Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

58. zk., 2018ko martxoaren 22a, osteguna

N.º 58, jueves 22 de marzo de 2018


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

INGURUMEN, LURRALDE PLANGINTZA ETA ETXEBIZITZA SAILA
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE, PLANIFICACIÓN TERRITORIAL Y VIVIENDA
1561
1561

EBAZPENA, 2017ko abenduaren 29koa, Etxebizitzako sailburuordearena, zeinaren bidez ebazten baita etxebizitzak eta eraikinak era efizientean birgaitzeko Renove Programaren 2017ko deialdia, Euskal Autonomia Erkidegoko ondare eraikian esku hartzeko proiektuak egiteko eta horien ondoriozko obrak gauzatzeko dena.

RESOLUCIÓN de 29 de diciembre de 2017, del Viceconsejero de Vivienda, por la que se resuelve la convocatoria, para el año 2017, del Programa Renove Rehabilitación eficiente de Viviendas y Edificios para la elaboración de Proyectos de Intervención en el Patrimonio Edificado de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la ejecución de las obras derivadas de los mismos.

Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitzako sailburuaren 2016ko abenduaren 28ko Aginduaren bidez, etxebizitzak eta eraikinak era efizientean birgaitzeko Renove Programaren 2017ko deialdia egin eta arautzen da, Euskal Autonomia Erkidegoko ondare eraikian esku hartzeko proiektuak egiteko eta horien ondoriozko obrak gauzatzeko. Aipatutako agindu hori 2016ko abenduaren 30eko Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu zen (248. zk.).

Mediante Orden de 28 de diciembre de 2016, del Consejero de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda, se convoca y regula para el año 2017, el Programa Renove Rehabilitación eficiente de Viviendas y Edificios, para la elaboración de Proyectos de Intervención en el Patrimonio Edificado, de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la ejecución de las obras derivadas de los mismos. Dicha Orden se publica en el Boletín Oficial del País Vasco n.º 248, de 30 de diciembre de 2016.

Programa honetako laguntzak, energia-eraginkortasunari lotuak, Eusko Jaurlaritzak eta Europar Batasunak (EGEF Eskualde Garapeneko Europako Funtsaren bidez) finantzatzen dituzte % 50ean, Euskadiko 2014-2020 EGEF Programa Operatiboaren barnean eta, zehatzago, sektore guztiak karbono baxuko ekonomiara igaro daitezela errazteko helburuaren barnean.

Las ayudas de este programa relativas a la eficiencia energética están cofinanciadas al 50% por el Gobierno Vasco y por la Unión Europea a través del Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER), en el marco Programa Operativo FEDER del País Vasco 2014-2020, y más concretamente de su Objetivo temático de favorecer el paso a una economía baja en carbono en todos los sectores.

EGEF funtsekin ere finantzatuta dagoenez, emakida-jakinarazpena da 1303/2013 Erregelamenduaren (EB) 125.3.c) artikuluak eskatutako Laguntzaren Baldintzak ezartzen dituen Agiria. Horrenbestez, ebazpen honetan, 2016ko abenduaren 28ko Aginduan jasotako alderdiez gain, finantzaketa bateratu horren ondoriozko alderdi espezifikoak ere jaso beharko dira.

Dado que están cofinanciadas con fondos FEDER, la notificación de concesión constituye el Documento que Establece las Condiciones de la Ayuda (DECA) exigido por el artículo 125.3.c) del Reglamento (UE) 1303/2013, por lo que la presente Resolución debe, adicionalmente a los aspectos indicados en la Orden de 28 de diciembre de 2016, incluir los diferentes aspectos específicos derivados de la mencionada cofinanciación.

2016ko abenduaren 28ko Aginduaren 7. artikuluak ezartzen duenez, balioespen-batzorde bat egin behar da aurkeztutako eskabideak aztertu eta ebaluatzeko. Batzorde hori Etxebizitzako zuzendariak, Proiektu, Obra eta Ikuskapeneko zerbitzuburuak eta Etxebizitza Zuzendaritzako teknikari batek osatuko dute.

El artículo 7 de la Orden de 28 de diciembre de 2016, establece que para el análisis y evaluación de las solicitudes presentadas se constituirá una Comisión de Valoración formada por el Director de Vivienda, el/la Jefe de Servicio de Proyectos, Obras y Supervisiones y un técnico/a de la Dirección de Vivienda designado a tal efecto.

Etxebizitzako sailburuordearen 2017ko urriaren 6ko Ebazpenaren bidez izendatu zen Etxebizitza eta Arkitekturako Zuzendaritzako Proiektu, Obra eta Ikuskapeneko zerbitzuburuaren ordezko gisa arituko den pertsona, bai eta idazkari gisa arituko den Etxebizitza eta Arkitekturako Zuzendaritzako teknikaria ere. Ebazpen hori prozedurako interesdun guztiei jakinarazi zitzaien.

Mediante Resolución de 6 de octubre de 2017, del Viceconsejero de Vivienda se designa a la persona que actuará como sustituta del Jefe de Servicio de Proyectos, Obras y Supervisiones de la Dirección de Vivienda y Arquitectura, así como al técnico/a adscrito a la Dirección de Vivienda y Arquitectura que debe actuar como secretario. Dicha resolución fue notificada a todas las personas interesadas en el procedimiento.

2016ko abenduaren 28ko Aginduak ezartzen duenez, balioespen-batzorde horrek, arauan zehaztutako esleipen-irizpideak oinarri hartuta, dagokion proposamena helaraziko dio Etxebizitzako sailburuordeari.

La Orden de 28 de diciembre de 2016 determina que la mencionada Comisión de Valoración, sobre la base de los criterios de adjudicación determinados en la norma, elevará la oportuna propuesta de resolución al Viceconsejero de Vivienda.

Ikusi da Balioespen Batzordeak aurkeztutako akta, eta aintzat hartu da Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitzako sailburuaren 2016ko abenduaren 28ko Agindua, zeinaren bidez egiten eta arautzen baita etxebizitzak eta eraikinak era efizientean birgaitzeko Renove Programaren 2017rako laguntzen deialdia, Euskal Autonomia Erkidegoko ondare eraikian esku hartzeko proiektuak egiteko eta haien ondoriozko obrak gauzatzeko dena. Gauzak horrela, honako hau

A la vista del Acta presentada por el Comisión de Valoración y teniendo en consideración lo dispuesto en la Orden de 28 de diciembre de 2016, del Consejero de Medio Ambiente, Planificación Territorial y Vivienda, por la que se convoca y regula para el año 2017, el Programa Renove Rehabilitación eficiente de Viviendas y Edificios, para la elaboración de Proyectos de Intervención en el Patrimonio Edificado, de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la ejecución de las obras derivadas de los mismos.

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Onestea Donostiako Pio Baroja 8 helbideko jabekide-erkidegoko ordezkariak eginiko eskabidea atzera botatzea, eta beren eskabidean atzera botatzat jotzea ebazpen honen III. eranskinean jasota dauden jabekide-erkidegoak, eskatutako dokumentazioa zuzendu edo aurkeztu ez dutelako.

Primero.– Aceptar el desistimiento de su solicitud formulada por la persona representante de la Comunidad de Propietarios de Pío Baroja 8 del municipio de San Sebastián y tener por desistidas de su solicitud a las Comunidades de Propietarios que se identifican en el Anexo III de la presente Resolución por no proceder a la subsanación o aportación de la documentación solicitada.

Bigarrena.– Diru-laguntzak ematea ebazpen honen I. eranskinean zehaztuta dauden jabekide-erkidegoei, bertan jasota dauden proiektuetarako eta bertan zehaztutako zenbatekoan eta urteko kuotekin.

Segundo.– Conceder subvenciones a las Comunidades de Propietarios que se identifican en el Anexo I de la presente Resolución para los proyectos y por los importes y anualidades que se especifican en el mismo.

Laguntzen xede diren jarduketek amaituta egon beharko dute 2020ko uztailaren 31 baino lehen, eta, hori egiaztatzeko, obren harrera-akta edo amaitu izanaren ziurtagiria aurkeztu beharko dute. Erakunde onuradunaren asmoaz haragoko kausak gertatzen direnean eta kausa horiek behar bezala justifikatzen badira, erakundeak epea luzatzeko eska dezake, gauzatze-epea amaitu baino lehen. Epea ez da onuradunak justifikatutako atzerapenaren aldia baino gehiago luzatuko eta ez da 2020ko abenduaren 30a baino beranduago bukatuko. Gainera, Etxebizitzako sailburuordearen ebazpen bidez onetsi beharko da.

Las actuaciones objeto de las ayudas deberán estar concluidas antes del 31 de julio 2020 certificándose este extremo con el acta de recepción de las obras o certificación oficial de terminación de obras. Cuando concurran causas ajenas a la voluntad de la entidad beneficiaria debidamente justificadas, dicha entidad podrá solicitar, con anterioridad al vencimiento del plazo de ejecución, la ampliación del mismo. La ampliación del plazo no será superior al tiempo de retraso justificado por el beneficiario, ni excederá el 30 de diciembre de 2020, y deberá ser aprobada por Resolución del Viceconsejero de Vivienda.

Hirugarrena.– Eskatutako diru-laguntzen emakida ukatzea ebazpen honen II. eranskinean identifikatutako jabekide-erkidegoei. II. eranskin horretan zehaztuta daude ukatzeko arrazoiak.

Tercero.– Denegar la concesión de las subvenciones solicitadas a las Comunidades de Propietarios que se identifican en el Anexo II de la presente Resolución. En el citado Anexo II se recogen los motivos de la denegación.

Laugarrena.– Ebazpen honetan adierazi gabe dauden alderdi guztietarako, onuradunek laguntzak arautzen dituen 2016ko abenduaren 28ko Aginduan xedatutakoari eta, zehazki, bertako 11. artikuluan (Onuradunen betebeharrak) jasotakoari jarraitu behar diote.

Cuarto.– Las personas beneficiarias deberán dar cumplimiento, en todo lo no señalado en esta Resolución, a lo dispuesto en la Orden de 28 de diciembre de 2016 reguladora de las ayudas, y específicamente a lo recogido en su artículo 11 denominado «Obligaciones de las/los beneficiarias/os».

Bat etorriz 11. artikulu horretako 2.b) atalean xedatutakoarekin, Etxebizitza Zuzendaritzak proiektua onestea beharrezko eta ezinbesteko baldintza izango da obren lizitazioa egin baino lehen eta obrak hasi aurretik. Onespen hori emateko, lehenengo egiaztatuko du agiria bat datorrela 2016ko abenduaren 28ko Aginduaren helburuekin eta bete egiten duela Eraikuntzarako Kode Teknikoa, sutea fatxadatik bertikalki zabaltzeko arriskua mugatzeko neurriak barne.

De conformidad con lo dispuesto en el apartado 2.b) del citado artículo 11, la aprobación del proyecto por parte de la Dirección de Vivienda y Arquitectura será requisito necesario e imprescindible previa a la licitación e inicio de las obras. Dicha aprobación únicamente se emitirá una vez comprobado que el documento se ajusta a los objetivos de la Orden de 28 de diciembre de 2016 y que cumple el Código Técnico de la Edificación, incluidas las medidas para limitar el riesgo de propagación vertical del incendio por fachada.

Bosgarrena.– Onuradunek idatziz eginiko kontratuak eduki beharko dituzte laguntzaren xede diren jarduketak gauzatzeko. Kontratu horiek egiteko baimena eman beharko du aldez aurretik laguntzak kudeatzen dituen organoak.

Quinto.– Las personas beneficiarias deberán disponer de contratos celebrados por escrito para las actuaciones objeto de la ayuda. La celebración de dichos contratos deberá ser previamente autorizada por el órgano gestor de las ayudas.

Onuradunek ezin dute inola ere diruz lagundutako jarduerak osorik edo partzialki gauzatzeko hitzarmenik egin honako hauekin:

Las personas beneficiarias en ningún caso podrán concertar la ejecución total o parcial de las actividades subvencionadas con:

a) Diru-laguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren 13. artikuluan zehaztutako debekuetako bat duten pertsona edo erakundeekin.

a) Personas o entidades incursas en alguna de las prohibiciones del artículo 13 de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

b) Kontratuaren xede den jarduera egiteko beste diru-laguntza batzuk jaso dituzten pertsona edo erakundeekin.

b) Personas o entidades que hayan percibido otras subvenciones para la realización de la actividad objeto de contratación.

c) Bitartekari edo aholkulariekin, horiei ordaindu beharrekoak eragiketaren kostu totalaren ehuneko jakin gisa definitzen badira; non eta ordainketa hori ez dagoen justifikatuta egindako lanak edo emandako zerbitzuak merkatuan daukan balioarengatik.

c) Intermediarios o asesores en los que los pagos se definan como un porcentaje de coste total de la operación, a menos que dicho pago esté justificado con referencia al valor de mercado del trabajo realizado o los servicios prestados.

d) Onuradunarekin loturaren bat daukaten pertsona fisikoekin edo juridikoekin, inguruabar hauek gertatzen direnean izan ezik:

d) Personas o entidades vinculadas con el beneficiario, salvo que concurran las siguientes circunstancias:

1.– Erakunde emailearen berariazko baimena aldez aurretik lortzea.

1.– Que se obtenga la previa autorización expresa del órgano concedente.

2.– Diruz laguntzeko zenbatekoa ez izatea lotutako erakundeak izandako gastua baino handiagoa. Kostua egiaztatzeko, onuradunaren gastuak egiaztatzeko ezarritako baldintza berberak jarraitu beharko dira.

2.– Que el importe subvencionable no exceda del coste incurrido por la entidad vinculada. La acreditación del coste se realizará en la justificación en los mismos términos establecidos para la acreditación de los gastos del beneficiario.

e) Deialdi edo programa berean laguntza eskatu, baina betekizunak betetzen ez dituztelako edo beharrezko balioespena lortu ez dutelako laguntzarik gabe geratu diren pertsonekin edo erakundeekin.

e) Personas o entidades solicitantes de ayuda o subvención en la misma convocatoria y programa, que no hayan obtenido subvención por no reunir los requisitos o no alcanzar la valoración suficiente.

Seigarrena.– Diru-laguntzen programa hau honela sartzen da Euskadiko 2014-2020 EGEF Programa Operatiboan:

Sexto.– El presente programa de subvenciones queda enmarcado del siguiente modo en el Programa Operativo FEDER País Vasco 2014-2020:

– Helburu tematikoa: 4HT. - Sektore guztiak karbono baxuko ekonomiara igaro daitezela erraztea.

– Objetivo Temático: OT4. - Favorecer el paso a una economía baja en carbono en todos los sectores.

Inbertsio-lehentasuna: 4.c IL - Azpiegitura publikoetan (eraikin publikoak barne) eta etxebizitzetan energia berriztagarrien erabilera, energiaren kudeaketa adimenduna eta eraginkortasun energetikoa sustatzea.

– Prioridad de inversión: PI.4.c - El apoyo de la eficiencia energética, de la gestión inteligente de la energía y del uso de energías renovables en las infraestructuras públicas, incluidos los edificios públicos, y en las viviendas.

– Helburu espezifikoa: 4.c.1 HE - Eraikuntzan eta azpiegitura nahiz zerbitzu publikoetan energiaren eraginkortasuna hobetzea eta CO2 isurpenak murriztea.

– Objetivo Específico: OE.4.c.1 - Mejorar la eficiencia energética y reducción de emisiones de CO2 en la edificación y en las infraestructuras y servicios públicos.

– Esku-hartzearen kategoria: 014 – Egungo erakinen energia-efizientzia berritzea, erakusketa-proiektuak eta laguntzeko neurriak.

– Categoría de Intervención: 014 – Renovación de la eficiencia energética de los inmuebles existentes, proyectos de demostración y medidas de apoyo.

– Ibilbide finantzarioa duen erakundea: Eusko Jaurlaritza.

– Organismo con senda financiera: Gobierno Vasco.

Zazpigarrena.– EGEFren Programa Operatiboaren baterako finantzaketaren ondorioz, honako betebehar hauek bete beharko dira, gutxienez:

Séptimo.– Las obligaciones derivadas de la cofinanciación del Programa Operativo FEDER son, al menos, las siguientes:

– Kontrol, erantzukizun, zehapen-araubide eta ez-betetzeei dagokienez, onuradunak legedi nazional eta komunitarioa bete beharra dauka. Horrez gain, diru-laguntzei buruzko arau nazionalak eta komunitarioak bete beharko ditu.

– La persona beneficiaria está obligada al cumplimiento de la legislación nacional y comunitaria en materia de control, responsabilidad, régimen sancionador e incumplimiento de subvenciones. Asimismo, deberá dar cumplimiento a las normas de subvencionabilidad nacionales y comunitarias.

– Diruz lagundutako obretan argitaratu beharko da Euskadiko 2014-2020 EGEF Programa Operatiboaren esparruko baterako finantzaketa jasotzen dutela, bat etorriz 1303/2013 Erregelamenduaren (EB) 115. artikuluko 3. atalean eta XII. eranskineko 2.2 atalean ezarritakoarekin. Diruz lagundutako obrei buruz informazio- eta komunikazio-ekintzak egiten badira, hedapenari lotutako material edo euskarrietan berariaz aipatu beharko da EGEFren bidezko baterako finantzaketa komunitarioa dutela, Batasunaren enblema eta Europar Batasunaren erreferentzia txertatuta; eta eragiketa egiten den bitartean, haren deskribapen laburra egingo da bere webgunean, Batasunaren diru-laguntza jasotzen duela nabarmenduta, eta proiektuari buruzko informazio-kartel bat jarriko da gutxienez, A3 tamainakoa edo handiagoa, eta Batasunaren diru-laguntza jasotzen duela aipatuko da erraz ikusteko leku nabarmen batean (IV. eranskinean atxiki da).

– En las obras subvencionadas se deberá publicitar que gozan de la cofinanciación en el marco del Programa Operativo FEDER del País Vasco 2014-2020, según el artículo 115, apartado 3, y el Anexo XII, apartado 2.2, del Reglamento (UE) n.º 1303/2013. Las actuaciones de información y comunicación de las obras subvencionadas harán mención a la cofinanciación comunitaria a través del FEDER en los diferentes materiales/soportes que se generen para esa difusión, incluyendo asimismo el emblema de la Unión y la referencia a la Unión Europea; y durante la realización de la operación se hará una breve descripción de la misma en su sitio de Internet destacando el apoyo financiero de la Unión, y se colocará al menos un cartel con información sobre el proyecto - de un tamaño mínimo A3 - en el que se mencionará la ayuda financiera de la Unión en un lugar bien visible para el público (se adjunta Anexo IV).

– Laguntzak arautzeko oinarrietan adierazten da zer metodo erabili behar den zehazteko zein diren eragiketaren kostuak eta diru-laguntzak ordaintzeko baldintzak.

– El método para determinar los costes de la operación y las condiciones de pago de la subvención es el indicado en las bases reguladoras de las ayudas.

– Diruz lagundutako jarduketari buruzko informazioa eman behar du onuradunak, hala eskatzen zaionean eta eskatzen zaion formatuan.

– Aportar la información sobre la actuación subvencionada que se le solicite, y en los formatos que se le soliciten.

– Diruz lagundutako jarduketei buruzko kontabilitate bereizi bat izan beharko du, edo, bestela, erraz identifikatzeko moduko kodeak dituen kontabilitate bat.

– Llevar una contabilidad separada o con códigos específicos fácilmente identificables de las actuaciones cofinanciadas a efectos de disponer de información fácilmente accesible.

– Aukeratutako eragiketaren inguruko finantza- eta administrazio-informazioa eta haren garapenaren jarraipenari buruzko informazioa artxibatzea, eragiketaren gastuak jasota dauden kontuak aurkeztu ondoko abenduaren 31tik hiru urte igaro bitartean, eta agintari eskudunei ematea eskatzen dutenean.

– Archivar la información financiera, administrativa y de seguimiento del desarrollo de la operación seleccionada hasta que pasen 3 años a partir del 31 de diciembre siguiente a la presentación de las cuentas en las que estén incluidos los gastos de la operación, debiendo ponerla a disposición de las autoridades competentes cuando la soliciten.

– Eragiketari lotutako produktibitate-adierazleetan nolako maila lortu den jakinaraztea, bai eta gastuak justifikatzea ere.

– Informar sobre el nivel del logro de los indicadores de productividad asociados a esta operación al mismo tiempo que se justifica gastos.

– EGEF laguntzari baiezkoa emanez gero, onartu egingo da Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2013ko abenduaren 17ko 1303/2013 Erregelamenduaren (EB) 115. artikuluko 2. atalean jasotako eragiketen zerrenda publikoan sartzea.

– La aceptación de la ayuda FEDER supone la aceptación de ser incluido en la lista pública de operaciones que se recoge en el artículo 115, apartado 2 del Reglamento (UE) 1303/2013, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013.

– Iruzurraren kontrako proportziozko neurri eraginkorrak hartzea bere kudeaketa-eremuan, finantzaketa bikoitza saihestea, dokumenturik ez faltsutzea, eta abar, bai eta arrisku posibleak hautemateko informazioa ematea ere. - Neurri horien ondorioz, arriskuak saihesteko prozedura berrikusi ahal izango da, eta, iruzur egiteko arrisku handia dagoela ebazten bada, laguntza ukatzeko edo dagoeneko kobratutako laguntza erretiratzeko aukera ere aplikatu ahal izango da.

– Colaborar en la aplicación de medidas antifraude eficaces y proporcionadas en su ámbito de gestión, evitar doble financiación, falsificaciones de documentos, etc., así como proporcionar información para la detección de posibles riesgos. Estas medidas podrán derivar en la revisión de los procedimientos para evitar los riesgos de fraude y podrán dar lugar, en caso de evaluarse como alto el riesgo de fraude, a rechazar la solicitud de ayuda o retirada de la cobrada.

– Obrak Europako Egitura eta Inbertsio Funtsetako bat edo gehiagoren laguntza edo Batasuneko programa baten edo askoren eta beste tresna batzuen laguntza jasotzen badu, Europako Egitura eta Inbertsio Funtsetako batengatik dirua itzultzeko ordainketa-eskabide bateko gastu-partidak ezin izango du Batasunaren beste funts edo tresna baten diru-laguntza jaso, ezta funts berarena ere, beste programa baten barruan (1303/2013 Erregelamenduaren 65. artikuluaren 11. puntua).

– En el supuesto de que la obra reciba ayuda de uno o varios Fondos EIE o de uno o varios programas y de otros instrumentos de la Unión la partida de gasto incluida en una solicitud de pago para el reembolso por uno de los fondos EIE no podrá estar subvencionada por otro Fondo o instrumento de la Unión ni por el mismo Fondo conforme a un programa distinto (punto 11 del artículo 65 del Reglamento 1303/2013).

Zortzigarrena.– Erakunde interesdun guztiei jakinarazi behar zaie ebazpen hau, eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu behar da.

Octavo.– Notifíquese la presente Resolución a todas las entidades interesadas y publíquese en el Boletín Oficial del País Vasco.

Bederatzigarrena.– Ebazpen honek ez dio amaiera ematen administrazio-bideari, eta, beraren aurka, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete Ingurumen, Lurralde Plangintza eta Etxebizitzako sailburuari, hilabeteko epean, ebazpen hau jakinarazi eta hurrengo egunetik hasita, Administrazio Publikoen Administrazio Prozedura Erkidearen urriaren 1eko 39/2015 Legearen 121. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraikiz.

Noveno.– Contra la presente Resolución, que no agota la vía administrativa, puede interponerse recurso de alzada ante el Consejero de Medio Ambiente, Planificación Territorial y vivienda, en el plazo de un mes a contar desde su notificación, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 121 y siguientes de la Ley 39/2015, de 1 de octubre, del Procedimiento Administrativo Común de las administraciones públicas.

Vitoria-Gasteiz, 2017ko abenduaren 29a.

En Vitoria-Gasteiz, a 29 de diciembre de 2017.

Etxebizitzako sailburuordea,

El Viceconsejero de Vivienda,

PEDRO JAVIER JAUREGUI FERNÁNDEZ.

PEDRO JAVIER JAUREGUI FERNÁNDEZ.

I. ERANSKINA
ANEXOS I
EMANDAKO DIRU-LAGUNTZEN ZERRENDA
RELACIÓN DE SUBVENCIONES CONCEDIDAS
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
II. ERANSKINA
ANEXO II
EZEZTATUTAKO DIRU-LAGUNTZEN ESKABIDEEN ZERRENDA
RELACIÓN DE SOLICITUDES DE SUBVENCIÓN QUE SON DENEGADAS
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
III. ERANSKINA
ANEXO III
UKO EGINDAKOTZAT JOTAKO DIRU-LAGUNTZEN ESKABIDEEN ZERRENDA
RELACIÓN DE SOLICITUDES DE SUBVENCIÓN QUE SE TIENEN POR DESISTIDAS
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
IV. ERANSKINA
ANEXOS IV
LAGUNTZA-ARAUBIDEETAKO EGEFREN PUBLIZITATERAKO JARRAIBIDEAK
INSTRUCCIONES PARA PUBLICIDAD DEL FEDER EN REGÍMENES DE AYUDA
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental