Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

102. zk., 2016ko maiatzaren 31, asteartea

N.º 102, martes 31 de mayo de 2016


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
2324
2324

EBAZPENA, 2016ko maiatzaren 6koa, Gazteriako eta Kiroletako zuzendariarena, zeinaren bidez erabakitzen baita Euskal Autonomia Erkidegoko Kirol Erakundeen Erregistroan ofizioz ezereztea 163/2010 Dekretuaren preskripzioetara egokitu ez diren kirol-klub eta -elkarteen inskripzioak (ekainaren 22ko 163/2010 Dekretua, Kirol Klub eta Kirol Elkarteena).

RESOLUCIÓN de 6 de mayo de 2016, del Director de Juventud y Deportes, por la que se acuerda la cancelación de oficio de las inscripciones en el registro de entidades deportivas del País Vasco de los clubes deportivos y las agrupaciones deportivas que no han efectuado la adaptación a las prescripciones del Decreto 163/2010, de 22 de junio, de clubes deportivos y agrupaciones deportivas.

AURREKARIAK
ANTECEDENTES

Lehenengoa.– Kirol Klub eta Kirol Elkarteen ekainaren 22ko 163/2010 Dekretuaren bidez (2010eko uztailaren 12ko EHAA, 132. zk.), Euskadiko Kirolaren ekainaren 11ko 14/1998 Legea garatzen da, eta, halaber, ordeztu egiten da Kirol Kluben eta Baterakundeen eraketa eta funtzionamendua arautzen duen otsailaren 14ko 29/1989 Dekretua, zeina Soin Kulturaren eta Kirolaren otsailaren 19ko 5/1988 Legean oinarriturik onartu baitzen; lege hori jada indargabetua da.

Primero.– El Decreto 163/2010, de 22 de junio, de clubes deportivos y agrupaciones deportivas (BOPV n.º 132 de 12 de julio de 2010) desarrolla la Ley 14/1998, de 11 de junio, del Deporte del País Vasco, sustituyendo el Decreto 29/1989, de 14 de febrero, de constitución y funcionamiento de los clubes deportivos y agrupaciones deportivas, aprobado sobre la base de la antigua Ley 5/1988, de 19 de febrero, de la Cultura Física y del Deporte ya derogada.

Bigarrena.– 163/2010 Dekretua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean jarri zen indarrean. Dekretuaren bigarren xedapen iragankorrak urtebeteko epea ematen die kirol-klub eta -elkarteei, haien estatutuak araudi berrira egokitu ditzaten, eta, gainera, zehazten du ezen, bi urteko epean hala egiten ez badute, ofizioz ezereztuko dela erregistroan duten inskripzioa.

Segundo.– El citado Decreto 163/2010 entra en vigor al día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco. Su Disposición Transitoria Primera otorga a los clubes deportivos y las agrupaciones deportivas el plazo de un año para adaptar sus estatutos a la nueva normativa y señala que si transcurridos dos años no efectuan la adaptación se procederá de oficio a la cancelación de su inscripción registral.

Hirugarrena.– Gazteriako eta Kiroletako zuzendariaren 2015eko azaroaren 26ko Ebazpenaren bidez, erabakitzen da entzunaldiaren izapidea irekitzea araudira egokitu ez diren hiru mila kirol-kluben eta -elkarteen inskripzioak ofizioz ezerezteko prozeduraren barruan, betiere Kirol Erakundeen Erregistroaren U75B aplikazio informatikoan bildutako datuen arabera.

Tercero.– La Resolución de 26 de noviembre de 2015, del Director de Juventud y Deportes, acuerda el inicio y la apertura del trámite de audiencia de los procedimientos de cancelación de las cerca de tres mil clubes y agrupaciones deportivas que no han presentado la adaptación, de acuerdo con los datos que se desprenden de la aplicación informática U75B del Registro de Entidades Deportivas.

Laugarrena.– Ebazpen horren testu osoa 2015eko azaroaren 27ko EHAAn argitaratu zen (227. zk.), eta, halaber, prozedura hasi eta entzunaldiaren izapidea ireki zela banaka jakinarazi zitzaien, posta ziurtatu bidez, ezerezte-prozeduran sartuta dauden erakundeei, Euskal Autonomia Erkidegoko Kirol Erakundeen Erregistroan egoitza sozial gisa ageri den helbidean.

Cuarto.– El texto íntegro de dicha Resolución se publica en el BOPV n.º 227 de 27 de noviembre de 2015 y se envía por correo certificado notificación individualizada sobre el inicio y apertura del trámite de audiencia a las entidades objeto de los procedimientos de cancelación en la dirección que consta como domicilio social en el Registro de Entidades Deportivas del País Vasco.

Bosgarrena.– Banakako jakinarazpena egitea ezinezkoa izan den kasuetan, Gazteriako eta Kiroletako 2016ko martxoaren 2ko Ediktuaren bidez jakinarazi da entzunaldiaren izapidea hasi eta ireki dela inskripzioak ofizioz ezerezteko prozeduretan, hala ezarrita baitago Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 59.2 artikuluan. Ediktu hori EHAAn argitaratu da, 2016ko apirilaren 8an (66. zk.) eta 2016ko apirilaren 12an (88. zk.).

Quinto.– En aquellos casos en los que se intenta sin efecto la notificación personal, en cumplimento de lo dispuesto en el artículo 59.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se procede a notificar el inicio y el trámite de audiencia del procedimiento de cancelación a través de Edicto de 2 de marzo de 2016, del Director de Juventud y Deportes, publicado en el BOPV n.º 66 de 8 de abril de 2016 y BOE n.º 88 de 12 de abril de 2016.

Seigarrena.– Alegazioak egiteko eta/edo aginduzko agiriak aurkezteko epea bukatuta, erabaki da behin betiko ezereztea estatutuak 163/2010 Dekretura egokitu ez dituzten erakundeak.

Sexto.– Transcurrido el plazo para formular alegaciones y/o aportar la documentación preceptiva, procede acordar la cancelación definitiva de aquellas entidades que no han adaptado sus estatutos al Decreto 163/2010.

ZUZENBIDE-OINARRIAK
FUNDAMENTOS DE DERECHO

Lehenengoa.– Euskadiko Kirolaren ekainaren 11ko 14/1998 Legeak 39 artikuluan ezartzen duenez, Kirol Erakundeen Erregistroaren helburua da egoitza Euskal Autonomia Erkidegoan duten kirol-erakundeak inskribatzea. Bestalde, Eusko Jaurlaritzan kirol-arloko eskumena duen sailari atxikita dago organikoki Erregistroa.

Primero.– La Ley 14/1998, de 11 de junio, del deporte del País Vasco determina en su artículo 39 que el Registro de Entidades Deportivas es un servicio que tiene por objeto la inscripción de las entidades deportivas con domicilio en la Comunidad Autónoma del País Vasco y se encuentra adscrito orgánicamente al Departamento del Gobierno Vasco con competencia en materia deportiva.

Aipatutako eskumena Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak gauzatzen du, betiere lehendakariaren abenduaren 15eko 20/2012 Dekretuaren 10. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz; izan ere, dekretu horren bitartez, Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazioko sailak sortu, ezabatu eta aldatzen dira.

Actualmente dicha competencia corresponde al Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, así lo indica el artículo 10 del Decreto 20/2012, de 15 de diciembre, del Lehendakari, de creación, supresión y modificación de los Departamentos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen duen apirilaren 9ko 193/2013 Dekretuaren 28. artikuluak Gazteria eta Kirol Zuzendaritzari egozten dio, sailaren zuzendaritzei dagozkien funtzio orokorrez gainera, Euskal Autonomia Erkidegoko Kirol Erakundeen Erregistroa zuzendu eta kudeatzeko eginkizuna (p letra).

El artículo 28 del Decreto 193/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, atribuye a la Dirección de Juventud y Deportes, además de las funciones genéricas correspondientes a las Direcciones del Departamento, el ejercicio de la función de dirigir y gestionar el Registro de Entidades Deportivas del País Vasco (letra p).

Ondorioz, Gazteriako eta Kiroletako zuzendariaren eskumena da Erregistroan kirol-erakundeak inskribatzea, bai eta inskripzio horiek ezereztea ere.

En consecuencia, corresponde al Director de Juventud y Deportes la competencia de acordar la inscripción de las entidades deportivas, así como la cancelación de dichas inscripciones en el citado Registro.

Bigarrena.– Aurrekarietan aipatu bezala, Kirol Klub eta Kirol Elkarteen ekainaren 22ko 163/2010 Dekretuaren bigarren xedapen iragankorrak hirugarren paragrafoan honela dio: «Dekretua indarrean sartzen denetik bi urteko epea igarota, kirol-klub eta kirol-elkarteek dekretu honetara egokitzeko betebeharrak bete ez badituzte, erregistroan duten inskripzioa ofizioz deuseztatuko da.»

Segundo.– Tal y como se ha citado en los antecedentes, la Disposición Transitoria Primera del Decreto 163/2010, de 22 de junio, de clubes deportivos y agrupaciones deportivas, en su apartado tercero, señala que «Si transcurrido el plazo de dos años desde la entrada en vigor de este Decreto los clubes deportivos y las agrupaciones deportivas no han efectuado la adaptación a las prescripciones del presente Decreto se procederá de oficio a la cancelación de su inscripción registral.»

Gaurko egunean, Kirol Erakundeen Erregistroaren aplikazio informatikoan bildutako datuen arabera, eranskinean ageri diren kirol-klub eta -elkarteek ez dute egokitzapena egin, eta, hortaz, ezereztu behar da erregistroan duten inskripzioa.

A esta fecha, de acuerdo con los datos que se desprenden de la aplicación informática del Registro de Entidades Deportivas, los clubes y agrupaciones deportivas que se relacionan en el Anexo no han presentado dicha adaptación y, por tanto, procede cancelar de oficio sus inscripciones registrales.

Hirugarrena.– Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 84. artikuluan ezarritakoaren arabera, entzunaldiaren izapidea eskaini zaie interesdunei, erregistroko inskripzioak ezerezteko ebazpena hartu aurretik.

Tercero.– En virtud del artículo 84 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento Administrativo Común, se ha concedido trámite de audiencia a las interesadas antes de acordar la resolución de los procedimientos de cancelación registral.

Laugarrena.– Ebazpenak jakinarazteko moduaren inguruan, honako hau esan behar da:

Cuarto.– En cuanto a la práctica de la notificación de esta resolución:

Ezerezte-prozedura hasteko eta entzunaldiaren izapidea irekitzeko ebazpena zuzenean jakinarazi zitzaien pertsonei posta ziurtatuz helaraziko zaie, halaber, behin betiko ezerezteari buruzko jakinarazpena, Euskal Autonomia Erkidegoko Erakundeen Erregistroan ageri den helbidera, hain zuzen.

A aquellas entidades a las que pudo notificar personalmente la resolución de inicio y trámite de audiencia del procedimiento de cancelación, se les enviará la notificación de la cancelación definitiva por correo certificado a la misma dirección que consta en el Registro de Entidades Deportivas del País Vasco.

Bestalde, prozedurari hasiera emateko ebazpena ez ezik, inskripzioa behin betiko ezereztekoa ere argitara emango da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian. Uste dugu erakunde horietako kide guztiek izan dezaketela interesa erregistroko inskripzioa ezerezteko prozeduran, baina Kirol Erakundeen Erregistroan ez dira ageri kide horien guztien harremanetarako datuak. Hortaz, ezinezkoa da jakinarazpena banan-banan egitea.

Por otra parte, igual que la Resolución de inicio, la Resolución de cancelación definitiva se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco. Entendemos que todas las personas socias de dichas entidades podrían tener la consideración de interesadas en el procedimiento de cancelación de la inscripción registral y el Registro de Entidades Deportivas desconoce los datos de contacto de los integrantes de todas estas entidades para poderles notificar individualmente.

Alde horretatik, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 58.6 artikuluak honela dio: «Jakinarazpenaren ordez argitalpenera jo daiteke, hurrengo artikuluan ezarritako moduan, eta ondorio berak izango ditu kasu hauetan:

En este sentido, el artículo 58.6 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico y Procedimiento Administrativo Común, señala que «La publicación, en los términos del artículo siguiente, sustituirá a la notificación surtiendo sus mismos efectos en los siguientes casos:

a) Zehaztu gabeko hartzaile-talde bati zuzendutako egintza denean, edo, administrazioaren iritziz, interesdun bakar bati zuzendutako jakinarazpenak bermatzen ez duenean denei jakinarazi zaiela; azken kasu horretan, jakinarazpenaren osagarri izango da argitalpena.»

a) Cuando el acto tenga por destinatario a una pluralidad indeterminada de personas o cuando la Administración estime que la notificación efectuada a un solo interesado es insuficiente para garantizar la notificación a todos, siendo, en este último caso, adicional a la notificación efectuada.»

Azkenik, ezinezkoa izan zen zenbait erakunderi zuzenean jakinaraztea ezerezte-prozedurako entzunaldiaren izapidea irekitzeko ebazpena, eta, ondorioz, Estatuko Aldizkaria Ofizialean argitaratutako iragarki baten bidez jakinarazi zitzaien. Hortaz, organo honen iritziz, jakinarazpena banan-banan egin beharrean, Estatuko Aldizkari Ofizialean ebazpena argitaratuz egin behar da, objektibotasun eta interes publikoko arrazoiak direla eta.

Por último, en el caso de las entidades, a las que intentada sin efecto la notificación personal de la resolución de inicio y trámite de audiencia del procedimiento de cancelación, se notificó vía anuncio en el Boletín Oficial del Estado, este órgano estima que razones objetivas y de interés público justifican sustituir la notificación personal por la publicación de la Resolución definitiva en el Boletín Oficial del Estado.

Hori guztia dela eta, hau

En virtud de cuanto antecede,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengoa.– Euskal Autonomia Erkidegoko Kirol Erakundeen Erregistroan ofizioz ezereztea eranskinean zerrendatu diren kirol-klub eta -elkarteen inskripzioak, ez baitira egokitu Kirol Klub eta Kirol Elkarteen ekainaren 22ko 163/2010 Dekretuaren preskripzioetara.

Primero.– Cancelar de oficio las inscripciones en el Registro de Entidades del País Vasco de los clubes deportivos y las agrupaciones deportivas que se relacionan en el anexo, por no haber efectuado la adaptación a las prescripciones del Decreto 163/2010, de 22 de junio, de clubes deportivos y agrupaciones deportivas.

Bigarrena.– Erregistroko inskripzioa ezerezteak ez dakar berekin kirol-klub edo -elkarteen desegitea, eta, hortaz, edonoiz eskatu ahal izango dute erregistroan berriz inskribatzeko.

Segundo.– Informar que la cancelación registral de un club o agrupación deportiva no conlleva su disolución, de modo que se podrá instar nuevamente la inscripción registral en cualquier momento.

Hirugarrena.– Ebazpen honen berri ematea ezerezte-prozeduren xede diren erakundeei. Zenbait erakunderi ezin izan zitzaien zuzenean jakinarazi ezerezte-prozedurako entzunaldiaren izapidea irekitzeko ebazpena, eta, ondorioz, Estatuko Aldizkaria Ofizialean argitaratutako iragarki baten bidez jakinarazi zitzaien. Hortaz, bide bera erabiliko da prozeduraren behin betiko ebazpena jakinarazteko, hau da, zuzenean jakinarazi beharrean Estatuko Aldizkari Ofizialean emango da argitara behin betiko ebazpena.

Tercero.– Notificar esta Resolución a las entidades objeto de los procedimientos de cancelación. En el caso de las entidades a las que intentada sin efecto la notificación personal de la resolución de inicio y trámite de audiencia del procedimiento de cancelación se notificó vía anuncio en el Boletín Oficial del Estado, se utilizará la misma vía de notificación de la resolución definitiva del procedimiento, sustituyendo la notificación personal por la publicación de la Resolución definitiva en el citado Boletín.

Laugarrena.– Ebazpen honen edukia argitara ematea Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian eta Estatuko Aldizkari Ofizialean, interesdun guztiei jakinaraziko zaiela bermatze aldera.

Cuarto.– Publicar en el Boletín Oficial del País Vasco y en el Boletín Oficial del Estado el contenido de esta Resolución a fin de garantizar la notificación a todas las posibles personas interesadas.

Bosgarrena.– Ebazpen honek ez dio amaiera ematen administrazio-bideari, eta, beronen aurka, gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal zaio Eusko Jaurlaritzako Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari, hilabeteko epean, ebazpena jakinarazi edo argitaratu eta biharamunetik hasita, horrela xedatzen baita Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legean.

Quinto.– Conforme a lo fijado en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, frente a la presente Resolución, que no agota la vía administrativa, se podrá interponer recurso de alzada ante el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes del Gobierno Vasco, en el plazo de un mes contado a partir del día siguiente al de la notificación o publicación.

Vitoria-Gasteiz, 2016ko maiatzaren 6a.

En Vitoria-Gasteiz, a 6 de mayo de 2016.

Gazteriako eta Kiroletako zuzendaria,

El Director de Juventud y Deportes,

JON REDONDO LERTXUNDI.

JON REDONDO LERTXUNDI.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental