Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

46. zk., 2015eko martxoaren 9a, astelehena

N.º 46, lunes 9 de marzo de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

ENPLEGU ETA GIZARTE POLITIKETAKO SAILA
DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES
1129
1129

EBAZPENA, 2015eko martxoaren 4koa, Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundeko zuzendari nagusiarena, zeinen bidez arautzen baita laneko arriskuen prebentzioaren arloko ikerketa-proiektuetarako diru-laguntzak ematea (2015).

RESOLUCIÓN de 4 de marzo de 2015, de la Directora General de Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, por la que se regula la concesión de subvenciones para proyectos de investigación en materia de prevención de riesgos laborales 2015.

Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundea (aurrerantzean, Osalan) jakitun da beharrezkoa dela laneko arriskuen prebentzioaren arloan ezagutza-maila hobetzen duten jarduerak sustatzea eta ikerketaren emaitzak arlo horretako eguneroko praktikara eramaten laguntzea.

Osalan, Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales (en adelante, Osalan) es consciente de la necesidad de promover actuaciones que mejoren los niveles de conocimiento en materia de prevención de riesgos laborales, y de fomentar la transferencia de los resultados de la investigación a la práctica diaria de la prevención de riesgos laborales.

Laneko Arriskuen Prebentzioa arautzen duen azaroaren 8ko 31/1995 Legearen 5. artikuluaren arabera, prebentzioaren arloko politikaren xedea lan-baldintzak hobetzea izango da, lantokian langileen segurtasunaren eta osasunaren babes-maila igotze aldera, eta herri-administrazioek jarduerak sustatuko dituzte, laneko segurtasun- eta osasun-baldintzak hobetzeko, laneko arriskuak murrizteko, babesteko modu berriak ikertu edo sustatzeko, eta laneko arriskuak prebenitzeko egitura eraginkorrak bultzatzeko. Aipatutako legean esaten denez, horretarako programak erregelamenduetan zehaztuko diren pizgarrien bidez ezarriko dira.

La Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales establece en su artículo 5, que la política en materia de prevención tendrá por objeto la promoción de la mejora de las condiciones de trabajo dirigidas a elevar el nivel de protección de la seguridad y salud de los trabajadores en el trabajo, y que las Administraciones Públicas fomentarán actividades en orden a la mejora de las condiciones de seguridad y salud en el trabajo y la reducción de riesgos laborales, la investigación o fomento de nuevas formas de protección y la promoción de estructuras eficaces de prevención. Los programas que se establezcan, continúa diciendo el mencionado precepto, podrán instrumentalizarse a través de la concesión de los incentivos que reglamentariamente se determinen.

Ebazpen honen bidez, laneko arriskuen prebentzioaren arloko ikerkuntzari diru-laguntzak emanez, honako helburu hauek betetzen dira: Euskal Autonomia Erkidegoko herritarren lan-kalitatea hobetzea; Euskal Autonomia Erkidegoko langileen lan-baldintzak seguruak eta osasungarriak direla bermatzea; laneko arriskuen prebentzioak herritarren eta erakundeen balore-eskalan lehentasuna izan dezan, oinarrizko printzipioen alde lan egitea; arlo horren inguruan jarduteko oinarri gisa sustatzea prebentzioaren kontzeptua; sindikatuen, enpresaburu-elkarteen eta bestelako agenteen ahaleginak batzea, laneko segurtasun- eta osasun-baldintzak hobetzeko, eta Euskal Autonomia Erkidegoko herritarrak kontzientziatzea, lanpostuan pertsonak babesteko garrantziaren inguruan.

Mediante la presente Resolución, subvencionando la labor de investigación en materia de Prevención de Riesgos Laborales, se pretende mejorar la calidad del trabajo de las ciudadanas y ciudadanos de la Comunidad Autónoma de Euskadi, la visión de que las condiciones de la prestación laboral de los trabajadores y trabajadoras de la Comunidad Autónoma de Euskadi sean seguras y saludables, y con los principios básicos de trabajar para que la Prevención de Riesgos Laborales ocupe un lugar prioritario en la escala de valores de ciudadanos e instituciones, promover el concepto de prevención como fundamento de actuación en la materia, aunar esfuerzos de sindicatos, asociaciones empresariales y otros agentes para la mejora de las condiciones de seguridad y salud laboral y concienciar a la población de la Comunidad Autónoma de Euskadi de la importancia de la protección de las personas en el puesto de trabajo.

Prebentzioa eta laneko segurtasunaren, garbitasunaren eta osasunaren sustapena betetzeko beharrezkoak diren hainbat zeregin ditu Osalanek, eta, hartarako, laneko arriskuak prebenitzeko ikerketa-lana pizten eta sustatzen du deialdi honen bidez.

Osalan tiene atribuidas una serie de funciones necesarias para el cumplimiento de sus fines de prevención y promoción de la seguridad, higiene y salud laborales, a cuyo efecto procede al estímulo y fomento de la labor investigadora en prevención de riesgos laborales mediante la presente convocatoria.

Bestalde, Osalanek, Europako zenbait herrialdetako beste erakunde batzuekin batera, bat egin du Europar Batasuneko SAFERA proiektuarekin, bazkide gisa, EBko Era-Net programaren barnean. Programa horren helburua da industria-segurtasuneko Europako ikerketa koordinatzea. Deialdi honetako baldintzen arabera, SAFERAko bazkideek diru-laguntza emango diete haien interesekin lotutako gaiak jorratzen dituzten proiektuei, egokitzat joz gero.

Por otra parte, Osalan se ha unido como socio, junto con otros organismos y organizaciones de diversos países europeos, al proyecto europeo SAFERA, dentro de las Era-Net europeas, cuyo objetivo es coordinar la investigación europea en Seguridad Industrial. De acuerdo con las condiciones de esta convocatoria, los socios de SAFERA subvencionarán aquellos proyectos en los que consideren que los temas propuestos entran dentro de sus intereses.

EBko SAFERA proiektuan duen lankidetza-konpromisoa betetzeko, diru-laguntza hauen aurrekontuaren zati bat erabiliko du Osalanek programa horretako baldintzak betetzen dituzten eta SAFERAk onartzen dituen proiektuetarako.

Para hacer frente al compromiso de cooperación en el proyecto europeo SAFERA, Osalan destinará una parte del presupuesto de esta subvención para financiar los proyectos que cumplan los requisitos y sean aprobados por SAFERA.

2014ko maiatzaren 15ean argitaratu zen SAFERA 2015 deialdia. SAFERA deialdiko hautaketa-prozesuaren arabera, eskabideak elektronikoki aurkezteko epea 2014ko uztailaren 10ean amaitu zen, hautaketaren bigarren fasera igaro diren proposamenen jakinarazpena 2014ko irailaren 15ean egin zen, eta proiektuen behin betiko aurkezpena egiteko epea 2014ko urriaren 30ean amaitu zen.

La convocatoria SAFERA 2015 se publicó el 15 de mayo de 2014. De acuerdo con el proceso selectivo de la convocatoria SAFERA, el plazo de presentación electrónica de solicitudes finalizó el 10 de julio de 2014, la comunicación de las propuestas que acceden a la segunda fase de la selección se realizó el 15 de septiembre de 2014, finalizando el plazo para la presentación definitiva de los proyectos el 30 de octubre de 2014.

Printzipio horien ildotik, Euskal Autonomia Erkidegoko 2015eko ekitaldirako Aurrekontu Orokorrak onesten dituen abenduaren 29ko 5/2014 Legearekin bat etorriz, eta onetsitako gastu-kredituaz baliatuz, honako hau

En línea con estos principios, y en base a la habilitación del crédito de gasto, acorde con lo establecido en la Ley 5/2014 de 23 diciembre, por el que se aprueban los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi para el ejercicio 2015,

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Xedea.

Artículo 1.– Objeto.

Ebazpen honen helburua da arautzea Osalanek laneko arriskuen prebentzioaren arloan 2015eko ekitaldian abiatutako ikerketa-proiektuetarako emango dituen diru-laguntzak. Ebazpenaren xedean sartzen dira, halaber, epealdi berean EBko SAFERA proiektuaren esparruan egiten diren ikerketa-proiektuekin lotutako jarduerak.

El objeto de la presente Resolución es la regulación de las subvenciones a conceder por Osalan, para proyectos de investigación en materia de Prevención de Riesgos Laborales iniciados durante el ejercicio de 2015; incluidas las acciones correspondientes a los proyectos de investigación que se ejecuten en el marco del proyecto europeo SAFERA en el mismo periodo.

2. artikulua.– Izapidetze elektronikoa.

Artículo 2.– Tramitación electrónica.

1.– Entitate eta pertsona fisiko interesdunek bide elektronikoak erabiliz eskatu, kontsultatu eta egin ditzakete prozedura honetako izapide guztiak. Izapidetze elektronikoaren prozesuan zehar, entitate edo pertsona fisiko eskatzaileek zailtasunen bat balute prozesu hori egiteko, beharrezko laguntza emango diete zerbitzu teknikoek.

1.– Las entidades y personas físicas interesadas deben solicitar, consultar y realizar todos los trámites de este procedimiento utilizando medios electrónicos. Si durante el proceso de tramitación electrónica las entidades o personas físicas solicitantes tuvieran alguna dificultad para realizar tal proceso, se dispondrá de la ayuda necesaria por parte de los servicios técnicos.

2.– Izapidetze elektronikoa, honako hauek arautzen dute: 21/2012 Dekretua, otsailaren 21ekoa, Administrazio Elektronikoari buruzkoa; Informatika eta Telekomunikazioen zuzendariaren 2006ko otsailaren 9ko Ebazpena, E-Administraziorako Plataforma Teknologikoa –PLATEA– ezartzen duen dokumentua onartzen duena.

2.– La tramitación electrónica está regulada en el Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica y la Resolución de 9 de febrero de 2006, de la Directora de Informática y Telecomunicaciones, que aprueba la Plataforma Tecnológica para la E-Administración –PLATEA–.

3.– Eskabidearen izapidetze elektronikoa Euskal Administrazioen atariaren bidez egin behar da (www.euskadi.net), «egoitza elektronikoa» ataletik sartuz, non eskabide honen xede den deialdia topatuko duzun, bilatzailearen bidez zuzenean edo kudeaketak erlaitzaren bidez –laguntzak, bekak eta diru-laguntzak atalean–, edo web-orri honetan, zuzenean:

3.– La tramitación electrónica de la solicitud debe realizarse, a través del portal de las Administraciones Vascas (www.euskadi.net), accediendo, al apartado «sede electrónica» donde podrá localizar la convocatoria objeto de la solicitud, directamente a través del buscador o por medio de la pestaña trámites, en ayudas becas y subvenciones, o directamente en esta página web:

https://www.euskadi.net/2015/investigacion_prl/y22-izapide/es

https://www.euskadi.net/2015/investigacion_prl/y22-izapide/es

4.– Eskabidearen ondorengo izapideak nire kudeaketak atalera sartuz egingo dira, Euskal Administrazioen atariaren egoitza elektronikoan:

4.– Los trámites posteriores a la solicitud se realizarán accediendo a mis gestiones, en la sede electrónica del portal de las Administraciones Vascas:

https://euskadi.net/misgestiones

https://euskadi.net/misgestiones

3. artikulua.– Entitate onuradunak.

Artículo 3.– Entidades beneficiarias.

Ebazpen honetan araututako diru-laguntzak eskatu ahal izango dituzte 2014ko urtarrilaren 1a baino lehen Euskal Autonomia Erkidegoko herriren batean erroldatutako pertsona fisikoek eta Euskal Autonomia Erkidegoan egoitza duten pertsona juridikoek –publikoak zein pribatuak–. Pertsona juridikoek baizik ezingo dituzte eskabideak aurkeztu EBko SAFERA proiektuaren esparruan egikaritu nahi diren ikerketa-proiektuetarako.

Podrán solicitar las subvenciones reguladas en la presente Resolución las personas físicas empadronadas en cualquier municipio de la Comunidad Autónoma del País Vasco, con anterioridad al uno de enero de 2014, y las personas jurídicas, tanto públicas como privadas, radicadas en la Comunidad Autónoma del País Vasco. Los proyectos de investigación que se pretendan ejecutar en el marco del proyecto europeo SAFERA solo pueden ser solicitados por personas jurídicas.

Ezingo dira deialdi honetara bildu segurtasunaren eta laneko osasunaren aurkako delitu edo arau-hauste administratibo oso larriengatik azken bost urteetan kondenatuak edo zehatuak izan diren pertsona fisiko edo juridikoak.

No podrán concurrir a la presente convocatoria las personas físicas o jurídicas que hubieran sido condenadas o sancionadas por delitos o infracciones administrativas muy graves contra la seguridad y salud laboral en los cinco últimos años.

Ezin izango dute deialdi honetan parte hartu diru-laguntza edo laguntza publikoak lortzeko aukera galtzea lekarkeen zehapen administratibo edo penal baten pean dauden pertsona fisikoek eta juridikoek, ezta hartarako ezgaitzen dituen legezko debekuaren eraginpean daudenek edo Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako Legea dela-eta debeku horrekin zehapen administratibo edo penal baten pean zehatuta daudenek ere.

No podrán concurrir a la presente convocatoria las personas físicas y jurídicas que se encuentren sancionadas penal o administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, ni las que se hallen incursas en prohibición legal alguna que la inhabilite para ello o que hayan sido sancionadas administrativa o penalmente por incurrir en discriminación por razón de género ni las sancionadas con esta prohibición en virtud de la Ley para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

Diru-laguntza emateko eta, hala dagokionean, ordaintzeko, amaitua izan beharko da Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak edo erakunde autonomoek emandako izaera bereko beste laguntza edo diru-laguntzaren batzuen esparruan hasitako eta oraindik izapidetzen ari den itzulketa- edo zehapen-prozedura oro, Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 50.4 artikuluan xedatutakoaren arabera.

La Concesión, y, en su caso, el pago de las subvenciones, quedará condicionado a la terminación de cualquier procedimiento de reintegro o sancionador que habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones públicas de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus Organismos Autónomos, se halle todavía en tramitación, de acuerdo con lo establecido en el artículo 50.4 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

4. artikulua.– Dotazio ekonomikoa.

Artículo 4.– Dotación económica.

Ebazpen honen xedea betetzeko, 500.000 euro erabiliko dira, guztira: 250.000 euro 2015eko ordainketa-kreditu gisa, eta beste 250.000 euro, 2016rako konpromiso-kreditu gisa. Honako hauei egotziko zaie zenbateko horien kostu ekonomikoa: «Laneko Segurtasuna eta Osasuna» 3113 Programa, «Zuzendaritza Nagusia» 01 Zerbitzua; hain justu ere, «Eragiketa arruntetarako transferentzia eta diru-laguntzak» izeneko IV. kapituluaren barruan.

A los efectos del cumplimiento del objeto de esta Resolución se destinará un total de 500.000 euros, 250.000 euros como crédito de pago para 2015 y 250.000 euros como crédito de compromiso para 2016, cuyo coste económico se imputará al programa 3113 «Seguridad y Salud Laborales», Servicio 01 «Dirección General», dentro del Capítulo IV «Transferencias y subvenciones para operaciones corrientes».

500.000 euroko guztizko aurrekontutik, 100.000 euro erabiliko dira EBko SAFERA europar proiektuarekin lotutako lankidetza-konpromisoari aurre egiteko, eta 400.000 euro, berriz, Osalanek laneko arriskuen prebentzioaren arloan onartutako ikerketa-, garapen- eta berrikuntza- proiektuetarako. Bestalde, diru-kopuru hori, hala badagokio, eguneratu ahal izango da, indarrean dagoen legediari jarraikiz aurrekontuak aldatzea onartuz gero; aurrekontu-aldaketa horiek aurkeztutako eskaeren aurretik egindakoak izan beharko dute. Horren berri, Osalaneko zuzendari nagusiaren ebazpen bidez emango da. Proiektu bakoitzari 50.000 euroko diru-laguntza emango zaio, gehienez, urtean.

Del total de 500.000 euros de presupuesto se destinará 100.000 euros para hacer frente al compromiso de cooperación en el proyecto europeo SAFERA y 400.000 euros para los proyectos de investigación, desarrollo e innovación en materia de prevención de riesgos laborales aprobados por Osalan. Por otra parte, dicha cuantía podrá verse, en su caso, actualizada en el supuesto de que se aprueban modificaciones presupuestarias de conformidad con la legislación vigente, que se realizarán con carácter previo a la resolución de las solicitudes presentadas. De esta circunstancia se dará publicidad mediante Resolución de la Directora General de Osalan. La subvención máxima por proyecto y año de duración será de 50.000 euros.

EBko SAFERA programaren esparruko ikerketa-proiektuetarako diru-laguntzetarako zenbatekoa gainerako ikerketa-proiektuak finantzatzeko erabili ahal izango da, baldin eta programa horretan parte hartzeko epea amaitutakoan eskaerarik aurkeztu ez bada, edo aurkeztutako proiektuak onartzen ez badira.

La cuantía destinada a subvencionar proyectos de investigación en el marco del programa europeo SAFERA podrá ser utilizada para subvencionar el resto de proyectos de investigación, si finalizado el plazo para participar en dicho programa no se han presentado solicitudes o finalmente ninguno de los proyectos presentados es aprobado.

5. artikulua.– Jarduera diruz lagungarriak.

Artículo 5.– Actividades subvencionables.

1.– Diru-laguntza ematen den egunetik hasita, urtebeteko epean egindako laneko arriskuen prebentzioaren arloko ikerketa-, garapen- eta berrikuntza-proiektuek jaso ahal izango dute diru-laguntza. Nahi beste proiektu aurkez ditzakete eskatzaileek, baina 50.000 eurokoa izango da proiektu bakoitzerako gehienezko diru-laguntza.

1.– Serán subvencionables los proyectos de investigación, desarrollo e innovación en materia de prevención de riesgos laborales desarrollados en el plazo de un año desde la fecha de concesión, sin limitación en cuanto al número de proyectos por solicitante, con un máximo de 50.000 euros por proyecto.

2.– Interesgune nagusiak Osalanen kudeaketa-planetan ezarritakoak izango dira, eremu hauetan batez ere:

2.– Las áreas de mayor interés serán las establecidas en los planes de gestión de Osalan, especialmente en los siguientes ámbitos:

a) Laneko ezbeharren esparrua: bai in itinere bai misioan gertatzen diren bideko lan-istripuen prebentzioa.

a) El ámbito de la siniestralidad laboral: la prevención de los accidentes de trabajo viales producidos in itinere y en misión.

b) Teknologia prebentibo berritzaileak laneko segurtasunaren eremuan. Ez zaie diru-laguntzarik emango jada merkaturatzen ari diren produktuei, ezta langileen segurtasunerako eta osasunerako hobekuntza frogagarririk ez dakartenei ere, jada daudenekin alderatuta.

b) Tecnologías preventivas innovadoras en el ámbito de seguridad del trabajo. No se subvencionarán los que estén siendo comercializados ni los que no ofrezcan una mejora demostrable para la seguridad y salud de los trabajadores frente a los ya existentes.

c) Prozedura berritzaileak diseinatzea, lan-esparruan agente kimiko arriskutsuak ordezteko arriskurik gabeko agenteez edo arrisku txikiagoak eragiten dituzten agenteez.

c) Diseño de procedimientos novedosos que propicien la sustitución de agentes químicos peligrosos en el ámbito laboral por otros que no lo sean o lo sean en menor grado.

d) Teknologia berrien esparrua: arriskuen prebentzioa nanopartikulen erabileran.

d) El ámbito de las nuevas tecnologías: prevención de riesgos en el uso de las nanopartículas.

e) Prebentzio-proiektuak laneko ergonomian: oinarria lanean duten eta goiko gorputz-adarrei eta/edo mugimendu errepikakorrei eragiten dieten muskulu- eta eskeleto-nahasmenduak.

e) Proyectos de prevención en ergonomía laboral: trastornos musculoesqueléticos de origen laboral que afectan a las extremidades superiores y/o movimientos repetitivos.

f) Prebentzio-proiektuak laneko psikosoziologian: laneko estresa eta/edo «burnout»a erakundeetan.

f) Proyectos de prevención en psicosociología laboral: el estrés laboral y/o el «burnout» en las organizaciones.

g) ETEen laneko arriskuen prebentzioaren kudeaketan kalitatea sustatzen duten proiektuak.

g) Proyectos que fomenten la calidad en la gestión de prevención de riesgos laborales en la Pyme.

h) Lehen sektoreko –arrantza, nekazaritza, abeltzaintza, basogintza, eta abar–laneko arriskuen prebentzioaren kudeaketan kalitatea sustatzen duten proiektuak.

h) Proyectos que fomenten la calidad en la gestión de la prevención de riesgos laborales en el sector primario, sobre todo en pesca, agricultura, ganadería, selvicultura, forestalismo, etc.

i) Osasun kolektiboaren zaintza bultzatzen duten proiektuak.

i) Proyectos que impulsen la vigilancia de la salud colectiva.

j) Lanarekin lotura duen minbiziari buruzko ikerketa-proiektuak.

j) Proyectos de investigación en el cáncer relacionado con el trabajo.

Lotura hori informazioa emateko da, eta ez dio lehentasuna ematen beste jardun-arlo batzuetako laneko arriskuen prebentzioarekin zerikusia duten beste ikerketa-proiektu batzuekiko.

Dicha relación tiene carácter informativo y no implica priorización sobre otros proyectos de investigación relacionados con la prevención de riesgos laborales en otras áreas de actuación.

3.– Era berean, Euskal Autonomia Erkidegoan kokatutako pertsona juridikoen proiektuek jaso ahal izango dituzte diru-laguntzak, baldin eta EBko SAFERA proiektuak onartzen baditu eta deialdi honetan ezarritako baldintzak betetzen badituzte. Gehienez, 50.000 eurokoa izango da urteko diru-laguntza, eta, proiektuak hiru urte iraungo du, gehienez. Hala ere, ondoz ondoko urteetan diru-laguntza ematen jarraitzea baldintzatua da, eta ez da gertatuko baldin eta egingo diren hurrengo deialdietan behar besteko krediturik ez badago; eskatzaileak deialdi bakoitzean aurkeztu beharko du eskabidea.

3.– Igualmente, serán subvencionables los proyectos de personas jurídicas radicadas en la Comunidad Autónoma de Euskadi aprobados por el Proyecto Europeo SAFERA y cumplan los requisitos establecidos en esta convocatoria. La subvención máxima por año del proyecto será de 50.000 euros, con el límite de tres años en la duración del proyecto. No obstante, la continuidad de la subvención en los sucesivos años está supeditada y no se producirá hasta que no se cumpla la condición de la existencia de crédito adecuado en las sucesivas convocatorias que se realicen, debiendo el beneficiario presentar solicitud en cada una de ellas.

4.– 2015eko deialdiaren gaia da «Segurtasunean eta Berrikuntza Seguruetan berritzen», eta hauek dira azpigaiak:

4.– El tema de la convocatoria 2015 es «Innovando en Seguridad e Innovaciones Seguras», que incluye como subtemas:

a) Sortutako Arriskuak Kudeatzea.

a) Gestión de Riesgos Emergentes.

b) Segurtasunerako Teknologia Berriak.

b) Nuevas Tecnologías para Seguridad.

5.– Espainiako legerian ikerketa biomedikoaz, izaera pertsonaleko datuak babesteaz eta bioetikaz ezarritako betekizunak konplitu beharko dituzte ikerketa-proiektuek.

5.– Los proyectos de investigación deberán cumplir los requisitos establecidos en la legislación española en el ámbito de la investigación biomédica, la protección de datos de carácter personal y la bioética.

6. artikulua.– Onartutako proiektuak burutzeko epea.

Artículo 6.– Plazo de ejecución de los proyectos aprobados.

1.– Osalanek baloratutako eta onartutako laneko arriskuen prebentzioaren arloko ikerketa-, garapen- eta berrikuntza-proiektuak burutzeko, urtebeteko epea zehaztu da, esleipen-ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera. Proiektua amaitzeko epea luzatu ahal izango da, betiere kasu berezietan, eta balorazio-batzordeari behar bezala justifikatutako eta egiaztatutako arrazoiak gertatuz gero. Dena den, proiektua 2016ko urriaren 31rako amaitu beharko da. Balorazio-batzordeak behar bezala arrazoitutako erabaki-proposamena aurkeztuko dio Osalaneko zuzendari nagusiari, eta hark ebazpen baten bidez emango edo ezeztatuko du eskatutako diru-laguntza.

1.– Para los proyectos de investigación, desarrollo e innovación en materia de prevención de riesgos laborales, valorados y aprobados por Osalan, el plazo máximo para su ejecución será de un año, a contar desde el día siguiente de la publicación de la Resolución de adjudicación en el Boletín Oficial del País Vasco. En casos excepcionales, y por causas debidamente justificadas y acreditadas ante la comisión de valoración, se valorará la posibilidad de prorrogar el plazo de finalización del proyecto. En todo caso, deberá estar finalizado para el 31 de octubre de 2016. La Comisión de Valoración elevará la correspondiente propuesta, debidamente motivada, a la Directora General de Osalan, que concederá o denegará la prórroga solicitada mediante Resolución.

2.– EBko SAFERA proiektuaren esparruan baloratutako eta onartutako ikerketa-proiektuak burutzeko gehieneko epea emate-baldintzen arabera zehaztutakoa izango da, baina, dena den, ez du inola ere hiru urte baino gehiago iraungo, esleipen-ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria argitaratu eta biharamunetik aurrera. Hala ere, proiektuaren burutzeak urtebete baino gehiago irauten badu, proiektu-plangintzan aurreikusitako jardueretatik zein burutu den aurkeztu beharko da urtero, diru-laguntzaren zati bat ordaindu ahal izateko.

2.– Para los proyectos de investigación valorados y aprobados en el marco del Proyecto Europeo SAFERA el plazo máximo para su ejecución será el establecido de acuerdo con las condiciones de su concesión, que en cualquier caso no podrá superar los tres años, a contar desde el día siguiente de la publicación de la Resolución de adjudicación en el Boletín Oficial del País Vasco. No obstante, si la ejecución del proyecto supera el año, deberá presentar anualmente las acciones ejecutadas de las contempladas en el plan del proyecto, al objeto de poder proceder al pago parcial de la subvención.

7. artikulua.– Eskabideak eta inprimakiak aurkezteko epea eta lekua.

Artículo 7.– Plazo y lugar de presentación de solicitudes y formularios.

1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabetekoa izango da, ebazpen honek ondorioak sortzen dituen momentutik aurrera.

1.– El plazo de presentación de las solicitudes será de un mes a contar desde que la presente resolución surta efectos.

2.– Eskabidea baliabide elektronikoen bidez izapidetu behar da, euskadi.net atariaren bidez: (https://www.euskadi.net/2015/investigacion_prl/y22-izapide/es).

2.– Las solicitudes por medios electrónicos se realizará a través de la sede electrónica de Euskadi.net: (https://www.euskadi.net/2015/investigacion_prl/y22-izapide/es).

3.– Pertsona fisiko edo juridikoek euskaraz zein gazteleraz, nahi bezala, aurkeztu ahal izango dituzte eskabidea eta erantsitako agiriak. Halaber, entitate eskatzaileak hautatu duen hizkuntza erabiliko da prozedura osoan zehar, Euskararen Erabilera arautzen duen azaroaren 24ko 10/1982 Oinarrizko Legearen 5.2.a) eta 6.1 artikuluetan ezarritakoa betez.

3.– Las personas físicas o jurídicas podrán presentar la solicitud, junto con la documentación que se acompañe, en euskera o castellano, a elección. Así mismo, a lo largo del procedimiento, se utilizará el idioma elegido por la entidad solicitante, tal y como establecen los artículos 5.2.a) y 6.1 de la Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del euskera.

4.– Datu Pertsonalak Babesteko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoaren arabera, eskatzaileei jakinarazten zaie ematen dituzten datuak fitxategi batean sartuko direla, diru-laguntzen deialdi hau eta gai honekin zerikusia duen bestelako administrazio-espediente oro kudeatzeko. Fitxategi horren arduraduna Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundearen Zuzendaritza izango da. Datuok eskuratu, zuzendu, indargabetu eta aurkaratu ahal izango dira; horretarako Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundeko Plangintzako Zuzendariordetzara jo beharko da (Dinamita kalea z/g, 48903 Barakaldo, Bizkaia).

4.– De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, se informa a los y las solicitantes de que los datos que faciliten serán incluidos en un fichero con la finalidad de gestionar la presente convocatoria de subvenciones y cualquier otro expediente administrativo relacionado con la materia. El responsable de este fichero es la Dirección de Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, ante la cual se podrán ejercer los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición, dirigiéndose para ello a Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, Subdirección de Planificación, c/ Camino de la Dinamita s/n, 48903 de Barakaldo (Bizkaia).

8. artikulua.– Eskakizunak kreditatzea eta agiriak aurkeztea.

Artículo 8.– Acreditación de requisitos y aportación de documentación:

1.– Eskatzaileek zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak beteak izan beharko dituzte. Organo kudeatzaileak automatikoki egiaztatuko du zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak beteak dituztela, inoren adostasunaren beharrik gabe, Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren kargura emandako diru-laguntzen onuradunek zerga-betebeharrak beteak dituztela egiaztatzeari buruzko Ogasun eta Finantzetako sailburuaren 1991ko urriaren 7ko Aginduan xedatutakoaren arabera eta Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretua aplikatuz. Pertsona juridikoek legez eratuak behar dute, eta entitatearen legezko ordezkariak ordezkaritza-ahal nahikoa duela justifikatu beharko du.

1.– Los solicitantes deberán estar al corriente en obligaciones tributarias y con la seguridad social. La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social se verificará automáticamente por el órgano gestor, sin necesidad de consentimiento de los mismos, de acuerdo con lo establecido en la Orden de 7 de octubre de 1991, del Consejero de Hacienda y Finanzas, sobre acreditación del cumplimiento de obligaciones tributarias por los beneficiarios de subvenciones con cargo a los presupuestos generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y en aplicación del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco. Las personas jurídicas deben estar legalmente constituidas y el representante legal de la entidad deberá justificar suficiente poder de representación.

2.– Bere kargura langileak dituen pertsona fisiko edo juridiko batek egiten badu eskabidea, IV. eranskina beteta aurkeztu beharko da eskabidearekin.

2.– Si la solicitud la realiza una persona física o jurídica con trabajadores a su cargo, deberá adjuntar con la solicitud el anexo IV cumplimentado.

3.– Eskabideetan adierazi ahalko da laguntza eskatu duen pertsona fisikoak edo juridikoak espresuki baimena ematen diola organo kudeatzaileari nortasun-datuak eta erregistro ofizialetako datuak eskuratzeko edo egiaztatzeko, organo horrek laguntzak kudea ditzan, hargatik eragotzi gabe Herri Administrazioak egiaztatzeko, kontrolatzeko eta ikuskatzeko duen ahalmena.

3.– Las solicitudes incluirán la posibilidad de que la persona física o jurídica solicitante de la ayuda consienta expresamente que los datos relativos al Documento Nacional de Identidad y registros oficiales puedan ser obtenidos o verificados por el órgano gestor a los solos efectos de la gestión de estas ayudas, sin perjuicio de las facultades de comprobación, control e inspección que tiene atribuidas la Administración Pública.

4.– Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren 50.6 artikulua aplikatuz, betebehar hauek egiaztatuko dira, eskabideari erantsitako erantzukizunpeko adierazpen baten bidez:

4.– En aplicación del artículo 50.6 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, mediante una declaración responsable, incluida en la solicitud, se acreditarán, las siguientes obligaciones:

a) Beste edozein administrazio edo erakunde publiko zein pribatuk helburu berarako emandako diru-laguntzak, laguntzak, diru-sarrerak edo bestelako baliabideak eskatuz gero eta, hala badagokio, eskuratuz gero, horren berri eman behar da.

a) Comunicar con la solicitud y, en su caso, la obtención de subvenciones, ayudas, ingresos u otros recursos para la misma finalidad, procedentes de cualesquiera administraciones o entes tanto públicos como privados.

b) Pertsona fisiko edo juridiko eskatzailea ez egotea laguntzak edo diru-laguntzak eskuratzeko aukera galtzea dakarren zehapen administratibo edo penal baten pean edo ez egotea diru-laguntza edo laguntza publikoak eskuratzea ezgaitzen duen legezko debekuren batean pean, aipamen berezia eginez sexu-diskriminazioa dela-eta gertaturikoei.

b) No hallarse la persona física o jurídica solicitante sancionada administrativa o penalmente con la pérdida de la posibilidad de obtención de ayudas o subvenciones públicas o no está incursa en ninguna prohibición legal que la inhabilite para obtener subvenciones o ayudas públicas, con mención expresa a las que se hayan producido por discriminación de sexo.

c) Ez egotea Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazio Orokorrak eta haren erakunde autonomoek emandako izaera bereko laguntzen edo diru-laguntzen esparruan hasitako eta oraindik bideratzeko dagoen edozein itzultze- edo zehapen-prozeduraren batean, oraindik izapidetzen ari dena edo edo berau amaitua.

c) No estar incursa en ningún procedimiento de reintegro o sancionador que, habiéndose iniciado en el marco de ayudas o subvenciones de la misma naturaleza concedidas por la Administración General de la Comunidad Autónoma de Euskadi y sus organismos autónomos, se halle todavía en tramitación o ha terminado el mismo.

5.– Inprimaki elektroniko arautuaren bidez egindako eskabidearekin batera, agiri hauek aurkeztu beharko dira:

5.– La solicitud en el formulario electrónico normalizado debe acompañarse de la siguiente documentación:

5.1.– Eskatzailea pertsona fisikoa bada:

5.1.– En el caso de que el solicitante sea una persona física:

a) Erroldatze-agiriaren ziurtagiria, data adieraziz.

a) Certificado actualizado de empadronamiento con indicación de la fecha.

5.2.– Eskatzailea pertsona juridikoa bada:

5.2.– En el caso de que el solicitante sea una persona jurídica:

a) Entitatea legez eratua edo dagokion erregistroan inskribatua dagoela egiaztatzeko, entitatearen sortze-eskrituraren eta estatutuen kopia eskaneatua edo, hala dagokionean, erregistro ofizialaren ziurtagiria. Entitatea Euskal Autonomia Erkidegoko erregistro ofizialen batean inskribatuta badago, erakunde kudeatzaileak ofizioz kontsultatuko ditu haren datuak.

a) Para acreditar que la entidad está legalmente constituida o inscrita en el registro correspondiente, copia escaneada de la escritura fundacional y estatutos de la entidad o, en su caso, certificado del registro oficial. Si la entidad está inscrita en un registro oficial del País Vasco, el órgano gestor consultará de oficio sus datos.

b) Ordezkaritza-botere nahikoa duela egiaztatzeko, egiaztatutako notarioaren sinadura daraman agiri publiko edo pribatuaren kopia eskaneatua. Entitatearen ziurtagiri elektroniko batekin identifikatzen bada, ez da beharrezkoa egiaztatzea ziurtagiriaren titular den erakundearen ordezkaritza-botere nahikoa duela.

b) Para acreditar suficiente poder de representación, copia escaneada del documento público o privado con firma notarialmente legitimada. Si se identifica con un certificado electrónico de entidad, no es necesario que acredite tener suficiente poder de representación para tramitar en nombre de la entidad titular del certificado.

5.3.– Eskatzailea bere kargura langileak dituen pertsona fisikoa edo juridikoa bada:

5.3.– En el caso de que el solicitante sea una persona física o jurídica con trabajadores a su cargo:

a) IV. eranskina, Antolaketa prebentiboa, beteta. Kanpoko prebentzioko zerbitzu batekin itunduak badaude espezialitate prebentibo hauetakoren bat edo denak, kanpoko prebentzioko zerbitzuaren ziurtagiriaren kopia eskaneatua, zeinetan zehazten baitira itundutako prebentziozko espezialitateak eta balio-aldia.

a) Anexo IV, Organización preventiva, cumplimentado. Si alguna o todas las especialidades preventivas están concertadas con un servicio de prevención ajeno, copia escaneada del certificado del servicio de prevención ajeno en el que se especifique las especialidades preventivas concertadas y el periodo de validez.

5.4.– Ikerketa-proiektuaren memoria, honako alderdi hauek jasotzen dituena:

5.4.– Memoria del proyecto de investigación contemplando el desarrollo de los siguientes apartados:

a) Proiektuaren izenburua eta ikerketa-proiektuaren laburpena: azaldu behar da lanen egitura orokorra eta helburuak lortzeko erabiliko den metodologia orokorra.

a) Título del proyecto y resumen del proyecto de investigación: se deberá explicar la estructura general de los trabajos y la metodología general que se va a aplicar para alcanzar los objetivos.

b) Proiektuaren berrikuntzak eta berritasunak: ezagueren gaur egungo egoera deskribatu behar da, bai eta proiektuaren helburuekin lotutako produktu, prozesu eta teknologiak ere. Produktu, prozesu eta teknologia horien abantailak eta/edo mugak adierazi behar dira, eta helburuak lortzeak ekarriko lituzkeen aurrerapenak.

b) Innovación y novedad del proyecto: se deberá describir el estado actual de los conocimientos, productos, procesos y tecnologías en relación con los objetivos del proyecto, identificando las desventajas y/o limitaciones de lo ya existente, así como los avances que supondrían el logro de los objetivos.

c) Plangintza: proiektuaren egitura deskribatu behar da, proiektuaren fase eta jardueren arteko loturak, lanen edukiak eta fase bakoitza amaitzean espero diren emaitzak adierazita. Proiektuaren antolaketa- eta langile-egitura zehaztu behar da, eta proiektu-arduradunari erakundeko hierarkia-egituran dagokion lekua. Atal honetan, lan-programaren berrikuspenen erritmoa eta datu-bilketen maiztasuna deskribatu behar dira, proiektuaren fase eta atazen eta horiekin lotutako emaitzen kontrol egokia egiten dela bermatzeko.

c) Planificación: deberá describirse la estructura del proyecto, incluyendo las relaciones entre las diferentes fases y tareas, los contenidos de los trabajos y los resultados esperados al finalizar cada fase. Se debe definir la estructura organizativa y de personal del proyecto, y la dependencia del responsable del proyecto dentro de la organización. En este apartado se deberá describir el ritmo de revisiones del programa de trabajo y la frecuencia en la recogida de datos para asegurar el control adecuado de las fases y tareas del proyecto y de los resultados relacionados con las mismas.

d) Emaitzen erabilgarritasun praktikoa laneko arriskuen prebentzioari dagokionez: erabilera horren arrazoiak azaldu behar dira, baldin eta egon badaudela uste bada.

d) Utilidad práctica de los resultados en relación con la prevención de riesgos laborales: debe explicarse las razones de dicha utilidad si se considera que existen.

e) Ikerketa-proiektuaren bideragarritasunari buruzko txostena, ikerketa-proiektuaren alderdi guztiak barne hartzen dituena.

e) Informe de viabilidad del proyecto de investigación en el que se haga constar la viabilidad del proyecto de investigación en todos sus términos.

f) Proiektuko parte-hartzaileen curriculumak, alderdi hauek jasotzen dituena, gutxienez:

f) Currículos de los participantes en el proyecto, recogiendo como mínimo los aspectos siguientes:

– Ikertzailearen identifikazio-datuak: izena, deiturak, NA, adina, telefonoa eta helbide elektronikoa; zehaztu behar da ikertzaile nagusia den ala laguntzailea.

– Datos identificativos del investigador: nombre, apellidos, DNI, edad, Teléfono y e-mail, diferenciando si se trata del investigador principal o colaborador.

– Unibertsitateko prestakuntza akademikoa edo unibertsitateaz kanpokoa: zehaztu titulua, ezagutza-adarra, ikasketak zein ikastetxetan egin zituen eta tituluaren data.

– Formación académica universitaria o no universitaria: indicando título, rama del conocimiento, centro donde realizó los estudios y fecha de la titulación.

– Egungo lan-egoera: zein entitaterentzat diharduen lanean, zehatuz lanbide-kategoria eta noiz hasi zen, lan-egoera eta dedikazioa.

– Situación profesional actual: entidad para la que trabaja, indicando la categoría profesional y la fecha de incorporación, la situación laboral y la dedicación.

– Lanbide- eta zientzia-arloan lehenago burututako jarduerak: zein urtetan hasi zen eta amaitu, postua eta entitatea.

– Actividades anteriores de carácter profesional y científico: año inicio y final, puesto y entidad.

– Pareko mailakoek ebaluatutako argitalpenak azken sei urteetan: adierazi ordena kronologikoan, egileak eta argitalpenaren izenburua eta aldizkaria. Ez sartu biltzarretako komunikazio edo ponentziarik.

– Publicaciones evaluadas por pares en los últimos seis años: reseñar por orden cronológico, autores, título de la publicación y revista, sin incluir comunicaciones ni ponencias a congresos.

– Azken sei urteetako ikerketa-proiektuak: parte hartu duen ikerketa-proiektuen zerrenda, zehaztuz izenburua, ikertzaile nagusia, finantza-entitatea eta proiektuaren iraupena (noizetik noizera).

– Proyectos de investigación en los últimos seis años: relación de proyectos de investigación en los que haya participado, señalando título, investigador principal, entidad financiadora y duración del proyecto (desde-hasta).

g) EBko SAFERA proiektuan kokatutako ikerketa-proiektuek a) hizkian eskatutako informazioa bakarrik ekarri beharko dute.

g) Los proyectos de investigación enmarcados en el proyecto europeo SAFERA solo tendrán que aportar la información contemplada en la letra a).

5.5.– Proiektuaren aurrekontua, honela banakatuta:

5.5.– Presupuesto del proyecto con el siguiente nivel de desglose:

a) Proiektua burutzeko gastuak:

a) Gastos de ejecución del proyecto:

– Material suntsikorra erostea.

– Compra de material fungible.

– Material bibliografikoa eta dokumentala erostea.

– Material bibliográfico y documental.

– Proiektua burutzeko soilik erabiltzeko tresnak eta ekipoak erostea edo amortizatzea.

– Compra o amortización de aparatos y equipos destinados exclusivamente a la ejecución del proyecto.

– Kanpoko zerbitzuak kontratatzea.

– Contratación de servicios externos.

b) Langile-gastuak:

b) Gastos de personal:

– Entitatearen berezko langileak.

– Personal propio de la entidad.

– Proiekturako berariaz kontratatutako langileak.

– Personal contratado expresamente para el proyecto.

c) Zeharkako kostuak (gehienez ere, eskabidearen % 1).

c) Costes indirectos (máximo 1% de la solicitud):

d) Aurreikusitako diru-sarrerak.

d) Ingresos previstos.

e) Proiektua, guztira.

e) Total Proyecto.

f) Eskatutako diru-laguntza, guztira (50.000 euro, gehienez).

f) Total subvención solicitada (máximo 50.000 euros).

EBko SAFERA proiektuan kokatutako proiektuen aurrekontuan, diruz laguntzeko urteko plana edo jarduerak banakatuta adierazi behar dira, proiektua burutzeko epea urtebetetik gorakoa bada.

El presupuesto de los proyectos enmarcados en el proyecto europeo SAFERA deberán incluir el desglose del plan o acciones anuales subvencionables, si su ejecución supera el año.

9. artikulua.– Aurkeztutako eskabidean egindako akatsak zuzentzea.

Artículo 9.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundeak akatsen bat edo zehaztasun faltaren bat ikusten badu aurkeztu den eskabidean, edo ebazpen honen 8. artikuluan zehaztutako agiriren bat falta bada, entitate eskatzaileari jakinaraziko dio bide telematikoaren bidez, Administrazio Elektronikoari buruzko otsailaren 21eko 21/2012 Dekretuaren V. tituluan xedatutakoaren arabera, eta hamar (10) eguneko epea emango, akatsa zuzentzeko; halaber, jakinaraziko dio, agindutakoa bete ezean, eskabidea bertan behera utzi duela esan nahiko duela, azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 71.1 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz (30/1992 Legea, Herri Administrazioen Araubide Juridiko eta Administrazio Prozedura Erkidearena).

Si Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales advirtiera en la solicitud presentada la existencia de algún defecto o inexactitud, o no fuera acompañada de la documentación señalada en el artículo 8 de esta resolución, lo comunicará a la entidad solicitante mediante notificación telemática, conforme a lo dispuesto en el Título V del Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica, concediéndole un plazo de diez días hábiles para que proceda a su subsanación, con indicación de que, si así no lo hiciera, se tendrá por desistida la petición, procediéndose de conformidad con lo dispuesto en el artículo 71.1 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

10. artikulua.– Diru-laguntzak kudeatzeko erakundea.

Artículo 10.– Órgano encargado de la gestión de las subvenciones.

Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundeko Plangintza Zuzendariordetzari dagokio deialdi honetan aurreikusitako laguntzak kudeatzea.

Corresponde a la Subdirección de Planificación de Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales la realización de las tareas de gestión de las ayudas previstas en la presente convocatoria.

11. artikulua.– Hautaketa.

Artículo 11.– Selección.

Deialdi hau lehiaketa bidez ebatziko da. Hortaz, laguntza edo diru-laguntzak emateko, aurkeztutako eskabideak erkatu eta haien arteko lehentasun-ordena erabakiko da, 12. artikuluan ezarritako esleipen-irizpideak kontuan hartuz.

La presente convocatoria se resolverá por el procedimiento de concurso. A estos efectos se entenderá por concurso el procedimiento a través del cual la concesión de las ayudas o subvenciones se realiza mediante la comparación de las solicitudes presentadas a fin de establecer una prelación entre las mismas atendiendo a los criterios de adjudicación fijados en el artículo 12.

12. artikuluan zehaztutako 1. irizpidean («Transferentzia, berritzaile izatea eta aprobetxamendu orokorra») 25 puntu lortzen ez dituzten proiektuak kanpo geldituko dira.

Aquellos proyectos que no superen el mínimo de 25 puntos en el criterio 1, «Transferencia carácter innovador y aprovechamiento general» descrita en el artículo 12 serán excluidos.

12. artikulua.– Diru-laguntzak esleitzeko irizpideak.

Artículo 12.– Criterios de adjudicación de las subvenciones.

1.– Balorazio-batzorde batek ebaluatuko ditu ikerketa-proiektuak, irizpide eta haztapen hauei jarraikiz (gehienez, 100 puntu):

1.– La evaluación de los proyectos de investigación se realizará por una Comisión de Valoración de acuerdo con los siguientes criterios y ponderaciones (hasta un máximo de 100 puntos):

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2.– Irizpide bakoitzaren ebaluazio-fitxan jasotako espezifikazio bakoitzari erantzuna eta kalifikazioa emanez ebaluatuko da irizpide bakoitza (I. eranskina).

2.– La evaluación de cada uno de los criterios se realizará contestando y calificando cada una de las especificaciones que se contemplan en la ficha de evaluación para cada uno de los criterios (anexo I).

3.– Ebaluazio-prozesuaren edozein unetan, ebatzi baino lehen betiere, proiektuaren edukiari buruzko argibideak eskatu ahal izango dizkio balorazio-batzordeak entitate eskatzaileari.

3.– En cualquier momento del proceso de evaluación, con anterioridad a la resolución de adjudicación, La Comisión de Evaluación podrá solicitar que presente aclaraciones tendentes a clarificar el contenido del proyecto.

13. artikulua.– Diru-laguntzen zenbatekoa, gastu diruz lagungarriak eta aurreikusitako sarrerak.

Artículo 13.– Cuantía de las subvenciones, gastos subvencionables e ingresos previstos.

1.– Diruz lagungarri izan daitekeen aurrekontuaren % 100 emango da gehienez, urtean 50.000 euro proiektuko, gehienez ere.

1.– Se subvencionará como máximo el 100% del presupuesto subvencionable con un tope máximo por año de 50.000 euros.

2.– Ebazpen honetan aurreikusitako diru-laguntzak beherago zehaztutako gastuak ordaintzeko dira. Hain zuzen ere, gastuek proiektuarekin lotuta egon beharko dute, eta ezinbestekoak izango dira proiektuaren gauzatzeko. Horrez gain, gastu horiek burutzapen-epean egingo dira, eta eskabidean behar bezala espezifikatuko:

2.– Las subvenciones previstas en esta resolución se destinarán a cubrir los siguientes gastos que deben necesariamente estar relacionados con el proyecto y ser imprescindibles para su consecución, realizados dentro del periodo de ejecución del mismo y debidamente especificados en la documentación adjunta a la solicitud:

a) Proiektua burutzeko gastuak, behar bezala justifikatuta. Esaterako:

a) Gastos de ejecución del proyecto debidamente justificados como:

1) Proiekturako material suntsikorra eta material bibliografiko eta dokumentala erostea.

1) Compra de material fungible destinado a la ejecución del proyecto, y de material bibliográfico y documental.

2) Proiektua burutzeko soilik erabiltzeko tresnak eta ekipoak erostea edo amortizatzea.

2) Compra o amortización de aparatos y equipos que se destinen exclusivamente a la ejecución del proyecto.

Diruz lagun daitezke proiektuan egiteko jarduerak gauzatzeko ezinbestean erabili behar diren tresna eta ekipoen amortizazio-gastuak diruz lagungarri izango dira. Amortizazio-kostua onartzeko, amortizatutako elementuek proiektuaren izaerarekin eta edukiarekin lotura zuzena dutela justifikatu beharko da. Tresna eta ekipoak ez badira proiekturako erabiltzen haien balio-bizitza osoan, proiektuaren iraunaldiari dagozkion amortizazio-kostuak soilik izango dira diruz lagungarri, eta herrialdeko kontabilitate publiko eta pribaturako araudian ezarritakoaren arabera kalkulatuko dira.

Serán subvencionables los gastos de amortización de aparatos y equipos cuya utilización venga necesariamente obligada por la ejecución de las actividades a desarrollar en el proyecto. Para la admisión del coste de amortización, debe quedar justificado que los elementos amortizados tienen relación directa con la naturaleza y el contenido del proyecto. En caso de que los aparatos y equipos no se utilicen en toda su vida útil para el proyecto de investigación, únicamente se considerarán subvencionables los costes de amortización correspondientes a la duración del proyecto, calculados de acuerdo con la normativa contable nacional pública y privada.

Gastu hori finantzatzeko, ezinbestekoa izango da proiektuaren memorian zehaztea amortizazio-kostu horiek kalkulatzeko erabili den prozedura, eta argi eta garbi adierazi beharko dira proiektuari egotzitako amortizazio-gastuak. Diru-laguntzarako eskaeran, urte bakoitzean, dagokion amortizazio-kuota baino ezingo da egotzi, edo leasing-kuoten zenbatekoa, baldin eta tresna eta ekipoak sistema horren bidez erosi badira.

Será imprescindible, para que este gasto se financie, detallar en la memoria del proyecto el procedimiento de cálculo seguido para determinar dichos costes de amortización debiendo quedar claramente explicada la imputación que en concepto de gastos de amortización se atribuyen al proyecto. En la solicitud de ayuda solo se podrá imputar cada año la cuota de amortización correspondiente o el importe de las cuotas de leasing cuando la compra de los aparatos y equipos se realice por este medio.

Amortizazio-gastuak justifikatzeko, ondasunaren titulartasun-agiria edo erosketa-faktura aurkeztu beharko dira, bai eta dagokion ordainketa-agiria ere.

Para justificar los gastos de amortización deberá aportarse la escritura de titularidad del bien o la factura de compra y el correspondiente documento justificativo del pago.

Amortizazioaren kalkulua:

Cálculo de la amortización:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

3) Finantza-errentamenduen kasuan, hileko kuotaren zati proportzionala izango da diruz lagungarri, finantza-kostuak kenduta. Kasu horretan, kontratuaren kopia aurkeztu beharko da, bai eta amortizazio-taula eta ordainagiriak ere.

3) En el caso de arrendamiento financiero, será subvencionable la parte proporcional de la cuota mensual excluidos los costes financieros. En este supuesto habrá de aportarse copia del contrato incluido cuadro de amortización y los recibos de pago.

4) Kanpo geratzen dira ekoizpen-jarduera hutsarekin lotutako tresnak eta ekipoak.

4) Se excluyen los aparatos y equipos ligados a la actividad meramente productiva.

5) Proiektua egiteko ezinbesteko diren kanpo-zerbitzuen kontratazioa. Kontratatutako zerbitzuak eta horietako bakoitzaren kostua zehaztu behar dira fakturan.

5) Contratación de servicios externos estrictamente necesarios para la realización del proyecto. En la factura debe detallarse los servicios contratados y el coste de cada uno de ellos.

b) Langile-gastuak:

b) Gastos de Personal:

1) Entitate onuradunaren langile-gastuak; entitate horrek egiaztatu beharko ditu proiektuan emandako orduak zein orduen kostua.

1) Gastos de personal propio de la entidad beneficiaria que deberá acredita el número de horas dedicadas al proyecto y coste de las mismas.

2) Gizarte Segurantzaren erregimen orokorrean proiekturako berariaz kontratatutako langileen ordainsariak. Kasu horretan, eskatzaileak egiaztatu beharko du langileak berariaz proiekturako kontratatzen direla, eta horren beharra justifikatu beharko du proiektuaren memorian. Horrez gain, kontratua ere aurkeztu beharko du.

2) Retribuciones de personal contratado en régimen general de la seguridad social expresamente para el desarrollo del proyecto. En este supuesto, el solicitante deberá acreditar que el personal es contratado de forma expresa para el proyecto y justificar su necesidad en la memoria del proyecto, debiendo aportar, además el correspondiente contrato.

c) Sarrerak:

c) Ingresos:

1) Proiektuan aurreikusitako sarrerak, patenteetatik, agirien salmentatik eta gainerako finantzazio-iturrietatik eratorriak.

1) Ingresos previstos en el proyecto derivados de patentes, venta de documentación y demás fuentes de financiación.

2) Helburu bererako bestelako diru-laguntzak, laguntzak edo sarrerak jasotzea, zehaztuz, hala dagokionean, eskabidea aurkeztu deneko diru-laguntza programetan, BEZa diruz lagungarria den ala ez.

2) Percepción de otras subvenciones, ayudas o ingresos para la misma finalidad, incluyendo, en su caso, indicación respecto a si el IVA es subvencionable o no en los programas subvencionables en los que se haya presentado solicitud.

d) Zeharkako kostuak:

d) Costes indirectos:

1) Direnak izateagatik, proiektuaren gastutzat zuzenean har ezin daitezkeen gastuak (argindarra, telefonoa...); ez da eskatutako zenbateko osoaren % 1 baino gehiago izango.

1) Gastos del proyecto que por su naturaleza no pueden imputarse de forma directa al mismo (consumo eléctrico, teléfono...), siendo su cuantía como máximo un 1% del total de la cantidad solicitada.

3.– Ezingo dira aintzat hartu esklusiboki administrazio-lanetan erabiltzeko materialak edo altzariak erosteko egindako gastuak.

3.– No se podrán contemplar gastos correspondientes a la adquisición de material, mobiliario de uso exclusivamente administrativo.

4.– Ez da diruz lagungarri izango, inola ere, benetan jasan ez den BEZa, edo diru-laguntzaren onuradunak beste moduren batean berreskuratu dezakeena.

4.– En ningún caso será subvencionable el IVA no definitivamente soportado o recuperable por cualquier medio por el beneficiario de la subvención.

14. artikulua.– Balorazio-batzordea.

Artículo 14.– Comisión de Valoración.

1.– Osalanek egingo ditu ebazpen honetan aurreikusitako diru-laguntzei dagozkien kudeaketa-lanak.

1.– Corresponderá a Osalan la realización de las tareas de gestión de las ayudas previstas en la presente Resolución.

2.– Aurkeztutako eskabideak aztertu eta ebaluatzeko balorazio-batzorde bat eratuko da, eta Osalaneko kide hauek osatuko dute:

2.– Para el análisis y evaluación de las solicitudes presentadas se constituirá una Comisión de Valoración compuesta por las siguientes personas de Osalan:

Lehendakaria:

Presidente:

Osalaneko Plangintza zuzendariordea, Juan Carlos Coto Fernández.

Juan Carlos Coto Fernández, Subdirector de Planificación de Osalan.

Batzordekideak:

Vocales:

Francisco Javier Inda Ortiz de Zarate, Osalaneko zuzendariorde teknikoa.

Francisco Javier Inda Ortiz de Zarate, Subdirector Técnico de Osalan.

Luis Gómez Oña, Osalaneko Bizkaiko lurralde-ordezkaria.

Luis Gómez Oña, Responsable del Centro Territorial de Osalan en Bizkaia.

Diego Romero Gómez, Arabako Lan Osasuneko Unitateko arduraduna.

Diego Romero Gómez, Responsable de la Unidad de Salud Laboral de Álava.

Lourdes Iscar Reina, Plangintza Zuzendariordetzako Lan Osasuneko Unitateko medikua.

Lourdes Iscar Reina, Médico de la Unidad de Salud Laboral de la Subdirección de Planificación de Osalan.

Carlos Fernández Diez, Osalaneko Zuzendaritzaordetza Teknikoko Laneko Arriskuen Prebentziorako teknikaria.

Carlos Fernández Diez, Técnico de Prevención de Riesgos Laborales de la Subdirección Técnica de Osalan.

José Antonio Biain Santiago, Osalaneko Plangintza Zuzendaritzaordetzako Laneko Arriskuen Prebentziorako teknikaria.

José Antonio Biain Santiago, Técnico de Prevención de Riesgos Laborales de la Subdirección de Planificación de Osalan.

Francisco Javier Calleja Quintana, Osalaneko Zuzendariordetza Teknikoko Prestakuntzako eta Agirien kudeatzailea.

Francisco Javier Calleja Quintana, Gestor de Formación y Documentación de la Subdirección Técnica de Osalan.

Epaimahaibururik ez badago, kanpoan edo gaixorik izanez gero, edo legezko beste arrazoiren bat gertatzen bada, maila, antzinatasun eta adinik handiena duen batzordekideak ordeztuko du epaimahaiburua, betiere, hurrenkera horretan, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 23.2 artikuluan aurreikusitakoari jarraikiz.

En caso de vacante, ausencia, enfermedad u otra causa legal, el presidente será sustituido por el vocal de mayor jerarquía, antigüedad y edad, por este orden, de entre los miembros de la comisión, conforme a lo dispuesto en el artículo 23.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 25. artikuluan xedatutakoaren arabera, Osalaneko Plangintza Zuzendariordetzako Laneko Arriskuen Prebentziorako teknikaria izango da balorazio-batzordeko idazkaria. Idazkaririk ez badago, kanpoan edo gaixorik izanez gero, Osalaneko Zuzendariordetza Teknikoko Laneko Arriskuen Prebentziorako teknikariak ordeztuko du aldi baterako.

Conforme a lo dispuesto en el artículo 25 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Púbicas y del Procedimiento Administrativo Común, el Técnico de Prevención de Riesgos Laborales de la Subdirección de Planificación de Osalan, ejercerá las funciones de secretario de la Comisión de Valoración. La sustitución temporal del secretario en supuestos de vacante, ausencia o enfermedad será cubierta por el Técnico de Prevención de Riesgos Laborales de la Subdirección Técnica de Osalan.

15. artikulua.– Laguntzak ematea.

Artículo 15.– Concesión de las ayudas.

1.– Aurreko artikuluan aurreikusitako balorazio-batzordeak aztertuko ditu eskabideak, betiere honako irizpideak kontuan izanik: ebazpen honen 12. artikuluan ezarritakoak eta I. eranskineko ebaluazio-fitxetan irizpide bakoitzerako jasotako espezifikazioetakoak.

1.– Las solicitudes serán estudiadas por la Comisión de Valoración prevista en el artículo anterior, de acuerdo con los criterios establecidos en el artículo 12 de la presente Resolución y en las especificaciones que se contemplan para cada uno de los criterios en la ficha de evaluación del anexo I

2.– SAFERA proiektuko batzordeak hautatutako ikerketa-proiektuen eskabideek dauden aurrekontu-izendapenen barruan jasoko dute diru-laguntza, eta, hala behar izanez gero, haien arteko lehentasun-ordena ezarriko da, SAFERAk egindako balorazioari erreparatuta.

2.– Las solicitudes de los proyectos de investigación elegidas por la comisión del proyecto SAFERA serán subvencionadas automáticamente dentro de las consignaciones presupuestarias existentes y estableciendo, si fuera necesario, una prelación entre las mismas de acuerdo con la valoración realizada por SAFERA.

3.– Balorazio-batzordeak aurkeztuko dio behar bezala arrazoitutako erabaki-proposamena Osalaneko zuzendari nagusiari, eta hark ebazpen baten bidez esleituko edo ezeztatuko du eskatutako diru-laguntza. Ondoren, ebazpen hori eta egon daitezkeen aldaketak interesdunei jakinaraziko zaizkie, eta Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko dira. Jakinarazpenak bide elektronikoen bidez egingo dira, Administrazio Elektronikoari buruzko otsailaren 21eko 21/2012 Dekretuaren 30. artikuluan xedatutakoaren arabera.

3.– La Comisión de Valoración elevará la correspondiente propuesta, debidamente motivada, a la Directora General de Osalan, que adjudicará o denegará la subvención solicitada mediante Resolución. Esta Resolución y sus modificaciones serán notificadas a las partes interesadas y publicada posteriormente en el Boletín Oficial del País Vasco. Las notificaciones se realizarán por medios electrónicos, de acuerdo con lo establecido en el artículo 30 del Decreto 21/2012, de 21 de febrero, de Administración Electrónica.

4.– Urtebetekoa izango da Osalanek baloratutako ikerketa-, garapen- eta berrikuntza-proiektuak burutzeko epea, eta EBko SAFERA proiektuak baloratu eta onartuentzat, berriz, emate-baldintzen arabera zehaztuko da epea, baina ez da inolaz ere hiru urte baino luzeago izango. Kasu bietan, esleipen-ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunean hasiko da epea.

4.– El plazo máximo para la ejecución de los proyectos de investigación, desarrollo e innovación valorados por Osalan será de un año y para los valorados y aprobados por el Proyecto Europeo SAFERA será el establecido de acuerdo con las condiciones de su concesión, en cualquier caso no podrá superar los tres años. En ambos casos, el plazo comenzará a contar desde el día siguiente de la publicación de la Resolución de adjudicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

5.– Diru-laguntza onartu dela ulertuko da, baldin eta laguntzaren emate-jakinarazpena jasotzen den egunetik 15 eguneko epean aurkakorik adierazten ez bada.

5.– Se entenderá aceptada la subvención, salvo que, en plazo de 15 días, contados desde la fecha de recepción de la notificación de concesión de la ayuda, se produzca declaración expresa en contrario.

6.– Aurreko artikuluan zehaztutako esleipen-ebazpenak administrazio-bideari amaiera ematen dio, eta, beraren aurka, aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu dakioke Osalaneko zuzendari nagusiari, hilabeteko epean, jakinarazi eta biharamunetik aurrera, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 107. artikuluan eta hurrengoetan xedatutakoari jarraikiz; bestela, badago administrazioarekiko auzi-errekurtsoa zuzenean aurkeztea Bilboko Administrazioarekiko Auzietarako dagokion epaitegian, bi hilabeteko epean, jakinarazi eta biharamunetik aurrera, Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8.3 eta 46.1 artikuluetan ezarritakoari jarraikiz.

6.– La notificación de la Resolución de adjudicación pone fin a la vía administrativa y contra ella cabe interponer recurso potestativo de reposición ante la Directora General de Osalan en el plazo de un mes, contado a partir del día siguiente de su notificación, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 107 y siguientes de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, o directamente recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo que por turno corresponda de Bilbao en el plazo de dos meses, contados desde el día siguiente al de la notificación, conforme a lo establecido en los artículos 8.3 y 46.1 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.

7.– Ebazpen honen babespean aurkeztutako eskaerei buruzko ebazpena emateko eta jakinarazteko gehienezko epea sei hilabetekoa izango da, ebazpenak indarra hartzen duenetik aurrera. Epe horretan ez bada ebazpen adierazirik ez eman ez jakinarazi, eskabideak ezetsi direla ulertuko da, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 44. artikuluan ezarritakoaren ondorioetarako, hargatik eragotzi gabe Administrazioak modu adierazian ebazteko duen obligazioa.

7.– El plazo máximo para dictar y notificar resolución expresa sobre las solicitudes presentadas al amparo de esta Resolución será de seis meses a contar desde que la misma surta efectos. Transcurrido dicho plazo sin que se haya dictado y notificado resolución expresa, las solicitudes se podrán entender desestimadas a los efectos de lo establecido en el artículo 44 de la Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, sin perjuicio de la obligación de la Administración de resolver expresamente.

16. artikulua.– Diruz lagundutako proiektuen jarraipena.

Artículo 16.– Seguimiento de los proyectos subvencionados.

Ebazpen honetan ezarritakoa betetzen dela bermatzeko eta proiektuaren gauzatzeko egiten ari diren eta egin diren jarduerak egiaztatzeko, beharrezkoak diren aldizkako jarraipen-jarduerak gauzatu ahal izango dituzte Osalaneko zerbitzu teknikoek. Ildo horretan, Osalanek, Kontrol Ekonomikoko Bulegoak edo Herri Kontuen Euskal Epaitegiak eskatutako informazioa eman behar dute entitate onuradunek.

Los servicios técnicos de Osalan realizarán las actuaciones de seguimiento periódico necesario para garantizar el cumplimiento de lo establecido en la presente Resolución, así como para la comprobación de las acciones en realización y realizadas para la consecución del proyecto. En este sentido, las entidades beneficiarias quedarán obligadas a facilitar aquella información que les sea requerida desde Osalan, la Oficina de Control Económico o el Tribunal Vasco de Cuentas Públicas.

17. artikulua.– Diru-laguntzak ordaintzea.

Artículo 17.– Pago de la subvención.

1.– Diru-laguntza onartzeko izapideak bete ostean, ordainketa aurreratu bat egingo da, proiektua burutzeko jarduerak egiten hasteko beharrezko finantzazio gisa. Ordainketa aurreratua emandako diru-laguntzaren % 50 izango da. Onartutako diru-laguntzaren gainerakoa, diru-laguntzaren xede den jarduera esleipen-ebazpenean ezarritako baldintzetan eta eran gauzatu eta gero ordainduko da, eta, betiere, 2016ko ekitaldian egingo da. Horretarako, https://euskadi.net/misgestiones helbidearen bidez, agiri hauek aurkeztu beharko dira 20 egun balioduneko epean gehienez, burutzeko ezarritako aldia bukatzen denetik aurrera.

1.– Se realizará un pago anticipado, una vez cumplimentado el trámite de aceptación de la subvención, y como financiación necesaria para poder llevar a cabo actuaciones inherentes al inicio de la ejecución del proyecto. El pago anticipado ascenderá al 50% del importe de la subvención concedida. El abono de la cantidad restante de la subvención otorgada se hará efectivo una vez realizada la acción subvencionable en las condiciones y forma establecidas en la Resolución de concesión, que en todo caso se materializará en el ejercicio 2016, previa presentación, a través de https://euskadi.net/misgestiones, en el plazo máximo de 20 días hábiles una vez finalizado el periodo establecido para su ejecución, de la siguiente documentación:

a) Burututako jardueren justifikazioko memoria. Bertan, burututako jarduerak eta lortutako helburuak deskribatuko dira, betiere, proiektuan zehaztutako egutegia kontuan izanik, eta proiektuaren emaitza diren produktuak aurkeztuko dira (datu-baseak, informatika-programak, argitalpenak, ponentziak).

a) Memoria justificativa de las actuaciones llevadas a cabo. En dicha memoria se describirán las actividades realizadas y los objetivos conseguidos, de acuerdo con el calendario previsto en el proyecto, adjuntando los productos resultantes del proyecto (bases de datos, programas informáticos, publicaciones, ponencias).

b) Proiektuaren betearazpenari buruzko laburpena, II. eranskineko ereduaren araberakoa, eta, gehienez, 30 orrialde dituena; Osalanek laburpen hori zabaldu ahal izango du, paperean zein euskarri informatikoan. Hala ere, proiektua burutzean sortutako agiriak eskatu ahal izango ditu Osalanek, eta, horretaz gain, in situ egiaztatu ahal izango ditu proiektuaren garapena eta burutzea.

b) Resumen ejecutivo del proyecto, siguiendo el modelo del anexo II, con un máximo de 30 páginas, que podrá ser difundido por Osalan, tanto en formato electrónico como en papel. No obstante, Osalan podrá solicitar la totalidad de la documentación generada en la ejecución del proyecto y comprobar in situ, el desarrollo y ejecución del mismo.

c) Onartutako aurrekontuan azaltzen diren gastuei dagozkien fakturak edo gastua egin dela egiaztatzen duten ordainketa-agiriak, eta matrikulatik, dokumentuen salmentatik eta gainerako finantzaketa-iturrietatik eratorritako diru-sarrerak, proiektuan aurreikusitakoak. Kontzeptu diruz lagungarriek bereizita eta banakatuta agertu beharko dute faktura horietan. Gastuaren fakturen edo agirien datak ezingo dira proiektua burutzeko eta aurkezteko ezarritako datak baino beranduagokoak izan. Ez da onartuko aldaketarik partida ekonomikoaren egituran, eskabidearekin aurkeztutako aurrekontuarekiko. Aparteko aldaketaren bat egin behar izatekotan, proiektuaren ikertzaile arduradunak eskabidea egin beharko du, aldez aurretik eta arrazoiak emanez, eta, betiere, entitate onuraduna horren jakitun eginez. Balorazio-batzordearen esku egongo da aldaketa onartzea ala ukatzea.

c) Facturas, o documentos de pago que acrediten la efectiva realización del gasto subvencionado correspondientes gastos que figuren en el presupuesto aprobado, así como de los ingresos previstos en el proyecto derivados de matrícula, venta de documentación y demás fuentes de financiación. En las facturas deberán aparecer diferenciados y desglosados los distintos conceptos financiables. Las fechas del gasto de las facturas o documentos al efecto no podrán exceder de las fechas establecidas para la ejecución y presentación del proyecto. No se admitirá la introducción de cambios en la estructura de la partida económica, respecto del presupuesto presentado con la solicitud. Si se tuviera que producir tendrá un carácter excepcional, debiendo solicitarse con carácter previo y de forma motivada por el investigador responsable del proyecto, contando con el conocimiento por parte de la entidad beneficiaria, siendo potestad de la comisión de valoración aprobarla o rechazarla.

d) Matrikulatik, agirien salmentatik eta gainerako finantzazio-iturrietatik eratorritako sarreren zerrenda. Helburu bererako bestelako diru-laguntzak, laguntzak edo sarrerak eskuratu izana ere jaso behar da, zehaztuz, hala dagokionean, eskabidea aurkeztu deneko diru-laguntza programetan, BEZa diruz lagungarria den ala ez.

d) Relación de ingresos derivados de matrícula, venta de documentación y demás fuentes de financiación. Debe incluir también la percepción de otras subvenciones, ayudas o ingresos para la misma finalidad, incluyendo, en su caso, indicación respecto a si el IVA es subvencionable o no en los programas subvencionables en los que se haya presentado solicitud.

18. artikulua.– Eskubideak eta betebeharrak.

Artículo 18.– Derechos y obligaciones:

1.– Onuradunak eskubidea izango du nahi dituen argitalpen, aurkezpen eta komunikazioak egiteko, betiere Osalan erakundeak proiektua diruz lagundu duela aipatzen badu.

1.– El beneficiario tendrá derecho a realizar cuantas publicaciones presentaciones o comunicaciones desee, haciendo siempre referencia a Osalan como el organismo que subvenciona el proyecto.

2.– Argitalpen, liburuxka edo agiri guztietan, oro har, berariaz aipatu beharko da Osalan-Laneko Segurtasun eta Osasunerako Euskal Erakundeak diruz lagundu izana, hauetan xedatutakoa betez: abuztuaren 31ko 318/1999 Dekretuan jasotako Eusko Jaurlaritzaren Erakunde Nortasunaren Araudia (dekretu horren bidez arautzen da Eusko Jaurlaritzaren Erakunde Nortasunaren Eskuliburua) eta Lehendakaritzako idazkari nagusiaren 2013ko uztailaren 2ko Ebazpena, zeinen bidez sartzen baitira azken aldaketak Eusko Jaurlaritzaren Erakunde Nortasunaren Eskuliburuan (2013ko uztailaren 31ko EHAA, 145. zk.).

2.– En todas aquellas publicaciones, folletos o documentos en general deberá hacerse mención expresa de que ha sido subvencionado por Osalan-Instituto Vasco de Seguridad y Salud Laborales, cumpliendo lo dispuesto en la Normativa de Identidad Corporativa del Gobierno Vasco contenida en el Decreto 318/1999, de 31 de agosto, por el que se regula el Manual de Identidad Corporativa del Gobierno Vasco y la Resolución de 2 de julio de 2013, del Secretario General de la Presidencia, por la que se incluyen las últimas modificaciones en el manual de identidad corporativa del Gobierno Vasco (BOPV n.º 145, de 31 de julio de 2013).

3.– Onuradunek Osalani doan, tasun ez-esklusiboarekin eta bost urterako emango diote aurkeztutako agirietan jasotako informazio teknikoa eta grafikoa erabiltzeko eskubidea; hark informazio hori erabiliko du, eta bere informazio sistemetan sartuko, eta zabaldu eta/edo argitaratu ahal izango du nahi duen baliabide eta formatutan – bibliografikoak, ikus-entzunezkoak, informatikoak edo teknika erabiltzea ahalbidetzen dutenak–, betiere egile-eskubideak errespetatuz apirilaren 12ko 1/1996 Legegintzako Errege Dekretuko baldintzetan, zeinen bidez onartzen baita Jabetza Intelektualaren Legearen Testu Bategina, arlo horretan indarrean dauden legezko xedapenak arautuz, argituz eta bateratuz.

3.– Los beneficiarios cederán, con carácter gratuito, no exclusivo y por un periodo de cinco años, a Osalan el derecho de utilización de la información técnica y gráfica contenida en la documentación presentada, para su uso e incorporación en sus sistemas de información, así como su divulgación y/o publicación en cualesquiera medios y formatos bibliográficos, audiovisuales, informáticos o que permita el uso de la técnica, respetándose en todo caso los derechos de autor en los términos del Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes sobre la materia.

4.– Proiektuarekin sortutako agiriez gain, proiektuaren betearazpenari buruzko laburpen bat eman beharko dute entitate onuradunek, II. eranskineko ereduari jarraikiz, ikerketa-proiektuaren emaitzak zabaltzeko xedearekin, eta interesdunei proiektuaren ikuspegi orokor bat emanaz.

4.– Además de la documentación generada con el proyecto, las entidades beneficiarias deberán entregar un resumen ejecutivo del proyecto, siguiendo el modelo del anexo II, con el objeto de facilitar la difusión de los resultados del proyecto de investigación, proporcionando a las personas interesadas una visión general del proyecto.

5.– Azterketa eta argitalpenek berdintasun- eta genero-ikuspegia izango dute, eta ez dute erabiliko hizkera edo irudi sexistarik inongo zabalkunde-euskarritan, baldin eta argitalpenak edo material didaktikoak egiten badituzte jardueretarako, Emakumeen eta Gizonen Berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen 3. artikuluaren arabera. Era berean, hizkera inklusiboa erabili beharko da zuzenean sortzen diren agirietan.

5.– Los estudios y publicaciones incorporarán las perspectivas de igualdad y de género y no utilizarán en ningún soporte de difusión, en caso de realizar publicaciones o materiales didácticos para las actividades, lenguaje o imagines sexistas, de conformidad con el artículo 3 de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres. De igual modo en los documentos que directamente generen, el lenguaje deberá ser inclusivo.

6.– Proiektua amaituta, diru-laguntzaren onuradunak aurkezpen bat egingo du Osalaneko teknikari espezialistaren aurrean, eta aurkezpen publiko bat zehaztutako lekuan.

6.– Finalizado el proyecto, el beneficiario de la subvención realizará una presentación ante el personal técnico especialista de Osalan y una presentación pública en el lugar que se determine.

19. artikulua.– Beste diru-laguntza edo laguntza batzuekiko bateragarritasuna.

Artículo 19.– Compatibilidad con otras subvenciones o ayudas.

1.– Administrazio honek, beste administrazio batzuek edo beste entitate publiko nahiz pribatu batzuek helburu bererako emandako diru-laguntzak bateragarriak dira ebazpen honetan araututako diru-laguntzekin. Edonola ere, erakunde onuradunek Osalani jakinarazi beharko diote beste laguntza horiek eskuratu izana.

1.– Las subvenciones reguladas en la presente Resolución son compatibles con aquellas otras que, con el mismo objeto y finalidad, pudieran ser otorgadas por ésta u otras Administraciones o entes, tanto públicos como privados, estando obligadas las Entidades beneficiarias a comunicar a Osalan la obtención de dichas subvenciones.

2.– Emandako laguntza eta diru-laguntzen zenbatekoak ezin izango du gainditu egindako jardueraren kostu osoaren % 100, jarduera horrexetarako diren beste diru-laguntzak edo finantzatutako ekintza horretan bertan lortutako diru-sarrerak ere kontuan hartuta.

2.– En ningún caso el importe de las ayudas y subvenciones concedidas podrá ser de una cuantía tal que, en concurrencia con otras subvenciones para la misma actuación o con los ingresos obtenidos en la propia acción financiada, sobrepase el 100% del coste total de la actuación realizada.

20. artikulua.– Emate-ebazpena aldatzea.

Artículo 20.– Modificación de la resolución de concesión.

1.– Diru-laguntza ematerakoan kontuan hartu ziren baldintzak aldatuz gero –betiere, haren xedea bete dela iritzita–, edota administrazio honek, beste administrazio publiko batek edo beste entitate publiko zein pribatuek helburu bererako beste diru-laguntzarik edo laguntzarik emanez gero, diru-laguntzak emateko ebazpena aldatu ahal izango da, baldin eta entitate onuraduna izateko ebazpen honetan ezarritako gutxieneko baldintzak betetzen badira. Ondorio hauetarako, Osalaneko zuzendari nagusiak behar den aldatze-ebazpena emango du, zeinetan birdoituko baitira emandako diru-laguntzen zenbatekoak, eta entitate onuradunek soberan jasotako zenbatekoak itzuli beharko dituzte, abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritako prozeduraren arabera (dekretu horrek ezarri zuen Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren kontura ematen diren diru-laguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra; halaber, horiek kudeatzen parte hartzen duten entitate laguntzaileek bete beharreko baldintzak, erregimena eta eginbeharrak finkatu zituen).

1.– Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta y, en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones o ayudas otorgadas por ésta u otra Administración Pública o ente, tanto público como privado, podrá dar lugar a la modificación de la resolución de concesión, siempre que se salvaguarden los requisitos mínimos establecidos en esta Resolución para ser Entidad beneficiaria. A estos efectos, la Directora General de Osalan dictará la oportuna resolución de modificación en la que se reajustarán los importes de las subvenciones concedidas y se procederá por parte de las Entidades beneficiarias a la devolución de los importes recibidos en exceso, de acuerdo con el procedimiento establecido en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión.

2.– Finantzatutako jardueraren balantze ekonomikoa –gastu eta diru-sarrera guztiak kontuan hartuta– jasotakoa baino txikiagoa denean, diru-laguntza sortutako gastu errealari egokituko zaio era proportzionalean.

2.– En caso de que el balance económico de la actuación financiada, considerando todos los gastos e ingresos asociados a la misma, hubiera sido inferior al presupuestado, la subvención se ajustará proporcionalmente al gasto real generado.

21. artikulua.– Entitate onuradunen bestelako betebeharrak.

Artículo 21.– Otras obligaciones de las Entidades beneficiarias.

Orokorrean, eta hargatik eragotzi gabe Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 50.2 artikuluan jasotakoa eta kasuaren arabera ezar daitezkeen obligazioak (testu bategin hori azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuaren bidez onartu zen), diru-laguntzen onuradunek bermatu beharko dute konpromisozko bermeen bidez diru-laguntzak nori emango zaizkion eta zertarako erabiliko diren, abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritakoaren arabera (dekretu horrek Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren kontura ematen diren diru-laguntzen bermeei eta horiek itzultzeari buruzko erregimen orokorra arautzen du, eta horien kudeaketan parte hartzen duten entitate laguntzaileek bete beharreko baldintzak, erregimena eta eginbeharrak ezartzen ditu).

Con carácter general, y sin perjuicio de las obligaciones señaladas en el artículo 50.2 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, aprobado por Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, que, en su caso, resulten aplicables, las Entidades beneficiarias de las ayudas quedarán obligadas a garantizar su destino y aplicación mediante garantías relacionales, conforme a lo previsto en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión.

22. artikulua.– Ez-betetzeak eta erantzukizunak.

Artículo 22.– Incumplimientos y responsabilidades.

Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 53.1 artikuluan ezarritako kasuetako batean egonez gero diru-laguntzaren entitate onuraduna, edo ebazpen honetan eta aplika daitezkeen arauetan eta diru-laguntza emateko ebazpenean ezarritako arauak bete ezean, Osalaneko zuzendari nagusiak ebazpen bat emango du, eta, ebazpen horren bidez, honako hau adieraziko du: ordaintzeko dauden kopuruak jasotzeko eskubidea galdu duela entitate onuradunak, eta, hala badagokio, ordura arte jasotako zenbatekoak eta diru-laguntza ordaintzen denetik aurrera sortutako legezko interesak Euskal Autonomia Erkidegoko Diruzaintza Nagusira itzuli beharko dituela, hargatik eragotzi gabe bidezko beste akzio batzuk, betiere abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritakoa betez (dekretu horrek Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren kontura egiten diren bermeen eta itzulketen jardunbide orokorra arautzen eta kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileen baldintzak, jardunbidea eta obligazioak ezartzen ditu). Aipatu zenbatekoak sarrera publikotzat hartuko dira legezko ondorioetarako, erantzukizun-araubidea Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bateginaren 64. artikuluan xedatutakoa izango delarik.

En el supuesto que la Entidad beneficiaria de la subvención incurriese en alguno de los supuestos contemplados en el artículo 53.1 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco, o incumpliese cualquiera de las condiciones establecidas en la presente Resolución y demás normas aplicables, así como en la resolución de concesión, la Directora General de Osalan, mediante la correspondiente resolución, declarará la pérdida del derecho a la percepción de las cantidades pendientes y, en su caso, la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades percibidas más los intereses legales que correspondan desde el momento del pago de la subvención, sin perjuicio de las demás acciones que procedan, de conformidad con lo establecido en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegros de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión. Las referidas cantidades tendrán la consideración de ingresos públicos a los efectos legales pertinentes, siendo el régimen de responsabilidades el previsto en el artículo 64 del Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Ebazpen honek berariaz ezarri gabeko guztian, Herri Administrazioen Araubide Juridikoa eta Administrazio Prozedura Erkidea arautzen dituen azaroaren 26ko 30/1992 Legean eta Euskadiko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretuan jasotako arauak aplikatuko dira.

En todo aquello no previsto expresamente por la presente Resolución, serán de aplicación las normas contenidas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, sobre Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y el Procedimiento Administrativo Común y en el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

AZKEN XEDAPENETATIK bigarrena
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Ebazpen honek administrazio-bideari amaiera ematen dio, eta, beraren aurka, berraztertze-errekurtsoa aurkez dakioke Osalaneko zuzendari nagusiari hilabeteko epean, edo, bestela, Administrazioarekiko auzi-errekurtsoa Bilboko Administrazioarekiko Auzietako Epaitegian bi hilabeteko epean; bi kasuetan, Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik aurrera hasiko da epea. Herri Administrazioaren Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen 116. eta 117. artikuluetan eta Administrazioarekiko Auzien Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8.3. eta 46. artikuluetan ezarritakoaren arabera egingo da hori.

Contra la presente Resolución que agota la vía administrativa podrá interponerse recurso de reposición ante la Directora General de Osalan en el plazo de un mes o recurso contencioso-administrativo ante el Juzgado de lo Contencioso-Administrativo de Bilbao en el plazo de dos meses, a contar en ambos casos desde el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco, conforme a lo establecido en los artículo 116 y 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en los artículos 8.3 y 46 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, Reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.

AZKEN XEDAPENETATIK HIRUGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL TERCERA

Ebazpen honek Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta biharamunetik izango ditu ondorioak.

La presente Resolución surtirá efectos el día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Barakaldo, 2015eko martxoaren 4a.

En Barakaldo, a 4 de marzo de 2015.

OSALANeko zuzendari nagusia,

La Directora General de OSALAN,

IZASKUN URIEN AZPITARTE.

IZASKUN URIEN AZPITARTE.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)
(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental