Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

81. zk., 2016ko maiatzaren 2a, astelehena

N.º 81, lunes 2 de mayo de 2016


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

EKONOMIAREN GARAPEN ETA LEHIAKORTASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE DESARROLLO ECONÓMICO Y COMPETITIVIDAD
1799
1799

AGINDUA, 2016ko apirilaren 13koa, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuarena, zeinaren bidez Euskal Autonomia Erkidegoko kluster-erakundeei laguntzeko programa arautzen baita.

ORDEN de 13 de abril de 2016, de la Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad, por la que se regula el programa de apoyo a las organizaciones clúster de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

ETEen (enpresa txiki eta ertainak), enpresa handien, ezagutza-hornitzaileen eta berrikuntzako lurralde-sistemetako beste aktore batzuen arteko kooperazioa, dela kluster bakar baten barruan edo dela zenbait klusterren artean, berrikuntza eta nazioartekotze-gaitasunak handitzeko bektore nagusietako bat da. Enpresa-talde berritzaileak edo klusterrak berrikuntza-sistemako aktoreen arteko, eta, bereziki, ETEen arteko kooperazioa ahalbidetzen duten agente nagusiak dira. Horrela, balio-kate globaletan sartzea errazten diete.

La cooperación entre PYMEs, grandes empresas, proveedores de conocimiento y otros actores de los sistemas regionales de innovación, ya sea dentro de un mismo clúster o entre diferentes clústeres, es uno de los principales vectores para aumentar la innovación y las capacidades de internacionalización. Las agrupaciones empresariales innovadoras o clústeres son las agentes principales que actúan como facilitadoras de la cooperación entre los actores del sistema de innovación y especialmente entre las PYMEs, facilitando su inserción en cadenas de valor globales.

Gure ekonomiako ardatz nagusia diren arren, ETEentzat zaila da beren kabuz erronka globalei aurre egitea, dimentsio falta dute eta. Beraz, kooperazioa ezinbestekoa da ETE askorentzat. Eta enpresa-talde berritzaileek edo klusterrek kooperazio hori ahalbidetzeko helburua dute. Gainera, kluster indartsuek talentua eta inbertsioa erakartzen dute lurraldera, ezagutza eta berariazko gaitasunak sortzeak, garatzeak eta kontzentratzeak dakarten eraginari esker.

Son la columna vertebral de nuestra economía, pero las PYMEs tienen dificultades para afrontar los retos globales en solitario debido a su falta de dimensión. La cooperación es un imperativo para la sostenibilidad de muchas PYMEs. Y las agrupaciones empresariales innovadoras o clústeres están enfocadas a facilitar dicha cooperación. Además, gracias al efecto de crear, desarrollar y concentrar conocimientos y capacidades específicos, la existencia de clústeres fuertes atraen talento e inversión al territorio.

Enpresa-talde berritzaile edo kluster arrakastatsuenek lurralde- eta produkzio-alor jakin batean jarduten dute. Beren kideei lehiakortasun-informazioa eta -inteligentzia ematen dizkiete eta ETEen arteko interes-taldeei hasiera ematen diete, berrikuntzako, teknologiako, I+Gko, nazioartekotzeko, eta abarreko alorretan erronka komunak identifikatzeko. Horrez gain, laguntza ematen diete aktoreei, helburu estrategiko komunak zehazteko eta erronka horiei ekitearren kooperazio-proiektuak ezartzeko.

Las agrupaciones empresariales innovadoras o clúster más exitosos, operan dentro de un determinado ámbito territorial y productivo. Facilitan a sus miembros, información e inteligencia competitiva, inician grupos de interés entre PYMEs para identificar retos comunes en los ámbitos de innovación, tecnología, I+D, internacionalización, etc. Ayudan a los actores a definir objetivos estratégicos comunes y a implementar proyectos en cooperación para abordar dichos retos.

Hala ere, enpresa-talde berritzaile edo kluster batzuk mugatuta daude, dimentsio edo irismen txikia dutelako. Beraz, ETEak bezala, ahalbidetze-erakundeek hazi eta bata bestearekin kooperatu behar dute, baita konbergentzia-prozesuak egin ere, finkatu ahal izateko eta baliabide eta gaitasun gehiago izateko. Hori eginez, aurre egin beharreko lehiakortasun-erronka globalei ekiteko adina maila izango dute.

Pero algunas agrupaciones empresariales innovadoras o clústeres se encuentran con limitaciones debido a su escasa dimensión o alcance. Y al igual que las PYMEs, las organizaciones facilitadoras necesitan crecer y cooperar entre sí y realizar procesos de convergencia que les permitan consolidarse y dotarse de mayores recursos y capacidades a la altura de los retos competitivos y globales que intentan abordar.

Lehiakortasunari eta hazkundeari dagozkien Europako estrategiak aitortzen du lehiakortasun-klusterrak funtsezkoak direla RIS3 edo espezializazio inteligenteko lurralde-estrategiak xedatzerako orduan. Gainera, bere sendotasunaren gainean eraikitzen du, berrikuntzarako taldearen eta banakoen ahaleginek arreta jarri behar duten lehentasun-arloak identifikatzeko.

La estrategia Europea en materia de competitividad y crecimiento, reconoce el papel primordial que los clúster competitivos desempeñan en la determinación de las RIS3 o estrategias regionales de especialización inteligente. Y construye sobre sus fortalezas para identificar los ámbitos prioritarios en los que deberían concentrarse los esfuerzos colectivos e individuales en innovación.

Euskadiko RIS3arentzako lehentasuna duten arloen artean honako hauek daude: energia, manufaktura aurreratua eta biozientziak. Horretaz aparte, RIS3ak zenbait eremutan (gaur egun oso ondo beteta ez dauden edo arreta egokia jasotzen ez duten zenbait eremutan) aprobetxa daitezkeen sinergiak nabarmentzen ditu. Eremu horientzako balio-kate berriak sortzea beharrezkoa litzateke agian. Eta eremu berri horiek izan ditzaketen aukera ugariak ustiatzeko, beharrezkoa da klusterren arteko kooperazioari heltzea. Horrek ez du esan nahi intrakluster-kooperazioetan egin behar den lana alde batera utzi behar denik.

La RIS3 de Euskadi identifica Energía, Manufactura Avanzada y Biociencias como sus ámbitos prioritarios. Y enfatiza las sinergias que pueden aprovecharse en dominios que actualmente pueden no estar bien cubiertos o atendidos por las agrupaciones existentes. Dominios que pueden requerir la creación de nuevas cadenas de valor. Y para explotar todo el potencial latente en estos nuevos dominios es necesario abordar la cooperación interclústeres. Sin olvidar por ello el trabajo que se debe seguir haciendo en cooperación intraclústeres.

Euskadiko enpresek eta klusterrek aipatutako erronka globalei aurre egiteko, industriak ekonomian pisu gehiago izateko eta enpresen maila teknologikoa eta nazioartekotzea handitzeko, bereziki, ETEena, Eusko Jaurlaritzak beharrezkoak diren jarraibideak eta tresnak garatzen ditu, aktore ekonomikoen laguntzarekin (RIS3, PCTI, PINDUST, etab.).

Para dar respuesta a estos retos globales que afrontan las empresas y clústeres de Euskadi, incrementar el peso de la industria en la economía, aumentar el nivel tecnológico y la internacionalización de las empresas, especialmente de las PYMEs, el Gobierno Vasco, en colaboración con los actores económicos, desarrolla las directrices e instrumentos necesarios (RIS3, PCTI, PINDUST, etc... ).

Jarraibide horiekin bat eginez, Euskadiko Ogasun Orokorreko Printzipio Arauemaileei buruzko Legearen IV. tituluan, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onetsitako Testu Bategina, eta 887/2006 Errege Dekretuak garatutako Diru-laguntza Orokorrei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Legean xedatutakoaren arabera, eta, politiken eta berrikuntza eta lehiakortasunari laguntzeko programen bidez, Eusko Jaurlaritzak jaso duen esperientzian oinarrituta, Europako estrategien eta Europako Batzordeak 2014ko ekainaren 17ko batzordean egindako 651/2014 araudian ezarritakoaren ildotik, EBaren Funtzionamenduari buruzko Trataerako (hemendik aurrera salbuespen-araudia) 107. eta 108. artikuluak aplikatuz (2014-06-26ko EBAOk L 187 seriean argitaratu zen),(27. artikuluan deskribatzen den bezala) honako programa hau ezartzen da, Euskal Autonomia Erkidegoko enpresa-talde berritzaileek edo kluster-erakundeek jaso beharreko laguntzei dagokionez:

De acuerdo con estas directrices, conforme a lo dispuesto en el Título IV de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, texto refundido aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre y en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, desarrollada por el Real Decreto 887/2006, y en base a la experiencia adquirida por el Gobierno Vasco, a través de las políticas y programas de apoyo a la innovación y la competitividad, en línea con las estrategias Europeas y con lo establecido por la Comisión Europea en el reglamento 651/2014, de la Comisión de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior, en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la UE, publicado en el DOUE, serie L 187, de 26-06-2014 (en adelante reglamento de exención), en lo referente a ayudas a agrupaciones empresariales innovadoras (tal y como se describe en el artículo 27), se establece el siguiente programa de apoyo para las agrupaciones empresariales innovadoras u organizaciones clústeres de la Comunidad Autónoma de Euskadi.

Ondorioz, hau

En su virtud,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

1.– Agindu honen helburua Euskal Autonomia Erkidegoko kluster-erakundeei laguntzeko programa arautzea da, diru-laguntzen bidez, ETEen eta euskal ekonomiaren lehiakortasuna sustatzeko, orokorrean.

1.– La presente Orden tiene por objeto regular un programa de apoyo a las organizaciones clúster de la Comunidad Autónoma del País Vasco, para, a través de subvenciones, promover la competitividad de las PYMEs y de la economía vasca, en general.

2.– Kluster-erakunde bat, edo enpresa-elkarte berritzaile bat, berezko nortasun juridikoa duen enpresa-elkartea da, honako baldintza hauek betetzen dituena:

2.– Una organización clúster, o agrupación empresarial innovadora, es una agrupación de empresas con personalidad jurídica propia, que cumple con las siguientes condiciones:

– Elkartearen helburua bere kideen lehiakortasuna hobetzea da, nagusiki, ETEena, kooperazioaren bidez.

– Su misión es mejorar la competitividad de sus miembros, principalmente PYMEs a través de la cooperación.

– Honako hauek batzen ditu: enpresa traktoreak, ETEak, agente zientifiko-teknologikoak eta bestelako erakundeak, hala nola, hezkuntza-zentroak eta bukaerako merkatu batera edo haren segmentu batera bideratutako balio-kate oso baten prestakuntza-zentroak.

– Agrupa a empresas tractoras, PYMEs, agentes científico-tecnológicos y otras organizaciones como centros educativos y de formación de una cadena de valor completa orientada a un mercado final o segmento del mismo.

– Jarduerak nazioartekotzeko, berrikuntza teknologikoko edo enpresa-berrikuntzako estrategia-alorretan egiten ditu.

– Realiza sus actividades en las áreas estratégicas de internacionalización, innovación tecnológica e innovación empresarial.

3.– Agindu honen arabera, kluster natural bat da enpresa, agente zientifiko-teknologiko eta bestelako erakundeen (hala nola, hezkuntza- eta prestakuntza-zentroak, erakunde publikoak eta kluster-erakundea bera) multzoa (enpresa handi, ertain eta txikiak), beren artean konektatuta daudenak eta bukaerako merkatu bati edo haren segmentu bati bideratutako berariazko eremu geografiko bateko balio-kate baten parte direnak.

3.– A los efectos de la presente Orden, se entiende como clúster natural el conjunto de empresas (grandes, medianas y pequeñas), agentes científico-tecnológicos y otras organizaciones, como centros educativos y de formación, organismos públicos y la propia organización clúster, interconectadas entre sí y pertenecientes a una cadena de valor de un ámbito geográfico específico orientada a un mercado final o segmento del mismo.

Kluster elkartua kluster-erakunde baten kideen multzoa da.

Clúster asociado es el conjunto de miembros de una organización clúster.

2. artikulua.– Erakunde onuradunak.

Artículo 2.– Entidades beneficiarias.

1.– Agindu honetan jasotzen diren laguntzak nortasun juridiko propioa duten, irabazteko asmorik ez duten eta Euskal Autonomia Erkidegoan dauden kluster-erakundeek eskatu ahal izango dituzte, baldin eta honako baldintza hauek betetzen badituzte:

1.– Podrán solicitar las ayudas contempladas en la presente Orden las organizaciones clúster que cuenten con personalidad jurídica propias, sin ánimo de lucro y radicadas en la Comunidad Autónoma del País Vasco, que cumplan con las condiciones siguientes:

a) Behar besteko masa kritikoa izatea. Fakturazioa Euskal Autonomia Erkidegoko Barne Produktu Gordinaren % 1 baino handiagoa izan dadila.

a) Masa crítica suficiente. Que la facturación sea superior al 1% del PIB de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

b) ETEek parte hartzea. ETEek dena delako erakundean duten parte hartzea gutxienez % 60koa izan dadila; ETEtzat hartzeko, baldintza hauek bete beharko dira:

b) Participación de PYMEs. Que el peso de las PYMEs en la organización sea, al menos, de un 60%, entendiéndose por PYMEs las que cumplan los siguientes requisitos:

– Guztira, 250 langiletik behera izatea.

– Que emplee a menos de 250 personas.

– Urteko negozio-bolumena ez izatea 50 milioi eurotik gorakoa, edo, bestela, urteko balantze orokorra ez izatea 43 milioi eurotik gorakoa.

– Que su volumen de negocios anual no supere los 50 millones de euros, o bien, que su balance general anual no rebase los 43 millones de euros.

c) Kluster erakundeak dituen kideen artean balio-kate osoa hartzen duten enpresak egotea, amaierako merkatua edo merkatu horren segmentu bat xede dutela.

c) Que la organización clúster tenga entre sus miembros a empresas que cubran toda la cadena de valor orientada a un mercado final o segmento del mismo.

d) Kluster-erakundearen jarduera-eremua, lurraldeari dagokionez, gutxienez Euskal Autonomia Erkidegoa izatea.

d) Que el alcance territorial de actuación de la organización clúster sea como mínimo la Comunidad Autónoma del País Vasco.

e) Lankidetza sustatzeko egiten duten lana Jaurlaritzaren industria eta teknologiarako estrategian lehentasunezkotzat jotako eremuetakoa izatea (2014-2016 Industrializazio Planean daude jasota, edo plan hori ordezkatuko duenean).

e) Que desarrollen su actividad de fomento de la cooperación en, al menos, los ámbitos definidos como prioritarios en la estrategia industrial y tecnológica del Gobierno, esto es, el Plan de Industrialización 2014-2016, o aquel que le sustituya.

2.– Horrez gain, laguntzak kluster-erakundeei eskatu ahal izango diete, baldin eta, aurreko ataletako baldintzetako bat bete ez arren, erakunde horiek beste kluster-erakunde batzuekin kooperatuz aurreko atalean xedatutakoa betetzen badute.

2.– Podrán, también, solicitar las ayudas las Organizaciones clúster que, aun no cumpliendo alguna de las condiciones de los apartados anteriores, presente un Plan de Acción en cooperación con otras Organizaciones clúster que cumplen lo dispuesto en el apartado anterior.

3.– Agindu honetan aipatzen diren diru-laguntzak eskuratu ahal izateko, erakundeek ordainduta izan beharko dituzte ogasunarekiko eta Gizarte Segurantzarekiko betebeharrak.

3.– Sólo podrán acceder a las subvenciones contempladas en la presente Orden las entidades que se encuentren al corriente de sus obligaciones con Hacienda y Seguridad Social.

4.– Erakunde eskatzaileek, laguntzen onuradun izateko, ez dute izan behar zigor- eta administrazio-arloko zehapenik, diru-laguntza edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzea dakarrenik, ezta horretarako ezgaitzen duen legezko debekurik ere, sexu-diskriminazioarengatik gertatutakoak barne hartuta, betiere Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legeak azken xedapenetatik seigarrenean ezarritakoarekin bat etorriz.

4.– Para ser beneficiaria de las subvenciones, la organización solicitante no deberá encontrarse sancionada penal ni administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni hallarse incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final Sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la igualdad de Mujeres y Hombres.

5.– Ezin izango dira onuradun izan dena delako kluster-erakundeak, laguntzaren bat itzultzeko agindua jasoa badute, aldez aurretik Europar Batasuneko Batzordeak hala erabaki duelako, laguntza hori legez kanpokoa eta merkatu batuarekin bateraezina dela iritzita; beste horrenbeste gertatuko da krisian dauden enpresekin ere, hain zuzen ere krisian dauden enpresa ez finantzarioak salbatu eta berregituratzeko estatuaren diru-laguntzei buruzko jarraibideekin bat.

5.– No podrán ser beneficiarias las entidades clústeres sujetas a una orden de recuperación pendiente, tras una decisión previa de la Comisión de la Unión Europea que haya declarado una ayuda ilegal e incompatible con el mercado común, ni las empresas en crisis, según lo dispuesto en las Directrices sobre subvenciones estatales de salvamento y de reestructuración de empresas no financieras en crisis.

6.– Onuradun izateko baldintza diru-laguntzaren indarraldi osoan mantendu beharko da.

6.– La condición para poder ser beneficiaria habrá de mantenerse durante todo el periodo de vigencia de la subvención.

3. artikulua.– Baliabide ekonomikoak.

Artículo 3.– Recursos Económicos.

1.– Programa hau egiteko xedea duten baliabide ekonomikoak Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontu Orokorretan hartarako ezarritako aurrekontu-kredituetatik aterako dira.

1.– Los recursos económicos, destinados a la finalidad de este programa procederán de los créditos asignados en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi, para cada ejercicio.

2.– 2.2. artikuluan adierazitako erakundeak egiten dituzten jarduketak finantzatzeko deialdi bakoitzeko zenbatekoaren % 10 zuzenduko da, gehienez. Diru-laguntza horiek emanda aipatutako zenbatekoa bukatu ez bada, soberakoa gainerako jarduketak finantzatzeko erabiliko da.

2.– A la financiación de las actuaciones que realicen las Organizaciones referidas en el artículo 2.2 se destinará un máximo del 10% de la dotación de cada convocatoria. Si tras la concesión de estas ayudas no se agotara el citado importe, el excedente se destinará a la financiación de las demás actuaciones.

4. artikulua.– Diru-laguntzak jaso ditzaketen jarduerak.

Artículo 4.– Acciones subvencionables.

1.– Diruz lagundu daitezkeen jardueratzat hartzen dira erakunde onuradunek kooperazioaren bidez enpresen lehiakortasuna hobetzeko egiten dituztenak, baldin eta diru-laguntzaren deialdia egiterakoan hasiera izan ez badute.

1.– Se consideraran acciones susceptibles de ayuda las realizadas por las entidades beneficiarias que vayan dirigidas a la mejora de la competitividad de las empresas a través de la cooperación, y que no estén iniciadas en el momento de la convocatoria de la ayuda.

Kooperazio-ekintza horiek kluster-erakundearen plan estrategikoaren barruan egon behar dute. Gainera, gobernuaren industria- eta teknologia-estrategiarekin bat egin eta honako jardute-alorretan kokatuta egon behar dute:

Estas acciones de cooperación deberán incluirse en el Plan Estratégico de la organización clúster y estar alineadas con la estrategia industrial y tecnológica del Gobierno, y encuadrarse en las áreas de actuación siguientes:

a) Nazioartekotzea.

a) Internacionalización.

b) Berrikuntza teknologikoa.

b) Innovación tecnológica.

c) Enpresa-berrikuntza.

c) Innovación empresarial.

d) Beharrezkoak diren beste jarduketa batzuk, erronka estrategiko komunei ekiteko, lehiakortasun globala hobetzearren.

d) Otras actuaciones necesarias para abordar retos estratégicos comunes en la mejora de su competitividad global.

2.– Honako jarduketa hauek laguntza jaso dezakete:

2.– Serán susceptible de apoyo las siguientes acciones:

a) Kide diren erakundeen zerbitzuak.

a) Servicios a las entidades socias.

b) Estrategia, teknologia-zaintza eta lehiakortasun-inteligentzia.

b) Estrategia, vigilancia tecnológica e inteligencia competitiva.

c) Enpresen arteko kooperazioa dinamizatzea, Zientzia, Teknologia eta Berrikuntzarako euskal sareko agenteekin, klusterraren barruan edo beste kluster batzuekin.

c) Dinamización de la cooperación entre empresas, con los agentes de la red vasca de Ciencia, Tecnología e Innovación, dentro del clúster o con otros clústeres.

– Erronkak identifikatzea eta lantaldeei hasiera ematea.

– Identificar retos e iniciar grupos de trabajo.

– Taldeak osatzea eta proiektuak eratzea.

– Madurar grupos y configurar proyectos.

d) Proiektuetan parte hartzea.

d) Participación en proyectos.

5. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen gastuak.

Artículo 5.– Gastos subvencionables.

Diru-laguntzak jaso ditzaketen gastuak izango dira: kluster-erakundeek aurreko artikuluak aipatzen dituen ekintzak garatzeko ordaindu beharko dituztenak, barnekoak (soldatak eta egiturako ohiko gastuak) zein kanpokoak (azterketak edo bestelako zerbitzuak azpikontratatzea).

Se consideran gastos subvencionables aquéllos, tanto internos (sueldos y salarios, y gastos corrientes de estructura) como externos (subcontratación de estudios y otros servicios), en los que incurran las organizaciones clúster en el desarrollo de las acciones a las que se refiere el artículo anterior.

1.– Barneko gastuak.

1.– Gastos internos.

a) Kluster-erakundeko langileen gastuak diruz lagunduko dira, aurkeztutako ekintzak egiteko beharrezkoak direnak, eta soldatak nahiz gizarte-segurtasuna aintzat hartuko dira. Langileei dagozkien gastuak benetako zenbatekoaren arabera xedatuko dira, eta, hala balegokio, justifikatuko dira. Aintzat hartuko da benetako urteko lanaldia, dagokion ordutegi-tasa kalkulatzeko. Urtean behin egiten den deialdian zehaztuko dira diru-laguntzak jaso ditzaketen gehieneko ordu-kopurua. Banakako soldata-gastua ezin izango da Euskal Autonomia Erkidegoko sailburuorde baten ordainsaria baino handiagoa, dagokion ekitaldiko deialdiaren arabera indarrean daudenak aintzat hartuta.

a) Se subvencionaran los gastos de personal de la organización clúster necesarios para desarrollar las acciones presentadas, considerándose tanto los salarios como la seguridad social. Los gastos de personal se determinarán y en su caso justificarán por su importe real. Se tendrá en cuenta la jornada anual real para el cálculo de la tasa horaria correspondiente. El límite de horas subvencionables quedará determinado en la correspondiente convocatoria anual. El gasto salarial individual no podrá exceder del importe de las retribuciones de un Viceconsejero de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco vigentes en el ejercicio de la convocatoria anual correspondiente.

b) Kluster-erakundearen egitura mantentzeko gastuak (alokairua, telefonoa, argia, etab.) eta barne-kudeaketako eta gobernu-organoetako gastuak (asanbladak, zuzendaritza-batzordeak, etab.). Azken horiek langileen gastuen ehuneko gisa kalkulatuko dira, eta ez da beharrezkoa izango dokumentu bidez egiaztatzea. Gastu hori urteko deialdietan finkatuko da.

b) Gastos de mantenimiento de la estructura de la organización clúster (como pueden ser el alquiler, teléfono, luz, etc.), así como de gestión interna y órganos de gobierno (asambleas, juntas directivas, etc.) que se calcularán como un porcentaje sobre los gastos de personal sin necesidad de justificar documentalmente. El mismo se fijará en las convocatorias anuales.

2.– Kanpoko gastuak Aurkeztutako ekintzak garatzeko beharrezkoak diren zerbitzuak, aholkularitza eta abar emateko kontratazio-gastuak aukeratu ahal izango dira. Gastu horiek azaroaren 17ko Diru-laguntza Orokorrei buruzko 38/2003 Legearen eraginpean daude, sail honek gastu horiek ordaintzeko berariazko laguntza-programa bat indarrean badu izan ezik.

2.– Gastos externos. Serán elegibles los gastos de contratación para la provisión de servicios, consultorías etc. necesarios para desarrollar las acciones presentadas, y los mismos se hallan sometidos a lo dispuesto en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, salvo que este departamento tenga en vigor un programa de ayudas específico para cubrir estos gastos.

6. artikulua.– Laguntzen modalitateak eta zenbatekoak.

Artículo 6.– Modalidad y Cuantías de las Ayudas.

1.– Agindu honetan jasotako laguntzak itzuli ezingo diren diru-laguntzak dira eta honako ehuneko hauek dituzte:

1.– Las ayudas contempladas en la presente Orden consistirán en subvenciones no reintegrables, con los siguientes porcentajes:

a) Kide diren erakundeen zerbitzuak: gastu onartuen % 40.

a) Servicios a las entidades socias: 40% de los gastos aceptados.

b) Estrategia, teknologia-zaintza eta lehiakortasun-inteligentzia: gastu onartuen % 50.

b) Estrategia, vigilancia tecnológica e inteligencia competitiva: 50% de los gastos aceptados.

c) Enpresen arteko kooperazioa dinamizatzea, Zientzia, Teknologia eta Berrikuntzarako euskal sareko agenteekin, klusterraren barruan edo beste kluster batzuekin: gastu onartuen % 50.

c) Dinamización de la cooperación entre empresas, con los agentes de la red vasca de Ciencia, Tecnología e Innovación, dentro del clúster o con otros clústeres: 50% de los gastos aceptados.

d) Proiektuetan parte hartzea: gastu onartuen % 40.

d) Participación en proyectos: 40% de los gastos aceptados.

2.– 2.1. artikuluan adierazitako kluster-erakundeek, gehienez, 300.000 euroko laguntzak jasoko dituzte; eta 2.2. artikuluan adierazitakoek, 50.000 eurokoak.

2.– Las ayudas tendrán un límite máximo, de 300.000,00 euros, para las organizaciones clústeres referidas en el artículo 2.1 y de 50.000,00 euros para las del 2.2.

7. artikulua.– Beste laguntza batzuekin bateragarria izatea.

Artículo 7.– Concurrencia con otras ayudas.

Agindu honetan ezarritako diru-laguntzak bateragarriak dira gainerako erakunde publiko edo pribatu guztiek helburu berarekin ematen dituztenekin, betiere guztira jasotako diru-laguntzek onartutako gastu guztien % 60 gainditzen ez badute. Laguntza guztien baturak esandako muga gaindituz gero, agindu hau dela bide emandako laguntzari muga horretatik gorako kopurua kenduko zaio.

Las subvenciones previstas en la presente Orden son compatibles con aquellas otras que, teniendo el mismo fin, pudieran ser otorgadas por cualquier otra institución pública, o privada, siempre y cuando las ayudas totales recibidas por la beneficiaria no superen el 60% del conjunto de los gastos aceptados. En caso de superarse dicho límite, la ayuda concedida en virtud de esta Orden se minorará en la cantidad correspondiente al exceso.

8. artikulua.– Prozedurari hasiera ematea.

Artículo 8.– Inicio del procedimiento.

1.– Agindu honek araututako diru-laguntzak urtero egingo diren deialdi publikoen bidez iragarriko dira eta publizitate, lehia eta objektibotasunaren printzipioei jarraituz emango dira prozedura bakarraren bitartez.

1.– Las subvenciones reguladas en la presente Orden serán objeto de convocatoria pública anual y se otorgarán bajo los principios de publicidad, concurrencia y objetividad, en un único procedimiento.

2.– Deialdia Euskal Herriko Agintzaritzako Aldizkarian argitaratuko da eta klusterren alorrean eskumena duen sailburuordetzako pertsona titularraren ebazpenaren bidez egingo da. Deialdian ekitaldi horretan zehar eman beharreko diru-laguntzen gehieneko kopurua zehaztuko da, baita honako hauek ere: eskaerak aurkezteko epea eta lekua, eskaeren instantziak, eta, hala balegokio, erantzukizunpeko adierazpeneko eta egindako inbertsioak justifikatzeko ereduak eta diruz lagundu daitekeen gehieneko ordu kopurua eta 5.1.b artikuluko gastuen ehunekoa. Horrez gain, ebaluazio organoko kideen izena zehaztuko da, hori guztia Administrazio Publikoen Araubide Juridikoko eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean ezarritakoari eraginik sortu gabe.

2.– La convocatoria, que se publicará en el Boletín oficial del País Vasco, se realizará por Resolución de la persona titular de la Viceconsejería competente en materia de clústeres, y especificará el importe máximo de subvenciones a conceder durante ese ejercicio, el plazo para la presentación de solicitudes y los lugares para su presentación, las instancias de solicitud y, en su caso, los modelos de declaración responsable y de justificación de las inversiones realizadas, así como el límite de horas subvencionables y el porcentaje de los gastos del artículo 5.1.b Se detallará, también, el nombre de los miembros del Órgano de Evaluación, todo ello sin perjuicio de lo establecido en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

9. artikulua.– Eskariak.

Artículo 9.– Solicitudes.

1.– Agindu honetan ezarritakoarekin bat, diru-laguntzak jasotzeko baldintzak betetzen dituzten kluster-erakundeek eskari bat aurkeztu beharko dute, dokumentu gehigarriez gain. Eskariak kluster-alorrean eskumena duen sailari eman beharko zaizkio, zuzenean, edo Administrazio Publikoen Araubide Juridikoko eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeak xedatutako bitartekoen bidez. Deialdi-ebazpenak agindutako epeen barruan egin beharko da eskaria, eta alor horretan eskumena duen sailburuordetzari zuzenduko zaio.

1.– Las organizaciones clústeres que, de conformidad con lo establecido en esta Orden, reúnan las condiciones para poder acceder a las subvenciones previstas deberán presentar una solicitud, y demás documentación complementaria, en el departamento competente en materia de clústeres, bien directamente, bien por cualquiera de los medios previstos en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, en el plazo que fije la resolución de convocatoria y estará dirigida a la Viceconsejería competente en dicha materia.

2.– Diru-laguntzen deialdi-ebazpenari erantsiko zaizkio eskari normalizatuko, erantzukizunpeko adierazpeneko eta justifikatzeko dokumentuen ereduak. Eredu horiek Interneten (www.euskadi.eus) bete edo deskargatu ahal izango dira, deialdia egin eta gero.

2.– El modelo normalizado de solicitud, de declaración responsable y los de justificación, que se incorporará cono anexo a la Resolución de convocatoria de ayudas, se podrá cumplimentar y/o descargar en la dirección de Internet, www.euskadi.eus, una vez efectuada la misma.

3.– Eskariak eta gainerako dokumentuak deialdian adierazitako epearen barruan aurkeztu beharko dira, eta erakunde eskatzailea ordezkatzeko ahalmen legala duen pertsonak sinatuko ditu.

3.– Las solicitudes, y demás documentación, deberán presentarse durante el periodo que se indique en la convocatoria y será firmada por la persona que posea capacidad legal para representar a la entidad solicitante.

4.– EAEko bi hizkuntza ofizialak erabiltzeko eta sailarekin eta Sociedad para la Transformación Competitiva/Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SArekin (SPRI) izaten dituzten ahozko zein idatzizko harremanetan hizkuntza horietan hartuak izateko eskubidea dute kluster-erakundeek.

4.- Las organizaciones clústeres tienen derecho a utilizar y a ser atendidas en cualquiera de los dos idiomas oficiales de la CAPV tanto de forma oral como escrita, en sus relaciones con el departamento y con la Sociedad para la Transformación Competitiva/Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, S.A. (SPRI).

5.– Diru-laguntza eskatzeko eskariak kluster-erakunde eskatzailearen baimena izango du, edo parte hartzen duen kluster-erakundearena, kooperazioan baldin bada. Horrela, diru-laguntza ematen duen organoak zuzenean jasoko du, beharrezkoa den aldi guztietan, zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurtasunarekiko zergak ordaindu direla egiaztatzen duen agiria. Hala ere, berariaz ukatu ahal izango da baimen hori, eta, halakorik gertatzen bada, betebehar horiek bete dituela egiaztatzen duten agiriak aurkeztu beharko ditu eskatzen zaizkion bakoitzean.

5.– La presentación de la solicitud de subvención conllevará la autorización de la organización clúster solicitante, o participante si es en cooperación, para que el órgano concedente obtenga de forma directa, tantas veces como sea necesaria, la acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y con la Seguridad Social. No obstante, se podrá denegar expresamente el consentimiento, debiendo aportar entonces la certificación del cumplimiento de las citadas obligaciones cada vez que les sea requerido.

10. artikulua.– Aurkeztu behar den dokumentazioa.

Artículo 10.– Documentación a presentar.

1.– Eskariarekin batera honako agiri hauek aurkeztu beharko dituzte kluster-erakundeek:

1.– Las organizaciones clústeres, junto con la solicitud, deberán presentar la siguiente documentación:

a) Kluster-erakundearen plan estrategikoa.

a) Plan Estratégico de la organización clúster.

b) Erakundearen urteko ekintza-plana eta aurrekontua, gastuak bereizita ageri direla.

b) Plan de Acción anual de la organización y presupuesto con desglose de los gastos correspondientes.

c) Aurreikusitako finantza-egoerak eta adituak izan diren azkeneko finantza-egoerak.

c) Estados financieros previstos y últimos auditados.

d) Identifikazio Fiskaleko Txartelaren fotokopia konpultsatua.

d) Fotocopia compulsada de la Tarjeta de Identificación Fiscal.

e) Eskatzailearen ordezkaritza-ahalmenaren kopia konpultsatua.

e) Fotocopia compulsada del poder de representación de la persona solicitante.

f) Eratze-eskrituren eta horien aldaketen fotokopia konpultsatua (dagozkion erregistroetan inskribatuta egongo dira aldaketa horiek).

f) Fotocopia compulsada de la escritura de constitución y posteriores modificaciones e inscripción en los registros que corresponda.

g) Sozietate-zergaren edo, hala behar badu, errentaren gaineko zergaren azkeneko deklarazioaren fotokopia konpultsatua.

g) Fotocopia compulsada de la última declaración del Impuesto de Sociedades o del Impuesto de la Renta, en su caso.

h) Klusterra osatzen duten enpresen zerrenda, baita horien parametro sozioekonomikoei buruzko informazioa ere (enplegua, fakturazioa, esportazioen ehunekoa...).

h) Relación de entidades integrantes de la organización clúster, así como información referente a los parámetros socioeconómicos de los mismos (empleo, facturación, porcentajes de exportación, etc.).

i) Honako alderdi hauek egiazkoak direla dioen erantzukizunpeko adierazpena (ikuskatze-fasean egiaztatu ahal izango dira):

i) Declaración responsable respecto a la veracidad de los siguientes aspectos, que se comprobaran, en la fase de inspección:

– Enpresa ez dela ari armak egiten, merkaturatzen eta finantzatzen; betiere Herrialde Txirotuekiko Justizia eta Elkartasunerako Gutunari buruzko abenduaren 28ko 14/2007 Legean ezarritakoarekin bat etorriz.

– Que no se dedica a la producción, comercialización y financiación de armas, de conformidad con lo dispuesto en la Ley 14/2007, de 28 de diciembre, de Carta de Justicia y Solidaridad con los Países Empobrecidos.

– Proiektu berarentzako beste erakunde publiko edo pribatuen aldetik jasotako laguntzak edo horiei eskatutakoak.

– Las ayudas que para el mismo fin, se haya solicitado y/o recibido de otras instituciones públicas o privadas.

– Ez dagoela zigor- eta administrazio-arloko diru-laguntza edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzearekin zigortuta, ezta horretarako ezgaitzen duen legezko debekuen eraginpean ere, sexu-diskriminazioarengatik gertatutakoak barne hartuta, bat etorriz otsailaren 18ko 4/2005 Legeak, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerakoak, azken xedapenetatik seigarrenean ezarritakoarekin.

– Que no se encuentra sancionada penal ni administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni se halla incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final Sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la igualdad de Mujeres y Hombres.

– Enpresak bere egiten dituela, halaber, 4/2005 Legearen 2.3 artikuluak ezartzen dizkien betebeharrak (4/2005 Legea, Emakumeen eta Gizonen arteko Berdintasunerakoa), Administrazioarekin kontratuak eta hitzarmenak egiten dituzten erakundeei eta harengandik laguntzak jasotzen dituztenei ezartzen zaizkienak, hala nola tratu berdinean oinarritutako printzipioaren mende jardun beharra, aukera-berdintasuna eta langileen aniztasunari eta diferentziei zor zaien errespetua.

– Que se compromete a asumir las obligaciones impuestas por el artículo 2.3 la Ley 4/2005 de 18 de febrero para la igualdad de Mujeres y Hombres a las entidades que contratan, convenían o reciben ayudas de la Administración, entre las que se encuentra la obligación de regirse por los principios de igualdad de trato, igualdad de oportunidades y el respeto a la diversidad y diferencia de sus trabajadoras y trabajadores.

– Europar Batasuneko Batzordeak legez kanpokotzat edo merkatu batuarekin bateraezintzat jotako inolako laguntzarik ez duela jaso, edo, jaso baditu, horiek itzuli dituela edo ez dituela itzuli.

– Que no ha accedido a ninguna ayuda que la Comisión de la Unión Europea haya declarado ilegal e incompatible con el mercado común, o que, de haber accedido, ha reembolsado las mismas o que no lo ha hecho.

– Ez dela krisian dagoen enpresa bat, krisialdian dauden enpresa ez-finantzarioak salbatzeko eta berregituratzeko estatu-laguntzei buruzko gidalerroetan xedatutakoaren arabera.

– Que no es empresa en crisis, según lo dispuesto en las Directrices sobre subvenciones estatales de salvamento y de reestructuración de empresas no financieras en crisis.

j) Berdintasun-planik edo kontziliaziokorik duen adierazi beharko du.

j) Deberá indicar si tiene planes de igualdad y/o de conciliación.

Kluster-erakundeek diru-laguntza kooperazioan eskatzen badute, kide guztiek paragrafo honetan zehaztutako dokumentuak aurkeztu beharko dituzte, baita kooperatzaileen arteko hitzarmena eta hitzarmen hori sinatuz egin nahi dituzten ekintzak ere.

Si las organizaciones clústeres solicitan la ayuda en cooperación, todas las participantes deberán presentar la documentación detallada en este párrafo, así como añadir el acuerdo entre las cooperantes y las acciones para las cuales han suscrito el mismo.

2.– Kluster-erakundearen plan estrategikoak erronka komunak identifikatu beharko ditu (erronka horiei emango zaizkien erantzunak kooperazioan, nazioartekotzeko alor estrategikoetan, teknologia- eta enpresa-berrikuntzan eta prestakuntzan –besteak beste– oinarrituko dira), bere osaeran kide askok parte hartu beharko dute eta herrialdeak ezarritako lehentasunei dagokienez taldeak duen kokapena islatu beharko du, besteak beste, espezializazio-estrategia inteligentea edo RSI3ri edo hori ordezkatzen duenari dagokionez.

2.– El Plan Estratégico de la Organización Clúster deberá identificar retos comunes cuyas respuestas se plantean desde la cooperación, en las áreas estratégicas de internacionalización, innovación tecnológica e innovación empresarial, así como en otras como la formación, contar en su elaboración con un elevado nivel de participación de los asociados, y reflejar el posicionamiento de la agrupación respecto a las prioridades del país establecidas, entre otros, en la estrategia de especialización inteligente RIS3, o aquella que le sustituya.

3.– Ez da beharrezko izango zenbait agiri aurkeztea, baldin eta, indarrean dauden agiriak izanda, dagoeneko diru-laguntza hauen deialdia egin duen sailaren esku badaude. Kasu horretan, eskabide-orrian adierazi beharko du eskatzaileak zein egunetan eta zein organo edo bulegotan aurkeztu zituen aipatutako dokumentuak, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean ezarritako baldintzei jarraiki.

3.– No será preceptiva la presentación de aquellos documentos vigentes que ya se encuentren en poder del departamento convocante de estas subvenciones. En este supuesto, se hará constar en la solicitud, la fecha y órgano o dependencia en que se presentaron, en los términos y con los requisitos establecidos en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

4.– Eskabidean jarri beharreko daturen bat edo aurreko artikuluan aipatutako agirietakoren bat falta dela antzemanez gero, kluster-erakunde interesdunari eskatuko zaio hutsa konpontzeko edo nahitaezko dokumentuak aurkezteko 10 eguneko epean, eta adieraziko zaio ezen, hori egin ezean, ulertuko dela atzera egin duela eskabidean, eta, horretarako, Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburuak ebazpena emango duela Administrazio Publikoen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeak xedatzen duen moduan.

4.– Si la solicitud presentara deficiencias o no fuera acompañada de la documentación relacionada en el artículo anterior, se requerirá a la organización clúster interesada para que, en un plazo de 10 días subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición, previa resolución de la persona titular de la Dirección competente en materia de clústeres, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

11. artikulua.– Eskariak balioestea.

Artículo 11.– Valoración de las solicitudes.

1.– Eskariak balioesteko, eta diru-laguntzen proposamenak horiek esleitzeko eskumena duen organoari helarazteko, ebaluazio-organo bat eratuko da eta burua klusteren alorrean eskumena duen zuzendaritzako sektore-programen arduraduna izango da. Zuzendaritza horretako langile teknikoko bi kide izango dira bokalak (batek idazkari lanak egingo ditu), baita Sociedad para la Transformacion Competitiva / Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SAko (SPRI) kluster-alorrean eskumena duten bi ordezkari ere. Organoko burutzak kluster-gaietan adituak diren beste pertsona batzuk gonbida ditzake, eta horiek ozenki parte hartuko dute baina ez dute boto-eskubiderik izango. Ebaluazio-organoaren eraketa baliozkoa izango bilerak egin, gaiak aztertu eta erabakiak hartzeko, baldin eta presidentea eta idazkaria (edo haien ordezkoak) eta, gutxienez, gainerako kideetakoren bat bertaratzen baldin bada. Atal honetan aurreikusi ez den guztiari dagokionez, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legean xedatutakoa aplikatuko da.

1.– Para la valoración de las solicitudes, y elevación de las propuestas de subvención al órgano competente para su concesión, se constituye un Órgano de Evaluación que estará presidido por una persona responsable sectorial de programas de la Dirección competente en materia de clúster y serán vocales dos miembros del personal técnico de dicha Dirección, uno de los cuales actuará como secretario o secretaria, así como dos representantes del área competente en materia de clústeres de la Sociedad para la Transformación Competitiva/ Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, S.A, (SPRI). La presidencia podrá invitar a otros expertos en el tema de clústeres, que participarán con voz y sin voto. La constitución del Órgano de Evaluación será válida a los efectos de celebración de sesiones, deliberaciones y toma de acuerdos, con la presencia del presidente o presidenta y secretario o secretaria o, en su caso, de quienes les sustituyan y al menos uno de los restantes vocales. En lo no previsto en este apartado, se aplicará lo dispuesto en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Ebaluazio-organoaren osaeran, gaikuntza, gaitasun eta prestakuntza egokia duten emakume eta gizonen presentzia orekatua sustatuko da, Berdintasunerako Legearen 3.7. artikuluari jarraikiz.

En la composición del Órgano de Evaluación se procurará que exista una presencia equilibrada de mujeres y hombres con capacitación, competencia y preparación adecuada, en virtud del artículo 3.7 de la Ley de Igualdad.

2.– Eskariak honako irizpide hauen arabera egingo da:

2.– El análisis y valoración de las solicitudes, se hará de acuerdo a los siguientes criterios.

a) Ekintza-plana. 4.1. artikuluan ezarritako arloetako jarduketetan kokatzen direla egiaztatuko da. Honako puntu hauek balioetsiko dira: proposatutako ekintzak klusterraren plan estrategikoaren lehentasunekin eta logikarekin lerrokatuta egotea (PE gehienez 5 puntu), baliabide-bolumenari egokitzea (proposatutako dedikazioa eta finantzaketa) (FIN gehienez 10 puntu), enpresen parte-hartzearen maila eta kalitatea (PART gehienez 5 puntu) eta lehentasun-maila (LEHEN gehienez 10 puntu), jarraian adierazten den bezala:

a) Plan de Acción. Se verificará el encuadre de las actuaciones en las áreas establecidas en el artículo 4.1 Se valorará la alineación de las acciones propuestas con las prioridades y la lógica del Plan Estratégico del clúster (PE máximo 5 puntos), la adecuación del volumen de recursos (dedicación y financiaciones propuestas) (FIN máximo 10 puntos) el nivel y calidad de la participación de empresas (PART máximo 5 puntos) y el grado de prioridad (PRIO máximo 10 puntos) según se indica a continuación:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Jarduerei sendotasunaren arabera ematen zaie lehentasuna, handienetik txikienera (SEN), honako eragiketa hau eginez lortutako balioaren arabera;

Las actuaciones se priorizarán en orden de mayor a menor solidez (SOLI) según el valor resultante de la siguiente operación;

SEN=LEHEN x (PE + FIN + PART)

SOLI = PRIO x (PE + FIN + PART)

b) Erakundeak. Erakundeen heldutasun-maila eta elkartutako enpresen jarduera balioetsiko dira, eskari-multzoari dagokionez. Horretarako, honako irizpide eta ehuneko hauek aintzat hartuko dira:

b) Organizaciones. Se valorará el grado de madurez de las organizaciones y el desempeño de las empresas asociadas respecto al conjunto de las solicitudes. Para ello, se tendrán en cuenta los criterios y porcentajes siguientes:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Eskari bakoitzeko ratioa (ehunekoa) kalkulatuko da, adierazitako parametro bakoitzerako eskari multzoari dagokionez. Ratio horiek parametro bakoitzeko ehunekoarekin eta deialdiaren hornidurarekin biderkatuz, eskari bakoitzak jaso dezakeen berariazko gehieneko finantzaketa kopurua xedatuko da. Muga-kopuru hori 6. eta 7. artikuluetan zehaztutakoekin batera kontuan hartuko dira, eta txikiena aplikatuko da.

Se calculará el ratio (porcentaje) de cada solicitud respecto al conjunto de solicitudes para cada uno de los parámetros indicados. Multiplicando sus ratios por el porcentaje de cada parámetro y por la dotación de la convocatoria se determinará un límite máximo financiable específico para cada solicitud. Este límite se tendrá en cuenta conjuntamente con los especificados en los artículos 6 y 7, aplicándose el menor de ellos.

12. artikulua.– Laguntzak emateari buruzko ebazpena.

Artículo 12.– Resolución de concesión de ayudas.

1.– Aurkeztutako eskariak prozedura bakarraren bidez izapidetuko dira. Ebazpenak erakunde interesdun guztiek planteatutako gaien inguruko erabakiak hartuko ditu, eta hori egiteko ardura kluster-alorrean eskumena duen zuzendaritzako pertsona titularrak izango du (ebaluazio-organoak, diru-laguntza horien organo kudeatzailea izango denak, proposatu duenez).

1.– Las solicitudes presentadas se tramitarán en un único procedimiento cuya resolución, decidiendo todas las cuestiones planteadas por las entidades interesadas corresponde, a propuesta de la Organo de Evaluación, a la persona titular de la Dirección competente en materia de cluster, que será el órgano gestor de estas ayudas.

Diru-laguntzak puntuazioaren arabera emango dira, deialdi bakoitzean esleitutako kreditua bukatu arte, 11.2.a) artikuluko sendotasun-irizpidearen eta 11.2.b) artikuluan zehaztutako heldutasun-mailaren arabera.

La concesión de las ayudas se hará por orden de puntuación hasta agotar el crédito asignado en cada convocatoria, en base al criterio de solidez del artículo 11.2.a) y del grado de madurez especificado en el artículo 11.2.b).

2.– Egiten den ebazpenean, eskatutako laguntzak eman edo, hala badagokio, ukatu diren zehaztuko da, eta eman den kasuetan, laguntza jaso duen kluster-erakundearen izena, onetsitako ekintza-plana, laguntza jaso dezaketen ekintzak eta emandako diru-laguntzaren zenbatekoa zehaztuko dira. Eskabide ukatuen kasuan, ukatzeko arrazoiak adierazi beharko dira.

2.– La resolución que se adopte determinará la concesión o, en su caso, la denegación de las subvenciones solicitadas, expresando, en el caso de las primeras, la organización cluster beneficiaria, Plan de Acción aprobado, acciones susceptibles de apoyo y el importe de la subvención concedida. En el caso de las denegadas, se recogerán los motivos que fundamenten dicha denegación.

3.– Aurreko paragrafoak aipatzen duen ebazpenak ez dio amaiera ematen bide administratiboari, eta gora jotzeko errekurtsoa jarri ahal izango zaio, hilabeteko epean, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen arabera dagokion sailburuordearen aurrean.

3.– La Resolución a la que se refiere el párrafo anterior no pone fin a la vía administrativa, y contra la misma cabrá la interposición de recurso de alzada, en el plazo de un mes, ante el Viceconsjero o Viceconsejera que corresponda según lo dispuesto en la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

4.– Ebazpenak kluster-erakunde interesdun bakoitzari jakinaraziko zaizkio. Horrek ez du esan nahi urtean behin esleipendunen eta emandako diru-laguntzen zenbatekoaren zerrendak Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko ez direnik, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onartutako Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 49.2 artikuluan xedatutakoari jarraikiz.

4.– Las resoluciones se notificaran de forma individualizada a cada organización clúster interesada, sin perjuicio de que con carácter anual se publique en el Boletín Oficial del País Vasco una relación de las adjudicatarias e importes de ayuda concedida de conformidad con lo dispuesto en el artículo 49.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre.

5.– Orobat, agindu honetan araututako diru-laguntzak onuradunei eman eta, hala behar badu, ordaindu ahal izateko, ezinbestekoa izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen esparruan hasi den eta oraindik tramitazioan dagoen edozein itzulketa- edo zigor-prozedura amaitzea.

5.– La concesión y, en su caso, el pago a las beneficiarias de las subvenciones reguladas en la presente Orden, quedará condicionada a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de subvenciones o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación.

6.– Prozedura ebazteko eta ebatzitakoa erakunde interesdunei jakinarazteko gehieneko epea sei hilabete izango da, laguntza-deialdia argitaratu eta hurrengo egunetik hasita. Epe hori igarota ebazpenik jakinarazi ez bada, diru-laguntzaren eskaera ukatu egin dela ulertu beharko dute interesdunek, Administrazio Publikoen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeko 44.1 artikuluan ezarritakoaren ondorioetarako.

6.– El plazo máximo para resolver el procedimiento y notificar lo resuelto a las entidades interesadas será de seis meses desde el día siguiente al de la publicación de la convocatoria anual, transcurrido el cual sin haberse notificado resolución alguna las interesadas podrán entender desestimada su solicitud a los efectos de lo dispuesto en el artículo 44.1 de Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

13. artikulua.– Diru-laguntzen justifikazioa eta ordainketa.

Artículo 13.– Justificación y pago de las ayudas.

1.– Diru-laguntzaren ordainketa egiteko klusterren alorrean eskumena duen zuzendariaren administrazio-ebazpena beharrezkoa izango da, eta horrela egingo da:

1.– El abono de la subvención, que exigirá resolución administrativa del Director o Directora competente en materia de clúster se realizará de la siguiente manera:

– Diru-laguntzaren % 50 diru-laguntza ematea onartu eta gero ordainduko da, agindu honen 16. artikuluan xedatuta dagoenez.

– un 50% de la subvención tras la aceptación de la ayuda concedida, según lo dispuesto en el artículo 16 de esta Orden.

– Gainerako % 50a diru-laguntza jaso duten ekintzek sortutako gastuak ordaindu direla egiaztatu eta gero ordainduko dira. Beraz, ekintza-plana gauzatu eta gero, eta dagokion deialdi-ebazpena argitaratu eta hurrengo ekitaldiko otsailaren 15a baino lehen, erakunde onuradunak garapenean izandako gastuak ordaindu direla egiaztatzen duten dokumentuak aurkeztu beharko dizkio klusterren alorrean eskumena duen zuzendaritzari. Hau da, fakturak, ordainagiriak, nominak eta, hain zuzen ere, egindako gastuak ordaindu direla egiaztatzen duen edozein dokumentu aurkeztu beharko dute.

– el 50% restante se abonará tras la justificación de la realización de los gastos incurridos en la realización de las acciones apoyadas. Así la entidad beneficiaria, una vez materializado el Plan de Acción, y siempre antes del 15 de febrero del ejercicio siguiente al de publicación de la correspondiente resolución de convocatoria, deberá presentar ante la Dirección competente en materia de clúster documentación justificativa de los gastos practicados en su desarrollo, esto es, facturas, justificantes de pago, nóminas y cualquier otro documento que acredite, efectivamente, los gastos realizados.

2.– Klusterren alorrean eskumena duen zuzendaritzak emandako diru-laguntzaren ebazpen-likidazioa egin eta jakinaraziko du, gehienez, egiaztagiriak aurkeztetik hiru hilabete igaro baino lehen.

2.– La Dirección competente en materia de clúster, emitirá y notificará, en el plazo máximo de tres meses desde la presentación de la justificación, la resolución liquidación de la subvención concedida.

14. artikulua.– Diru-laguntzak emateko baldintzen eta ekintza-planen aldaketa.

Artículo 14.– Alteración de condiciones de la subvención y modificación de los Planes de acción.

1.– Laguntza eman zuen ebazpena aldatu ahal izango da, baldin eta laguntzaren xedea betetzat jotzen bada, eta laguntzak ematerakoan kontuan hartu zen betekizunetakoren bat aldatzen bada, edota, aldi berean, beste laguntza edo diru-laguntza bat lortzen bada beste edozein erakunde publiko nahiz pribatu batetik; nolanahi ere, bete beharko dira diru-laguntzaren arauak onuradun izateko ezarritako gutxieneko betekizunak. Horrelakoetan, klusterren gaineko eskumena duen zuzendaritzak dagokion ebazpena emango du, emandako diru-laguntzen kopuruak egoera berriari egokitzeko.

1.– Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la ayuda, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta, y en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier otra entidad pública o privada, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, siempre que se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos por la norma subvencional para ser beneficiaria de ésta. A estos efectos por Dirección competente en materia de clúster se dictará la oportuna resolución en la que se reajustarán los importes de las ayudas concedidas.

2.– Salbuespen gisa, diru-laguntzak eman zituen organo administratiboak aurkeztutako ekintza-planak aldatu ahal izango ditu, betiere horien izaera eta helburuak indargabetzen ez badira. Horretarako, aldez aurretik, eskaria aurkeztu den ekitaldiko irailaren 30a baino lehen, eskaera egin beharko da.

2.– Con carácter excepcional, previa solicitud, antes del 30 de septiembre del ejercicio de la presentación de la solicitud, y justificación por parte de la empresa, se podrá conceder por el órgano administrativo que concedió las ayudas una modificación en los planes de acción presentados, siempre que no se desvirtúe su naturaleza y objetivos de los mismos.

Aldaketa horrek ez du eraginik izango emandako diru-laguntzaren kopuruan eta ez ditu esleipen-ebazpenean ezarritako gainerako baldintzak aldatuko. Baimen horrek klusterren gaineko eskumena duen zuzendariaren administrazio-ebazpena beharko du.

Dicha modificación no supondrá modificación alguna en el importe de la subvención concedida ni alterará el resto de las condiciones establecidas en la resolución de concesión. Dicha autorización exigirá resolución administrativa del Director o Directora competente en materia de clúster.

15. artikulua.– Erakunde laguntzaileak.

Artículo 15.– Entidades colaboradoras.

1.– Arau honetan jasotako araubideari jarraituz onartzen diren laguntzen ondorioetarako, erakunde laguntzaile izendatzen da Sociedad para la Transformación Competitiva/Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SA (SPRI), abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan eta azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan ezarritakoari jarraikiz, eta arau honetan eta dagokion kolaborazio-hitzarmenean jasotako zehaztapenekin.

1.– A los efectos de las ayudas que se concedan de conformidad con la regulación contenida en la presente Orden se declara a la Sociedad para la Transformación Competitiva/Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, S.A. (SPRI), como Entidad Colaboradora en los términos establecidos en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, y en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, y con las especificaciones que se recogen en esta norma y en el oportuno Convenio de Colaboración.

2.– Sociedad para la Transformación Competitiva/Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, SAk (SPRI), erakunde laguntzailea den aldetik, honako eginkizun hauek izango ditu:

2.– La Sociedad para la Transformación Competitiva/Eraldaketa Lehiakorrerako Sozietatea, S.A. (SPRI), como Entidad Colaboradora, se encargará de las siguientes funciones:

a) Kluster-erakundearen plan estrategikoa, urteko ekintza-plana eta diru-laguntzak jaso ditzaketen ekintza-planak aztertzea.

a) Examen del Plan estratégico de la organización clúster, así como del plan de acción anual y de las acciones susceptibles de ayuda.

b) Planak eta ekintzak aztertu ondoren, txostenak eratzea eta horiek ebaluazio-batzordeari igortzea, diru-laguntzako proposamenarekin batera. Txosten hori egitean, Berdintasunerako Legearen 3.4. artikuluak ezarritako betebeharrak ere aintzat hartu behar dira.

b) Elaboración de informes tras el análisis de los planes y acciones, así como remisión de los mismos, junto a su propuesta de subvención, a la Comisión Valoradora. Este informe ha de realizarse atendiendo también a las obligaciones del artículo 3.4 de la Ley de Igualdad.

16. artikulua.– Entitate onuradunen betebeharrak.

Artículo 16.– Obligaciones de las entidades beneficiarias.

Agindu honetako diru-laguntzak jasotzen dituzten onuradunek betebehar hauek izango dituzte:

Las beneficiarias de las subvenciones reguladas en la presente Orden, deberán cumplir en todo caso las siguientes obligaciones:

1.– Emandako diru-laguntza onartzea. Horren ildotik, diru-laguntza eman zaiela jakinarazteko komunikazioa jaso eta hamabost eguneko epean onuradunak diru-laguntzari esanbidez eta idazki bidez uko egiten ez badio, onartu egiten duela ulertuko da.

1.– Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días, tras la fecha de recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención, la beneficiaria no renuncia expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

2.– Laguntza hori emandako helbururako erabiltzea.

2.– Utilizar la ayuda para la finalidad para la que ha sido concedida.

3.– Hitzemandako ekintza-plana eta diru-laguntzak jaso dituzten ekintzak betetzea eta bete direla egiaztatzea.

3.– Cumplir y justificar la ejecución del Plan de acción comprometido, así como de las acciones subvencionadas.

4.– Kluster-politikaren alorrean eskumena duen zuzendaritzak eskatzen duen informazioa ematea, jasotako diru-laguntzen erabilerari, ekintzetan parte hartzen dutenei, jasotako emaitzei eta abarrei dagokionez. Horrela, administrazioak egokitzat jotzen dituen egiaztapenak egin ahal izango ditu, planaren eta diru-laguntzak jaso dituzten ekintzak garatzeari eta betetzeari dagokionez.

4.– Facilitar cuanta información le sea requerida por la Dirección competente en materia de política clúster respecto a la utilización de las ayudas percibidas, quienes participan en las acciones, los resultados obtenidos, etc. para que la Administración pueda realizar las comprobaciones que estime oportunas en relación con el desarrollo y ejecución del Plan y de las acciones subvencionadas.

5.– Helburu berdinarekin edo antzekoarekin beste edozein Administrazio edo erakunde publiko nahiz pribatutatik laguntza, diru-sarrerak edo baliabideak jasoz gero, horren berri ematea.

5.– Comunicar la obtención de subvenciones o ayudas, ingresos o recursos para la misma finalidad, procedente de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

6.– Diru-laguntza emateko orduan kontuan hartu den edozein gorabehera objektibo nahiz subjektibo aldatu bada, klusterren gaineko eskumena duen zuzendaritzari horren berri ematea.

6.– Comunicar a la Dirección competente en materia de clúster la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la subvención.

7.– Ekintza-planarekin lotutako behin betiko fakturak artxibatzea eta Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren esku mantentzea 5 urtez.

7.– Archivar las facturas definitivas relacionadas con el Plan de acción y mantenerlas a disposición de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco durante un periodo de 5 años.

8.– Kontrol Ekonomikoko Bulegoari eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiari beren betekizunak betetzeko behar duen informazio guztia ematea, agindu honi lotuta emandako laguntzei dagokienez.

8.– Facilitar a la Oficina de Control Económico y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto de la ayuda recibida con cargo a esta Orden.

9.– Azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuak onartutako Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Testu Bateginean eta azaroaren 17ko Diru-laguntza Orokorrei buruzko 38/2003 Legean eta haren garapen-arauetan ezarritakoari jarraikiz eska daitekeen beste edozein betebehar.

9.– Cualquier otra obligación exigible conforme a lo previsto en el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, así como en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y sus normas de desarrollo.

17. artikulua.– Ez-betetzeak.

Artículo 17.– Incumplimientos.

1.– Onuradunak agindu honetan zein aplika daitezkeen gainerako arauetan ezarritako baldintzak betetzen ez baditu (edo diru-laguntzak emateko bete behar direnak), administrazio-ebazpen baten bidez, eskumena duen organoak adieraziko du diru-laguntza jasotzeko eskubidea galdu duela (hori egin baino lehen interesdunari entzunaldia emango dion ez-betetzeko espedientea egin beharko du), eta, hala balegokio, Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari jasotako diru-laguntza nagusiak itzultzeko, baita legearen arabera dagozkion interesak ere; Euskadiko Ogasun Nagusia arautzen duten Printzipioen Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan, abenduaren 17ko 688/1991 Dekretuan eta Diru-laguntza Orokorrei buruzko azaroaren 17ko 28/2003 Legean eta haren garapen-arauetan ezarritakoari jarraikiz. Zenbateko horiek diru-sarrera publikotzat joko dira, legezko ondorioei dagokienez.

1.– En los supuestos en que la beneficiaria incumpliera cualesquiera de los requisitos establecidos en el presente Orden y demás normas aplicables, así como las condiciones que, en su caso, se establezcan en la resolución de concesión de las subvenciones, el órgano competente, previo expediente de incumplimiento en el que se dará audiencia a la interesada, declarará, mediante resolución administrativa, la pérdida del derecho a la ayuda y, en su caso, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco el principal de las subvenciones percibidas, así como los intereses legales que correspondan, de conformidad y en los términos establecidos en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, y en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, y sus normas de desarrollo. Las referidas cantidades tendrán la consideración de ingresos públicos a los efectos legales pertinentes.

2.– Itzulketa eskatzeko prozedura hastearen arrazoia administrazio-arloko arau-haustea dakarren gertakariren bat izan bada, organo eskudunari jakinaraziko zaio, dagokion zigor-prozedura abia dezan.

2.– Si el procedimiento de reintegro se hubiera iniciado como consecuencia de hechos que pudieran ser constitutivos de infracción administrativa, se pondrán en conocimiento del órgano competente para la iniciación del correspondiente procedimiento sancionador.

XEDAPEN IRAGANKORRA
DISPOSICIÓN TRANSITORIA

Agindu honen arabera 2018ra arte (2018 barne) egiten diren deialdien onuradunak izan ahal izango dira Jaurlaritzaren RIS3 estrategian lehentasuna duten arlo ekonomikoak ordezkatzen dituzten kluster-erakundeak, 2.1. artikuluan eskatutako baldintzak bete ez arren.

Aquellas organizaciones clústeres, que aun no cumpliendo con los requisitos exigidos en el artículo 2.1, sean representativas de ámbitos económicos considerados como prioritarios en la estrategia RIS3, del Gobierno, podrán ser beneficiarias en las convocatorias que se realicen, al amparo de esta Orden, hasta el año 2018 inclusive.

Aipatutako RIS3 estrategiako aukera-hobien parte diren kluster-erakundeek, nahiz eta lehentasun-arloetakoak ez izan, agindu honetan jasotako diru-laguntzak bakarrik eskatu ahal izango dituzte, honen arabera egiten den lehen deialdian.

Las organizaciones clústeres que, aun no correspondiendo a ámbitos prioritarios, sí pertenezcan a nichos de oportunidad de la citada estrategia RIS3, solo podrán solicitar las ayudas contempladas en la presente Orden en la primera convocatoria que se realice al amparo de la misma.

XEDAPEN INDARGABETZAILEA
DISPOSICIÓN DEROGATORIA

Indargabetuta geratuko dira 2000ko azaroaren 28ko Agindua Industria, Merkataritza eta Turismoko sailburuarena, Euskal Autonomia Erkidegoko lehentasun-klusterren parte diren enpresa-taldeei emateko diru-laguntzak arautzen dituena; eta 2009ko urriaren 20ko Agindua, Industria, Berrikuntza, Merkataritza eta Turismoko sailburuarena, Euskal Autonomia Erkidegoan aurrekluster sektorialtzat jotzen diren enpresa-taldeek jaso ditzaketen diru-laguntzak arautzen dituena. Horiez gain, agindu honetan xedatutakoari aurka egiten dioten maila bereko edo txikiagoko xedapenak ere indargabetuko dira.

Quedan derogadas la Orden de 28 de noviembre de 2000, del Consejero de Industria, Comercio y Turismo, por la que se regulan las ayudas a las agrupaciones de empresas pertenecientes a los Clústeres prioritarios de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y la Orden de 20 de octubre de 2009, del Consejero de Industria, Innovación, Comercio y Turismo, por la que se regulan las ayudas a las agrupaciones de empresas que tengan la consideración de preclusteres sectoriales de la Comunidad Autónoma del País Vasco, así como cuantas disposiciones de igual o inferior rango se opongan a lo dispuesto en la presente Orden.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Agindu honen aurka administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkeztu ahal izango da Euskal Autonomia Erkidegoko Justizia Auzitegi Nagusiko Administrazioarekiko Auzien Salan, bi hilabeteko epean, agindu hau argitaratu eta hurrengo egunetik hasita.

Contra la presente Orden podrá interponerse recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco en el plazo de dos meses a contar desde el día siguiente al de su publicación.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunean jarriko da indarrean.

La presente Orden entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2016ko apirilaren 13a.

En Vitoria-Gasteiz, a 13 de abril de 2016.

Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasuneko sailburua,

La Consejera de Desarrollo Económico y Competitividad,

MARÍA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.

MARIA ARANZAZU TAPIA OTAEGUI.


Azterketa dokumentala


Análisis documental