Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

82. zk., 2018ko apirilaren 30a, astelehena

N.º 82, lunes 30 de abril de 2018


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HERRI-KONTUEN EUSKAL EPAITEGIA
TRIBUNAL VASCO DE CUENTAS PÚBLICAS
2346
2346

ERABAKIA, Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2018ko martxoaren 22ko bilkuran hartua, URA-Uraren Euskal Agentziari buruzko behin betiko fiskalizazio-txostena 2016koa onesten duena.

ACUERDO del Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas de aprobación definitiva del informe de fiscalización de URA-Agencia Vasca del Agua, 2016, adoptado en sesión de 22 de marzo de 2018.

Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2018ko martxoaren 22an egindako bilkuran

El Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas en sesión celebrada el día 22 de marzo de 2018, ha adoptado el siguiente

ERABAKI DU:
ACUERDO:

URA-Uraren Euskal Agentziari buruzko fiskalizazio-txostena 2016koa behin betiko onestea, Erabaki honen eranskin modura ageri dena.

Aprobar con carácter definitivo el Informe de fiscalización de URA-Agencia Vasca del Agua, 2016, que figura como anexo al presente Acuerdo.

HKEEren 1/1988 Legearen 13.2 artikuluak aurreikusten duena betez, txostenaren ondorioak dagozkion aldizkari ofizialetan argitaratzeko xedatzea.

Disponer, de conformidad con lo previsto en el artículo 13.2 de la Ley 1/1988 del TVCP/HKEE, la publicación de sus conclusiones en los boletines correspondientes.

Vitoria-Gasteiz, 2018ko martxoaren 22a.

Vitoria-Gasteiz, a 22 de marzo de 2018.

HKEEren lehendakaria,

El Presidente del TVCP,

JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN.

JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN.

HKEEren idazkari nagusia,

El Secretario General del TVCP,

JULIO ARTETXE BARKIN.

JULIO ARTETXE BARKIN.

ERANSKINA
ANEXO
URA-URAREN EUSKAL AGENTZIARI BURUZKO FISKALIZAZIO TXOSTENA, 2016KOA.
INFORME DE FISCALIZACIÓN DE URA-AGENCIA VASCA DEL AGUA, 2016

Laburdurak.

Abreviaturas:

EAO: Estatuko Aldizkari Ofiziala.

BOE: Boletín Oficial del Estado.

BBUP: Bilbao Bizkaia Uren Partzuergoa.

CABB: Consorcio de Aguas de Bilbao Bizkaia.

EAE: Euskal Autonomia Erkidegoa.

CAPV: Comunidad Autónoma del País Vasco.

AFA: Arabako Foru Aldundia.

DFA: Diputación Foral de Álava.

233/2007 D: 233/2007 Dekretua, abenduaren 18koa, Uraren Euskal Agentziak jarduerei hasiera ematea eta EAEren Administrazioaren baliabide pertsonal zein gauzazkoak erakundeari atxikitzeko baldintzak arautzen dituena.

D 233/2007: Decreto 233/2007, de 18 de diciembre, por el que se regula el inicio de actividades de la Uraren Euskal Agentzia/Agencia Vasca del Agua y las condiciones de adscripción de los medios personales y materiales de la Administración de la CAPV a la misma.

EJIE: Eusko Jaurlaritzaren Informatika Elkartea, S.A.

EJIE: Eusko Jaurlaritzaren Informatika Elkartea/Sociedad Informática del GV, S.A.

EJ: Eusko Jaurlaritza.

GV: Gobierno Vasco.

1/2006 Legea: 1/2006 Legea, ekainaren 23koa, Urei buruzkoa.

Ley 1/2006: Ley 1/2006, de 23 de junio, de Aguas.

30/1992 Legea: 30/1992 Legea, azaroaren 26koa, Administrazio Publikoen eta Administrazio Prozedura Bateratuaren Araubide Orokorrari buruzkoa.

Ley 30/1992: Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

PNSP: Publikotasunik Gabeko Prozedura Negoziatua.

PNSP: Procedimiento negociado sin publicidad.

APKLEO: 1098/2001 Errege Dekretua, urriaren 12koa, Administrazio Publikoen Kontratuen Legearen Erregelamendu Orokorra onartzeko dena.

RGLCAP: Real Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

TRAGSATEC: Nekazaritzako teknologiak eta zerbitzuak, S.A.

TRAGSATEC: Tecnologías y Servicios Agrarios, S.A.

SPKLTB: 3/2011 Legegintzako Errege Dekretua, azaroaren 14koa, Sektore Publikoaren Kontratuei buruzko Legearen testu bategina onesten duena.

TRLCSP: Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público.

EAEHONALTB: 1/1997 Legegintzako Dekretua, azaroaren 11koa, 1/1997 Legegintzako Dekretua, Euskal Autonomia Erkidegoko Herri-ogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duena.

TRLPOHGPV: Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

I.– Sarrera.

I.– Introducción.

Herri-Kontuen Euskal Epaitegiak 1/1988 Legean eta Epaitegiaren Osoko bilkurak onartutako Lanerako Planean ezarritakoari jarraikiz, Uraren Euskal Agentziaren (aurrerantzean, URA) 2016ko ekitaldiari dagozkion Urteko Kontuak fiskalizatu ditu.

El Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, de acuerdo con lo establecido en la Ley 1/1988 y en el Plan de trabajo aprobado por el Pleno del Tribunal, ha fiscalizado las Cuentas Anuales del ejercicio 2016 de Uraren Euskal Agentzia / Agencia Vasca del Agua (en adelante URA).

Fiskalizazio lan honek honako alderdi hauek besarkatzen ditu:

Esta fiscalización comprende los siguientes aspectos:

– Legezkoak: aurrekontu, langileria eta ondasun eta zerbitzu kontratuetan ezargarria den arautegia bete dela egiaztatzea.

– Legales: revisión del cumplimiento de la normativa aplicable en las áreas de presupuesto, personal y adquisición de bienes y servicios.

– Kontularitzakoak: urteko kontuak ezargarri zaizkion kontularitzako printzipioekin bat datozela egiaztatzea. URA auditatua izan da; honenbestez, gure lana auditoreen lan paperak berrikustera mugatu da eta hala behar izan denean, egoki iritzitako proba osagarriak egin ditugu.

– Contables: conformidad de las cuentas anuales con los principios contables que le resulten de aplicación. URA se encuentra auditada, por lo que nuestro trabajo ha consistido en una revisión de los papeles de trabajo de los auditores, realizando, en su caso las pruebas complementarias que hemos considerado necesarias.

– Lanaren zabalak ez du gastuaren eraginkortasun eta efikaziari buruzko azterlanik besarkatzen. Nolanahi dela ere, azaleratutako hutsak «Barne kontrolerako sistemari eta kudeaketa prozedurei buruzko irizpenak» idazpuruan xehetasunez jaso ditugu.

– El alcance del trabajo no incluye un análisis de la eficacia y eficiencia del gasto. No obstante, las deficiencias detectadas se detallan en el epígrafe del informe denominado «Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión».

URA 1/2006 Lege bitartez sortu zen Euskadiko uraren politika gauzatzeko; zuzenbide pribatuko erakunde publikoa da, ingurumen gaietan eskumena duen EJko sailera atxikia, egun Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitza saila dena. Egitekoei 2008ko urtarrilaren 1ean ekin zien, 233/2007 Dekretuari jarraikiz. Dekretu honek, gainera, funtzionarioak URAra atxikitzea arautzen du eta Ingurumen eta Lurralde Plangintza Saileko Uren Zuzendaritzako eta lurralde-bulegoetako uren gaietan funtzioak dituzten lan kontratupeko langileen integrazioa.

URA se creó por la Ley 1/2006 para llevar a cabo la política del agua de Euskadi, como ente público de derecho privado adscrito al departamento del GV competente en materia de medio ambiente, en la actualidad el Departamento de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda. Inició sus actividades el 1 de enero de 2008, de acuerdo al D. 233/2007. Este decreto regula, asimismo, la adscripción a URA del personal funcionario y la integración del personal laboral con funciones en materia de aguas de la Dirección de Aguas y de las oficinas territoriales del Departamento de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio.

URA EAEko erakundeen entea da, izaera publikoa duena eta bere helburua, modu deszentralizatuan, eskumeneko dituen jarduerak gauzatzea da; horiek, nagusiki, zuzenbide pribatuak arautzen ditu; salbuespen dira, ahalmen publikoa erabiltzea eskatzen duten jarduerak, zeinak zuzenbide publikoaren menpe dauden bete-betean. Halaber, 1/2006 Legearen 6.3 artikuluari jarraikiz, zerga gaietan indarreko zuzenbide publikoari meneratzen zaio, aurrekontu, ekonomia-kontrol, ondare eta kontratazio araubideari buruzkoari.

URA es un ente institucional de la CAPV de naturaleza pública, cuyo objeto es la realización en régimen de descentralización de actividades pertenecientes a la competencia de la misma, que se rige fundamentalmente por el derecho privado, excepto los actos que implican el ejercicio de potestades públicas, que quedan sometidos a derecho público. Además, de acuerdo al artículo 6.3 de la Ley 1/2006, está sujeta al derecho público vigente en materia tributaria, de régimen presupuestario, control económico, patrimonio y contratación.

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legea betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de la legalidad.

Kontratazioa.

Contratación.

1.– Gasteizen Abetxukoko zubi zaharra zaharberritzeko aldatutako proiektuko lanak 486.807 euroren zenbatekoan esleitu dira, presa arrazoiak tarteko publikotasunik gabeko prozedura negoziatu bidez (SPKLTBren 170.e artikulua); ez da, baina, arrazoi hori justifikatu eta horretarako eskumena duen organoaren dagokion adierazpenik ere ez dago.

1.– Las obras del proyecto modificado de rehabilitación del puente antiguo de Abetxuko en Vitoria-Gasteiz se han adjudicado por 486.807 euros, por PNSP por razones de urgencia (artículo 170.e del TRLCSP), sin que se haya justificado ésta, ni exista declaración correspondiente del órgano competente.

2.– hodi-biltzailea egikaritzeko Urumea ibaia Donostiako Martutene auzotik igarotzean uholdeetatik babesteko aldatutako proiektuaren obra osagarriak publikotasunik gabeko prozedura negoziatu bidez esleitu dira, 467.261 euroren zenbatekoan; ez da justifikatu, baina, hodi-biltzaile horren beharra ezin izan zela aldez aurretik aurreikusi eta lan hauek ezin zirela teknikoki edo ekonomikoki hasierako kontratutik bereiz, SPKLTBren 171.b artikuluak agintzen duen moduan.

2.– Se han adjudicado por PNSP las obras complementarias al proyecto modificado de defensa contra inundaciones del río Urumea a su paso por el barrio de Martutene en San Sebastián para la ejecución del colector número 3, por importe de 467.261 euros, sin justificar que la necesidad de dicho colector no se pudo prever inicialmente y que estas obras no podían separarse técnica o económicamente del contrato primitivo, tal y como exige el artículo 171.b del TRLCSP.

Epaitegi honen iritzira, 1. eta 2. paragrafoetan zehaztu diren ez-betetzeak alde batera, URAk zuzentasunez bete du 2016ko ekitaldian ekonomia-finantzaren jarduera arautzen duen lege arautegia.

En opinión de este Tribunal, excepto por los incumplimientos que se detallan en los párrafos 1 y 2, URA ha cumplido razonablemente en el ejercicio 2016 la normativa legal que regula su actividad económico-financiera.

II.2.– Urteko kontuei buruzko iritzia.

II.2.– Opinión sobre las cuentas anuales.

1.– URAk balantzeko aktiboaren «Ibilgetu materiala» idazpuruan 11,9 milioi euro kontabilizatu zituen 2008ko urtarrilaren 1ean, atxikitako aktiboei emandako balio garbiari dagozkionak 233/2007 Dekretuaren arabera, egoera balantzeko «Ondare garbia» kapituluaren «Funts soziala» kontuan abonatuz. Txosten hau idatzi dugun datan ez dugu hasierako atxikipenean jasotako ondasunen balio-bizitza, izate fisiko, osotasun eta balorazio banakakoaren xehetasunezko azterketa teknikorik eskura izan.

1.– URA contabilizó el 1 de enero de 2008 en el epígrafe «inmovilizado material» del Balance de Situación 11,9 millones de euros que se corresponden con el valor neto otorgado a los activos adscritos conforme al D. 233/2007, con abono a la cuenta «fondo social» del capítulo «patrimonio neto». A la fecha de emisión de este informe no hemos dispuesto de un estudio técnico detallado sobre las vidas útiles, existencia física, integridad y valoración individualizada de los bienes objeto de la adscripción inicial.

2.– «Ibilgetu materialak» 24 milioi euro barne hartzen ditu, EAEko ibai eta erreken ibilgu eta ertzak mantendu, zaindu, berreskuratu, lehengoratu eta ingurumena hobetzeko. Txosten hau jaulki dugun datan ez dugu aktibagarriak diren zenbateko eta kontzeptuak zehaztuko dituen txosten teknikorik eskuratzerik izan, gainerakoa ekitaldi bakoitzeko gastu modura erregistratu behar izan delarik. Gainera, ekitaldi bakoitzeko emaitzei egotzi behar zitzaizkiekeen gastu hauek finantzatzen dituzten Egoera Balantzeko «ondare garbian» erregistraturiko diru-laguntzak.

2.– El «inmovilizado material» incluye 24 millones de euros que corresponden a facturas por servicios de mantenimiento, conservación, recuperación, restauración y mejora medioambiental de cauces y márgenes de ríos y arroyos de la CAPV. A la fecha de emisión de este informe no hemos dispuesto de un informe técnico que determine los importes y conceptos activables, debiendo haber sido registrado el resto como gasto de cada ejercicio. Asimismo se debieran haber imputado a resultados de cada ejercicio las subvenciones registradas en el «patrimonio neto» del Balance de Situación que financian estos gastos.

Epaitegi honen iritzira, 1. eta 2. paragrafoetan adierazitako salbuespenak alde batera, URAren 2016ko ekitaldiko kontu orokorrek alderdi esanguratsu guztietan 2016ko abenduaren 31ko ondarearen eta finantza egoeraren isla zuzena erakusten dute; baita, data horretan amaitutako urteko ekitaldiari dagozkion bere eragiketen eta eskudiruzko fluxuen emaitzena ere, ezargarria den finantza informazioaren arau-esparruaren arabera eta, zehazki, bertan jasotako kontularitzako printzipio eta irizpideen arabera.

En opinión de este Tribunal, excepto por los posibles efectos de los hechos descritos en los párrafos 1 y 2, las cuentas anuales del ejercicio 2016 de URA expresan en todos los aspectos significativos la imagen fiel del patrimonio y de la situación financiera a 31 de diciembre de 2016, así como de los resultados de sus operaciones y de sus flujos de efectivo correspondientes al ejercicio anual terminado en dicha fecha, de conformidad con el marco normativo de información financiera que resulta de aplicación y, en particular, con los principios y criterios contables contenidos en el mismo.

III.– Barne kontrolerako sistemei eta kudeaketa prozedurei buruzko irizpenak.

III.– Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión.

Atal honetan ekonomia-finantza jarduera arautzen duten printzipioak gehiegi eragiten ez dituzten akatsak ez ezik, kudeaketa hobetzeko azpimarratu nahi diren prozedurazko alderdiak ere azaleratu dira.

En este apartado se señalan tanto deficiencias que no afectan de manera relevante al cumplimiento de los principios que rigen la actividad económico-financiera, como aspectos procedimentales que se ponen de manifiesto para la mejora de la gestión.

III.1.– Kontabilitatea eta Aurrekontuak.

III.1.– Contabilidad y presupuestos.

– «Abian den ibilgetua» eta «Diru-laguntzak, dohaintzak eta legatuak» kontuek 2016ko abenduaren 31n URAk udal batentzat 1,5 milioi euroren zenbatekoan egikaritutako lanak besarkatzen dituzte, ekitaldian gastu eta sarrera modura erregistratu behar ziratekeenak.

– Las cuentas de «inmovilizado en curso» y de «subvenciones, donaciones y legados» incluyen a 31 de diciembre de 2016 obras ejecutadas por URA para un ayuntamiento por importe de 1,5 millones de euros, que debieran haberse registrado como gasto e ingreso en el ejercicio.

– 2016ko abenduaren 31ko etorkizuneko konpromisoek ez dute 20,2 milioi euroren zenbatekoa besarkatzen, esleitutako kontratuei edo beste erakunde batzuekin izenpetutako hitzarmenei dagozkienak.

– Los compromisos futuros a 31 de diciembre de 2016 no incluyen un importe de 20,2 millones de euros correspondientes a contratos adjudicados o convenios firmados con otras entidades.

III.2.– Langileria.

III.2.– Personal.

– Aldi baterako langileen bederatzi kontratazioetatik bostetan ez dago ez aparteko inguruabarrak ez beharrizan premiazko eta atzeraezinak zeudela justifikatuko zuen dokumentaziorik (2016ko urterako Estatuko Aurrekontu Orokorren urriaren 29ko 48/2015 Legearen xedapen gehigarri hamabosgarrena).

– En cinco de las nueve contrataciones de personal temporal analizadas, no consta documentación justificativa de las circunstancias excepcionales ni de las necesidades urgentes e inaplazables (Disposición Adicional decimoquinta de la Ley 48/2015 de 29 de octubre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2016).

– 2016an URAk txanda-kontratu bat izenpetu du beste dotazio batean ordezkotza-kontratu batekin egiteko berberak betetzen zituen pertsona batekin, eta ordezkapenetarako kontrataturiko bi pertsonak bi lanpostu huts bete dituzte lanpostuak aldi batean betetzeko barne deialdietan esku hartu ostean. Hiru langile hauek EAEko Administrazio Publikoko eta bere erakunde autonomoetako lan-poltsetatik kontratatu ziren, aurretik EJko Funtzio Publikoaren Zuzendaritzari eskaria eginez, kontratazioaren inguruabarra eta/edo balioetsitako denbora adieraziaz; honenbestez, hiru izendapen osagarri hauetarako berriz eskaera egin behar zitzaiokeen Funtzio Publikoaren Zuzendaritzari.

– En 2016 URA ha suscrito un contrato de relevo con una persona que realizaba las mismas funciones en otra dotación con un contrato de sustitución, y dos personas contratadas para sustituciones han pasado a cubrir dos puestos vacantes tras su participación en convocatorias de provisión transitoria internas. Estos tres trabajadores fueron contratados de las bolsas de trabajo de la Administración Pública de la CAPV y sus Organismos Autónomos, previa solicitud a la Dirección de Función Pública del GV con indicación de la circunstancia y/o tiempo estimado de la contratación, por lo que los tres nombramientos adicionales debieron ser objeto de una nueva solicitud a la Dirección de Función Pública.

III.3.– Ondasun eta zerbitzuen erosketa.

III.3.– Contratación de bienes y servicios.

– 2016an guztira 7,1 milioi euroan esleitutako 10 kontratazio espediente aztertu ditugu eta zera azaleratu da:

– Hemos analizado 10 expedientes de contratación adjudicados en 2016 por un importe de 7,1 millones de euros y hemos detectado que:

* Gobeoko zubi inguruan sedimentuak kentzeko proiektuaren obra kontratuan (1 zk. espedientea), 228.941 euroan esleitutakoan, proposamenak aurkezteko epea SPKLTBren 159. artikuluan finkatutakoa baino txikiagoa da.

* En el contrato de obras del proyecto de retirada de sedimentos del entorno del puente de Gobeo (expediente 1), adjudicado por 228.941 euros, el plazo de presentación de proposiciones es inferior al establecido en el artículo 159 del TRLCSP.

* Aleko prezioetan guztira 1,2 milioi euroan esleitutako hiru kontratutan (1, 2 eta 3 espedienteak), pleguetan eskatutako eta eratutako bermea esleipen zenbatekoaren gainean kalkulatu da eta ez lizitazio zenbatekoaren gainean (SPKLTBren 95. artikulua).

* En tres contratos (expedientes 1, 2 y 3) adjudicados por precios unitarios por 1,2 millones de euros, la garantía exigida en los pliegos y constituida se ha calculado sobre el importe de adjudicación, y no sobre el importe de licitación (artículo 95 del TRLCSP).

* EAEko ibai eta erreken eta itsasertzaren ibilgu eta ertzak mantendu, zaindu, berreskuratu, lehengoratu eta ingurumena hobetzeko mantentze kontratuan (5. espedientea), 4,7 milioi euroan esleitutakoan, balioetsitako balioak ez du pleguetan aurreikusitako balizko aldaketaren % 10 barne hartzen (SPKLTBren 88. artikulua).

* En el contrato de mantenimiento, conservación, recuperación y mejora medioambiental de cauces y márgenes de ríos y arroyos y del litoral de la CAPV, (expediente 5) adjudicado por 4,7 millones de euros, el valor estimado no incluye el 10% de la posible modificación prevista en los pliegos (artículo 88 del TRLCSP).

* Guztira 5,1 euroan esleitutako hiru kontratutan (1, 5 eta 9 zk. espedienteak), esleipen-irizpideen balorazio txostenean emandako puntuazioak –zeinetan balio judizioa egitea eskatzen den– ez dira behar hainbat arrazoitu.

* En tres contratos (expedientes 1, 5 y 9) adjudicados por 5,1 millones de euros, las puntuaciones otorgadas en el informe de valoración de los criterios de adjudicación, cuya aplicación requiere realizar un juicio de valor, no están suficientemente motivadas.

* 332.062 euroan esleitutako kontratu batean (7 zk. espedientea) ez dago jasoa kontratuaren formalizazioa BOEn argitaratu denik (SPKLTBren 154.2 artikulua).

* En un contrato (expediente 7), adjudicado por 332.062 euros, no consta la publicación de la formalización del contrato en el BOE (artículo 154.2 del TRLCSP).

* 228.941 euroan esleitutako kontratu batean (1 zk. espedientea) ez da lanerako programa onartu. 467.261 euroan esleitutako beste kontratu batean (3 zk. espedientea) lanerako programa obrei ekin ostean onartu da (APKLEOren 144. artikulua).

* En un contrato (expediente 1) adjudicado por 228.941 euros, no se ha aprobado el programa de trabajo. En otro contrato (expediente 3) adjudicado por 467.261 euros, el programa de trabajo se aprueba con posterioridad al inicio de las obras (artículo 144 del RGLCAP).

– Kontratu txiki modura izapidetutako erosketak aztertzean ikusi da ondotik adierazitakoak publikotasunik gabeko prozedura negoziatu bidez esleitu behar ziratekeela, haien kopurua aintzat hartuta:

– En la revisión de las adquisiciones tramitadas como contratos menores, hemos detectado las siguientes que, atendiendo a su cuantía, debieran haberse adjudicado por procedimiento negociado sin publicidad:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

III.4.– Beste alderdi batzuk.

III.4.– Otros aspectos.

– URAk 2,6 milioi euro 30 eguneko gehienezko epea gaindituta ordaindu ditu (hornitzaileei 2016ko ekitaldian egin zaizkien ordainketa guztien gainean % 8,9), merkataritzako eragiketetan berandutzaren aurkako neurriei buruzko abenduaren 29ko 3/2004 Legearen 4. artikuluak agintzen duena.

– URA ha abonado un total de 2,6 millones de euros (un 8,9% del total de los pagos a proveedores en el ejercicio 2016), superando el plazo máximo de 30 días, establecido en el artículo 4 de la Ley 3/2004, de 29 de diciembre, de medidas de lucha contra la morosidad en las operaciones comerciales.

IV.– Urteko Kontuak.

IV.– Cuentas anuales.

Egoeraren balantzea.

Balance de situación.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Galera-irabazien kontua.

Cuenta de pérdidas y ganancias.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Ondare garbian aldaketen egoera-orria.

Estado de cambios en el patrimonio neto.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Eskudiruzko fluxuen egoera.

Estado de flujos de efectivo.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
URA-URAREN EUSKAL AGENTZIAK 2016KO EKITALDIAN IZANDAKO FISKALIZAZIO-EMAITZEN GAINEKO ALEGAZIOAK
ALEGACIONES A LOS RESULTADOS DE LA FISCALIZACIÓN DE URA-AGENCIA VASCA DEL AGUA, CORRESPONDIENTE AL EJERCICIO 2016

I.– Sarrera.

I.– Introducción.

URA-Uraren Euskal Agentziaren 2016ko fiskalizazioaren emaitzei erantzuteko, txosten honetan, agentziak erreferentziazko gaiaren gainean egin nahi izan dituen eta Kontrol Ekonomikoko Bulegoan zentralizatu diren alegazioak eta justifikazioak aurkezten dira.

Al objeto de dar respuesta a los Resultados de la Fiscalización de URA-Agencia Vasca del Agua correspondiente a 2016, se presentan en este informe las alegaciones y justificaciones que la Agencia ha tenido a bien realizar en orden al asunto de referencia y que han sido centralizadas por la Oficina de Control Económico.

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legezkotasuna betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de la legalidad.

«Vitoria-Gasteizko Abetxukoko zubi zaharra birgaitzeko proiektu aldatuaren lanak, premiazkoak zirela-eta, 486.807 euroan esleitu dira publizitaterik gabeko prozedura negoziatu bidez (SPKLTBren 170.e artikulua). Aitzitik, ez da premia hori justifikatu, eta organo eskudunak ez du dagokion adierazpena egin.»

«Las obras del proyecto modificado de rehabilitación del puente antiguo de Abetxuko en Vitoria-Gasteiz se han adjudicado por 486.807 euros, por PNSP por razones de urgencia (artículo 170.e del TRLCSP), sin que se haya justificado ésta, ni exista declaración correspondiente del órgano competente.»

Alegazioa.

Alegación.

«Abetxukoko zubi zaharra birgaitzeko proiektu aldatua» delakoaren lanak egikaritzean, hainbat intzidentzia egon ziren, eta ondorioz, jada hasitako obrak eten egin behar izan genituen, premiaz abiarazi behar ziren hainbat lan hasita zeuden arren. Horri dagokiola, jardueraren lizitazioa egiteko beharrezkoa den dokumentazioarekin batera, justifikazio-txostena idatzi zen, eta premiaz kontratatzeko beharraren arrazoiak zerrendatzen ziren bertan (ikus 1. Oharra dokumentuaren amaieran).

La ejecución de las obras del «Proyecto modificado de rehabilitación del puente antiguo de Abetxuko» sufrió múltiples incidencias que llevaron a dejar la obra ya comenzada suspendida, con diversos trabajos comenzados que requerían su urgente inicio. En ese sentido, junto con la documentación necesaria para la licitación de la actuación, se emitió un informe justificativo en el que se enumeraban las razones que hacían preciso su contratación de manera urgente (ver Nota 1 al final del documento).

II.2.– Urteko kontuei buruzko iritzia.

II.2.– Opinión sobre las cuentas anuales.

««Ibilgetu materialak» barne hartzen ditu EAEko ibai eta erreketako ibilguen eta ibarren ingurumena mantentzeko, kontserbatzeko, berreskuratzeko, leheneratzeko eta hobetzeko zerbitzuen fakturei dagozkien 24 milioi euro. Txosten hau idatzi zen unean, ez genuen zenbateko eta kontzeptu aktibagarriak zehazteko txosten teknikorik, eta gainerakoa ekitaldi bakoitzaren gastutzat erregistratu behar izan da. Halaber, ekitaldi bakoitzaren emaitzei egotzi behar zitzaizkien gastu horiek finantzatzen dituzten eta Egoera Balantzearen «ondare garbian» erregistratuta dauden diru-laguntzak.»

«El «inmovilizado material» incluye 24 millones de euros que corresponden a facturas por servicios de mantenimiento, conservación, recuperación, restauración y mejora medioambiental de cauces y márgenes de ríos y arroyos de la CAPV. A la fecha de emisión de este informe no hemos dispuesto de un informe técnico que determine los importes y conceptos activables, debiendo haber sido registrado el resto como gasto de cada ejercicio. Asimismo se debieran haber imputado a resultados de cada ejercicio las subvenciones registradas en el «patrimonio neto» del Balance de Situación que financian estos gastos.»

Alegazioa.

Alegación.

Uraren Euskal Legeari buruzko 1/2006 Legearen ekarpen berritzaileetako bat izan zen atal honetan aipatutako lanak «Obra Hidraulikoaren» definizioaren eta kontzeptuaren barruan sartu zirela.

Una de las aportaciones innovadoras de la Ley 1/2006, Ley Vasca del Agua, fue la consideración de las labores aludidas en este apartado dentro de la definición y el concepto de «Obra Hidráulica».

Lege horren 2.31. artikuluak honela definitzen du obra hidraulikoa (ikus 2. Oharra dokumentuaren amaieran):

En el artículo 2.31 de dicha ley se define la obra hidráulica del siguiente modo (ver Nota 2 al final del documento).

– «Obra hidraulikoa: halakotzat hartzen dira ur-masak, horien ingurua eta horiei lotuta dauden ekosistemak lehengoratzeko eta horien guztien egoera ekologiko ona lortzeko egindako lanak; ura hartu, atera, gatzgabetu, gordeta eduki, arautu, bideratu, kontrolatu eta aprobetxatzeko egindako eraikuntzak nahiz erabilitako uren saneamendurako, urok arazteko, tratatzeko eta berriz erabiltzeko moduan uzteko egindakoak (ondasun higiezinak); akuiferoak modu artifizialean berriz betetzeko egindako lanak, ibai-ibilguetako lanak, ur-lasterrak egokitzeko egindakoak eta uraldietatik babesteko egindakoak; eta, horiekin batera, obra hidraulikotzat hartzen dira uraren jabari publikoa babesteko beharrezkoak diren lanak ere.»

«Obra hidráulica: se entiende por tales las actuaciones necesarias para la restauración y consecución del buen estado ecológico de las masas de agua, de su entorno y de los ecosistemas asociados, la construcción de bienes que tengan naturaleza inmueble destinada a la captación, extracción, desalación, almacenamiento, regulación, conducción, control y aprovechamiento de las aguas, así como al saneamiento, depuración, tratamiento y reutilización de las aprovechadas, y las que tengan como objeto la recarga artificial de acuíferos, la actuación sobre cauces, la corrección del régimen de corrientes y la protección frente a avenidas, así como aquellas otras necesarias para la protección del dominio público hidráulico.»

Zenbait kasutan, inbertsioarekin eraikinak edo elementu «gogorrak» edo higiezinak altxatzen dira; baina, beste zenbait kasutan, inbertsioa ertzen morfologian esku hartzean, betegarri artifizialak ezabatzean, zuhaitz-elementu desegokiak erauztean, edo, ostera, ibarra birmoldatu eta teknika bigunekin neutralizatzean eta tokiko landare-elementu egokiak ezartzean datza. Kasu orotan, tradizioz inbertsiotzat hartzen diren obra gogor klasikoekin lortu nahi diren helburu berdinak lortzea da xedea, eta obra suabeago eta naturalago horiek iraganean «obra hidrauliko klasikotzat» hartzen zirenak adina obra eta inbertsio dira.

En algunos casos, la inversión se traduce en construcción de edificios o elementos llamémosles «duros» o inmuebles, pero en otros la inversión consiste en intervenir en la morfología de las márgenes, eliminar rellenos artificiales, erradicar elementos arbóreos inapropiados o, por el contrario, reformar la ribera, naturalizándola mediante técnicas blandas, e implantando elementos vegetales autóctonos adecuados. En todos los casos, los objetivos buscados son idénticos a los que se persiguen con las obras duras clásicas, tradicionalmente consideradas como inversión, cuando estas actuaciones más amables, más naturales, son tan obra y tan inversión como la antiguamente considerada «obra hidráulica clásica».

Horrenbestez, Agentziaren hastapenetatik eta egindako ikuskapen guztietan, ez da inoiz jarduera horien izaera zalantzan jarri eta inbertsiotzat hartu dira beti.

Por lo tanto desde el inicio de la Agencia y en todas las auditorías realizadas nunca se ha cuestionado la naturaleza de estas actuaciones considerándose en todo momento inversión.

III.– Barne-kontroleko sistemei eta kudeaketa-prozedurei buruzko gogoetak.

III.– Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión.

III.1.– Kontabilitatea eta Aurrekontuak.

III.1.– Contabilidad y Presupuestos.

«2016ko abenduaren 31n, «jadaneko ibilgetuaren» eta «diru-laguntzen, dohaintzen eta legatuaren» kontuek URAk udal batentzat egindako obrak jasotzen zituzten, 1,5 milioi euroko zenbatekoan, eta ekitaldiko gastu eta diru-sarreretan erregistratu behar ziren.»

«Las cuentas de «inmovilizado en curso» y de «subvenciones, donaciones y legados» incluyen a 31 de diciembre de 2016 obras ejecutadas por URA para un ayuntamiento por importe de 1,5 millones de euros, que debieran haberse registrado como gasto e ingreso en el ejercicio.»

Alegazioa.

Alegación.

2016ko abenduaren 31n, «Donostiako Martutene auzoa Urumea ibaiaren uholdeen kontra babesteko proiektu aldatua» ez zegoen amaituta oraindik, eta, izan ere, 2017ko urtean zehar egikaritzen jarraitu da. URAren obra guztietan, honako irizpide hau aplikatzen da: behin zuzendari nagusiak kontratuaren amaierako ziurtagiria onartzeko ebazpena sinatzen duenean, obraren guztizko zenbatekoa ibilgetu materialean aktibatzen da, eta dagokion amortizazioa burutzen da. Udalari entregatzen zaion obraren zatia «Beste erakunde batzuek kudeatutako ondasunen» eta «diru-laguntzen, dohaintzen eta legatuen» kontuetan sartzen da, dagokion aktaren bidez entrega egin ondoren. Beraz, 2016ko abenduaren 31n, ez zegokion inongo kontabilitate-mugimendurik egitea, obra ez zegoelako amaituta eta entregatuta.

A 31 de diciembre de 2016 la obra «proyecto modificado de defensa contra inundaciones del rio Urumea a su paso por el barrio de Martutene en San Sebastián» no ha finalizado siguiendo su ejecución a lo largo del año 2017. El criterio aplicado en todas las obras de URA es que una vez firmada la Resolución del Director General por la que se aprueba la certificación final del contrato, el importe total de la obra se activa en inmovilizado material y se procede a iniciar la amortización correspondiente. La parte de la obra que se entrega al Ayuntamiento pasa a formar parte de las cuentas de «Bienes gestionados por otros entes» y de «subvenciones, donaciones y legados» una vez realizada la entrega mediante el acta correspondiente por lo que a fecha de 31 de diciembre de 2016 no corresponde realizar ningún movimiento contable al no estar la obra finalizada y por lo tanto entregada.

III.2.– Langileak.

III.2.– Personal.

«Aldi baterako bederatzi langileren kontratazioa aztertu da, eta bosten kasuan ez dago ezohiko baldintzak edota premiazko behar atzeraezinak justifikatzeko dokumentaziorik (2016ko Estatu Aurrekontu Orokorrei buruzko urriaren 29ko 48/2015 Legearen Hamabosgarren xedapen gehigarria).»

«En cinco de las nueve contrataciones de personal temporal analizadas, no consta documentación justificativa de las circunstancias excepcionales ni de las necesidades urgentes e inaplazables (Disposición Adicional decimoquinta de la Ley 48/2015 de 29 de octubre, de Presupuestos Generales del Estado para el año 2016).»

Alegazioa.

Alegación.

Aztertutako langile-kontratazio guztiak erabat justifikatutako kontratazioak dira, lanpostu horiek une horretara arte beteta zeudelako eta arrazoi desberdinengatik hutsik geratu zirelako: 2 amatasun-baimen, aldi batera ezintasunaren ondoriozko baja bat, eszedentzia bat, eta, azkenik, lanpostuan zegoen pertsona Agentzia utzi izana.

Todas las contrataciones de personal analizadas se refieren a contrataciones perfectamente justificadas ya que han sido puestos que estaban cubiertos hasta esa fecha y por diferentes causas quedaron temporalmente vacíos: 2 permisos de maternidad, una baja por IT, un caso de excedencia y una última debido a que la persona que la ocupaba hasta la fecha se fue de la Agencia.

«2016an, URAk errelebo-kontratua sinatu zuen ordezkapen-kontratu bidez beste zuzkidura batean funtzio berdinak betetzen zituen pertsona batekin. Halaber, bi lanpostu huts bete dira ordezkapenak egiteko kontratatu ziren bi pertsonarekin, pertsona horiek behin-behineko hornikuntzarako barne-deialdietan parte hartu ondoren. Hiru langile horiek EAEko eta haren Organismo Autonomoetako Herri Administrazioaren lanpo-poltsetatik kontratatu ziren, EJren Funtzio Publikoko Zuzendaritzak hala eskatuta eta kontratazioaren baldintzak eta/edo gutxi gorabeherako iraupena adierazita. Horrenbestez, Funtzio Publikoko Zuzendaritzari eskaera berria egin behar zitzaion hiru izendapenak egiteko.»

«En 2016 URA ha suscrito un contrato de relevo con una persona que realizaba las mismas funciones en otra dotación con un contrato de sustitución, y dos personas contratadas para sustituciones han pasado a cubrir dos puestos vacantes tras su participación en convocatorias de provisión transitoria internas. Estos tres trabajadores fueron contratados de las bolsas de trabajo de la Administración Pública de la CAPV y sus Organismos Autónomos, previa solicitud a la Dirección de Función Pública del GV con indicación de la circunstancia y/o tiempo estimado de la contratación, por lo que los tres nombramientos adicionales debieron ser objeto de una nueva solicitud a la Dirección de Función Pública.»

Alegazioa.

Alegación.

Kontuen Euskal Epaitegiak txostena idatzi zuen, lanpostu hutsak bete arte aurretiaz Eusko Jaurlaritzaren lan-poltsetatik kontratatu ziren pertsonekin aldi baterako bitarteko kontratuak formalizatzeari buruz, eta, horri dagokiola adierazi behar da:

En relación con lo establecido en el informe del Tribunal Vasco de Cuentas sobre la formalización de contratos laborales temporales de interinidad hasta cobertura de vacante a personas que habían sido contratadas en primer lugar de las bolsas de trabajo de Gobierno Vasco, es necesario indicar lo siguiente:

Urei buruzko ekainaren 23ko 1/2006 Legearen 8.2. eta 8.4. artikuluen arabera, Uraren Euskal Agentziaren zerbitzura kontratatutako langileak lan-zuzenbidearen arabera arautzen dira, eta Uraren Euskal Agentziaren esku dago lanpostuak betetzeko araubidea erabakitzea, baldintzak eta sarrera-proben ezaugarriak zehaztea eta lanpostuak betetzeko eta laneko sustapeneko prozedurak deitzea, kudeatzea eta ebaztea, betiere merezimenduko eta gaitasuneko printzipioekin bat.

En virtud de los artículos 8.2 y 8.4 de la Ley 1/2006, de 23 de junio, de Aguas el personal contratado al servicio de la Agencia Vasca del Agua se regirá por el Derecho laboral y corresponde a la Agencia Vasca del Agua determinar el régimen de acceso a sus puestos de trabajo, los requisitos y las características de las pruebas de selección, así como la convocatoria, gestión y resolución de los procedimientos de provisión de puestos de trabajo y promoción profesional, de acuerdo con los principios de mérito y capacidad.

Uraren Euskal Agentziaren Estatutuak onartzen dituen martxoaren 10eko 25/2015 Dekretuaren 14.4. artikuluak ezartzen du lan-kontratudun langileentzat gordetako lanpostuak Agentziaren Zuzendaritza Nagusiaren deialdi publiko bidez hornituko direla, eta lanpostu publikoak lortzeko prozesuak arautzen dituzten printzipioak zorrozki beteko direla.

El Decreto 25/2015, de 10 de marzo, por el que se aprueban los Estatutos de la Agencia Vasca del Agua, establece en su artículo 14.4 que los puestos reservados al personal laboral se proveerán mediante convocatoria pública de la Dirección General de la Agencia, con estricto respeto a los principios que rigen el acceso al empleo público.

Aipatutako Dekretuaren 7.2.m) artikuluak xedatzen du Zuzendaritza Nagusiari dagokiola Agentziaren lanpostuak betetzeko prozedurak deitzea eta ebaztea.

El artículo 7.2.m) del Decreto antes citado establece que corresponde a la Dirección General convocar y resolver los procedimientos de provisión de plazas de la Agencia.

Langile horiek Eusko Jaurlaritzaren lan-poltsetatik kontratatu ziren, hain zuzen ere, eta, beraz, iritz dakioke lanpostu publikoak lortzeko merezimenduko eta gaitasuneko printzipioak bete zirela. Gero, Uraren Euskal Agentziaren langile gisa zerbitzu aktiboa ematen zutenez, aipatutako langileek lan-kontratudun langileen aldi baterako mugikortasun-prozeduretan parte hartu zuten, haiek lanean zeuden bitartean Agentzian deialdia egin baitzen hutsik zeuden lanpostuak aldi batez hornitzeko, lanpostu horiek arauen arabera bete arte. Agentziaren Zuzendaritza Nagusiak deialdi publiko bidez onartu zituen prozedura horiek, Estatutuetan ezartzen denarekin bat, eta, prozedura horien bitartez, aipatutako langileek hutsik zeuden lanpostuak bete zituzten bitarteko lan-kontratuekin, lanpostu horiek arauen arabera bete arte.

Estas personas fueron efectivamente contratadas de las bolsas de trabajo de Gobierno Vasco, con lo que se entiende que se cumplen los principios de acceso al empleo público de mérito y capacidad. Posteriormente los citados trabajadores, al encontrarse en situación de servicio activo como personal de la Agencia Vasca del Agua, tomaron parte en procedimientos para la movilidad temporal del personal laboral para la provisión transitoria de puestos sin ocupante hasta su cobertura reglamentaria que se convocaron mientras trabajaban en la Agencia. Como resultado de los citados procedimientos, aprobados mediante convocatoria pública de la Dirección General de la Agencia como se establece en los Estatutos, los citados trabajadores pasaron a ocupar transitoriamente las vacantes convocadas hasta su cobertura reglamentaria, a través de contratos laborales de interinidad.

Barne-mugikortasunerako prozedura horiek Uren Legearen eta Uraren Euskal Agentziaren Estatutuen arabera burutu dira, eta, horrenbestez, irizten zaio ez zaiola Funtzio Publikoko Zuzendaritzari eskaera berria egin behar, Epaitegiak bere txostenean adierazten duen bezala. Izan ere, aldi baterako hornikuntza horiek horretarako ezarritako prozeduraren emaitza izan dira, eta lanpostu publikoak lortzeko printzipioak zorrozki bete dira.

Estos procedimientos de movilidad interna se efectúan de acuerdo con lo establecido por la Ley de Aguas y los Estatutos de la Agencia Vasca del Agua, con lo que se entiende que no procede una nueva solicitud a la Dirección de Función Pública como indica el Tribunal en su informe, puesto que estas coberturas transitorias han sido consecuencia de un procedimiento establecido al efecto, con estricto respeto a los principios que rigen el acceso al empleo público.

III.3.– Ondasunen eta zerbitzuen kontratazioa.

III.3.– Contratación de bienes y servicios.

«Hiru kontratu esleitu dira (1., 2. eta 3. espedienteak) 1,2 milioi euroko unitateko kostuarekin, eta baldintza-orrietan eskatutako eta ordaindutako bermea esleipen-zenbatekoaren arabera kalkulatu da, lizitazio-zenbatekoaren arabera kalkulatu beharrean (SPKLTBren 95. artikulua).»

«En tres contratos (expedientes 1, 2 y 3) adjudicados por precios unitarios por 1,2 millones de euros, la garantía exigida en los pliegos y constituida se ha calculado sobre el importe de adjudicación, y no sobre el importe de licitación (artículo 95 del TRLCSP).»

Alegazioa.

Alegación.

1., 2. eta 3. espedienteetan, Eusko Jaurlaritzak ezarritako irizpidea aplikatu da, eta, hala, baldintza-orrietan eskatu zen eta ordaindu den bermea esleipen-prezioaren % 5 izan da eta ez lizitazio-prezioarena.

En los expedientes 1,2 y 3 se ha aplicado el criterio establecido en Gobierno Vasco, siendo la garantía exigida en los pliegos y constituida del 5% del precio de adjudicación, no de licitación.

«EAEko ibai eta erreken eta itsasbazterren ibilguen eta ertzen ingurumena mantentzeko, leheneratzeko eta hobetzeko kontratua (5. espedientea) 4,7 milioi euroan esleitu da, eta kalkulatutako balioak ez du baldintza-orrietan aurreikusten den aldaketa posibleen % 10 hori barne hartzen (SPKLTBren 88. artikulua).»

«En el contrato de mantenimiento, conservación, recuperación y mejora medioambiental de cauces y márgenes de ríos y arroyos y del litoral de la CAPV, (expediente 5) adjudicado por 4,7 millones de euros, el valor estimado no incluye el 10% de la posible modificación prevista en los pliegos (artículo 88 del TRLCSP).»

Alegazioa.

Alegación.

EAEko ibai eta erreken eta itsasbazterren ibilguen eta ertzen ingurumena mantentzeko, leheneratzeko eta hobetzeko kontratuan (5. espedientea), kalkulatutako balioak aurreikusitako luzapenaren balioa barne hartzen du soilik. Dena den, baldintza teknikoen orrietan aipatutako aldaketak ez dira kontratu-aldaketak, ez diotelako hasieran kontratatutakoari prestazio osagarririk eransten, ezta kontratuaren xedea zabaltzen ere, kontratua prestatzeko dokumentazioan aurreikusita ez zeuden helburu berriak betetzearren. Halaber, ez dute modu independentean erabili edo aprobetxatu ahalko litzatekeen prestaziorik gehitzen ere. Horregatik, ez ziren kalkulatutako balioan barne hartu.

En el contrato de mantenimiento, conservación, recuperación y mejora medioambiental de cauces y márgenes de ríos y arroyos y del litoral de la CAPV, expediente 5, efectivamente, en el valor estimado únicamente se incluye el valor de la prórroga prevista. No obstante, las modificaciones de las que se habla en el pliego de prescripciones técnicas no se consideraron como modificaciones contractuales en el sentido de adicionar prestaciones complementarias a las inicialmente contratadas, ampliar el objeto del contrato a fin de que pueda cumplir finalidades nuevas no contempladas en la documentación preparatoria del mismo, o incorporar una prestación susceptible de utilización o aprovechamiento independiente. Por eso no se contemplaron en el valor estimado.

Kontratua egikaritu bitartean egin litezkeen hobekuntzen atalean jaso ziren, eta, beraz, ez dituzte eskatutako prestazioaren izaera eta balioa aldatzen, prestazioaren eraginkortasuna handitu baizik. Erabilitako kontzeptuan egindako akats bat da.

Se recogieron en un contexto de posibles mejoras requeridas durante la ejecución del contrato, por lo que no se produce la alteración de la naturaleza y valor de la prestación demandada, sino que lo que se busca es una mayor eficiencia en la prestación. Se trata de un error en el concepto utilizado.

«Hiru kontratu esleitu ziren (1., 5. eta 9. espedienteak) 5,1 milioi euroan. Esleipen-irizpideak aplikatzeko balio-judizioa egin behar da, eta esleipen-irizpideen balorazio-txostenean kontratu horiei emandako puntuazioak ez daude behar beste arrazoituta.»

«En tres contratos (expedientes 1, 5 y 9) adjudicados por 5,1 millones de euros, las puntuaciones otorgadas en el informe de valoración de los criterios de adjudicación, cuya aplicación requiere realizar un juicio de valor, no están suficientemente motivadas.»

Alegazioa.

Alegación.

1. eta 5. espedienteen kasuan, irizten zaio eskaintza teknikoei buruz egindako balorazio-txostenetatik informazio egokia eta nahikoa atera daitekeela esleitutako puntuazioak justifikatzeko.

En los expedientes 1 y 5 se considera que de los informes de valoración emitidos respecto de las ofertas técnicas se extrae la información adecuada y suficiente que justifica las puntuaciones asignadas.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental