Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

183. zk., 2017ko irailaren 25a, astelehena

N.º 183, lunes 25 de septiembre de 2017


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HERRI-KONTUEN EUSKAL EPAITEGIA
TRIBUNAL VASCO DE CUENTAS PÚBLICAS
4587
4587

ERABAKIA, Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2017ko ekainaren 29ko bilkuran hartua, «Arabako Lurralde Historikoaren Kontu Orokorra, 2015» txostena behin betiko onesten duena.

ACUERDO del Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas de aprobación definitiva del Informe «Cuenta General del Territorio Histórico de Álava, 2015», adoptado en sesión de 29 de junio de 2017.

Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2017ko ekainaren 29an egindako bilkuran

El Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas en sesión celebrada el día 29 de junio de 2017, ha adoptado el siguiente

ERABAKI DU:
ACUERDO

«Arabako Lurralde Historikoaren Kontu Orokorra, 2015» txostena behin betiko onestea, erabaki honen eranskin modura ageri dena.

Aprobar con carácter definitivo el informe «Cuenta General del Territorio Histórico de Álava, 2015», que figura como anexo al presente Acuerdo.

HKEEren 1/1988 Legearen 13.2 artikuluak aurreikusten duena betez, txostenaren ondorioak dagozkion aldizkari ofizialetan argitaratzeko xedatzea.

Disponer, de conformidad con lo previsto en el artículo 13.2 de la Ley 1/1988 del TVCP/HKEE, la publicación de sus conclusiones en los boletines oficiales correspondientes.

Vitoria-Gasteiz, 2017ko ekainaren 29a.

Vitoria-Gasteiz, a 29 de junio de 2017.

HKEEren lehendakaria,

El Presidente del TVCP,

JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN.

JOSÉ LUIS BILBAO EGUREN.

HKEEren idazkari nagusia,

El Secretario General del TVCP,

JULIO ARTETXE BARKIN.

JULIO ARTETXE BARKIN.

ERANSKINA
ANEXO
«ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN KONTU OROKORRA, 2015» FISKALIZAZIO-TXOSTENA
INFORME DE FISCALIZACIÓN «CUENTA GENERAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ALAVA, 2015»

Laburdurak

Abreviaturas

AEFILO: 2/2012 Lege Organikoa, apirilaren 27koa, Aurrekontuaren Egonkortasun eta Finantzaren Iraunkortasunari buruzkoa.

AAD: Álava Agencia de Desarrollo, SAU.

AFA: Arabako Foru Aldundia.

ACD: Acuerdo Consejo de Diputados.

AGA: Araba Garapen Agentzia, SAU.

AES: Ayudas de Emergencia Social.

AGIDLZ: Info Gaztea, Arabako Gazteen Informazio eta Dokumentazio Lurralde Zentroa.

AGE: Administración General del Estado.

ALH: Arabako Lurralde Historikoa.

BOTHA: Boletín Oficial del Territorio Histórico de Álava.

ALHAO: Arabako Lurralde Historikoaren Aldizkari Ofiziala.

CAPV: Comunidad Autónoma del País Vasco.

AMAS: Autonomiari eta Mendekotasunari Arreta emateko Sistema.

CD: Consejo de Diputados.

BBNN: Arabako Biltzar Nagusiak.

CE: Comisión Europea.

BEZ: Balio Erantsiaren gaineko zerga.

CEIA: Centro de Empresas e Innovación de Álava.

CEIA: Arabako Eraberrikuntza-Industrialdea, S.A.

CTIDJA: Centro Territorial de Información y Documentación Juvenil de Álava.

DK: Diputatuen Kontseilua.

CVFP: Consejo Vasco de Finanzas Públicas.

DKE: Diputatuen Kontseiluaren Erabakia.

DDFF: Diputaciones Forales.

DLO: 38/2003 Lege Orokorra, azaroaren 17koa, Diru-laguntzei buruzkoa.

DF: Decreto Foral.

EAAN: Estatuko Administrazioaren Artekaritza Nagusia.

DFA: Diputación Foral de Álava.

EAE: Euskal Autonomia Erkidegoa.

EDAR: Estación Depuradora de Aguas Residuales.

EAO: Estatuko Administrazio Orokorra.

EELL: Entidades Locales.

EB: Europar Batzordea.

FEADER: Fondo Europeo Agrícola de Desarrollo Rural.

ED: Errege Dekretua.

FEOGA: Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola.

EDL: Errege Dekretu Legea.

FEPEL: Fondo de Estabilización de Participación de las Entidades Locales.

EE.AA.: Erakunde autonomoak.

FOFEL: Fondo Foral de Financiación de las Entidades Locales.

EGF: Europako Gizarte Funtsa.

FSE: Fondo Social Europeo.

EGL: Ezinduak Gizarteratzeko Legea.

GV: Gobierno Vasco.

EJ: Eusko Jaurlaritza.

IFBS: Instituto Foral de Bienestar Social.

ETE: Enpresa txiki eta ertainak.

IFJ: Instituto Foral de la Juventud.

FA: Foru Araua.

IGAE: Intervención General de la Administración del Estado.

FAg: Foru Agindua.

IIC: Instrucciones Internas de Contratación.

FD: Foru Dekretua.

IVA: Impuesto sobre el Valor Añadido.

FEADER: Landa Garapenerako Nekazaritzako Europako Funtsa.

JJGG: Juntas Generales de Álava.

FEOGA: Nekazal Orientazio eta Bermerako Europako Funtsa.

LCSP: Ley 30/2007, de 30 de octubre, de Contratos del Sector Público.

FEPEL: Toki Erakundeen Partaidetza Egonkortzeko Funtsa.

LISMI: Ley de Integración Social de Minusválidos.

FFAA: Foru Aldundiak.

LGS: Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones.

FKPPO: Foru Kontabilitate Publikoaren Plan Orokorra.

LOEPSF: Ley Orgánica 2/2012, de 27 de abril, de Estabilidad Presupuestaria y Sostenibilidad Financiera.

FOFEL: Toki-erakundeak Finantzatzeko Foru Funtsa.

NF: Norma Foral.

FPEK: Finantza Publikoen Euskal Kontseilua.

NFGT: Norma Foral General Tributaria.

GFE: Gazteriaren Foru Erakundea.

OF: Orden Foral.

GLL: Gizarte Larrialdietarako Laguntzak.

OOAA: Organismos Autónomos.

GOFE: Gizarte Ongizaterako Foru Erakundea.

PFOS: Plan Foral de Obras y Servicios.

HUA: Hondakin-uren Araztegia.

PGCPF: Plan General de Contabilidad Pública Foral.

KBA: Kontrataziorako barne jarraibideak.

PYMES: Pequeñas y Medianas Empresas.

KSA: Kirolaren Sozietate Anonimoa.

RD: Real Decreto.

LZ: Lanpostuen Zerrenda.

RDL: Real Decreto Ley.

OZFP: Obra eta Zerbitzuen Foru Plana.

RPT: Relación de Puestos de Trabajo.

S.A.: Sozietate anonimoa.

S.A.: Sociedad Anónima.

SISEU: Suteak Itzaltzeko eta Salbamendurako Eskualdeko Unitatea.

SAAD: Sistema para la Autonomía y Atención a la Dependencia.

S.L.: Sozietate Mugatua.

SAD: Sociedad Anónima Deportiva.

SOCADE: Garapenerako Euskadiko Kapital-sozietatea.

S.L.: Sociedad limitada.

SPKL: 30/2007 Legea, urriaren 30ekoa, Sektore Publikoaren Kontratuei buruzkoa.

SOCADE: Sociedad de Capital Desarrollo de Euskadi.

SPKLTB: 3/2011 Legegintzako Errege Dekretua, azaroaren 14koa, Sektore Publikoaren Kontratuei buruzko Legearen testu bategina onesten duena.

SSPP: Sociedades Públicas.

SSPP: Sozietate Publikoak.

THA: Territorio Histórico de Álava.

TTEE: Toki Erakundeak.

TRLCSP: Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público.

TVCP/HKEE: Herri Kontuen Euskal Epaitegia.

UCEIS: Unidad Comarcal de Extinción de Incendios y Salvamento.

ZFAO: Zergen Foru Arau Orokorra.

TVCP/HKEE: Tribunal Vasco de Cuentas Públicas/ Herri Kontuen Euskal Epaitegia.

I.– Sarrera.

I.– Introducción.

Herri Kontuen Euskal Epaitegiak (HKEE), otsailaren 5eko 1/1988 Legean eta 2016rako Lanerako Programan erabakitakoari jarraikiz, Arabako Lurralde Historikoaren (ALH) 2015eko ekitaldiko Kontu Orokorraren fiskalizazioa mamitu du.

El TVCP/HKEE, de acuerdo con lo establecido en la Ley 1/1988, 5 de febrero, y en su Programa de Trabajo para 2016, ha realizado la fiscalización de la Cuenta General del THA correspondiente al ejercicio 2015.

Batzar Nagusiek ez zuten 2015eko ekitaldirako Aurrekontuen FA onartu eta, horrenbestez, luzapenaren araubidea baliatu behar izan da. Diputatuen Kontseiluak 2014ko abenduaren 23an 64/2014 FD onartu zuen, 2015eko ekitaldian zehar 2014ko ALHko aurrekontuak luzatzeko irizpideak finkatzen dituena.

Las JJGG no aprobaron la NF de Presupuestos para el ejercicio 2015, por lo que se han determinado mediante el régimen de prórroga. El Consejo de Diputados aprobó el 23 de diciembre de 2014 el DF 64/2014, por el que se establecen los criterios de aplicación de la prórroga de los Presupuestos del THA de 2014 durante el ejercicio 2015.

Fiskalizazioak honako alderdi hauek besarkatzen ditu:

La fiscalización abarca los siguientes aspectos:

– Legezkoak: ezargarria den arautegia honako alor hauetan betetzen dela egiaztatzea: aurrekontua, zorpetzea, finantza-eragiketak, langileria, obren kontratazioa, zerbitzuak eta hornidurak, diru-laguntzak eta laguntza publikoak eta zuzenbide publikoko diru-sarrerak.

– Legales: cumplimiento de la normativa aplicable en las áreas relativas al presupuesto, endeudamiento, operaciones financieras, personal, contratación de obras, servicios y suministros, concesión de subvenciones y ayudas públicas, e ingresos de derecho público.

– Kontularitzakoak: Kontu Orokorra ezargarriak diren kontularitzako printzipioen arabera mamitu den aztertuko dugu.

– Contables: se analiza si la Cuenta General se elabora de conformidad con los principios contables que resultan de aplicación.

– Arabako Foru Aldundiaren aurrekontu likidazioaren finantza analisia.

– Análisis financiero de la liquidación presupuestaria de la Diputación Foral de Álava.

– Lanaren zabalak ez du gastuaren eraginkortasunari eta efizientziari buruzko azterlanik besarkatzen. Nolanahi ere, azaleratutako hutsak «Kudeaketaren alderdiak eta Gomendioak» idazpuruan xehetasunez jasoko ditugu.

– El alcance del trabajo no incluye un análisis sobre la eficacia y eficiencia del gasto. No obstante, las deficiencias detectadas se detallan en el epígrafe «Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión».

Arabako Lurralde Historikoaren Kontu Orokorrak ondotik zerrendatutako erakundeek 2015eko ekitaldian zehar gauzatutako aurrekontu, ondare eta diruzaintzako eragiketa guztiak besarkatzen ditu (ikus ALHren Kontu Orokorra www.araba.eus estekan):

La Cuenta General del THA comprende todas las operaciones presupuestarias, patrimoniales y de tesorería llevadas a cabo durante el ejercicio 2015 por (ver Cuenta General del THA en www.araba.eus):

– Arabako Foru Aldundia

– La Diputación Foral de Álava.

– Gizarte Ongizateko Foru Erakundea. Erakunde autonomo administratibo honek gizarte zerbitzuekin lotutako jarduerak antolatu, kudeatu, bideratu eta gauzatzeko ardura du.

– El Instituto Foral de Bienestar Social. Es el organismo autónomo administrativo encargado de la organización, gestión, prestación y ejecución de las actividades relacionadas con los servicios sociales.

– Gazteriaren Foru Erakundea Gazteriaren erabateko prestakuntza eta sustapenera zuzendutako erakunde autonomo administratiboa da.

– El Instituto Foral de la Juventud. Es el organismo autónomo administrativo dedicado a la formación y promoción integral de la juventud.

– AFAren sozietate publikoak Sozietate publikoak, zeinetan AFAk kapital sozialean duten partaidetza % 50etik gorakoa den:

– Las Sociedades Públicas de la DFA. Son aquellas sociedades en las que la participación de la DFA en el capital social es superior al 50%:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legeak betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de legalidad.

1.– Diputatuen Kontseiluak Ekonomia eta Aurrekontuen Araubideari buruzko abenduaren 18ko 53/1992 FAren 125. artikuluan aurreikusitako aparteko prozedura bitartez, 2015eko 423.438 euroren gastuak baliokidetu ditu (195.241 euro AFArenak eta 228.197 euro GOFErenak); Artekaritzak, baina, baliokidetze horren aurkako txostena egin zuen. Ez-betetzeak izan dira gastua gehitzea kontratua behar bezala aldatu gabe eta publikotasun eta lehia printzipioak ez gordetzea.

1.– El Consejo de Diputados, mediante el procedimiento excepcional previsto en el artículo 125 de la NF 53/1992, de 18 de diciembre, de Régimen Económico y Presupuestario, ha convalidado gastos del ejercicio 2015 por un importe de 423.438 euros (195.241 euros de la DFA y 228.197 del IFBS), que fueron informados negativamente por la Intervención. Los incumplimientos han sido incremento de gasto sin la necesaria modificación del contrato y no observar los principios de publicidad y concurrencia.

2.– GOFEk lau hornidura eta lau zerbitzu kontratatu ditu guztira 995.629 euroren zenbatekoan, ezargarriak zaizkion prozedura ireki eta/edo publizitatedun negoziatua saihestuta.

2.– El IFBS ha contratado cuatro suministros y cuatro servicios, por un total de 995.629 euros, prescindiendo de los procedimientos abierto y/o negociado con publicidad que le resultan de aplicación.

3.– Araba Garapen Agentzia, SAUk 152.280 euroren zerbitzua kontratatu du eta Indesa 2010 SLk lau hornidura kontratatu ditu 681.341 euroren zenbatekoan. Kontratazio horiek publikotasun eta lehia printzipioak gorde gabe gauzatu dira.

3.– Álava Agencia de Desarrollo, SAU ha contratado un servicio por 152.280 euros e Indesa 2010, S.L., ha contratado cuatro suministros por 681.341 euros. Dichas contrataciones se han realizado sin respetar los principios de publicidad y concurrencia.

Epaitegi honen iritzira, ALH osatzen duten erakundeek 1.tik 3.era bitarteko paragrafoetan azaldutako ez-betetzeak alde batera, zuzentasunez bete dute 2015eko ekitaldian ekonomia-finantzaren jarduera arautzen duen lege arautegia.

En opinión de este Tribunal, excepto por los incumplimientos descritos en los párrafos 1 a 3, las Entidades que integran el THA (ver I. Introducción) han cumplido razonablemente la normativa legal que regula su actividad económico-financiera en el ejercicio 2015.

II.2.– Kontuei buruzko iritzia.

II.2.– Opinión sobre las cuentas.

Epaitegi honen iritzira, 2015eko Aurrekontuaren Likidazioan jasotako 1. Oharrean azaldutakoa aintzat hartuta, Arabako Lurralde Historikoa osatzen duten erakundeen kontuek (Ikus I. Sarrera) alderdi esanguratsu guztietan 2015eko ekitaldiaren jarduera ekonomikoa eta abenduaren 31ko ondarearen eta finantza egoeraren isla zuzena erakusten dute; baita, data horretan amaitutako urteko ekitaldiari dagozkion bere eragiketen eta eskudiruzko fluxuen emaitzena ere, ezargarria den finantza informazioaren arau-esparruaren arabera eta, zehazki, bertan jasotako kontularitzako printzipio eta irizpideen arabera.

En opinión de este Tribunal, considerando lo expuesto en la Nota 1 recogida en la Liquidación del Presupuesto de 2015, las cuentas de las Entidades que integran el THA (ver I. Introducción) expresan, en todos los aspectos significativos, la actividad económica del ejercicio presupuestario de 2015, la imagen fiel del patrimonio y de la situación financiera a 31 de diciembre, así como de los resultados de sus operaciones y de sus flujos de efectivo correspondientes al ejercicio anual terminado en dicha fecha, de conformidad con el marco normativo de información financiera que resulta de aplicación y, en particular, con los principios y criterios contables contenidos en el mismo.

2015eko ekitaldia itxi ostean, hona ekartzea merezi duen ondoko egoera gertatu da:

Con posterioridad al cierre del ejercicio 2015, se ha producido la siguiente situación que consideramos necesario destacar:

2016ko uztailaren 20an, Arabako Lanak SAko Akziodunen Batzorde Nagusiak arrazoi ekonomikoengatik Sozietatea desegitea eta likidatzaileak izendatzea erabaki zuen. 2016ko abuztuaren 2an, eskritura publikoan Akziodunen Batzorde Nagusiaren erabakiak jaso ziren.

El 20 de julio de 2016, la Junta General de Accionistas de Arabako Lanak, S.A., acuerda la disolución de la Sociedad por causas económicas y el nombramiento de liquidadores. El 2 de agosto de 2016 se registran en escritura pública los acuerdos de la Junta General de Accionistas.

III.– Barne kontrolerako sistemei eta kudeaketa prozedurei buruzko irizpenak.

III.– Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión.

Atal honek besarkatzen ditu bai ekonomia-finantza jarduera arautzen duten printzipioak betetzea nabarmen eragiten ez duten hutsak, bai prozedurazko alderdiak ere, kudeaketa hobetzeko azaleratu ditugunak.

Este apartado recoge deficiencias que no afectan de manera significativa al cumplimiento de los principios que rigen la actividad económico-financiera y aspectos procedimentales que se ponen de manifiesto para la mejora de la gestión.

III.1.– Aurrekontua eta kontabilitatea.

III.1.– Presupuesto y Contabilidad.

– 2015eko abenduaren 31n, Kontu Orokorraren urteanitzeko gastuen egoerak ez ditu geroko ekitaldietarako hartutako konpromisoak jasotzen, 1,9 milioi euroren zenbatekoan:

– El Estado de créditos de compromiso de la Cuenta General a 31 de diciembre de 2015, no incluye compromisos adquiridos para ejercicios futuros, por importe de 1,9 millones de euros.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

– AFAk inbertsio errealen kapituluaren barruan 7,1 milioi euroren gastuak kontabilizatu ditu, kontularitzan ondarean galera eta irabazietan jasotzen direnak. Batik bat, azpiegiturak konpondu eta zaintzeko dira.

– La DFA contabiliza dentro del capítulo de inversiones reales, gastos por 7,1 millones de euros que patrimonialmente se imputan a pérdidas y ganancias. Fundamentalmente son reparaciones y conservación de infraestructuras.

III.2.– Zerga sarrerak.

III.2.– Ingresos Tributarios.

– AFAk eskuz kudeatzen du informazio fiskalaren atal bat. Hala egiten da egoera berezietan emandako geroratze eta zatikapenak, geroratze kontua, errekurritutako zerga-zorra eta ordaindu gabeko zorra Derrigorrezko diru-bilketa agentziara igortzen den informazioarekin. Kudeaketa-informazioaren kalitatea hobetu behar luke prozesuak automatizatu eta diru-bilketa zerbitzuak emandako informazioa kontabilitatean jasoz.

– La DFA gestiona manualmente parte de su información fiscal. Así ocurre con los aplazamientos y fraccionamientos concedidos en condiciones especiales, la cuenta de aplazamiento, la deuda tributaria recurrida y el envío de la deuda impagada a la Agencia Ejecutiva. Debería mejorar la calidad de la información de gestión a través de la automatización de los procesos y de la integración contable de la información suministrada por el servicio de recaudación.

– Zatikapenak eta gerorapenak:

– Fraccionamientos y aplazamientos:

Araudiak agintzen duen epea baino luzeagoan (11 hilabete) emandako ondoko zatikapen eta gerorapenak atzeman ditugu eta horietako bat, gainera, araudiak agintzen duena baino interes tipo txikiagoan (% 4,375):

Hemos detectado los siguientes fraccionamientos y aplazamientos concedidos a plazos superiores a los regulados por la normativa (11 meses) y en uno de ellos, además, a un tipo de interés inferior al regulado por la normativa (4,375%):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

AFAk prozeduraren bat garatu behar luke Zerga Foru Arau Orokorrean aurreikusitako baldintza bereziak ezartzeko.

La DFA debería desarrollar un procedimiento para la aplicación de las condiciones especiales previstas en la NFGT.

III.3.– Kontratazioa.

III.3.– Contratación.

2015ean 36,6 milioi euroan esleitutako 14 espedienteren lagina aztertu dugu eta aurreko urteetan esleitutako beste 27 espedienteren jarraipena egin dugu, 2015ean 27,1 milioi euroren egikaritza izan dutenak. Zera ikusi dugu:

Mediante el análisis de una muestra de 14 expedientes formalizados por la DFA en 2015 por importe de 36,6 millones de euros y el seguimiento de expedientes adjudicados por la DFA en años anteriores, cuya ejecución en 2015 ha sido de 27,1 millones de euros, hemos detectado que:

– Arabako Garbigune sarea kudeatzeko zerbitzuaren espedientea (13. zk.), 3. sorta, 69.969 euroan esleitu zen. Balio judizioaren baitako den irizpideak, «zerbitzu beharrizanei aurre egiteko eskaintzaren balio teknikoak», gehienezko 49 puntu ditu eta ez da gutxieneko xehapenik ere egiten. Komenigarria litzateke pleguetan irizpideak gutxieneko batekin garatzea eta dagokion haztapenarekin. Espediente honetan bertan, gainera, proposamenak ireki zirenetik esleipena egin arte 6 hilabete baino gehiago igaro dira, inongo justifikaziorik gabe.

– El expediente (13), Servicio de gestión red de Garbigunes de Araba lote 3, fue adjudicado por 69.969 euros. El criterio de adjudicación sometido a juicio de valor «valor técnico oferta para hacer frente a las necesidades del servicio» con una puntuación máxima de 49 puntos no contiene una mínima desagregación. Sería conveniente que los criterios se desarrollaran de forma suficiente y con su correspondiente ponderación en los pliegos. En este mismo expediente, además, transcurren más de 6 meses desde la apertura de las proposiciones hasta su adjudicación, sin justificación alguna.

– Laudioko Musika Etxea zaharberritzeko lanen espedientea (14. zk.) 842.224 euroan esleitu zen. Lan-programa falta da, obrak gauzatu ahal izateko kontratistak nahitaez aurkeztu behar duena kontratua formalizatzen denetik aurrera kontatuta hogeita hamar eguneko gehienezko epean.

– El expediente (14), de obras de rehabilitación de la Casa de Música en Llodio, fue adjudicado por 842.224 euros. Falta el programa de trabajo que, para la ejecución de las obras, está obligado a presentar el contratista en el plazo máximo de treinta días contados desde la formalización del contrato.

– Foru eraikinen zaintza eta segurtasun zerbitzuaren espedienteak (15. zk.), 579.795 euroan luzatutakoak, ez du luzapenaren formalizazioa jasotzen.

– El expediente (15), Servicio de vigilancia y seguridad de edificios forales prorrogado por 579.795 euros no incluye la formalización de la prórroga.

– Obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak ondasunak egiaz entregatu edo zerbitzua eman eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren onartu dira honako espediente hauetan: 2015ean 1,3 milioi euroren zenbatekoarekin esleitutako lau espedientetan (1, 2, 12 eta 13) eta lehenagoko ekitaldietan esleitutako 16 espedientetan (15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 26, 29, 32, 33, 34, 35, 36, 37 eta 39).

– La aprobación de las certificaciones de obra o de los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados de cuatro expedientes (1, 2, 12 y 13) adjudicados en 2015 por 1,3 millones de euros y de 16 expedientes (15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 26, 29, 32, 33, 34, 35, 36, 37 y 39) adjudicados en ejercicios anteriores, se ha realizado superados los treinta días siguientes a la entrega efectiva de los bienes o prestación del servicio.

– 2015ean 1,3 milioi euroren zenbatekoarekin esleitutako hiru espedienteren (7, 8 eta 13) eta lehenagoko ekitaldietan esleitutako sei espedienteren (18, 21, 22, 24, 26 eta 29) ordainketa egin da obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak onartu eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren.

– El pago de tres expedientes (7, 8 y 13) adjudicados en 2015 por 1,5 millones de euros y de seis expedientes (18, 21, 22, 24, 26 y 29) adjudicados en ejercicios anteriores, se ha realizado superados los treinta días desde la aprobación de las certificaciones de obra o de los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados.

– Hilabete baino gehiago igaro da harrera akta edo adostasun agiriaren datatik kontratuaren dagokion likidazioa gauzatu arte, 2015ean 396.566 euroan esleitutako bi espedientetan (1 eta 2) eta aurreko ekitaldietan esleitutako espediente batean (23).

– Ha transcurrido más de un mes desde la fecha del acta de recepción o conformidad hasta la liquidación correspondiente del contrato, en dos expedientes (1 y 2) adjudicados en 2015 por 396.566 euros y en un expediente (23) adjudicado en ejercicios anteriores.

– Harrera datatik aurrera kontatuta egikaritutako lanen azken ziurtagiria onartzeko hiru hilabeteko epea gainditu da, kontratuaren likidazioaren kontura kontratistari ordainduko zaiona, 2015ean 299.463 euroan esleitutako obra espediente batean (10) eta lehenagoko ekitaldietan esleitutako bi espedientetan (32 eta 38).

– Se ha superado el plazo de tres meses contados a partir de la fecha de recepción para aprobar la certificación final de las obras ejecutadas, que será abonada al contratista a cuenta de la liquidación del contrato, en un expediente de obras (10) adjudicado en 2015 por 299.463 euros y en dos expedientes (32 y 38) adjudicados en ejercicios anteriores.

Erakunde autonomoek 2015ean 7,7 milioi euroren zenbatekoan formalizatutako bederatzi espedienteren lagin bat aztertzetik, erakunde autonomoek aurreko urteetan esleitutako espedienteen jarraipenetik, 2015ean 18,2 milioi euroren egikaritza izan dutenak, eta sozietate publikoek 2015ean 13 milioi euroan esleitutako 20 espedienteen jarraipena egitetik, honako ondorio hauek eskuratu ditugu:

Mediante el análisis de una muestra de nueve expedientes formalizados por los OOAA en 2015 por importe de 7,7 millones de euros, el seguimiento de expedientes adjudicados por los OOAA en años anteriores, cuya ejecución en 2015 ha sido de 18,2 millones de euros y de 20 expedientes adjudicados por las SSPP en 2015 por importe de 13 millones de euros hemos detectado que:

– GOFEk zuzenean hiru hornidura eta lau zerbitzu kontratatu ditu, guztira 237.503 euroren zenbatekoan, dagokion kontratazio espedientea izapidetu gabe; horretarako, eskaintzak egiteko eskatuta publikotasunik gabeko prozedura negoziatua baliatu behar zatekeen.

– El IFBS ha contratado directamente tres suministros y cuatro servicios, por un importe total de 237.503 euros, sin tramitar el correspondiente expediente de contratación, cuando debería haberse utilizado el procedimiento negociado sin publicidad con petición de ofertas.

– Erakunde autonomoetako zortzi espedienteren obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak ondasunak egiaz entregatu edo zerbitzua eman eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren onartu dira.

– La aprobación de las certificaciones de obra o los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados de ocho expedientes de los OOAA, se ha realizado superados los treinta días siguientes a la entrega efectiva de los bienes o prestación del servicio.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

– Erakunde autonomoen hiru espediente, aurreko ekitaldietan esleitutakoak, obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak onartu eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren ordaindu dira.

– El pago de tres expedientes de los OOAA, adjudicados en ejercicios anteriores, se ha realizado superados los treinta días desde aprobación de las certificaciones de obra o de los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

– Indesa 2010, SLk zuzenean kontratatu ditu bi zerbitzu 75.303 euroren zenbatekoan. Kontrataziorako Barne Jarraibideen arabera gutxienez hiru eskaintza eskatuta prozedura negoziatua erabili behar zatekeen.

– Indesa 2010, S.L. ha contratado directamente dos servicios por 75.303 euros. Según sus IIC debería haber utilizado el procedimiento negociado con solicitud de al menos tres ofertas.

III.4.– Diru-laguntzak.

III.4.– Subvenciones.

– GOFEk elkarte bati emandako 74.774 euroren diru-laguntza zuzenaren justifikazioak ez ditu eskatutako agiri guztiak jasotzen.

– La justificación de una subvención directa concedida por el IFBS a una asociación por 74.774 euros, no presenta toda la documentación exigida.

– Premia egoeretarako GOFEk laguntza bereziak ematea arautzen duen arautegia, 250.000 euroren zenbatekoan, ez da ALHAAn argitara eman.

– La normativa que regula la concesión por el IFBS de ayudas especiales a situaciones de necesidad, por importe de 250.000 euros, no está publicada en el BOTHA.

III.5.– Hornitzaileei ordainketa epeak.

III.5.– Plazos de pago a proveedores.

Euren urteko kontuen oroitidazkian jasoa dagoen legez, hornitzaileei ordainketarako batez besteko aldiak (HOA) gainditu egiten du berankortasunari buruzko araudiak aurreikusten duen gehienezko epea honako sozietate hauetan:

Según figura en la memoria de sus cuentas anuales, el período medio de pago (PMP) a los proveedores supera el plazo máximo previsto por la normativa de morosidad en las siguientes sociedades:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

III.6.– Beste batzuk.

III.6.– Otros.

– AFAk zazpi finantza-erakundetan ez ditu baimendutako sinadurak gaurkotu.

– La DFA no ha actualizado las firmas autorizadas en siete entidades financieras.

IV.– Finantza analisia.

IV.– Análisis financiero.

AFAk 2014ko eta 2015eko ekitaldietan kitatutako magnitude nagusiak honako hauek dira:

Las principales magnitudes liquidadas por la DFA en los ejercicios 2014 y 2015 son:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Eragiketa arrunten emaitza

Resultado por operaciones corrientes

2015eko ekitaldian likidatutako eragiketa arruntek eragindako emaitza % 5,6 gehitu da 2014an kitatu zenarekiko, 121,6 milioi euro izatetik 128,5 milioi euro izatera aldatuz. Igoera honen arrazoia, nagusiki, zerga zuzen eta zeharkakoen kontzeptuan aitortutako sarrera handiagoei dagokie.

El resultado por operaciones corrientes liquidado en 2015 ha aumentado un 5,6% respecto al liquidado en 2014, pasando de 121,6 millones de euros a 128,5 millones de euros. Este aumento se debe, fundamentalmente, a mayores ingresos reconocidos por impuestos directos e indirectos.

Gastu arrunta, erakunde konpromisoak kenduta, % 0,6 soilik hazi da.

El gasto corriente, eliminados los compromisos institucionales, solo ha crecido un 0,6%.

Erakunde konpromisoek eragindako gastua 70,6 milioi euroan gehitu da (% 4,5), itunpeko zergen diru-bilketa igo delako (% 4,9). Ekitaldi hauetan itunpeko zergen eta erakunde-konpromisoen diru-bilketa honakoa izan da:

El gasto por compromisos institucionales ha aumentado 70,6 millones de euros (4,5%), debido al incremento de la recaudación por tributos concertados (4,9%). La evolución en estos ejercicios de la recaudación de tributos concertados y de los compromisos institucionales es la siguiente:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Kapital eragiketen emaitza

Resultado por operaciones de capital

Ekitaldian egikaritutako egiazko inbertsioen kontzeptuko gastuari 2014ko gastuaren antzeko mailan eutsi zaio.

El gasto por inversiones reales ejecutadas en el ejercicio se ha mantenido en niveles parecidos a los de 2014.

Finantza eragiketen saldoa

Saldo de operaciones de financiación

% 75,5 egin du behera, ekitaldiko zorpetze berria 7,6 milioi euroan murriztu delako (% 12,7).

Se ha reducido un 75,5%, porque el nuevo endeudamiento del ejercicio ha disminuido 7,6 millones de euros (12,7%).

Diruzaintza geldikina eta zorpetzea

Remanente de tesorería y endeudamiento

– Epaitegi honek 2014an proposatutako doiketen eta 2015eko Aurrekontuaren Likidazioari jarritako 1. oharraren eragina aintzat hartuta (ikus V.1), 2015eko Diruzaintzaren Geldikina 105 milioi eurorena litzateke, aurreko ekitaldiko 87,7 milioi euroren aldean.

– Considerando el efecto de los ajustes propuestos por este Tribunal en 2014 y el de la Nota 1 a la Liquidación del Presupuesto de 2015 (ver V.1), el Remanente de Tesorería de 2015 sería 105 millones de euros, frente a los 87,7 millones de euros del ejercicio anterior.

– 2015eko ekitaldian AFAk beste zorpetze bat baliatu du 52,2 milioi euroren zenbatekoduna eta ekitaldi itxierako zor bizia 16,3 milioi euroan gehitu da. AFAren aurrekontuko zorpetzea 2015eko abenduaren 31n 515,4 milioi eurorena da, hau da, 2014ko abenduaren 31n zuena baino % 3,3 handiagoa.

– Durante el ejercicio 2015, la DFA ha dispuesto de nuevo endeudamiento por valor 52,2 millones de euros y la deuda viva al cierre del ejercicio se ha incrementado en 16,3 millones de euros. El endeudamiento presupuestario de la DFA a 31 de diciembre de 2015 es de 515,4 millones de euros, un 3,3% superior al de 31 de diciembre de 2014.

– Sozietate publikoen zorpetzea barne hartzen badugu, urteko igoera % 2,2koa da.

– Si incluimos el endeudamiento de las Sociedades Públicas, el incremento anual es el 2,2%.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Ondorioa

Conclusión

– AEFILOk 3. eta 4. artikuluetan administrazio publikoei ezargarriak zaizkien aurrekontu egonkortasun eta finantza iraunkortasunaren printzipioak ezartzen ditu, aurrekontuan oreka edo egiturazko superabit egoera modura ulertzen direnak eta oraingo eta etorkizuneko gastu konpromisoak finantzatzeko gaitasun modura, defizitaren eta zor publikoaren mugaketen barruan.

– La LOEPSF establece en sus artículos 3 y 4 los principios de estabilidad presupuestaria y sostenibilidad financiera aplicables a las Administraciones Públicas, que se entienden como una situación de equilibrio o superávit estructural en el presupuesto y la capacidad para financiar compromisos de gasto presentes y futuros dentro de los límites de déficit y deuda pública.

Kontu Orokorrean jasotako Aurrekontuaren Egonkortasun eta Finantzaren Iraunkortasunari buruzko txostena Estatuko Administrazioaren Artekaritza Nagusiari eta Erantzukizun Fiskaleko Agintaritza Independenteari igorri zitzaien eta horiek ez dute salbuespenik adierazi.

El Informe sobre Estabilidad Presupuestaria y Sostenibilidad Financiera incluido en la Cuenta General fue remitido a la IGAE y a la Autoridad Independiente de Responsabilidad Fiscal, sin que éstas hayan manifestado salvedades.

– 2015eko ekitaldi itxieran finantza igoera 2014ko ekitaldikoaren parekoa da. Epaitegi honek 2014an proposatutako doiketen ondoren, Diruzaintza Geldikina ekitaldi horretan 87,7 milioi eurorena izatetik 2015ean 105 milioi eurorena izatera aldatu da, 2015eko Aurrekontuaren Likidazioari jarritako 1. Oharraren eragina aintzat hartuta (ikus V.1) AFAk erregistraturiko zorpetzea 2014an 499,1 milioi euro izatetik 2015ean 515,4 milioi izatera aldatu da.

– La situación financiera al cierre del ejercicio 2015 es similar a la del cierre del ejercicio 2014. El Remanente de Tesorería Disponible pasa de 87,7 millones de euros en 2014, después de los ajustes propuestos por el TVCP/HKEE en ese ejercicio, a 105 millones de euros en 2015 considerando el efecto de la Nota 1 a la liquidación del presupuesto de 2015 (ver V.1). El endeudamiento registrado por la DFA pasa de 499,1 millones de euros en 2014 a 515,4 millones de euros en 2015.

V.– Urteko kontuak.

V.– Cuentas anuales.

V.1.– Arabako Foru Aldundiaren kontuak.

V.1.– Cuentas de la Diputación Foral de Álava.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

V.2.– Erakunde autonomoen kontuak.

V.2.– Cuentas de los organismos autónomos.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

V.3.– Sozietate publikoen kontuak.

V.3.– Cuentas de las sociedades públicas.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
ARABAKO LURRALDE HISTORIKOAREN 2015-EKO KONTU OROKORRAREN BEHIN-BEHINEKO TXOSTENARI EGINDAKO ALEGAZIOAK
ALEGACIONES A LOS RESULTADOS DE LA FISCALIZACIÓN DE LA CUENTA GENERAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA CORRESPONDIENTE AL EJERCICIO 2015

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legeak betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de legalidad.

1.– Diputatuen Kontseiluak abenduaren 18ko 53/1992 FAren 125. artikuluan aurreikusitako aparteko prozedura bitartez, Ekonomia eta Aurrekontuen Araubideari buruzkoak, 2015eko 423.438 euroren gastuak baliokidetu ditu (195.241 euro AFArenak eta 228.197 euro GOFErenak); Artekaritzak, baina, baliokidetze horren aurkako txostena egin zuen. Ez-betetzeak izan dira gastua gehitzea kontratua behar bezala aldatu gabe eta publikotasun eta lehia printzipioak ez gordetzea.

1.– El Consejo de Diputados, mediante el procedimiento excepcional previsto en el artículo 125 de la NF 53/1992, de 18 de diciembre, de Régimen Económico y Presupuestario, ha convalidado gastos del ejercicio 2015 por un importe de 423.438 euros (195.241 euros de la DFA y 228.197 del IFBS), que fueron informados negativamente por la Intervención. Los incumplimientos han sido incremento de gasto sin la necesaria modificación del contrato y no observar los principios de publicidad y concurrencia.

Alegazioa

Alegación

Aurreko espedienteetan abenduaren 18ko 53/92 Foru Arauak, Arabako Lurralde Historikoko Ekonomia eta Aurrekontu Erregimenari buruzkoak, jasotako prozedurak xedatzen duenez jardun du Aldundiak, hirugarrenei kalteak saihesteko, barne kontroleko organoek kontratuei buruzko araudian ez betetzeak sumatu zituzten izapidea baliozkotuz.

En los expedientes anteriores la Diputación ha actuado tal y como establece el procedimiento recogido en la Norma Foral 53/92, de 18 de diciembre, de Régimen Económico y Presupuestario del Territorio Histórico de Álava, convalidando las su tramitación en la que los órganos de control interno habían advertido incumplimientos en la normativa contractual, a fin de evitar perjuicios a terceros.

2.– GOFEk lau hornidura eta lau zerbitzu kontratatu ditu guztira 995.629 euroren zenbatekoan, ezargarriak zaizkion prozedura ireki eta/edo publizitatedun negoziatua saihestuta.

2.– El IFBS ha contratado cuatro suministros y cuatro servicios, por un total de 995.629 euros, prescindiendo de los procedimientos abierto y/o negociado con publicidad que le resultan de aplicación.

Alegazioa

Alegación

Esaten denez, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeak alde batera utzi ditu lau hornidura eta lau zerbitzuren kontratazioan, guztira 995.629 eurokoan, aplikatu behar ziren prozedura irekia eta/edo publizitatez negoziatutakoa, eta ezin da adierazpen horrekin bat etorri, ez behintzat Herri Kontuen Euskal Auzitegiak adierazitako kasu guztietan.

No cabe compartir la afirmación relativa a que el Instituto Foral de Bienestar Social ha prescindido de los procedimientos abierto y/o negociado con publicidad que resultaban de aplicación en la contratación de cuatro suministros y cuatro servicios, por un importe total de 995.629 euros, al menos no en todos los casos señalados por el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.

Iritzi paragrafo honek aipatutako hornidura eta zerbitzu batzuk prozedura irekiaren bidez deitutako kontratazio espedienteen helburuaren barruan sartu ziren, kasu askotan sorta bereizi gisa bada ere, baina espediente horiek izapidetzean eta/edo haietan esleitutako kontratuak gauzatzean gertatutako inguruabar batzuek, ustekabekoak eta kontratazio organoen jarduteko gaitasunetik kanpokoak zirenek, galarazi egin zioten Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeari hornidura eta zerbitzu horiengatiko gastua era egokian jasango zuen kontratu bat indarrean edukitzea. Hemen kontuan hartu behar da hornidura eta zerbitzu horiek guztiak ezinbestekoak zirela erakunde autonomo horrek bere eskumeneko laguntza zerbitzuak era egokian emateko. Hori dela eta, ezin zitzaion haiek gauzatzeari utzi kontratuei buruzko araudi aplikagarriaren arabera esleitutako kontratu berria edukitzeko unera arte.

Varios de los suministros y servicios a que se refiere el presente párrafo de opinión habían sido incluidos, en muchos casos como lotes diferenciados, dentro del objeto de diferentes expedientes de contratación convocados por procedimiento abierto, si bien determinadas circunstancias acaecidas en la tramitación de dichos expedientes y/o en la ejecución de los contratos adjudicados en ellos, imprevisibles y ajenas a la capacidad de actuación de los órganos de contratación, impidieron al Instituto Foral de Bienestar Social contar con un contrato en vigor que soportara adecuadamente el gasto por dichos suministros y servicios. Debe tenerse en cuenta aquí que todos esos suministros y servicios resultaban imprescindibles para una adecuada prestación por dicho organismo autónomo de los servicios asistenciales de su competencia, lo que impedía interrumpirlos en su ejecución hasta el momento de disponer de un nuevo contrato adjudicado conforme a la normativa contractual aplicable.

Alegazio hauei erantsitako dokumentazio gisa espediente horietako bakoitzerako ematen den azalpen xehatua alde batera utzi gabe, orokorrean bil daitezkeen zenbait kasu bereiz daitezke:

Sin perjuicio de la explicación pormenorizada que para cada uno de los expedientes mencionados se aporta como documentación anexa a las presentes alegaciones, cabe diferenciar diferentes supuestos en los que de forma genérica pueden englobarse:

a) Hornidura/zerbitzua prozedura irekiaren bidez deitutako kontratazio espediente baten helburuaren barruan sartu zen, eta esleitu gabe geratu zen (ohiko garraio zerbitzua espedientearen 11. sorta; aisialdiko jarduerak espedientearen 1., 2. eta 4. sortak; elikagaiak espedientearen 2. sorta).

a) El suministro/servicio había sido incluido dentro del objeto de un expediente de contratación convocado por procedimiento abierto, habiendo quedado desierto (lote 11 del expediente servicio transporte ordinario; lotes 1,2 y 4 del expediente actividades de tiempo libre; lote 2 expediente productos de alimentación).

b) Hornidura/zerbitzua prozedura irekiaren bidez deitutako kontratazio espediente baten helburuaren barruan sartu zen, eta prozeduraren deuseztasuna erabaki zen (ohiko garraio zerbitzua espedientearen 2. eta 3. sortak).

b) El suministro/servicio había sido incluido dentro del objeto de un expediente de contratación convocado por procedimiento abierto, habiendo sido declarada la nulidad del procedimiento (lotes 2 y 3 del expediente servicio transporte ordinario).

c) Hornidura/zerbitzua prozedura irekiaren bidez deitutako kontratazio espediente baten helburuaren barruan sartu zen, eta ezin izan zen kontratua formalizatu adjudikaziodunari egotzi behar zaizkion zioengatik (ohiko garraio zerbitzua espedientearen 12. eta 16. sortak).

c) El suministro/servicio había sido incluido dentro del objeto de un expediente de contratación convocado por procedimiento abierto, no habiendo sido posible formalizar el contrato por causas imputables al adjudicatario (lotes 12 y 16 del expediente servicio transporte ordinario).

d) Hornidura/zerbitzua prozedura irekiaren bidez deitutako kontratazio espediente baten helburuaren barruan sartu zen eta hasieran aurreikusitakoaren ondorengo data batean formalizatu zen. Hori dela-eta, tarte batean ez zen egon kontratu estaldurarik hornidura/zerbitzua emateko (fruta eta barazki hornidura espedientea).

d) El suministro/servicio había sido incluido dentro del objeto de un expediente de contratación convocado por procedimiento abierto, habiendo sido formalizado en una fecha posterior a la inicialmente prevista, lo que ocasionó un periodo de tiempo en el que no existió una cobertura contractual para la prestación del suministro/servicio (expediente suministro de frutas y verduras).

Kasu guztietan, hornidura/zerbitzua ematea eteteko aipatu ezintasunaren aurrean, kontratazio administratiboa gidatu behar duten printzipioei egokituen zirudien irtenbidea hautatu zen; hala, prestazioari aurreko adjudikaziodunarekin eustea hautatu zen, kontratua egiten zen baldintza berberetan (a eta b kasuak), edo, prestazioarekin izapidetutako prozeduran adjudikaziodun atera gabe, hurrengo baloraziorik onena zeukan eskaintza aurkeztu zuen lizitatzailearekin jarraitzea (c eta d kasuak). Zerbitzua aurreko adjudikaziodunak ematen jarraitzeko kasuan, erantsi behar da Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Proiektuaren 29.4 artikuluan jasotako irtenbide berbera dela. Lege horren bidez Espainiako ordenamendu juridikora eramaten dira Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2014ko otsailaren 26ko 2014/23/EB eta 2014/24/EB Zuzentarauak (Gorte Nagusietako 2016ko abenduaren 2ko Aldizkari Ofizialean argitaratua).

En todos los casos, ante la imposibilidad ya señalada de interrumpir la prestación del suministro/servicio se optó por aquella solución que parecía más ajustada a los principios que han de regir la contratación administrativa, optándose por mantener la prestación con el adjudicatario anterior en las mismas condiciones en que se venía desarrollando el contrato (supuestos a y b) o por continuar la prestación con el licitador que, no habiendo resultado adjudicatario en el procedimiento tramitado, había presentado la oferta que tenía la siguiente mejor valoración (supuestos c y d). En el caso del mantenimiento de la prestación del servicio por el anterior adjudicatario debe añadirse que es una solución idéntica a la contemplada en el artículo 29.4 del Proyecto de Ley de Contratos del Sector Público, por la que se transponen al ordenamiento jurídico español las Directivas del Parlamento Europeo y del Consejo, 2014/23/UE y 2014/24/UE, de 26 de febrero de 2014 (publicado en el Boletín Oficial de las Cortes Generales de 2 de diciembre de 2016).

Emakumeentzako laguntza eta orientabide programari dagokion zerbitzuaren kasuan, kontratu txiki gisa izapidetzen zen bere zenbatekoa zela eta baina, 2013 eta 2014ko ekitaldietan gizarte eskaria oso handitu zenez gero, komenigarria izan zen kontratuei buruzko araudiaren arabera adjudikatzeko kontratazio espediente bat izapidetzea. Espediente hori 2015eko uztailean onartu zen, eta 2016ko urtarrilean adjudikatu zen azkenean.

En el caso del servicio relativo al programa de acompañamiento y orientación a mujeres que, inicialmente, se tramitaba como un contrato menor debido a su importe, el fuerte incremento de la demanda social en los ejercicios 2013 y 2014 aconsejó la tramitación de un expediente de contratación para su adjudicación conforme a la normativa contractual, el cual fue aprobado en julio de 2015, culminando con su adjudicación ya en enero de 2016.

Azkenik, garraio egokituko zerbitzuaren kasuan, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen administrazio kontseiluaren 2015eko apirilaren 24ko Erabakiaren bidez, kontratu horren aldaketa bat onartu zen, bertan eguneko zentro ireki berri batera doazen erabiltzaileentzako garraio egokituko zerbitzua sartzeagatik. Kontratuaren aldaketa 2015eko apirilaren 30ean formalizatu zen alderdiek sinatutako agiri administratiboan, ondorioak 2015eko maiatzaren 1az geroztik izanik. Iritziak aipatzen duen gastua zerbitzuaren hasieratik aplikatutako kontratuaren aldaketatik ateratako prezioaren aldeari dagokio, guztira 41.109,84 eurokoa (6.851,64 euro x 6 hil, 2014ko azarotik 2015eko apirilera).

Por último en el caso del servicio de transporte adaptado, mediante Acuerdo de fecha 24 de abril de 2015 del Consejo de Administración del Instituto Foral de Bienestar Social se aprobó una modificación de este contrato por incorporación al mismo del servicio de transporte adaptado para las personas usuarias que acuden a un centro de día de nueva apertura. La modificación del contrato se formaliza el 30 de abril de 2015 en documento administrativo que suscriben las partes, con efectos desde el 1 de mayo de 2015. El gasto al que se refiere la opinión se corresponde con la diferencia del precio resultante de la modificación del contrato aplicada desde el inicio del servicio, por un importe total de 41.109,84 euros (6.851,64 euros x 6 meses, de noviembre de 2014 a abril de 2015).

3.– Araba Garapen Agentzia, SAUk 152.280 euroren zerbitzua kontratatu du eta Indesa 2010, SLk lau hornidura kontratatu ditu 681.341 euroren zenbatekoan. Kontratazio horiek publikotasun eta lehia printzipioak gorde gabe gauzatu dira.

3.– Álava Agencia de Desarrollo, SAU ha contratado un servicio por 152.280 euros e Indesa 2010, S.L., ha contratado cuatro suministros por 681.341 euros. Dichas contrataciones se han realizado sin respetar los principios de publicidad y concurrencia.

Alegazioa

Alegación

Araba Garapen Agentzia, S.A.ren kasuan, Izarra ikastetxeko zaintza zerbitzua instalazio horietan gertatu zen sutearen ondorioz hasi zen, eta hasieran kontratu txikiaren figuraren barruan sar zitekeela pentsatu zen. Lapurreta eta bandalismo ekintza sarriak direla-eta, zerbitzu horren iraunaldia hasieran kalkulatu baino epe luzeagoan handitu beharra ikusi da. Egoera hori zuzentzeko, 2016-05-27an (ALHAOn argitaratuta) deitutako prozedura irekiaren bitartezko lizitazio espediente bat onartu da. Hari dagokion kontratua 2016-07-31n sinatu zen.

En el caso de Álava Agencia de Desarrollo, S.A., el servicio de vigilancia del Colegio de Izarra se inició como consecuencia del incendio que se produjo en dichas instalaciones, estimándose inicialmente que pudiera encajar dentro de la figura del contrato menor. Sin embargo, los repetidos actos de expolios y vandalismo han confirmado la necesidad de ir aumentando el periodo de duración este servicio por un tiempo superior al inicialmente estimado. Esta situación se ha corregido mediante la aprobación de un expediente de licitación mediante procedimiento abierto convocado el 27-5-2016 (publicación en BOTHA), cuyo correspondiente contrato se firmó el 31-7-2016.

Egoera bera aipatu behar da elikadura produktuen hornidurari buruz. Kasu horretan, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen 09/13 zenbakidun kontratazio espedientea egin zen, 7 eta 23 sortak (hestebeteak) eta 19 sorta (olioa). Espediente horri dagozkion kontratazio orriak eta ALHAOn argitaratutako haren formalizazioa aurkezten dira eranskin gisa.

Idéntica circunstancia cabe señalar respecto al suministro de productos de alimentación que, en este caso, fueron objeto del expediente de contratación n.º 09/13 del Instituto Foral de Bienestar Social, lotes 7 y 23 (embutidos) y 19 (aceite).

Erantsi behar da 2017an kontratazio espediente bana onartu dela prozedura irekiaren bidez Herri Kontuen Euskal Epaitegiaren iritziak aipatzen dituen beste horniduretako bi adjudikatzeko, zehazki, xaboi eta detergente likidoaren hornidura (1/17 espedientea) eta garbitegi nagusirako plastikozko materialarena (2/17 espedientea).

Cabe añadir que en 2017 se han aprobado sendos expedientes de contratación para la adjudicación mediante procedimiento abierto de dos de los otros suministros a que hace referencia la opinión del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, en concreto, el suministro de jabón y detergente líquido (expediente 1/17) y el de material plástico destinado a la lavandería central (expediente 2/17).

III.– Barne kontrolerako sistemei eta kudeaketa prozedurei buruzko irizpenak.

III.– Consideraciones sobre los sistemas de control interno y procedimientos de gestión.

Atal honek besarkatzen ditu bai ekonomia-finantza jarduera arautzen duten printzipioak betetzea nabarmen eragiten ez duten hutsak, bai prozedurazko alderdiak ere, kudeaketa hobetzeko azaleratu ditugunak.

Este apartado recoge deficiencias que no afectan de manera significativa al cumplimiento de los principios que rigen la actividad económico-financiera y aspectos procedimentales que se ponen de manifiesto para la mejora de la gestión.

III.1.– Aurrekontua eta kontabilitatea.

III.1.– Presupuesto y Contabilidad.

– 2015eko abenduaren 31n Kontu Orokorraren urteanitzeko gastuen egoerak ez ditu geroko ekitaldietarako hartutako konpromisoak jasotzen, 1,9 milioi euroren zenbatekoan:

– El Estado de créditos de compromiso de la Cuenta General a 31 de diciembre de 2015, no incluye compromisos adquiridos para ejercicios futuros, por importe de 1,9 millones de euros

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Alegazioa

Alegación

Ezin gara bat etorri Herri Kontuen Euskal Epaitegiak egindako oharra hemen azaldu diren arrazoiengatik:

No cabe compartir la observación apuntada por el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas por las razones que se exponen a continuación:

– Ezkerraldean urbanizazioa eraikitzeko proiektua. Bergara errepidea (A-3002).

– Proyecto de construcción de urbanización margen izda. Carretera Bergara (A-3002).

Aipatu obra kontratuaren lizitazioak nahiz esleipenak 2015eko ekitaldian osorik gauzatzea aurreikusten zuten eta, ondorioz, finantzatzeko behar zen kreditua 2015. urtean gordetzen zuten. Gauzapenean kontratistari ezin egotz dakiokeen atzerapena izan zen, 2015eko azken egunetan agertu zena. Hori dela eta, urteak birdoitu behar izan ziren, zegokion kreditua 2016ko ekitaldiko aurrekontuan jasoz.

Tanto la licitación como la adjudicación del contrato de obras referido preveían su ejecución completa dentro del ejercicio 2015 y, en consecuencia, reservaban el crédito necesario para su financiación en la anualidad 2015. Fue un retraso en su ejecución no imputable al contratista, puesto de manifiesto en los últimos de días de 2015, lo que motivó la necesidad de un reajuste en las anualidades, consignando el crédito oportuno en el Presupuesto del ejercicio 2016.

Logikoki, 2015eko azaroaren 15ean aurkeztutako aurrekontu proiektuak ezin zuen islatu Arabako Foru Aldundiak gainditu gabe zegoen egitate bat.

Lógicamente, el proyecto de Presupuestos presentado el 15 de noviembre de 2015 no pudo reflejar un hecho todavía no aprobado por la Diputación Foral de Álava

– Errepideen foru sarearen kontserbazio integrala ekialde eta mendebaldeko guneetan.

– Conservación Integral red foral de Carreteras zonas este y oeste.

Arabako Lurralde Historikoko Ekonomia eta Aurrekontu Araubideari buruzko abenduaren 18ko 53/1992 Foru Arauko 55. artikuluko 3. atalari jarraiki, gastu etengabeak eta segidako traktukoak ez dira konpromiso kredituen egoeran sartuko. Halako gastuei dagozkie errepideen foru sarearen kontserbazio osoari lotutakoak.

El artículo 55 de la Norma Foral 53/1992, de 18 de diciembre, de Régimen Económico y Presupuestario del THA establece en su apartado 3 que no se incluirán en el estado de créditos de compromiso los gastos de carácter permanente y tracto sucesivo. A este tipo de gastos responden los relativos a conservación integral de la red foral de carreteras.

III.2.– Zerga sarrerak.

III.2.– Ingresos Tributarios.

– Zatikapenak eta gerorapenak:

– Fraccionamientos y aplazamientos:

Araudiak agintzen duen epea baino luzeagoan (11 hilabete) emandako ondoko zatikapen eta gerorapenak atzeman ditugu eta horietako bat, gainera, araudiak agintzen duena baino interes tipo txikiagoan (% 4,375):

Hemos detectado los siguientes fraccionamientos y aplazamientos concedidos a plazos superiores a los regulados por la normativa (11 meses) y en uno de ellos, además, a un tipo de interés inferior al regulado por la normativa (4,375%):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

AFAk prozeduraren bat garatu behar luke Zerga Foru Arau Orokorrean aurreikusitako baldintza bereziak ezartzeko.

La DFA debería desarrollar un procedimiento para la aplicación de las condiciones especiales previstas en la NFGT.

Alegazioa

Alegación

Esaten denez, zatikatzeak araudiak araututako (11 hil) baino epe luzeagoetan eman ziren eta haietako batean araudiak arautu (% 4,375) baino interes tasa txikiagoan. Arabako Foru Aldundiaren ustez beharrezkoa da esan horri ñabardurak egitea eta proposatzen du adieraz dadila, bai aipatu epea bai interes tasak araudian orokorrean araututakoak direla, araudi horrek hain zuzen ere halako kasuetan orokorrean ezarritakoaz beste tasak eta epeak aplikatzea onartzen badu ere.

La Diputación Foral de Álava entiende necesario matizar la observación de que los fraccionamientos fueron concedidos a plazos superiores a los regulados por la normativa (11 meses) y en uno de ellos a un tipo de interés inferior al regulado por la normativa (4,375%), proponiendo que se indique que tanto el plazo de referencia como el tipo de interés mencionados son los regulados con carácter general en la normativa, si bien ésta también admite la aplicación de tipos y plazos diferentes a los establecidos con carácter general precisamente en supuestos como estos casos.

Aipatu zatikatzeak otsailaren 27ko 4/2012 Foru Arauak baliozkotutako buruzko martxoaren 2ko Zerga Premiazko Araugintzako Dekretuan oinarrituta eman ziren. Haren artikulu bakarrak hau dio hitzez hitz.

Los fraccionamientos señalados se concedieron con base en el Decreto Normativo de Urgencia Fiscal 3/2012, de 2 de marzo, convalidado por la Norma Foral 4/2012, de 27 de febrero cuyo artículo único señala textualmente.

«1.– Zorrak ordaindu beharrean daudenek diruzaintzako aldi baterako arazoak frogatzen badituzte, ekonomia jardueraren bideragarritasuna edo langileen lanpostuak kinka larrian izanik, Foru Aldundiak zorrak zatikatzeko edo geroratzeko baimena eman dezake, kasu bakoitzean erabakitzen dituen baldintzetan.

«1.– En los supuestos en que los obligados al pago de deudas acrediten problemas transitorios de tesorería y pueda resultar comprometida la viabilidad de la actividad económica o los puestos de trabajo de los empleados, la Diputación Foral podrá autorizar el fraccionamiento o aplazamiento de las deudas en las condiciones que en cada caso decida.

2.– Aurreko 1 idatz zatian aipatzen diren baldintzak geroratzearen edo zatikatzearen edozein elementuren gainekoak izan daitezke: prestazio erantsia, bermeak edo epeak.

2.– Las condiciones a que se refiere el apartado 1 anterior podrán referirse a cualquier elemento del aplazamiento o fraccionamiento, tales como la prestación accesoria, garantías o plazos.

3.– Era berean, aurreko 1 idatz zatian adierazitako kasuetan, Foru Aldundiak zorraren ordainketa Zergei buruzko Foru Arau Orokorraren 59 artikuluko 2. idatz zatian ezarritakoaren arabera onartu ahal izango du; kasu horietan, ordaintzeko modu horretatik eratortzen diren zerga ondorioak aplikatuko dira.»

3.– Igualmente, en los casos señalados en el apartado 1 anterior, la Diputación Foral podrá admitir el pago de la deuda de acuerdo con lo establecido en el apartado 2 del artículo 59 de la Norma Foral General Tributaria, siendo en estos casos de aplicación las consecuencias fiscales asociadas a dicha forma de pago.»

Aipatu espediente bakoitzerako alegazio hauei erantsitako agiri gisa ematen den analisi xehea gorabehera, kasu guztietan daude Ogasunaren Zuzendaritzaren txostenak kasu bakoitzean dauden inguruabarrak azaltzeko eta salbuespenekoak zirela eta aipatu 4/2012 Foru Araua aplikatzea merezi zutela ebatzi zen.

Sin perjuicio del análisis pormenorizado que para cada uno de los expedientes mencionados se aporta como documentación anexa a las presentes alegaciones, en todos los casos existen informes de la Dirección de Hacienda explicativos de las circunstancias existentes en cada caso y que se consideraron excepcionales y merecedoras de la aplicación de la mencionada Norma Foral 4/2012.

Edonola ere, kasu bakoitzeko egoera zehatzek ez dute ahalbidetzen kasu guztietan aplikatu daitekeen prozedura objektibo eta homogeneo bat ezartzerik. Une oro irtenbide bat bilatu nahi izan da, interes publikoa uztartuko duena, aurkezten den kasu bakoitzaren salbuespeneko egoeren arabera.

En cualquier caso, las propias circunstancias específicas en cada uno de los casos impiden el establecimiento de un procedimiento objetivo y homogéneo de aplicación a todos los supuestos. Lo que se ha pretendido en todo momento es buscar una solución que concilie el interés público atendiendo a las circunstancias excepcionales de cada caso que se presenta.

III.3.– Kontratazioa.

III.3.– Contratación.

2015ean 36,6 milioi euroan esleitutako 14 espedienteren lagina aztertu dugu eta aurreko urteetan esleitutako beste 27 espedienteren jarraipena egin dugu, 2015ean 27,1 milioi euroren egikaritza izan dutenak. Zera ikusi dugu:

Mediante el análisis de una muestra de 14 expedientes formalizados por la DFA en 2015 por importe de 36,6 millones de euros y el seguimiento de expedientes adjudicados por la DFA en años anteriores, cuya ejecución en 2015 ha sido de 27,1 millones de euros, hemos detectado que:

– Arabako Garbigune sarea kudeatzeko zerbitzuaren espedientea (13. zk.), 3. sorta, 69.969 euroan esleitu zen. Balio judizioaren baitako den irizpideak, «zerbitzu beharrizanei aurre egiteko eskaintzaren balio teknikoak», gehienezko 49 puntu ditu eta ez da gutxieneko xehapenik ere egiten. Komenigarria litzateke pleguetan irizpideak gutxieneko batekin garatzea eta dagokion haztapenarekin. Espediente honetan bertan, gainera, proposamenak ireki zirenetik esleipena egin arte 6 hilabete baino gehiago igaro dira, inongo justifikaziorik gabe.

– El expediente (13), Servicio de gestión red de Garbigunes de Araba lote 3, fue adjudicado por 69.969 euros. El criterio de adjudicación sometido a juicio de valor «valor técnico oferta para hacer frente a las necesidades del servicio» con una puntuación máxima de 49 puntos no contiene una mínima desagregación. Sería conveniente que los criterios se desarrollaran de forma suficiente y con su correspondiente ponderación en los pliegos. En este mismo expediente, además, transcurren más de 6 meses desde la apertura de las proposiciones hasta su adjudicación, sin justificación alguna.

Alegazioa

Alegación

Egia da Ezaugarrien koadroaren atalak «zerbitzuaren beharrizanei aurre egiteko eskaintza balio teknikoa» baino ez duela aipatzen, gutxieneko desagregaziorik jaso gabe; esan behar da, ordea, agiri beraren Q) letrara bidaltzen duela eta han hau xedatzen dela hitzez hitz:

Si bien es cierto que el apartado del Cuadro de Características se limita a señalar «valor técnico oferta para hacer frente a las necesidades del servicio» sin contener una mínima desagregación, cabe decir que remite el apartado Q) de ese mismo documento en el que textualmente se dispone:

«Memoria tekniko xehatua aurkeztuko da. Han, egin behar diren lanen metodologia eta irismena azalduko dira. Memoria horretan zenbait alderdi sartuko dira, hala nola laneko programa, taldearen antolamendua eta beharrezkotzat jotzen diren jarduera protokolo eta prozedura guztiak, jarduera-zeregin bakoitzaren xehetasunak, maiztasunak, arduradunak eta erabiliko diren materialak zehaztuz.

«Se presentará una memoria técnica detallada en la que se describan la metodología y alcance de los trabajos a desarrollar. En esta memoria se incluirán aspectos como el programa de trabajo, organización del equipo y cuantos protocolos de actuación y procedimientos se consideren necesarios especificando los detalles de cada actuación-tarea, así como las frecuencias, responsables y materiales a utilizar.

Halaber, kontratuan parte hartzen duten talde teknikoaren eta unitate teknikoen deskribapena sartuko da, xehetasunez adieraziz zerbitzu hau ematen duten parte-hartze maila eta kontratatutako helbururako erabiliko dituen pertsonen curriculuma. O) letrako kaudimen gisa behar den gutxienekoari gehitutako alderdi teknikoak zehaztu beharko dira.»

Asimismo se incluirá una descripción del equipo técnico y unidades técnicas participantes en el contrato, indicando con detalle el grado de participación en la prestación del presente servicio y el currículum de las personas que destinará al objeto de contratación. Se deberá especificar los aspectos técnicos adicionales al mínimo que se requiere como solvencia del apartado O).»

Baloratu nahi ziren elementuen haztapena zehaztuta ez dagoela onartuta, zalantzarik gabe, balizko lizitatzaileei behar beste informazio eman zaie euren eskaintza teknikoak egiteko.

Admitiendo que no se encuentra explicitada la ponderación de los diferentes elementos que se pretendía valorar, no cabe duda que se ha proporcionado a los posibles licitadores información suficiente para elaborar sus ofertas técnicas.

Gainerakoan, eskaintza bakoitzari emandako balorazioaren arrazoiketan aipatu Q) letran zehaztutako alderdiak baino ez dira kontuan hartu.

Por lo demás, en la motivación de la valoración otorgada a cada una de las ofertas se han tenido en cuenta exclusivamente los aspectos detallados en el citado apartado Q).

– Laudioko Musika Etxea zaharberritzeko lanen espedientea (14. zk.) 842.224 euroan esleitu zen. Lan-programa falta da, obrak gauzatu ahal izateko kontratistak nahitaez aurkeztu behar duena kontratua formalizatzen denetik aurrera kontatuta hogeita hamar eguneko gehienezko epean.

– El expediente (14), de obras de rehabilitación de la Casa de Música en Llodio, fue adjudicado por 842.224 euros. Falta el programa de trabajo que, para la ejecución de las obras, está obligado a presentar el contratista en el plazo máximo de treinta días contados desde la formalización del contrato.

Alegazioa

Alegación

Laneko programa kontratazio organoak formalki onartu ez bazuen ere, esan behar da espedientean badagoela laneko programa, adjudikaziodun gertatu zen lizitatzaileak bere eskaintzan sartu baitzuen. eranskin gisa aurkezten da laneko programa hori.

Aunque es cierto que el programa de trabajo no fue aprobado formalmente por el órgano de contratación, cabe señalar que sí obra en el expediente el programa de trabajo, puesto que fue incluido en su oferta por el licitador que resultó adjudicatario.

– Foru eraikinen zaintza eta segurtasun zerbitzuaren espedienteak (15. zk.), 579.795 euroan luzatutakoak, ez du luzapenaren formalizazioa jasotzen.

– El expediente (15), Servicio de vigilancia y seguridad de edificios forales prorrogado por 579.795 euros no incluye la formalización de la prórroga.

Alegazioa

Alegación

Gabezia horri dagokionez, esan behar da foru eraikinen zaintza eta segurtasunari buruzko espediente administratiboan jasota dagoela adjudikaziodunak kontratuaren luzapenarekin idatziz adierazitako adostasuna. Inguruabar hori dela-eta, egin ez den izapidea formaltasun hotsa da.

Con relación a esta deficiencia cabe mencionar que consta en el expediente administrativo relativo a la vigilancia y seguridad de edificios forales la conformidad expresada por escrito por el adjudicatario con la prórroga del contrato. Dicha circunstancia convierte así en una mera formalidad el trámite omitido.

– Obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak ondasunak egiaz entregatu edo zerbitzua eman eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren onartu dira honako espediente hauetan: 2015ean 1,3 milioi euroren zenbatekoarekin esleitutako lau espedientetan (1, 2, 12 eta 13) eta lehenagoko ekitaldietan esleitutako 16 espedientetan (15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 26, 29, 32, 33, 34, 35, 36, 37 eta 39).

– La aprobación de las certificaciones de obra o de los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados de cuatro expedientes (1, 2, 12 y 13) adjudicados en 2015 por 1,3 millones de euros y de 16 expedientes (15, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 26, 29, 32, 33, 34, 35, 36, 37 y 39) adjudicados en ejercicios anteriores, se ha realizado superados los treinta días siguientes a la entrega efectiva de los bienes o prestación del servicio.

– 2015ean 1,3 milioi euroren zenbatekoarekin esleitutako hiru espedienteren (7, 8 eta 13) eta lehenagoko ekitaldietan esleitutako sei espedienteren (18, 21, 22, 24, 26 eta 29) ordainketa egin da obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak onartu eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren.

– El pago de tres expedientes (7, 8 y 13) adjudicados en 2015 por 1,5 millones de euros y de seis expedientes (18, 21, 22, 24, 26 y 29) adjudicados en ejercicios anteriores, se ha realizado superados los treinta días desde la aprobación de las certificaciones de obra o de los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados.

Alegazioa

Alegación

Kontratuei buruzko araudian kontratua era egokian egin izanaren frogagiriak onartzeko eta ordainketa egiteko xedatutako epeak gainditzeari buruzko oharrei dagokienez, oro har adierazi behar da Arabako Foru Aldundiaren jarduera osoan ez dutela garrantzi esanguratsurik izan. Izan ere, ekitaldiko faktura guztien % 0,82 baino ez dira, obra ziurtagiriak edo ondasunak edo zerbitzua benetan ematearekiko adostasunaren frogagiriak onartzeko atzerapenen kasuan, eta ekitaldiko faktura guztien % 0,15 ziurtagiriaren zenbatekoa ordaintzeak kontratazioari buruzko araudian ezarritako epea gainditu duen eragiketak. Horrek ez du inola ere ekarri 2015ean erregistratutako fakturak ordaintzeko batez beteko epea ez betetzea. Batez besteko epe hori 2,60 egunekoa izan da.

En relación a las observaciones relativas a la superación de los plazos previstos en la normativa contractual para la aprobación de los documentos acreditativos de la adecuada ejecución del contrato y para la realización del pago, con carácter general debe ponerse de manifiesto que no han tenido una relevancia significativa en el conjunto de la actividad de la Diputación Foral de Álava ya que suponen solamente un 0,82% del total de facturas del ejercicio, en el caso de retrasos en la aprobación de certificaciones de obra o documentos que acreditan la conformidad de la efectiva entrega de bienes o prestación de servicio, y un 0,15% del total de facturas del ejercicio el porcentaje de operaciones en que el abono del importe de la certificación ha superado el plazo máximo establecido en la normativa de contratación. En ningún caso, esto ha supuesto el incumplimiento del periodo medio de pago de facturas registradas en 2015, que ha sido de 2,60 días.

– Hilabete baino gehiago igaro da harrera akta edo adostasun agiriaren datatik kontratuaren dagokion likidazioa gauzatu arte, 2015ean 396.566 euroan esleitutako bi espedientetan (1 eta 2) eta aurreko ekitaldietan esleitutako espediente batean (23).

– Ha transcurrido más de un mes desde la fecha del acta de recepción o conformidad hasta la liquidación correspondiente del contrato, en dos expedientes (1 y 2) adjudicados en 2015 por 396.566 euros y en un expediente (23) adjudicado en ejercicios anteriores.

Alegazioa

Alegación

Kontuen Euskal Epaitegiak hemen adierazitako gabezia kontratazioari buruzko araudian «foru eta udal hauteskundeen emaitzak zabaltzeko sistemak», «Ikuskaritza zerbitzuetan auditoretza informatikoa finkatu eta heltzeko zerbitzua» eta «Informatika kontsumigarrien hornidura»ri dagozkion kontratuen likidazioa onartzeko ezarritako epeak gainditzeari dagokio. Kasu guztietan, Arabako Foru Aldundiko kontrol organoek agerian utzi zituzten egoera horiek, eta likidazioarekin espediente bakar batean ere ez zen gertatu kontratistari ordaindu beharreko kopururik.

La deficiencia apuntada aquí por el Tribunal Vasco de Cuentas se refieren a la superación de los plazos establecidos en la normativa de contratación para la aprobación de la liquidación de dichos contratos relativos a «Sistemas de difusión de los resultados electorales forales y municipales» «Servicio de consolidación y maduración de la auditoría informática en servicios de inspección» y «Suministro de consumibles de informática». En todos los casos, estas situaciones fueron puestas de manifiesto por los órganos de control de la Diputación Foral de Álava, sin que en ninguno de los expedientes se produjera, con la liquidación, cantidad alguna a abonar al contratista.

– Harrera datatik aurrera kontatuta egikaritutako lanen azken ziurtagiria onartzeko hiru hilabeteko epea gainditu da, kontratuaren likidazioaren kontura kontratistari ordainduko zaiona, 2015ean 299.463 euroan esleitutako obra espediente batean (10) eta lehenagoko ekitaldietan esleitutako bi espedientetan (32 eta 38).

– Se ha superado el plazo de tres meses contados a partir de la fecha de recepción para aprobar la certificación final de las obras ejecutadas, que será abonada al contratista a cuenta de la liquidación del contrato, en un expediente de obras (10) adjudicado en 2015 por 299.463 euros y en dos expedientes (32 y 38) adjudicados en ejercicios anteriores.

Alegazioa

Alegación

Arestiko kasuan bezala, «Arabako errepideetako hartxintxar arriskuak azalean tratatzeko», «Lapuebla de Labarcan A-3216 plataformaren trazadura hobetzeko eta hura handitzeko» eta «Enologia laborategian biomasarako berokuntza instalatzeko» obrei buruzko espedienteen azken ziurtapenen onarpenak kontratazioari buruzko araudian ezarritako epea gainditu du, baina ez du batere eragin ekonomikorik izan aurrekontuan, lehen kontratuan obren azken ziurtapena adjudikazioarekin bat datorren zenbatekoagatik onartu baitzen eta beste kasu bietan, azken ziurtapena kontratua adjudikatu baino prezio txikiagoan onartu baitzen.

Del mismo modo que en el caso anterior, la aprobación de las certificaciones finales de los expedientes relativos a las obras de «Tratamientos superficiales riegos gravilla carreteras de Álava», «Mejora trazado y ampliación de la plataforma A-3216 en Lapuebla de Labarca» e «Instalación para biomasa calefacción laboratorio de enología» superado el plazo establecido en la normativa de contratación, no tuvo ninguna repercusión económico presupuestaria ya que la certificación final de la obras en el primer contrato se aprobó por importe coincidente con la adjudicación y en los otros dos casos, la certificación final se aprobó por importe inferior al precio en que el contrato fue adjudicado.

Erakunde autonomoek 2015ean 7,7 milioi euroren zenbatekoan formalizatutako bederatzi espedienteren lagin bat aztertzetik, erakunde autonomoek aurreko urteetan esleitutako espedienteen jarraipenetik, 2015ean 18,2 milioi euroren egikaritza izan dutenak, eta sozietate publikoek 2015ean 13 milioi euroan esleitutako 20 espedienteen jarraipena egitetik, honako ondorio hauek eskuratu ditugu:

Mediante el análisis de una muestra de nueve expedientes formalizados por los OOAA en 2015 por importe de 7,7 millones de euros, el seguimiento de expedientes adjudicados por los OOAA en años anteriores, cuya ejecución en 2015 ha sido de 18,2 millones de euros y de 20 expedientes adjudicados por las SSPP en 2015 por importe de 13 millones de euros hemos detectado que:

– GOFEk zuzenean hiru hornidura eta lau zerbitzu kontratatu ditu, guztira 237.503 euroren zenbatekoan, dagokion kontratazio espedientea izapidetu gabe; horretarako, eskaintzak egiteko eskatuta publikotasunik gabeko prozedura negoziatua baliatu behar zatekeen.

– El IFBS ha contratado directamente tres suministros y cuatro servicios, por un importe total de 237.503 euros, sin tramitar el correspondiente expediente de contratación, cuando debería haberse utilizado el procedimiento negociado sin publicidad con petición de ofertas.

Alegazioa

Alegación

Ezin da bat etorri Herri Kontuen Euskal Epaitegiak aipatutako kasu guztietan. Dioenez, Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeak zuzenean kontratatu ditu hiru hornidura eta lau zerbitzu, kontratazio espedienterik izapidetu gabe, publizitaterik gabeko prozedura negoziatua erabili behar zenean, eskaintzak eskatuz, 237.503 eurorengatik guztira.

No cabe compartir en todos los casos señalados por el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la afirmación relativa a que el Instituto Foral de Bienestar Social ha contratado directamente tres suministros y cuatro servicios, sin tramitar el correspondiente expediente de contratación, cuando debería haberse utilizado el procedimiento negociado sin publicidad con petición de ofertas, por un importe total de 237.503 euros.

Gizarte Ongizaterako Foru Aldundiak kontrataziorako indarreko araudiaren arabera izapidetu behar zen kontratazio espedientea ebazteko erabilitako irizpidea hau pentsatzea izan zen: egoitza zentro bakoitza funtzio independentzia zuen erakunde kontratugile bat zen eta haren kolektibo jasotzaileak erabiltzaileen ezaugarrien araberako zerbitzu bereziak behar zituen; hori dela-eta, eman behar zuen zerbitzu bakoitza objektu guztiz bereizia zen. Hala, espediente horiek Sektore Publikoko Kontratuen Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 14ko 3/2011 Legegintzako Errege Dekretuak 138. artikuluan xedatzen duenaren arabera izapidetu dira. Artikulu horrek hauxe ezarri du:

El criterio utilizado por el Instituto Foral de Bienestar Social para la determinación del expediente de contratación que correspondía tramitar de acuerdo con la normativa vigente de contratación fue considerar que cada centro residencial era un ente contratante con independencia funcional cuyo colectivo destinatario precisaba de unos servicios diferentes en función de las características de los usuarios, por lo que cada servicio a prestar constituía un objeto totalmente diferenciado. Así, estos expedientes se han tramitado de acuerdo con lo establecido en el artículo 138 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público el cual establece:

«Kontratu txikiak dira 50.000 eurotik beherako kontratuak, obra-kontratuak direnean, edo 18.000 eurotik beherakoak, bestelako kontratuak direnean, 206. artikuluan estatu eremuan zentralizatutako obra, zerbitzu eta hornidurei buruz xedatutakoaren kalterik gabe».

«Se consideran contratos menores los contratos de importe inferior a 50.000 euros, cuando se trate de contratos de obras, o a 18.000 euros, cuando se trate de otros contratos, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 206 en relación con las obras, servicios y suministros centralizados en el ámbito estatal».

Ohar hori egin zaien espedienteetarako alegazio orokor horrez gain, hauek adierazi behar dira berariaz:

Además de esta alegación genérica para los expedientes objeto de esta observación, cabe señalar de forma específica las siguientes:

Txagorritxu egoitzako garbitegi zerbitzuaren kasuan, INDESA 2010, S.L. foru sozietate publikoak ematen zuen, Arabako Foru Administrazioaren beraren baliabidea izanik. 2014an eta egoitzan garbitegi industrialeko zerbitzuak erabiltzaileen arropan eragindako kalteengatik hautemandako arazoak direla eta, egoitzan garbitegi enklabe bat jartzea erabaki zen eta, aldi berean, aurrekontua eskatu zitzaien zenbait garbitegiri zerbitzua aldi baterako emateko. Eskaintza bakarra jaso zen, kontratu txiki gisa adjudikatu zitzaion enpresarena. Zerbitzugintza horrek 2015eko apirila arte iraun zuen, eta publizitaterik gabeko eta ohiko izapidetzeko prozedura negoziatuaren bidez izapidetutako kontratu bat adjudikatu zen. Ohar horretan aipatzen diren fakturak 2015eko urtarriletik apirilera bitartekoak dira.

En el caso del servicio de lavandería de la residencia Txagorritxu, que venía siendo prestado por la sociedad pública foral INDESA 2010 S.L. en su condición de medio propio de la administración foral alavesa, durante 2014 y dados los problemas detectados en la residencia por desperfectos ocasionados en la ropa de los usuarios por el servicio de lavandería industrial, se decidió instalar un enclave de lavandería en la residencia y simultáneamente se pidió presupuesto a varias lavanderías para prestar el servicio de forma transitoria, recibiéndose únicamente oferta de la empresa a la que se adjudicó como contrato menor. Dicha prestación de servicio se mantuvo hasta que en abril de 2015 se adjudicó un contrato tramitado mediante un procedimiento negociado sin publicidad y tramitación ordinaria. Las facturas a las que se hace referencia en la presente observación son las correspondientes a los meses de enero a abril de 2015.

Berokuntza eta sukaldeko erregaiaren kasuan, haren hornidura prozedura irekiaren bidez deitutako kontratazio espediente baten helburuaren barruan sartu zen eta formalizatutako kontratua adjudikaziodunak erruz ez betetzeagatik azkendu zen. Ezin zitzaionez hornidura emateari utzi, kontratazio administratiboa gidatu behar duten printzipioei egokituena zirudien irtenbidea hautatu zen. Kontratazio espediente berria izapidetzeko behar zen denboran hornidura, izapidetutako prozeduran adjudikaziodun atera gabe, hurrengo baloraziorik onena zeukan eskaintza aurkeztu zuen lizitatzaileari agintzea aukeratu zen.

En el caso del combustible de calefacción y cocina, su suministro había sido incluido dentro del objeto de un expediente de contratación convocado por procedimiento abierto, habiendo sido resuelto el contrato formalizado por incumplimiento culpable del adjudicatario. Ante la imposibilidad de interrumpir la prestación del suministro se optó por aquella solución que parecía más ajustada a los principios que han de regir la contratación administrativa, optándose por encargar el suministro durante el tiempo necesario para la tramitación de un nuevo expediente de contratación al licitador que, no habiendo resultado adjudicatario en el procedimiento tramitado, había presentado la oferta que tenía la siguiente mejor valoración.

– Erakunde autonomoetako zortzi espedienteren obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak ondasunak egiaz entregatu edo zerbitzua eman eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren onartu dira.

– La aprobación de las certificaciones de obra o los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados de ocho expedientes de los OOAA, se ha realizado superados los treinta días siguientes a la entrega efectiva de los bienes o prestación del servicio.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

– Erakunde autonomoen hiru espediente, aurreko ekitaldietan esleitutakoak, obra ziurtagiriak edo emandako ondasun edo egindako zerbitzuen kontratuan erabakitakoarekiko adostasuna egiaztatzen duten agiriak onartu eta hurrengo hogeita hamar egunak igaro ondoren ordaindu dira.

– El pago de tres expedientes de los OOAA, adjudicados en ejercicios anteriores, se ha realizado superados los treinta días desde aprobación de las certificaciones de obra o de los documentos que acreditan la conformidad con lo dispuesto en el contrato de los bienes entregados o servicios prestados.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Alegazioa

Alegación

Kontratuen araudian kontratua behar bezala egin izanaren frogagiriak onartzeko eta ordainketa egiteko ezarritako epeak gainditzeari buruzko oharrei dagokienez, oro har adierazi behar da foru erakunde autonomo bien jarduera osoan ez dutela garrantzi esanguratsurik izan, hornitzaileei ordaintzeko epeari buruz memorietan jasotako informazioan erakusten denez. Hona hemen informazio hori:

Respecto a las observaciones relativas a la superación de los plazos previstos en la normativa contractual para la aprobación de los documentos acreditativos de la adecuada ejecución del contrato y para la realización del pago, con carácter general debe ponerse de manifiesto que no han tenido una relevancia significativa en el conjunto de la actividad de los dos organismos autónomos forales, como se pone de relieve en la información relativa al plazo de pago a proveedores contenida en sus respectivas memorias, información que se reproduce a continuación:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Hortaz, Gazteriaren Foru Erakundeak eta Gizarte Ongizaterako Foru Erakundeak egindako ordainketen % 1,11 eta % 1,55 baino ez dira egin ezarri baino epe luzeagoan, eta ordaintzeko batez besteko epea nahiko laburragoa da.

Supone que solamente un 1,11% y un 1,55% de los pagos realizados por el Instituto Foral de la Juventud y el Instituto Foral de Bienestar Social se han realizado en un plazo superior al legalmente previsto, siendo el período medio de pago sustancialmente inferior.

Kontu orokor horrekin batera, bestalde, Gazteriaren Foru Erakundearen kasuan, aztertutako espediente batean (ALGIDZren mantentze zerbitzua) ez zen beharrezkotzat jo harrera akta formalizatzea, 2015eko abenduaren 31n amaitu gabe urte naturaletik harago luzatzen zen segidako traktuko kontratua baitzen.

Adicionalmente a esta cuestión de carácter general, en el caso del Instituto Foral de la Juventud, en uno de los expedientes analizados (servicio de mantenimiento del CTIDJA) no se entendió necesario formalizar el acta de recepción dado que era un contrato de tracto sucesivo que no finalizaba el 31 de diciembre de 2015, extendiéndose más allá del año natural.

Gizarte Ongizaterako Foru Erakundearen kasuan, aipatu fakturetatik 6 aurreko ekitaldietan formalizatutako espediente bati dagozkio, 585.099 eurorengatik, zehazki, 2015eko azaro eta abenduko fakturak, Vitoria-Gasteizko (1. sorta) eta Kanpezu eta Aguraingo Kuadrilletako (3. sorta) etxez etxeko laguntza zerbitzuei dagozkienak. Faktura horien ordainketak atzeratu ziren faktura horietan guztietan enpresa adjudikaziodunak kontratu horren baldintza teknikoen orrian eskatutako betebeharrak betetzeke zeudelako, zehazki 2014ko auditoretza txostena aurkeztea.

En el caso del Instituto Foral de Bienestar Social, 6 de las facturas señaladas corresponden a un expediente formalizado en ejercicios anteriores por importe de 585.099 euros, en concreto, las facturas de los meses de noviembre y diciembre de 2015 correspondientes a los servicios de ayuda a domicilio en Vitoria-Gasteiz (lote 1) y en las Cuadrillas de Campezo y Salvatierra (lote 3). El motivo del retraso en el pago de dichas facturas es que todas ellas se encontraban pendientes de que la empresa adjudicataria cumpliera una de las obligaciones requerida en el Pliego de Condiciones Técnicas del citado contrato, en concreto presentar el informe de auditoría de 2014.

III.4.– Diru-laguntzak.

III.4.– Subvenciones.

– GOFEk elkarte bati emandako 74.774 euroren diru-laguntza zuzenaren justifikazioak ez ditu eskatutako agiri guztiak jasotzen.

– La justificación de una subvención directa concedida por el IFBS a una asociación por 74.774 euros, no presenta toda la documentación exigida.

Alegazioa

Alegación

Aipatutako dirulaguntzaren espedientean aurkitutako gabeziei dagokienez, esan behar da, ikusitako gabezia horiek egon arren, erakundeak aurkeztutako dokumentazioa nahikoa izan dela finantzatutako gastua benetan gauzatu dela eta ikuskatutako hitzarmenaren xedea bete dela egiaztatzeko.

Con respecto a las deficiencias encontradas en el expediente de la subvención mencionado, cabe indicar que, no obstante las deficiencias observadas, la documentación aportada por la entidad ha sido suficiente para la comprobación de la efectiva ejecución del gasto financiado, así como del cumplimiento de la finalidad del convenio objeto de fiscalización.

Hortaz, onartzekoa da hiruhilekorako proiektuaren garapenaren memoria, urteko lehenengo 3 hiruhilekoei dagokiena, besteak beste, ez dela aurkeztu, baina egia da, aldiz, ekitaldi osoari buruzko memoria exhaustiboa dagoela espedientean.

Así, si bien efectivamente no se presentó alguna de la documentación prevista como la memoria de desarrollo del proyecto al trimestre, referente a los 3 primeros trimestres del año, sí consta en el expediente memoria exhaustiva relativa al ejercicio completo, subsanando la carencia anterior.

Bazkideen batzarrak onartutako balantzea eta emaitzen kontua ere falta dira, baina aurkeztutako agirien artean galera eta irabazien kontua dago. Kontu hori ez da behin betikoa, 2015eko hitzarmenaren behin betiko likidazioa jaso gabe baitago.

Tampoco consta el balance y cuenta de resultados aprobados por la Asamblea de Socios, si bien entre la documentación aportada consta una cuenta de pérdidas y ganancias, que no es la definitiva ya que no recoge la liquidación definitiva del convenio 2015.

III.6.– Beste batzuk.

III.6.– Otros.

– AFAk zazpi finantza-erakundetan ez ditu baimendutako sinadurak gaurkotu.

– La DFA no ha actualizado las firmas autorizadas en siete entidades financieras.

Alegazioa

Alegación

Funtsak baliatzeko baimena duten sinaduren zerrenda bidaltzen zaie finantza entitate laguntzaile guztiei, haietan aldaketaren bat gertatzen denean, pertsona baimendunen kargu uzteak eta ordezkoen izendapenak direla eta. Finantza Kudeaketa Zerbitzuak artxibatu egiten ditu jakinarazpen horien igorpen guztiak, jaso izanaren agiriarekin batera, entitatearen bulego nagusian.

La relación de firmas autorizadas para la disposición de fondos se envía a todas las Entidades financieras colaboradoras siempre que se produce algún cambio en ellas como consecuencia del cese y el nombramiento subsiguiente de las personas autorizadas. El Servicio de Gestión Financiera archiva todos los envíos de estas comunicaciones, con el acuse de recibo de su entrega en la oficina principal de la Entidad.

Herri Kontuen Euskal Epaitegiak aipatu dituen entitateen kasuetan –haietako bat ere ez da erakunde ordaintzailea–, jakinarazpen egokiak egin ziren; beraz, entitate laguntzaileren batean informazio hori eguneratu gabe badago, entitate laguntzaile hori da erantzule bakarra.

Para el caso de las entidades a que hace referencia el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, ninguna de las cuales es entidad pagadora, se realizaron efectivamente las oportunas comunicaciones, por lo que la falta de actualización de esta información en cualquier entidad colaboradora es de su exclusiva responsabilidad.

Ohiko prozedura sistematiko horrekin batera, Herri Kontuen Euskal Epaitegian 2014ko txostenean egin zuen antzeko ohar bat ikusita, orduan aipatutako erakunde bakoitzari banaka jakinarazi zitzaion.

Adicionalmente a este procedimiento de carácter ordinario y sistemático, a la vista de una observación similar que hizo el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas en el informe de 2014, se notificó de manera individual a cada una de las entidades entonces señaladas.

Horregatik, noski, egindako oharrak erakusten duen arazoa ezin zaio inolaz ere egotzi Arabako Foru Aldundiak. Izan ere, behar den arduraz jardun du berak eta ez dakar inolaz ere arriskurik berarentzat, aipatu erakundeetatik bat ere ez baita erakunde ordaintzailea eta zabaldutako kontuetan jatorri duen funtsen mugimendu ororen helmuga bakarra Arabako Foru Aldundiaren beraren beste kontu bat baino ezin baita izan.

Por ello, obviamente, la observación realizada denota un problema en ningún caso achacable a la actuación de la Diputación Foral de Álava que ha actuado con la debida diligencia y que en ningún caso implica riesgo alguno para ella, en la medida en que ninguna de las entidades señaladas es entidad pagador y cualquier movimiento de fondos con origen en las cuentas abiertas en ellas sólo puede tener como destino otra cuenta de la propia Diputación Foral de Álava.


Azterketa dokumentala


Análisis documental