Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
63/2016 EBAZPENA, azaroaren 7koa, Erakunde Harremanetarako sailburuordearena, zeinaren bidez xedatzen baita Laudioko Udalarekin sinatutako lankidetza-hitzarmena argitaratzea, Laudioko Bigarren Hezkuntzako Ikastetxearen Titulartasuna Eskualdatzeko eta Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura sailaren ikastetxe sarean sartzeko helburuarekin.
RESOLUCIÓN 63/2016, de 7 de noviembre, del Viceconsejero de Relaciones Institucionales, por la que se dispone la publicación del Convenio de colaboración suscrito con el Ayuntamiento de Llodio para la transferencia de la titularidad y la integración del IES Municipal Llodio BHI en la red centros docentes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak hitzarmen hori sinatu duenez gero, eman behar zaion publikotasuna emateko, honako hau
Habiéndose suscrito por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco el Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,
Artikulu bakarra.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea Laudioko Udalarekin sinatutako lankidetza-hitzarmenaren testua, Laudioko Bigarren Hezkuntzako Ikastetxearen Titulartasuna Eskualdatzeko eta Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura sailaren ikastetxe sarean sartzeko helburuarekin. Honen eranskinean dago jasota testu hori.
Artículo único.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco el texto del Convenio de colaboración suscrito con el Ayuntamiento de Llodio para la transferencia de la titularidad y la integración del IES Municipal Llodio BHI en la red centros docentes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, que figura como anexo a la presente.
Vitoria-Gasteiz, 2016ko azaroaren 7a.
En Vitoria-Gasteiz, a 7 de noviembre de 2016.
Erakunde Harremanetarako sailburuordea,
El Viceconsejero de Relaciones Institucionales,
PEDRO LUIS BAZACO ATUCHA.
PEDRO LUIS BAZACO ATUCHA.
Vitoria-Gasteiz, 2016ko uztailaren 8a.
En Vitoria-Gasteiz, a 8 de julio de 2016.
Batetik, Cristina Uriarte Toledo andrea, Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren izenean, Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatzen dituen eta horien egitekoak eta jardun-arloak finkatzen dituen Lehendakariaren abenduaren 15eko 20/2012 Dekretuari jarraikiz esleitutako eskuduntzak gauzatuz, eta Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren egitura organikoa ezarri duen apirilaren 9ko 193/2013 Dekretuan jasotako berezko eskuduntzak erabiliz, Gobernuari buruzko ekainaren 30eko 7/1981 Legearen 26. artikuluan ezarri direnekin eta indarreko legeriaren arabera bidezkoak direnekin bat etorrita.
De una parte, Dña. Cristina Uriarte Toledo, Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura de la Comunidad Autónoma de Euskadi, en representación de la Administración de la Comunidad Autónoma Vasca, y en el ejercicio de las competencias atribuidas en virtud del Decreto 20/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y de determinación de funciones y áreas de actuación de los mismos, y en uso de las competencias propias contenidas en el Decreto 193/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, en concordancia con las establecidas en el artículo 26 de la Ley 7/1981, de 30 de junio, del Gobierno y de cuantas le atribuye la legislación vigente.
2016ko maiatzaren 31ko Gobernu Kontseiluko Akordioak hitzarmen hau sinatzeko baimena ematen dio.
Autorizada para la suscripción del presente convenio por Acuerdo de Consejo de Gobierno de 31 de mayo de 2016.
Bestetik, Jon Ander Altube Lazkano jauna, Laudioko Udaleko alkateordea, haren ordezkari moduan, Toki-araubidearen oinarriak arautzen dituen apirilaren 2ko 7/1985 Legea aplikatuta, eta Toki Araubidearen arloan indarrean diren Legezko Xedapenen testu bateginak, apirilaren 18ko 781/1986 Legegintzako Errege Dekretuak onartutakoak, esleitutako eskuduntzak gauzatuz.
De otra parte, D. Jon Ander Altube Lazkano, Teniente Alcalde del Ayuntamiento de Llodio, en su representación, por aplicación de la Ley 7/1985, de 2 de abril, Reguladora de las Bases de Régimen Local, y en el ejercicio de las competencias atribuidas por el Texto Refundido de las Disposiciones Legales vigentes en materia de Régimen Local, aprobado por Real Decreto Legislativo 781/1986, de 18 de abril.
2016ko ekainaren 29ko Osoko Bilkurako Akordioak hitzarmen hau sinatzeko baimena ematen dio.
Autorizado para la firma del presente convenio por Acuerdo del Pleno del 29 de junio de 2016.
Bi alderdiek elkarri aintzatetsi diote Hitzarmen hau esleitzeko beharrezkoa den gaitasuna, eta bete egiten dituzte Eusko Jaurlaritzako Kontseiluak baimendu beharreko hitzarmenak zehaztu zituen 1996ko urtarrilaren 9ko Gobernu Kontseiluko Akordioan ezarritako betekizunak. Horretarako, honako hau
Ambas partes se reconocen la capacidad suficiente para el otorgamiento de este Convenio, cumpliéndose los requisitos establecidos en el Acuerdo del Consejo de Gobierno, de 9 de enero de 1996, por los que se determinan los convenios que deben ser autorizados por el Consejo de Gobierno Vasco, para lo que, al efecto
1.– Bizialdi Osoko Ikaskuntzari buruzko urriaren 10eko 1/2013 Legearen lehenengo xedapen gehigarrian, Hezkuntza Administrazioari baimena ematen zaiola Laudioko Udalarekin hitzarmen bat sinatzeko, IES Municipal Llodio BHI zentro publikoen sarean sartze aldera.
1.– Que la Disposición Adicional Primera de la Ley 1/2013, de 10 de octubre, de Aprendizaje a lo Largo de la Vida, autoriza a la Administración educativa a suscribir un convenio con el Ayuntamiento de Llodio para la integración del IES Municipal Llodio BHI en la red de centros públicos.
2.– Baimen horretan oinarrituta, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak eta Laudioko Udalak lankidetza-hitzarmen bat sinatu dutela, ikastetxe horren titulartasuna eskualdatzeko eta Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren ikastetxe publikoen sarean sartzeko, ondoko klausulen arabera:
2.– Que con fundamento en tal autorización, la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y el Ayuntamiento de Llodio suscriben el presente convenio para la transferencia de la titularidad y la integración del centro docente en la red de centros públicos del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, con arreglo a las siguientes:
Lehenengoa.– Xedea eta helburua.
Primera.– Objeto y finalidad.
Bizialdi Osoko Ikaskuntzari buruzko urriaren 10eko 1/2013 Legearen lehenengo xedapen gehigarrian agindutakoari betetzeko, hitzarmen honen xedea da Autonomia Erkidegoko Administrazioari eskualdatzea «Municipal Llodio» izendapen zehatza eta 01000411 kodea dituen Bigarren Hizkuntzako Institutuaren titulartasuna, Laudioko Udalarena eta Batxilergoa eta Lanbide Heziketa ematen dituena, ondoren Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko zentro publikoen sarean sartze aldera.
Al objeto de cumplir con lo dispuesto en la disposición adicional primera de la Ley 1/2013, de 10 de octubre, de Aprendizaje a lo Largo de la Vida, constituye el objeto del presente convenio la transferencia a la Administración de la Comunidad Autónoma de la titularidad para su posterior integración en la red de centros públicos dependientes del Departamento de Educación Política Lingüística y Cultura del Instituto de Educación Secundaria con denominación específica «Municipal Llodio», código: 01000411, titularidad del Ayuntamiento de Llodio, que imparte Bachillerato y Formación Profesional.
Bigarrena.– Ikastetxearen titulartasuna eta Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko sare publikoan sartzea.
Segunda.– Titularidad del centro docente e integración en la red pública dependiente del Departamento de Educación Política Lingüística y Cultura.
1.– Laudioko Udalak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioari transferitu dio aurreko klausulan adierazitako ikastetxearen titulartasun juridiko-administratiboa, eta hark onartu egin du.
1.– El Ayuntamiento de Llodio transfiere la titularidad jurídico-administrativa del centro docente referido en la cláusula anterior a la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco, que la acepta.
Ikastetxearen titulartasunaren eskualdatze horrek etete-baldintza gisa izango du ikastetxe hori Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko zentro publikoen sarean sartzea xedatuko duen Dekretuak eragina izatea.
La referida transferencia de la titularidad del centro docente queda condicionada con carácter suspensivo a que surta efectos el decreto por el que se disponga la integración de dicho centro docente en la red de centros públicos dependientes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.
2.– Ikastetxea Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko zentro publikoen sarean sartzeko proiektuaren izapideak egingo dira behin Udaleko organo eskudunek I. eta II. eranskinetan zerrendatutako ikastetxeari atxikitako ondarearen, ondasun higiezinen eta higigarrien jabetza eskualdatzeko akordioak onartuta eta jakinarazita, zentroaren eraikinak kokaleku duen erregistro-finkaren udal jabari publikoaren desafektazio-akordioa eta ondasun higiezin hori dohainik eta kargarik gabe lagatzeko akordioa barne.
2.– El proyecto de decreto de integración del centro docente en la red pública del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura se tramitará una vez que por los órganos competentes del Ayuntamiento se adopten y comuniquen los acuerdos de transmisión de la propiedad del patrimonio, bienes inmuebles y muebles, afectos al centro docente que se relacionan en los anexos I y II respectivamente, incluidos el acuerdo de desafectación del dominio público municipal de la finca registral en la que se ubica el edificio que alberga el centro y el acuerdo de cesión gratuita y libre de cargas de dicho bien inmueble.
3.– Autonomia Erkidegoak Ikastetxearen titulartasun juridiko-administratiboa bere gain hartzearen ondorioz, ondore-data horretan bertan Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak ondasun higigarrien, langileen eta kontratuen titulartasuna bere gain hartuko du, ondoko klausuletan adierazitako baldintzekin. Eta bi aldeek konpromisoa hartzen dute behar diren jarduketak egiteko, ikastetxe hori Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko ikastetxeen sarean sartzearekin batera ondasun higiezinen titulartasunaren eskualdatzea egin dadin.
3.– Por efecto de la asunción por la Administración de la Comunidad Autónoma de la titularidad jurídico-administrativa del centro docente y con la misma fecha de efectos, la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco asumirá la titularidad de los bienes muebles, el personal y los contratos en los términos que se señalan a en las cláusulas siguientes. Y ambas parte se comprometen a realizar las actuaciones necesarias para que la transmisión de la titularidad de los bienes inmuebles coincida con la integración del centro docente en la red de centros públicos dependientes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.
Hirugarrena.– Ondarea.
Tercera.– Patrimonio.
1.– Laudioko Udalak, lehenengo klausulan adierazitako ikastetxearen titularrak, egintza honen bidez konpromisoa hartzen du Autonomia Erkidegoko Administrazioari I. eta II. eranskinetan zerrendatutako ikastetxeari atxikitako ondasun higiezinen eta higigarrien jabetza dohainik eta kargarik gabe transmititzeko beharrezko izapideak egiteko, aurreko klausulan adierazitako baldintzekin.
1.– El Ayuntamiento de Llodio, titular del centro docente referido en la cláusula primera, mediante este acto se compromete a realizar los trámites necesarios para transmitir gratuitamente y libre de cargas a la Administración de la Comunidad Autónoma, la propiedad de los bienes inmuebles y muebles afectados al centro docente que se relacionan en los Anexos I y II respectivamente, en los términos señalados en la cláusula anterior.
2.– Autonomia Erkidegoko Administrazioak konpromisoa hartzen du aipatutako eskualdatzea onartzeko eta hura formalizatzeak dakartzan gastuak bere egiteko beharrezkoak diren izapideak egiteko.
2.– La Administración de la Comunidad Autónoma se compromete a realizar los trámites necesarios para la aceptación de la referida transmisión y asumir los gastos que comporte la formalización de dicha transmisión.
Laugarrena.– Langileak.
Cuarta.– Personal.
1.– Ikastetxea Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko ikastetxeen sarean sartzeak ondorea duen une berean, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak bere gain hartuko ditu hitzarmen honetako III. eranskinean zerrendatutako langileak, irakasleak nahiz irakasleak ez direnak, integrazio-unean haien arteko lan-harremana mantentzen baldin bada.
1.– Con la fecha de efectos de la integración del centro en la red pública de centros docentes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco asume el personal, tanto docente como no docente, que se relaciona en el Anexo III del presente convenio, siempre que en la fecha de la integración su relación laboral se mantenga.
2.– Hitzarmen honetako III. eranskinean langileak eta dagokien erlazio juridikoa zerrendatu da, eta horiek Autonomia Erkidegoko Administrazioko langileen zati izatera pasako dira data horretan, erlazio juridiko berdinarekin, eta Autonomia Erkidegoko Administrazioko langileei aplikatzen zaien araudiaren mende egongo dira.
2.– El personal que se relaciona en el anexo III al presente convenio, en el que se expresa la naturaleza de su correspondiente relación jurídica, quedará integrado en dicha fecha en la plantilla de personal de la Administración de la Comunidad Autónoma con una relación jurídica de la misma naturaleza y se regirá por la normativa de aplicación al personal de la Administración de la Comunidad Autónoma.
3.– Irakasleei dagokienez, langile horiek «Lan-legepeko irakasle eta hezitzaileentzako hitzarmen kolektiboan» sartuko dira, eta beren ordainsari-baldintzei eutsiko diete; izan ere, hitzarmen kolektibo horretako irakasleen berberak izango dira. III. eranskinean Lantegiko Maisu/Maistra gisa azaltzen diren langileak Lanbide Heziketako Irakasle Tekniko gisa sartuko dira, ondorio guztietarako, eta Lanbide Heziketako Irakasle gisa azaltzen direnak, berriz, Bigarren Hezkuntzako Irakasle gisa, baldin eta titulazio arloko baldintzak betetzen badituzte.
3.– En lo que se refiere al personal docente, éste quedará integrado en el «Convenio Colectivo del Personal Laboral Docente y Educativo» manteniendo sus condiciones retributivas, coincidentes con las del personal docente del citado convenio de acogida. El profesorado que en el Anexo III figura como Maestro de Taller se integrará, a todos los efectos, como Profesor Técnico o Profesora Técnica de Formación Profesional, y el profesorado que figura como Profesor o Profesora de Formación Profesional, como Profesor o Profesora de Enseñanza Secundaria, siempre que se reúnan las debidas condiciones de titulación.
Behin prozesua formalizatuta, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak ekin egingo dio, progresiboki, lanpostuen zerrenda egiteari eta langileak atxikitzeari, indarrean den araudiari jarraikiz. Etorkizuneko balizko egoeretan jokatzeko moduari dagokionez, hala badagokio, nahasitako negoziazio-foroetan aurreikusitako ohiko araudiaren eta funtzionamendu-arauen ildoei jarraituko zaie.
Formalizada la integración, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura procederá, de forma progresiva, a la elaboración de la relación de puestos de trabajo y a la adscripción del personal, de conformidad con la normativa vigente. El tratamiento de eventuales situaciones futuras seguirá, en su caso, los cauces habituales previstos en la normativa y en las normas de funcionamiento de los foros de negociación afectados.
4.– Irakasle ez diren langileei dagokienez, «EAEko Administrazioko lan-kontratudunen kolektiboentzako hitzarmen kolektiboan» sartuko dira, eta bakoitzak bere ordainsari-baldintzei eta bere erlazio juridikoarekin bateragarriak diren horiei eutsiko die.
4.– En lo que se refiere al personal no docente, éste quedará integrado en el «Convenio Colectivo de colectivos laborales al servicio de la Administración de la CAE», manteniendo ad personam sus condiciones retributivas y aquellas otras compatibles con su relación jurídica.
Bosgarrena.– Kontratuak.
Quinta.– Contratos.
1.– Ikastetxea Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko ikastetxeen sarean sartzeak ondorea duen une berean, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioa ordezkatuko da Gobernu Kontseiluak hitzarmen hau baimendu aurretik Laudioko Udalak ikastetxearen funtzionamenduari dagokionez egindako kontratuetan, IV. eranskinean adierazitakoak, integrazio-unean indarrean jarraitzen baldin badute.
1.– Con fecha de efectos de la integración del centro en la red pública de centros docentes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, la Administración de la Comunidad Autónoma se subroga en los contratos celebrados por el Ayuntamiento de Llodio para el funcionamiento del centro docente con anterioridad a la autorización del presente convenio por el Consejo de Gobierno y que se relacionan en el Anexo IV, siempre que en la fecha de la integración mantengan su vigencia.
2.– Ikastetxea sarean sartzeak ondorea izan baino lehen, Laudioko Udalak entzunaldiak eskainiko dizkie ordezkapenaren eragina jasan duten enpresa kontratistei, harekiko adostasuna adierazte aldera. Entzunaldi-eskaintzak adostasunaren berariazko adierazpena zer eperen barruan eta zer organoren aurrean egin beharko den adieraziko du, eta jakinaraziko du epe hori igaro eta idatzizko erantzunik jaso ezean isilbidezko adostasuna gauzatutzat joko dela. Halaber, eskaintza horretan adieraziko da enpresa kontratistek ikastetxea sareak ondorea duen unetik aurrera zer organorengana zuzendu beharko duten kontratuekin lotutako edozer arazo dela eta.
2.– Con anterioridad a la fecha de efectos de la integración, el Ayuntamiento de Llodio dará audiencia a las empresas contratistas afectadas por la subrogación, al objeto de que presten su consentimiento expreso a la misma. El ofrecimiento de audiencia indicará el plazo y órgano ante el que deberá realizarse la manifestación expresa del consentimiento y la advertencia de que transcurrido dicho plazo sin respuesta escrita se entenderá producido el consentimiento tácito. En dicho ofrecimiento se indicará, asimismo, el órgano al que las empresas contratistas deberán dirigirse para cualquier cuestión relativa a los contratos a partir de la fecha de efectos de la integración.
Seigarrena.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren bestelako betebeharrak.
Sexta.– Otras obligaciones de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.
Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioak, ekipamenduari eta altzariei dagokienez, konpromisoa hartzen du ikastetxe publikoen sareko gainerako ikastetxeen maila berean egon dadin, hezkuntza-sistemaren beharrizan eta ahalmen orokorrak kontuan hartuta.
La Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco asume el compromiso de adoptar las medidas necesarias para que el centro docente tenga idéntico nivel de mobiliario y equipamiento que el resto de los centros de la red de la que pasa a formar parte, de acuerdo con las necesidades y posibilidades generales del sistema educativo.
Zazpigarrena.– Eraginkortasuna.
Séptima.– Eficacia.
Kontuan hartuta, goiko bigarren klausulari jarraikiz, ikastetxearen titulartasun juridiko-administratiboaren transmisioaren ondore-data hura Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko zentro publikoen sarean sartuko dela xedatuko duen dekretuaren ondore data berbera izango dela eta dekretu hori onartzeko aurretik edo aldi berean hirugarren klausulan adierazitako eskualdatzea gauzatzea beharrezkoa dela, hitzarmen hau izenpetzeak berekin ekarriko du eskualdatze horren eskakizuna eta aipatutako dekretua onartzea, gehienez ere data horretatik urtebeteko epera. Gehienezko epe horretan ez bada erabakitakoa bete, hitzarmena iraungitzat joko da.
Considerando que, de acuerdo con la cláusula segunda que antecede, la transmisión de la titularidad jurídico-administrativa del centro surte efectos en la misma fecha en que surta efectos el decreto por el que se disponga la integración del mismo en la red de centros públicos dependientes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura y que la aprobación de dicho decreto requiere la previa o simultánea transmisión a que se refiere la cláusula tercera, la firma del presente convenio supondrá la exigencia de la referida transmisión y aprobación del citado decreto en el plazo máximo de un año desde su fecha. Cumplido dicho plazo máximo sin ejecutar lo convenido, el convenio se considerará extinguido.
Ikastetxea Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren ikastetxe sarean sartuko dela xedatzen duen dekretuak, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzen den egunetik bertatik izango ditu ondorioak.
El decreto de integración del centro en la red de centros públicos del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, surtirá efectos desde que se produzca su publicación en el Boletín del País Vasco.
Azaldutako guztiarekin adostasuna adieraziz, alderdiek hitzarmen hau izenpetu dute goiburuan adierazitako tokian eta egunean.
Y en prueba de conformidad las partes intervinientes firman el presente convenio, en el lugar y fecha indicados en el encabezamiento.
Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,
La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,
CRISTINA URIARTE TOLEDO.
CRISTINA URIARTE TOLEDO.
Laudioko alkateordea,
El Teniente de Alcalde de Llodio,
JON ANDER ALTUBE LAZKANO,
JON ANDER ALTUBE LAZKANO,
IES Municipal Llodio BHI ikastetxea (Karmengo Ama Birjina kalea, 17, 01400 Laudio).
Centro docente IES Municipal Llodio BHI (Calle Virgen del Carmen, 17, 01400 Llodio).
Egoera juridikoa: Jabetza
Situación Jurídica: Propiedad
Azalera: 3.296,22m2
Superficie: 3.296,22 m2
Oharrak: Amurrioko Jabetza Erregistroko 784. Finka
Observaciones: Finca n.º 784 del Registro de la Propiedad de Amurrio
– Soldadura eta galdaragintza:
– Soldadura y Calderería:
Profila konformatzeko makina bat
1 conformadora de perfiles
Tutuak kurbatzeko makina bat
1 curvadora de tubo
1,5 mm-ko xafla tolesteko eskuzko makina bat
1 plegadora manual chapa 1,5 mm
Mozketa-makina unibertsal bat
1 máquina universal corte
400 Tn-ko indarrez tolesteko makina hidrauliko bat
1 plegadora hidráulica 400 Tn
5 mm-ko xafla mozteko zizaila hidrauliko bat
1 cizalla corte hidráulica chapa 5 mm
Zilindroak kurbatzeko makina motordun bat
1 cilindro curvador motorizado
Eskuzko zilindroak kurbatzeko makina bat
1 cilindro curvador manual
Gairu zizaila bat
1 cizalla Gairu
Mikroplasma soldatzeko makina bat
1 máquina de soldar microplasma
125 mm-ko 3 disko-makina, 176 mm-ko bat eta 230 m-ko bat
3 amoladoras 125mm, 1 amoladora 176 mm y 1 amoladora 230 mm
400-800 kg-rako polipasto dibideta bat (irakasle batek utzita)
1 polipasto cabrestante 400-800 kg (cesión profesorado)
700 kg-raino altxatzeko mahai tolesgarri jasotzaile bat
1 mesa elevadora tijera hasta 700 kg
Elektroesmerilagailu bat
1 electroesmeriladora
Puntuka soldatzeko makina arrunt bat eta ZKK duen puntuka soldatzeko makina bat
1 soldadora puntos convencional y 1 soldadora puntos con CNC
Elektrodoak soldatzeko 4 Carburos Metálicos CMR 260 makina (urdinak)
4 máquinas de soldar electrodo Carburos Metálicos CMR 260 (azul)
Elektrodoak soldatzeko 2 GAR T makina (gorriak)
2 máquinas de soldar electrodo GAR T (rojas)
Elektrodoak soldatzeko +TIG AC/DC makina bat (Magic wave, gorria)
1 máquina de soldar electrodo +TIG AC/DC (Magic wave roja)
Elektrodoak soldatzeko 2 +TIG AC/DC makina (Thermadyne, beltzak)
2 máquinas de soldar electrodo +TIG AC/DC (Thermadyne negra)
Elektrodoak soldatzeko 6 +TIG makina (horiak, 200w)
6 máquinas de soldar electrodo +TIG (amarilla 200 w)
Elektrodoak soldatzeko +TIG AC/DC makina bat (Miller, urdina)
1 máquina de soldar electrodo +TIG AC/DC (Miller azul)
Soldatzeko 3 MIG/MAG makina (CM4R karburoak, urdinak)
3 máquinas de soldar MIG/MAG (Carburos CM4R azul)
Soldatzeko 2 MIG/MAG makina (Esab, urdinak)
2 máquinas de soldar MIG/MAG (Esab amarilla)
Soldatzeko 11 Erdi+Elektrodo+TIG makina (Praxair Phoenix 301, berdeak)
11 máquinas de soldar Semi+Electrodo+TIG (Praxair Phoenix 301 verde)
Soldatzeko 5 Erdi+Elektrodo makina sinergiko (Kempi, gorriak)
5 máquinas de soldar Semi+Electrodo Sinérgicas (Kempi rojas)
ZKK plasma bidezko mozketa makina bat
1 mesa de corte por plasma CNC
Sable-zerra bat
1 sierra de sable
Zinta-zerra bat
1 sierra de cinta
Zulagailu zutabedun bat
1 taladro de columna
Aluminia fresatzeko Optimum zulagailu bat
1 taladro fresadora aluminio Optimun
Ibarmia AX325 zulagailu zutabedun bat
1 taladro de columna Ibarmia AX325
Hilti zulagailu eramangarri kolpekari bat
1 taladro portátil percutor Hilti
Bateria bidezko Bosch zulagailu eramangarri bat
1 taladro portátil de batería Bosch
HP 720 W modeloko Makita eskuzko zulagailu bat
1 taladro de mano Makita modelo HP 720 W
Ø115-eko 4 disko-makina (2 Makita, 2 Bosch)
4 amoladoras Ø115 (2 Makita, 2 Bosch)
Ø230-eko Makita GA9030R disko-makina bat
1 amoladora Ø230 Makita GA9030R
Makita disko-makina zuzen bat
1 amoladora recta Makita
400 V-ko, 12-20A irteera-korronteko eta eskuzko zuziko 2 Praxair smartcut 60 makina trifasiko
2 máquinas Praxair smartcut 60 trifásica 400 V corriente de salida 12-20A antorcha manual
Soldadura-keetarako Naderman erauzgailu bat
1 extractor de humos de soldadura Naderman
Novair airezko lehorgailu bat
1 secador de aire Novair
FSB T-2EXP bihurgailu bat
1 torsionadora FSB T-2EXP
Soldadura-keetarako Kemper erauzgailu eramangarri bat
1 extractor de humos de soldadura portátil Kemper
Letag elektroesmerilagailu bat
1 electroesmeriladora Letag
Geka zizaila zulakatzaile bat
1 cizalla punzonadora Geka
MG K260M zinta-zerra bat
1 sierra de cinta MG K260M
Makita 4327 450W zerra pikatzaile bat
1 sierra caladora Makita 4327 450W
Pinacho SP 200 tornu bat
1 torno Pinacho SP 200
Elektrodoak lehortzeko Praxair EQ450DT4 labe bat
1 horno de secado de electrodos Praxair EQ450DT4
Tolesteko eta trontzatzeko eskuzko MG makina bat, H92A modeloa, 1.000 mm-ko zabalera eta 3 mm-rainoko lodiera
1 plegadora manual tronzadora MG modelo H92A 1000mm de ancho hasta 3mm de espesor
Elektrodoak soldatzeko 10 Praxair D252 makina
10 máquinas de soldar con electrodo Praxair D252
Soldatzeko 4 MIG-MAG makina (3 Praxair compact400, Carburos metálicos CH4R bat)
4 máquinas de soldar MIG-MAG (3 Praxair compact400, 1 Carburos metálicos CH4R)
Erresistentzia bidez soldatzeko CEA NKLT26 makina bat
1 máquina de soldar por resistencia CEA NKLT26
Elektrodoak soldatzeko 8 +TIG makina
8 máquinas de soldar electrodo + TIG
– Fabrikazio mekanikoa eta mantentze-lanak
– Fabricación mecánica y mantenimiento
8 Pinacho tornu
8 tornos Pinacho
5 Jashone tornu
5 tornos Jashone
Fresatzeko 7 Kondia makina
7 fresadoras Kondia
Fresatzeko 2 Lagun makina
2 fresadoras Lagun
Giltza pneumatiko dinamometriko bat
1 llave neumática dinamométrica
Ø115 disko-makina bat
1 amoladora Ø115
TAG esmeril bat
1 esmeril TAG
Rotalin bat
1 rotalin
Leonard 300 zinta-zerra bat
1 sierra de cinta Leonard 300
Samur S400 zinta-zerra bertikal bat
1 sierra de cinta vertical Samur S400
Ibarmia AX/32 zulagailu zutabedun bat
1 taladro columna Ibarmia AX/32
Erlo TC32 zulagailu bat
1 taladro Erlo TC32
Zulagailu elektriko eramangarri bat
1 taladro eléctrico portátil
Bateria bidezko zulagailu eramangarri bat
1 taladro batería portátil
Fagor 8055 kontroleko B640 KONDIA mekanizazio-zentro bat
1 centro de mecanizado B640 Kondia con control Fagor 8055
Fagor 8055 kontroleko KONDIA FV1 fresatzeko makina bat
1 fresadora Kondia FV1 con control Fagor 8055
Fagor 8025 kontroleko KONDIA FV1 fresatzeko makina bat
1 fresadora Kondia FV1 con control Fagor 8025
Fagor 800MG kontroleko KONDIA FV1 fresatzeko makina bat
1 fresadora Kondia FV1 con control Fagor 800MG
Fagor 8070 ZKK-ko Lealde tornu bat
1 Torno Lealde CNC Fagor 8070
Fagor 8055 ZKK-ko Lealde tornu bat
1 torno Lealde CNC Fagor 8055
Fagor 800T kontroleko Pinacho S94 C200 tornu bat
1 torno Pinacho S94 C200 con control Fagor 800T
Erresistentzia bidezko Ona UE250 elektrohigadurako makina bat
1 máquina electroerosión por hilo Ona UE250
Sarpen bidezko Ona Datic 2030 elektrohigadurako makina bat
1 máquina electroerosión por penetración Ona Datic 2030
Toolmaster 250 erreminta-neurgailu bat
1 medidor de herramientas Toolmaster 250
GER CNC Fagor zuzentzaile bat
1 rectificadora GER CNC Fagor
Kair T650 zuzentzaile bat
1 rectificadora Kair T650
2 Letag esmeril
2 esmeriles Letag
CAD/CAM erabiltzeko softwarea duten 12 ordenagailu-postu (Unigraphics NX 8.5)
12 puestos de ordenador equipados con software para CAD CAM (Unigraphics NX 8.5)
CAD/CAM erabiltzeko softwarea duen irakaslearentzako ordenagailu-postu bat (Unigraphics NX 8.5)
1 puesto de ordenador profesor equipados con software para CAD CAM (Unigraphics NX 8.5)
Heindainhein ZKKrako 10 programazio-maleta
10 maletas de programación para CNC Heindainhein
Hoyton trakzio-saiakuntzetarako makina bat
1 máquina de ensayos de tracción Hoyton
Bideo-proiektagailu bat
1 proyector de video
Mantentze-lanetarako Lagun prototipo bat
1 prototipo de mantenimiento Lagun
Keak xurgatzeko Kemper makina bat
1 máquina de aspiración de humos Kemper
Elektrodo bidez soldatzeko 2 makina
2 máquinas de soldar por electrodo
3 Pinacho tornu
3 tornos Pinacho
4 Jashone tornu
4 tornos Jashone
Fresatzeko 7 Kondia FV1 makina
4 fresadoras Kondia FV1
FESAC fresatzeko makina unibertsal bat
1 fresadora universal FESAC
Ibarmia BX 32 zulagailu bat
1 taladro Ibarmia BX 32
2 Letag esmeril
2 esmeriles Letag
2 eskuzko transpalet
2 traspaletas manuales
Mega NC30 garabi bat
1 grúa Mega NC30
Mega eskuzko prentsa bat
1 prensa manual Mega
Hariztatzeko makina bat
1 máquina roscadora
Leonar 300 zinta-zerra bat
1 sierra de cinta Leonar 300
Puska 3000 konpresore pneumatiko bat
1 compresor neumático Puska 3000
– Elektrizitatea eta elektronika
– Electricidad y electrónica
2 lineako 2 IP telefono (GXP1405) Grandstream (IP telefonia)
2 teléfonos IP 2 líneas (GXP1405) Grandstream (Telefonía IP)
Telefono-kontroleko 2 postu (GXP2120) Grandstream (IP telefonia)
2 puestos de control telefónico (GXP2120) Grandstream (Telefonía IP)
4 FXO erako 2 telefono-gateway (GXW4104) Grandstream (IP telefonia)
2 Gateway telefónico 4 FXO (GXW4104) Grandstream (Telefonía IP)
2 PoE 5v korronte-injektore (IP telefonia)
2 inyectores corriente PoE 5v (Telefonía IP)
Telebistako 2 Alcad barne-antena (IPTV sistema)
2 antenas interiores TV Alcad (Sistema IPTV)
2 FA-310 Alcad elikatze-iturri (IPTV sistema)
2 fuentes de alimentación FA-310 Alcad (Sistema IPTV)
2 IPTV COFDM-IP (ST-100) Alcad modulu (IPTV sistema)
2 módulos IPTV COFDM-IP (ST-100) Alcad (Sistema IPTV)
2 STREAMER 2AV-IP (SV-200) Alcad modulu (IPTV sistema)
2 módulos Streamer 2AV-IP (SV-200) Alcad (Sistema IPTV)
STREAMER DVB-S-2 IP (SS-201) Alcad modulu bat (IPTV sistema)
1 módulo STreamer DVB-S-2 IP (SS-201) Alcad (Sistema IPTV)
2 IPTV-AV (STB-020) ALCAD hartzaile agintearekin (IPTV sistema)
2 receptores IPTV-AV con mando (STB-020) Alcad (Sistema IPTV)
IPTV kudeaketarako (SRG-120) Rack 19" zerbitzari bat (IPTV sistema)
1 servidor Rack 19" Gestión IPTV (SRG-120) (Sistema IPTV)
NETGEAR Switch Ethernet M4100-26G bat (burua) (Ethernet sareko elementuak)
1 Switch Ethernet M4100-26G (cabecera) Netgear (Elementos Red Ethernet)
2 Netgear Switch Ethernet GSM7224P (oina) (Ethernet sareko elementuak)
2 Switch Ethernet GSM7224P (planta) Netgear (Elementos Red Ethernet)
Netgear Router ProSafe Gigabit VPN FVS318G bat (Ethernet sareko elementuak)
1 Router ProSafe Gigabit VPN FVS318G Netgear (Elementos Red Ethernet)
WRT 610N Linksys WiFi Router bat (Ethernet sareko elementuak)
1 Router WiFi WRT 610N Linksys (Elementos Red Ethernet)
2 DAP 1353 DLINK sarbide (Ethernet sareko elementuak)
2 puntos de acceso DAP 1353 Dlink (Elementos Red Ethernet)
DELL Power EdgeT310 zerbitzari bat (NT Sever 2008) (Ethernet sareko elementuak)
1 Servidor Dell Power EdgeT310(NT Sever 2008) DELL (Elementos Red Ethernet)
IPTV kudeaketarako (Linux) Rack 19" zerbitzari bat (Ethernet sareko elementuak)
1 Servidor Rack 19" Gestión IPTV (Linux) (Elementos Red Ethernet)
1.000 Wko Dell SAI Dell 450-14225 bat (Ethernet sareko elementuak)
1 SAI Dell 450-14225 de 1000W Dell (Elementos Red Ethernet)
Thomson Thomson Modem kable bat (Ethernet sareko elementuak)
1 Modem Cable Thomson Thomson (Elementos Red Ethernet)
Arduino Domotikako 5 kit
5 kits Arduino Domótica
Formatu handiko koloreko laser inprimagailu bat
1 impresora láser color gran formato
Laser inprimagailu monokromo bat
1 impresora láser monocromo
Sony bideo-proiektore bat, MIMIO arbelarekin
1 proyector de video Sony con pizarra Mimio
2 inprimagailu
2 impresoras
Hainbat tentsio eta abiadurako 10 motor
10 motores de diferentes tensiones y velocidades
2 esmeril
2 esmeriles
2 mahaiko zulagailu
2 taladros de mesa
Tailerreko 2 erreminta-joko
2 juegos de herramientas de taller
Neurri elektrikoko elementu-joko bat
1 juego de elementos de medidas eléctricas
Praktiketarako 8 motor trifasiko
8 motores trifásicos para prácticas
Neurri elektrikoko elementu-joko bat
1 juego de elementos de medidas eléctricas
4 solairuko igogailu-simulagailu baten 3 Alecop maketa
3 maquetas Simulador Ascensor 4 plantas Alecop
Botilatzeko makina baten 3 Alecop maketa
3 maquetas Simulador embotelladora Alecop
FA duen bastidore baten 3 maketa Alecop maketak
3 maquetas Bastidor con F.A. Maquetas Alecop
12 PCM1A 12E / 8S Rele OMRON automata
12 autómatas PCM1A 12E / 8S Rele Omron
220/380V kaiolako 3 motor III
3 motores III de jaula 220/380V
Dahalander 220 V ELWE motor bat
1 motor Dahalander 220 V Elwe
22/38V Alecop kaiolako 2 motor III
2 motores III de j aula 22/38V Alecop
2 22/38V Alecop motor monofasiko
2 motores monofásicos 22/38V Alecop
4 transf. III 220 V / 22-38 V Alecop
4 Transf. III 220 V / 22-38 V Alecop
3 hariko 20 indukzio-sentsore (PNP-NPN)
20 sensores Inductivos 3 Hilos (PNP-NPN)
3 harikok 2 Reflex sentsore
2 sensores Reflex 3 Hilos
Siemens erraiko 12 24V – 1,5 A elikatze-iturri bat
1 fuente de alimentación 12 24V – 1,5 A de carril Siemens
Carlo Gavazi 14 biraketa-inbertsore III
14 inversores de giro III Carlo Gavazi
Lurreko eta sateliteko telebistako 3 buru
3 cabeceras de televisión terrestre y satélite
Mahai gaineko 56 PC
56 PCs de sobremesa
2 panel fotovoltaiko
2 paneles fotovoltaicos
Etxebizitza soinuztatzeko simulazio-ekipo bat
1 equipo de simulación de sonorización de vivienda
Atezain eta bideoatezainentzako 4 simulazio-ekipo (2 eta 2)
4 equipos de simulación porteros y videoporteros (2 y 2)
5 domotika-ekipo
5 equipos de domótica
Zulagailu zutabedun bat
1 taladro de columna
Eremua neurtzeko 3 Promax neurgailu
3 medidores de campo promax
Zuntz optikoko ziurtatzaile bat
1 certificador de fibra óptica
Kable bihurrituko ziurtatzaile bat
1 certificador de cable par trenzado
Zuntz optikoko fusionatzaile bat
1 fusionadora de fibra óptica
Arduino Robotikako 5 kit
5 kits Arduino Robótica
SMC-IPC 200 SMC maketa bat
1 maqueta SMC-IPC 200 SMC
Christiani zinta-maketa bat
1 maqueta cinta Christiani
Christiani hautagailu-maketa bat
1 maqueta selector Christiani
Alecop tenperatura-maketa bat
1 maqueta temperatura Alecop
Alecop posizio-maketa bat
1 maqueta posición Alecop
Alecop maila-maketa bat
1 maqueta nivel Alecop
Abiadura/posizioa kontrolatzeko Omron 363FV maketa bat
1 maqueta 363FV control velocidad/posición Omron
Omron prozesu-kontrolagailu digital bat
1 controlador digital de procesos Omron
Omron 363JV compact low-noise inverter bat
1 compact low-noise inverter 363JV Omron
2 Omron sentsore kapazitibo
2 sensores capacitivos Omron
2 frekuentzia-aldagailu
2 variadores de frecuencia
2 Siemens s7-313C automata
2 autómatas s7-313C Siemens
7 Omron cj2 automata
7 autómatas cj2 Omron
14 National Instruments labview usb 6008 txartel
14 tarjetas labview usb 6008 National Instruments
National Instruments labview usb 6343 txartel bat
1 tarjeta 6343 usb National Instruments
Micromaster frekuentzia-aldagailu bat
1 variador de frecuencia Micromaster
Yaskawa v1000 frekuentzia-aldagailu bat
1 variador de frecuencia Yaskawa v1000
Siemens J.A 0,2 Kw motor bat
1 motor J.A 0,2 Kw Siemens
Alecop AL406 motor bat
1 motor AL406 Alecop
Alecop AL506 motor bat
1 motor AL506 Alecop
Alecop AL606 motor bat
1 motor AL606 Alecop
Alecop AL806 motor bat
1 motor AL806 Alecop
Etengabeko iturri doigarri monofasiko bat
1 fuente de continua regulable monofásica
Etengabeko iturri doigarri trifasiko bat
1 fuente de continua regulable trifásica
Alecop dinamotakometrika bat
1 dinamotacométrica Alecop
3 pt100 zunda
3 sondas pt100
3 Adam pt100 seinale-egokigailu
3 acondicionadores de señal pt100 Adam
4 Thermometrics J termopare
4 termopares J Thermometrics
3 Adam J termopare-egokigailu
3 acondicionadores de termopar J Adam
7 Omron zunda termiko
7 sondas térmicas Omron
5 Omron kapazitibo
5 capacitivos Omron
5 Omron induktibo
5 inductivos Omron
5 Omron fotoelektriko
5 fotoeléctricos Omron
4 Omron encoder inkremental
4 encoder incremental Omron
2 Omron encoder oso
2 encoder absoluto Omron
2 bideo-proiektagailu
2 proyectores de video
Faston arbel digital bat
1 pizarra digital Faston
Sony bideo-proiektagailu bat
1 proyector de video Sony
Kamera termografiko bat
1 cámara termográfica
Neurri elektrikoko instrumentaziorako laborategi bat
1 laboratorio de Instrumentación de medidas eléctricas
2 sare-analizagailu
2 analizadores de redes
Eskuzko zulagailu bat
1 taladro de mano
Industria-automatismo elektrikoak
Automatismos eléctricos industriales
– Automata programagarriak:
– Autómatas programables:
10 S7 300 ekipo
10 equipos S7 300
S7 400 ekipo bat
1 equipo S7 400
S7 200 ekipo bat
1 equipo S7 200
S7 1200 ekipo bat
1 equipo S7 1200
7 S5 AG 100 ekipo
7 equipos S5 AG 100
2 AG 95 ekipo
2 equipos AG 95
AG 115 ekipo bat
1 equipo AG 115
2 AG 135 ekipo
2 equipos AG 135
– Eragingailuak
– Accionamientos
4 Micromaster aldagailu
4 variadores Micromaster
4 Sinamics G120
4 Sinamics G120.
2 Masterdrive ekipo
2 equipos Masterdrive
– Ikuskapen- eta kontrol-sistemak
– Sistemas de supervisión y control
WinCC 5.1-erako 12 lizentzia, Scada hau
12 licencias de WinCC 5.1, este Scada
5 HMI WinCC pantaila malgu
5 pantallas HMI WinCC flexible
– Industria-komunikazioak:
– Comunicaciones industriales:
3 CP343-1 txartel
3 tarjetas CP343-1
Ethernet-erako CP443-1 txartel bat
1 tarjeta CP443-1 para Ethernet
2 CP342 txartel
2 tarjetasCP342-5,
Profibús-erako CP443-5 txartel bat
1 tarjeta CP443-5 para Profibús
Profibús-erako 2 CP 343-5 txartel
2 tarjetas CP 343-5 para Profibús
Ethernet-erako 2 CP343-1 Lean txartel
2 tarjetas CP343-1 Lean para Ethernet
Hari gabeko komunikazioetarako 2 Scalance 788 ekipo
2 equipos Scalance 788 para comunicaciones inalámbricas
Bus ASI CP 343-2-rako maisu-txartel bat, elikatze-iturriarekin eta ASI-ko 3 morroirekin
1 tarjeta de maestro de Bus ASI CP 343-2, con fuente de alimentación y 3 esclavos de ASI
IRB 120 robot bat eta bere kontrolagailua, ABB-koa, RobotStudio 5.15 maneiatzeko
1 robot IRB 120 y su controlador, de ABB, se maneja el RobotStudio 5.15.
– Domotika:
– Domótica:
8 Simón Vit@
8 Simón Vit@.
6 KNX KNX sistemak konfiguratzeko ekipamenduak
6 KNX. Equipos para configurar sistemas KNX
6 X10 Garraiatzaile-sistemen ekipamenduak
6 X10. Equipos de Sistema de portadoras
Arduino Domotikako 5 kit
5 kits Arduino Domótica
– Prozesu-simulaziorako ekipamendua:
– Equipamiento simulación de procesos:
3 Festo maketa iragazketa, nahasketa-, beroketa- eta betetze-sistema sekuentzialak simulatzeko,
3 maquetas Festo para simulación de sistemas secuenciales de filtrado, mezclas, calentamiento y llenado,
Festo maketa bat bola-plater batekin sekuentzialak simulatzeko,
1 maqueta Festo para simulación de secuenciales con un plato de bolas,
Maila-simulaketako Festo maketa bat,
1 maqueta Festo de simulación de nivel,
– Informatika-gelak
– Aulas de informática
Mahai gaineko 78 PC, pantaila lauarekin
78 PC de sobremesa con pantalla plana
Zuri-beltzean inprimatzeko 5 laser inprimagailu
5 impresoras Láser Blanco y Negro
A3 eskaner bat
1 Scanner A3
3 arbel digital
3 pizarras digitales
3 proiektore
3 proyectores
3 router
3 Router
24 ahoko 5 switch
5 Switch de 24 bocas
8 kanaleko audioko nahaste-mahai bat
1 mesa mezclas de audio de 8 canales
Audio-efektuen sorgailu bat
1 generador efectos audio
2 audio ekualizadore
2 ecualizadores de Audio
Bideo-sinkronismoen sorgailu bat
1 generador de sincronismos de video,
Audio-anplifikadore bat
1 amplificador de audio
3 S-VHS magnetoskopio profesional
3 magnetoscopios S-VHS profesionales
Bideo-ediziorako mahai profesional bat
1 mesa de edición video profesional
Bideo-nahasterako mahai profesional bat
1 mesa de mezcla video profesional
Etxeko 4 S-VHS magnetoskopio
4 magnetoscopios S-VHS domesticos
MiniDisk erreproduzigailu bat
1 reproductor de MiniDisc
MiniDV erreproduzigailu profesional bat
1 reproductor de Mini DV profesional
5 bideo-monitore profesional
5 monitores de video profesionales
2 bideo-analizagailu
2 analizadores de video
4 kanaleko audioko nahaste-mahai
2 mesas de mezcla de audio de 4 canales
Bideo-nahasterako 2 mahai erdi-profesional
2 Mesas de mezcla video semi-profesionales
2 ENG/studio telebista-kamera profesional
2 cámaras TV profesionales ENG/studio
2 telebista-kamera konpaktu
2 cámaras compactas de TV
Telebista-kamerako 2 tripode profesional
2 tripodes profesionales de camara de TV
Telebista-kamerako 2 tripode amateur
2 tripodes amateur de camara de TV
5 Dazzle bideo-kapturagailu
5 capturadoras de video Dazzle
Kanpo-argiztapen bat
1 de iluminación de exteriores
3 proiektatze-pantaila eramangarri
3 pantallas de proyección portátiles
LTD-ko eta FI-ko 4 zentral anplifikadore
4 centrales amplificadoras de TDT y FI
LTD-ko eta FI-ko kanal bakarreko 3 buru
3 cabeceras monocanales de TDT y FI
Telebista-eremua neurtzeko 2 neurgailu
2 medidores de campo de TV
Faston arbel elektroniko bat, sabaiko bideo-proiektagailuarekin
1 pizarra electrónica Faston con proyector de video de techo
Zuri-beltzezko laser funtzio-anitza
1 multifunción láser blanco y negro
Koloretako 2 laser-inprimagailu
2 impresora láser color
4 A4 eskaner
4 scanneres A4
Kolorezko tinta-injekzio bidezko 2 inprimagailu
2 impresoras inyección tinta color
Sareko 2 disko gogor
2 discos duros red
4 kanaleko audio switch bat
1 Switch de audio de 4 canales
– Beste gela batzuetako ekipamenduak
– Equipamientos de otras aulas
Mitutoyo Geoboy 500 koordenatu bidezko neurketa-makina bat, mahai gaineko PC-arekin
1 máquina de medición por coordenadas Mitutoyo Geoboy 500 equipada con PC de sobremesa
Mitutoyo PJ300 profil-proiektagailu bat
1 proyector de perfiles Mitutoyo PJ300
QM Data 200 Mitutoyo profil-proiektagailurako datu-prozesagailu bat
1 procesador de datos para proyector de perfiles QM Data 200 Mitutoyo
Mitutoyo Roundtest RA 10 biribiltasun-egiaztagailu bat
1 verificador de redondez Mitutoyo Roundtest RA 10
4 gogortasun-neurgailu
4 durómetros
Kala patroiko 2 joko (zeramika eta altzairua)
2 juegos de calas patrón (cerámica y acero)
2 zimurtasun-neurgailu
2 rugosímetros
0-25 mm-ko 4 ordulari digital konparatzaile
4 relojes comparadores digitales 0-25 mm
4 lan-mahai higigarri, pneumatikako praktiketarako bina panelekin
4 mesas de trabajo móviles con dos paneles para prácticas de neumática
Festo Didactic lan-mahai higigarri bat, pneumatikako praktiketarako bi panelekin
1 mesa de trabajo Festo Didactic móviles con dos paneles para prácticas de neumática
3 HRE Hidraulic Trainer Systems lan-mahai higigarri, hidraulikako praktiketarako
3 mesas de trabajo móviles para prácticas de hidraúlica HRE Hidraulic Trainer Systems
Festo Didactic lan-mahai higigarri bat, hidraulikako praktiketarako
1 mesa de trabajo móvil para prácticas de hidráulica Festo Didactic
Kontrol proportzionaleko balbula hidraulikoko joko bat, txartel anplifikatzaileekin eta aldapa sortzeko txartelekin
1 juego de válvulas hidráulicas de control proporcional con tarjetas amplificadoras y de generación de rampa
Bentosa, huts-eiektore eta bakuometro joko bat, huts-praktiketarako
1 juego de ventosas, eyectores de vacío y vacuómetros para prácticas de vacío
Sony bideo-proiektagailu bat
1 proyector de video Sony
Mahai gaineko 36 PC, pantaila lauarekin
36 PC de sobremesa con pantalla plana
Mahai gaineko 3 PC, hodi-pantailarekin
3 PC de sobremesa con pantalla tubo
2 arbel digital
2 pizarra digitales
2 proiektore
2 proyectores
Router bat
1 router
24 ahoko switch bat
1 Switch de 24 bocas
2 DVD
2 DVD
2 Faston arbel digital
2 pizarras digitales Faston
Proiektagailu bat + pantaila normala
1 proyector + pantalla normal
Audio-anplifikadore bat + bozgorailuak
1 amplificador de audio + altavoces
5 IP kamera
5 cámaras IP
2 A4 inprimagailu
2 impresoras A4
Mitshubishi bideo-proiektagailu bat
1 proyector de video Mitshubishi
Sare lokalen entrenatzaile bat
1 entrenador de redes locales
2 Netcom 4/8 telefonogune
2 centralitas Netcom 4/8
5 Promax osziloskopio
5 osciloscopios Promax
Panasonic NCP500 telefonogune bat
1 centralita Panasonic NCP500
4 Panasonic IP telefono
4 teléfonos IP Panasonic
2 Netcom telefonogune (haietako bat entrenatzailearekin)
2 centralitas Netcom (una con entrenador)
2 Promax OD581 osziloskopio
2 osciloscopios Promax OD581
4 Promax Digital comunication training system irrati-entrenatzaile
4 entrenadores radio Promax Digital comunication training system
4 Gateway SPA400-EU
4 Gateway SPA400-EU
4 SPA 942 EU IP telefonoko terminal
4 terminales teléfono IP SPA 942 EU
4 SPA 9000/E Gateway
4 Gateway SPA 9000/E
8 SPA 30102... ahotsezko Gateway
8 Gateway de voz SPA 30102...
Ekoizpen automatizatuko 2 lerro malgu, garraio- eta manipulatze-prozesuak simulatzeko,
2 líneas flexibles de producción automatizada para simulación de procesos de trasporte y manipulación,
Yamaha manipulatze-robot bat, CO motorduna (txikia eta 2 ardatzekoa)
1 robot de manipulación Yamaha motor CO (pequeño 2 ejes)
Yamaha manipulatze-robot bat, CO motorduna, SCARA mota
1 robot de manipulación Yamaha motor CO tipo SCARA
10 Yamaha manipulatze-robot, CO motordunak (3 ardatz) Mahai gaineko 10 ordenagailu, hodi-pantailarekin
10 robots de manipulación Yamaha motor CO (3 ejes) 10 ordenadores de sobremesa con pantalla de tubo
Irakaslearentzako mahai gaineko ordenagailu bat, LG pantaila lauarekin
1 ordenador de sobremesa profesor con pantalla LG plana
HP laserjet 1020 inprimagailu bat
1 impresora HP laserjet 1020
– Telefonia finkoko eta mugikorreko eta datu-transmisioko zerbitzua: Euskaltel SA 2013/04/01-2017/07/31. Udaleko arlo guztiak hartzen dituen kontratua izanik, ordezkapena IES Municipal Llodio BHI ikastetxeari dagokionez egingo da soilik,
– Servicio de telefonía fija, móvil y transmisión de datos: Euskaltel, S.A. 01/04/2013-31/07/2017. Al tratarse de un contrato que abarca todas las áreas del Ayuntamiento la subrogación se producirá solo en lo que concierne al IES Municipal Llodio BHI.
– Udalaren mendeko eraikinetako alarma-zerbitzua eta sarkinen aurkako eta suteen aurkako sistemen mantentze-zerbitzua: Sercoin Sistemas de Seguridad SA 2013/04/01-2017/03/31. Udaleko arlo guztiak hartzen dituen kontratua izanik, ordezkapena IES Municipal Llodio BHI ikastetxeari dagokionez egingo da soilik,
– Servicio de mantenimiento de los sistemas de alarma, anti intrusión y sistemas de protección contra incendios de los edificios dependientes del Ayuntamiento: Sercoin Sistemas de Seguridad, S.A. 01/04/2013-31/03/2017. Al tratarse de un contrato que abarca todas las áreas del Ayuntamiento la subrogación se producirá solo en lo que concierne al IES Municipal Llodio BHI.
– IES Municipal Llodio BHI ikastetxeko garbiketa-zerbitzua: Garbizer SL 2012/05/01-2016/04/30.
– Servicio de limpieza del IES Municipal Llodio BHI: Garbizer, S.L. 01/05/2012-30/04/2016.