Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

120. zk., 2016ko ekainaren 24a, ostirala

N.º 120, viernes 24 de junio de 2016


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HERRI ADMINISTRAZIO ETA JUSTIZIA SAILA
DEPARTAMENTO DE ADMINISTRACIÓN PÚBLICA Y JUSTICIA
2744
2744

61/2016 EBAZPENA, maiatzaren 27koa, Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendariarena, zeinaren bidez xedatzen baita argitara ematea Pasaiako Portuko Agintaritzarekin sinatutako lankidetza-hitzarmen bat Herrera ETSren geltokiaren eta Pasaiako udalerriko Trintxerpe barrutiaren artean, oinezkoentzako eta bizikleterako konexio bat ezartzeko.

RESOLUCIÓN 61/2016, de 27 de mayo, del Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento, por la que se dispone la publicación del Convenio de colaboración suscrito con la Autoridad Portuaria de Pasaia para favorecer la relación puerto-ciudad y la regeneración urbana de su entorno a través del establecimiento de una conexión peatonal y ciclista entre la estación de ETS de La Herrera y el distrito de Trintxerpe del municipio de Pasaia.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren lankidetza-hitzarmena hori sinatu du; beraz, zabalkunde egokia izan dezan, honako hau

Habiéndose suscrito por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco el Convenio referenciado, y a los efectos de darle la publicidad debida,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Artikulu bakarra.– Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratzea Pasaiako Portuko Agintaritzarekin sinatutako lankidetza-hitzarmen bat Herrera ETSren geltokiaren eta Pasaiako udalerriko Trintxerpe barrutiaren artean oinezkoentzako eta bizikleterako konexio bat ezartzeko; eranskinean dago testua.

Artículo único.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco el texto del Convenio de colaboración suscrito con la Autoridad Portuaria de Pasaia para favorecer la relación puerto-ciudad y la regeneración urbana de su entorno a través del establecimiento de una conexión peatonal y ciclista entre la estación de ETS de La Herrera y el distrito de Trintxerpe del municipio de Pasaia, que figura como anexo a la presente.

Vitoria-Gasteiz, 2016ko maiatzaren 27a.

En Vitoria-Gasteiz, a 27 de mayo de 2016.

Jaurlaritzaren Idazkaritzako eta Legebiltzarrarekiko Harremanetarako zuzendaria,

El Director de la Secretaría del Gobierno y de Relaciones con el Parlamento,

SANTIAGO LARRAZABAL BASAÑEZ.

SANTIAGO LARRAZABAL BASAÑEZ.

ERANSKINA, JAURLARITZAREN IDAZKARITZAKO ETA LEGEBILTZARRAREKIKO HARREMANETARAKO ZUZENDARIAREN MAIATZAREN 27EKO 61/2016 EBAZPENARENA
ANEXO A LA RESOLUCIÓN 61/2016, DE 27 DE MAYO, DEL DIRECTOR DE LA SECRETARÍA DEL GOBIERNO Y DE RELACIONES CON EL PARLAMENTO
LANKIDETZA-HITZARMENA, EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO ADMINISTRAZIO OROKORRAREN ETA PASAIAKO PORTU AGINTARITZAREN ARTEAN, PORTUAREN ETA HIRIAREN ARTEKO HARREMANA ERRAZTEKO ETA INGURUKO HIRIGUNEA BIZIBERRITZEKO, OINEZKO ETA BIZIKLETETARAKO KONEXIOA EZARRIZ LA HERRERAKO EUSKAL TRENBIDE SAREKO GELTOKIAREN ETA PASAIAKO UDALERRIKO TRINTXERPEKO BARRUTIAREN ARTEAN
CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO Y LA AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAIA PARA FAVORECER LA RELACIÓN PUERTO-CIUDAD Y LA REGENERACIÓN URBANA DE SU ENTORNO A TRAVÉS DEL ESTABLECIMIENTO DE UNA CONEXIÓN PEATONAL Y CICLISTA ENTRE LA ESTACIÓN DE RED FERROVIARIA VASCA - EUSKAL TRENBIDE SAREA DE LA HERRERA CON EL DISTRITO DE TRINTXERPE DEL MUNICIPIO DE PASAIA

Pasaian, 2016ko maiatzaren 12an.

En Pasaia, a 12 de mayo de 2016.

BILDU DIRA:
REUNIDOS:

Batetik, Ana Isabel Oregi Bastarrika, Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua den heinean, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren izenean eta hura ordezkatuz, Gobernu Kontseiluak 2016ko apirilaren 19ko bilkuran hartutako erabakiak horretarako baimena eman diolarik.

De una parte Dña. Ana Isabel Oregi Bastarrika, en su calidad de Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial, actuando en nombre y representación de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, habiendo sido autorizada al efecto por acuerdo del Consejo de Gobierno en su sesión de 19 de abril de 2016.

Bestetik, Ricardo Peña Quintela, Pasaiako Portu Agintaritzako presidentea, 2013ko otsailaren 8ko 28. EHAAn eta 2013ko otsailaren 16ko 41. BOEn argitaratutako Eusko Jaurlaritzaren otsailaren 5eko 147/2013 Dekretuan ezarritako izendapenari jarraikiz, Pasaiako Portu Agintaritza ordezkatuz, Estatuko Portuei eta Merkataritzako Marinari buruzko Legearen testu bategina onartzen duen irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuaren 31.2.a) artikuluak ematen dizkion eskuduntzak betez, eta Administrazio Kontseiluak 2015eko abenduaren 17an hartutako erabakiak hitzarmen hau egiteko behar den baimena ematen diolarik.

De otra, D. Ricardo Peña Quintela, Presidente de la Autoridad Portuaria de Pasaia en virtud del nombramiento dispuesto en el Decreto 147/2013, de 5 de febrero, del Gobierno Vasco, publicado en el BOPV n.º 28, de 8 de febrero de 2013 y en el BOE n.º 41, de 16 de febrero de 2013, en representación de la Autoridad Portuaria de Pasaia, en el ejercicio de las atribuciones conferidas por el artículo 31.2.a) del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, y debidamente autorizado para la celebración de este convenio por acuerdo del Consejo de Administración de fecha, a 17 de diciembre de 2015.

Bi aldeek onartu diote elkarri, bakoitzak esku hartzen duen izaeraz, hitzarmen hau izenpetzeko beharrezko lege-ahalmena, eta, horretarako, honako hau

Ambas partes se reconocen mutuamente, en la calidad con que cada uno interviene, la capacidad legal para suscribir el presente Convenio, y a tal efecto,

AZALTZEN DUTE:
EXPONEN:

I.– Pasaiako Portu Agintaritza erakunde publikoa da, eta, irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuak onartutako Estatuko Portuei eta Merkataritzako Marinari buruzko Legearen testu bateginaren 24.1 artikuluak ezarritakoari jarraikiz, nortasun juridiko eta ondasun propioak dauzka, eta bere xedeak betetzeko erabateko ahalmena.

I.– Que la Autoridad Portuaria de Pasaia es un Organismo público que, conforme a lo dispuesto por el artículo 24.1 del Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre, goza de personalidad jurídica y patrimonio propios y plena capacidad de obrar para el cumplimiento de sus fines.

Ondare-gaietan, artikulu horren 2. zenbakian ezarritakoaren arabera, bere legeria espezifikoari jarraikiz arautzen da, eta, hartan aurreikusi ez den orotan, Administrazio Publikoen ondare-legeriari jarraikiz.

En materia patrimonial, conforme a lo establecido por el apartado 2 del mencionado artículo se rige por su legislación específica y, en lo no previsto en ella, por la legislación de patrimonio de las Administraciones Públicas.

25 d) eta e) artikuluak ezarritakoarekin bat etorriz, eskumenak betetzen ditu portuko jabari publikoa eta haren ondare-ondasunak kudeatzeko gaietan.

De conformidad con lo establecido por el artículo 25.d) y e) ejerce competencias en materia de gestión del dominio público portuario y de sus bienes patrimoniales.

II.– Eusko Jaurlaritzaren Ingurumen eta Lurralde Politika Sailak, Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzeko den 2013ko apirilaren 9ko 196/2013 Dekretuaren 1. artikuluari jarraikiz, eta EAEko Administrazio Orokorrari dagozkion eskumenen barruan, bere egitekoak beteko ditu, besteak beste, trenbideen eta trenbide-garraioaren, portu eta itsas gaien eta lurraldea eta itsasertza antolatzearen gaietan.

II.– Que el Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco, en virtud del artículo 1 del Decreto 196/2013, 2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial y dentro de las competencias que corresponden a la Administración General del País Vasco, ejercerá sus funciones en materia de ferrocarriles y transporte ferroviario, de puertos y asuntos marítimos y de ordenación del territorio y del litoral, entre otras.

III.– Eusko Jaurlaritzaren X. Legegintzaldirako (2012-2016) programaren barruan, Pasaiako badia biziberritzea sustatzeko helburua hartu da aintzat, erakundeak eta organismo publiko eta pribatuak biltzeko eta koordinatzeko markoan, «Lurralde-politika orekatu eta iraunkorra» 1.9. ardatzaren barruan.

III.– Que el Programa del Gobierno Vasco para la X Legislatura (2012-2016) incluye el objetivo de promover la regeneración de la bahía de Pasaia en un marco de concertación y coordinación institucional dentro de su Eje 1.9. «Una política territorial equilibrada y sostenible».

IV.– Pasaiako Portu Agintaritza portuko jabari publikoko eta ondarezko ondasun batzuen titularra da. Jarraian adieraziko dugu ondasun horiek zein diren, eta honekin batera doan I. eranskineko planoan grafiatuta jaso dira.

IV.– Que la Autoridad Portuaria de Pasaia es titular de una serie de bienes de dominio público portuario y de naturaleza patrimonial que se indican a continuación y que constan grafiados en el plano que se acompaña como Anexo I.

Ondare-lurren lurzatia, 4.451 m2-koa, honako bi lurzati hauek osatua:

Parcela de terreno patrimonial de 4.451 m2 formadas por dos parcelas:

B lurzatia, 3.583 m2-koa, La Herrerako iparraldean, iparraldean muga eginez Gomistegiko biribilgunearekin.

Parcela B de 3.583 m2 en la zona norte de la zona de la Herrera, lindado al norte con rotonda de Gomistegi.

D lurzatia, 868 m2-koa, La Herrerako hegoaldean, Eusko Jaurlaritzak kudeatu beharreko hainbat gunek inguratua.

Parcela D de 868 m2 en zona Sur de la Herrera, que se encuentra rodeada por espacios cuya disponibilidad gestionará el Gobierno Vasco.

Pasaiako Portu Agintaritzaren jabari publikoko lurzatia, 10.330 m2-koa, honako bi lurzati hauek osatua:

Parcela de dominio público de la APP de 10.330 m2, formada por dos parcelas,

A lurzatia, 6.747 m2-koa, La Herrerako iparraldean Euskadi Etorbidearekin muga eginez eta ekialdean La Herrerako portu-eremuarekin.

Parcela A de 6.747 m2 en la zona Norte de la Herrera, colindante con Euskadi Etorbidea y al Este con la zona portuaria de la Herrera.

C lurzatia, 3.583 m2-koa, La Herrerako mendebaldean eta ekialdean, Eusko Jaurlaritzak, Pasaiako Portu Agintaritzak eta La Herrerako portu-eremuak kudeatuko dituzten guneek inguratua.

Parcela C de 3.583 m2 en la zona Oeste y Sur de la Herrera, rodeada por espacios cuya disponibilidad gestionará el Gobierno Vasco la APP y por Zona portuaria de la Herrera.

V.– Pasaiako Portu Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak, 2014ko irailaren 15eko bilkuran, Pasaiako Portuko Azpiegituren Gida Planaren izapideak bertan behera uzteko erabakia hartu zuen, baldintzak egokiak direnean portua badiaren kanpoaldera eramateko asmoari uko egin gabe. Erabaki horren ondorioz, arreta guztia egungo portua sendotzean jarri behar da, eta horrek ezinbesteko egiten du portuko jarduerak eta hirigunea bateragarri egiteko erronkari heltzea, kontaktu-eremuetan arreta berezia jarriz. Horrela jaso da 2015eko martxoaren 10eko bilkuran Administrazio Kontseiluak 2015-2025 aldirako onartu zuen plan estrategikoan.

V.– Que el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria de Pasaia, en su sesión de 25 de septiembre de 2014, adoptó la decisión de desistir de la tramitación del Plan Director de Infraestructuras del puerto de Pasaia, sin renunciar al traslado del puerto al exterior de la bahía cuando se den las circunstancias adecuadas. Esta decisión supone centrarse en la consolidación del puerto actualmente existente y obliga a encarar el reto de la compatibilización entre las actividades portuarias y el entorno urbano, con un tratamiento especialmente cuidado de las áreas de contacto. Así se recoge en el Plan Estratégico 2015-2025 aprobado por el Consejo de Administración, en su sesión de, a 10 de marzo de 2015.

Horren ondorio da, halaber, Pasaiako Portuko Zerbitzugunea Antolatzeko Plan Bereziaren Berrikuspena, Portu Agintaritzaren Administrazio Kontseiluak 2015eko irailaren 17ko bilkuran adierazi zuena. Bilkura hartan, kontseiluan ordezkatuta dauden euskal erakundeek adierazi zuten berrikuspenean jasotako jardunak aurrera eramateko prest daudela, eta horretarako Erakundearteko Esparru Hitzarmena sinatu beharko dela, non zehaztuko diren, batetik, guztion interesekoa den portuaren eta hirigunearen arteko elkarreragin egokia lortzeko konpromisoa eta, bestetik, dagozkion lankidetza-erabakiak.

A ello también responde la Revisión del Plan Especial de Ordenación de la Zona de Servicio del Puerto de Pasaia, formulada por el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria en su sesión de 17 de septiembre de 2015, donde las instituciones vascas representadas en el mismo manifestaron su disposición a colaborar para la materialización de las actuaciones recogidas en la revisión a través de la suscripción de un Convenio Marco Interinstitucional en el que se detallen los respectivos compromisos para la consecución del interés común de lograr una adecuada interacción del Puerto con el entorno urbano, y los pertinentes acuerdos de colaboración.

VI.– Plan Bereziaren Berrikuspenean jasotako antolamenduaren arabera, portuko jabari publikoaren zortzi hektarea baino gehiago erabilera publikorako eta hirugarren sektoreko jardueretarako erabili ahal izango dira. Horrek berekin dakar, halaber, portu-eremuan hainbat ekipamendu publiko sortzeko aukera. Besteak beste, oinezko eta bizikletetarako komunikazio-ardatza, portuaren eta hiriaren arteko kontaktu-eremua antolatuko duena, eta, horri esker, hiriak aukera izango du La Herrerako Euskal Trenbide Sarearekin eta kanaleko museogunearekin bat egiteko, azkenaldi honetan herritarrak eskatzen ari diren bezala.

VI.– Que la ordenación reflejada en la Revisión del Plan Especial abre al uso público y a las actividades terciarias más de ocho hectáreas de dominio público portuario. Conlleva la posibilidad de creación de diversos equipamientos públicos en el ámbito portuario entre los que se encuentra, entre otros, el eje de comunicación peatonal y ciclista que articulará el espacio de contacto entre el puerto y la ciudad permitiendo a ésta conectarse con la estación de Red Ferroviaria Vasca–Euskal Trenbide Sarea (ETS) de La Herrera y con el espacio museístico del canal en las condiciones que la ciudadanía viene demandando.

VII.– Euskadi Etorbidean hiriaren eta portuaren arteko kontaktu-eremua behar bezala bideratzeko eta kalitatezko eremu publikoak ezarriz Trintxerperen eta La Herrerako Euskal Trenbide Sareko geltokiko eremuaren arteko oinezko eta bizikletetarako konexioa ahalbidetzeko, jardun jakin batzuk egin behar dira Pasaiako Portuko Zerbitzugunea Antolatzeko Plan Bereziaren Berrikuspenaren dokumentuan 3. eta 4. eremuak antolatzeko planoan Portuko Gune Libre gisa kalifikatutako eremuen gainean. Plan Bereziaren Berrikuspenaren memorian jaso denez, segurtasunaren ikuspegitik eremu batzuetan arazoak daude ibilgailuen eta oinezkoen trafikoak bateragarri egiteko. La Herrerako ETSko geltoki berrira iristeko ibilbidean, adibidez: orain portura sartzeko errepideetan barrena doa hori, espazio propiorik ezean.

VII.– Que la adecuada resolución del área de contacto entre la ciudad y el puerto en Euskadi Etorbidea y la conexión peatonal y ciclista de Trintxerpe con la zona de la estación de ETS de La Herrera a través de espacios públicos de calidad requiere la ejecución de una serie de actuaciones sobre las zonas calificadas como Espacios Libres Portuarios en el plano de ordenación de las áreas 3 y 4 del documento de Revisión del Plan Especial de Ordenación de la zona de servicio del Puerto de Pasaia. Tal y como se indica en la memoria de la Revisión del Plan Especial, hay zonas que desde el punto de vista de la seguridad presentan un problema de compatibilidad entre el tráfico rodado y el peatonal, es el caso del itinerario para alcanzar la nueva estación de ETS de La Herrera, que transcurre actualmente sin espacio propio a través de las carreteras de acceso al puerto.

Oinezko eta bizikletetarako konexio hori egiteko, Pasaiako Udalaren, Donostiako Udalaren eta Gipuzkoako Foru Aldundiaren lur jakin batzuk okupatu behar dira, IV. puntuan deskribatutako Pasaiako Portu Agintaritzaren lurrak ez ezik. Lur horiek honekin batera doan planoan jasota daude, eta Ingurumen eta Lurralde Politika Sailaren eskura jarriko dira aldi baterako, lanak egiteko.

Para la ejecución de la citada conexión peatonal y ciclista resulta necesario ocupar, además de los terrenos de la Autoridad Portuaria de Pasaia descritos en el exponendo IV, terrenos del Ayuntamiento de Pasaia y de San Sebastián y de la Diputación Foral de Gipuzkoa, identificados asimismo en el plano anexo, que deberán ser puestos a disposición del Departamento de Medio Ambiente y Política Territorial de forma temporal para la ejecución de las obras.

VIII.– Arazo horri konponbide bat eman behar zitzaionez, eta kontuan hartuta Plan Bereziaren Berrikuspena izapidetu bitartean La Herrerako ETSko geltokiaren eta Euskadi Etorbidearen arteko oinezko eta bizikletetarako konexioa egin daitekeela une honetan indarrean dagoen Zerbitzugunea Antolatzeko Plan Bereziaren babesean, erakunde sinatzaileek erabaki dute lanak egiteko jarduna aurreratzea Erakundearteko Esparru Hitzarmena sinatzeko egunera eta lankidetza-hitzarmen hau sinatzea euskal erakundeek eremu horretan lankidetza-hitzarmen egokiak sinatzeko hartu duten konpromisoaren esparruan.

VIII.– Que ante la necesidad de dar una solución a este problema, y dado que mientras se está tramitando la revisión del Plan Especial, el establecimiento de una conexión peatonal y ciclista entre la estación de ETS de La Herrera y Euskadi Etorbidea se puede realizar al amparo del Plan Especial de Ordenación de la Zona de Servicio actualmente vigente, las Instituciones firmantes han decidido anticipar su ejecución a la firma del Convenio Marco Interinstitucional y suscribir el presente convenio de colaboración en el marco del compromiso adquirido por las instituciones vascas de suscribir los pertinentes convenios de colaboración en este ámbito.

Pasaiako Portu Agintaritzak eta haren Administrazio Kontseiluan ordezkatuta dauden Administrazio guztiek lortu nahi duten interes orokorra lortzeko bidean batera lan egiteko eta bitartekoak jarri eta ahaleginak batzeko testuinguru horretan, hitzarmen hau sinatzen duten erakundeek ahalbidetzen dute, behean sinatuz, geltokia eta Euskadi Etorbidea lotzea, horretarako behar diren lurretako batzuk ekarriz eta lanak finantzatuz eta eginez. Nolanahi ere, elkarri onartzen diote portuko hirigunearen mesederako egin beharreko lanak direla, eta, helburu espezifiko horri jarraikiz, Erakundearteko Esparru Hitzarmenean mugatu beharko direla lurrak erabiltzeagatiko erantzukizun- eta mantentze-araubidea, eta hori ez dela inondik inora Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta Pasaiako Portu Agintaritzaren ardura izango.

En este contexto de trabajo en común y unión de esfuerzos y medios al servicio de la consecución del interés general común que persigue la Autoridad Portuaria de Pasaia y todas las Administraciones representadas en su Consejo de Administración, las Instituciones firmantes del presente convenio posibilitan, mediante su firma, la accesibilidad entre la estación y Euskadi Etorbidea, aportando parte de los terrenos necesarios, financiando y ejecutando las obras, si bien reconociéndose mutuamente que se trata de obras que se acometen por y para el interés del entorno urbano del Puerto y que, de acuerdo con dicha finalidad específica, será en el Convenio Marco Interinstitucional donde deba delimitarse el régimen de mantenimiento y responsabilidad por su uso que, en ningún caso, se asumirá ni por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco ni por la Autoridad Portuaria de Pasaia.

IX.– Administrazio Publikoen Ondareari buruzko azaroaren 3ko 33/2010 Legearen 186. artikuluaren arabera, Estatuko Administrazio Orokorrari lotutako erakunde publikoek aukera izango dute beste administrazio publiko batzuekin hitzarmenak egiteko ondare-harremanak antolatzeko helburuarekin, eta, 187. artikuluaren arabera, hitzarmen horietan bildu ahal izango dira esku-hartzaileen ondare-harremanak antolatzeko beharrezkotzat edo komenigarritzat jotzen diren estipulazio guztiak, betiere interes publikoaren, antolamendu juridikoaren edo administrazio onaren printzipioen aurkakoak ez badira.

IX.– Que el artículo 186 de la Ley 33/2010, de 3 de noviembre, de Patrimonio de las Administraciones Públicas, determina que los Organismos Públicos vinculados a la Administración General del Estado podrán celebrar convenios con otras Administraciones Públicas con el fin de ordenar las relaciones de carácter patrimonial, pudiendo contener tales convenios –según el artículo 187 de la misma norma- cuantas estipulaciones se estimen necesarias o convenientes para la ordenación de las relaciones patrimoniales entre las partes intervinientes, siempre que no sean contrarias al interés público, al ordenamiento jurídico, o a los principios de buena administración.

X.– Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 6. artikuluak ezartzen duenez, Administrazio Orokorrak eta hari lotutako edo haren mendeko erakunde publikoek lankidetza-hitzarmenak egin ahal izango dituzte autonomia-erkidegoetako administrazioetako organoekin, bakoitzaren eskumenen esparruan.

X.– Que el artículo 6 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común determina que la Administración General y los Organismos públicos vinculados o dependientes de la misma podrán celebrar convenios de colaboración con los órganos correspondientes de las Administraciones de las Comunidades Autónomas en el ámbito de sus respectivas competencias.

Azaldutakoa ikusirik, bi aldeek adierazi dutenez Pasaiako Portu Agintaritzaren jabari publikoko eta ondarezko lurretan egokitzeko lanak egiteko hitzarmena sinatu nahi dutela, honako hau sinatzea adostu dute, behean bildutako klausulei jarraikiz.

A la vista de lo expuesto, siendo voluntad de ambas partes firmar un Convenio para permitir la ejecución de obras de adecuación en los terrenos de dominio público y patrimoniales propiedad de la Autoridad Portuaria de Pasaia, acuerdan rubricar el presente, de acuerdo con las siguientes

KLAUSULAK
CLÁUSULAS

Lehenengoa.– Xedea.

Primera.– Objeto.

Hitzarmen honen xedea da portuaren eta hiriaren arteko harremana erraztea, eta inguruko hirigunea biziberritzea oinezko eta bizikletetarako konexio bat ezarriz La Herrerako ETSko geltokiaren eta Pasaiako udalerriko Trintxerpeko barrutiaren artean. Pasaiako Portu Agintaritzaren jabari publikoko eta ondarezko lurretan egingo da konexio horren zati bat, eta lur horiek zein diren zehatz-mehatz zehaztu da hitzarmen honekin batera doan I. eranskinaren dokumentazio grafikoan.

El objeto del presente Convenio es favorecer la relación puerto-ciudad y la regeneración urbana de su entorno a través del establecimiento de una conexión peatonal y ciclista entre la estación de ETS de La Herrera y el distrito de Trintxerpe del municipio de Pasaia que en parte, se realizará en los terrenos de dominio público y patrimoniales propiedad de la Autoridad Portuaria de Pasaia que se detallan en la documentación gráfica que se acompaña como Anexo I al presente convenio.

Lan horiek egiteko eta xede horrekin, Pasaiako Portu Agintaritzak EAEko Administrazio Orokorrari baimena ematen dio I. eranskinean jasotako portu-lurrak okupa ditzan, behin Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eskutik portutik kanpo behar diren gainerako lurretarako baimena lortu ondoren, eta azken horiek «Eusko Jaurlaritzak kudeatu beharreko guneak» atalean jaso dira I. eranskin horretan.

Para la ejecución de tales obras y con dicha finalidad, la Autoridad Portuaria de Pasaia autoriza a la Administración General del País Vasco a ocupar los terrenos portuarios recogidos en el Anexo I una vez obtenida por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco la plena disponibilidad del resto de los terrenos no portuarios necesarios, identificados en el citado Anexo I bajo la leyenda «espacios cuya disponibilidad gestionará el Gobierno Vasco».

Oinezko eta bizikletetarako konexioaren lanak eraikuntza-proiektuari jarraikiz egingo dira, eta Pasaiako Portu Agintaritzak onartu behar du proiektu hori, bi aldeek hitzarmen hau sinatuz beren gain hartzen dituzten konpromisoen esparruan. Hitzarmen honi II. eranskin bat ere erantsi zaio, eta bertan proiektu horren edukia xehatu da, gutxi gorabehera eta justifikatuta, eta estimatutako aurrekontua ere jaso da, zeinak gehienez 4.000.000 euroko zenbatekoa izango duen.

Las obras de conexión peatonal y ciclista se ejecutarán de acuerdo al Proyecto Constructivo que ha de aprobarse por la Autoridad Portuaria de Pasaia en el marco de los compromisos que ambas partes asumen por el presente Convenio. Se acompaña como Anexo II al presente convenio un desglose justificativo y aproximado del contenido del citado proyecto, y su presupuesto estimado, en cuantía máxima de 4.000.000 euros.

Jardun-eremua honi dagokio: Pasaiako Portuko Zerbitzugunea Antolatzeko Plan Bereziaren Berrikuspenaren C dokumentuko (antolaketa- eta kudeaketa-azterlana, bideragarritasun ekonomiko-finantzarioa) 1. Hirigintza Jarduerarako Eremuari (Trintxerpeko geltokiaren konexioa). Eta, geltokiaren eta Euskadi Etorbidearen arteko oinezko eta bizikletetarako konexioari dagokionez, denboran aurrea hartzea dakar berekin; gaur egun portuaren eta hiriaren arteko elkarreraginaren arazoa konpontzeko egin beharreko obrei aurrea hartzea, alegia. Hori guztia hobeto zehaztuko da, finantzaketa ere jasota, Pasaiako Portuko Zerbitzugunea Antolatzeko Plan Bereziaren Berrikuspenean zehaztutako jardunei helduko dien Erakundearteko Hitzarmenean.

El ámbito de actuación se corresponde con el Área de Intervención 1: conexión estación-Trintxerpe del documento C (estudio de organización y gestión, viabilidad económico-financiera) de la Revisión del Plan Especial de Ordenación de la Zona de Servicio del Puerto de Pasaia) y supone, en lo relativo a la conexión peatonal y ciclista entre la estación y Euskadi Etorbidea, un adelanto en el tiempo sobre el conjunto de obras a realizar para resolver el problema de interacción puerto-ciudad en la actualidad y cuya concreción y financiación se reflejará en el Convenio Interinstitucional que aborde el conjunto de actuaciones definidas en la Revisión del Plan Especial de Ordenación de la Zona de Servicio del puerto de Pasaia.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrari obrak egiteko baimena emateak ez dakar inondik inora jabari publikoko eta ondarezko ondasunak ustiatzeko erabilera edo negozio juridikoa lagatzea, eta, beraz, Pasaiako Portu Agintaritzak haien gaineko titulartasunari eta jabari-ahalmenei eutsiko die.

La citada autorización de ejecución de obras a la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco no supone en ningún caso, cesión de uso o negocio jurídico de explotación de los bienes de dominio público y patrimoniales en cuestión, manteniendo su titularidad y las facultades dominicales sobre los mismos la Autoridad Portuaria de Pasaia.

Bigarrena.– Izaera.

Segunda.– Naturaleza.

Hitzarmen hau Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 6. artikuluan araututako lankidetza-hitzarmenetako bat da.

El presente convenio es un convenio de colaboración de los regulados en el artículo 6 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Ez dauka inolako hirigintza-izaerarik, eta eraginpeko lurzoruak Portu Sistema Orokorra Antolatzeko Plan Berezian edo Pasaiako Hiri Antolamenduko Plan Orokorrean ezarri diren edo ezarriko diren erabileren eskura geratuko dira.

No posee naturaleza urbanística alguna, quedando los suelos involucrados a disposición de los usos que se establecen o se establezcan en el Plan Especial de Ordenación del Sistema General Portuario o en la planificación de desarrollo del Plan General de Ordenación Urbana de Pasaia.

Administrazioarekiko auzien jurisdikzioko organoak izango dira eskumenekoak hitzarmena interpretatu eta betetzeko edozein auzi sortzen bada ere.

Para cuantos litigios pudieran suscitarse respecto a la interpretación y cumplimiento del mismo serán competentes los órganos del orden jurisdiccional contencioso-administrativo.

Hirugarrena.– Aldeen konpromisoak.

Tercera.– Compromisos de las partes.

1.– Pasaiako Portu Agintaritzak idatzi, finantzatu eta onartuko du hitzarmen honen xede diren lanak eraikitzeko proiektua, LEHEN klausulan zehaztutakoari jarraikiz.

1.– La Autoridad Portuaria de Pasaia redactará, financiará y aprobará el proyecto de construcción de las obras objeto del presente convenio, que se detallan en la cláusula primera.

2.– Pasaiako Portu Agintaritzak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eskura jarriko ditu proiektu hori gauzatzeko behar diren portuko jabari publikoko eta ondarezko guneak, LEHEN klausulan zehaztu direnak, lan horiek egiteko bakarrik, eta obrei hasiera emateko baldintza egokietan. Bereziki, gune horiek entregatu baino lehen, Portu Agintaritzak lehendik dauden eraikin guztiak eraitsiko ditu, lurzoruaren kalitatea bermatzeko behar diren ingurumen-izapideak beteko ditu, eta behar diren udal-txostenak lortuko ditu. Hona hemen betebehar horien balioespen ekonomikoa:

2.– La Autoridad Portuaria de Pasaia pondrá a disposición de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco los espacios de dominio público portuario y de naturaleza patrimonial necesarios para la ejecución de este proyecto, que se detallan en la cláusula primera, a los únicos efectos de la ejecución de tales obras, y en las condiciones aptas para dar inicio a las obras. De manera particular, previamente a la entrega de los citados espacios, la Autoridad Portuaria deberá proceder a la demolición de cualesquiera edificaciones existentes, cumplir los trámites medioambientales de calidad del suelo necesarios y obtener los Informes municipales que sean precisos. La valoración económica de estas obligaciones es la siguiente:

a) Pabiloien eraispena: 31.018,79 euro.

a) Demolición de los pabellones: 31.018,79 euros.

b) Eraikuntza-proiektua idaztea, euste-horma barne: 59.000 euro.

b) Redacción del proyecto de construcción, incluso muro de contención: 59.000 euros.

c) Lurzoruaren kalitatea ikertzea eta indusketa-plana idaztea: 29.239,50 euro.

c) Investigación de la calidad del suelo y redacción del plan de excavación; 29.239,50 euros.

Hitzarmen honen xede diren lanak egin bitartean, Pasaiako Portu Agintaritzak portuko jabari publikoaren okupazioari dagozkion tasak likidatuko dizkio Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrari. Dagokion likidazioa zuinketa-aktarekin hasiko da, eta egindako lanak onesteko aktarekin amaituko da.

Durante la ejecución de las obras objeto del presente convenio la Autoridad Portuaria de Pasaia liquidará a la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco las tasas correspondientes por la ocupación del dominio público portuario. La liquidación que proceda se iniciará con el acta de replanteo y finalizará con el acta de reconocimiento de las obras ejecutadas.

3.– Hitzarmen honekin batera doan I. eranskinean jasotako planoan identifikatutako lurretan egingo ditu lanak Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak, Portuko Agintaritzak onartutako egikaritze-proiektuari jarraikiz. Obrak hasi baino lehen, espedientean jasoko dira obrak egiteko behar diren lurrak erabilgarri daudela egiaztatzen duten ziurtagiriak, Gipuzkoako Foru Aldundiak eta Pasaiako eta Donostiako Udalek emanak.

3.– La Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco ejecutará las obras en los terrenos identificados en el plano que se acompaña como Anexo I al presente convenio conforme al proyecto de ejecución aprobado por la Autoridad Portuaria. Con carácter previo al inicio de las obras, deberá constar en el expediente los certificados de la Diputación Foral de Gipuzkoa y de los Ayuntamientos de Pasaia y de San Sebastián que acrediten la puesta a disposición de los terrenos necesarios para la ejecución de las obras.

4.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak bere gain hartuko du hitzarmen honen xede izanik LEHEN klausulan zehaztu diren lanen finantzaketa osoa, baita lan horiek egiteko behar diren gainerako gastu guztiak ere, eraikuntza-proiektua idaztea izan ezik, eta gehieneko aurrekontu estimatua 5.500.000 euro da.

4.– La Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, asumirá la íntegra financiación de las obras objeto del presente convenio, que se detallan en la cláusula primera, y de cualesquiera gastos necesarios para su ejecución, a salvo la redacción del proyecto de construcción, siendo el presupuesto máximo estimado de 5.500.000 euros.

5.– Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak hartuko du bere gain hitzarmen honen bitartez baimentzen diren guneen gainean obrak egiteko arrisku eta erantzukizun osoa, eta aukera izango du obrak egiteko lana hirugarrenen esku uzteko.

5.– La ejecución de las obras sobre los espacios que se autorizan a través del presente convenio se llevará a cabo bajo el exclusivo riesgo y responsabilidad de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, quien podrá encomendar su ejecución a terceros.

6.– Portuko Agintaritzak onartutako proiektuan aldaketarik badago, Pasaiako Portu Agintaritzari jakinarazi beharko zaizkio haiek aurrera eraman baino lehen, behar adinako aurrerapenarekin, hark onar ditzan.

6.– En el supuesto en el que se produjeran modificaciones en el proyecto aprobado por la Autoridad Portuaria, las mismas deberán ser comunicadas a la Autoridad Portuaria de Pasaia con antelación suficiente a su ejecución a los efectos de que por parte de la misma se proceda a su aprobación.

7.– Behin lanak amaiturik, bi administrazioek azken onespeneko akta eta planoa sinatuko dituzte, eta bertan adieraziko da Pasaiako Portu Agintaritzaren jabari publikoko eta ondarezko lurrak nola geratu diren lanak egin ondoren.

7.– Una vez finalizadas las obras se suscribirá entre ambas Administraciones plano y acta de reconocimiento final en la que se indicarán el estado final de los terrenos de dominio público y de naturaleza patrimonial propiedad de la Autoridad Portuaria de Pasaia en los que se han efectuado las mismas.

8.– Erakundearteko Esparru Hitzarmenean mugatu beharko da lurrak erabiltzeagatiko mantentze- eta erantzukizun-araubidea, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta Pasaiako Portu Agintaritzak ez dute inoiz beren gain hartuko.

8.– Será en el Convenio Marco Interinstitucional donde deba delimitarse el régimen de mantenimiento y responsabilidad por su uso que, en ningún caso, se asumirá ni por la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco ni por la Autoridad Portuaria de Pasaia.

Laugarrena.– Lanen xede diren lurrak erabiltzeko araubidea, lanak amaitzean.

Cuarta.– Régimen de utilización de los terrenos objeto de las obras a su finalización.

Pasaiako Portu Agintaritzak, behin La Herrerako ETSko geltokia Trintxerpeko barrutiarekin lotzeko lanak amaitu ondoren eta lur horiek erabiltzeagatiko mantentze- eta erantzukizun-araubidea mugatu ondoren, lurrak doako erabilera publiko orokorrera irekiko ditu, dagozkion Portu Ordenantzetan horrela jasota, Estatuko Portuei eta Merkataritzako Marinari buruzko Legearen testu bategina onartzen duen irailaren 5eko 2/2011 Legegintzako Errege Dekretuaren 73. artikuluan ezarritakoa betez, portua ustiatzearekin zerikusia duten arrazoiak direla medio hori bidegabea izan ezik.

La Autoridad Portuaria de Pasaia, una vez finalizadas las obras de conexión de la estación de ETS de La Herrera con el distrito de Trintxerpe y delimitado el régimen de mantenimiento y responsabilidad por su uso, las abrirá al uso público general y gratuito, recogiéndolo como tal en las correspondientes Ordenanzas Portuarias, de conformidad con lo establecido en el artículo 73 de RDL 2/2011, de 5 de septiembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, salvo que concurran motivos de explotación portuaria que lo desaconsejen.

Herritarrentzako sarbide askeari eutsiko zaio, baina hitzarmen honen eraginpeko lurrak hirigintza- edo portu-xedera bideratzeko aukera izango da, baldin eta indarreko Portu Sistema Orokorra Antolatzeko Plan Berezian, Hiri Antolamenduko Plan Orokorrean eta haien aldaketa edo berrikuspenetan horrelakorik jaso bada.

Este mantenimiento del libre acceso ciudadano se realizará sin perjuicio de que los terrenos objeto del presente convenio se puedan destinar al fin urbanístico o portuario contemplado tanto en el vigente Plan Especial de Ordenación del Sistema General Portuario, como en el Plan General de Ordenación Urbana, y sus modificaciones o revisiones.

Bosgarrena.– Epea.

Quinta.– Plazo.

Hitzarmen honen indarraldia hitzarmen honen xede diren lanak egiteko behar den denborakoa izango da (lehenengo klausulan zehaztu dira lan horiek). Nolanahi ere, erakunde sinatzaileen betebeharrak sortuko dira bi aldeentzat Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak portutik kanpo behar dituen gainerako lurrak eskuragarri dituen eta Pasaiako Portu Agintaritzari horren berri ematen dion uneaz geroztik. Lur horiek I. eranskinean jaso dira, «Eusko Jaurlaritzak kudeatu beharreko guneak» atalean.

El plazo de vigencia del presente Convenio se extenderá durante el período necesario para la ejecución de las obras objeto del presente convenio, que se detallan en la cláusula primera, si bien, las respectivas obligaciones de las Instituciones firmantes surgirán para ambas partes desde el momento en que la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco obtenga la plena disponibilidad del resto de los terrenos no portuarios necesarios, identificados en el Anexo I bajo la leyenda «espacios cuya disponibilidad gestionará el Gobierno Vasco», y se comunique a la Autoridad Portuaria de Pasaia.

Seigarrena.– Hitzarmena kudeatzeko antolaketa.

Sexta.– Organización para la gestión del convenio.

Espresuki adierazten da ez dela zertan antolaketa bat ezarri hitzarmen honen edukia kudeatzeko, alde bakoitzak bere gain hartutako betebeharrak beteko dituelako, eta, hori ez ezik, hitzarmenean jasotako konpromisoak aurrera eramateko behar diren jardun eta prozedurak garatu egingo dituelako.

Se hace constar expresamente que no es necesario establecer una organización para la gestión del contenido del presente Convenio, haciéndose cargo cada una de las partes de las obligaciones asumidas y del desarrollo de las actuaciones y procedimientos necesarios para hacer efectivos los compromisos reflejados en el mismo.

Aurrekoa gorabehera, Jarraipen Batzorde batek bere gain hartuko ditu hitzarmena zaintzearekin, kontrolatzearekin eta interpretatzearekin zerikusia duten gaiak. Hitzarmen hau sinatzen duten lau ordezkarik osatuko dute batzorde hori, Pasaiako Portu Agintaritzak eta Eusko Jaurlaritzaren Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburuak bina ordezkari izendatuta.

Sin perjuicio de lo anterior, las cuestiones relativas a su vigilancia, control e interpretación se resolverán por una Comisión de Seguimiento que estará formada por cuatro personas en representación de las entidades firmantes del presente Convenio, que serán designadas, dos por la Autoridad Portuaria de Pasaia y dos por la Consejera de Medio Ambiente y Política Territorial del Gobierno Vasco.

Batzordeak honako egiteko hauek izango ditu:

Corresponderán a la Comisión las siguientes funciones:

1.– Hitzarmen honetan aurreikusitako jardunak ongi betetzen direla egiaztatzea, eta batak besteari informazioa emateko eta bakoitzak bere konpromisoak behar bezala betetzeko irizpideak eta erak zehaztea, bakoitzari dagozkion izapideak arindu ahal izateko, administrazio bakoitzaren eskumenak ezertan galarazi gabe.

1.– Llevar a cabo el seguimiento de la normal ejecución de las actuaciones previstas en el presente convenio, determinando los criterios y modos para posibilitar la mutua información y adecuado cumplimiento de los compromisos respectivos, tratando de agilizar el cumplimiento de los trámites que correspondan a cada una de las partes, sin perjuicio de las competencias de cada una de dichas administraciones.

2.– Hitzarmena interpretatu eta betetzean sor daitezkeen arazoak konpontzea, batak besteari informazioa emateko eta bakoitzari dagozkion konpromisoak ongi betetzeko irizpide eta erak zehaztuta.

2.– Resolución de problemas de interpretación y cumplimiento que puedan plantearse determinando los criterios y modos para posibilitar la mutua información y adecuado cumplimiento de los compromisos respectivos.

3.– Egin behar diren izapideak bizkor egiteko erraztasunak ematea.

3.– Facilitar la remoción de los obstáculos que entorpezcan la celeridad de los trámites requeridos en cada caso.

Hitzarmena indarrean dagoen bitartean, lanak behar bezala egiteko behar den bakoitzean elkartuko da batzordea, aldeetako batek nahiz besteak eskatuta.

Durante la vigencia del convenio y a propuesta de cualquiera de las partes, la comisión se reunirá siempre que lo requiera la buena marcha de las actuaciones.

Hitzarmenak Jarraipen Batzordearentzat espresuki jasotzen ez dituen gaietan, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen II. tituluko II. kapituluan kide anitzeko organoentzat ezarritako araubidea bete beharko da.

En lo no previsto expresamente en el convenio para la Comisión de Seguimiento, le será aplicable el régimen de los órganos colegiados regulado en el capítulo II del título II de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Zazpigarrena.– Hitzarmena bertan behera uzteko arrazoiak.

Séptima.– Causas de extinción.

Honako hauek dira hitzarmena bertan behera uzteko arrazoiak:

Serán causas de extinción del presente Convenio las siguientes:

a) Bi aldeak ados jartzea.

a) El mutuo acuerdo entre las partes.

b) Eraginpeko lurrak portuaren xede baterako behar izatea, eta horrek sarbide publiko askea galaraztea aldez aurretik adierazitakoari jarraikiz.

b) La necesariedad del uso de los terrenos involucrados para una finalidad portuaria que impida su libre acceso público en los términos anteriormente señalados.

c) Hitzarmena betetzeko ezintasuna egiaztatzea aldeen borondatearekin zerikusirik ez duten arrazoiak direla-eta.

c) La imposibilidad acreditada de su cumplimiento por motivos ajenos a la voluntad de las partes.

Aldeetako batek onartutako konpromisoak betetzen ez baditu, besteak eskubidea izango du hitzarmena zorrotz bete dadin edo baliogabetu dadin eskatzeko. Azken kasu horretan, hau da, hitzarmena baliogabetzen bada, esku-hartzaileek zehaztuko dituzte egiten ari diren lanak amaitzeko eta ordaintzeko baldintzak. Aurreikuspen horretatik kanpo geratzen da portutik kanpo behar diren gainerako lurrak eskuragarri izateko ezintasuna, eta kasu horretan hitzarmen honek ez du inolako eraginkortasunik izango eta sinatzen duten bi aldeentzat ez du inolako ondoriorik izango. «Eusko Jaurlaritzak kudeatu beharreko guneak» atalean jaso dira lur horiek, I. eranskinaren barruan.

El incumplimiento por alguna de las partes de los compromisos adquiridos facultará a la otra para exigir su estricto cumplimiento o para solicitar la resolución del Convenio. En este último supuesto, esto es, en caso de resolución las partes intervinientes determinarán las condiciones para la finalización y pago de las obras que se hallaren en ejecución. Se exceptúa de esta previsión la falta de obtención de la disponibilidad del resto de los terrenos no portuarios necesarios, identificados en el Anexo I bajo la leyenda «espacios cuya disponibilidad gestionará el Gobierno Vasco», en cuyo caso devendrá ineficaz el presente Convenio, sin consecuencia alguna para ninguna de las partes suscribientes.

Eta aurreko guztiarekin bat datozela adierazteko, aldeek idazpuruan aipatutako tokian eta egunean izenpetzen dute hitzarmen hau, ale bikoitzean eta ondorio bakar baterako.

Y en prueba de su total conformidad, las partes firman este Convenio, por duplicado ejemplar y a un solo efecto, en el lugar y fecha señalados en el encabezamiento.

Ingurumen eta Lurralde Politikako sailburua,

La consejera de Medio Ambiente y Política Territorial,

ANA ISABEL OREGI BASTARRIKA.

ANA ISABEL OREGI BASTARRIKA.

Pasaiako Portuko Agintaritzaren presidentea,

El Presidente de la Autoridad Portuaria de Pasaia,

RICARDO PEÑA QUINTELA.

RICARDO PEÑA QUINTELA.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental