Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

189. zk., 2015eko urriaren 5a, astelehena

N.º 189, lunes 5 de octubre de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
4176
4176

AGINDUA, 2015eko urriaren 1ekoa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuarena; 2015-2017 aldiari dagokionez, Euskal Kultura Ondarea babestu eta zaintzeko diru-laguntzetarako deialdia egiten duena.

ORDEN de 1 de octubre de 2015, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se convocan para el periodo 2015-2017 subvenciones para la defensa y protección del Patrimonio Cultural Vasco.

Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legearen 106. artikuluak dio Euskal Autonomia Erkidegoko eta lurralde historikoetako herri-administrazioek nahitaez bideratu behar dutela beren eskumeneko lan publikoen –hirurehun milatik gorakoen– aurrekontuaren ehuneko bata, gutxienez, legeak berak aurreikusten dituen helburuetarako.

El artículo 106 de la Ley 7/1990, de 3 de julio, del Patrimonio Cultural Vasco establece la obligación de las Administraciones Públicas de la Comunidad Autónoma y las de sus Territorios Históricos, de reservar el equivalente a un uno por ciento, como mínimo, de los presupuestos de las obras públicas de su competencia que superen los trescientos mil euros, a fin de destinarlo al cumplimiento de las finalidades que la citada Ley prevé.

Artikulu hori garatuz, Eusko Jaurlaritzak uztailaren 28ko 204/1998 Dekretua eman zuen, aurrekontu-erreserba horren arau erregulatzaileak onartzen dituena. Bertan aurreikusten da, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrari dagokionez, erreserba hori bihurtzea, zatika edo osorik, kultura arloan eskumenak dituen sailaren kargurako diru-atal, eta, hala, aurrekontu-erreserba horrek dituen helburuak benetan gauzatzea.

En desarrollo del citado artículo, el Gobierno Vasco dictó el Decreto 204/1998, de 28 de julio, por el que se aprobaron las normas reguladoras de la mencionada reserva presupuestaria, y que en lo que respecta a la Administración General de la Comunidad Autónoma, posibilitaba su conversión, total o parcial, en una consignación presupuestaria a cargo de la cual el Departamento competente en materia de cultura habría de proceder al efectivo cumplimiento de las finalidades a las que se vinculaba tal reserva presupuestaria.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuaren 2015eko ekainaren 30eko Aginduak, halaber, aldatu egin zituen honako irizpide hauek: Euskal Kultura Ondarea zaindu, aberastu, babestu, hedatu eta sustatzeko inbertsioetarako aurrekontu-funtsak aplikatzeko direnak; izan ere, lehenago, Kultura sailburuaren 1999ko otsailaren 19ko Aginduan jasotzen ziren irizpide horiek.

Asimismo, la Orden de 30 de junio de 2015, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, ha modificado los criterios que deben seguirse en la aplicación de los fondos presupuestarios para su inversión en la defensa, enriquecimiento, protección, difusión y fomento del Patrimonio Cultural Vasco, criterios que anteriormente se encontraban en la Orden de la Consejera de Cultura de 19 de febrero de 1999.

Aipatutako aurrekontu-erreserbatik datozen kopuruak zuzen bideratzeko eta behar bezala erabiltzeko xedez, agindu honen helburua da aipatu diru-laguntzetarako deialdia egitea, eta, halaber, haiek zein baldintza eta eratan eskatuko eta ebatziko diren arautzea, betiere helburu horretarako esleituko den zenbatekoaren kargura; zehazki, «ehuneko bat kulturala» deritzonetik datorren diruarekin.

A fin de dar el adecuado destino y efectivo cumplimiento de los importes provenientes de la mencionada reserva presupuestaria, la presente Orden tiene por objeto la convocatoria de estas subvenciones, así como la regulación del modo y condiciones en que las mismas podrán ser solicitadas y resueltas con cargo al importe que se consigne para tal finalidad, con dinero procedente del denominado «uno por ciento cultural».

Horregatik, honako hau

Por ello,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Agindu honek, batetik, Euskal Kultura Ondarea babestu eta zaintzeko diru-laguntzetarako deialdia egiteko helburua du, eta, bestetik, diru-laguntza horiek emateko araubidea finkatzekoa. Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legeko 102.2 artikuluan jasotako jarduketa oro agindu honen helburutik kanpo geratzen dira; izan ere, lurralde historikoetako foru aldundien eskumenetan sartzen dira-eta. 2015etik 2017ra bitartean burutu beharko dira diruz laguntzen diren proiektuak.

La presente Orden tiene por objeto la convocatoria de subvenciones para promover las actividades de promoción y fomento del Patrimonio Cultural Vasco, así como la fijación de su régimen de concesión. Quedan excluidas del objeto de esta Orden todas las actuaciones recogidas en el artículo 102.2 de la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco por ser competencia de la Diputaciones Forales de los distintos Territorios Históricos. Los proyectos subvencionables deberán ser ejecutados en el periodo comprendido entre 2015 y 2017.

2. artikulua.– Diru-laguntza jaso dezaketen jarduerak.

Artículo 2.– Actividades subvencionables.

Agindu honen babesean laguntzen diren jarduerek bat etorri behar dute, nahitaez, babes-araudiarekin eta araudi hori garatzen duen hirigintza-plangintzarekin. Hona zein kategoriatan sailkatzen diren jarduerok:

Las actuaciones subvencionables al amparo de la presente Orden, que deberán ser siempre compatibles con el régimen de protección y/o con el planeamiento urbanístico que lo desarrolle, son las que se encuadran en las categorías que se indican a continuación:

a) Monumentu sailkatuak, inbentariatuak edo babestuak izateko espedientea irekita dutenak. Kategoriek horretan, bereziki lagun daitezke honako jarduerak hauek

a) Conjuntos Monumentales Calificados, Inventariados o con expediente incoado para su protección: en esta categoría resultarán subvencionables, en especial, las siguientes actuaciones:

– Babestutako monumentu-multzoa balioesteko oztopo diren elementuak eta zatiak, baita eraikuntzak eta eraikin osoak ere, deuseztatzea, eraistea edo kentzea.

– Eliminación, demolición y/o retirada de elementos, partes, o, incluso, construcciones y edificios incompatibles con la puesta en valor del conjunto monumental protegido.

– Monumentu-multzo baten jabetzen lotekako banaketari eustea, aurreko eraikina eraistea dela-eta ordezkatze-jarduera bati ekiten zaionean, betiere babes-araubideko irizpideei jarraituta.

– Mantenimiento del régimen de lotización de propiedades existentes en el Conjunto Monumental cuando, por demolición del edificio antecedente, se proceda a una actuación de sustitución según los criterios del Régimen de Protección.

– Erakinak berrerabiltzea. Berrerabilpentzat ulertuko da eraikinarekin bateragarria den erabilera berri bat baliatzea, edota, landa izaera duten multzoei dagokienez, gutxienez azken bost urteetan etendako erabilera bereizgarriari berriro ekitea. Kontzeptu horren ondorioz, honako hauek lagun daitezke diruz: erakina berrerabiltzeko beharrezko diren instalazio orokorrak, obra-zuzendaritzak eta proiektu teknikoak.

– Reutilización de edificios. Se entenderá por reutilización bien la introducción de un nuevo uso compatible con el edificio, o bien, en conjuntos de carácter rural, la reanudación del uso característico interrumpido durante al menos los últimos cinco años. Por este concepto podrán ser objeto de subvención: los proyectos técnicos y dirección de obras y las instalaciones generales necesarias para adaptar el edificio a la reutilización.

– Aztarnategi arkeologikoetan garrantzizkoak diren egiturak kontsolidatzea; kanpoan geratzen direlarik honako hauek: balioa emateko proiekturik ez dutenak (agindu honen aldian behar luke hasiera halako proiektuak).

– Consolidación de estructuras arqueológicas relevantes en yacimientos arqueológicos, quedando excluidos los que no cuenten con un proyecto de puesta en valor cuyo inicio esté previsto en el periodo de la presente Orden.

– Orubearen edo egituren gaineko azterlanak (arkeologikoak, dokumentalak ...); betiere, haien helburu badira balioa ematea, berriztatzea, etab. Ondasunaren gainean esku hartzeko proiektuaren parte gisa integratuko dira azterlanok.

– Estudios previos (arqueológicos, documentales....), del solar o las estructuras, siempre que el objetivo de los mismos sea la puesta en valor, restauración etc. Se trata de estudios que queden integrados como parte del proyecto de intervención sobre el bien.

b) Kultura ondarea sailkatua, landa eta industria eitea edukirik inbentariatua edo babestua izateko espedientea irekita duena: kategoria horretan, batez ere, honako proiektuak lagun daitezke diruz: aipatu ondareari balioa eman eta hura berrerabiltzeko helburua dutenak, betiere kontzeptu hauen barruan: erabilera berrira egokitzeko barneko esku-hartzeak, beharrezko instalazioak eta obra-zuzendaritzak eta proiektu teknikoak. Berrerabilpentzat ulertuko da eraikinarekin bateragarria den erabilera berri bat baliatzea, edota gutxienez azken bost urteetan etendako erabilera bereizgarriari berriro ekitea.

b) Patrimonio Cultural Calificado, Inventariado de carácter rural e industrial o con expediente incoado para su protección: en esta categoría resultarán subvencionables, en especial, los proyectos que tengan como finalidad la reutilización y puesta en valor del mencionado patrimonio, bajo los siguientes conceptos: proyectos técnicos y dirección de obras, las instalaciones necesarias y las intervenciones interiores para adaptarlos al nuevo uso. Se entenderá por reutilización bien la introducción de un nuevo uso compatible con el edificio, o bien, la reanudación del uso característico interrumpido durante al menos los últimos cinco años.

c) Kultura Ondare sailkatua, inbentariatua edo babestua izateko espedientea irekia duena balorizatzea: bereziki, ondasuna balorizatu eta hori burutzeko premiari buruzko azterlan global batetik abiatzen diren ekimenak; eta, horien artean, aipatu kultura ondarea babesteko premiaz gizartea sentsibilizatzea helburutzat duten proiektuak. Helburu nagusitzat honako hauetariko baten bat duten proiektuak kanpo geratzen dira: babestutako terrenoak eta ondasunak erostea, kurtsoak eta biltzarrak, lehiaketak, programa informatikoak, ibilbide kulturalak, web-orriak sortu eta mantentzea eta argitalpenak (liburuak, monografiak...); azken kasu horretan, salbuespen direlarik diruz lagundutako jarduera ulertzeko beharrezko direnak.

c) Puesta en valor del Patrimonio Cultural Calificado, Inventariado o con expediente incoado para su protección: con especial referencia a las iniciativas que partan de un estudio global de la necesidad de puesta en valor del bien y su ejecución y, de entre ellos, a los proyectos que tiendan a acrecentar la sensibilidad social sobre la necesidad de proteger el mencionado patrimonio cultural. Quedarán excluidos los proyectos cuyo objeto principal sea la compra de bienes y terrenos protegidos, los cursos y congresos, concursos, programas informáticos, rutas culturales, creación y mantenimiento de webs y las publicaciones (libros, monografías...), con excepción, en este último caso, de las que sean necesarias para el entendimiento de la actividad subvencionada.

d) Sailkatutako edo inbentariatutako ondasunak eta/edo euren ingurunea desjabetzeko finantzaketa. Kategoria horretan, tokiko administrazioak aipatu ondasunak eta euren ingurunea eskuratzea bakarrik lagun daiteke diruz. Toki Administrazio dira: udalak, mankomunitateak, koadrilak, kontzejuak eta hura osatzen duten gainontzeko entitateak. Desjabetzearen helburua honako hau izango da: deklarazioan sartzen den ondasun kulturala edo horren parte garrantziko bat balorizatzea.

d) Financiación de las expropiaciones de bienes calificados o inventariados, y/o de su entorno correspondiente. En esta categoría resultará únicamente subvencionable la adquisición de dichos bienes y su entorno por parte de la Administración Local (tanto los Ayuntamientos como las Mancomunidades, Cuadrillas, los Concejos y demás entidades que integran la Administración Local). La finalidad de la expropiación debe ser la puesta en valor del bien cultural objeto de declaración o de una parte destacada del mismo.

d.1.– Ondare arkeologikoa:

d.1.– Patrimonio arqueológico:

Kontzeptu horretan honako hauek sartzen dira: labar-artedun leizeak, hiri-eremuetatik kanpoko gotorlekuak eta monumentu megalitikoak.

En este concepto estarán incluidas las cuevas con arte rupestre, recintos fortificados en zonas no urbanas y monumentos megalíticos.

d.2.– Ondare eraikia:

d.2.– Patrimonio edificado:

Kontzeptu horretan honako hau ere sartuko da: hirigune historikoetako monumentu-multzoetan sartutako ondasunak eta/edo horien ingurunea desjabetzea.

En este concepto estará incluida la expropiación de bienes y/o su entorno incluidos en los Conjuntos Monumentales de los Cascos Históricos.

e) Sailkatutako eta inbentariatutako ondarea edo babestua izateko espedientea irekia duena zaindu, aberastu, babestu eta sustatzeko beste edozein jarduera; betiere, Euskal Kultura Ondareari buruzko uztailaren 3ko 7/1990 Legean jasotako helburuekin bat datorrena, eta Kultura Ondarearen Zuzendaritzaren beste agindu espezifiko batzuetan jasota ez dagoena.

e) Cualquier otra actividad relacionada con la defensa, enriquecimiento, protección y fomento del patrimonio calificado e inventariado o con expediente incoado para su protección que se corresponda con los objetivos y finalidades contenidas en la Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco, y que no estén contempladas en otras órdenes específicas de la Dirección de Patrimonio Cultural Vasco.

3. artikulua.– Hartzaileak.

Artículo 3.– Destinatarios.

Deialdi honetan deskribatzen diren eta diruz lagun daitezkeen jarduerak burutzen dituzten pertsonak fisikoek edo juridikoek eskatu ahal izango dituzte diru-laguntza hauek.

Podrán concurrir a estas subvenciones las personas físicas o jurídicas que desarrollen las actividades objeto de subvención descritas en esta convocatoria.

4. artikulua.– Pertsona edo erakunde onuradunak.

Artículo 4.– Personas o entidades beneficiarias.

1.– Agindu honetako 2. artikuluko a), b), c) eta e) idatz-zatietako jarduerei dagozkien diru-laguntzak, artikulu horretan aipatu jarduerak burutzen dituzten pertsona fisiko edo juridikoek –pribatuek zein publikoek– eskatu ahal izango dituzte.

1.– Las subvenciones correspondientes a las actividades descritas en los apartados a), b), c) y e) del artículo 2 de la presente Orden, podrán ser solicitadas por cuantas personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, que realicen las actividades a las que se refiere el mismo.

2.– Agindu honetako 2. artikuluko d) idatzi-zatiko jarduerei dagozkien diru-laguntzak honako hauek eskatu ahal izango dituzte: Toki Administrazioko entitateek edo haren menpeko diren erakundeek; baldin eta aipatu diru-laguntzen helburu diren ondasunak eta terrenoak eskuratzen badituzte.

2.– Las subvenciones correspondientes a las actividades descritas en el apartado d) del artículo 2 de la presente Orden podrán ser solicitadas por la entidad o entidades integrantes de la Administración Local o los órganos dependientes de las mismas, que adquieran los bienes o terrenos a los que van destinadas las mencionadas subvenciones.

3.– Eusko Jaurlaritzaren abenduaren 30eko 317/2002 Dekretuak (Ondare urbanizatu eta eraikia birgaitzeko jarduketa babestuei buruzko abenduaren 30eko 317/2002 Dekretua) aipatzen dituen birgaitzeko hirigintza-sozietateak badira; bada, sailkatutako monumentu-multzoei buruzko a) idatz-zatiko jarduerak diruz laguntzeko eskabideak, sozietate horien bitartez bideratu ahal izango dira, eta, hala badagokio, horien eta Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika kultura Sailaren artean hitzarmen bat sinatu ahal izango da.

3.– Las solicitudes que se cursen para la realización de actividades subvencionables en el apartado a) Conjuntos Monumentales Calificados, en el caso de que existan Sociedades Urbanísticas de Rehabilitación a las que se refiere el Decreto 317/2002, de 30 de diciembre, del Gobierno Vasco sobre actuaciones protegidas de rehabilitación del patrimonio urbanizado y edificado, podrán ser cursadas a través de las mencionadas sociedades, y en su caso, se podrá suscribir el oportuno convenio entre las mismas y el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco.

5. artikulua.– Erakunde edo pertsona eskatzaileek bete beharreko baldintzak.

Artículo 5.– Requisitos de las personas o entidades solicitantes.

1.– Jarduteko behar besteko gaitasuna izatea, eta pertsona juridikoen kasuan, legez eratuta egotea, eta, beharrezkoa bada, erregistro egokian inskribatuta egotea.

1.– Tener capacidad de obrar suficiente, y en el caso de las personas jurídicas, estar legalmente constituida e inscrita, cuando así corresponda, en el Registro pertinente.

2.– Ezin izango dira aurkeztu, kasuan kasuko zigorrak ezarritako epean, laguntza publikoak lortzeko zigor administratibo edo penalik jasotako pertsona edo erakunde eskatzaileak, ezta ere horretarako gaitasuna kentzen dion legezko debekurik dutenak ere, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako Legean ezarritakoa barne (4/2005 Legea, otsailaren 18koa).

2.– No podrán concurrir, durante el periodo que establezca la correspondiente sanción, la persona o entidad solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni la que se halle incursa en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello, incluido lo establecido en la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

3.– Diru-laguntza horiek emateko –eta, bidezko denean, ordaintzeko– ezinbestekoa izango da amaiera ematea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emanda dituzten izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen arloan hasi eta oraindik izapidetzen ari diren itzulketa- edo zehapen-prozedura guztiei. Hala ere, itzulketa- edo zigor-prozedura bat izapideetan izateak ez du galaraziko prozedurarako lehiatzea, ezta kontzesioa ere, eta, kasua bada, ordainketa egin aurretik aipatu prozedura amaiturik dagoela egiaztatu beharko da. Edozelan ere, gorago aipatu diru-laguntzen ondoriozko itzulketa-obligazioak bete ez dituzten pertsonek edo erakundeek ezin izango dituzte jaso agindu honetan araututako diru-laguntzak.

3.– La concesión y, en su caso, el pago de las subvenciones quedarán condicionados a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación. Si bien en principio la existencia de un procedimiento de reintegro o sancionador en tramitación no impediría concurrir al procedimiento, la concesión y, en su caso, el pago quedarán condicionados a la previa acreditación de la terminación de dicho procedimiento. En todo caso, las personas o entidades que no hayan cumplido con las obligaciones de reintegro derivadas de las subvenciones arriba mencionadas no podrán ser beneficiarias de las subvenciones reguladas en esta Orden.

Halaber, publikoak ez diren pertsona fisikoei eta juridikoei dagokienez, esan behar da ezen, laguntzak eman eta ordaintzeko, zerga-betebeharrak konplitu izana egiaztatu beharko dutela, betiere Euskadiko Autonomia Erkidegoaren aurrekontu orokorren pentzutan diru-laguntzak eskuratu dituztenek zerga mailako obligazioak bete dituztela egiaztatzeari buruzko Ogasun eta Finantza sailburuaren 1991ko urriaren 7ko Aginduan xedatutakoarekin bat etorriaz (1991ko urriaren 15eko EHAA, 208 zk.). 2006ko ekainaren 19ko Aginduaz eguneratu zen aipatu aginduaren eranskina. Bestalde, laguntzak eman eta ordaintzeko, onuradunak eguneraturik eta beteta izan beharko ditu Gizarte Segurantzarekiko obligazioak.

Asimismo, en el caso de no tratarse de personas físicas o jurídicas no públicas, la concesión y el pago de las ayudas quedan condicionadas a la acreditación del cumplimiento de sus obligaciones tributarias, de acuerdo con lo dispuesto en la Orden de 7 de octubre de 1991, del Consejero de Hacienda y Finanzas sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias por los beneficiarios de subvenciones con cargo a los presupuestos generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi (BOPV n.º 208, de 15 de octubre de 1991), cuyo anexo fue actualizado mediante la Orden de 19 de junio de 2006. Así mismo, la concesión y el pago quedan condicionadas a que el beneficiario se encuentre al día en el cumplimiento de sus obligaciones frente a la Seguridad Social.

4.– Helburu bererako, beste edozein erakunde edo administraziotik –publikotik zein pribatutik– beste diru-laguntzarik, laguntzarik, diru-sarrerarik edo bestelako baliabiderik eskatu badu edo, kasua bada, lortu badu erakunde eskatzaileak, guzti hori komunikatu egin beharko du.

4.– La entidad solicitante deberá comunicar la solicitud y, en su caso, la obtención de otras subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes, tanto públicos como privados.

6. artikulua.– Diru-baliabideak.

Artículo 6.– Recursos económicos.

1.– Lehenengo artikuluan aurreikusitako helbururako baliabide ekonomikoek bi milioi eta laurehun mila (2.400.00) euro egiten dituzte; zeintzuetarik 800.000 euro 2015. urteko ordainketa-kredituei dagozkien, 800,000 euro 2016. urteko konpromiso-kredituei; eta, azkenik, 800.000 euro 2017. urteko konpromiso-kredituei.

1.– Los recursos económicos destinados a la finalidad prevista en el artículo 1 ascienden a dos millones cuatrocientos mil (2.400.000) euros, de los cuales 800.000 euros corresponden a créditos de pago para el año 2015, 800.000 euros a crédito de compromiso para el año 2016, y otros 800.000 euros a crédito de compromiso para el año 2017.

Artikulu honetan kontsignatutako zenbatekoak gehitu ahal izango dira, eskatutako diru-laguntzen guztirako zenbatekoa kontutan harturik, eta Kultura Ondarearen Zuzendaritzaren aurrekontua exekutatu ondoren ahitu gabe geratzen diren aurrekontu-baliabideen arabera. Adierazitako aldaketa diru-laguntzak ebatzi baino lehen egin beharko da. Halako zirkunstantziarik jazotzen bada, Euskal Herriko Agintaritzaren eman beharko horren berri, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordearen ebazpen bidez.

Los importes consignados en el presente artículo podrán ser incrementados teniendo en cuenta la cuantía total de las ayudas solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución del presupuesto de la Dirección de Patrimonio Cultural y con carácter previo a la resolución de las mismas. De producirse esta circunstancia se dará la debida publicidad en el Boletín Oficial del País Vasco mediante la publicación de la Resolución del Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes.

7. artikulua.– Diru-laguntzen gehienezko kopurua edo muga.

Artículo 7.– Límite o cuantía máxima de las subvenciones.

Agindu honetan aurreikusitakoaren arabera emango diren diru-laguntzek goreneko muga hauxe izango dute: diruz lagun daitekeen aurrekontuko diru-zenbatekoaren (BEZa barne dela) ehuneko ehuna (% 100), salbu eta monumentu-multzoan diren jabetzen lotekako banaketa-erregimenari eusteari dagokionez, zeinak diruz lagun daitekeen aurrekontuaren zenbateko ekonomikoaren ehuneko berrogei (% 40) (BEZa barne dela) izango baitu goreneko mugatzat; baina, betiere, ez da onartuko gainfinantzaketarik. Agindu honetan oinarritutik emango diren diru-laguntzetarariko batek ere ez du egingo 300.000 eurotik gora. Hala ere, horren ez du eragotziko honako hau: agindu honetako xedapen gehigarrietarik lehenengoan ezarritakoa aplika dakiekeen laguntzen onuradunei ezarritako muga.

Las subvenciones que se concedan con arreglo a lo previsto en la presente Orden, tendrán como límite máximo el equivalente al cien por cien (100%), IVA incluido, de la cuantía económica del presupuesto susceptible de ser subvencionado, excepto para el mantenimiento del régimen de lotización de propiedades existentes en el Conjunto Monumental, que tendrá como límite máximo el equivalente al cuarenta por cien (40%), IVA incluido, de la cuantía económica del presupuesto susceptible de ser subvencionado; sin que en ninguno de los dos supuestos exista sobrefinanciación. El importe de cada una de las subvenciones que se concedan al amparo de la presente Orden en ningún caso será superior a 300.000 euros, sin perjuicio del límite establecido para aquellos beneficiarios de las ayudas a los que resulte de aplicación lo establecido en la Disposición Adicional Primera de esta Orden.

Hori guztia betiere Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak helburu horretarako esleitzen dituen aurrekontuko diru-izendapenen barruan.

Todo ello, siempre dentro de las consignaciones presupuestarias del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura disponibles para tal finalidad.

8. artikulua.– Proiektuak gauzatzeko epea.

Artículo 8.– Plazo para realizar los proyectos.

Diruz lagundutako proiektuak 2015eko ekitaldian hasi beharko dira edo hasita egon beharko dute, eta, beranduenik ere, 2017ko abenduaren 31 baino lehenago amaitu beharko dira.

Los proyectos objeto de subvención deberán estar ya iniciados o iniciarse dentro del ejercicio 2015 y finalizar, como máximo, antes del 31 de diciembre de 2017.

9. artikulua.– Bateragarritasuna.

Artículo 9.– Compatibilidad.

Agindu honen bitartez deitzen diren diru-laguntzak bateragarriak izango dira, helburu bererako, beste erakunde publiko edo pribatu batzuek deitzen duten beste ezien laguntza edo diru-laguntzarekin, eta bai beste ezein diru-sarrera edo baliabiderekin; betiere, guzti horien helburu den jarduerarako jasotzen direnen guztikoak gainfinatzaketarik eragiten ez badu, hain justu ere emateko kontuan izan den aurrekontuarekiko. Halakorik jazotzen bada, deialdi honetan oinarriturik emandako laguntzaren zenbatekoan gehiegizkoa den partea, horixe izango da murriztuko dena.

Las subvenciones que se convocan a través de esta Orden serán compatibles con otras subvenciones o ayudas convocadas para la misma finalidad por otros entes públicos o privados, y con cualesquiera otros ingresos o recursos, siempre que del conjunto de las que se reciban por la actividad objeto de las mismas no se produzca sobrefinanciación respecto del presupuesto sobre el que hayan sido concedidas. Ante tal supuesto, se reducirá en la cantidad correspondiente al exceso el importe de la ayuda concedida en virtud de la presente convocatoria.

10. artikulua.– Eskaerak aurkeztea.

Artículo 10.– Presentación de solicitudes.

1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, agindu hau argitaratzen den egunaren biharamunetik aurrera.

1.– Las solicitudes podrán formularse en el plazo de un mes, a computar desde el día siguiente a la publicación de la presente Orden.

2.– Eskabideak bertatik bertara aurkeztu ahal izango dira Kultura Ondarearen Zuzendaritzan (Donostia kalea, 1, 01010 Vitoria-Gasteiz), Zuzenean, EAEko erregistro osagarrietan edo azaroaren 26ko 30/1992 Legean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 38.4 artikuluan aurreikusitako organoen aurrean; betiere, eskabide normalizatuaren bitartez, zeina osorik eta behar bezain ondo bete beharko den (aipatu erregistroak zerrendatuta daude apirilaren 29ko 72/2008 Dekretuan, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta bere erakunde autonomiadunen erregistroen sorrera, antolaketa eta funtzionamenduari buruzkoan). Eskabide-eredua euskadi.net webguneko egoitza elektronikoan eskuratu ahal izango da.

2.– Las solicitudes podrán presentarse de forma presencial en la Dirección de Patrimonio Cultural, sita en la calle Donostia-San Sebastián número 1 (01010 Vitoria-Gasteiz), en Zuzenean, en los registros auxiliares de la CAPV (recogidos en el Decreto 72/2008, de 29 de abril, de creación, organización y funcionamiento de los registros de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos Autónomos) o ante los órganos previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, mediante instancia normalizada, debidamente cumplimentada en todos sus términos. El modelo de solicitud estará disponible en la sede electrónica de euskadi.net.

Bestalde, bide elektronikoa erabiliz ere aurkeztu ahalko dira eskabideak, euskadi.net egoitza elektronikoan sartuta:

Así mismo, las solicitudes podrán presentarse por medios electrónicos en la sede electrónica de euskadi.net:

– Castellano: https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2015/defensa_patrimonio/es/

– Castellano: https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2015/defensa_patrimonio/es/

– Euskara: https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2015/ondarea_babestu/eu/

– Euskera: https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2015/ondarea_babestu/eu/

3.– Pertsona eta erakunde interesdunek bertatik bertara edo bide elektronikoak erabili ahal izango dituzte prozedura honetako izapideak eskatzeko, kontsultatzeko eta bideratzeko.

3.– Las personas o entidades interesadas podrán solicitar, consultar y realizar todos los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos y presenciales.

4.– Eskabidea egiteko eta dokumentuak aurkezteko, bide presentziala edo elektronikoa erabiltzeak ez du esan nahi nahitaez baliabide horiek erabili behar denik prozeduraren ondorengo izapideetan, edozein unetan alda daitezke-eta.

4.– El empleo de un canal, presencial o electrónico, en el trámite de solicitud y aportación de documentación no obliga a su utilización en los sucesivos trámites del procedimiento, pudiendo modificarse en cualquier momento.

Eskabidearen ondoko izapideak, bide elektronikoa erabiliz, hemen egin daitezke: http://www.euskadi.net/misgestiones.

Los trámites posteriores a la solicitud, por canal electrónico, se realizan a través de http://www.euskadi.net/misgestiones.

5.– Eskaerak eta erantzukizunpeko adierazpenak –bai bide presentziala erabiliz bai bide elektronikoa erabiliz– nola tramitatu behar diren azaltzen dituzten argibideak honako egoitza elektroniko honetan daude ikusgai, eta, halaber, gainontzeko ereduak:

5.– Las especificaciones de cómo tramitar, tanto por canal presencial como electrónico, las solicitudes, declaraciones responsables, y demás modelos están disponibles en la sede electrónica:

– Castellano: https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2015/defensa_patrimonio/es/

– Castellano: https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2015/defensa_patrimonio/es/

– Euskara: https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2015/ondarea_babestu/eu/

– Euskera: https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2015/ondarea_babestu/eu/

6.– Erakunde edo pertsona eskatzaileek eskabidea eta dokumentazioa euskaraz edo gaztelaniaz aurkez dezakete, nahi duten eran. Era berean, prozedura osoan zehar, erakunde/pertsona eskatzaileak hautatutako hizkuntza erabiliko da, azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legeak, Euskararen Erabilera Normalizatzeari buruzkoak, 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan ezartzen duen moduan.

6.– Las personas o entidades solicitantes podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a su elección. Así mismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la persona o entidad solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera.

11. artikulua.– Erakunde edo pertsona eskatzailearen betekizunak egiaztatzea.

Artículo 11.– Acreditación de requisitos de la persona o entidad solicitante.

1.– Laguntzak eskatzen dituzten erakundeek edo pertsonek zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituztela automatikoki egiaztatuko du, behar beste aldiz, organo kudeatzaileak, eta horretarako ez du eskatzaileen baimenik beharko, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretua aplikatuz. Interesdunek Nafarroako Ogasunean ordaintzen badituzte zergak, zerga-betebeharrak betetzen dituztela egiaztatzen duen egiaztagiria aurkeztu beharko dute.

1.– La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, por parte de las personas o entidades solicitantes de las ayudas se verificará automáticamente, tantas veces como fuera necesario, por el órgano gestor sin necesidad del consentimiento de los mismos, en aplicación del Decreto Legislativo 1/ 1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco. En el supuesto de tributar en la Hacienda de Navarra, las personas interesadas deberán presentar certificado acreditativo del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

2.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 50.6 artikuluari jarraituz, eskabidearekin batera egindako ardurapeko adierazpen baten bitartez, honako betebehar hauek egiaztatuko dira:

2.– En aplicación del artículo 50.6 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, mediante una declaración responsable, incluida en la solicitud, se acreditarán, las siguientes obligaciones:

– Helburu bererako diru-laguntzak, laguntzak, diru-sarrerak edo beste baliabide batzuk eskatu, eta, hala badagokio, jaso direla adierazi beharko da, edozein administraziotatik edo erakunde publiko zein pribatutatik etorriak direla ere. Helburu bererako, beste diru-laguntzarik, laguntzarik edo diru-sarrerarik ez bada lortu ezta eskatu ere, hori frogatzen duen zinpeko adierazpena aurkeztu beharko da.

– Comunicar la solicitud y, en su caso, la obtención de subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados. En el caso de no haberse solicitado ni obtenido otras subvenciones, ayudas o ingresos para la misma finalidad se habrá de presentar una declaración jurada indicando tal extremo.

– Aurreko bi zerga-ekitaldietan eta korritzen duenean, «minimis» erregimenari lotutako beste ezein laguntza lortu bada, hori komunikatu egin beharko da.

– Comunicar la obtención, en su caso, de cualquier otra ayuda sometida al régimen de «minimis» durante los dos ejercicios fiscales inmediatamente anteriores y el ejercicio fiscal en curso.

– Eskaera egiten duen pertsonak edo erakundeak ez du izan behar diru-laguntza edo laguntza publikoak eskuratzeko aukera ukatzen dion zigor administratibo edo penalik, ezta diru-laguntzak jasotzeko legezko debekurik ere, sexuaren bereizkeriaren ondoriozkoak barne (Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen azken xedapenetatik seigarrena).

– No hallarse la persona o entidad solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de ayudas o subvenciones públicas o no estar incursas en alguna prohibición legal que inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

– Erakunde edo pertsona eskatzaileak adieraztea eskabidean eta dokumentazioan jasotako datuak egiazkoak direla, eta laguntza hauen onuradun izateko indarrean den araudian ezarritako betekizunak betetzen dituela.

– Así mismo, la persona o entidad solicitante manifesta que son ciertos los datos contenidos en la solicitud y documentación que le acompaña y que cumple con los requisitos establecidos en la normativa vigente para ser beneficiario/a de estas ayudas.

3.– Eskabideetan sartuko da badagoela aukera laguntza eskatzen duen erakundeak edo pertsonak honako hau baimen dezan, espresuki: gainerako datuak edo agiriak organo kudeatzaileak lortu edo egiaztatzea, bide presentziala zein elektronikoa erabilita, eta, betiere, Administrazio Publikoak dituen egiaztatze-, kontrolatze- eta ikuskatze-ahalmenen kalterik gabe.

3.– Las solicitudes incluirán la posibilidad de que la persona o entidad solicitante de la ayuda consienta expresamente que el resto de los datos o documentos sean obtenidos o verificados por el órgano gestor, tanto cuando utilice el canal presencial como el electrónico, sin perjuicio de las facultades de comprobación, control e inspección que tiene atribuidas la Administración Pública.

12. artikulua.– Eskabidearekin batera aurkeztu beharreko dokumentazioa.

Artículo 12.– Documentación que deberá acompañar a la solicitud relativa al proyecto.

1.– Kasu guztietan ere, eskabidearekin batera honako dokumentazio hau aurkeztu beharko da:

1.– Documentación que deberá acompañar, en todos los casos, a la solicitud:

a) Jarduera edo proiektuaren gaineko txosten zehatza, diruz lagundutako jarduera hori gauzatzeko gehienezko epeak berariaz jasoko dituena; horiek, betiere, ez dira izango 2017ko abenduaren 31az geroztikoak.

a) Memoria detallada de la actividad o proyecto en la que se deberá consignar, de forma expresa, los plazos máximos de ejecución de la actividad subvencionada, no pudiendo éstos superar el 31 de diciembre de 2017.

b) Proiektuko diru-sarreren eta gastuen aurrekontu xehatua, egoitza elektronikoan eskura dagoen «Gastuen eta sarreren aurrekontua» izeneko ereduaren araberakoa.

b) Presupuesto desglosado y detallado de ingresos y gastos del proyecto, según el modelo «Presupuesto de ingresos y gastos» disponible en la sede electrónica:

– Castellano: https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2015/defensa_patrimonio/es/

– Castellano: https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/-/2015/defensa_patrimonio/es/

– Euskera: https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2015/ondarea_babestu/eu/

– Euskera: https://www.euskadi.net/diru_laguntza/-/2015/ondarea_babestu/eu/

2.– Aurreko paragrafokoaz gain, eskabidearekin batera aurkeztu beharko den dokumentazio espezifikoa:

2.– Documentación específica que acompañará a la solicitud, además de la del párrafo anterior:

– Gutxienez azken bost urteotan etendako higiezinaren erabilera bereizgarriari berriz ekitea helburu duten proiektuen kasuan, gorabehera horren berri ematen duen zinpeko adierazpena, bai eta eraikinaren azken bost urteotako ur eta argiaren ordainagiriak ere.

– En el supuesto de proyectos cuyo objeto sea la reanudación del uso característico del inmueble interrumpido durante al menos los últimos cinco años, declaración jurada en la que se haga constar dicho extremo, además de los recibos de agua y luz de los últimos cinco años del edificio.

– Higiezinetan egiten diren lanetan eta monumentu-multzo baten lotekako banaketa errespetatzen duten jardueren kasuan, diruz lagunduko diren jardueren proiektu teknikoak, lizentziak eta baimenak (edo horien eskabideak, nahiz eta gero, behin emanez gero, aurkezteko obligazioa izan, diru-laguntzaren justifikazio moduan).

– Proyectos técnicos, licencias y autorizaciones (o solicitud de éstas, sin perjuicio de la obligación de aportarlas una vez concedidas a efectos de justificar la subvención) de las actividades para las que se solicitan en caso de referirse a obras o trabajos sobre bienes inmuebles y para actividades en las que se respete la lotización de un Conjunto Monumental.

– Industria- eta landa-ondarearen berrerabilpena eta balioestea justifikatuko duen proiektu teknikoa edo txosten zehatza.

– Proyecto técnico o memoria detallada que justifique la reutilización y puesta en valor del patrimonio industrial y rural.

– Eta, oro har, eskatutako diru-laguntza bermatuko duen beste edozein, betiere sailkapen eta balorazio egokia egiteko balio badu.

– Y, en general, cualesquiera otros que avalen la subvención solicitada y que puedan servir para la oportuna calificación y valoración.

13. artikulua.– Laguntzen kudeaketa.

Artículo 13.– Gestión de las ayudas.

Kultura Ondarearen Zuzendaritzak kudeatuko ditu deialdi honetan aurreikusten diren diru-laguntzak.

Corresponderá a la Dirección de Patrimonio Cultural la realización de las tareas de gestión de las subvenciones previstas en la presente convocatoria.

14. artikulua.– Dokumentazioa aztertzea eta akatsak zuzentzea.

Artículo 14.– Revisión de la documentación y subsanación de defectos.

1.– Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren Kultura Ondarearen Zuzendaritzak eskaera epe barruan eta eskatutako moduan egin dela egiaztatuko du, baita eskatzen den dokumentazio guztia aurkeztu dela ere.

1.– La Dirección de Patrimonio Cultural del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco, verificará que la solicitud se ha realizado en plazo y forma, así como que ha sido acompañada de la documentación exigida.

2.– Eskabidea izapideak egiteko onartzeko eskatzen diren dokumentu batzuk falta direla edo horietan forma-akatsak daudela ikusiz gero, edo eskabidea balioesteko aurkeztutako dokumentazioan akatsak aurkituz gero, hamar egun balioduneko epea emango zaio interesdunari, huts-egitea konpondu edo aginduzko dokumentuak aurkez ditzan, eta jakinaraziko zaio ezen, hala egiten ez badu, eskabidean atzera egin duela edo izapideak egiteko eskubidea galdu duela ulertuko dela; betiere, hartarako, aldez aurretik ebazpen bat emango da.

2.– En el supuesto de que se apreciase la falta de documentos requeridos para la admisión a trámite de la solicitud o defectos formales en aquéllos, así como en el caso de que se observaran defectos en la documentación alegada para su valoración, se le requerirá a la persona interesada para que, en el plazo de diez días hábiles, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que, si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida de su petición o decaída en su derecho al trámite, previa Resolución.

15. artikulua.– Balorazio-batzordea.

Artículo 15.– Comisión de Valoración.

1.– Diru-laguntzaren helburu diren jarduerak baloratzeko, Balorazio Batzorde bat eratuko da (Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako 4/2005 Legean xedatutakoa errespetatuz), aurkezteko epea amaituta eta eskaerak onartu diren ala ez erabaki ondoren. Batzorde horrek, ezarritako esleipen-irizpideak kontuan hartuta, dagokion ebazpen-proposamena igorriko dio Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari, eta honako hauek osatuko dute:

1.– Para la valoración de las actividades para las que se ha solicitado subvención, una vez finalizado el plazo de presentación y resueltas las cuestiones de admisión e inadmisión, se constituirá una Comisión de Valoración (de conformidad con lo establecido en la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de mujeres y hombres), que en base a los criterios de adjudicación establecidos elevará la oportuna propuesta de resolución al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, y que estará integrada por:

– Kultura Ondarearen zuzendaria edo horrek eskuordetutako pertsona. Batzordeburua izango da, eta boto-berdinketak gertatuz gero, bere kalitate-botoaz ebatziko ditu

– El Director de Patrimonio Cultural, o la persona en quien delegue, que ejercerá las funciones del Presidente de la Comisión de Valoración y dirimirá, con su voto de calidad, los empates que pudieran producirse.

– Euskal Kultura Ondarearen Zentroko arduraduna.

– La responsable del Centro de Patrimonio Cultural Vasco.

– Kultura Ondarearen Zuzendaritzako bi teknikari, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak izendatuak. Horietako bat batzordeko idazkari izango da.

– Dos técnicos/as de la Dirección de Patrimonio Cultural, nombrados por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes, ejerciendo uno/a de ellos/as de Secretario/a de la Comisión.

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko da Balorazio Batzorderen osaera, Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 49.2 artikuluak ezartzen duenarekin bat etorriz.

La composición de la Comisión de Valoración se publicará en el Boletín Oficial del País Vasco, de conformidad con lo previsto en el artículo 49.2 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores del País Vasco.

2.– Balorazio Batzordeak egoki deritzonean, proiektuari dagokion gaian aditu diren aholkularien laguntza eskatu ahal izango du.

2.– Cuando la Comisión de Valoración lo estime conveniente, podrá recabar la colaboración de personas asesoras, expertas conocedoras en la materia de que trata el Proyecto.

3.– Balorazio Batzordearen eraketa baliozkoa izan dadin, beharrezkoa izango da lehendakaria eta idazkari presente izatea.

3.– Para la válida constitución de la Comisión de Valoración se requerirá la presencia del presidente y secretario/a.

4.– Balorazio Batzordeko kideak abstenitu egingo dira eta ezetsiak izan daitezke, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 28. eta 29. artikuluetan ezarritako kasuetan.

4.– Los miembros de la Comisión de Valoración deberán abstenerse y podrán ser recusados, en los términos previstos en los artículos 28 y 29 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

16. artikulua.– Emateko prozedura.

Artículo 16.– Procedimiento de concesión.

Agindu honetan jasotako diru-laguntzak emateko, ondoko norgehiagoka prozedura erabiliko da:

Las subvenciones contempladas en esta Orden se otorgarán mediante el siguiente procedimiento de concurrencia competitiva:

– Behin eskabideak aurkezteko epea bukatu ostean, eta, kasua bada, 14. artikuluan aurreikusi izapidea gauzatutakoan, agindu honetan ezarritako betekizunak konplitzen dituzten jarduerak ebaluatu egingo ditu Balorazio Batzordeak, hurrengo artikuluan finkatzen diren irizpideekin bat etorriaz.

– Una vez finalizado el plazo de presentación de solicitudes; sustanciado, en su caso, el trámite previsto en el artículo 14, las actividades presentadas que cumplan los requisitos establecidos en esta Orden serán evaluadas por la Comisión de Valoración atendiendo a los criterios que se fijan en el artículo siguiente.

– Diru-laguntza jaso ahal izateko, jarduerek nahitaez lotu beharko dituzte, gutxienez, hirurogei (60) puntu ebaluazio-fasean.

– Únicamente accederán a las ayudas aquellas actuaciones que hayan obtenido un mínimo de sesenta puntos (60 Ptos) en la fase de evaluación.

17. artikulua.– Ebaluazio eta hautaketa irizpideak.

Artículo 17.– Criterios de evaluación y selección.

Jarduerak ebaluatzeko eta hautatzeko, honako irizpide hauek erabiliko dira.

La evaluación y selección de las actuaciones se efectuará con arreglo a los siguientes criterios.

– 2. artikuluko a), b) c) eta e) idatzi-zatietan jaso eta diruz lagun daitezkeen jardueren kasuan (Monumentu-multzoekin, lan- eta industria-eiteko ondarearekin, kultura ondarea balorizatzearekin lotutako jarduerak, eta, oro har, ondarea zaindu, aberastu, babestu eta sustatzearekin lotutako beste edozein).

– En el caso de las actividades subvencionables recogidas en el artículo 2, apartados a), b) c) y e), (Actividades relacionadas con los Conjuntos Monumentales, con el Patrimonio de carácter rural e industrial, con la puesta en valor del Patrimonio Cultural y en general, cualquier otra relacionada con la defensa, enriquecimiento, protección y fomento del patrimonio).

a) Kultura ikuspegiari dagokionez jardueraren interesa eta kalitatea. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 45eraino baloratuko da.

a) Calidad e interés de la actividad desde el punto de vista cultural. Se valorará hasta un 45% de la puntuación total a conceder.

Jardueren interesari buruzko balorazioa honelaxe egingo da: sailkatutako monumentu-multzoei eragiten dieten jarduketei dagokienez, halako multzoen barruan puntuazioa maximoa emango zaie babes berezia duten higiezinei, harresiei eta gotorlekuei eragiten dieten esku-hartzeei, eta partzelazio gotikoari eustea ahalbidetzen duten esku-hartzeei. Horren ostean, proportzionaltasun-irizpideei jarraituz, higiezinen babes ertaina (35 puntu) eta oinarrizkoa (25 puntu) baloratuko dira, multzoa balorizatzeari lotutako beste proiektu batzuei puntuazioa txikiagoa (25) ematen zaielarik.

La valoración del interés de la actividad se evaluará de la manera que se especifica a continuación: en las actuaciones que afecten a Conjuntos Monumentales Calificados, se otorgará la máxima puntuación (45 puntos) dentro de estos Conjuntos, a los inmuebles que cuentan con protección especial, a las intervenciones que afecten a las murallas y fortificaciones, y a aquellas intervenciones que posibiliten el mantenimiento de la parcelación gótica. Seguidamente se valorará, siguiendo criterios de proporcionalidad, los inmuebles de protección media (35 puntos) y básica (25 puntos), otorgando una menor puntuación (25) a otros proyectos relacionados con la puesta en valor del Conjunto.

Inbentariatutako monumentu-multzoen osotasunari eragiten dien proiektuei 40 puntu emango zaizkie, eta multzoa balorizatzeari lotutako beste proiektu partzialei puntuazioa txikiagoa (20 puntu) emango zaie.

Se concederán 40 puntos a los proyectos que afecten a la globalidad de los Conjuntos Monumentales Inventariados, otorgándose una puntuación menor, 20 puntos, a otros proyectos parciales relacionados con la puesta en valor del Conjunto.

Monumentu indibidualei dagokienez, sailkatutako monumentu indibidualetan egiten diren jarduerei 40 puntu emango zaizkie, eta inbentariatuei 35.

En cuanto a los Monumentos Individuales se otorgará 40 puntos a las actividades que recaigan sobre los Monumentos Individuales Calificados y 35 a los Inventariados.

Jardueraren kalitatearen balorazioa honelaxe eginen da: kasu bakoitzaren arabera, haren interesari doakionez lortutako puntuazioari aplikatu behar zaion ondoko faktorearen bitartez:

La valoración de la calidad de la actividad se evaluará según cada caso mediante el siguiente factor a aplicar sobre la puntuación obtenida respecto del interés de la misma:

Kalitatea handia: 1.

Calidad alta: 1.

Kalitate ertaina: 0.7.

Calidad media: 0,7.

Kalitate txikia: 0.5.

Calidad baja: 0,5.

b) Eskabideko helburu den proiektu edo ekimenaren ezaugarri teknikoak. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 25eraino baloratuko da.

b) Características técnicas del proyecto o iniciativa para la que se solicita. Se valorará hasta un 25% de la puntuación total a conceder.

Finkatutako helburuak erdiesteko behar diren obra-motak zehaztuaz, proiektuaren garapen zehaztua aurkezten dutenei eta proposatutako ekimenarekin lortu nahi diren helburuak zehazten dituzten proiektuei balorazio maximoa (25 puntu) emango zaie.

Se valorará con la máxima puntuación (25 puntos) a aquellos proyectos que especifiquen los objetivos que se persiguen con la iniciativa propuesta y a los que presenten un desarrollo exhaustivo del proyecto, detallando los tipos de obras necesarios para alcanzar los objetivos fijados.

c) Jardueraren kanpoko zabalkundea eta eragina. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 15eraino baloratuko da.

c) Repercusión y difusión exterior de la actividad. Se valorará hasta un 15% de la puntuación total a conceder.

EAEn eragin zabala duten ekimenei puntuazio maximoa (15 puntu) emango zaie, lurralde mailako eragina dutenei 10 puntu, eta udalerriko mailakoa dutenei 5 puntu.

Se otorgará la máxima puntuación (15 puntos) a aquellas iniciativas que tengan una amplia repercusión en la CAPV, seguidas de las que tengan repercusión a nivel territorial (10 puntos) y municipal (5 puntos).

d) Aurkeztutako aurrekontu globalari dagokionez jardueraren autofinantzaketa-gradua. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 10eraino baloratuko da.

d) Grado de autofinanciación de la actividad respecto al presupuesto global presentado. Se valorará hasta un 10% de la puntuación total a conceder.

Diru-laguntzaren helburuari dagokionez, beste baliabide pribatu edo publiko batzuen bitartez guztizko aurrekontuaren % 50 ordaindu zaien proiektuei puntuazio maximoa (10 puntu) emango zaie. Hala, premisa horretan oinarriturik eta hirukotearen erregelaren bidez logika matematikoa aplikatuaz lortuko da proiektu bakoitzari dagokion puntuazioa.

Se concederá el máximo de puntos (10 puntos) a los proyectos cuyo 50% del presupuesto total, para el objeto de la subvención, esté sufragado con otros recursos públicos o privados. Así, partiendo de esta premisa y aplicando la lógica matemática a través de una regla de tres se obtendrá la puntuación correspondiente a cada proyecto.

e) Irabazteko asmorik gabeko erakunde izatearen kondizioa, diru-laguntza eskatzen duenarena. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 5eraino baloratuko da.

e) Condición de entidad exenta de ánimo de lucro, de quien solicita la subvención. Se valorará hasta un 5% de la puntuación total a conceder.

Baldintza hori betez gero, puntuazio maximoa emango da.

Si se cumple esta condición se le otorga el máximo de puntos.

– 2. artikuluko d) idatzi-zatian zehaztu jarduerak, diruz lagun daitezkeenak (Sailkatutako eta inbentariatutako ondasunak eta/edo euren ingurunea desjabetzeko finantzaketa).

– En el caso de las actividades subvencionables recogidas en el artículo 2, apartado d), (Financiación de las expropiaciones de bienes calificados e inventariados, y/o de su entorno correspondiente).

a) Ikuspegi kulturaletik jardueraren interesa eta kalitatea, eta proiektuaren ezaugarri teknikoak. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 40raino baloratuko da.

a) Calidad e interés de la actividad desde el punto de vista cultural y características técnicas del proyecto. Se valorará hasta un 40% de la puntuación total a conceder.

Arkeologia-guneetan, sailkatutakoei edo babestuak izateko espedientea irekita dutenei eragiten dieten jarduerak, eta, halaber, monumentu-multzoetan, sailkatutakoei edo babestuak izateko espedientea irekita dutenei eragiten dietenak; bada, horiei puntuazio maximoa (40 puntu) emango zaie.

En las actuaciones que afecten a zonas arqueológicas calificadas o con expediente abierto para su protección, así como a Conjuntos Monumentales Calificados o con expediente abierto para su protección, se otorgará la máxima puntuación, 40 puntos.

Arkeologia-guneetan, inbentariatuei edo babestuak izateko espedientea irekita dutenei eragiten bazaie, eta, halaber, monumentu-multzoetan, inbentariatuei edo babestuak izateko espedientea irekita dutenei eragiten bazaie; bada, horiei: 30 puntu.

Si afecta a Zonas arqueológicas inventariadas o con expediente abierto para su protección, así como a Conjuntos Monumentales Inventariados o con expediente abierto para su protección, 30 puntos.

Arkeologia-guneetan; zehazki, indibidualki sailkatutakoetan edo babestuak izateko espedientea irekita dutenetan burutu behar bada jarduera; eta, halaber, monumentuetan; zehazki, indibidualki sailkatutakoetan edo babestuak izateko espedientea irekita dutenetan; bada, 35 puntu emango zaizkie; eta inbetentariatuak edo babestuak izateko espedientea irekita dutenak badira; bada, 25 puntu emango zaizkie.

Si la actuación se va a llevar a cabo en zonas arqueológicas calificadas individualmente o con expediente abierto para su protección, así como en Monumentos individuales Calificados o con expediente abierto para su protección, se les otorgará 35 puntos, y si se tratase de inventariados o con expediente abierto para su protección, se les otorgará 25 puntos.

Jardueraren kalitatearen balorazioa honelaxe eginen da: kasu bakoitzaren arabera, haren interesari doakionez lortutako puntuazioari aplikatu behar zaion ondoko faktorearen bitartez:

La valoración de la calidad de la actividad se evaluará según cada caso mediante el siguiente factor a aplicar sobre la puntuación obtenida respecto del interés de la misma:

Kalitatea handia: 1.

Calidad alta: 1.

Kalitate ertaina: 0.7.

Calidad media: 0,7.

Kalitate txikia: 0.5.

Calidad baja: 0,5.

b) Ondasun kulturala egoki babesteko, ingurunean burutu den jardueraren kalterako eragina Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 35eraino baloratuko da.

b) Repercusión desfavorable de la actividad que se ha venido desarrollando en el entorno para la debida protección del bien cultural. Se valorará hasta un 35% de la puntuación total a conceder.

Hiri-eremuetatik kanpoko gotorlekuak, sailkatutako monumentu megalitikoak eta hiriguneetako monumentu-multzo sailkatuak balorizatzeri onerako eragiten badiote lurrak desjabetzeko jarduerek; bada, horiei puntuazioa maximoa (35 puntu) emango zaie.

En las actuaciones en las que la expropiación de terrenos repercuta favorablemente en la puesta en valor tanto de los recintos fortificados en zonas no urbanas y monumentos megalíticos Calificados, como en los Conjuntos Monumentales Calificados de los Cascos Históricos: se otorgará la máxima puntuación (35 puntos).

Hiri-eremuetatik kanpoko gotorlekuak, inbentariatutako monumentu megalitikoak eta hirigune inbentariatuak balorizatzeri onerako eragiten badiote lurrak desjabetzeko jarduerek; bada, horiei 20 puntu emanen zaizkie.

En las actuaciones en las que la expropiación de terrenos repercuta favorablemente en la puesta en valor los recintos fortificados en zonas no urbanas y monumentos megalíticos Inventariados y en Cascos Históricos Inventariados, alcanzarán 20 puntos.

Labar-artea duten leize edo babeslekuen inguruetan desjabetzen badira lurrak; bada, 15 puntu emanen dira.

Si la expropiación se realiza sobre terrenos en los alrededores de cuevas o abrigos que contienen arte rupestre, se otorgarán 15 puntos.

c) Jardueraren kanpoko zabalkundea eta eragina. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 15eraino baloratuko da.

c) Repercusión y difusión exterior de la actividad. Se valorará hasta un 15% de la puntuación total a conceder.

EAEn eragin zabala duten ekimenei puntuazio maximoa (15 puntu) emango zaie, lurralde mailako eragina dutenei 10 puntu, eta udalerriko mailakoa dutenei 5 puntu.

Se otorgará la máxima puntuación (15 puntos) a aquellas iniciativas que tengan una amplia repercusión en la CAPV, seguidas de las que tengan repercusión a nivel territorial (10 puntos) y municipal (5 puntos).

d) Aurkeztutako aurrekontu globalari dagokionez jardueraren autofinantzaketa-gradua. Eman beharreko guztizko puntuazioaren % 10eraino baloratuko da.

d) Grado de autofinanciación de la actividad respecto al presupuesto global presentado. Se valorará hasta un 10% de la puntuación total a conceder.

Diru-laguntzaren helburuari dagokionez, beste baliabide pribatu edo publiko batzuen bitartez guztizko aurrekontuaren % 50 ordaindu zaien proiektuei puntuazio maximoa (10 puntu) emango zaie. Hala, premisa horretan oinarriturik eta hirukotearen erregelaren bidez logika matematikoa aplikatuaz lortuko da proiektu bakoitzari dagokion puntuazioa.

Se concederá el máximo de puntos, es decir, 10 puntos a los proyectos cuyo 50% del presupuesto total, para el objeto de la subvención, esté sufragado con otros recursos públicos o privados. Así, partiendo de esta premisa y aplicando la lógica matemática a través de una regla de tres se obtendrá la puntuación correspondiente a cada proyecto.

18. artikulua.– Balorazio eta kuantifikazio irizpideak.

Artículo 18.– Criterios de valoración y cuantificación.

Behin balorazio-prozesua amaitu ondoren, onuradunen artean banatuko dira hasiera batean proposatutako diru-kopuruak. Diru-laguntza bakoitzaren zenbatekoa finkatzeko, artikulu honetako 16. paragrafoan aipatutako gutxieneko puntuazioa lortu duten eskabideen artean Batzorde Kalifikatzaileak deialdiari zuzendutako gehienezko diru-kopuru osoaren hainbanaketa egingo du, betiere jarraian zehazten diren formulak aplikatuaz:

Una vez culminado el proceso de valoración, se procederá al reparto de los importes inicialmente propuestos entre los beneficiarios. Para la determinación del importe de la subvención en cada caso, el Tribunal Calificador procederá al prorrateo del importe global máximo destinado a la convocatoria entre las solicitudes que hayan obtenido por lo menos la puntuación mínima mencionada en el artículo 16, mediante la aplicación de las fórmulas que se señalan a continuación:

a) Hainbanaketa hori bi aldagai kontuan hartuta egingo da: lortutako puntuazioa eta kasu bakoitzean hasieran proposatutako zenbatekoa. Formula hau erabiliko da horretarako:

a) El mencionado prorrateo se realizará en función de la puntuación obtenida y el importe inicialmente propuesto en cada caso, utilizándose para ello la fórmula siguiente:

non,

siendo,

Si = programa edo jarduera bakoitzari dagokion hasierako zenbatekoa.

Si = Importe de la subvención correspondiente a cada programa o actividad.

Ei = Kasu bakoitzean hasieran proposatutako laguntzaren zenbatekoa.

Ei = Importe de la subvención inicialmente propuesto en cada caso.

Pi = Programa edo jarduera bakoitzari Batzordeak esleitutako puntuazioa.

Pi = Puntuación otorgada por el Tribunal a cada programa o actividad.

b) Baldin eta aurreko atalean ezarritako prozeduraren arabera kalkulatutako zenbatekoen batuketak aurrekontu-muga gainditzen badu, kasu bakoitzean eman beharreko laguntzaren zenbatekoa formula honen bidez zehaztuko da:

b) En el supuesto de que la suma de los importes de las subvenciones calculadas mediante el procedimiento mencionado en el apartado anterior excediera el límite presupuestario, el importe de la subvención a conceder en cada caso vendría determinado por la fórmula siguiente:

non,

siendo,

Si’ = Programa edo jarduera bakoitzari dagokion behin betiko zenbatekoa.

Si’ = Importe definitivo de la subvención correspondiente a cada programa o actividad.

D = Diru-laguntzaren helburu diren programa edo jardueren artean banatu beharreko zenbatekoa.

D = Importe a repartir entre todos los programas o actividades objeto de subvención.

Si = Aurreko formularen arabera programa edo jarduera bakoitzari dagokion diru-laguntzaren hasierako zenbatekoa.

Si = Importe inicial de la subvención correspondiente a cada programa o actividad, calculado en función de la fórmula anterior.

19. artikulua.– Ebazpena.

Artículo 19.– Resolución.

1.– Balorazio Batzordeak ebazpen-proposamen arrazoitu bat egingo du, eta proposamen hori, espediente osoarekin batera, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeari igorriko zaio, berak ebazpena eman dezan.

1.– La Comisión de Valoración elaborará una propuesta de Resolución motivada que será remitida, junto a todo el expediente, al Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes para la pertinente Resolución.

2.– Ebazpenak honako hauek jasoko ditu, gutxienez:

2.– La Resolución contendrá, como mínimo:

a) Diruz lagundutako proiektuak eta esleitutako diru-zenbatekoak, bai eta ordainketa-faseak ere.

a) Los Proyectos subvencionados y la cuantía de las ayudas adjudicadas así como la secuenciación del pago.

b) Eskatutako laguntza ukatu zaien proiektuen zerrenda, horretarako arrazoiak azalduta.

b) Los Proyectos a los que no se les ha otorgado la ayuda solicitada, motivando tal hecho.

c) Agindu arautzaileko 8. artikuluan ezarritakoarekin bat etorriaz, diruz lagundutako jarduerak burutzeko epea.

c) El plazo de ejecución de las actividades subvencionadas, de acuerdo con lo establecido en el artículo 8 de la Orden reguladora.

d) Behin proiektua gauzatzen amaituz gero, emandako diru-laguntzak justifikatzeko era eta epea, agindu honetako 23.2 artikuluak dioenari jarraituz.

d) La forma y el plazo de justificación de las subvenciones concedidas, finalizada la ejecución del proyecto, en los términos que el artículo 23.2 de la presente Orden señala.

e) Diruz lagundutako jarduera gauzatzea bermatzeko, egoki iritzitako beste edozein obligazio.

e) Cualquiera otra obligación que se estime procedente, en orden a garantizar la ejecución de la actividad subvencionada.

3.– Ebazpena bost hilabeteko epean jakinaraziko da, eskabideak aurkezteko epea amaitzen den egunetik kontatzen hasita.

3.– La Resolución será notificada en el plazo máximo de cinco meses, a contar desde el día de la finalización del plazo de la presentación de las solicitudes.

Nolanahi ere, akatsak zuzentzeko epea irekiko balitz, aipatu den epea etenda geratuko da, pertsona edo entitate interesdunari bidalitako jakinarazpena jasotzen denetik eta hark jakinarazpen horri erantzuten dion arte.

No obstante, en el supuesto de que se hubiera abierto un plazo para la subsanación de defectos, el plazo aludido quedará suspendido durante el lapso que media entre la recepción de la notificación remitida a la persona o entidad solicitante y la respuesta a la misma.

4.– Esandako epeetan ez bada ebazpenik jakinarazten, eskabideei uko egin zaiela ulertu ahal izango da, hain justu ere administrazio-prozedurari buruzko araubidean finkatutako isiltasun administratiboaren ondorioetarako.

4.– La no notificación de la Resolución en los plazos establecidos podrá entenderse como denegación de las correspondientes solicitudes a los efectos del silencio administrativo fijado en la normativa sobre procedimiento administrativo.

5.– Laguntzak eskatzen dituztenei Ebazpena jakinaraziko bazaie ere; jende oro jakitun izan dadin, Ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian emango da argitara.

5.– Sin perjuicio de la notificación de la Resolución a quienes solicitan las ayudas, será publicada, para general conocimiento, en el Boletín Oficial del País Vasco.

6.– Jakinarazitako ebazpenaren aurka, edo ebazteko epea igarota berariazko ebazpenik eman ez bada, interesdunek gorako errekurtsoa jar dezakete Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuaren aurrean, 30/1992 Legeak, azaroaren 26koak, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzkoak, 114. artikuluan xedatutakoari jarraikiz.

6.– Contra la Resolución que se notifique, o transcurrido el plazo para resolver sin que haya recaído resolución expresa, podrá interponerse por los interesados recurso de alzada ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, de conformidad con lo dispuesto en el art. 114 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

20. artikulua.– Pertsona edo erakunde onuradunen betebeharrak.

Artículo 20.– Obligaciones de las personas o entidades beneficiarias.

Agindu honetan zehaztu eta arautzen diren diru-laguntzen pertsona edo erakunde onuradunek ondoren azaltzen diren betebeharrak bete beharko dituzte:

Las personas o entidades beneficiarias de las subvenciones contempladas y reguladas en la presente Orden deberán cumplir, en todo caso, las siguientes obligaciones:

1.– Emandako diru-laguntza onartzea. Alde horretatik, diru-laguntza eman zaiela aditzera ematen duen jakinarazpena jaso eta hamabost eguneko epean pertsona edo erakunde onuradunek ez badiote diru-laguntzari idatziz espresuki uko egiten, onartu egin dutela ulertuko da.

1.– Aceptar la subvención concedida. En este sentido, si en el plazo de quince días tras la fecha de recepción de la comunicación por la que se notifica la concesión de la subvención, las personas o entidades beneficiarias no renuncian expresamente y por escrito a la misma, se entenderá que ésta queda aceptada.

2.– Laguntza zertarako eman den, hartarako erabili beharko da, ez beste ezertarako.

2.– Utilizar la subvención para el concreto destino para el que ha sido concedida.

3.– Beste edozein administrazio, erakunde publiko edo pribatuk helburu bererako emandako laguntzak, diru-sarrerak edo baliabideak eskuratu badira, horren berri eman beharko da.

3.– Comunicar la obtención de subvenciones, ingresos o recursos para la misma finalidad procedente de cualesquiera administración o entes tanto públicos como privados.

4.– Diru-laguntza emateko kontuan hartutako edozein baldintza objektibo zein subjektiboren aldaketa oro jakinaraztea. Eta diruz lagundutako jardueren exekuzioan atzerapenak eragin ditzaketen jazoerak edo zirkunstantziak –baldin eta proiektua exekutatzeko ezintasuna badakarte– albait arinen komunikatu beharko dira.

4.– Comunicar la modificación de cualquier circunstancia tanto objetiva como subjetiva que hubiese sido tenida en cuenta para la concesión de la subvención. En especial, será obligatorio comunicar, a la mayor brevedad posible, cualquier circunstancia o hecho que provoque un retraso en la ejecución de las actividades subvencionadas que vaya a derivar en la imposibilidad de ejecución del proyecto.

5.– Euren funtzioak egiten ari direlarik, Kultura Ondarearen Zuzendaritzak, Ogasun eta Finantza Saileko Kontrol Ekonomikoko Bulegoak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiak eskatutako informazioa ematea, jasotako diru-laguntzei dagokienez, eta, orobat, haiek dituzten ikuskatze-, segimendu-, egiaztapen- eta kontrol-ahalmen zein -funtzioei men egitea.

5.– Facilitar a la Dirección de Patrimonio Cultural así como a la Oficina de Control Económico del Departamento de Hacienda y Finanzas del Gobierno Vasco y al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas, la información que les sea requerida en el ejercicio de sus funciones, respecto de las subvenciones percibidas, así como someterse a sus funciones o facultades de control, comprobación, seguimiento e inspección de las actividades subvencionadas.

6.– Beste hizkuntza batzuetan editatzen badira ere, euskaraz ere ere editatu behar diren kartel eta testuetan –jarduerari buruzkoetan– honako aipamen hau jasotzea: Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak diruz lagundu izanari buruzkoa, eta, bestalde, Sailaren logotipo ofiziala ere jaso beharko da haietan.

6.– Incorporar en los carteles y textos referidos a la actividad –que deberán editarse en euskera sin perjuicio del uso de otras lenguas–, la mención de que ha sido subvencionada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco e incluir el logo oficial del Departamento.

21. artikulua.– Diruz lagundutako jardueren gaineko kontrola eta segimendua.

Artículo 21.– Control y seguimiento de las actividades subvencionadas.

Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak, agindu hau kudeatzeko organo eskuduna den aldetik, diruz lagundutako jardueren kontrola eta jarraipena zainduko du.

La Dirección de Patrimonio Cultural del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco, como órgano de gestión de la presente Orden, velará por el control y seguimiento de las actividades subvencionadas.

Horretarako, eta legez beste entitate eta erakunde publiko batzuei dagozkien eskumenak urratu gabe, Euskal Kultura Ondarearen Zuzendaritzari dagokio diruz lagundutako jarduerak zuzen gauzatzen direla bermatzeko egoki iritzitako ikuskatze eta egiaztapenak egitea.

A tal efecto, y sin perjuicio de las facultades que legalmente corresponden a otras entidades y organismos públicos, corresponderá a la Dirección de Patrimonio Cultural Vasco la realización de cuantas inspecciones y comprobaciones estime oportunas o necesarias en orden a garantizar la correcta ejecución de las actividades subvencionadas.

22. artikulua.– Diru-laguntzak ordaintzea.

Artículo 22.– Pago de la subvención.

1.– Agindu honen babesean eman beharreko diru-laguntzak atalka ordainduko dira, era honetan:

1.– Las subvenciones concedidas con cargo a la presente Orden serán abonadas fraccionadamente, del siguiente modo:

a) Lehenengo zatian, emandako diru-laguntzaren herena ordainduko da, behin 20.1 artikuluan aipatutako epea igaro ondoren, betiere berariaz uko egiten ez bazaio.

a) Un primer pago por importe de un tercio de la subvención concedida, una vez transcurrido el plazo expresado en el artículo 20.1, de no mediar renuncia expresa.

b) Gainerako kopurua ordainduko da laguntza emateko ebazpenean adierazitako moduan, aurrez gastua justifikatu ondoren. Zatika ere ordaindu ahal izango da, finantzatutako jardueraren gauzatze-mailaren arabera; bi ordainketa egin ahal izango dira, bat urtealdi bakoitzean.

b) El abono del restante del total se efectuará conforme a lo establecido en la Resolución de concesión, previa justificación del gasto, resultando factible su fraccionamiento, en función de la ejecución de la actuación financiada, pudiendo mediar hasta dos pagos o libramientos (uno por ejercicio).

Kasu horretan, ordainketa bakoitzari dagokion laguntza 23. artikuluan adierazi moduan justifikatu beharko da.

En este supuesto, deberá justificarse para cada pago la subvención en los términos señalados en el artículo 23.

2.– Erregistratuta egon ezean, edo Ekonomia eta Ogasun Saileko Hirugarrenen Erregistroan dauden banku-datuak aldatu nahi izanez gero:

2.– En caso de no estar registrado o querer modificar los datos bancarios existentes en el Registro de Terceros del Departamento de Hacienda y Finanzas:

– bide presentzialean: ondoko helbidean paratutako inprimakia

– por canal presencial: formulario según modelo establecido en

https://www.euskadi.net/y22-izapide2/es/contenidos/autorizacion/alta_terceros/es_7999/alta_terceros.html

https://www.euskadi.net/y22-izapide2/es/contenidos/autorizacion/alta_terceros/es_7999/alta_terceros.html

– bide elektronikoa erabilita: https://www.euskadi.net/y22-izapide2/es/contenidos/informacion/regtelter_infor/es_rtt/infor_rtt.html

– por canal electrónico: https://www.euskadi.net/y22-izapide2/es/contenidos/informacion/regtelter_infor/es_rtt/infor_rtt.html

23. artikulua.– Diru-laguntza justifikatzea.

Artículo 23.– Justificación de la subvención

1.– Justifikazio-dokumentazioa bertatik bertara aurkeztu ahal izango dira Kultura Ondarearen Zuzendaritzan (Donostia kalea, 1, 01010 Vitoria-Gasteiz), Zuzenean, EAEko erregistro osagarrietan edo azaroaren 26ko 30/1992 Legean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzko azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 38.4 artikuluan aurreikusitako organoen aurrean (aipatu erregistroak zerrendatuta daude apirilaren 29ko 72/2008 Dekretuan, Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorraren eta bere erakunde autonomiadunen erregistroen sorrera, antolaketa eta funtzionamenduari buruzkoan).

1.– La documentación justificativa solicitudes podrá presentarse de forma presencial en la Dirección de Patrimonio Cultural, sita en la calle Donostia-San Sebastián número 1 (01010 Vitoria-Gasteiz), en Zuzenean, en los registros auxiliares de la CAPV (recogidos en el Decreto 72/2008, de 29 de abril, de creación, organización y funcionamiento de los registros de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus Organismos Autónomos) o ante los órganos previstos en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Halaber, bide elektronikotik aurkeztu ahal izango da justifikazio-dokumentazioa helbide honetan: http://www.euskadi.net/misgestiones

Así mismo, la documentación justificativa, podrá ser presentada por medios electrónicos a través de http://www.euskadi.net/misgestiones.

2.– Emandako diru-laguntza justifikatzeko, laguntza eragin duen jarduera jada burutu duela eta egindako gastuak egiaztatzen dituen dokumentazioa aurkeztu beharko du entitate edo pertsona onuradunak. Alegia, gutxienez, honako hauek:

2.– Para la justificación de la subvención concedida, la entidad o persona beneficiaria deberá presentar la documentación que acredite que se ha realizado la actividad que motivó la subvención y de los gastos ocasionados por el mismo, y como mínimo la siguiente:

a) Egindako jarduera justifikatzen duten agiriak:

a) Justificantes de la actividad realizada:

Egindako jardueraren memoria, ahalik eta zehatzena; egindako lan edo jarduera azaltzen duen ziurtagiri teknikoa, edo, hala badagokio, halako ondasuna eskuratu dela egiaztatzen duten eskritura publikoak edo kontratu frogagarriak.

Memoria de la actividad realizada, lo más detallada posible; certificación técnica en la que se detalle la obra o actividad realizada; o, en su caso, escrituras públicas o contratos fehacientes en que se acredite la adquisición del bien.

b) Gastuak justifikatzeko agiriak, jarraian zehazten denarekin bat datozenak:

b) Justificantes de gastos de conformidad con lo que a continuación se señala:

b.1.– Diruz lagundutako jarduera burutzeko sortu diren gastuen fakturak, eta aurkeztutako gastu-aurrekontuaren bestekoa izan beharko du haien zenbatekoak.

b.1.– Facturas de gastos originados con motivo de la realización de la actividad subvencionada por una cuantía equivalente al importe total del presupuesto de gastos presentado.

b.2.– Salbuespen gisa, eta Euskal Autonomia Erkidegoko Aurrekontuaren kargurako finantziazioak ez badu aurkeztutako gastuen aurrekontuaren % 30 gainditzen, diru-laguntza jaso dezakeen jarduera burutzeko sortutako gastuen fakturek gastuen aurrekontu osoaren % 50eko zenbatekoa baino ez dute justifikatu beharko.

b.2.– Excepcionalmente, y cuando la financiación con cargo a los Presupuestos de la Comunidad Autónoma Vasca no supere el 30% sobre el presupuesto de gastos presentado, facturas de gastos originados con motivo de la realización de la actividad subvencionada por una cuantía equivalente al 50% del presupuesto de gastos.

Nolanahi ere, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saileko Kultura Ondarearen Zentroak hala eskatzen duenean, eta hiru hilabeteko epearen barruan, artikulu honetako 3. puntuan ezarritako aurkezpen-epetik hasita, pertsona edo erakunde onuradunek, aurkeztutako gastuen aurrekontuaren zenbateko osoa justifikatzen duten gainerako fakturak haren esku jartzeko konpromisoa hartuko dute.

No obstante, cuando el Centro de Patrimonio Cultural del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura así lo requiera y dentro del plazo de tres meses contados a partir de la finalización del plazo de presentación establecido en el punto 3 del presente artículo, tales personas o entidades beneficiarias asumen el compromiso de poner a disposición de aquél las facturas restantes que cubran el importe total del presupuesto de gastos presentado.

c) Zinpeko adierazpen bidez, diru-laguntza jaso duen jardueraren gastu eta sarreren behin betiko balantze ahalik eta zehatzena, espresuki adieraziz erakunde publiko nahi pribatuetatik jasotako laguntzak, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta kultura Sailak emandako laguntza barne. Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saila emandako laguntzaz gain ez bada bestelako laguntzarik jaso, hori adierazten duen ziurtagiri bat erantsiko da.

c) Mediante declaración jurada, balance definitivo lo más desglosado posible de gastos e ingresos de la actividad subvencionada, haciendo mención expresa de las ayudas recibidas tanto de instituciones públicas como privadas e incluyendo la ayuda otorgada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura. En el caso de no haberse recibido ayuda alguna diferente a la del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, se adjuntará certificación de tal extremo.

d) Onuraduna beste herri-administrazio bat denean, organo eskudunak ziurtagiri bat aurkeztu behar du, emandako diru-laguntzaren helburua bete dela adierazteko eta hartarako erabilitako zenbatekoak zehazteko.

d) Cuando la entidad beneficiaria sea otra Administración Pública, además deberá aportarse certificación del órgano competente, en la que conste el cumplimiento del objeto y la finalidad de la subvención concedida y los importes destinados al efecto.

e) Diruz lagundutako jarduerak lizentzia edo baimenik behar badu, eta eskabidea egin den unean agiri horiek eskatu izana baino ez bada egiaztatu, jasotako behin betiko lizentzia horiek aurkeztu beharko dira, lehenago aurkeztu ez badira.

e) En aquellos casos en que la actuación subvencionada precise de licencias o autorizaciones, y junto con la solicitud de ayuda únicamente se hubiere acompañado acreditación de haber sido solicitadas, deberán presentarse las licencias definitivas otorgadas, salvo que hayan sido aportadas en algún momento anterior.

3.– Diruz lagunduko diren proiektuak justifikatzeko epeak honako hauek dira, gehienez ere:

3.– Los proyectos subvencionados deberán ser justificados, como máximo:

– 2015ean gauzatzeko proiektuak: 2016ko urtarrilaren 15a baino lehen.

– En el caso de proyectos a ejecutar en 2015: antes del 15 de enero de 2016.

– 2015-2016 epealdian gauzatzeko proiektuak: 2015ean gauzatutako jarduerak, 2016ko urtarrilaren 15a baino lehen; 2016an gauzatutako jarduerak, 2017ko urtarrilaren 15a baino lehen.

– En el caso de proyectos a ejecutar en el período 2015-2016: antes del 15 de enero de 2016 las actividades ejecutadas en 2015, y antes del 15 de enero de 2017 las actividades ejecutadas en 2016.

2015-2017 epealdian gauzatzeko proiektuak: 2015ean gauzatutako jarduerak, 2016ko urtarrilaren 15a baino lehen; 2016an gauzatutako jarduerak, 2017ko urtarrilaren 15a baino lehen; 2017an gauzatutako jarduerak, 2018ko urtarrilaren 15a baino lehen.

– En el caso de proyectos a ejecutar en el período 2015-2017: antes del 15 de enero de 2016 las actividades ejecutadas en 2015, antes del 15 de enero de 2017 las actividades ejecutadas en 2016, y antes del 15 de enero de 2018 las actividades ejecutadas en 2017.

24. artikulua.– Diru-laguntzaren likidazioa.

Artículo 24.– Liquidación de la subvención.

1.– Helburua eta irizpideak.

1.– Objeto y criterios.

Diru-laguntza benetan egindakoari egokitzearren, eta behin betiko likidazioa egitearren, hasierako aurrekontua baino handiagoak diren gastuak justifikatzeagatik diru-laguntzaren kopurua ez da inola ere handituko.

Con el fin de ajustar la subvención que se haya reconocido al dimensionamiento efectivamente desarrollado y a los efectos de realización de la liquidación definitiva, bajo ninguna circunstancia la justificación de gastos superior al presupuesto de gastos inicialmente presentado dará derecho a incremento alguno en la subvención inicialmente reconocida.

2.– Prozedura.

2.– Procedimiento.

a) Diru-laguntza justifikatzeko bidalitako dokumentuak behin aztertuta egokitzat jotzen badira, ordaintzeke dagoen diru-kopurua ordainduko da.

a) Una vez analizada la documentación remitida a los efectos de justificación de la subvención, y entendiéndose correctamente justificada, se procederá al pago de la cantidad pendiente correspondiente.

b) Diru-laguntza emateko kontuan hartu ziren baldintzak aldatzen badira, eta diru-laguntzaren xedea bete dela ikusten denean, diru-laguntza emateko Ebazpena aldatu ahal izango da, dela egindako gastua aurrekontuetan dena baino gutxiagokoa delako, dela pertsona edo entitate onuradunek beste erakunde publiko zein pribatuetako sarrera edo laguntza batzuk jaso dituztelako ezarri diren mugak gaindituz.

b) Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido su objeto, cuando los costes reales hayan sido inferiores a lo presupuestado, o se haya obtenido otra subvención, ayuda o ingreso concurrente por parte de otra entidad pública o privada que lleve a la superación de los límites establecidos, podrá dar lugar a la modificación de la Resolución de concesión de subvenciones.

Halaber, diru-laguntza osorik ezeztatzea bidezkoa bada edo agindu honetako 25. artikuluan zehaztutako kasuetan, aipatu ebazpena aldatu egingo da.

Dicha Resolución será igualmente modificada cuando proceda la anulación total de la subvención y en los casos señalados en el artículo 25 de esta Orden.

Horretarako, Kultura, Gazteria eta Kiroletako sailburuordeak likidazio-ebazpena egingo du, frogagiriak aurkezteko epea bukatzen denetik bi hilabeteko epean, eta emandako diru-laguntzen zenbatekoak aldatu edo egokitu egingo dira.

Se dictará por el Viceconsejero de Cultura, Juventud y Deportes en el plazo de dos meses desde la finalización del plazo de presentación de justificantes, Resolución de liquidación en la que se modificarán o reajustarán los importes de la subvención concedida.

Likidazio-ebazpenean jasotako parte bat edo guztia Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusiari itzuli behar bazaio, itzulketa egiteko bi hilabeteko epea emango da, hura jasotzen denetik hara; betiere, ondoko arauetan ezarritako prozedura ezarriaz: azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretua, Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzeri buruzkoa; abenduaren 17ko 689/1991 Dekretua, zeinarekin arautzen baitira: Euskal Autonomi Elkartearen Aurrekontu Orokorren pentzutan ematen diren diru-laguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen da eta horien kudeaketan parte hartzen duten Izaiki Laguntzaileek bete beharreko baldintzak, erregimena eta eginbeharrak.

En los casos en que proceda el reintegro a la Tesorería General del País Vasco de la totalidad o parte de lo ya percibido en la Resolución de liquidación se otorgará un plazo de dos meses desde la recepción de la misma para proceder al reintegro correspondiente, respetando en todo caso el procedimiento establecido en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco y en el Decreto 698/1991 de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión.

c) Bestalde, 23. artikuluko 2.b.2 paragrafoaren bigarren lerroaldean zehaztu kasuan, ordainketa egiteko epea lerroalde horretan aipatu dokumentuak aurkezteko epea bukatzen denetik hara zenbatuko da.

c) En el supuesto contemplado en el párrafo segundo del apartado 2.b.2 del artículo 23, el plazo se contará desde la finalización del plazo otorgado para la presentación de la documentación mencionada en el citado párrafo.

25. artikulua.– Ez-betetzeak.

Artículo 25.– Incumplimientos.

1.– Ez-betetzea izango dira honako hauek:

1.– Constituirán supuestos de incumplimiento:

a) Jasotako diru-laguntza osoa edo zati bat agindu honetan adierazitako jarduerez bestelakoetan erabiltzea.

a) La aplicación total o parcial de las subvenciones percibidas para actividades distintas de las previstas en la presente Orden.

b) Agindu honetan ezarritako betebeharrak edo, hala badagokio, laguntza ematerakoan ezartzen direnak ez betetzea.

b) El incumplimiento de las obligaciones establecidas en la presente Orden o, en su caso, de las que se establezcan en el acto de concesión.

c) Diru-laguntzaren likidazioa egiteko ebazpenean adierazitako zenbatekoa epearen barruan ez itzultzea (hala badagokio).

c) La no devolución de la cuantía que, en su caso, se señale en la Resolución de Liquidación de la subvención, en el plazo para ello establecido.

d) Diru-laguntzen arloan beste xedapenen batek izaera orokorrez ezarritako beste edozein betebehar ez konplitzea.

d) Cualquier otra que sea de obligado cumplimiento por así establecerlo con carácter general cualquier otra disposición en materia subvencional.

2.– Artikulu honetako aurreko puntuan zehaztu kasuren bat gertatu dela egiaztatzen bada, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan aurreikusi bezala eta bertan ezarritakoa bete ondoren, Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Orokorrari itzuli beharko zaizkio jasotako diru-kopuruak eta legez dagozkien interesak.

2.– La constatación de la existencia de alguno de los supuestos contemplados en el número anterior del presente artículo determinará, en los términos y previo el cumplimiento de lo dispuesto en el Decreto Legislativo 1/1997 de 11 de noviembre y en el Decreto 698/1991 de 17 de diciembre, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que procedan.

LEHENENGO XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL PRIMERA

Batzordearen 2013ko abenduaren 18ko 1407/2013 (EB) Araudian ezarritakoarekin bat etorriaz, agindu honetan ezarritako laguntzek minimis arauen mendean daude (araudi hori Europar Batasunaren Funtzionamenduari buruzko Tratatuko 87. eta 88. artikuluak minimis laguntzei aplikatzeari buruzkoa da, eta 2013ko abenduaren 24ko L352/1 EBAOn argitaratu zen). Ondorioz, enpresa jakin bati emandako laguntza osoa ez da izango 200.000 eurotik gorakoa aurreko bi ekitaldi fiskaletan eta korritzen duen ekitaldi fiskalean.

Las ayudas establecidas en la presente Orden respetarán las reglas de «minimis» conforme a lo establecido en el Reglamento (UE) n.º 1407/2013 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2013, relativo a la aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea a las ayudas de «minimis» (DOUE L352/1, de 24 de diciembre de 2013), por lo que la ayuda total concedida a una empresa determinada no podrá ser superior a 200.000 euros durante los dos ejercicios fiscales inmediatamente anteriores y el ejercicio fiscal en curso.

BIGARREN XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL SEGUNDA

Datu Pertsonalak Babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoan eta Datu Pertsonalen Fitxategi Publikoei eta Datuak Babesteko Euskal Agentzia sortzeari buruzko otsailaren 25eko 2/2004 Legean ezarritakoarekin bat etorriz, deialdi hau izapidetzean jasotako datu pertsonalak fitxategi batean sartuko dira, zeinaren helburu dira, batetik, deialdi hau kudeatzea, eta, bestetik, deialdi horretarako lehiatuko diren pertsonei informazioa ematea. Fitxategi honen arduraduna Kultura Ondarearen Zuzendaritza da. Hala nahi izanez gero, datuok eskuratu, zuzendu, ezeztatu eta datuoi aurka egiteko eskubideez baliatu ahalko da, horretarako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saileko Araubide Juridiko eta Zerbitzuen Zuzendaritzara jo beharko da (Donostia kalea 1, 1 Vitoria-Gasteiz, 01010 Vitoria-Gasteiz).

De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y con la Ley 2/2004, de 25 de febrero, Ficheros de Datos de Carácter Personal de titularidad Pública y de Creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos, los datos personales recogidos en la tramitación de esta convocatoria serán incluidos en un fichero cuyo objeto será gestionar la presente convocatoria, así como para informar a las personas concurrentes a dicha convocatoria de su desarrollo. La responsable de este fichero es la Dirección de Patrimonio Cultural. Los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Régimen Jurídico y Servicios del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, dirigiéndose para ello a la siguiente dirección: calle Donostia-San Sebastián 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

Deialdi honetan parte hartzen duten pertsonek Administrazioari baimena ematen diote emandako datuak konparatzeko eta aurkeztutako agiriak benetakoak direla egiaztatzeko (Administrazio honen esku egon zein beste Administrazio Publiko batzuen esku egon); betiere, laguntzen onuradun izateko eskatutako baldintzak betetzen direla edo betetzen jarraitzen dela egiaztatzeko.

Las personas concurrentes a esta convocatoria dan su consentimiento para que la Administración proceda a cotejar los datos aportados y realice las comprobaciones oportunas acerca de la veracidad de los documentos aportados (ya obren en esta Administración o en otras Administraciones Públicas) con el fin de verificar si se cumplen y mantienen los requisitos exigidos para ser beneficiario de las ayudas.

AZKEN XEDAPENA
DISPOSICIÓN FINAL

Agindu honen aurka, aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote interesdunek Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari (Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 116. artikulua), hilabeteko epean, agindua Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, edo, bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa jar dezakete Euskal Autonomia Erkidegoko Auzitegi Nagusian, Administrazioarekiko Auzietako Salan, bi hilabeteko epean, aurrez aipatutako data beretik aurrera (Administrazioarekiko Auzitarako Jurisdikzioa arautzeko uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 10. artikulua).

Contra la presente Orden podrán los/as interesados/as interponer recurso potestativo de reposición (artículo 116 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común), ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, en el plazo de un mes a partir del día siguiente a su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, o recurso jurisdiccional contencioso-administrativo en el plazo de dos meses desde la misma fecha, ante la Sala de lo Contencioso-Administrativo del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (artículo 10 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa).

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean sartuko da indarrean.

La presente Orden surtirá efectos desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2015eko urriaren 1a.

En Vitoria-Gasteiz, a 1 de octubre de 2015.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.


Azterketa dokumentala


Análisis documental