Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

118. zk., 2015eko ekainaren 25a, osteguna

N.º 118, jueves 25 de junio de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

XEDAPEN OROKORRAK

DISPOSICIONES GENERALES

OSASUN SAILA
DEPARTAMENTO DE SALUD
2822
2822

AGINDUA, 2015eko ekainaren 8koa, Osasuneko sailburuarena, Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobide-Kontsumoko Euskal Institutuko datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituen Agindua bigarren aldiz aldatzen duena.

ORDEN de 8 de junio de 2015, del Consejero de Salud, de segunda modificación de la Orden por la que se regulan los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo.

2011ko abenduaren 22ko Aginduaren bidez arautu ziren Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobideko datu pertsonalen fitxategiak.

Mediante la Orden de 22 de diciembre de 2011 se regularon los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo.

Argitaratu ondoren, Saileko antolamenduan gertatutako aldaketek eta hainbat arlotako jarduera berriek beharrezkoa egin zuten agindu haren eranskinak aldatzea, bi helbururekin: Administrazioak herritarren datuez egiten duen erabilerari gardentasuna ematea, eta, batez ere, herritarrek datu horiek eskuratu, zuzendu, ezabatu eta haien kontra egin ahal izatea, fitxategien eta egungo organo arduradunen zerrenda eguneratu bat emanda.

Tras su publicación, los cambios producidos en la estructura organizativa del Departamento y las nuevas actuaciones acometidas en diversos ámbitos exigieron modificar los anexos de aquella Orden a fin, no sólo de dar transparencia a la utilización que la Administración hace de los datos de la ciudadanía, sino, fundamentalmente, de permitir que la misma pueda ejercitar correctamente sus derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, facilitando un listado actualizado de los ficheros y de sus actuales órganos responsables.

Horren guztiaren ondorioz onartu zen 2014ko ekainaren 2ko Agindua, Osasuneko sailburuarena, Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobideko datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituen Agindua aldatzen duena, EHAAn argitaratua, 117. zk., 2014ko ekainaren 22an (hutsen zuzenketa: EHAA, 193. zk., 2014ko urriaren 10a; eta EHAA, 194. zk., 2014ko urriaren 13a).

Como resultado de lo anterior, se aprobó la Orden de 2 de junio de 2014, del Consejero de Salud, de modificación de la orden por la que se regulan los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo, que ha sido publicada en el BOPV núm. 117, de 22 de junio de 2014 (corrección de errores BOPV núm. 193, de 10 de octubre y BOPV núm. 194, de 13 de octubre de 2014).

Orain, Osasun Saileko Farmaziako Zuzendaritza hornikuntzako administrazio-kontratu bat ari da sustatzen, «gernu-iheserako xurgatzaileak hornitzeko eta banatzeko, EAEko zentro soziosanitarioei» (21/2015-S esp.). Farmaziako Zuzendaritzak beharrezkoa ikusten du, kontratu hori gauzatu bitartean, xurgatzaileak erabiltzen dituzten pertsonen datu batzuk ematea hornikuntza egin behar duten entitateei, zentro soziosanitarioak behar den bezala horni ditzaten, haietan bizi diren erabiltzaileen arabera.

Ahora, la Dirección de Farmacia del Departamento de Salud está promoviendo el contrato administrativo de suministro que tiene por objeto el «suministro y distribución de absorbentes de incontinencia urinaria a los centros sociosanitarios de la Comunidad Autónoma de Euskadi» (Exp. 21/2015-S). Por parte de la Dirección de Farmacia manifiesta la necesidad de que durante la ejecución de dicho contrato haya que ceder ciertos datos relativos a las personas usuarias de absorbentes a las entidades encargadas de llevar a cabo el suministro, para la ejecución correcta del suministro a los centros sociosanitarios, en virtud de las personas usuarias que residan en las mismas.

Datu horiek eman beharra dagoenez, aldatu beharra dago «Errezeta elektronikoari» buruzko fitxategia (I. eranskina, Osasun Saileko fitxategien sorrera, 2014ko ekainaren 2ko Agindua, Osasuneko sailburuarena, Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobideko datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituen Agindua aldatzen duena).

Debido a la necesidad de realización de esta cesión de datos, se hace necesaria la modificación del fichero relativo a la «Receta Electrónica» del anexo I, creación de ficheros del Departamento de Salud, de la Orden de 2 de junio de 2014, del Consejero de Salud, de modificación de la Orden por la que se regulan los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo.

Bestalde, urtarrilaren 27ko 9/2015 Dekretuak kanpo-desfibriladore automatiko eta erdiautomatikoen instalazioa eta erabilera arautzen ditu, eta haiek osasun-esparrutik kanpoko erabilera publikoko gune jakin batzuetan jartzea beharrezkoa dela xedatzen du (EHAA, 23. zk., 2015eko otsailaren 4koa); halaber, honela dio 7. artikuluan: «Osasun-arloan eskumena duen sailak jarritako KDA guztien erregistroa izango du atxikita. Erregistro hori plangintzan eskumena duen Osasun Saileko zuzendaritzak kudeatuko du, eta Osakidetza-Euskal osasun zerbitzuaren larrialdi-zerbitzuei lotuta egongo da.»

Por otro lado, el Decreto 9/2015, de 27 de enero, por el que se regula la instalación y uso de desfibriladores externos automáticos y semiautomáticos y se establece la obligatoriedad de su instalación en determinados espacios de uso público externos al ámbito sanitario (BOPV núm. 23, de 4 de febrero de 2015), señala en su artículo 7 que «Existirá adscrito al departamento competente en materia de salud un Registro de los DEA instalados. Dicho registro será gestionado por la Dirección competente en Planificación del Departamento de Salud y se mantendrá en conexión con el Servicio de Emergencias de Osakidetza-Servicio vasco de salud.»

Horrek esan nahi du datu pertsonalen fitxategia sortu beharra dagoela, Kanpo Desfibriladore Automatikoen Euskadiko Erregistroa ezartzearen ondorioz. Horrela, aipatutako dekretuko bigarren xedapen gehigarriak dioenez, «hori osasun-arloan eskumena duen saileko buruaren agindu baten bidez gauzatuko da, Datu Pertsonalak Babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren 20. artikuluaren 1. eta 2. puntuetan xedatutakoaren arabera.»

Ello supone la necesidad de la creación del correspondiente fichero de datos de carácter personal, como consecuencia de la implantación efectiva del Registro Vasco de Desfibriladores Externos Automatizados. Así, como señala la Disposición Adicional segunda del referido decreto «su creación se efectuará por orden de la persona titular del departamento competente en materia de salud, de acuerdo con lo establecido en el artículo 20. 1 y 2 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de protección de datos de carácter personal. »

Izaera Pertsonaleko Datuen Babesari buruzko 1999ko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren 20. artikuluko 1. atalak xedatzen duenez, Administrazio Publikoetako fitxategien sorkuntza, aldaketa edo deuseztapena Estatuko Aldizkari Ofizialean edo dagokion egunkari ofizialean argitaraturiko xedapen orokorren bidez baizik ezin daiteke egin, eta artikulu bereko 3. atalean adierazten da fitxategiak deuseztatzeko ematen diren xedapenetan berauen helburua ezarri behar dela edo, dagokion kasuan, suntsipenerako hartzen diren neurriak zehaztu.

El artículo 20 de la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, establece en su apartado 1 que la creación, modificación o supresión de los ficheros de las Administraciones Públicas sólo podrán hacerse por medio de disposición general publicada en el Boletín Oficial del Estado o Diario oficial correspondiente, estableciéndose, en su apartado 3, que en las disposiciones que se dicten para la supresión de los ficheros se establecerá el destino de los mismos o, en su caso, las previsiones que se adopten para su destrucción.

Erreformak zuzenean eragiten die Estatutuko 10.2 artikuluan jasotako autogobernu-erakundeen antolaketari, araubideari eta funtzionamenduari, eta, beraz, EAEko Administrazio Orokorrari dagokio hura arautzea. Izan ere, Datu Pertsonaletarako Jabetza Publikoko Fitxategiei eta Datuak Babesteko Euskal Bulegoa sortzeari buruzko 2/2004 Legeko 4. artikuluak dioenez, «Autonomia Erkidegoko Administrazioko fitxategiak sortzeko, aldatzeko eta ezabatzeko, dena delako fitxategia atxikita dagoen saileko titularraren aginduen bidez egin beharko da. Indarrean dauden legeek eskatutako aipamen guztiak jaso beharko ditu agindu horrek, eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu beharko da. Agindu hori egiteko prozedura xedapen orokorrak egiteko erabakita dagoen berbera izango da».

Afectando la reforma a una materia que pertenece al ámbito de la organización, régimen y funcionamiento de las instituciones de autogobierno recogido en el artículo 10.2 del Estatuto, compete su regulación a la Administración General de la Comunidad Autónoma mediante norma reglamentaria, de conformidad con lo previsto en el artículo 4 de la Ley 2/2004, de 25 de febrero, de Ficheros de Datos de Carácter Personal de Titularidad Pública y de Creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos, que determina que «la creación, modificación y supresión de ficheros de la Administración de la Comunidad Autónoma se realizará por orden del titular del departamento al que esté adscrito el fichero, la cual deberá contener todas las menciones exigidas por la legislación en vigor y será objeto de publicación en el Boletín oficial del País Vasco. El procedimiento de elaboración de la citada Orden será el previsto para la elaboración de disposiciones de carácter general».

Hori dela eta, hau

En su virtud,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

Lehenengo artikulua.– Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobideko datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituen Osasun eta Kontsumoko sailburuaren 2011ko abenduaren 22ko Aginduaren I. eranskina aldatzea.

Artículo primero.– Modificación del anexo I de la Orden de 22 de diciembre de 2011, del Consejero de Sanidad y Consumo, por la que se regulan los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo.

4.4 ataleko fitxategia aldatzea, «Errezeta elektronikoa» izenekoa, Farmaziako Zuzendaritzari atxikia (I. eranskina, Osasun Saileko fitxategiak sortzea, 2011ko abenduaren 22ko Agindua, Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobideko datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituena, 2014ko ekainaren 2ko Aginduak aldatu zuena), eta hauxe da haren edukia:

Modificar el fichero del apartado 4.4, denominado «Receta electrónica», dependiente de la Dirección de Farmacia del anexo I, creación de ficheros del Departamento de Salud, de la Orden de 22 de diciembre de 2011 por la que se regulan los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo (modificada por Orden de 2 de junio de 2014), resultando con el siguiente contenido:

4.4.– Errezeta elektronikoa.

4.4.– Receta electrónica.

Helburua eta aurreikusitako erabilerak:

Finalidad y usos previstos:

Eusko Jaurlaritzako Osasun Sailak finantzatutako errezetak agintzeari, banatzeari, onartzeari eta fakturatzeari buruzko informazioa bateratzea; agintzeko eta banatzeko behar den informaziora sartzea; medikuek, farmazia-bulegoek eta pertsona aseguratuek diruz lagundutako farmazia-produktuak agintzeari eta banatzeari buruzko informazioa ustiatzea, eta farmazia-prestazioa kontrolatzea.

Integración de la información sobre prescripción, dispensación, visado y facturación de recetas financiadas por el Departamento de Salud del Gobierno Vasco; el acceso a la información necesaria para la prescripción y dispensación, así como la explotación de la información sobre prescripción y dispensación de productos farmacéuticos financiables por personal facultativo médico, oficinas de farmacia y personas aseguradas y para el control de la prestación farmacéutica.

Zer pertsonari edo talderi eragiten dien:

Personas o colectivos afectados:

Euskadiko Osasun Sistemak aseguratuta tratamendu farmakologikoren bat jasotzen duen populazioa; Eusko Jaurlaritzako Osasun Sailaren kontura tratamenduren bat agintzen duten medikuak; errezetak onartzeaz arduratzen diren Osasun Saileko langileak; eta Euskal Autonomia Erkidegoan banaketa egiten duten farmazia-bulegoetako farmazialariak. Eusko Jaurlaritzako Osasun Saileko farmazia-prestazioaren arduradunak; zentro soziosanitarioetako profesionalak eta diruz lagundutako farmazia-produktuak zentro soziosanitarioetara banatzen dituzten profesionalak.

Población asegurada por el Sistema Sanitario de Euskadi que esté sometida a algún tratamiento farmacológico, personal facultativo que prescribe algún tratamiento a cargo del Departamento de Salud del Gobierno Vasco, personal del Departamento de Salud responsable del visado de recetas y profesionales farmacéuticos o farmacéuticas de las oficinas de farmacia que dispensen en la Comunidad Autónoma del País Vasco. Responsables de la prestación farmacéutica del Departamento de Salud del Gobierno Vasco, profesionales de los centros sociosanitarios y profesionales que lleven a cabo el suministro de productos farmacéuticos financiables a los centros sociosanitarios.

Jatorria eta datuak jasotzeko prozedura:

Procedencia y procedimiento de recogida de los datos:

Datuak interesdunengandik jasotzen dira, errezetak agintzeko, onartzeko eta banatzeko sistema elektroniko unibertsalen bidez; halaber, grabatu egiten dira Osakidetzak agindutako errezeta medikoen datuak eta EAEko farmazia-bulegoetan banatutako errezeten datuak. Datuok interesdunak berak emango ditu, haren ordezkari baimenduak, edo arreta sanitarioan parte hartzen duten zentro, establezimendu edo pertsona profesional publiko edo pribatuek.

Los datos se recogen de las personas interesadas mediante los sistemas universales de prescripción electrónica, visado electrónico, y dispensación electrónica, así como la grabación de los datos de prescripción de las recetas médicas del Servicio vasco de salud y de la dispensación de recetas en las oficinas de farmacia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Los datos serán proporcionados por la propia persona interesada, por su persona representante autorizada o suministrados por aquellos centros, establecimientos o personas profesionales públicas o privadas que intervienen en la prestación sanitaria.

Fitxategiaren oinarrizko egitura:

Estructura básica del fichero:

Identifikazio-datuak: OTI zenbakia, aseguratutako pertsonaren izen-abizenak, mediku elkargokide agindu-emailearen izen-abizenak eta zenbakia. Farmazia-bulego eta -zerbitzu banatzaileen identifikazio-datuak, farmazialariaren izen-abizenak. Onarpena ematen duen pertsonaren izen-abizenak, diruz lagundutako zer farmazia-produktu agindu den, diruz lagundutako zer farmazia-produktu banatu den, noiz agindu eta eman den.

Datos de carácter identificativo: número TIS, nombre y apellidos de la persona asegurada, nombre, apellidos y número de la persona colegiada médica prescriptora. Datos identificativos de las Oficinas y servicios de farmacia dispensadora, nombre y apellidos del farmacéutico o farmacéutica. Nombre y apellido de la persona visadora, producto farmacéutico financiable prescrito, producto farmacéutico financiable dispensado, fecha de prescripción y dispensación.

Medikuaren enplegu-datu zehatzak (lantokia, espezialitatea).

Datos de detalle de empleo: del médico o médica (centro de trabajo, especialidad).

Farmazia-prestazioaren datu ekonomiko-finantzarioak.

Datos económico-financieros de la prestación farmacéutica.

Bereziki babesturiko datuak: osasun-datuak (emandako errezeten datuak).

Datos especialmente protegidos: datos de salud (datos de recetas dispensadas).

Tratamendu-sistema:

Sistema de tratamiento:

Automatizatua eta ez-automatizatua.

Automatizado y no automatizado.

Datu-lagatzeak:

Cesiones de datos:

Osakidetza-Euskal osasun zerbitzua, Osasun Ministerioa, gizarte- eta berdintasun-zerbitzuak, farmazia-bulegoak, zentro sanitarioei diruz lagundutako farmazia-produktuak banatzen dizkieten zentro soziosanitarioak eta entitateak.

Osakidetza-Servicio vasco de salud, Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad, Oficinas de Farmacia, centros sociosanitarios y entidad/es encargada/s de suministrar a los centros sociosanitarios los productos farmacéuticos financiables.

Datuen nazioarteko transferentziak:

Transferencias internacionales de datos:

Ez da halakorik detektatu.

No detectadas.

Fitxategiaren organo arduraduna:

Órgano responsable del fichero:

Farmaziako Zuzendaritza.

Dirección de Farmacia.

Datuetara iristeko nahiz datuak zuzentzeko, deuseztatzeko zein aurka egiteko eskubideaz baliatzeko zerbitzua:

El servicio donde se pueden ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición:

Farmaziako Zuzendaritza.

Dirección de Farmacia.

Donostia kalea 1.

C/ Donostia-San Sebastián, n.º 1.

01010 Vitoria-Gasteiz (Araba).

01010 Vitoria-Gasteiz (Araba/Álava).

Segurtasun-neurrietan eskatzen den maila:

Nivel exigible respecto a las medidas de seguridad:

Goi-maila.

Nivel alto.

Bigarren artikulua.– Gehitzea I. eranskinean (Osasun Saileko fitxategiak sortzea, 2011ko abenduaren 22ko Agindua, Osasun eta Kontsumo Saileko eta Kontsumobideko datu pertsonalen fitxategiak arautzen dituena, 2014ko ekainaren 2ko Aginduak aldatu zuena), «Kanpo Desfibriladore Automatikoen Euskadiko Erregistroa» izeneko fitxategia, Plangintza, Antolamendu eta Ebaluazio Sanitarioko Zuzendaritzari atxikia. Hauxe izango du edukia:

Artículo segundo.– Añadir en el anexo I, creación de ficheros del Departamento de Salud, de la Orden de 22 de diciembre de 2011 por la que se regulan los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Sanidad y Consumo y de Kontsumobide-Instituto Vasco de Consumo (modificada por Orden de 2 de junio de 2014), el fichero denominado «Registro Vasco de Desfibriladores Externos Automatizados» dependiente de la Dirección de Planificación, Ordenación y Evaluación Sanitaria, con el siguiente contenido:

6.14.– Kanpo Desfibriladore Automatikoen Euskadiko Erregistroa.

6.14.– Registro Vasco de Desfibriladores Externos Automatizados.

a) Helburua eta aurreikusitako erabilerak:

a) Finalidad y usos previstos:

Modu boluntarioan nahiz behartuta jarritako kanpo-desfibriladore automatikoen eta erdiautomatikoen errolda egitea, bihotz-birikak bizkortzeko lehen faseetan inbrikatu daitezen, larrialdi-sarearen laguntza moduan.

Censar los Desfibriladores Externos Automáticos y Semiautomáticos cuya instalación se haga tanto de forma voluntaria como de forma obligatoria para que se puedan imbricar en las fases iniciales de la Reanimación Cardiopulmonar como apoyo a la red de urgencias.

b) Eragindako pertsonak edo taldeak:

b) Personas o colectivos afectados:

Kanpo-desfibriladore automatiko edo erdiautomatiko bat instalatu beharra duten pertsona fisiko eta juridiko guztiak, edota halako bat instalatu nahi eta instalatzen duten pertsona fisikoak edo juridikoak.

Todas aquellas personas físicas o jurídicas que estén obligadas a instalar un desfibrilador externo automático o semiautomático y/o aquellas personas físicas o jurídicas que deseen instalarlo y lo instalen.

c) Datuen jatorria eta horiek biltzeko prozedura.

c) Procedencia y procedimiento de recogida de los datos:

Pertsona fisikoak edo juridikoak Administrazioari, Plangintza, Antolamendu eta Ebaluazio Sanitarioko Zuzendaritzari, jakinarazitako komunikaziotik hartzen dira datuak.

Los datos se recogen de la comunicación que la persona física o jurídica ponga en conocimiento de la administración, Dirección de Planificación Ordenación y Evaluación Sanitaria.

d) Fitxategiaren oinarrizko egitura:

d) Estructura básica del fichero:

Pertsona arduradunaren identifikazio-datuak: izen-abizenak, NAN/IFZ, kargua.

Datos de carácter identificativo de la persona responsable: nombre y apellidos, DNI/NIF, cargo.

Erakundearen identifikazioa: helbidea, telefonoa.

Identificación de la organización: dirección, teléfono.

KDAren datuak: modeloa eta serie-zenbakia.

Datos del DEA: modelo y n.º de serie.

Kokapena: testua.

Ubicación: texto.

Data: instalazio-data.

Fecha: fecha de instalación.

Kokapenaren datuak: planoa (beharrezkoa bada).

Datos de localización: plano (si necesario).

e) Tratamendu-sistema:

e) Sistema de tratamiento:

Automatizatua eta ez-automatizatua.

Automatizado y no automatizado.

f) Datuak lagatzea:

f) Cesiones de datos:

Eusko Jaurlaritzako Larrialdiei

A Emergencias/Larrialdiak del Gobierno Vasco.

g) Datuen nazioarteko transferentziak:

g) Transferencias internacionales de datos:

Ez da aplikatzen.

No aplica.

h) Fitxategiaren ardura duen organoa:

h) Órgano responsable del fichero:

Plangintza, Antolamendu eta Ebaluazio Sanitarioko Zuzendaritza.

Dirección de Planificación, Ordenación y Evaluación Sanitaria.

i) Datuetara iristeko nahiz datuak zuzentzeko, deuseztatzeko zein aurka egiteko eskubideaz baliatzeko zerbitzua:

i) El servicio donde se pueden ejercitar los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición:

Plangintza, Antolamendu eta Ebaluazio Sanitarioko Zuzendaritza.

Dirección de Planificación, Ordenación y Evaluación Sanitaria.

Donostia kalea 1.

C/ Donostia-San Sebastián, n.º 1.

01010 Vitoria-Gasteiz (Araba).

01010 Vitoria-Gasteiz (Araba/Álava).

j) Segurtasun-neurrietan eskatu beharreko maila:

j) Nivel exigible respecto a las medidas de seguridad:

Oinarrizko maila.

Nivel básico.

AZKEN XEDAPENAK
DISPOSICIONES FINALES

Lehenengoa.– Osasun Saileko Araubide Juridiko, Ekonomiko eta Zerbitzu Orokorretako Zuzendaritzak Datuak Babesteko Euskal Agentziari helaraziko dio agindu honen kopia bat, dagozkion inskripzioak, aldaketak eta ezabaketak egin ditzan Osasun Saileko datu pertsonalen fitxategien Datuak Babesteko Erregistroan.

Primera.– La Dirección de Régimen Jurídico, Económico y Servicios Generales del Departamento de Salud dará traslado a la Agencia Vasca de Protección de Datos de una copia de esta Orden para que proceda a las inscripciones, modificaciones y supresiones oportunas en el Registro de Protección de Datos de los ficheros de datos de carácter personal del Departamento de Salud.

Bigarrena.– Agindu hau indarrean jarriko da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunean.

Segunda.– La presente Orden entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2015eko ekainaren 8a.

En Vitoria-Gasteiz, a 8 de junio de 2015.

Osasuneko sailburua,

El Consejero de Salud,

JON DARPON SIERRA.

JON DARPON SIERRA.


Azterketa dokumentala


Análisis documental