Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

40. zk., 2015eko otsailaren 27a, ostirala

N.º 40, viernes 27 de febrero de 2015


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

JUSTIZIA ADMINISTRAZIOA

ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA

GETXOKO LEHEN AUZIALDIKO ETA INSTRUKZIOKO 3 ZENBAKIKO EPAITEGIA
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA E INSTRUCCIÓN N.º 3 DE GETXO
980
980

EDIKTUA, ezkontzaz kanpoko seme-alabentzako neurrietarako 453/2013 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 453/2013 seguido sobre medidas hijos no matrimoniales contencioso.

Getxoko Lehen Auzialdiko eta Instrukzioko 3 zenbakiko Zuzeneko Laguntza emateko Unitate Prozesala.

Unidad Procesal de Apoyo Directo de Primera Instancia e Instrucción n.º 3 de Getxo.

Judizioa: ezkontzaz kanpoko seme-alabentzako neurriak (453/2013).

Juicio: medidas hijos no matrimoniales contencioso 453/2013.

Demandatzailea: Ingrid Paola Bazan Justiniano.

Demandante: Ingrid Paola Bazan Justiniano.

Abokatua: María del Carmen Vivanco Ruiz.

Abogado: Maria del Carmen Vivanco Ruiz.

Prokuradorea: Paula Martinez de Pancorbo Sanchez.

Procurador: Paula Martinez de Pancorbo Sanchez.

Demandatua: Rolan Antezana Vallejo.

Demandado: Rolan Antezana Vallejo.

Gaia: ezkontzaz kanpoko seme-alabentzako neurriak.

Sobre: medidas de hijos extramatrimoniales.

Judizio horretan, epaia eman da 2015-02-09an. Hona hemen epaitza:

En el referido juicio se ha dictado el 09-02-2015, sentencia en la que el fallo es el siguiente:

EPAITZA
FALLO

Baiesten dut Martínez de Pancorbo Sánchez prokuradoreak Ingrid Paola Bazán Justiniano andrearen izenean eta ordez jarritako demanda, Rolan Antezana Vallejo jaunaren aurka, zein auzi-iheslaritzat jo baita ez delako agertu auzian. Horrenbestez, auzilarien hiru urteko alabarekiko guraso eta seme-alaben arteko harremanak bideratzeko neurri hauek ezartzen ditut:

Que estimando la demanda interpuesta por la Procuradora Sra. Martínez de Pancorbo Sánchez, en nombre y representación de D.ª Ingrid Paola Bazán Justiniano, contra D. Rolan Antezana Vallejo, declarado en rebeldía por su incomparecencia en la presente litis, establezco las siguientes medidas paterno-filiales y económicas en relación con la hija de los litigantes, XXXXX, de tres años de edad:

– Amak izango du XXXXX alaba adingabearen zaintza eta jagoletza; guraso-ahala bi gurasoena izango da.

– Se atribuye a la madre la guarda y custodia de la menor, siendo la patria potestad compartida por ambos progenitores.

– Aitari ez zaio ezartzen inolako bisita-araubiderik adingabearekiko harremanetarako.

– No ha lugar a establecer a favor del padre régimen de visitas alguno en relación con la menor.

– Adingabearentzako mantenu-pentsio bat ezartzen da. Horren arabera, Antezana jaunak edozein kontzeptugatik jasotako hileko sarrera garbien % 20 ordaindu beharko du, gutxienez 100 euro, betiere. Mantenu-pentsio hori auzi-jartzaileak izendatzen duen kontuan ordaindu beharko du, aurreratuta, hilabetearen lehenengo bost egunetan; ezarritako gutxieneko zenbatekoa urtero eguneratuko da, urtarrilaren batean, Estatistikako Institutu Nazionalak edo hori ordezkatzen duen erakundeak argitaratutako Kontsumoko Prezioen Indizearen aldaketen arabera, aurreko urtea oinarritzat hartuta. Ordainketa egin ezean, legezko neurriak hartuko dira.

– Se establece como pensión alimenticia a favor de la menor y a cargo del padre una cantidad equivalente al 20% de los ingresos mensuales netos que por cualquier concepto perciba el Sr. Antezana, con un mínimo de 100 euros mensuales. La referida pensión deberá abonarse por mensualidades anticipadas, dentro de los cinco primeros días de cada mes, mediante ingreso en la cuenta corriente que designe la actora y la cantidad fija mínima se actualizará anualmente, cada primero de enero, con arreglo al Índice de Precios al Consumo que publique el Instituto Nacional de Estadística u Organismo que le sustituya tomando como base la anualidad anterior, adoptándose las medidas legales oportunas en caso de incumplimiento.

Ez da auzialdi honetan sortutako kostuei buruzko berariazko aipamenik egin behar.

No ha lugar a hacer especial pronunciamiento respecto de las costas devengadas en la presente litis.

Jakinaraz bekie epai hau alderdiei, eta aditzera eman beraren aurka apelazio-errekurtsoa aurkez dezaketela epaitegi honetan, Bizkaiko Probintzia Auzitegiari zuzenduta, epaia jakinarazi eta biharamunetik aurrera hogei eguneko epean, betiere legeak ezarritako gordailu- eta kontsignazio-betekizunak bete ondoren.

Notifíquese la presente Sentencia a las partes, haciéndoles saber que contra la misma cabe recurso de apelación a interponer en este Juzgado, para ante la Audiencia Provincial de Bizkaia, en el plazo de veinte días a contar desde el siguiente al de su notificación, previo el cumplimiento de los requisitos de depósitos y consignaciones establecidos en la Ley.

Eta nire epaia hori denez, erabaki, agindu eta sinatu egiten dut.

Así por esta mi Sentencia lo pronuncio, mando y firmo.

Argitalpena.– Epai hori, epaiari dagokion egunean jendaurreko entzunaldia egiten ari zelarik, ediktu hau eman zuen Lehen Auzialdiko Epaitegiko epaile-magistratu berberak eman, irakurri, sinatu eta argitaratu du. Fede ematen dut.

Publicación.– La anterior Sentencia ha sido leída y publicada por la misma Sra. Magistrada-Juez del Juzgado de Primera Instancia que la dictó, estando celebrando audiencia pública en el día de su fecha. Doy fe.

Rolan Antezana Vallejo demandatuaren egungo bizilekua ezezaguna denez, aipatutako ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian ediktu bidez jakinaraztea erabaki da, Prozedura Zibilaren 1/2000 Legearen 497.2 artikuluan xedatutakoaren arabera (PZLb).

En atención al desconocimiento del actual domicilio del demandado D. Rolan Antezana Vallejo y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 497.2 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil (LECn), se ha acordado notificar la citada resolución por edicto en el Boletín Oficial del País Vasco.

Ebazpen horren aurka, apelazio-errekurtsoa aurkez dezake auzi-ihesean den demandatuak.

Contra dicha resolución el demandado rebelde puede interponer recurso de Apelación.

Jakinarazten den ebazpenaren testu osoa eskuragarri du interesdunak, epaitegi honetako bulego judizialean.

El texto completo de la resolución que se notifica está a disposición del interesado en la Oficina Judicial de este Tribunal.

Getxo (Bizkaia), 2015eko otsailaren 16a.

En Getxo (Bizkaia), a 16 de febrero de 2015.

IDAZKARI JUDIZIALA.

LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental