: «Nekazaritza eta ingurumena eta klima»; 11. neurria: «Nekazaritza ekologikoa», eta 15. neurria: «Baso eta ingurumenari eta klimari buruzko zerbitzuak eta basoen zaintza»– ez dira diruz laguntzekoak izango hartutako ingurumen konpromisoetatik sortutako ordainketak, zein neurri horietatik zuzenean babestuak izan beharko baitira.

3.– En los casos de proyectos referidos a actividades apoyadas desde las Medidas 10 «Agroambiente y clima», 11 «Agricultura ecológica» y 15»Servicios silvoambientales y climáticos y conservación de los bosques», no serán subvencionables aquellos pagos derivados de los compromisos ambientales adquiridos, que tendrán que ser apoyados directamente desde dichas medidas.

4.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

4.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

5.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutako inbertsioak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

5.– Serán gastos no subvencionables las inversiones las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

53. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 53.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 54. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauek eta dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:

Para la valoración de los proyectos recogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 54 de la presente Orden, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 60 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 60 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 12 puntu, gehienez.

A) El impacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 12 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 16 puntu, gehienez.

B) La relevancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 16 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 16 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 16 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 4 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 4 puntos.

E) Komunikazio- eta hedapen-plana: 4 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 4 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 4 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 4 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 4 puntu, gehienez.

G) La demostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 4 puntos.

2.– Berrikuntza-taldearen helburua: 25 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Equipo de Innovación: hasta 25 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldearen helburuak garbi ezartzea: 10 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del Equipo de Innovación: hasta 10 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 10 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 10 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 5 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 5 puntos.

3.– Berrikuntza-taldearen osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Equipo de Innovación: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldea osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 5 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Equipo de Innovación: hasta 5 puntos.

B) Beste berrikuntza-talde batzuekin elkarlanean aritzea: 2 puntu, gehienez.

B) Colaboración con otros Equipos de Innovación: hasta 2 puntos.

C) Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 4 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 4 puntos.

D) Berrikuntza-taldekoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: 2 puntu, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Equipo de Innovación: hasta 2 puntos.

E) Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: 2 puntu, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 2 puntos.

54. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 54.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 53. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez. Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 53. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos. En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

VII. KAPITULUA
CAPITULO VII
HORNIDURA-KATEKO ERAGILEEN ARTEKO LANKIDETZARAKO LAGUNTZAK, ELIKAGAIETAN, ENERGIA-EKOIZPENEAN ETA PROZESU INDUSTRIALETAN ERABILTZEKO BIOMASAREN HORNIDURA IRAUNKOR BAT LORTZEKO
AYUDAS PARA LA COOPERACIÓN ENTRE LOS AGENTES DE LA CADENA DE SUMINISTRO PARA EL ABASTECIMIENTO SOSTENIBLE DE BIOMASA DESTINADA AL USO EN ALIMENTOS, ASÍ COMO EN LA PRODUCCIÓN DE ENERGÍA Y LOS PROCESOS INDUSTRIALES

55. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 55.– Objeto y finalidad.

1.– Kapitulu honen xedea da banaketa-kateko eragileen lankidetza horizontalerako eta bertikalerako laguntzak arautzea, elikagaiak egiteko, energia ekoizteko eta industria-prozesuak sortzeko biomasaren hornidura iraunkor bat lortzeko.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas a la cooperación horizontal y vertical entre los agentes de la cadena de distribución en el suministro sostenible de biomasa destinada a la elaboración de alimentos y la producción de energía y los procesos industriales.

Helburua da biomasaren horniketa-katean aritzen diren eragileen gaitasuna handitzea, biomasa hori energia-helburuetarako erabiltzeko: dela basoak kudeatzeko, ustiatzeko eta kontserbatzeko edo dela nekazaritzatik, abeltzaintzatik edo basogintzatik sortutako biomasa eraldatzea bioenergia sortzeko erregai modura erabiltzeko eta, hala, kate-begi bakoitzaren balio erantsia eta lehiakortasuna handitzeko eta eragileen artean sinergia sorrarazteko eta elkarlana sustatzeko lankidetza-proiektuko fase operatibo guztietan.

Se trata de aumentar la capacidad de los diferentes actores que operan en la cadena de suministro de la biomasa para su utilización con fines energéticos desde la gestión forestal, la explotación y mantenimiento de los bosques, y la transformación de la biomasa procedente de residuos agrícolas, ganaderos o forestales, a productos que puedan ser utilizados como combustible para la generación de Bioenergía mejorando el valor añadido obtenido por cada uno de los eslabones de la cadena, la competitividad individual de cada eslabón, aumentando y generando sinergias entre los distinto actores y fomentando la colaboración entre los mismos, en las diferentes fases operativas del proyecto de cooperación.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Nekazaritza-, abeltzaintza- eta baso-jardueretan sortutako azpiproduktuak kudeatzea eta baloratzea.

● Gestionar y valorizar los subproductos generados en las actividades agrícolas, ganaderas y forestales.

56. oinarria.– Onuradunak.

Base 56.– Personas beneficiarias.

Kapitulu honetan arautzen diren laguntzen onuradun izan daitezke berrikuntza-talde bat osatu eta lankidetza-planteamenduak aurkezten dituzten entitateak, pertsona fisikoak zein juridikoak.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, las entidades, personas físicas o jurídicas, que conformen un Equipo de Innovación que presenten planteamientos de cooperación.

Jarduera berriak edo asko hobetutako jarduerak ezarriz arazo zehatz bat konpontzeko edo jakineko aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea da berrikuntza-talde bat.

Se considera un Equipo de Innovación una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada mediante la implantación de nuevas, o significativamente mejoradas, actividades.

Pertsona fisikoek zein juridikoek osatutako talde horiek ez dute nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatuak izan behar dute, euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak.

Estas agrupaciones de personas físicas o jurídicas se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidas por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas, funcionales o económicas entre sí.

Talde horietan parte hartzen duten enpresa guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea berrikuntza-taldearen izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, en que firme y presente la solicitud en nombre del Equipo de Innovación.

57. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 57.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 3.10 oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3.10.

2.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

2.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz lagundu daitekeen gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena.

b) Una descripción de los resultados previstos.

c) Berrikuntza-taldeko kideen zerrenda, eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Equipo de Innovación y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Berrikuntza-taldeko kide bat funtsen hartzaile izendatzea; horrek banatuko ditu funtsok berrikuntza-taldeko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Equipo de Innovación.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

58. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 58.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 57.2 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» al que hace referencia la base 57 párrafo 2 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpena, aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla adierazten duena.

2.– Una declaración jurada que contenga que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

59. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 59.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen kostuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

4.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutako inbertsioak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

4.– Serán gastos no subvencionables las inversiones las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

60. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 60.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 61. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauek eta dagozkien puntuazioak hartuko dira kontuan:

Para la valoración de los proyectos recogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 61 de la presente Orden, se tendrán en cuenta los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 60 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 60 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 12 puntu, gehienez.

A) El impacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 12 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 16 puntu, gehienez.

B) La relevancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 16 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 16 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 16 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 4 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 4 puntos.

E). Komunikazio- eta hedapen-plana: 4 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 4 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 4 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 4 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 4 puntu, gehienez.

G) La demostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 4 puntos.

2.– Berrikuntza-taldearen helburua: 25 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Equipo de Innovación: hasta 25 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldearen helburuak garbi ezartzea: 10 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del Equipo de Innovación: hasta 10 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 10 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 10 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 5 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 5 puntos.

3.– Berrikuntza-taldearen osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Equipo de Innovación: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldea osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 5 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Equipo de Innovación: hasta 5 puntos.

B) Beste berrikuntza-talde batzuekin elkarlanean aritzea: 2 puntu, gehienez.

B) Colaboración con otros Equipos de Innovación: hasta 2 puntos.

C) Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 4 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 4 puntos.

D) Berrikuntza-taldekoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: 2 puntu, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Equipo de Innovación: hasta 2 puntos.

E) Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: 2 puntu, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 2 puntos.

61. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 61.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 60. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez. Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 60. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos. En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

VIII. KAPITULUA
CAPITULO VIII
NEKAZARITZA-JARDUERAK DIBERTSIFIKATZEKO LAGUNTZA EMATEA HONAKO HAUEKIN ZERIKUSIA DUTEN JARDUERETARA ALDATZEKO: OSASUN-ARRETA, GIZARTERATZEA, KOMUNITATEAK BABESTUTAKO NEKAZARITZA ETA INGURUMENARI ETA ELIKADURARI BURUZKO HEZIKETA
AYUDAS PARA LA PARA LA DIVERSIFICACIÓN DE ACTIVIDADES AGRÍCOLAS EN ACTIVIDADES RELACIONADAS CON LA ATENCIÓN SANITARIA, LA INTEGRACIÓN SOCIAL, LA AGRICULTORA RESPALDADA POR LA COMUNIDAD Y LA EDUCACIÓN SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Y LA ALIMENTACIÓN

62. oinarria.– Xedea eta helburua.

Base 62.– Objeto y finalidad.

1.– Kapitulu honen xedea da nekazaritza-jarduerak dibertsifikatzeko lankidetzarako laguntzak arautzea, honako hauekin zerikusia duten jardueretara aldatzeko: osasun-arreta, gizarteratzea, komunitateak babestutako nekazaritza eta ingurumenari eta elikadurari buruzko heziketa.

1.– Es objeto del presente capítulo regular las ayudas a la cooperación para la diversificación de actividades agrarias en actividades relacionadas con la atención sanitaria, la integración social, la agricultura respaldada por la comunidad y la educación sobre el medio ambiente y la alimentación.

2.– Honako hauek dira kapitulu honetako laguntzen helburuak:

2.– Las ayudas recogidas en el presente capítulo tienen por finalidad:

● Ekonomia-jardueren garapen-aukerak ikertzea eta sustatzea, landa-eremuan enplegua sortzeko.

● Explorar e impulsar oportunidades de desarrollo de actividad económica para generar empleo en el medio rural.

63. oinarria.– Onuradunak.

Base 63.– Personas beneficiarias.

Kapitulu honetan arautzen diren laguntzen onuradun izan daitezke berrikuntza-talde bat osatu eta lankidetza-planteamenduak aurkezten dituzten entitateak, pertsona fisikoak zein juridikoak.

Podrán ser personas beneficiarias de las ayudas reguladas en el presente capítulo, las entidades, personas físicas o jurídicas, que conformen un Equipo de Innovación que presenten planteamientos de cooperación.

Jarduera berriak edo asko hobetutako jarduerak ezarriz arazo zehatz bat konpontzeko edo jakineko aukera bat aprobetxatzeko hainbat pertsona fisikok zein juridikok osatutako taldea da berrikuntza-talde bat.

Se considera un Equipo de Innovación una agrupación de personas físicas o jurídicas que se constituyen como tal para resolver un problema concreto o aprovechar una oportunidad determinada mediante la implantación de nuevas, o significativamente mejoradas, actividades.

Pertsona fisikoek zein juridikoek osatutako talde horiek ez dute nortasun juridikorik, eta, gutxienez, bi kidek osatuak izan behar dute, euren artean harreman organiko, funtzional edo ekonomikorik ez duten pertsona fisikoak edo juridikoak. Ezinbestekoa da lehen sektoreko erakunde baten partaidetza. Ekoizleen kasuan, pertsona fisiko gisa, ustiategiko titular izan beharko dute, eta ustiategiak EAEko Nekazaritza Ustiategien Erregistro Orokorrean inskribatuta egon beharko du. Ekoizleen erakundeen kasuan, edozein dela ere erakundearen araubide juridikoa, gutxienez % 50 ustiategiko titular izan beharko dira, eta ustiategiak EAEko Nekazaritza Ustiategien Erregistro Orokorrean inskribatuta egon beharko du.

Estas agrupaciones de personas físicas o jurídicas se constituyen sin personalidad jurídica, y deben estar constituidas por al menos dos integrantes, personas físicas o jurídicas diferenciadas que no tengan relaciones orgánicas, funcionales o económicas entre sí. Es imprescindible la participación de una entidad perteneciente al sector primario. En el caso de productores, como persona física, éstos deberán ser titulares de explotación inscrita en el Registro General de Explotaciones Agrarias de la Comunidad Autónoma del País Vasco. En el caso de entidades de productores, bajo cualquier forma jurídica, al menos el 50% de sus miembros, serán titulares de explotación inscrita en el Registro General de Explotaciones Agrarias de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Talde horietan parte hartzen duten enpresa guztiak joko dira onuraduntzat, eta guztiek bete beharko dituzte agindu honetan ezarritako betekizun eta baldintzak. Elkarteen eskabideek berariaz adierazi behar dituzte elkarteko kide bakoitzak proiektua gauzatzeko hartzen dituen konpromisoak eta bakoitzari aplikatu beharreko zenbatekoa, horiek ere onuradun gisa hartuko baitira. Nolanahi ere, ordezkari edo ahaldun bakar bat izendatu beharko dute elkarteek, elkarteari onuradun izateagatik dagozkion betebeharrak betetzeko ahalorde askietsiak dituena. Elkartearen ordezkari edo ahaldun bakarrak izenpetu eta aurkeztuko du eskabidea berrikuntza-taldearen izenean.

En estas agrupaciones todas y cada una de las personas físicas o jurídicas que participan en ellas tendrán la consideración de personas beneficiarias, debiendo cumplir todas ellas los requisitos y condiciones establecidos en la presente Orden. Estas agrupaciones deberán hacer constar expresamente en la solicitud los compromisos de ejecución asumidos por cada miembro de la agrupación, así como el importe de subvención a aplicar por cada uno de ellos, que tendrán igualmente la consideración de beneficiarios. En cualquier caso, deberán nombrar un representante o apoderado único de la agrupación con poderes bastantes para cumplir las obligaciones que, como beneficiario, corresponden a la agrupación. Será este representante o apoderado único de la agrupación, en que firme y presente la solicitud en nombre del Equipo de Innovación.

64. oinarria.– Eskakizun espezifikoak.

Base 64.– Requisitos específicos.

Agindu honetako 5. oinarriko eskakizun orokorrak ez ezik, honako hauek ere bete behar dituzte:

Además de los requisitos generales recogidos en la base 5 de la presente Orden, deberán cumplir los siguientes requisitos.

1.– Proiektuak berritzaileak izan daitezela, berritzaile izateari buruz 3.10 oinarrian jasotako definizioaren arabera.

1.– Que los proyectos sean innovadores atendiendo a la definición de innovación recogida en la base 3.10.

2.– Proiektuek dokumentu operatibo bat izan dezatela, honako hauek jasoko dituena:

2.– Que los proyectos dispongan de un «Documento Operativo» que contenga:

a) Proiektu berritzailearen deskribapena, haren alderdi ekonomiko eta teknikoen deskribapen zehatza egingo duena, taldeko kide bakoitzeko diruz lagundu daitekeen gastu mota bakoitzeko kostu zehatzak adierazita.

a) Una descripción del proyecto innovador que contenga una descripción exhaustiva de sus aspectos económicos y técnicos, con indicación, por cada miembro del grupo, de los costes concretos para cada tipo de gasto subvencionable.

b) Aurreikusitako emaitzen deskribapena.

b) Una descripción de los resultados previstos.

c) Berrikuntza-taldeko kideen zerrenda, eta horietako bakoitzak garatu beharreko jardueren deskribapena.

c) La relación de miembros del Equipo de Innovación y la descripción de las actividades a desarrollar por cada uno de ellos.

d) Funtzionamenduari zein erabakiak hartzeko moduari dagokienez gardentasunez aritzeko asmoz ezarritako barne-prozeduren deskribapena.

d) La descripción de los procedimientos internos adoptados con el fin de actuar con transparencia, tanto en su funcionamiento, como en la toma de decisiones.

e) Berrikuntza-taldeko kide bat funtsen hartzaile izendatzea; horrek banatuko ditu funtsok berrikuntza-taldeko gainerako kideen artean.

e) La designación de un miembro como destinatario de los fondos que será quien los distribuya entre el resto de miembros del Equipo de Innovación.

f) Parte-hartzaile guztien izenpeak.

f) La firma de todos los participantes.

65. oinarria.– Dokumentazio espezifikoa.

Base 65.– Documentación específica.

Agindu honen 6. oinarriaren arabera eskatzen den dokumentazioaz gain, eskakizunarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dira derrigorrez:

Además de la documentación prevista en la base 6 de la presente Orden, se deberá presentar junto con la solicitud y con carácter obligatorio, la siguiente documentación:

1.– Agindu honen 64.2 oinarrian aipatzen den dokumentu operatiboaren kopia.

1.– Copia del «Documento Operativo» al que hace referencia la base 64 párrafo 2 de la presente Orden.

2.– Zinpeko adierazpena, aurkezten den proiektuaren jarduerak berriak direla adierazten duena.

2.– Una declaración jurada que contenga que las actividades del proyecto que se presentan son nuevas.

66. oinarria.– Diruz lagundu daitezkeen kostuak eta diruz lagundu ezin daitezkeenak.

Base 66.– Costes subvencionables y no subvencionables.

1.– Honako gastu hauek diruz lagundu ahalko dira:

1.– Serán gastos subvencionables.

A) Azterlan orokorren, bideragarritasun-azterlanen eta enpresa-planak egitearen kostuak.

A) Costes de los estudios generales, estudios de viabilidad y elaboración de planes empresariales.

B) Proiektu bat bideragarri egiteko dagokion eremuan egindako dinamizazio-, sustapen- eta animazio-jardueren gastuak.

B) Costes de actividades de dinamización, impulso y animación realizadas en la zona de que se trate para hacer viable un proyecto.

C) Lankidetza-jardueren funtzionamendu-gastuak (zeharkako gastuak sartzen dira).

C) Costes de funcionamiento de las actividades de cooperación (se incluyen los gastos indirectos).

D) Proiektu pilotuak egiteko egin behar diren gastuak (langileen zuzeneko gastuak, ekipo eta azpiegituren alokairua edo amortizazioa, beste batzuk).

D) Costes inherentes y necesarios para la realización de los proyectos piloto (gastos directos de personal, alquiler o amortización de equipos e infraestructuras, otros).

E) Komunikazio- eta hedapen-jardueren gastuak.

E) Costes de actividades de comunicación y divulgación.

2.– Aurreko paragrafoan zehazten diren diruz lagundu daitezkeen kostuei dagokienez, gastuen egozpena eta horren mugak hauek izango dira:

2.– Respecto de los costes subvencionables enumerados en el apartado anterior, la imputación de los gastos y sus limitaciones, serán las siguientes:

A) Pertsonal-gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

A) Los gastos de personal no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

B) Parte-hartzaile bakoitzaren gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 egingo dute.

B) Los gastos por cada participante no excederán del 60% del total de los costes subvencionables del proyecto.

C) Zentro teknologiko edo ikerketa-zentro bakoitzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

C) Los gastos de cada Centro Tecnológico o Centro de Investigación no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

D) Zeharkako gastuek pertsonaleko gastu zuzenen % 15 egingo dute.

D) Los gastos indirectos supondrán un 15% de los gastos directos de personal.

E) Ekipamenduak eta azpiegiturak alokatzeko edo amortizatzeko gastuek gehienez ere proiektuko diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 egingo dute.

E) Los gastos por alquiler o amortización de equipos e infraestructuras no excederán del 30% del total de los costes subvencionables del proyecto.

3.– Diruz lagundu daitekeen gastuaren zenbatekoak Sektore Publikoko Kontratuen urriaren 30eko 30/2007 Legean ezarritako zenbatekoak gainditzen baditu, gutxienez hornitzaile desberdinen hiru eskaintza eskatu beharko ditu onuradunak, obrarako konpromisoa hartu, zerbitzua eman edo ondasuna eman aurretik, salbu haien ezaugarri bereziak direla eta, merkatuan horiek egiten, alokatzen edo hornitzen dituzten erakunde-kopuru nahikoa ez badago edo gastua diru-laguntzaren aurretik egin bada.

3.– Cuando el importe del gasto subvencionable supere las cuantías establecidas en la Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público para el contrato menor, el beneficiario deberá solicitar como mínimo tres ofertas de diferentes proveedores, con carácter previo a la contracción del compromiso para la obra, la prestación del servicio o la entrega del bien, salvo que por sus especiales características no exista en el mercado suficiente número de entidades que los realicen, presten o suministren, o salvo que el gasto se hubiere realizado con anterioridad a la subvención.

Aurkeztutako eskaintzen artean egindako hautua –zeinak justifikazioan, edo, kasua bada, diru-laguntzaren eskabidean aurkeztu beharko baitira– efizientzia- eta ekonomia-irizpideekin bat etorriz egin beharko da, eta, betiere, berariaz justifikatu beharko da memoria batean, baldin eta proposamen ekonomiko abantailatsuen alde egiten ez bada.

La elección entre las ofertas presentadas, que deberán aportarse en la justificación, o, en su caso, en la solicitud de subvención, se realizará conforme a criterios de eficiencia y economía, debiendo justificarse expresamente en una memoria la elección cuando no recaiga en la propuesta económica más ventajosa.

Eskatzaileak aurkezten dituen diruz lagun daitezkeen gastuen zenbatekoak gehienez ere merkatuko bataz besteko balioa izango du.

El importe de los gastos subvencionables presentados por el solicitante no podrá superar el valor medio del mercado.

4.– Diruz laguntzekoak ez diren gastuak izango dira enpresa-planak, ingurumen-planak, basoen kudeaketa-planak edo plan baliokideak gauzatzeari lotutako inbertsioak. Halere, proiektu pilotua gauzatzeari lotutako inbertsioak finantzatu egingo dira, proiektuak dirauen bitarteko amortizazioa aplikatuz.

4.– Serán gastos no subvencionables las inversiones las inversiones vinculadas a la ejecución de un plan empresarial, un plan medioambiental, un plan de gestión forestal o equivalente. No obstante se financiarán las inversiones inherentes a la ejecución del proyecto piloto aplicando la amortización correspondiente al período de duración del proyecto.

67. oinarria.– Proiektuak hautatu eta baloratzeko irizpideak.

Base 67.– Criterios de selección y valoración de los proyectos.

Kapitulu honek arautzen dituen proiektuak baloratzeko eta bakoitzari puntuazio bat emateko –proiektu bakoitzaren puntuazioaren arabera kalkulatuko da laguntza, agindu honen 68. oinarriarekin bat–, balorazio-irizpide hauetako bat edo hainbat hartuko da kontuan:

Para la valoración de los proyectos acogidos en el presente capítulo, que dará lugar a una puntuación concreta a otorgar a cada proyecto, puntuación mediante la que se calculará la ayuda conforme lo dispuesto en la base 68 de la presente Orden, se tendrán en cuenta uno o varios de los siguientes criterios de valoración y sus correspondientes puntuaciones:

1.– Proiektuaren ezaugarriak: 60 puntu, gehienez.

1.– Características del proyecto: hasta 60 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Proiektuak duen inpaktua produktibitateari eta iraunkortasunari –ekonomikoa, soziala eta ingurumenekoa– dagokienez: 12 puntu, gehienez.

A) El impacto del proyecto en la productividad y sostenibilidad (económica, social y medioambiental): hasta 12 puntos.

B) Azken erabiltzaileentzat emaitza praktikoak duten garrantzia: 16 puntu, gehienez.

B) La relevancia de los resultados prácticos para los usuarios finales: hasta 16 puntos.

C) Proiektuak dakarren berrikuntza-maila: 16 puntu, gehienez.

C) Potencial de innovación del proyecto: hasta 16 puntos.

D) Proiektua abian jartzeko plana (mugarriak eta aurreikusitako emaitzak): 4 puntu, gehienez.

D) El Plan de implementación del proyecto (hitos y resultados esperados): hasta 4 puntos.

E) Komunikazio- eta hedapen-plana: 4 puntu, gehienez.

E) El Plan de Comunicación y divulgación: hasta 4 puntos.

F) Jarduketa-indikadoreen jarraipena eta kontrola: 4 puntu, gehienez.

F) Los Indicadores de actuación: seguimiento y control: hasta 4 puntos.

G) Proiektuaren bideragarritasunaren azalpena eta proiektuaren hedapena: 4 puntu, gehienez.

G) La demostración de su viabilidad y difusión del mismo: hasta 4 puntos.

2.– Berrikuntza-taldearen helburua: 25 puntu, gehienez.

2.– Objetivo del Equipo de Innovación: hasta 25 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldearen helburuak garbi ezartzea: 10 puntu, gehienez.

A) Establecimiento claro de los objetivos del Equipo de Innovación: hasta 10 puntos.

B) Nekazaritzako, Arrantzako eta Elikagai Politikako Sailburuordetzaren Berrikuntza eta Lankidetzarako Estrategia Biziarekin lerrokatzea: 10 puntu, gehienez.

B) Alineamiento de los objetivos con la Estrategia Viva de Innovación y Cooperación de la Viceconsejería de Agricultura, Pesca y Política Alimentaria: hasta 10 puntos.

C) Ekiten zaion gaiaren garapen-mailaren azterketa: 5 puntu, gehienez.

C) Análisis del estado del arte de la cuestión que se aborda: hasta 5 puntos.

3.– Berrikuntza-taldearen osaera: 15 puntu, gehienez.

3.– Composición del Equipo de Innovación: hasta 15 puntos.

Irizpide hori baloratzeko, honakoak hartuko dira kontuan:

Para valorar este criterio se tendrá en cuenta:

A) Berrikuntza-taldea osatzen duten eragileen egokitasuna justifikatzea: 5 puntu, gehienez.

A) Justificación de la idoneidad de los actores que componen el Equipo de Innovación: hasta 5 puntos.

B) Beste berrikuntza-talde batzuekin elkarlanean aritzea: 2 puntu, gehienez.

B) Colaboración con otros Equipos de Innovación: hasta 2 puntos.

C) Jakintza-alor anitzeko lankidetza: 4 puntu, gehienez.

C) Cooperación multidisciplinar: hasta 4 puntos.

D) Berrikuntza-taldekoak ez diren eragileengana hurbiltzeko gaitasuna: 2 puntu, gehienez.

D) Capacidad de llegar a actores que no formen parte del Equipo de Innovación: hasta 2 puntos.

E) Ezagutza-trukaketaren kantitatea eta kalitatea, eta interakzioak sortzea: 2 puntu, gehienez.

E) Cantidad y calidad del intercambio de conocimiento y creación de interacciones: hasta 2 puntos.

68. oinarria.– Laguntzaren zenbatekoa.

Base 68.– Cuantificación de la ayuda.

1.– Laguntzaren gehieneko portzentajea diruz lagundu daitekeen kostuaren % 80 izango da.

1.– El porcentaje máximo de la ayuda será el 80% del importe del coste subvencionable.

2.– Proiektu bakoitzari gehienez ere 100 puntu eman ahal izango zaizkio, eta hautaketa-irizpide bakoitzari 67. oinarrian ezarritako haztapena aplikatuko zaio. Laguntza lortzeko, 40 puntu izan behar dira gutxienez. Aurreko oinarrian xedatutakoarekin bat, proiektu bakoitzak aurrekontu-ekitaldi bakoitzean lortzen duen puntu-kopuruaren arabera, zuzeneko laguntza hau emango zaio:

2.– Los proyectos serán evaluados sobre un máximo de 100 puntos y cada uno de los criterios de selección se le asignará la ponderación establecida en la base 67. Para poder acceder a la ayuda es necesario obtener una puntuación mínima de 40 puntos. En función de las valoraciones obtenidas para cada proyecto en aplicación de lo dispuesto en la base anterior la ayuda directa a asignar a cada proyecto en cada ejercicio presupuestario se materializará de la siguiente forma:

a) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 80 emango zaie gehienezko puntuazioa lortzen duten proiektuei.

a) Se les otorgará el 80% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido la máxima puntuación.

b) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 75 emango zaie 1-6 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

b) Se les otorgará el 75% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 1 y 6 puntos menos, ambos inclusive.

c) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 70 emango zaie 7-12 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

c) Se les otorgará el 70% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 7 y 12 puntos menos, ambos inclusive.

d) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 65 emango zaie 13-18 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

d) Se les otorgará el 65% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 13 y 18 puntos menos, ambos inclusive.

e) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 60 emango zaie 19-24 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

e) Se les otorgará el 60% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 19 y 24 puntos menos, ambos inclusive.

f) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 50 emango zaie 25-30 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

f) Se les otorgará el 50% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 25 y 30 puntos menos, ambos inclusive.

g) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 40 emango zaie 31-36 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

g) Se les otorgará el 40% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 31 y 36 puntos menos, ambos inclusive.

h) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 30 emango zaie 37-42 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

h) Se les otorgará el 30% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 37 y 42 puntos menos, ambos inclusive.

i) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 20 emango zaie 43-48 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

i) Se les otorgará el 20% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 43 y 48 puntos menos, ambos inclusive.

j) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 10 emango zaie 49-54 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

j) Se les otorgará el 10% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 49 y 54 puntos menos, ambos inclusive.

k) Diruz lagundu daitezkeen kostuen % 5 emango zaie 55-60 puntu (biak barne) gutxiago lortzen dituzten proiektuei.

k) Se les otorgará el 5% de los costes subvencionables a los proyectos que hayan obtenido entre 55 y 60 puntos menos, ambos inclusive.

3.– Puntuazio berdina lortzen dutenen artean, lehentasuna emango zaio «proiektuaren ezaugarriak» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari. Halere, berdinketa egoten jarraitzen badu, lehentasuna emango zaio «berrikuntza-taldearen helburua» balorazio-irizpidean puntuazio altuena lortu duen proiektuari.

3.– A igualdad de puntuación se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración «Características del proyecto». En caso de persistir el empate, se priorizará el proyecto que haya obtenido mayor puntuación, en el criterio de valoración, «Objetivo del Equipo de Innovación».

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental