Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

158. zk., 2016ko abuztuaren 22a, astelehena

N.º 158, lunes 22 de agosto de 2016


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

INGURUMEN ETA LURRALDE POLITIKA SAILA
DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE Y POLÍTICA TERRITORIAL
3647
3647

EBAZPENA, 2016ko martxoaren 8koa, Ingurumeneko sailburuordearena; honen bidez, Guardian Llodio Uno, SLri Arabako Laudioko udalerrian beira fabrikatzeko jarduerarako eman zitzaion ingurumen-baimen integratua aldatu eta berrikusi egiten da.

RESOLUCIÓN de 8 de marzo de 2016, del Viceconsejero de Medio Ambiente, por el que se modifica y revisa la autorización ambiental integrada concedida a Guardian Llodio Uno, S.L. para la actividad de fabricación de vidrio en el término municipal de Llodio (Álava).

Ingurumeneko sailburuordearen 2008ko apirilaren 30eko ebazpenaren bidez, Guardian Llodio Uno, SLri Arabako Laudioko udalerrian beira fabrikatzeko jarduerarako ingurumen-baimen integratua eman zitzaion.

Resultando que mediante Resolución de 30 de abril de 2008 del entonces Viceconsejero de Medio Ambiente se concede a Guardian Llodio Uno, S.L. autorización ambiental integrada para la actividad de fabricación de vidrio en el término municipal de Llodio (Álava).

2008ko ekainaren 27an, Guardian Llodio Uno, SLk gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu zuen aipatutako 2008ko apirilaren 30eko ebazpen horren aurka.

Resultando que en fecha 27 de junio de 2008, Guardian Llodio Uno, S.L. presenta recurso de alzada contra la citada Resolución de 30 de abril de 2008.

2011ko maiatzaren 2an, Guardian Llodio Uno, SLk 2008ko apirilaren 30eko ebazpenaren aurka jarritako gora jotzeko errekurtsoa ebazten duen Agindua eman zuen ingurumen-organoak. Agindu horretan, partzialki onartzen da gora jotzeko errekurtsoa, eta ebazpenaren honako atal hauek aldatu egiten dira: aurrekariak, zuzenbideko oinarriak, lehena, bigarrena, B.1.1.2, B.1.1.3, B.1.3.1, B.1.3.2, C.1, C.1.1, C.3 azpiatalak eta hirugarrena.

Resultando que con fecha 2 de mayo de 2011 el Órgano Ambiental emite Orden por la que se resuelve el recurso de alzada interpuesto por Guardian Llodio Uno, S.L. contra la Resolución de 30 de abril de 2008. En la citada Orden se estima parcialmente el recurso de alzada y se modifican los apartados Antecedentes de hecho, Fundamentos de Derecho, Primero, Segundo, subapartados B.1.1.2, B.1.1.3, B.1.3.1, B.1.3.2, C.1, C.1.1, C.3 y Tercero de dicha Resolución.

Ingurumeneko sailburuordearen 2015eko abenduaren 18ko ebazpenaren bidez Guardian Llodio Uno, SLri Arabako Laudioko udalerrian beira fabrikatzeko jarduerarako eman zitzaion ingurumen-baimen integratua aldatu eta eraginkorra bihurtu zen, eta 16-I-01-0000000000010 baimen-zenbakia esleitu zitzaion.

Resultando que mediante Resolución de 18 de diciembre de 2015 del Viceconsejero de Medio Ambiente se modifica y hace efectiva la autorización ambiental integrada concedida a Guardian Llodio Uno, S.L. para la actividad de fabricación de vidrio en el término municipal de Llodio (Alava), asignándole el número de autorización 16-I-01-0000000000010.

2011ko azaroaren 3an eta 2015eko urtarrilaren 29an Guardian Llodio Uno, SLk hiru fokuri baja emateko eta beste hiru foku ez-sistematikotzat hartzeko dokumentazioa bidali zuen, beira inprimatuaren lerroa, tenplatzeko labea eta beira mateatuaren lerroa gelditu zirelako eta, halaber, zilarreztaketaren eta haizetakoen lerroen ekoizpen-ahalmena murriztu zelako. Azkenik adierazi dute 2016ko martxoan, (data horretatik aurrera aplikagarriak izango dira beiraren sektoreari dagokion teknologia erabilgarri onenen dokumentuaren ondorioetan jasotzen diren muga-balioak) float labearen fokuaren emisioaren muga-balioak bete ahal izateko, honako ekipo hauek ezartzea aurreikusi dela: SOx emisioak murrizteko lehorreko gas-garbigailua, partikulen emisioa murrizteko iragazki elektrostatikoa (elektroiragazkia) eta NOx emisioak murrizteko murrizketa katalitiko selektiboko sistema bat, baina horretarako ez da beharrezkoa foku berri bati alta ematea.

Resultando que con fechas 3 de noviembre de 2011 y 29 de enero de 2015 Guardian Llodio Uno, S.L. remitió documentación en la que solicita dar de baja tres focos e incluir como no sistemáticos tres focos ya existentes al haberse paralizado la línea de vidrio impreso, el horno de templar y la línea de vidrio mateado, reduciéndose asimismo la capacidad de producción de las líneas de plateado y parabrisas. Por último, indican que con objeto de poder cumplir con los valores límite de emisión en el foco del horno float en marzo de 2016, fecha a partir de la cual son de aplicación los valores límite recogidos en las conclusiones del documento de mejores tecnologías disponibles del sector del vidrio, está prevista la implantación de los siguientes equipos: lavador de gases en seco para la reducción de SOx, precipitador electrostático (electrofiltro) para la reducción de partículas y un sistema de reducción catalítica selectiva (SCR) para la reducción de las emisiones de NOx, lo cual implica el dar de alta un nuevo foco.

2012ko martxoaren 8an Batzordearen 2012ko otsailaren 28ko Erabakia –beiraren fabrikaziorako teknologia erabilgarri onenak ezartzen dituena– argitaratu zen.

Resultando que con fecha 8 de marzo de 2012 se publica la Decisión de Ejecución de la Comisión de 28 de febrero de 2012 por la que se establecen las mejores tecnologías disponibles en la fabricación de vidrio.

2013ko urriaren 19an argitaratu zen Estatuko Aldizkari Ofizialean urriaren 18ko 815/2013 Errege Dekretua, industriako isurpenen Erregelamendua onartzen duena eta kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legea garatzen duena.

Resultando que con fecha 19 de octubre de 2013 se publicó en el Boletín Oficial del Estado el Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de emisiones industriales y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación.

Urriaren 18ko 815/2013 Errege Dekretuaren 16. artikuluan, ingurumen-baimen integratua berrikusteko prozedura ezartzen da teknologia erabilgarri onenei buruzko ondoriok argitaratzen diren kasurako.

Resultando que el artículo 16 del Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, establece el procedimiento de revisión de la autorización ambiental integrada en el caso de publicación de las conclusiones relativas a las mejores tecnologías disponibles.

2015eko azaroaren 3an, Ingurumen Sailburuordetzari atxikitako zerbitzu teknikoek ikuskaritza-bisita bat egin zuten Guardian Llodio Uno, SLren Arabako Laudioko instalazioetan, indarreko legedia, eta zehazki, 2008ko apirilaren 30eko ebazpenaren bidez emandako Ingurumen Baimen Integratuaren eraginkortasun-baldintzak ondo betetzen zirela egiaztatzeko, eta 04306 zenbakidun akta egin zen bisitan egiaztatutakoa jasotzeko.

Resultando que con fecha de 3 de noviembre de 2015 los servicios técnicos adscritos a la Viceconsejería de Medio Ambiente giraron visita de inspección a las instalaciones de Guardian Llodio Uno, S.L. en Llodio (Álava), al objeto de comprobar el cumplimiento de la legislación vigente y en concreto con las condiciones para la efectividad de la Autorización Ambiental Integrada concedida mediante la Resolución de 30 de abril de 2008, levantándose acta n.º 04306 comprensiva de los extremos de la misma.

Akta horrek, besteak beste, honako hauek jasotzen ditu:

Resultando que la citada acta recoge, entre otros:

«Bisitan, enpresak baimena partikulen eta NOx emisioei dagokienez betetzeko dituen aurreikuspenei buruzko kontsulta egin da. Elektroiragazkia eta NOx emisioak murrizteko murrizketa katalitiko selektiboko sistema bat ezartzeko onartu eta egikaritzen ari den inbertsioa azaldu da. Hasierako aurreikuspenetan atzerapena izan da, hainbat EEE jarraian izan direlako eta aldez aurretik, ADIFen baimena behar zelako instalazioaren jarriko den lekuan».

«Durante la visita se consulta a la empresa sobre las previsiones para dar cumplimiento a la autorización en lo que a emisión de partículas y NOx se refiere. Se explica la inversión aprobada y en ejecución para la implantación del electrofiltro y un sistema de reducción catalítica para la reducción de emisiones de NOx. Se ha producido una demora en las previsiones iniciales por haberse registrado sucesivos ERE´s y tener que disponer de la previa autorización de ADIF en la ubicación en la que se ubicará la instalación.»

«Jadanik jasotako hornigaien eta elektroiragazkiaren plano orokorraren argazkiak erantsi dira.»

«Se adjuntan fotografías en las que se recogen los suministros ya recibidos y el plano general del electrofiltro.»

«Ezarpena osatzeko aurreikuspenen inguruan adierazi da, logikoa denez, inbertsioaren zati bat onartu eta ordaintzen denean, ezarpena guztiz amaitzeko asmoa dela, nahiz eta hori ez dagoen enpresaren esku.»

«Sobre las previsiones para completar la implantación se señala que lógicamente una vez aprobada y costeada parte de la inversión se pretende completar lo antes posible la implantación, aunque este hecho no depende de la empresa.»

«Honako hauek erantsi dira: 15 argazki (1.15.jpg), Laudioko Udalari eginiko baina oraindik eman gabeko obretarako eskaera (2015-06-29), 4 milioi euroko elektroiragazkia erosteko Guardian taldearen erosketa-agindua (2015-03-18) eta obra zibilaren % 10, % 20 eta % 30 ordaintzeko hiru agindu.»

«Se adjuntan 15 fotografías (1-15.jpg) así como la solicitud de licencia de obras al ayuntamiento de Llodio (29-06-2015) aún no concedida, una orden de compra del grupo Guardian (18-03-2015) para la adquisición del electrofiltro por 4 M euros y tres órdenes de pago por el 10%, 20% y el 30% de la obra civil.»

2015eko azaroaren 6an Ingurumen Organoak Guardian Llodio Uno, SLri eskatu zion baimenaren berrikuspena egin ahal izateko, honako hauek bidaltzeko: instalazioaren funtzionamenduaren eta ondorioetan deskribatutako teknika erabilgarri onenen arteko konparazioa, lurzoruei buruzko informazio eguneratua eta oinarrizko txostena egiteko aurreikuspena.

Resultando que con fecha 6 de noviembre de 2015 el Órgano Ambiental solicita a Guardian Llodio Uno, S.L. que con objeto de realizar la revisión de la autorización remita la comparativa del funcionamiento de la instalación con las mejores técnicas disponibles descritas en las conclusiones, así como la información actualizada en materia de suelos y la previsión para la elaboración del informe de base.

2015eko abenduaren 3an Guardian Llodio Uno, SLk ingurumen-baimen integratua berrikusteko eskatutako dokumentazioa aurkeztu zuen.

Resultando que con fecha 3 de diciembre de 2015, Guardian Llodio Uno, S.L. presentó la documentación solicitada para la revisión de la autorización ambiental integrada.

2015eko abenduaren 14an, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta Arabako Lurralde Historikoaren Aldizkari Ofizialean argitaratu zen Guardian Llodio Uno, SLren ingurumen-baimen integratuaren berrikuspena 30 egun baliodunen epean jendaurrean jartzea onartzen zuen Ingurumeneko sailburuordearen ebazpena, betiere egoki iritzitako alegazioak aurkezteko. Ingurumen-baimen integratuaren berrikuspena jendaurrean jartzeko izapidea amaitu ondoren, alegaziorik ez dagoela egiaztatu da.

Resultando que con fecha 14 de diciembre de 2015 se publica en el Boletín Oficial del País Vasco y en el Boletín Oficial del Territorio Histórico de Álava, Resolución del Viceconsejero de Medio Ambiente, por la que se acuerda someter a información pública, por un periodo de 30 días hábiles, la revisión de la autorización ambiental integrada de Guardian Llodio Uno, S.L., y ello en orden a la presentación de cuantas alegaciones se estimasen oportunas. Una vez culminado el trámite de información pública en relación a la revisión de la autorización ambiental integrada, se constata que no se han presentado alegaciones.

Urriaren 18ko 815/2013 Errege Dekretuaren 16. artikuluan xedatutakoa aplikatuz, Eusko Jaurlaritzaren Ingurumen Administrazioaren Zuzendaritzak txostena eskatu zien Laudioko Udalari eta Osasun Sailari 2016ko urtarrilaren 28an.

Resultando que en aplicación de lo dispuesto en el artículo 16 del Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, la Dirección de Administración Ambiental del Gobierno Vasco solicita el 28 de enero de 2016 informe al Ayuntamiento de Llodio y al Departamento de Salud.

2016ko otsailaren 5ean, Eusko Jaurlaritzaren Osasun Sailak txostena eman zuen, eta espedientean jaso da txosten horren emaitza.

Resultando que con fecha de 5 de febrero de 2016, el Departamento de Salud del Gobierno Vasco emite informe, con el resultado que obra en el expediente.

2016ko otsailaren 22an, Guardian Llodio Uno, SLk float labeari dagokion foku berriaren (22) ezaugarriak azaltzen zituen idazki bat bidali zuen; float labean honako hauek ezarriko dira: SOx emisioak murrizteko lehorreko gas-garbigailu bat, partikulen emisioa murrizteko elektroiragazkia eta NOx emisioak murrizteko murrizketa katalitiko selektiboko sistema bat.

Resultando que con fecha 22 de febrero de 2016, Guardian Llodio Uno, S.L. remite escrito en el que informa de las características del nuevo foco 22 correspondiente al horno float, en el cual se implantará un lavador de gases en seco para la reducción de SOx, electrofiltro para la reducción de partículas y un sistema de reducción catalítica selectiva para la reducción de NOx.

2016ko otsailaren 24an, Ingurumen Sailburuordetzari atxikitako zerbitzu teknikoek ikuskaritza-bisita bat egin zuten Guardian Llodio Uno, SLren Arabako Laudioko instalazioetan, indarreko legedia, eta zehazki, elektroiragazkiaren ezarpenaren bilakaera eta 2008ko apirilaren 30eko eta 2015eko abenduaren 18ko ebazpenen bidez emandako Ingurumen Baimen Integratuaren eraginkortasun-baldintzak ondo betetzen zirela egiaztatzeko, eta 03051 zenbakidun akta egin zen bisitan egiaztatutakoa jasotzeko.

Resultando que con fecha de 24 de febrero de 2016 los servicios técnicos adscritos a la Viceconsejería de Medio Ambiente giraron visita de inspección a las instalaciones de Guardian Llodio Uno, S.L. en Llodio (Álava), al objeto de comprobar el cumplimiento de la legislación vigente y en concreto con la evolución de la implantación del electrofiltro y las condiciones para la efectividad de la Autorización Ambiental Integrada concedida mediante las Resoluciones de 30 de abril de 2008 y 18 de diciembre de 2015, levantándose acta n.º 03051 comprensiva de los extremos de la misma.

Akta horrek, besteak beste, honako hauek jasotzen ditu:

Resultando que la citada acta recoge, entre otros:

«Bisitan honetan, elektroiragazkiaren zimenduaren obra zibila amaitzen ari dela egiaztatu da; izan ere, iragazkiaren kaxa asentatuko den gainazala hormigoitzen ari dira. Halaber, egiaztatu da badituztela muntaketa egiteko behar diren egiturazko elementuak, baita bildutako hautsa ateratzeko behar diren egitura metalikoak, euskarriak eta torloju amaigabeak ere.»

«En el transcurso de la presente visita se comprueba que se está acabando la obra civil de cimentación del electrofiltro hormigonando la superficie sobre la que se asentará la caja del filtro. Asimismo, se comprueba que ya se dispone de los elementos estructurales para proceder al montaje, observándose las distintas estructuras metálicas, los soportes y los tornillos sinfin para la evacuación del polvo captado.»

«Enpresak ekainean egindako eskaerari erantzunez, Udalak 2015eko abenduaren 18an obretarako lizentzia eman duela egiaztatu da. Lizentzia horren alea eransten da.»

«Se comprueba que se ha emitido licencia de obras por parte del ayuntamiento con fecha de 18 de diciembre de 2015 respondiendo a la solicitud de la empresa de junio. Se adjunta copia de la misma.»

«2015eko azaroaren 3an egindako bisitaren ondoren ordaindu diren fakturak egiaztatu dira. Faktura horiekin, inbertsioaren zati handi bat ordaindu da.»

«Se comprueban nuevas facturas cuyo pago se ha realizado con posterioridad a la visita de 3 de noviembre de 2015. Con ello, se ha abonado buena parte de la inversión.»

Float labean hainbat ekipo (lehorreko gas-garbigailua, elektroiragazkia eta murrizketa katalitiko selektiboko sistema bat) ezartzeari buruz jakinarazitako aldaketen inguruan Guardian Llodio Uno, SLk aurkeztutako dokumentazioa aztertuta honako ondorio hauek atera dira:

Considerando que del análisis de la documentación presentada por Guardian Llodio Uno, S.L. en relación a las modificaciones comunicadas referidas a la implantación de los siguientes equipos en el horno float: lavador de gases en seco, electrofiltro y sistema de reducción catalítica selectiva se deduce lo siguiente:

1.– Kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 10 artikuluan ezarritako irizpideen arabera, proiektatutako aldaketek ez dute eragin kaltegarririk edo garrantzitsurik izango segurtasunean, pertsonen osasunean edo ingurumenean. Horregatik, funtsezko aldaketak ez direla jo da, Lege horretan xedatutakoaren ondorioetarako.

1.– Que no se considera que las modificaciones proyectadas puedan tener repercusiones perjudiciales o importantes en la seguridad, la salud de las personas o el medio ambiente de acuerdo con los criterios establecidos en el artículo 10 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrado de la contaminación, por lo que dicha modificación se califica como no sustancial a efectos de lo dispuesto en dicha Ley.

2.– Era berean, proiektatutako aldaketak ez daude sartuta ez Euskadiko Ingurumena Babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Legeko IB eranskinean ez ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legearen I. eta II. eranskinetan. Horregatik, bada, ez da hizpide ditugun aldaketen gaineko ingurumen-inpaktuaren ebaluazio-prozedurarik egingo.

2.– Que, asimismo, las modificaciones proyectadas no están incluidas en ninguno de los supuestos recogidos en el Anexo IB de la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco ni en los Anexos I y II de la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, por lo que no procede el sometimiento de dichas modificaciones al procedimiento de evaluación de impacto ambiental.

16/2002 Legearen 22. artikuluaren laugarren idatzi-zatian ezartzen da teknika erabilgarri onenei buruzko ondorioak, baita dagozkien berrikuspenak eta eguneratzeak ere, baimenaren baldintzak ezartzeko erreferentzia izango direla.

Considerando que la Ley 16/2002, establece en el cuarto apartado de su artículo 22 que las conclusiones relativas a las MTD, así como sus correspondientes revisiones y actualizaciones, deben constituir la referencia para el establecimiento de las condiciones de la autorización.

Batzordearen 2012ko otsailaren 28ko Erabakiak –beiraren fabrikaziorako teknologia erabilgarri onenei buruzko ondorioak ezartzen dituenak– beira lauaren fabrikazio-instalazioetako mugako emisio-balioak ezartzen dituenez, ingurumen-baimen integratuaren berrikuspena egin behar da, baimena ondorio horietara egokitzeko xedearekin.

Considerando asimismo, que la Decisión de Ejecución de la Comisión de 28 de febrero de 2012 por la que se establecen las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles en la fabricación de vidrio establece los valores límite de emisión para las instalaciones de fabricación de vidrio plano, procede realizar la revisión de la autorización ambiental integrada con objeto de adecuarla a dichas conclusiones.

Guardian Llodio Uno, SLk hartu ditu teknologia erabilgarri onenei buruzko ondorioak betetzeko behar diren instalazioak ezarri ahal izateko neurriak, baina 22. foku berriaren gas-tratamenduko sistema gaur egun ez dago erabiltzeko moduan; horren arrazoiak, besteak beste honako hauek izan dira: Zuzentarauak gas-sistema berria ezartzeko inbertsioa programatu eta egikaritzeko ezartzen duen lau urteko eperik ez izatea eta bestalde, hasieran planteatutako kronograma ezin bete izana, Guardian Llodio Uno, SLrekin zerikusirik ez duten arrazoiengatik.

Considerando que Guardian Llodio Uno, S.L. viene estableciendo las medidas necesarias para poder implantar las instalaciones necesarias para dar cumplimiento a las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles, aunque la implantación del sistema de tratamiento de gases asociado al nuevo foco 22 no resulta actualmente disponible, entre otros motivos, por no haber podido disponer de los cuatro años establecidos por la Directiva para programar y ejecutar la inversión de implantación del nuevo sistema de gases, ni haber podido cumplir con el cronograma planteado inicialmente por causas ajenas a Guardian Llodio Uno, S.L.

Sustatzaileak adierazi du arazketa-sistema bat erabilgarri jar daitekeela urte honetako azaroan abiarazita.

Considerando que el promotor señala la posibilidad de disponer del sistema de depuración realizando una puesta en marcha del mismo durante el mes de noviembre del presente año.

16/2002 Legearen 7. artikuluaren 5. idatzi-zatian honako hau ezartzen da:

Considerando que la Ley 16/2002 establece en su artículo 7, apartado 5:

«5.– Laugarren zenbakia gorabehera, eta 22.3 artikuluan ezarritakoari kalterik egin gabe, zenbait kasutan organo eskudunak hain zorrotzak ez diren mugako emisio-balioak ezarri ahalko ditu. Salbuespen horretara jotzeko ezinbestekoa izango da frogatzea, ebaluazio baten bitartez, teknika erabilgarri onenei loturiko emisio-mailak betetzeak, teknika erabilgarri onenei buruzko ondorioetan deskribatzen diren moduan, kostu neurrigabeak izango lituzkeela lortutako ingurumen-onurarekin alderatuta, honako arrazoi hauek direla-eta:

«5.– No obstante el apartado 4, y sin perjuicio del artículo 22.3, el órgano competente podrá fijar, en determinados casos, valores límite de emisión menos estrictos. Esta excepción podrá invocarse solamente si se pone de manifiesto mediante una evaluación que la consecución de los niveles de emisión asociados con las mejores técnicas disponibles tal y como se describen en las conclusiones relativas a las MTD daría lugar a unos costes desproporcionadamente más elevados en comparación con el beneficio ambiental debido a:

a) Dagokion instalazioaren kokapen geografikoa edo tokiko ingurunearen egoera; edo

a) La ubicación geográfica o la situación del entorno local de la instalación de que se trate; o

b) Dagokion instalazioaren ezaugarri teknikoak.

b) Las características técnicas de la instalación de que se trate.

Organo eskudunak dokumentatuko ditu, baimenaren baldintzen eranskin batean, lehenengo paragrafoa aplikatzeko arrazoiak, ebaluazioaren emaitzak eta ezarritako baldintzen justifikazioa bilduta.

El órgano competente documentará en un anejo a las condiciones de la autorización los motivos de la aplicación del párrafo primero, con inclusión del resultado de la evaluación y la justificación de las condiciones impuestas.

Nolanahi ere, lehenengo paragrafoarekin bat ezarritako balioek ez dituzte, hala badagokio, lege hau garatzeko araudian ezarritako mugako emisio-balioak gaindituko.

Sin embargo, los valores establecidos de conformidad con el párrafo primero no superarán los valores límite de emisión establecidos en la normativa de desarrollo de la presente ley, si procede.

Dena dela, organo eskudunek kutsadura nabarmenik egingo ez dela zainduko dute, baita ingurumenaren babes-maila handia lortuko dela ere.

En todo caso, los órganos competentes velarán por que no se produzca ninguna contaminación significativa y porque se alcance un nivel elevado de protección del medio ambiente en su conjunto.

Organo eskudunek berriz ebaluatuko dute lehenengo paragrafoaren aplikazioa, baimenaren baldintzen berrikuste ororen zati gisa, 25. artikuluan ezarritakoari jarraikiz.»

Los órganos competentes reevaluarán la aplicación del párrafo primero como parte integrante de toda revisión de las condiciones del permiso con arreglo al artículo 25.»

Aplikagarria den araudian jasotakoaren arabera, teknika erabilgarri onenei lotutako emisio-mailak lortzearen inguruko ebaluazio bat egin da, eta bidezkoa da erabilgarri onenei buruzko ondorioetan jasotako baldintzekiko desberdinak diren beste baldintza batzuk ezartzea gasen tratamendu-sistema izan bitartean behar den aldi iragankorrerako.

Considerando que al amparo de lo recogido en la norma de aplicación, se ha procedido a realizar una evaluación respecto a la consecución de los niveles de emisión asociados a las MTDs recogida en el anexo de la presente Resolución, procede establecer condiciones distintas a las recogidas en las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles para el período transitorio necesario hasta disponer del sistema de tratamiento de gases.

Ingurumen-baimen integratuaren izapidetzealdian beharrezkoa den dokumentazioa aurkeztu denez, ingurumen-baimen integratuaren bigarren atalaren B.1.2, B.1.3 eta C.1 azpiatalak aldatzea dagokio, aipatutako ondorioetara egokitzeko xedez.

Considerando que durante la tramitación de la revisión de la autorización ambiental integrada se ha presentado la documentación necesaria, procede modificar el apartado Segundo subapartados B.1.2, B.1.3 y C.1 de la autorización ambiental integrada con objeto de adecuarlos a dichas conclusiones.

Halaber, sustatzaileak zerbitzutik kanpo dauden hiru fokuei baja emateko, float labearen foku berriari alta emateko eta hiru foku foku ez-sistematiko bihurtzeko beharrezkoa den informazioa aurkeztu duenez, ingurumen-baimen integratuaren B.1.1 eta C.1 atalak aldatzea dagokio.

Considerando asimismo que el promotor ha presentado la información necesaria para dar de baja los tres focos que se encuentran fuera de servicio, dar de alta el nuevo foco del horno float, así como el cambio a foco no sistemático de tres focos, procede modificar los apartados B.1.1 y C.1 de la autorización ambiental integrada.

Guardian Llodio Uno, SLren jardueraren ondorioz substantzia arriskutsu garrantzitsuen emisioa gertatzen da; beraz, lurzorua eta lurpeko urak kutsatzea eragin daitekeela kontuan hartuta, sei hileko epean, lurzoruaren eta lurpeko uren egoera zehazteko txosten bat egiteko eskatzea dagokio, jarduera behin betiko amaitzen denean konparazio kuantitatiboa egin ahal izateko.

Considerando que la actividad que realiza Guardian Llodio Uno, S.L. implica la emisión de sustancias peligrosas relevantes, teniendo en cuenta la posibilidad de contaminación del suelo y de las aguas subterráneas, procede requerir la realización en un plazo de seis meses de un informe base para determinar el estado del suelo y aguas subterráneas a fin de hacer la comparación cuantitativa con el estado tras el cese definitivo de la actividad.

Ingurumen-baimen integratua aldatzeari dagokionez, Kutsaduraren Prebentzio eta Kontrol Integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 25. artikuluan ezarritakoa, eta 2008ko apirilaren 30eko eta 2015eko abenduaren 18ko Ebazpenen B.1.1 eta B.4 ataletan ezarritakoa kontuan hartuz, baimen hori egokitu egin behar da, airearen kalitatearen babesari eta lurzoruaren babesari dagozkien atalen testua eguneratzeko.

Considerando que de acuerdo a lo establecido en el artículo 25 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrado de la contaminación, referido a la modificación de la autorización ambiental integrada, así como en los apartados B.1.1 y B.4 de las Resoluciones de 30 de abril de 2008 y 18 de diciembre de 2015, procede su adecuación en orden a actualizar la redacción de los apartados referidos a la protección de la calidad del aire y la protección del suelo.

Guardian Llodio Uno, SLri emandako ingurumen-baimen integratua aldatu egin behar da, baimenean aipatutako aldaketak txertatzeko.

Considerando que procede modificar la autorización ambiental integrada concedida a Guardian Llodio Uno, S.L. a fin de incorporar a la misma las modificaciones indicadas.

Ingurumen-organo honek ebazpen hau emateko eskumena du, Euskal Herriko ingurugiroa babesteko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrean eta Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 9ko 196/2013 Dekretuan aurreikusitakoari jarraiki.

Considerando la competencia de este órgano ambiental para el dictado de la presente Resolución, de conformidad con lo previsto en la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco y el Decreto 196/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial.

Eta honako arau hauek guztiak aztertu ondoren: Euskal Herriko ingurumena babesteari buruzko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorra, kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legea, ekainaren 11ko 5/2013 Legea, kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legea, eta hondakinei eta lurzoru kutsatuei buruzko uztailaren 28ko 22/2011 Legea aldatzen dituena, urriaren 18ko 815/2013 Errege Dekretua, industriako isurpenen Erregelamendua onartzen duena eta kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legea garatzen duena, ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legea, Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 9ko 196/2013 Dekretua, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legea eta aplikazio orokorreko gainerako arauak.

Vistas la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, la Ley 16/2002, de 1 de julio, de Prevención y Control Integrados de la Contaminación, la Ley 5/2013, de 11 de junio, por la que se modifican la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrado de la contaminación y la Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados, Real Decreto 815/2013, de 18 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento de emisiones industriales y de desarrollo de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación, la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, el Decreto 196/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial, la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común y demás normativa de general aplicación.

EBATZI DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legean xedatutakoaren arabera, ez funtsezkotzat jotzea float labean hainbat ekipo (lehorreko gas-garbigailua, elektroiragazkia eta murrizketa katalitiko selektiboko sistema ezartzeko egin diren aldaketak, Guardian Llodio Uno, SLk sustatutako instalazioetan. Euskal Herriko ingurumena babesteari buruzko otsailaren 27ko 3/1998 Lege Orokorrean, ingurumen-inpaktuaren ebaluazioaren prozedurari aplika dakiokeen araubide juridikoari dagokionez ezartzen dena eta ingurumen-ebaluazioari buruzko abenduaren 9ko 21/2013 Legean ezartzen dena kontuan hartuta, ez da beharrezkoa hizpide ditugun aldaketen gaineko ingurumen-inpaktuaren ebaluazio-prozedura egitea.

Primero.– Calificar como modificaciones no sustanciales a efectos de lo dispuesto en la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrado de la contaminación las modificaciones consistentes en la implantación de los siguientes equipos en el horno float: lavador de gases en seco, electrofiltro y sistema de reducción catalítica selectiva existente en las instalaciones promovidas por Guardian Llodio Uno, S.L. Respecto a lo señalado en la Ley 3/1998, de 27 de febrero, General de Protección del Medio Ambiente del País Vasco, en relación con el régimen jurídico aplicable al procedimiento de evaluación de impacto ambiental y en la Ley 21/2013, de 9 de diciembre, de evaluación ambiental, no procede el sometimiento de dichas modificaciones al procedimiento de evaluación de impacto ambiental.

Bigarrena.– Guardian Llodio Uno, SLri beira fabrikatzeko jarduerarako emandako ingurumen-baimen integratua aldatzea eta berrikustea, baimenaren baldintzak Batzordearen 2012ko otsailaren 28ko Erabakiari –beiraren fabrikaziorako teknologia erabilgarri onenak ezartzen dituenari– egokituz, zehazki, 2008ko apirilaren 30eko eta 2015eko abenduaren 18ko Ebazpenen eta 2011ko maiatzaren 2ko Aginduaren bigarren atalaren B.1, B.4 eta C.1 azpiatalei dagokienez; honela idatzita geratuko dira:

Segundo.– Modificar y revisar la autorización ambiental integrada concedida a Guardian Llodio Uno, S.L. para la actividad de fabricación de vidrio, adaptando las condiciones de la autorización a la Decisión de Ejecución de la Comisión de 28 de febrero de 2012 por la que se establecen las mejores tecnologías disponibles en la fabricación de vidrio, en concreto en lo que se refiere al apartado Segundo subapartados B.1, B.4 y C.1 de las Resoluciones de 30 de abril de 2008, 18 de diciembre de 2015 y de la Orden de 2 de mayo de 2011, que quedan redactados como sigue:

«B.1.- Airearen kalitatea babesteko baldintzak.

«B.1- Condiciones para la protección de la calidad del aire.

B.1.1.– Baldintza orokorrak.

B.1.1.– Condiciones generales.

Guardian Llodio Uno, SLko instalazioa ustiatzean atmosferara egingo diren emisioek ez dituzte ebazpen honetan ezarritako muga-balioak gaindituko.

La planta de Guardian Llodio Uno, S.L. se explotará de modo que, en las emisiones a la atmósfera, no se superen los valores límite de emisión establecidos en esta Resolución.

Prozesuan zehar atmosferara egiten den kutsatzaile-emisio bakoitza bildu egin beharko da, eta hodi egokien bidez kanporatu, aldez aurretik –hala badagokio– emisio horien ezaugarrien arabera diseinatutako gasak arazteko sistema batetik igarota.

Toda emisión de contaminantes a la atmósfera generada en el proceso deberá ser captada y evacuada al exterior por medio de conductos apropiados previo paso, en su caso, por un sistema de depuración de gases diseñado conforme a las características de dichas emisiones.

Arau orokor honetatik salbuetsi ahalko dira teknikoki edota ekonomikoki atzeman ezin diren emisio konfinatu gabeak nahiz bestelako isurketak, ingurunean oso eragin txikia dutela frogatua badago.

Podrán exceptuarse de esta norma general aquellas emisiones no confinadas cuya captación sea técnica y/o económicamente inviable o bien cuando se demuestre la escasa incidencia de las mismas en el medio.

Neurri egokiak hartuko dira ustekabeko emisioen probabilitatea murrizteko eta horien ondoriozko efluenteek giza osasunerako eta segurtasun publikorako arriskurik ez izateko. Gas-efluenteak tratatzeko instalazioak behar bezala ustiatu eta mantenduko dira, efluenteen tenperatura- eta konposizio-aldaketei eraginkortasunez aurre egiteko moduan. Era berean, ahalik eta gehien laburtuko dira instalazio horiek gaizki dabiltzan edo geldirik dauden aldiak.

Se tomarán las disposiciones apropiadas para reducir la probabilidad de emisiones accidentales y para que los efluentes correspondientes no presenten peligro para la salud humana y seguridad pública. Las instalaciones de tratamiento de los efluentes gaseosos deberán ser explotadas y mantenidas de forma que hagan frente eficazmente a las variaciones debidas a la temperatura y composición de los efluentes. Asimismo se deberán reducir al mínimo la duración de los periodos de disfuncionamiento e indisponibilidad.

Instalazioaren titularrek atmosfera kutsa dezaketen jarduerak burutzen dituzten instalazioak arautzen dituen abenduaren 27ko 278/2011 Dekretuaren 5. artikuluan jasotako betebeharrak bete beharko dituzte.

Las personas titulares de la instalación deberán cumplir las obligaciones indicadas en el artículo 5 del Decreto 278/2011, de 27 de diciembre, por el que se regulan las instalaciones en las que se desarrollen actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera.

Atmosferaren arloko eskumenak dituen sailak argitaratutako jarraibide tekniko guztiak bete beharko dituzte honako elementu hauek: atala, neurketa-gunea, laginketa-gunea, neurketa-portua, irisgarritasuna eta fokuen segurtasuna eta zerbitzuak.

La sección, sitio de medición, puntos de muestreo, puertos de medición, accesibilidad, seguridad y servicios de los focos deberá cumplir lo establecido en las instrucciones técnicas publicadas por el Departamento con competencias en materia de la atmósfera.

Organo horrek foku berri baterako baimena ematen ondoren, fokua abian jarri eta sei hilabete igaro aurretik, ingurumen-kontroleko erakundeak egindako hasierako IKE txostena igorri beharko da. Nolanahi ere, Ingurumen Sailburuordetzari epe hori luzatzeko eskatu ahal izango zaio, betiere behar bezala justifikatutako arrazoiak direla medio.

Una vez autorizado un nuevo foco por parte de este Órgano, antes de que transcurran seis meses desde su puesta en marcha, se deberá remitir informe ECA inicial realizado por entidad de control ambiental. En todo caso, se podrá solicitar prórroga, ante la Viceconsejería de Medio Ambiente del mencionado plazo, por motivos debidamente justificados.

B.1.2.– Fokuak identifikatzea. Katalogazioa.

B.1.2.– Identificación de los focos. Catalogación.

Beira-fabrikazioko Guardian Llodio Uno, SLren instalazioak urtarrilaren 28ko 100/2011 Errege Dekretuaren –atmosfera kutsa dezaketen jardueren katalogoa eguneratzen duenaren eta bera ezartzeko oinarrizko xedapenak finkatzen dituenaren– katalogoan bildutako 03 03 14 01 jarduerari lotutako honako foku konfinatu hauek ditu:

La instalación de Guardian Llodio Uno, S.L., de fabricación de vidrio cuenta con los siguientes focos confinados asociados a la actividad 03 03 14 01 incluida en el catálogo del Real Decreto 100/2011 de 28 de enero, por el que se actualiza el catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera y se establecen las disposiciones básicas para su aplicación:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Foku ez sistematiko horietako bat, bataz beste, urtean hamabi aldiz baino gehiagotan funtzionatzera pasatzen bada, ordubete baino gehiagoko iraupen indibiduala duela, edo maiztasuna edozein dela ere, isurpenen iraupena orokorrean hartuta instalazioaren funtzionamendu-denboraren ehuneko bost baino gehiagokoa bada, isurpen sistematikoko foku gisa araupetu beharko da.

En el caso de que alguno de los focos no sistemáticos pase a funcionar con una frecuencia media superior a doce veces por año, con una duración individual superior a una hora, o con cualquier frecuencia, cuando la duración global de las emisiones sea superior al cinco por ciento del tiempo de funcionamiento de la planta, se deberán regularizar como foco de emisión sistemático.

Bestalde, puntualki eta aldizka, soldadura erdiautomatikoaren prozesuetan sortutako NOx, CO eta ke metalikoen emisio barreiatuak egiten dira.

Además se generan puntualmente y de forma discontinua emisiones difusas de NOx, CO y humos metálicos provenientes de los procesos de soldadura semiautomática.

22. fokuari dagokion arazketa-sistema ezarri bitartean (2016ko abenduaren 31 baino lehen ezarriko da), instalazioak float labeari dagokion arazketa-sistemarik gabeko 15. fokua du, honako ezaugarri hauekin:

Hasta la implantación del sistema de depuración correspondiente al nuevo foco 22, que en todo caso se realizará antes del 31 de diciembre de 2016, la instalación cuenta, además, con el foco n.º 15 correspondiente al horno float (sin sistemas de depuración) con las siguientes características:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

B.1.3.– Emisioaren muga-balioak.

B.1.3.– Valores límite de emisión.

2016ko abenduaren 31tik aurrera, Europako Parlamentuaren eta Kontseiluaren 2010/75/EB emisio industrialentzako Zuzentarauari jarraiki garatzen den Batzordearen 2012ko otsailaren 28ko Erabakiaren –beiraren fabrikaziorako teknika erabilgarri onenen inguruko ondorioak ezartzen dituenaren– arabera, instalazioari aplika dakizkiokeen teknika erabilgarri onenek emisioen honako muga-balio hauek izan beharko dituzte:

A partir del 31 de diciembre de 2016, las mejores técnicas disponibles aplicables a la instalación de conformidad con la Decisión de Ejecución de la Comisión de 28 de febrero de 2012 por la que se establecen las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles (MTD) en la fabricación de vidrio conforme a la Directiva 2010/75/UE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre las emisiones industriales, serán las asociadas a los siguientes valores límite de emisión:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Balio horiek baldintza hauek dituzte: 273 K-ko tenperatura, 101,3 kPa-ko presioa, eta gas lehorra.

Dichos valores están referidos a las siguientes condiciones: 273 K de temperatura, 101,3 kPa de presión y gas seco.

Goian ezarritako mugako emisio-balioak betetzat jotzen dira kasu hauetan:

Se considera que se respetan los valores límite de emisión anterior si:

1.– Aldizkako neurketen kasuan: gutxienez 30 minutuko hiru neurketa puntualen batez besteko balio balioztatuak ez badu mugako emisio-balioa gainditzen. Beira berritzeko labeen kasuan, neurketaldiak gutxienez beira berritzeko ganberen bi sutze-inbertsio bildu beharko ditu.

1.– En el caso de mediciones discontinuas: si el valor medio validado de tres mediciones puntuales de un mínimo de 30 minutos cada una, no supera el valor límite de emisión. Para los hornos regenerativos, el período de medición deberá abarcar como mínimo dos inversiones de ignición de las cámaras regeneradoras.

Baliozkotutako batez besteko balioak hiru neurketen emaitzen batez bestekoan oinarrituta zehaztuko dira, ondoren zehazten den konfiantza-tartearen balioa kenduta.

Los valores medios validados se determinarán a partir de la media de los resultados de las tres mediciones una vez sustraído el valor del intervalo de confianza especificado a continuación.

Konfiantza-tartearen balioak 100eko 95ean, emisioen gehienezko balioetan, ez ditu atmosfera kutsa dezaketen jarduerak burutzen dituzten instalazioak arautzen dituen abenduaren 27ko 278/2011 Dekretuan ezarritako ehunekoak gaindituko.

El valor del intervalo de confianza al 95 por 100, determinado en los valores máximos de emisión no superará los porcentajes establecidos en el Decreto 278/2011, de 27 de diciembre, por el que se regulan las instalaciones en las que se desarrollen actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera.

2.– 22. fokuan eginiko neurketa jarraituen kasuan (guztizko partikulak, NOx eta SO2), eguneko batez besteko balio batek ere ez badu mugako emisio-balioa gainditzen. Baliozkotutako batez besteko eguneko balioak ustiaketa eraginkorraren epean zehaztuko dira (martxan jartzeko eta gelditzeko epeak salbuetsita), neurtutako erdiordutegiko batez besteko balio baliodunak oinarritzat hartuta eta betiere, ondoren zehaztutako konfiantza-tartearen balioa kendu ondoren:

2.– En el caso de mediciones continuas en el foco n.º 22 (partículas totales, NOx y SO2) si ningún valor medio diario validado supera el valor límite de emisión. Los valores medios diarios validados se determinarán durante el plazo de explotación efectivo (excluidos los periodos de arranque y parada) a partir de los valores medios semihorarios válidos medidos, una vez sustraído el valor del intervalo de confianza especificado a continuación:

Konfiantza-tartearen balioak 100eko 95ean, mugako emisio-balioetan, ez ditu mugako emisio-balioaren ehuneko hauek gaindituko: guztizko partikulak: 100eko 30, sufre dioxidoa eta nitrogeno dioxidoa: 100eko 20.

El valor del intervalo de confianza al 95 por 100, determinado en los valores máximos de emisión no superará los porcentajes siguientes del valor límite de emisión: partículas totales: 30 por 100, dióxido de azufre y dióxido de nitrógeno, 20 por 100.

Erregistro-denbora ez-baliozkotzat jotzen dira neurketa-ekipoen mantentze-lanak, matxurak edo funtzionamendu okerra.

Se consideran como tiempo de registro no válidos los de mantenimiento, avería o funcionamiento incorrecto de los equipos de medición.

Instalatu nahi den analizatzailearen mota, eredua eta kokalekua erabaki ondoren, proiektu bat idatzi beharko da, INSJ osatzen duten ekipamendu eta gailuen ezaugarriak eta kokalekuen datuak deskribatzeko. Proiektu hori ingurumen-arloko eskumenak dituen sailaren egoitza elektronikoan eskuragarri dagoen ereduarekin bat etorriko da.

Una vez se haya decidido la clase y modelo de analizador a instalar, así como el lugar de ubicación del mismo, se realizará un proyecto donde se describirán las características y datos de emplazamiento de los distintos equipos y dispositivos que conforman el SMEC. Este proyecto se redactará de acuerdo al modelo disponible en la sede electrónica del departamento que tiene atribuidas las competencias en materia de medio ambiente.

«Emisioak etengabe neurtzeko sistemak (EENS): Ekipamenduen, neurketa-sekzio eta tokien, eta kalibrazioen ezaugarriak» 06 Jarraibide Teknikoko (aurrerantzean JT-06) 3. eta 4. ataletan zehaztu dira instalatu beharreko ekipamenduen ezaugarriak eta neurketa-tokien eskakizunak.

En los apartados 3 y 4 de la instrucción técnica 06 «Sistemas de Medición de Emisiones en Continuo (SMEC): Características de equipos, secciones y sitios de medición y calibraciones» (IT-06 en adelante), se indican las características de los equipos a instalar y los requisitos de los sitios de medición.

Proiektua ingurumen-arloko eskumenak dituen sailera bidaliko da eta azken horrek hilabeteko epea izango du egoki irizten dizkion oharpenak egiteko. Epe hori iragandakoan sustatzaileak ez badu inolako erantzunik jaso, EENS instalatzen hasi ahalko da, aipatutako proiektuan zehaztu den gisara.

El proyecto se remitirá al departamento que tiene atribuidas las competencias en materia de medio ambiente, quien dispondrá de un mes para realizar las consideraciones que considere oportunas. Si transcurrido ese plazo el promotor no ha recibido respuesta, se podrá proceder a la instalación del SMEC conforme al citado proyecto.

Halaber, instalazioak martxan jarri aurretik:

Asimismo, antes de la puesta en marcha de la instalación:

– NSAek behar bezala instalatuta egon beharko dute.

– Los SAM deberán estar correctamente instalados.

– NSAen funtzionalitate-saiakuntza egin beharko da, emaitza egokiekin.

– Se deberá realizar el Ensayo de Funcionalidad de los SAM con resultados satisfactorios.

Gainera, baldintza hauek bete beharko dira Airearen Kalitatea Zaindu eta Kontrolatzeko EAEko Sarera lotzea eskatu duten instalazioetan (ingurumen arloko eskumenak dituen sailak bestelako berariazko baimenik eman ez badu):

Además, en instalaciones en las que se solicite la conexión a la Red de Vigilancia y Control de la Calidad del Aire de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y salvo autorización expresa del departamento que tiene atribuidas las competencias en materia de medio ambiente.

– NSAek ETKSra konektatuta egon beharko dute.

– Los SAM deberán estar conectados al SATC.

– ETKSak behar bezala konfiguratuta egon beharko du.

– El SATC deberá estar correctamente configurado.

– ETKSak Airearen Kalitatea Zaindu eta Kontrolatzeko EAEko Sarearekin konektatuta egon beharko du.

– El SATC deberá estar conectado a la Red de Vigilancia y Control de la Calidad del Aire de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

– EENS kalibratzea.

– Calibración del SMEC.

Mugako emisio-balioren bat betetzen ez dela ikusten bada, beharrezko neurri zuzentzaileak hartu beharko dira luzamendurik gabe, eta berehala ingurumen-arloko eskumena duen sailari ez-betetzearen, neurri zuzentzaileen eta haien epeen berri eman beharko zaio.

En el supuesto de que se detecte el incumplimiento de alguno de los valores límite de emisión, se deberán adoptar las medidas correctoras necesarias sin demora y poner en conocimiento inmediato del departamento que tiene atribuidas las competencias en medio ambiente dicho incumplimiento, las medidas correctoras y sus plazos.

Kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 7. eta 25. artikuluak aplikatuz, eta baimen honen eranskinean ezarritakoaren arabera, 15. fokuari dagokion mugako emisio-balioa betetzea 2016ko abenduaren 31ra arte salbuetsiko da. Une horretara arte, mugako emisio-balio hauekin jardun ahal izango dute fokuek:

En aplicación de los artículos 7 y 25 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación, y de acuerdo a lo establecido en el anexo de la presente autorización se exceptuará hasta el 31 de diciembre de 2016 del cumplimiento del valor límite de emisión correspondiente al foco 15. Hasta ese momento, los focos podrán funcionar con los siguientes límites de emisión:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

(1) honakoak metalen taldeak:

(1) Siendo los grupos de metales:

1. taldea: artsenikoa, selenioa, kobaltoa, nikela, kromoa VI

Grupo 1: arsénico, selenio, cobalto, níquel, cromo VI.

2. taldea: antimonioa, beruna, kromoa III, kobrea, manganesoa, banadioa eta eztainua.

Grupo 2: antimonio, plomo, cromo III, cobre, manganeso, vanadio y estaño.

Aipatutako muga-balioak presio eta tenperatura egoera normalei (101,3 kPa eta 273 K) eta gas lehorrari dagozkie. Errekuntza-gasen kasuan, muga-balio horiek oxigenoaren % 8ari dagozkie halaber.

Dichos valores están referenciados a condiciones normales de presión y temperatura (101,3 kPa y 273 K), y gas seco. En el caso de gases de combustión los valores se refieren, además, al 8% de oxígeno.

Emisio-balioak betetzen diren ebaluatzeko, abenduaren 27ko 278/2011 Dekretuko 9 artikuluak ezartzen duena beteko da.

El cumplimiento de los valores de emisión se evaluará de conformidad con lo establecido en el artículo 9 del Decreto 278/2011, de 27 de diciembre.

15. fokua arazketa-sistema batera –lehorreko gas-garbigailua, iragazki elektrostatikoa (elektroiragazkia) eta murrizketa katalitiko selektiboko sistema bat biltzen dituenera– konektatuko da, eta desulfurazioa, elektroiragazkia eta murrizketa katalitiko selektiboko sistema 2016ko abenduaren 31 baino lehen abiarazi beharko dira, foku horren emisioak arazketa-sistema horietatik igaro daitezen atmosferara kanporatu aurretik.

El foco n.º 15 se conectará a un sistema de depuración constituido por un lavador de gases en seco, precipitador electrostático (electrofiltro) y sistema de reducción catalítica selectiva y la puesta en marcha de la desulfuración, electrofiltro y SCR deberá realizarse antes del 31 de diciembre de 2016, de tal modo que las emisiones de dicho foco pasen por dichos sistemas de depuración antes de su evacuación a la atmósfera.

Data hori arte, hilero bidaliko zaio Organo honi Laudion dagoen EAEko airearen kalitatearen sarearen kabinan erregistratutako immisio-balioen jarraipen-txosten bat, ezarritako baldintzak indarrean daudela ebaluatzeko.

Hasta esa fecha, con carácter mensual se remitirá a este Órgano un informe de seguimiento de los valores de inmisión registrados en la cabina de la Red de Calidad del Aire de la CAPV ubicada en Llodio, de forma que se pueda realizar una evaluación de la vigencia de las condiciones establecidas.

B.1.4.– Gasak bildu eta husteko sistemak.

B.1.4.– Sistemas de captación y evacuación de gases.

Fokuetako hondakin-gasak kanporatzeko tximiniak ez dira egongo B.1.2 atalean ezarritako goreneko kotatik behera. Sekzioek eta laginketa-puntuek argitaratutako jarraibide teknikoetan ezarritakoa bete beharko dute.

Las chimeneas de evacuación de los gases residuales de los focos alcanzarán una cota de coronación, no inferior a la establecida en el apartado B.1.2. Las secciones y ubicación de los puntos de muestreo deberán cumplir lo establecido en las instrucciones técnicas publicadas.

Zehazki, laginak hartzeko aurreikusita dauden zuloen kokapenari eta ezaugarriei dagokienean, Ingurumen Sailburuordetzako jarraibide teknikoak bete beharko dira.

En particular, en lo que se refiere a la localización y características de los orificios previstos para la toma de muestras, se deberán cumplir las instrucciones técnicas de la Viceconsejería de Medio Ambiente.

Gas-efluenteak tratatzeko sistemak behar bezala ustiatu eta mantenduko dira, efluenteen tenperatura- eta konposizio-aldaketei eraginkortasunez aurre egiteko moduan. Era berean, ahalik eta gehien murriztuko dira instalazio horiek gaizki dabiltzan edo geldirik dauden aldiak.»

Los sistemas de tratamiento de los efluentes gaseosos deberán ser explotados y mantenidos de forma que hagan frente eficazmente a las variaciones debidas a la temperatura y composición de los efluentes. Asimismo se deberán reducir al mínimo la duración de los periodos de disfuncionamiento e indisponibilidad.»

«B.4.– Lurzorua babesteko baldintzak.

«B.4.– Condiciones en relación con la protección del suelo.

Urtarrilaren 14ko 9/2005 Errege Dekretuan eta ekainaren 25eko 4/2015 Legean –lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzekoan– ezarritako betebeharrak betez, lurzoruaren egoerari buruz aurkeztu duten aurretiko txostenean jasota dauden gomendioen arabera, Guardian Llodio Uno, SL enpresak instalazioen zoladuraren mantentze-lanak egoki egiten jarraitu behar du, hartara ingurumenarekiko arriskuak kontrolpean edukitzeko, andeletako kubeten egoera aldiro ikuskatu behar du, eta kubeta berriak eskuratu, kontsumo-puntu desberdinetan produktu kimiko berri bat erabiltzen hasten denean.

De conformidad con el informe preliminar de situación del suelo presentado en cumplimiento de las obligaciones establecidas en el Real Decreto 9/2005 de 14 de enero, y la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo, y atendiendo a las recomendaciones en él contenidas, Guardian Llodio Uno, S.L., deberá continuar realizando un buen mantenimiento en la pavimentación de las instalaciones de manera que se mantengan controlados los riegos para el medio ambiente, revisión periódica del estado de los cubetos de los diferentes tanques, adquirir nuevos cubetos cuando se comience a usar un nuevo producto químico en los distintos puntos de consumo.

Bost urtez behin, lurzoruaren egoerari buruz aurkeztutako aurretiko txostena eguneratu egin beharko da, instalazio guztiei dagokion kutsadura-arriskuaren ebaluazio bat erantsiz. Txosten hori dagokion urteko ingurumena zaintzeko programarekin batera bidaliko da.

Con una periodicidad quinquenal, se deberá actualizar el informe preliminar de situación de suelo presentado, incorporando una evaluación del riesgo de contaminación asociado para el conjunto de las instalaciones. Dicho informe se remitirá junto con el programa de vigilancia ambiental del año correspondiente.

Nolanahi ere, ekainaren 25eko 4/2015 Legean adierazitako inguruabarren bat gertatzen denean, sustatzaileak dagokion lurzoruaren kalitateari buruzko adierazpena lortzeko prozedura hasteko eskatu beharko dio ingurumen-organoari.

En todo caso, el promotor deberá solicitar ante el órgano ambiental el inicio del correspondiente procedimiento de declaración de calidad del suelo cuando concurra alguna de las circunstancias señaladas en la Ley 4/2015, de 25 de junio.

Lur-mugimenduak egitea biltzen duten obrak egin behar direnean (baita produkzio-jarduerarik gabeko eremuetan ere), jardueraren sustatzaileak hondeatu behar dituen materialen (lurrak, obra-hondakinak eta abar) karakterizazioa egin beharko du, jardun kutsatzaileen ondorioz kalterik jaso ote duten egiaztatzearren, eta, karakterizazio horren emaitzen arabera, horientzako kudeaketa modu egokiena zehaztearren.

En caso de acometer obras que conlleven el movimiento de tierras, incluso en áreas sin actividad productiva, el promotor de la actividad deberá caracterizar aquellos materiales (tierras, escombros, etc.) objeto de excavación a fin de verificar si hubieran podido resultar afectados como consecuencia de acciones contaminantes y determinar, en función de los resultados de dicha caracterización, la vía de gestión más adecuada para los mismos.

Alabaina, obrak aldez aurretik inolako jarduerarik izan ez duten eremuetan egin behar badira, karakterizazioa egin gabe uzteko aukera izango da, betiere jarduerarik eza hori behar bezala justifikatzen bada.

Aquellas obras que se realicen en zonas donde no se haya llevado a cabo actividad alguna, podrá eximirse de la realización de la mencionada caracterización siempre que quede debidamente justificada dicha inactividad.

Ingurumen-organo honen aurrean justifikatu beharko da induskatutako zati bakoitzarentzat proposatutako kudeaketa-modua egokia dela, organoak onartu aurretik; proposatutako azken xedea (kanpo-kudeaketa edo kokapen berean berrerabiltzea) adierazi beharko da eta egindako azterketen kopia bat erantsi:

Se deberá justificar ante este órgano ambiental para su aprobación, con carácter previo, la idoneidad de la vía de gestión propuesta para cada fracción excavada, indicando el destino final propuesto (ya sea éste la gestión externa o reutilización en el emplazamiento) y adjuntando copia de las analíticas realizadas:

1.– Soberakinak zabortegian biltegiratuta hustu nahi izanez gero, hondakinak hondakindegian biltegiratuta eta betelanak eginda ezabatzea arautzen duen otsailaren 24ko 49/2009 Dekretuan ezarritakoari jarraiki egingo da hondakinen karakterizazioa. Oro har, lagin konposatu baten azterketa egin beharko da. Laginak hondakindegian kudeatu beharreko soberakinen 500 m3 bakoitzeko 10 azpilagin izango ditu gutxienez, baina hori espero daitekeen kutsaduraren heterogenoetasunaren eta homogeneotasunaren arabera aldatu ahal izango da. Afekzioa homogeneoa izango dela aurreikusten den kasuetan, 500 m3-ko bolumena baino bolumen handiagoa duten unitateez osatutako lagin konposatua hartu ahal izango da eta, aldiz, afekzio heterogeneoaren kasuan, 500 m3-ko bolumena baino bolumen txikiagoa duten unitateekin.

1.– En caso de querer evacuar los excedentes a depósito en vertedero, la caracterización se deberá realizar de acuerdo a lo establecido en el Decreto 49/2009, de 24 de febrero, por el que se regula la eliminación de residuos mediante depósito en vertedero y la ejecución de rellenos. Con carácter general, se deberá realizar el análisis de una muestra compuesta de al menos 10 submuestras por cada 500 m3 de excedentes a gestionar en vertedero, que podrá variar en función de la heterogeneidad u homogeneidad de la contaminación esperable. En los casos que se prevea una afección homogénea se podrá realizar una muestra compuesta para unidades superiores a los 500 m3 e inferior a los 500 m3 si se prevé una afección heterogénea.

2.– Soberako materialak instalazio berean berrerabili ahal izateko, ekainaren 25eko 4/2015 Legean –Lurzorua kutsatzea saihestu eta kutsatutakoa garbitzekoan– ezarritako VIE-B (industria-erabilera) balioaren azpiko balioa eduki beharko dute material horiek, eta lur horien hidrokarburo-edukia ezin izango da arriskutsua izan. Horretarako, laginketa eta azterketa erakunde egiaztatu batek egin beharko du honen arabera: urriaren 10eko 199/2006 Dekretua, Lurzoruaren kalitatea ikertu eta berreskuratzeko erakundeak egiaztatzeko sistema ezartzen duena, eta erakunde horiek lurzoruaren kalitatearen gainean egindako ikerketen edukia eta norainokoa zehazten dituena.

2.– En caso de querer reutilizar los materiales sobrantes en la misma instalación, éstos deberán obtener un valor inferior al VIE-B (uso industrial) establecido en la Ley 4/2015, de 25 de junio, para la prevención y corrección de la contaminación del suelo y el contenido de hidrocarburos de dichas tierras no deberá suponer un riesgo. Para ello, el muestreo y análisis lo deberá realizar una entidad acreditada de acuerdo al Decreto 199/2006, de 10 de octubre, por el que se establece el sistema de acreditación de entidades de investigación y recuperación de la calidad del suelo y se determina el contenido y alcance de las investigaciones de la calidad del suelo a realizar.

3.– Ekainaren 25eko 4/2015 Legean xedatutako VIE-A ebaluazioko balio adierazleak 50 mg/kg baino balio txikiagoak lortzen dituzten lurrak lur garbitzat hartuko dira, eta, beraz, onartu egingo dira baimendutako betelan batean.

3.– Aquellas tierras que obtengan valores inferiores a los VIE-A establecidos en la Ley 4/2015, de 25 de junio y al valor de 50 mg/kg para TPHs, se considerarán como tierras limpias, por lo tanto, admisibles en un relleno autorizado.

4.– Substratu harritsu osasuntsua murrizketarik gabe kudeatu ahal izango da. Lurzoru naturalaren pareko den substratu harritsu meteorizatuaren kasuan, aurreko puntuetan ezarritako irizpidea beteko da.

4.– El sustrato rocoso sano se podrá gestionar sin restricciones. En el caso de que se trate de sustrato rocoso meteorizado asimilable a suelo natural el criterio a cumplir será el establecido en los puntos anteriores.

Era berean, ekainaren 25eko 4/2015 Legearen 22. artikuluko 2. idatzi-zatiaren arabera, lurraren kutsadura-aztarnak aurkitzen badira, dagokion Udalari eta Ingurumen Sailburuordetzari horren berri eman beharko zaie, sailburuordetza horrek ezar ditzan hartu beharreko neurriak, betiere aipatutako 4/2015 Legearen 23. artikuluko 1.e idatzi-zatiari jarraiki.

Asimismo, de acuerdo con el artículo 22, apartado 2.º de la Ley 4/2015, de 25 de junio, la detección de indicios de contaminación obligará a informar de tal extremo al Ayuntamiento correspondiente y a la Viceconsejería de Medio Ambiente, con el objeto de que ésta defina las medidas a adoptar, de conformidad, en su caso, con el apartado 1.e del artículo 23 de la citada Ley 4/2015.

Sei hilabeteko epean, substantzia kutsatzaile garrantzitsuei dagokienez, lurzoruak eta lurpeko urek duten hasierako egoera zehazten duen oinarrizko txosten bat aurkeztu beharko da, jarduera behin betiko amaitzen denean konparazio kuantitatiboa egin ahal izateko.

En el plazo de seis meses, se deberá presentar informe base para determinar la situación de partida sobre el estado de la contaminación del suelo y las aguas subterráneas por sustancias peligrosas relevantes, que permita realizar la comparación cuantitativa con el estado tras el cese definitivo de las actividades.

Halaber, epe berean, lurzoruaren eta lurpeko uren kalitatea kontrolatzeko proposamen bat aurkeztu beharko da; proposamen horrek gutxienez honako hauek bilduko ditu: karakterizazioa egiteko bi zundaketa, erauzitako zutabearen karakterizazioa eta lurpeko uren jarraipena egiteko erabiliko diren piezometroak prestatzea. Zundaketak kokatzean, kontuan hartuko dira egon daitezkeen arrisku-iturriak eta lurpeko uren jarioa, eta instalaziotik gorako eta beherako uren jarioa alderatu ahal izango da. Jakinarazi beharko da instalazioa kokatzen den lurzatiak eraginik baduen Interes Hidrogeologikoko lekuetan, Jabari Publiko Hidraulikoan edo Eremu Babestuen Erregistroko lekuetan.

Asimismo, en el mismo plazo, se deberá presentar una propuesta de control de la calidad del suelo y las aguas subterráneas, que contemplará como mínimo la realización de dos sondeos para su caracterización, la caracterización de la columna extraída, y la habilitación de los correspondientes piezómetros que se emplearán para el seguimiento de las aguas subterráneas. La ubicación de los puntos de los sondeos tendrá en cuenta las potenciales fuentes de riesgo y el flujo de aguas subterráneas, permitiendo contrastar el flujo aguas arriba y aguas abajo de la instalación. Se deberá informar sobre si la parcela donde se ubica la instalación afecta a emplazamientos de Interés Hidrogeológico (EIH), afecta al Dominio Público Hidráulico o afecta a zonas del Registro de Zonas Protegidas (RZP).»

C.1.– Atmosferako isurtzeak kontrolatzea.

C.1.– Control de las emisiones a la atmósfera.

C.1.1.– Kanpo-kontrolak.

C.1.1.– Controles externos.

a) Guardian Llodio Uno, SLk float labearen etengabeko jarraipena egin beharko du, tenperaturari, erregai-elikadurari eta aire-emariari dagokienez, betiere prozesuaren egonkortasuna bermatzeko. Gainera, partikulen emisioak eta NOx eta SO2 emisioak etengabe neurtuko dira beira urtzeko labeari dagokion fokuan (22. fokua). Halaber, emisioak honako informazio honen arabera kontrolatuko dira:

a) Guardian Llodio Uno, S.L., deberá realizar el seguimiento continuo de la temperatura, la alimentación de combustible y el caudal de aire en el horno float para garantizar la estabilidad del proceso. Además, se realizarán mediciones continuas de las emisiones de partículas, NOx, SO2 en el foco correspondiente al horno de fusión de vidrio (foco n.º 22). Asimismo, se realizará el control de las emisiones de acuerdo con la siguiente información:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

* Lehen urtean, hiru hilean behin neurtu beharko dira CO eta NH3 parametroak; aurrerantzean, kontrolatutako lehen urtean lortutako emaitzen arabera (edo segidako lau neurketetako datuekin), ingurumen-organoak balioetsiko du parametro horiek urtean behin kontrolatu behar ote diren.

* Los parámetros CO y NH3 se deberán medir trimestralmente durante el primer año, posteriormente y en función de los resultados obtenidos durante ese primer año de control (o con datos de cuatro mediciones consecutivas), el órgano ambiental valorará la posibilidad de realizar controles anuales de esos parámetros.

22. fokua martxan ez dagoen bitartean, 15. fokuan honako kontrol hauek egin beharko dira:

Mientras no esté operativo el foco 22, se deberán realizar los siguientes controles en el foco n.º 15:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

b) Kontrol hauek Administrazioko Lankidetza Erakunde batek egin beharko ditu, Ingurumen Sailburuordetzak argitaratutako jarraibide teknikoetan ezarritakoa betez, bereziki honako gai hauei dagokienez: helburua eta neurketa-plana, neurketen adierazgarritasuna, neurketa-kopurua eta banakako neurketa bakoitzaren iraupena, eta erreferentzia-metodoak hautatzeko irizpidea.

b) Estos controles deberán ser realizados por una Entidad de Colaboración de la Administración (ECA) de nivel II cumpliendo lo indicado en las instrucciones técnicas publicadas por la Viceconsejería de Medio Ambiente, muy especialmente en lo relativo al objetivo y plan de medición, la representatividad de las mediciones, el número de mediciones y la duración de cada medición individual, y el criterio de selección de métodos de referencia.

c) Halaber, a) letran azaldutako emisio-foku baten kontrola egin behar den urtean, foku horrek funtzionatzen badu urtean hamabi aldiz baino gutxiagoko batez besteko maiztasunarekin, eta emisio bakoitzak ordubete baino gehiago irauten duela, edo, bestela, edozein maiztasunarekin, baldin eta emisioaren iraupen globala plantaren funtzionamendu-denboraren % 5etik gora bada, urte horretan ez da beharrezkoa izango foku horren kontrolik egitea, eta hurrengo urtean egn beharko da, baldin eta kontroletik salbuesteko baldintzek irauten ez badute. Inguruabar hori dagokion urteko ingurumena zaintzeko programan justifikatu beharko da.

c) En el caso de que, en el año que se debe realizar el control de un foco de emisión enumerado en el apartado a), el mismo funcione con una frecuencia media inferior a doce veces por año, con una duración individual superior a una hora, o con cualquier frecuencia, con una duración global de las emisiones inferior al cinco por ciento del tiempo de funcionamiento de la planta, no será preciso realizar un control sobre dicho foco ese año, debiendo realizarse el año inmediatamente posterior, siempre que no persistan las condiciones por las que se eximió de control. Esa circunstancia deberá ser justificada en el programa de vigilancia ambiental del año correspondiente.

d) Etengabeko neurketa.

d) Medición en continuo.

Guardian Llodio Uno, SLk etengabe neurtu beharko ditu honako hauek: partikulak, nitrogeno oxidoak (NOx, NO2 gisa), sufre dioxidoa (SO2) eta emaria «float labeari» dagokion 22. fokuan. Oxigenoaren edukiari, tenperaturari eta presioari, eta errekuntzako gas-hondarraren ur-lurrunaren edukiari dagozkion ustiapen-prozesuaren parametroak barne izango dituzte neurketek. Emisioak aztertu aurretik hondar-gasaren lagina lehortzen denean, ez da beharrezkoa izango uraren lurruna etengabe neurtzea.

Guardian Llodio Uno, S.L. deberá realizar la medición en continuo de partículas, Óxidos de nitrógeno (NOx como NO2), dióxido de azufre (SO2) y caudal en el foco n.º 22 «Horno float». Las mediciones incluirán los parámetros pertinentes del proceso de explotación relativos al contenido de oxígeno, la temperatura y la presión y el contenido en vapor de agua de los gases residuales de combustión. La medición continua del contenido de vapor de agua no será necesaria siempre que la muestra del gas residual se haya secado antes de que se analicen las emisiones.

Emisioak etengabe neurtzeko sistema Euskal Autonomia Erkidegoko Airearen Kalitatea Zaindu eta Kontrolatzeko Sarera konektatu beharko da.

El sistema de medición de emisiones en continuo se deberá conectar con la Red de Vigilancia y Control de la Calidad del Aire de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Emisioak etengabe neurtzeko sistemen (EENS) instalazioa, kalibrazioa, kontrola, mantentze-lanak eta jakinarazpenak, eta ekipamenduen, neurketa-sekzio eta -tokien ezaugarriak UNE-EN 14181 arauan eta ingurumen-arloko eskumenak dituen Sailak argitaratutako jarraibide teknikoetan ezarritako baldintzen araberakoak izan beharko dute.

La instalación, calibración, control, mantenimiento y comunicaciones del SMEC, así como las características de equipos, secciones y sitios de medición, deberán cumplir los requisitos establecidos en la norma UNE-EN 14181 y las instrucciones técnicas publicadas por el Departamento que tiene atribuidas las competencias en materia de medio ambiente.

Instalazioen titularrek izango dute EENSaren datuak eskuratzeko, tratatzeko eta jakinarazteko ardura, eta EENSak erregistratutako datuak gutxienez 10 urtez gorde beharko dira.

Las personas titulares de las instalaciones serán responsables de la adquisición, tratamiento y comunicación de los datos del SMEC, y deberán mantener los datos registrados por el SMEC por un plazo mínimo de 10 años.

22. emisio-fokurako («float labea»), neurketarako ekipamenduen erabilgarritasuna, hau da, baliozko datuak lortzeko aldien ehunekoa, gutxienez urteko benetako jardunaren % 90ekoa izango da, Ingurumen Sailburuordetza honek bestelako baimenik ematen ez badu behintzat.

Para el foco de emisión n.º 22 «Horno float», la disponibilidad de los equipos de medida, entendida como proporción de periodos de tiempo en que se obtienen registros válidos, deberá ser al menos del 90 por 100 del tiempo de funcionamiento efectivo anual, salvo autorización puntual expresa de esta Viceconsejería de Medio Ambiente.

EENSa 15 egun jarraian baino gehiagotan ondo ez badabil, Ingurumen Lankidetzako Erakunde batek aldizkako kontrolak (hamabostean behin) egin beharko ditu, gertaera hasi denetik emisioak etengabe neurtzeko sistema behar bezala ibili arte.

En el caso de que durante más de 15 días consecutivos el SMEC no funcione correctamente, se deberán realizar controles periódicos por Entidad de Colaboración Ambiental, con una periodicidad de 15 días a partir del inicio de la incidencia y hasta el correcto funcionamiento del sistema de medición de emisiones en continuo.

Instalazioen titularrak EENSaren funtzionamenduari buruzko urteko txosten bat igorri beharko du, betiere ingurumen-arloko eskumenak dituen Sailak argitaratutako jarraibide teknikoetan ezarritakoaren arabera.

La persona titular de las instalaciones deberá remitir un informe anual de funcionamiento del SMEC teniendo en cuenta lo establecido en las instrucciones técnicas dictadas por el departamento que tiene atribuidas las competencias en materia de medio ambiente.

e) Txostenak.

e) Informes.

Dagokion urteko ingurumena zaintzeko programarekin batera Ingurumen Sailaren jarraibide teknikoetan ezarritako txosten guztiak igorri beharko dira.

Se deberán remitir junto con el programa de vigilancia ambiental del año correspondiente todos los informes establecidos en las instrucciones técnicas del Departamento de Medio Ambiente.

C.1.2.– Txostenak eta kontrolen erregistroak.

C.1.2.– Informes y registros de los controles.

C.1.1.– puntuan eskatutako parametro guztien neurketen txostenak bidali beharko dira. Kanpo-kontrolen txostenek jarraibide teknikoetan ezarritako gutxieneko edukia bildu beharko dute. Neurketa berriak egin beharko dira, baldin eta parametroen neurketarik ez badago edo egindako neurketak ebazpen honetan ezarritako kontrol-maiztasunaren aurretik egindakoak badira. Emisio atmosferikoen ondorengo kontrolak egindako azken neurketarekiko adierazitako maiztasunarekin egingo dira.

Se deberán enviar los informes de las mediciones de todos los parámetros requeridos en el punto C.1.1 Los informes de controles externos deberán incluir el contenido mínimo establecido en las instrucciones técnicas. En el caso de que no se dispongan mediciones de los parámetros o realizadas con una antigüedad superior a la frecuencia de controles establecida en esta Resolución se deberán realizar nuevas mediciones. Los consiguientes controles de las emisiones a la atmósfera se realizarán con la frecuencia indicada respecto de la última medición realizada.

Erregistro bat egingo da eguneratutako dokumentazioarekin, eta betiere, urtarrilaren 28ko 100/2011 Errege Dekretuaren –atmosfera kutsa dezaketen jardueren katalogoa eguneratzen duenaren eta bera ezartzeko oinarrizko xedapenak finkatzen dituenaren– 8. artikuluan ezarritakoari eta abenduaren 27ko 278/2011 Dekretuaren –atmosfera kutsa dezaketen jarduerak burutzen dituzten instalazioak arautzen dituenaren– III. eranskinean ezarritako edukiari jarraiki.

Se llevará a cabo, con documentación actualizada, un registro de acuerdo a lo establecido en el artículo 8 del Real Decreto 100/2011, de 28 de enero, por el que se actualiza el catálogo de actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera y se establecen las disposiciones básicas para su aplicación y con el contenido establecido en el anexo III del Decreto 278/2011, de 27 de diciembre, por el que se regulan las instalaciones en las que se desarrollen actividades potencialmente contaminadoras de la atmósfera.

Erregistro hori eguneratuta eta ingurumen-ikuskatzaileen eskura egongo da.

Dicho registro se mantendrá actualizado y estará a disposición de los inspectores ambientales."

Hirugarrena.– Guardian Llodio Uno, SLk ondoko dokumentazioa aurkeztu beharko du Ingurumen Sailburuordetzan, Ebazpen hau jakinarazten denetik honako epe hauetan:

Tercero.– Guardian Llodio Uno, S.L. deberá presentar la siguiente documentación ante esta Viceconsejería de Medio Ambiente en los siguientes plazos a contar desde la notificación de la presente Resolución:

Sei hilabeteko epean:

En el plazo de seis meses:

Substantzia kutsatzaile garrantzitsuei dagokienez, lurzoruak eta lurpeko urek duten hasierako egoera zehazten duen oinarrizko txosten bat, jarduera behin betiko amaitzen denean konparazio kuantitatiboa egin ahal izateko.

Informe base para determinar la situación de partida sobre el estado de la contaminación del suelo y las aguas subterráneas por sustancias peligrosas relevantes, que permita realizar la comparación cuantitativa con el estado tras el cese definitivo de las actividades.

Lurzoruaren eta lurpeko uren kalitatea kontrolatzeko proposamen bat, Ebazpen honen B.4 idatzi-zatian adierazten den moduan.

Propuesta de control de la calidad del suelo y las aguas subterráneas, tal y como se indica en el apartado B.4 de la presente Resolución.

2016ko abenduaren 31 baino lehen:

Con anterioridad al 31 de diciembre de 2016:

– 22. fokuaren atmosferarako emisioen kontrolari buruzko IKE txostena, Ebazpen honetan ezarritako parametroen arabera.

– Informe de ECA de control de emisiones a la atmósfera del foco n.º 22 según los parámetros establecidos en la presente Resolución.

Laugarrena.– Guardian Llodio Uno, SLri eskatzea Ingurumen Sailburuordetza honi igorri beharreko hurrengo urteko ingurumena zaintzeko programan Ebazpen honetan jasotzen diren bere ingurumen-baimen integratuaren aldaketak txertatzeko.

Cuarto.– Requerir a Guardian Llodio Uno, S.L. para que incorpore al próximo programa de vigilancia ambiental anual a remitir a esta Viceconsejería de Medio Ambiente las modificaciones de su autorización ambiental integrada recogidas en la presente Resolución.

Bosgarrena.– Ingurumen Baimen Integratu honetan ezarritako baldintzak ez betetzea arau-hauste larri edo oso larri gisa tipifikatuta dago kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 30. artikuluan eta aipatutako uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 31. artikuluan jasotako zigorrak ezartzea ekar dezake.

Quinto.– El incumplimiento de las condiciones establecidas en la presente Autorización Ambiental Integrada está tipificado como infracción grave o muy grave, de acuerdo con el artículo 30 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación y podrían dar lugar a las sanciones establecidas en el artículo 31 de la citada Ley 16/2002, de 1 de julio.

Seigarrena.– Ebazpen honen edukia jakinaraztea Guardian Llodio Uno, SLri, Laudioko Udalari (Araba), Ingurumen Baimen Integratua emateko prozeduran parte hartu duten erakundeei eta gainerako interesdunei.

Sexto.– Comunicar el contenido de la presente Resolución a Guardian Llodio Uno, S.L, al Ayuntamiento de Llodio (Alava), a los organismos que han participado en el procedimiento de otorgamiento de la autorización ambiental integrada y al resto de los interesados.

Zazpigarrena.– Ebazpen honek ez dio administrazio-bideari amaiera ematen; horrenbestez, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkez diezaiokete Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburuari, hilabeteko epean, ebazpen hau jakinarazi eta biharamunetik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 114. artikuluan eta ondorengoetan xedatutakoaren arabera.

Séptimo.– Contra la presente Resolución, que no agota la vía administrativa, podrá interponerse recurso de alzada ante la Excma. Sra. Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial, en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su notificación, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 114 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Vitoria-Gasteiz, 2016ko martxoaren 8a.

En Vitoria-Gasteiz, a 8 de marzo de 2016.

Ingurumeneko sailburuordea,

El Viceconsejero de Medio Ambiente,

IOSU MADARIAGA GARAMENDI.

IOSU MADARIAGA GARAMENDI.

ERANSKINA
ANEXO
MUGAKO EMISIO-BALIOEN APLIKAGARRITASUNAREN EBALUAZIOA
EVALUACIÓN DE APLICABILIDAD DE VALORES LÍMITE DE EMISIÓN

Kutsaduraren prebentzio eta kontrol integratuari buruzko uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 25. artikuluak ezartzen du instalazio bateko jarduera nagusiari dagozkion teknika erabilgarri onenei buruzko ondorioak argitaratu eta lau urteko epean honako hauek bermatuko dituela organo eskudunak:

El artículo 25 de la Ley 16/2002, de 1 de julio, de prevención y control integrados de la contaminación, determina que en un plazo de cuatro años a partir de la publicación de las conclusiones relativas a las MTD en cuanto a la principal actividad de una instalación, el órgano competente garantizará que:

a) Dagokion instalazioaren baimenaren baldintza guztiak berrikusi eta, beharrezkoa izanez gero, egokitu egin direla, lege hau, eta, bereziki 7. artikulua bete direla bermatzeko, eta

a) Se hayan revisado y, si fuera necesario, adaptado todas las condiciones de la autorización de la instalación de que se trate, para garantizar el cumplimiento de la presente ley, en particular, del artículo 7; y

b) Instalazioak baimenaren baldintzak betetzen dituela.

b) La instalación cumple las condiciones de la autorización.

Beiraren fabrikaziorako teknologia erabilgarri onenak ezartzen dituen Batzordearen 2012ko otsailaren 28ko Erabakiak teknologia erabilgarri onenei buruzko ondorioak ezartzen ditu, baita beiraren fabrikaziorako instalazioei dagozkien mugako emisio-balioak ere.

La Decisión de Ejecución de la Comisión de 28 de febrero de 2012 por la que se establecen las mejores tecnologías disponibles en la fabricación de vidrio establece las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles, y los correspondientes valores límite de emisión para las instalaciones de fabricación de vidrio.

Guardian Llodio Uno, SLk hartu ditu teknologia erabilgarri onenei buruzko ondorioak betetzeko behar diren instalazioak ezarri ahal izateko neurriak, nahiz eta 22. foku berriaren gas-tratamenduko sistema gaur egun ez dagoen erabiltzeko moduan; sistema hori urte honetako azaroan martxan jarri ahal izango da.

Guardian Llodio Uno, S.L. viene estableciendo las medidas necesarias para poder implantar las instalaciones necesarias para dar cumplimiento a las conclusiones sobre las mejores tecnologías disponibles, aunque la implantación del sistema de tratamiento de gases asociado al nuevo foco 22 no resulta actualmente disponible, pudiendo realizar una puesta en marcha del mismo durante el mes de noviembre del presente año.

Uztailaren 1eko 16/2002 Legearen 7. artikuluko 5. idatzi-zatian honako hau ezartzen da:

La Ley 16/2002, de 1 de julio, establece en su artículo 7, apartado 5 lo siguiente:

«5.– Laugarren zenbakia gorabehera, eta 22.3 artikuluan ezarritakoari kalterik egin gabe, zenbait kasutan organo eskudunak hain zorrotzak ez diren mugako emisio-balioak ezarri ahalko ditu. Salbuespen horretara jotzeko ezinbestekoa izango da frogatzea, ebaluazio baten bitartez, teknika erabilgarri onenei loturiko emisio-mailak betetzeak, teknika erabilgarri onenei buruzko ondorioetan deskribatzen diren moduan, kostu neurrigabeak izango lituzkeela lortutako ingurumen-onurarekin alderatuta, honako arrazoi hauek direla-eta:

«5.– No obstante el apartado 4, y sin perjuicio del artículo 22.3, el órgano competente podrá fijar, en determinados casos, valores límite de emisión menos estrictos. Esta excepción podrá invocarse solamente si se pone de manifiesto mediante una evaluación que la consecución de los niveles de emisión asociados con las mejores técnicas disponibles tal y como se describen en las conclusiones relativas a las MTD daría lugar a unos costes desproporcionadamente más elevados en comparación con el beneficio ambiental debido a:

a) Dagokion instalazioaren kokapen geografikoa edo tokiko ingurunearen egoera; edo

a) La ubicación geográfica o la situación del entorno local de la instalación de que se trate; o

b) Dagokion instalazioaren ezaugarri teknikoak.

b) Las características técnicas de la instalación de que se trate.

Organo eskudunak dokumentatuko ditu, baimenaren baldintzen eranskin batean, lehenengo paragrafoa aplikatzeko arrazoiak, ebaluazioaren emaitzak eta ezarritako baldintzen justifikazioa bilduta.

El órgano competente documentará en un anejo a las condiciones de la autorización los motivos de la aplicación del párrafo primero, con inclusión del resultado de la evaluación y la justificación de las condiciones impuestas.

Nolanahi ere, lehenengo paragrafoarekin bat ezarritako balioek ez dituzte, hala badagokio, lege hau garatzeko araudian ezarritako mugako emisio-balioak gaindituko.

Sin embargo, los valores establecidos de conformidad con el párrafo primero no superarán los valores límite de emisión establecidos en la normativa de desarrollo de la presente ley, si procede.

Dena dela, organo eskudunek kutsadura nabarmenik egingo ez dela zainduko dute, baita ingurumenaren babes-maila handia lortuko dela ere.

En todo caso, los órganos competentes velarán por que no se produzca ninguna contaminación significativa y porque se alcance un nivel elevado de protección del medio ambiente en su conjunto.

Organo eskudunek berriz ebaluatuko dute lehenengo paragrafoaren aplikazioa, baimenaren baldintzen berrikuste ororen zati gisa, 25. artikuluan ezarritakoari jarraikiz.»

Los órganos competentes reevaluarán la aplicación del párrafo primero como parte integrante de toda revisión de las condiciones del permiso con arreglo al artículo 25.»

22. fokurako sustatzaileak aurreikusitako gas-tratamenduko sistema ezarri bitarteko aldirako ebaluazioa egin da «Reference Document on Economics and Cross-Media Effects (July 2006)» dokumentuaren metodologiaren arabera eta 2016ko abenduaren 31ra bitarteko aldi iragankorrean ezar daitezkeen teknikak eta haien kostua aztertu dira, baita 16/2002 Legearen 7. artikuluko 5 idatzi-zatian jasotako alderdiak ere.

Se ha realizado una evaluación para el período hasta la implantación del sistema de tratamiento de gases previsto por el promotor en el foco 22 de acuerdo a la metodología del documento «Reference Document on Economics and Cross-Media Effects (July 2006)» y se han analizado las posibles técnicas a implantar en el período transitorio hasta el 31 de diciembre de 2016 y su coste, así como los aspectos recogidos en el apartado 5 del artículo 7 de la Ley 16/2002.

BREF dokumentuaren metodologiaren arabera, honako urrats hauek egin dira:

De acuerdo a la metodología del documento BREF se han realizado los siguientes pasos:

1.– jarraibidea: kontuan hartu diren teknika alternatiboak kalibratzeko eta identifikatzeko informazioa ezartzen du. Identifikatutako alternatiba bakarrak honako hauek dira:

Directriz 1: establece la información necesaria para calibrar e identificar las técnicas alternativas sometidas a consideración. Las únicas alternativas identificadas son las siguientes:

1. alternatiba: ezarritako lehen mailako neurriak martxan mantentzea, airearen kalitatearen jarraipena eginez.

Alternativa 1: mantener operativas las medidas primarias implantadas con seguimiento de la calidad del aire.

2. alternatiba: jarduera ez garatzea instalazioan.

Alternativa 2: no desarrollar la actividad en la instalación.

2.– jarraibidea: teknika alternatiba bakoitzaren emisioen eta erabiltzen dituen baliabideen inbentario bat egitea.

Directriz 2: elaboración de un inventario de emisiones de cada una de las técnicas alternativas, así como de los recursos que emplean.

Inbentarioa egitea 1. alternatibarentzat eta airearen kalitatea baldintzatzen duten gas nagusientzat soilik (ezarpen berrian minimizatuko dira) da egokia. Aldi iragankorrerako honako gutxi gorabeherako emisio baliokide hauek aurreikusi dira:

Únicamente procede la realización del inventario para la Alternativa 1, y para los principales gases que condicionan la calidad del aire y que serán objeto de minimización en la nueva implantación. Se estima para el período transitorio una emisión equivalente aproximada de:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Aldi iragankorrerako aurreikusitako masa-emisioa gutxi gorabehera historikoki erregistratu den eta E-PRTR Erregelamenduari igorri zaionaren emisioaren erdia da. Ildo horretan esan behar da gaur egun, ingurumen-baimen integratuan jasotako bietatik, FLOAT labean soilik garatzen dela jarduera.

La emisión másica prevista para el período transitorio equivale aproximadamente a la mitad de la emisión que se ha venido registrando históricamente y se ha venido reportando al E-PRTR. En este sentido, se debe señalar que actualmente se está desarrollando la actividad únicamente en el horno FLOAT, de los dos contemplados en la autorización ambiental integrada.

3.– jarraibidea: Ingurumenaren gaineko eraginak balioesteko beharrezkoak diren pausuak ezartzen ditu.

Directriz 3: Se establece qué pasos son necesarios para valorar los efectos ambientales.

Metodologian identifikatutako 9 ingurumen-arloak honako hauek dira:

Las 9 áreas ambientales identificadas en la metodología son:

– giza toxikotasuna

– toxicidad en humanos.

– berotze globala

– calentamiento global

– ur-toxikotasuna

– toxicidad acuática

– azidotzea

– acidificación

– eutrofizazioa

– eutrofización

– ozono-geruza murriztea

– reducción de la capa de ozono

– ozono fotokimikoa sortzeko ahalmena

– potencial de creación de ozono fotoquímico

– energia-erabilera

– uso de energía

– hondakinak sortzea

– generación de residuos

«Reference Document on Economics and Cross-Media Effects (July 2006)» dokumentuan adierazitako arloak alde batera utzita, kasu honetan beharrezkotzat jo da tokiko eraginak eta eragin globalak desberdintzeko balioespen bat egitea, instalazioaren inguruko airearen kalitatea kontuan hartuta.

Independientemente de las áreas señaladas en el documento «Reference Document on Economics and Cross-Media Effects (July 2006)», para este caso se ha considerado necesario realizar una valoración diferenciando los efectos locales y globales, y considerando la calidad del aire en el entorno de la instalación.

4.– jarraibidea: honako hauek azaltzen ditu: 3. jarraibidean balioetsitako ingurumen-arloak interpretatzeko modua, ingurumen-eragin desberdinak alderatzeko modua eta erabiltzaileak ingurumenaren babes-maila handiena eskaintzen duen alternatiba aukeratzeko modua.

Directriz 4: Explica cómo interpretar las áreas ambientales valoradas en la directriz 3, cómo comparar diferentes efectos ambientales y cómo el usuario puede decidir cuál de las alternativas ofrece el nivel de protección del medio ambiente en su conjunto más elevado.

Lehenik eta behin esan behar da tokiko ingurunearen baldintzak edozein izanik ere, Organo honen iritziz, proiektatutako arazketa-sistema ezartzea eskatu behar dela, teknika erabilgarri onenei buruzko ondorioak aplikatuz, eta beiraren fabrikaziorako teknologia erabilgarri onenak ezartzen dituen Batzordearen 2012ko otsailaren 28ko Erabakian jasotako baldintzei jarraiki. Halaber, instalazioaz aparteko arrazoiengatik (Ebazpen honetan adierazitakoak), gaur egun proiektatutako instalazioa ez da erabilgarritzat jotzen, eta, beraz ezin da gaur egun hori eskatu; bestalde, ebaluazio honetan ezin izan dira emisioak minimizatzeko alternatiba desberdinak planteatu.

En primer lugar se debe señalar que, independientemente de las condiciones del entorno local, este Órgano considera que en aplicación general de las Conclusiones MTD la implantación del sistema de depuración proyectado resulta exigible de acuerdo a las condiciones establecidas en la Decisión de Ejecución de la Comisión de 28 de febrero de 2012 por la que se establecen las mejores tecnologías disponibles en la fabricación de vidrio. Asimismo, se considera que por circunstancias ajenas a la instalación, y expuestas anteriormente en la presente Resolución, no se considera actualmente como disponible la instalación proyectada, y por lo tanto exigible a la fecha presente, ni que se hayan podido plantear en la presente evaluación distintas alternativas de minimización de emisiones.

3.– jarraibidean bildutako arlo desberdinen ebaluazioaren ondorioz ezarri da ebaluatu den aldi iragankorrean, partikulen emisioak eta SO2 eta NOx emisioak garrantzitsuak direla toki-mailan.

Como resultado de la evaluación de las distintas áreas de la Directriz 3 se ha determinado que para el período transitorio que se somete a evaluación resultan relevantes las emisiones de partículas, SO2 y NOx a nivel local.

Hori dela-eta, airearen kalitateari buruz zeuden erregistroak balioetsi dira, zehazki, instalaziotik gertuena dagoen hiriguneko (Laudio) airearen kalitatea kontrolatzeko kabinan lortutako emaitzak.

Por ello, se han valorado los registros existentes de calidad del aire, y en concreto los resultados obtenidos por la cabina de control de la calidad del aire existente en el núcleo urbano más cercano (Llodio) a la instalación:

Kabinaren kokapena (UTM 30N): X: 502.208,02 Y: 4.776.830,12

Ubicación de la cabina (UTM 30N): X: 502.208,02 Y: 4.776.830,12

Erregistratutako datuak:

Datos registrados:

http://www.ingurumena.ejgv.euskadi.eus/r49-20775/eu/

http://www.ingurumena.ejgv.euskadi.eus/r49-20775/eu/

Azken urteetako erregistro historikoetan (horietan biltzen dira bi labeak funtzionatzen dutenean izaten den masa-emisioari –gaur egun aurreikusitakoaren bikoitzari– dagozkion datuak), ez da erregistratu airearen kalitatearen helburuak gainditu direnik; izan ere, erregistro gehienetan ikusi da airearen kalitatea ona edo oso ona dela.

En los registros históricos de los últimos años, en los que se incluyen los datos registrados con la emisión másica equivalente a los dos hornos en funcionamiento (el doble de la prevista actualmente), no se han registrado superaciones de los objetivos de calidad del aire, siendo buena o muy buena en la mayoría de los registros.

Ez da kutsadura-kargan edo sakabanatze-ereduan aldaketak eragin ditzaketen aldagaietan aldaketarik aurreikusi.

No se prevén cambios en las variables que induzcan cambios en la carga contaminante ni en el modelo de dispersión.

Bestalde, 2. alternatiba balioesterakoan, ingurumen-kostua eta enpresan gaur egun martxan dagoen labe bakarraren produkzio-jarduera eteteak eragin dezakeen kostu ekonomikoa alderatu dira Horretaz gain, balioespenean kontuan hartu da beira-labeen inguruabar teknikoek ez dutela aldi baterako guztiz geratu eta ondoren baldintza beretan abiarazteko aukerarik ematen, eta, beraz, lotutako kostu ekonomikoaz gain, instalazioaren jarduera osoa eten beharko litzatekeela.

Por otra parte en la valoración de la Alternativa 2 se ha contrastado el coste ambiental con el coste económico que supone para la empresa cesar la actividad productiva del único horno actualmente en funcionamiento. En la valoración se ha tenido en cuenta, además, que las circunstancias técnicas de los hornos de vidrio no permiten una parada total temporal con la posibilidad de arranque posterior en condiciones similares, y que independientemente del coste económico asociado, también debería cesar la actividad global de la instalación.

Hori guztia dela-eta, 1. alternatiba ezartzea balioetsi da, honako arrazoi hauengatik:

Con todo ello, se ha valorado la implantación de la Alternativa 1, debido a que:

– Instalazioaren tokiko ingurunearen egoera eta instalazioaren aldameneko kabinan betetzen diren airearen kalitatearen balioak kontuan hartuta, 1. alternatibarekin airearen kalitateari dagokion ingurumen-maila baliokidea lortzen dela ikusi da, jardueraren bideragarritasuna arriskuan jartzen duten egoerak edo kostuak eragin gabe. Halaber, beharrezkotzat jo da enpresak inguruneko airearen kalitatearen jarraipen bat ezartzea, eta hilean behin Organo honi jakinaraztea kontrolatutako parametroen bilakaera, betiere hartutako neurriak indarrean daudela balioesteko.

– Teniendo en cuenta la situación del entorno local de la instalación y el cumplimiento de valores en materia de calidad del aire en la cabina adyacente a la instalación se ha considerado que la alternativa 1 permite un nivel ambiental equivalente en lo que a calidad del aire se refiere, sin incurrir en situaciones o costes que comprometan la viabilidad de la actividad. Asimismo, se considera que resulta necesario establecer un seguimiento de la calidad del aire en el entorno por parte de la empresa, comunicando a este Órgano mensualmente la evolución de los parámetros controlados para poder valorar la vigencia de las medidas adoptadas.

– 2. alternatiba ezartzeak kostu neurrigabeak izango lituzke lortuko litzatekeen ingurumen-onurarekin alderatuta.

– La aplicación de la alternativa 2 conllevaría costes desproporcionadamente elevados en comparación con el beneficio ambiental conseguido.


Azterketa dokumentala


Análisis documental