Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

248. zk., 2014ko abenduaren 30a, asteartea

N.º 248, martes 30 de diciembre de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
5519
5519

AGINDUA, 2014ko urriaren 28koa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuarena, ekipamendu zientifikoa eskuratzeko laguntzak emateko 2015eko deialdia egiten duena.

ORDEN de 28 de octubre de 2014, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se convocan ayudas en el ejercicio 2015 para la adquisición de equipamiento científico.

Euskal Autonomia Erkidegoko zientzia- eta teknologia-ahalbideak areagotu beharra dago, eta ikertzaile-taldeek arrakastaz eta gaitasunez parte hartu behar dute Europako ikerketa-espazioaren eraikuntzan. Horregatik, aurrera jarraitu behar da sail honek kudeatzen duen ekipamendu zientifikoko laguntzen programarekin.

Vista la necesidad de incrementar el potencial científico y tecnológico de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y de que los grupos de investigación participen con éxito y competencia en la construcción del espacio europeo de investigación procede continuar con el programa de ayudas para equipamiento científico, gestionado por este Departamento.

Agindu honen bidez, azpiegitura handien erabilera errazten zaie horrelakoak behar dituzten Euskal Autonomia Erkidegoko talde zientifiko guztiei, ikerketa-taldeek sarean jardun dezatela sustatuz.

La Orden articula mecanismos que faciliten el uso de grandes infraestructuras a todos aquellos grupos científicos de la Comunidad Autónoma del País Vasco que requieran su utilización, promoviendo el funcionamiento en red de los grupos de investigación.

Kontuan izanik: 193/2013 Dekretua, apirilaren 9koa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren egitura organikoa eta funtzionala ezartzen dituen (2013ko apirilaren 24ko EHAA, 78. zk.).

Teniendo en cuenta el Decreto 193/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura (BOPV n.º 78 de 24 de abril de 2013).

Halaber, kontuan izan behar dira, batetik, 1991ko abenduaren 17ko 698/1991 Dekretua (1992ko otsailaren 7ko EHAA, 26. zk.), Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorraren kontura emandako diru-laguntzen bermeen eta itzulketaren jardunbide orokorra arautzen duena, eta kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileen baldintzak, jardunbidea eta betebeharrak ezartzen dituena, eta, bestetik, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretua, Euskadiko Ogasun Nagusiaren antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duena.

Teniendo en cuenta el Decreto 698/1991 de 17 de diciembre de 1991 (BOPV n.º 26, de 7 de febrero de 1992) por el que se regula el régimen general de garantías y reintegro de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las Entidades Colaboradoras que participan en su gestión y el Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco.

Azkenik, Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorraren kontura egindako gastu-espedienteen aurretiko izapideak arautu dituen Ogasun eta Herri Administrazio Sailaren 2007ko apirilaren 26ko Aginduarekin bat etorriz,

Y en base a lo establecido en la Orden de 26 de abril de 2007 de la Consejera de Hacienda y Administración Pública por la que se regula la tramitación anticipada de expedientes de gasto con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

EBAZTEN DUT:
RESUELVO:

1. artikulua.– Deialdiaren xedea.

Artículo 1.– Objeto de la Convocatoria.

1.– Deialdi honen xedea da 18.001 y 240.000 euro bitarteko kostua (BEZik gabe) duten ekipamendu zientifikoak erosteko diru-laguntzak ematea.

1.– Es objeto de la presente convocatoria la concesión de ayudas económicas para la compra de equipamiento científico cuyo coste (sin IVA) esté comprendido entre 18.001 y 240.000 euros.

2. artikulua.– Kreditu erabilgarria.

Artículo 2.– Crédito disponible.

Deialdi honetarako, 300.000 euro erabiliko dira guztira.

A esta convocatoria se destina un total de 300.000 euros.

Artikulu honetan esleitutako guztizko zenbatekoa handitu ahal izango da, guztira eskatutako laguntzen zenbatekoa kontuan hartuta, sail kudeatzailearen beste laguntza-programa batzuk gauzatu ondoren agortu gabe gera litezkeen aurrekontuen arabera, eta laguntza horiek ebatzi aurretik. Horren berri Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratuko den Unibertsitate eta Ikerketa sailburuordearen ebazpenaren bidez emango da.

El importe global consignado en este artículo podrá ser incrementado teniendo en cuenta la cuantía total de las ayudas solicitadas, en función de las disponibilidades presupuestarias no agotadas que resulten de la ejecución de otros programas de ayudas del Departamento gestor y con carácter previo a la Resolución de las mismas. De dicha circunstancia se dará publicidad mediante Resolución de la Viceconsejera de Universidades e Investigación que será publicada en el Boletín Oficial del País Vasco.

3. artikulua.– Erakunde onuradunak.

Artículo 3.– Entidades beneficiarias.

1.– Honako hauek izango dira ekipamendu zientifikoa eskuratzeko laguntzak jaso ahalko dituzten erakundeak:

1.– Podrán ser entidades beneficiarias de ayudas para la adquisición de equipamiento científico:

Zientzia, Teknologia eta Berrikuntzarako Euskal Sareko (aurrerantzean ZTBES) agente kreditatuak, urriaren 1eko 221/2002 Dekretuaren 2. artikuluan azaltzen diren agente-kategorietan badaude (221/2002 Dekretua, Zientzia, Teknologia eta Berrikuntzarako Euskal Sarea arautzeko oinarriak eguneratu zituena). Hona hemen artikulu horretan zerrendatzen diren kategoriak:

Los Agentes acreditados de la Red Vasca de Ciencia, Tecnología e Innovación (en adelante RVCTI) pertenecientes a las categorías de agentes que se recogen en el artículo 2 del Decreto 221/2002, de 1 de octubre, por el que se actualizan las bases de regulación de la Red Vasca de Tecnología, y que se especifican a continuación:

– oinarrizko eta bikaintasunezko ikerketako zentroak.

– Centros de Investigación Básica y de Excelencia.

– zentroak, departamentuak, sekzioak edo unibertsitateetako beste ikerketa-unitate batzuk, EHUkoak izan ezik.

– Centros, Departamentos, Secciones, Institutos u otras Unidades de Investigación de las Universidades, excepto de la UPV/EHU.

– ikerketa kooperatiboko zentroak.

– Centros de Investigación Cooperativa.

– teknologia-zentroak.

– Centros Tecnológicos.

– Ikerketako zentro sektorialak.

– Centros Sectoriales de Investigación.

2.– Deialdi honen helburuetarako, honako hau joko da agente zientifiko teknologikoen erregistroko zerrenda eguneratutzat: Ekonomiaren Garapen eta Lehiakortasun Saileko Teknologia eta Estrategia Zuzendaritzak egiaztatutako zerrenda, noiz eta deialdi honetarako eskabideak aurkezteko epea bukatu eta hurrengo egunean, betiere urriaren 1eko 221/2002 Dekretuko 17.4 artikuluarekin bat etorriaz.

2.– Para los fines de esta convocatoria se considerará relación actualizada del registro de agentes científico-tecnológicos la relación certificada por la Dirección de Tecnología y Estrategia del Departamento de Desarrollo Económico y Competitividad con fecha del día de finalización del plazo de presentación de solicitudes a esta convocatoria, de acuerdo al artículo 17.4 del Decreto 221/2002, de 1 de octubre, antes citado.

3.– Deialdiaren eskaera batean, erakunde onuraduntzat joko dira bai eskabidea aurkezten duen erakundea (erakunde eskatzailea), bai eta eskaera babesten duten gainerako erakundeak ere (erakunde laguntzaileak), baldin eta ZTEBSren erregistroko zerrenda eguneratuan ageri badira, agindu honetan onuraduntzat jotzen diren kategorietako batean.

3.– Se considerarán entidades beneficiarias en una solicitud de la convocatoria, tanto la entidad que presente la solicitud (entidad solicitante) como aquellas otras entidades que apoyen la solicitud (entidad de apoyo), siempre que figuren en la relación actualizada del registro de la RVCTI en alguna de las categorías que se especifican como beneficiarias en esta Orden.

4.– Erakunde laguntzaileek beren ikerketa-proiektuetan eskaerako ekipamendu zientifikoa erabiltzeko konpromisoa hartzen duten ikerketa-taldeen bidez hartu beharko dute parte eskaeran.

4.– Las entidades de apoyo deberán participar en una solicitud aportando grupos de investigación que se comprometan a la utilización del equipamiento científico objeto de la solicitud en sus proyectos de investigación.

5.– Ezingo dira erakunde onuradun izan diru-laguntza edo laguntza publikoak eskuratzeko aukera kentzen dien zigor administratibo edo penala jaso dutenak, edo halakorik eskuratzeko legezko debekuren bat dutenak, sexu-arrazoiengatiko diskriminaziogatiko zigorrak barne, Emakumeen eta gizonen arteko berdintasunerako otsailaren 18ko 4/2005 Legearen azken xedapenetatik seigarrenean zehaztutakoarekin bat etorriz.

5.– No podrán ser entidades beneficiarias aquéllas que se encuentren sancionadas penal o administrativamente con la pérdida de la posibilidad de obtención de subvenciones o ayudas públicas, o se hallen incursas en alguna prohibición legal que las inhabilite para ello, con inclusión de las que se hayan producido por discriminación de sexo de conformidad con lo dispuesto en la Disposición Final sexta de la Ley 4/2005, de 18 de febrero, para la Igualdad de Mujeres y Hombres.

4. artikulua.– Ikertzaileen betekizunak.

Artículo 4.– Requisitos del personal investigador.

1.– Eskabidean, erakunde onuradun bakoitzak bere langileen arteko ikertzaile-talde bat –gutxienez hiru ikertzailek osatua– aurkeztuko du, ekipamendu zientifikoa erabiliko den proiektuetan lan egingo duena. Ikertzaile bakoitza honako epearen barruan kontratatu beharko du erakunde eskatzaileak edo haren laguntzaileak: deialdiko eskabideak entregatzeko epea amaitu baino lehen, eta, gutxienez, 2016ko abenduaren 31ra arte; ikertzailearen dedikazioa, bestalde, ekipamendua erabiliko den proiektuetan aurreikusitakoaren adinakoa izango da, gutxienez.

1.– Cada entidad beneficiaria presentará en la solicitud un grupo de 3 o más personas investigadoras perteneciente a su plantilla, que trabajarán en los proyectos en los que se va a utilizar el equipamiento científico. Cada una de las personas investigadoras deberá estar contratada por la entidad solicitante o de apoyo antes de la fecha de fin de plazo de entrega de solicitudes de la convocatoria y por un período que, al menos, sea hasta 31 de diciembre de 2016 y por una dedicación que sea, al menos, igual a la prevista en los proyectos que utilizarán el equipamiento.

2.– Pertsona bat obra baterako kontratatu bada, obraren iraupenari eta kontratuaren luzapen gertagarriari buruzko agiriak aurkeztu beharko ditu, beharrezkoa bada, eta obra horrek dakarren dedikazioa adierazi beharko du, betiere proiekturako konprometitutako jarduerei aurre egiteko ordu erabilgarri aski dagoela argi utziz.

2.– Cuando una persona haya sido contratada por obra deberá presentar evidencia documental tanto de la duración de la obra como de la eventual prórroga del contrato, cuando proceda, así como declarar la dedicación horaria que implique la obra para la que ha sido contratada, quedando clara la disponibilidad horaria suficiente para abordar las actividades comprometidas en este proyecto.

3.– Ikertzaile bakoitzak deialdi honetako eskaera batean soilik hartu ahal izango du parte, erakunde eskatzaileko zein eskaera bateko erakunde laguntzaileko kide gisa. Ez da onartuko doktoretza-tesia egiteko kontratatutako pertsonen partaidetzarik ekipamendu-eskabidean (prestakuntza-aldian diren doktoretza aurreko ikertzaileak, Zientzia, Teknologia eta Berrikuntzari buruzko ekainaren 1eko 14/2011 Legeko 21. artikuluaren arabera).

3.– Cada persona investigadora sólo podrá participar en una solicitud de esta convocatoria, ya sea como miembro de la entidad solicitante o de la entidad de apoyo a una solicitud. No se admitirá la participación de personas contratadas para realización de tesis doctoral (personal investigador predoctoral en formación, según el artículo 21 de la Ley 14/2011, de 1 de junio, de la Ciencia, la Tecnología y la Innovación), en la solicitud de equipamiento.

4.– 2015erako eta 2016rako eskatu dituzten edo eman zaizkien beste proiektu batzuetan zenbat orduko lan-konpromisoa duten aitortu beharko dute parte hartzen duten ikertzaileek.

4.– Cada una de las personas investigadoras participantes deberá declarar las horas comprometidas en otros proyectos concedidos o solicitados para los años 2015-2016.

5.– 2012ko deialdian (2013-2014an garatzeko proiektuak) eta 2013koan (2014-2015an garatzeko proiektuak) diru-laguntza eskuratu zuen eskabide batean parte hartu zuten ikertzaileek ezin izango dute deialdi honetako ekipamendu-eskabidean parte hartu, ezta aurreko urteetan emandako ekipamendurako diru-laguntzei dagozkien burutu gabeko eginbideak dituztenek ere.

5.– No podrán participar en una solicitud en esta convocatoria aquellas personas investigadoras que hayan participado en una solicitud para la cual se haya concedido una subvención en la convocatoria de los años 2012 (proyectos en desarrollo en 2013-2014) y 2013 (proyectos en desarrollo 2014-2015) y en todo caso, aquellas que tengan diligencias pendientes correspondientes a subvenciones de equipamiento concedidas en años anteriores.

6.– Tresna erabiliko den proiektuetako ikertzaile nagusiek ekipamendu-eskaeran parte hartu beharko dute, ikerketa-talde eskatzaileetan zein horien talde laguntzaileetan.

6.– Los investigadores principales de los proyectos en los que se utilizará el aparato deberán participar en la solicitud del equipamiento en alguno de los grupos de investigación solicitante o de apoyo.

7.– Deialdi honi dagokionez, Ikerbasque Fundazioak Research Professor edo Research Fellow kategorietan kontratatutako ikertzaileak erakunde bati atxikitzen badira, erakunde horretako plantillako ikertzaile kontsideratuko dira, betiere atxikipen-agiria aurkezten badute.

7.– Se considerará que el personal investigador contratado por la Fundación Ikerbasque en las categorías de Research Professor o Research fellow que haya sido adscrito a una entidad, pertenece a la plantilla de dicha entidad, a efectos de la convocatoria, siempre que presente el documento de adscripción.

5. artikulua.– Ekipamenduen eta proiektuen betekizunak.

Artículo 5.– Requisitos de los equipamientos y de los proyectos.

1.– Ekipamenduak egokiak eta beharrezkoak izan behar dute, eskabidean parte hartzen duten erakunde eskatzaileko eta laguntzaileko ikerketa-taldeen jarduneko eta etorkizuneko ikerketa-proiektuen garapenerako. Ekipamendua erabiliko duten proiektuek jardunean egon behar dute 2015ean eta 2016an, behin ekipamendua erakunde onuradunaren eskuetan erabilgarri dagoenetik aurrera.

1.– Los equipamientos deben ser adecuados y necesarios para el desarrollo de los proyectos de investigación en curso y futuros de los grupos de investigación de las entidades solicitante y de apoyo que participan en la solicitud. Los proyectos en los que se utilizará el equipamiento deberán estar en desarrollo durante los años 2015 y 2016, una vez que el equipamiento esté operativo en la entidad beneficiaria.

2.– Administrazio publikoek espresuki finantzatu behar dizkiete ekipamenduaren erabilerarekin lotuta dauden proiektuak eskabidean parte hartzen duten erakundeei.

2.– Los proyectos a los que se asocia el uso del equipamiento deben estar financiados por administraciones públicas expresamente a las entidades participantes en la solicitud.

Ezin izango da aurkeztu proiektu bat, zeinetarako ekipamendu bat eskatzen baita, baldin eta proiektuko ikertzaile nagusiak ez badu eskarian parte hartzen; gainera espresuki horietan lan egin beharko dute eskabidea sinatzen duten gainerako pertsonek.

No se podrá presentar un proyecto para el que se solicite un equipamiento, si el investigador principal del proyecto no participa en la solicitud, además deberán trabajar expresamente en ellos el resto de personas que firman la solicitud.

3.– Eskatutako ekipamendua, funtsean, gailu bakarra izango da, teknologikoki oinarrizkoa edo ardatza, eta 18.000 eurotik gorakoa. Gailu horrekin batera, aukerazko zenbait osagai edo modulu eros daitezke, gailu nagusiarekin batera funtzionamendu-unitate bakarra osatzen baldin badute. Aukerako osagaiak ez dira finantzatuko, gailu ardatzari edo oinarrizkoari lotzen ez bazaizkio.

3.– El equipamiento solicitado estará constituido fundamentalmente por un único aparato cuyo coste exceda los 18.000 euros, el cual deberá ser básico o troncal de la tecnología a la que se refiera pudiendo estar acompañado de determinados complementos opcionales o módulos que constituyan una misma unidad de funcionamiento. No se financiarán los complementos opcionales en sí mismos, independientes del aparato básico o troncal.

Ezin izango dira finantzatu firma komertzial bat baino gehiagoren gailuetarako eskaerak, guztien artean funtzionamendu-unitate bakarra osatzen ez badute. Era berean, ezin da ekipamendu bereko ale bat baino gehiago finantzatu.

No se considerarán financiables las solicitudes que comprendan un sumatorio de aparatos diversos de firmas comerciales diferentes que no constituyan una unidad funcional ni aquellos que contemplen más de un ejemplar del mismo equipamiento.

4.– 90.000 eurotik gorako kostua duten ekipamenduetarako langile espezializatuak behar dira, eta mantentze-lanak zorrotz bete behar dira. Horregatik, eskabidean parte hartzen duten erakundeek ekipamenduaren erabilgarritasuna eta errentagarritasuna ahalik eta handiena dela frogatu behar dute. Gainera, gailua erabiltzeko langile egokiak izateko eta errentagarritasun eta erabilgarritasun hori bermatuko duen urteko mantentze-kontratua izateko konpromisoa hartuko dute.

4.– Los equipamientos cuyo coste es superior a 90.000 euros requieren personal operador especializado, así como un riguroso mantenimiento, por lo que las entidades participantes en la solicitud deberán acreditar la máxima disponibilidad y rentabilidad del equipamiento, comprometiéndose a disponer del personal operador adecuado y de un contrato de mantenimiento anual que lo asegure.

5.– Eskaeran erakunde laguntzaile batek parte hartzen badu, eskatutako ekipamenduaren erabilera eskaerako parte-hartzaileen artean kudeatzeko araudi bat aurkeztu beharko da.

5.– Cuando en la solicitud participe alguna entidad de apoyo deberá presentarse un reglamento de gestión de uso del equipamiento solicitado que será compartido entre los participantes en la solicitud.

6.– Deialdi honetatik beren beregi baztertzen dira honako hauek: eraikinak berreratzeko edo hobetzeko obra zibilak; erabilera orokorreko (alegia, erabilera ez-zientifikoko) altzari, gailu eta tresnak, irakaskuntzarako edo kalitatea kontrolatzeko eta zerbitzu teknikoak emateko erabiltzen direnak; bulegoko altzari, gailu eta tresnak; kudeaketako ekipo informatikoak. Aitzitik, prozesuak kontrolatzeko ordenagailuak eta kalkulu matematikoko ekipo bereziak onartu egingo dira.

6.– Se excluyen explícitamente de esta convocatoria la obra civil de remodelación o mejora de edificios, el mobiliario, aparatos e instrumental de uso general, no científico, de aplicación a la docencia o a la realización de servicios técnicos y de control de calidad, de oficina, el equipo informático de gestión, no obstante se admiten ordenadores de control de proceso, así como equipos específicos de cálculo matemático.

7.– Ekipamendu bat beste erakunde batekin batera finantzatzen bada, laguntza emateko ebazpenak ekipamendua erosteko zenbateko finantziazioa ematen duen adierazi beharko du; finantziazio-zenbateko hori deialdi honetan eskatutakoaren baliokidea izango da.

7.– Cuando un equipamiento se presente como cofinanciado por otra institución, la resolución de concesión deberá expresar la financiación que da para la compra del equipamiento que deberá ser exactamente el mismo que el solicitado en esta convocatoria.

6. artikulua.– Diru-laguntzen zenbatekoa.

Artículo 6.– Cuantía de las ayudas.

1.– ekipamenduak erosteko laguntzen zenbatekoak progresiboak izango dira, ebaluazio-batzordeak onartutako ekipamenduaren kostuaren arabera, betiere tarte bakoitzeko finantzaketa-portzentajeen arabera, honako laukian adierazten den bezala:

1.– La cuantía de las ayudas para la adquisición de los equipamientos tendrá carácter progresivo en función del coste del equipamiento aceptado por la comisión de evaluación, de acuerdo a los porcentajes de financiación para cada uno de los tramos, tal como se indica en el cuadro siguiente:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

2.– Deialdi honen bidez ematen zaion diru-laguntzaren osagarria jartzeko konpromisoa hartuko du erakunde eskatzaileak, ebaluazio-batzordeak eskatutako ekipamendurako onartuko kostua estaltzeko, gutxienez.

2.– La Entidad solicitante se deberá comprometer a aportar la cantidad que complementa la ayuda que se le conceda a través de esta convocatoria hasta alcanzar, al menos, el coste aceptado por la Comisión de evaluación para el equipamiento solicitado.

3.– Diru-laguntza hori bateragarria izango da erakundeak ekipamendu hori bera erosteko jasotzen dituen bestelako diru-laguntzekin, baldin eta Zientzia Politikarako Zuzendaritzak baimentzen badu. Horrelakoetan, Zientzia Politikarako Zuzendaritzak diru-laguntza murriztu dezake, gainfinantziaziorik gerta ez dadin.

3.– Esta subvención será compatible con otras recibidas por la entidad para la adquisición del mismo equipamiento, siempre que sea autorizada por la Dirección de Política Científica, que podrá reducir la subvención de forma que se evite la sobrefinanciación.

4.– Erosketarekin lotutako zergei dagozkien kostuak ez dira finantzatuko.

4.– No se financiarán los costes correspondientes a los impuestos asociados a la compra.

7. artikulua.– Eskabideak formalizatzea eta aurkeztea.

Artículo 7.– Formalización y presentación de solicitudes.

1.– Eskabideak aurkezteko epea hilabeteko izango da, agindu hau EHAAn argitaratzen den egunaren biharamunetik kontatzen hasita.

1.– El plazo de presentación de solicitudes será de un mes a contar desde el día siguiente al de la publicación de la presente Orden en el BOPV.

2.– Eskaera egiteko, eskabide-orria erabili beharko da, zein modu telematikoz lortu ahal izango baita, EAEko herri-administrazioaren egoitza elektronikoaren bidez: (https://www.euskadi.net/diru_laguntza/2015/ekizien/y22-izapide/eu.). Eskabidea elektronikoki sinatzeko, erakunde eskatzaileak erakunde-txartela izan beharko du, eta, halakorik ezean, legezko ordezkariak Eusko Jaurlaritzako ordezkarien erregistro elektronikoan alta hartu beharko du (Herrizaingo, Justizia eta Herri Administrazioko sailburuaren 2012ko abenduaren 14ko Agindua) esteka honetan: https://euskadi.net/y22-izapide2/es/contenidos/informacion/egoitza__ordezkarien_erregistro/es_egoitza/egoitza_representantes.html

2.– La solicitud se cumplimentará mediante el formulario de solicitud que será accesible por vía telemática a través de la la sede electrónica de la Administración Pública de la CAE (https://www.euskadi.net/ayuda_subvencion/2015/ekizien/y22-izapide/es). A este fin, la Entidad solicitante, deberá disponer de la tarjeta de entidad para la firma electrónica o en su defecto el representante legal deberá darse de alta en el Registro electrónico de representantes del Gobierno Vasco (Orden de 14 de diciembre de 2012 de la Consejera de Interior, Justicia y Administración Pública) en el enlace https://euskadi.net/y22-izapide2/es/contenidos/informacion/egoitza_ordezkarien_erregistro/es_egoitza/egoitza_representantes.html

Proiektuko eskatzaile eta ikertzaile nagusi denak, alta hartu beharko du aplikazioan, erabiltzaile gisa, edo ziurtagiri elektroniko pertsonalaren bidez sartu (esate baterako, NAN elektronikoa), eta aplikazio horretan zehaztutako jarraibideak errespetatu beharko ditu. Parte hartzen duten ikertzaileak NANaren bitartez identifikatu beharko dira, eta, eskabidean parte hartzean, Zientzia Politikarako Zuzendaritzari –deialdiaren organo kudeatzailea– baimena ematen diote identitate-datuak egiazta edo jaso ditzan, eskudun administrazioan, hain zuzen ere bitarteko elektronikoen bidez edo eskura diren beste bitarteko batzuen bitartez.

La persona investigadora principal solicitante de la ayuda se deberá dar de alta como usuaria en la aplicación o entrar mediante certificado electrónico personal (ej. DNI electrónico), y seguir las instrucciones especificadas en la citada aplicación. Los investigadores participantes deberán identificarse mediante el DNI y al participar en la solicitud, autorizan a la Dirección de Política Científica, órgano gestor de la convocatoria, para que compruebe, constate o verifique en la administración competente, tanto por medios electrónicos como por otros medios que estén disponibles, los datos de identidad.

3.– Behin eskabide telematikoa zehaztapen guztiekin bete eta agindu honetako 1. eranskinean zehaztutako dokumentazioa aplikazioari gehiturik, erakundeak edo haren legezko ordezkariak aukera dezake izapideetan aurrera egitea bide elektronikoaren bidetik ala paperezko formatuaren bidetik.

3.– Una vez que la solicitud telemática esté cumplimentada en todos sus términos, e incluida en la aplicación la documentación adjunta pertinente detallada en el anexo 1 de esta orden, la entidad o persona representante legal deberá optar por continuar con una tramitación electrónica o en formato papel.

4.– Izapidetzea paper bidez egin nahi izanez gero, aplikazioak sortzen duen eskabidea inprimatu beharko da, eta erakunde eskatzailearen legezko ordezkariak sinatu beharko du. Paperezko formatuan, manuzko agiri guztiekin batera aurkeztu beharko da eskabidea, artikulu honetako 6. paragrafoan zehazten den lekuan. Bide telematikotik aurkeztearen alde egiten bada, erakundeak edo haren legezko ordezkariak elektronikoki sinatu beharko du eskabidea, betiere 2. paragrafoan zehaztutakoari jarraituz, eta orduan geratuko da erregistraturik eskabidea.

4.– En caso de optar por la tramitación en papel, se deberá imprimir el formulario de solicitud que genera la aplicación y firmar por el representante legal de la entidad solicitante. La solicitud, junto con toda la documentación preceptiva en formato papel se presentará en el lugar que se señala en el apartado 6 de este artículo. Si se opta por la presentación telemática la entidad o persona representante legal deberá firmar electrónicamente la solicitud conforme al apartado 2; sólo entonces quedará registrada la solicitud.

5.– Datuak aipatu gabe uzteak, aldatzeak edo eskatutako informazioaren edo aplikazio telematikoan dauden dokumentuen erabilera okerra egiteak eskabidea ezestea ekarriko du.

5.– La ocultación de datos, su alteración o cualquier manipulación de la información solicitada o documentos incluídos en la aplicación telemática, de la solicitud será causa de desestimación de la solicitud.

6.– Nolanahi ere, eskarian erantzukizunezko adierazpena ere sartu behar da, azaroaren 11ko 1/1997 Legegintza Dekretuaren 50. artikuluaren 6. idatzi-zatian agertzen dena (legegintza-dekretu horren bidez, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen Testu Bategina onartzen da, Euskadiren 2011ko Aurrekontu Orokorrak onartzen dituen abenduaren 23ko 5/2010 Legearen bidez sartu dena).

6.– En cualquier caso la solicitud incluye la Declaración responsable a que se refiere el apartado 6.º del artículo 50 del Decreto Legislativo 1/1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba texto Refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General de la Comunidad Autónoma del País Vasco, introducido por la Ley 5/2010, de 23 de diciembre, de Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco para 2011.

7.– Paper-formatuko eskabideak honako helbide honetara bidali beharko dira.

7.– Las solicitudes en formato papel deberán remitirse a:

Eusko Jaurlaritza

Gobierno Vasco

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saila

Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura

Zientzia Politikarako Zuzendaritza.

Dirección de Política Científica

Erreferentzia: Ekipamendu zientifikoa

Referencia: Equipamiento Científico

Donostia kalea, 1

C/ Donostia-San Sebastián, 1

01010 Vitoria-Gasteiz

01010 Vitoria-Gasteiz

edo Euskal Autonomia Erkidegoaren Administrazio Orokorraren eta bere erakunde autonomoen erregistroen eraketa, antolaketa eta funtzionamenduari buruzko apirilaren 29ko 72/2008 Dekretuan zehaztutako erregistroetarik edozeinen bidez, edo zuzenean, betiere deialdian eskabideak aurkezteko ezarritako epearen barruan. Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legeko 38.4 artikuluan aipatu edozein bulegotan ere aurkeztu ahal izango dira, eta bai Herritarrei Laguntzeko Bulegoetan (Zuzenean) ere: Bizkaian, Kale Nagusia 85, 48011 Bilbao; Gipuzkoan, Andia kalea 13, 20003, Donostia; eta, Araban, Ramiro de Maeztu kalea 10-behealdea, 01008 Gasteiz.

bien directamente o por cualquiera de los registros especificados en el Decreto 72/2008 de 29 de abril de creación, organización y funcionamiento de los registros de la Administración General de la Comunidad Autónoma del País Vasco y sus organismos autónomos dentro del plazo establecido por la convocatoria para la presentación de solicitudes. Podrá presentarse también en cualquiera de las dependencias a que se refiere el artículo 38.4 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y en las oficinas de atención a la ciudadanía, Zuzenean, de Bizkaia (Gran Vía 85, 48011 Bilbao), Gipuzkoa (Andia 13, 20003 Donostia-San Sebastián) y Álava (Ramiro de Maeztu, 10-bajo, 01008 Vitoria-Gasteiz).

8.– Erakunde batek baino gehiagok erabiliko badituzte ekipamenduok, 3. artikuluan jasotako erakundeak izan beharko dira, eta horietako bat bakarrik izango da eskatzailea; besteak laguntzaileak izango dira. Erakunde eskatzailea, gainera, proiektuaren koordinatzailea izango da, eta ekipamendua eskuratzeaz eta kudeatzeaz arduratzeaz gain, bere gain hartuko du Administrazioarekiko elkarrizketak eta harremanak izateko eginkizuna. Baldintza hori berariaz jasoko da eskarian, eskabidea zein erakundek babesten duten, eta, beraz, tresna erabiltzeko eskubidea zeintzuk izango duten adieraziz.

8.– Cuando se trate de equipamientos que serán utilizados por varias entidades, éstas deberán ser entidades contempladas en el artículo 3, actuando solo una de ellas como solicitante y las otras de apoyo. La entidad solicitante asumirá la condición de entidad coordinadora de la solicitud, a efectos de responsabilizarse de la adquisición y gestión del equipamiento y de asumir las funciones de interlocución y relación con la Administración. Dicha circunstancia se hará constar expresamente en la solicitud, indicando además quiénes son las entidades que apoyan la solicitud y por consiguiente tendrán derecho a utilizar el aparato.

8. artikulua.– Laguntzak kudeatzeko organoa.

Artículo 8.– Órgano de gestión de las ayudas.

Zientzia Politikarako Zuzendaritzari dagokio deialdi honetan aurreikusitako laguntzak kudeatzea, Ikerketa Proiektuen Zerbitzuaren bidez.

Corresponderá a la Dirección de Política Científica la gestión de las ayudas previstas en esta convocatoria, a través del Servicio de Proyectos de Investigación.

9. artikulua.– Aurkeztutako eskabideetako akatsak zuzentzea.

Artículo 9.– Subsanación de defectos en la solicitud presentada.

Punturen baten, agindu honetako goragoko paragrafoetan eskatutakoa ez badute betetzen eskabideek eta dokumentazioak, sinatzaileari zera eskatuko zaio: 10 eguneko epean, akatsa zuzentzeko edo manuzko agiriak aurkezteko, ohartarazten zaiolarik ezen, hala egiten ez badu eskabidean atzera egin duela kontsideratuko dela, betiere aldez aurretiko ebazpena delarik, zeina 30/1992 Legeko 42. artikuluan jasotako zehaztapenekin bat etorria eman beharko den (30/1992 Legea, Herri Administrazioen Araubide Juridikoari eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzkoa). Ez da onartuko hasierako eskabidearekiko aldaketarik, ezta beste parte-hartzaile batzuk edo proiektu berriak sartzea ere.

En caso de presentarse solicitudes y documentación que, en algún punto, no cumplan lo exigido en los apartados anteriores de esta orden, se requerirá a la persona firmante para que, en el plazo de 10 días, subsane la falta o acompañe los documentos preceptivos, con indicación de que si así no lo hiciera, se le tendrá por desistida en su petición, previa resolución que deberá ser dictada en los términos previstos en el artículo 42 de la Ley 30/1992 de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. No se admitirán modificaciones de la solicitud inicial, ni inclusión de nuevos participantes o nuevos proyectos.

10. artikulua.– Ebaluazioa, aurrekontua onartzea eta diru-laguntzaren zenbatekoa esleitzea.

Artículo 10.– Evaluación, aceptación del presupuesto y adjudicación de la cuantía de la subvención.

1.– Ebaluazio-batzordeko kide honako hauek izango dira: Zientzia Politikarako zuzendaria (bera izango da lehendakaria), Unibertsitateetako zuzendaria, ikerketa-proiektuen teknikari bat, eta zientzia-ebaluazioko aditu bat edo bi, Zientzia Politikarako zuzendariak izendatuak. Aipatu batzordeak eskabide bakoitzari buruzko txostenak eskatu ahal izango dizkie dagokien jakintza-arloan ospea eta ebaluatzeko esperientzia dituzten ikertzaileei. Ebaluazio eta Prospektiba Agentzia Nazionalak (ANEP) edo Unibasq Euskal Unibertsitate Sistemaren Kalitatea Ebaluatu eta Egiaztatzeko Agentziak egin ahal izango dituzte aipatu txostenak. Ebaluazio-batzordeak deialdiko irizpideak behar bezala aplikatuko ditu, eta, bestalde, homogeneizatu egingo du gaiaz aditu diren pertsona ebaluatzaileek egindako interpretazioa.

1.– La comisión de evaluación estará constituida por la Directora de Política Científica, que la presidirá, por el Director de Universidades, un Técnico de programas de investigación designado por la Directora de Política Científica, y una o dos personas expertas en evaluación científica designadas por la Directora de Política Científica. Dicha Comisión podrá solicitar informes sobre cada solicitud a personas investigadoras de reconocido prestigio y experiencia evaluadora en el área de conocimiento correspondiente. Estos informes podrán ser realizados a través de la Agencia Nacional de Evaluación y Prospectiva (ANEP) o por la Agencia de Evaluación de la Calidad y Acreditación del Sistema Universitario Vasco Unibasq. La comisión de evaluación realizará una correcta aplicación de los criterios de la convocatoria y homogeneizará la interpretación realizada por las personas evaluadoras expertas en la materia.

2.– Diru-laguntzak emateko ebazpen-proposamena egiteko, Ebaluazio Batzordeak jarraian aipatzen diren irizpideak izango ditu kontuan eskabideak ebaluatu, aukeratu eta eskarien lehentasunen arabera ordenatzeko:

2.– Al objeto de elaborar la propuesta de Resolución de las subvenciones, la comisión de evaluación tendrá en cuenta los criterios que se especifican a continuación para la evaluación, selección y ordenación por prioridad de las solicitudes:

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

3.– Ebaluazio-sistema homogeneizatu eta irizpideak aplikatzerakoan objektibotasun handiagoa lortze aldera, deialdiaren II. eranskinean adierazi dira irizpideak zehatzago baloratzeko aspektuen xehetasunak, ebaluatzaileei euren lanean laguntzeko eta ebaluazio-prozedura gardenagoa izan dadin.

3.– Con la finalidad de homogeneizar el sistema de evaluación y lograr una mayor objetividad en la aplicación de los criterios, el anexo II a la convocatoria manifiesta el detalle de los aspectos de valoración pormenorizada de los criterios como apoyo a la acción de las diferentes personas evaluadoras así como en orden a una mayor transparencia del procedimiento de evaluación.

4.– Agindu honetan araututako laguntzak ematea balioespen-fasean lortutako puntuazioaren araberako lehentasunezko hurrenkera eta Ebaluazio Batzordeak ekipamendu-eskaera bakoitzerako onartutako kostua aintzat hartuta zehaztuko da, diru-laguntzaren zenbatekoa kreditua amaitu arte esleituta, betiere 6. artikuluan ezarritako prozeduraren arabera. Ebaluazioan gutxienez 50 puntu lortzen dituzten eskaerak soilik joko dira finantzagarritzat. Edonola ere, zenbatekoari Aginduaren 6. artikuluan ezarritako mugak errespetatuko dira beti.

4.– La concesión de las ayudas reguladas en la presente Orden se determinará en función del orden de prioridad de acuerdo a la puntuación obtenida en la fase de valoración y del coste aceptado por la Comisión de evaluación para cada solicitud de equipamiento, asignando la cuantía de la subvención de acuerdo al procedimiento establecido en el artículo 6 hasta el agotamiento del crédito disponible. Se considerarán financiables solamente las solicitudes que obtengan una valoración de 50 puntos o más en la evaluación. En todo caso se respetarán los límites de cuantía establecidos en el artículo 6 de la Orden.

5.– Deialdi honetan eskatutako ekipamendua eskuratzeko beste erakunde publiko baten lagundutako finantziazioa badago, lehia bidezko deialdi bidez behin betiko esleituta, esleituko den zenbatekoa Ebaluazio Batzordeak ekipamendurako onartutako kostuari beste erakunde horrek emandako diru-laguntzaren zenbatekoa kenduta ateratzen den emaitza baino txikiagoa izango da.

5.– Cuando exista cofinanciación de otra institución pública, adjudicada en firme a través de convocatoria competitiva, para la adquisición del mismo equipamiento solicitado en esta convocatoria, la cantidad adjudicada no podrá superar la cuantía que resulte de restar la aportación de la subvención concurrente al coste del equipamiento aceptado por la Comisión de Evaluación.

11. artikulua.– Ebazpena.

Artículo 11.– Resolución.

1.– Ebaluazio Batzordeak Unibertsitate eta Ikerketako sailburuordeari aurkeztuko dio ebazpen-proposamena, eta horrek esleitu edo ukatu egingo ditu laguntzak, ebazpen arrazoitu baten bidez. Interesdunei jakinaraziko zaie ebazpen hori. Jende oro jakitun izan dadin, EHAAn argitaratuko da erakunde onuradunen zerrenda, esleitutako urtekako zenbatekoa eta, gauza dadin, finantziazioa jaso duen programaren titulua.

1.– La Comisión de Evaluación elevará la propuesta de Resolución a la Viceconsejera de Universidades e Investigación, quien realizará las adjudicaciones o, en su caso las denegaciones y exclusiones, mediante resolución motivada que será notificada a las personas interesadas. Se publicará en el BOPV para general conocimiento la relación de las entidades beneficiarias, el importe por anualidades adjudicado y el título del programa para cuya ejecución se obtiene financiación.

2.– Ebazpenean, eskabide bakoitzaren honako erreferentziak jaso behar dira:

2.– En la Resolución se harán constar las siguientes referencias de cada solicitud:

– Eskabidearen kodea.

– El código de la solicitud.

– Erakunde eskatzaileko ikertzaile nagusiaren izena.

– El nombre de la persona investigadora principal de la entidad solicitante.

– Erakunde onuradunak: eskatzailea eta laguntzailea.

– Las entidades beneficiarias: la solicitante y la de apoyo.

Finantzatutako eskaeretarako:

Para las solicitudes financiadas:

– Ekipamendu zientifikoaren izena edo deskribapen laburra.

– El nombre o breve descripción del equipamiento científico.

– Deialdiaren bidez esleitzen den laguntzaren zenbatekoa.

– La cuantía de la ayuda adjudicada a través de la convocatoria.

Finantzatu ez diren edo kanpo utzitako eskaeretarako:

Para las solicitudes no financiadas o excluidas:

– ez finantzatzearen edo bazter uztearen zergatia.

– el motivo de no financiación o exclusión.

3.– Ebazpen horren aurka, interesdunek gora jotzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango diote Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari, ebazpena jakinarazten den egunaren biharamunetik aurrera, hilabeteko epean. Deialdi hau argitaratzen denetik hasita sei hilabeteko epean ez bada berariazko ebazpenik ematen, eskariak isilbidez ezetsitzat jo ahal izango dira.

3.– Contra dicha Resolución podrán las personas interesadas interponer recurso de alzada ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura en el plazo de 1 mes a partir del día siguiente al de su notificación. En caso de que no se hubiera dictado ni notificado Resolución alguna antes de transcurridos 6 meses desde la publicación de la presente convocatoria, las solicitudes se podrán entender desestimadas por silencio.

12. artikulua.– Jakinarazpenak.

Artículo 12.– Notificaciones.

Derrigorrez bete beharreko epea ezarri behar duten jakinarazpenak badira, hala nola zuzenketa eskatzekoak eta deialdiaren ebazpena jakinaraztekoak, honako prozedura honen bitartez egingo dira:

Las notificaciones que deban generar plazo de estricto cumplimiento, tales como el requerimiento de subsanación y la notificación de la resolución de la convocatoria, se realizarán mediante el siguiente procedimiento:

EAEko Administrazio Publikoaren egoitza elektronikoan (https://euskadi.net) aipatu ebazpena argitara emanez egingo da jakinarazpena. Jakinarazpen horren datak ondorioak izango ditu epeak zenbatzerakoan.

La notificación se realizará mediante la publicación de la referida Resolución en la sede electrónica de la Administración Pública de la CAE (https://euskadi.net). La fecha de esta notificación será la que generará los efectos para el cómputo de plazos.

Jakinarazpen-era horretaz gain, honela ere egingo da: www.Euskadi.net egoitza elektronikoaren iragarki-oholean ediktu bat argitaratuaz.

Además de esta forma de notificación también se hará la publicación de un Edicto en el tablón de anuncios de la sede electrónica de www.Euskadi.net

Zientzia Politikarako Zuzendaritzak interesdunei bidali ahal izango dizkie egindako jakinarazpenei buruzko abisuak, SMS edo posta elektronikoaren bidez. Nolanahi ere, abisu horiek ez dira benetako jakinarazpentzat hartuko.

La Dirección de Política Científica podrá remitir a las personas interesadas avisos de las notificaciones producidas, mediante mensajes SMS o de correo electrónico. Dichos avisos no tendrán, en ningún caso, efectos de notificación practicada.

13. artikulua.– Beste diru-laguntza eta laguntza batzuekiko bateragarritasuna/bateraezintasuna.

Artículo 13.– Compatibilidad/incompatibilidad con otras subvenciones o ayudas.

Diru-laguntza hau bateragarria da helburu berarekin beste erakunde finantzatzaile batzuek emandakoekin. Beste erakunde bateko edo Eusko Jaurlaritzaren beste sail bateko deialdi batean parte hartu badu onuradunak, eta ekipamendu beraren erosketa zati batean finantzatu bada dagoeneko, zati osagarriari dagokion diru-laguntza eman ahalko zaio deialdi honen bitartez, betiere ziurtatuz guztizko finantziazioak adierazitako beharrak ez dituela gaindituko. Gainfinantzaketarik detektatuz gero, deialdi honen bidez emandako finantzaketa kopuru horretan txikituko da. Zientzia Politikarako Zuzendaritza beste alderdi finantzatzailearekin harremanetan jarri ahal izango da, lagundutako finantzaketa-akordio bat lortzeko. Nolanahi ere, eskatzaileak argi eta garbi egiaztatu beharko du zein diren kanpoko finantzaketaren xedea, jarduerak, zenbatekoa eta banaketa.

Esta subvención es compatible con otras concedidas por otras instituciones financiadoras para la misma finalidad. Cuando el beneficiario haya concurrido a una convocatoria de otra institución o de otro Departamento del Gobierno Vasco y haya sido financiada en parte la compra del mismo equipamiento, se le podrá subvencionar a través de esta convocatoria la parte complementaria, evitando en todo momento que la financiación total supere las necesidades requeridas. En caso de que se detecte algún tipo de sobrefinanciación se reducirá la financiación concedida a través de esta convocatoria en la cantidad correspondiente. La Dirección de Política Científica se podrá poner en contacto con la otra parte financiadora para alcanzar un acuerdo de cofinanciación. En todo caso la persona solicitante deberá acreditar suficientemente el objeto, actividades, cantidad y distribución de la financiación externa.

14. artikulua.– Diru-laguntza ordaintzeko baldintzak.

Artículo 14.– Condiciones del libramiento de la subvención.

1.– Erakunde onuradunak diru-laguntza onartu beharko du. Ebazpenaren jakinarazpena jasotzen duenetik 10 eguneko epean ez badio diru-laguntzari beren beregi uko egiten, onartu duela ulertuko da.

1.– La entidad beneficiaria solicitante deberá aceptar la subvención. Si en el plazo de 10 días naturales desde que se ha recibido la notificación de la Resolución no se realiza una renuncia expresa se entenderá aceptada.

2.– Ikertzaile nagusia atxikita dagoen erakunde onuradun eskatzaileari ordainduko zaio diru-laguntzen zenbatekoa.

2.– El importe de la subvención se librará a la entidad beneficiaria solicitante de la subvención en la que se encuentre integrada la persona investigadora principal.

3.– Diru-laguntzaren ordainketa erosi aurretik edo ondoren egin ahal izango da.

3.– El libramiento de la subvención se podrá hacer con carácter anticipado a la compra o bien después de la compra.

4.– Aldez aurreko ordainketa ebazpenaren ondorengo hiru hilabeteko epean egindako ordainketa bakarra izango da, eta agiri hauek aurkeztu ondoren gauzatuko da:

4.– El pago anticipado será un único pago que se realizará en el período de los tres meses posteriores a la fecha de la Resolución, tras la presentación de los siguientes documentos:

– Erosketa egin aurretiko proformako faktura, ebazpenean adierazten den ekipamendua jasotzen duena.

– Factura proforma previa a la compra, donde debe figurar el equipamiento que indica la Resolución.

– Firma komertzial bati ekipamendua erosteko eginiko eskaera formala.

– Petición formal de compra del equipamiento a una firma comercial.

– Erakunde onuradun eskatzailearen legezko ordezkariak sinatutako ziurtagiria, diru-laguntza osatzeko beharko litzatekeen zenbatekoa eskuratzeko modua duela adierazten duena, baldin eta ekipamenduaren kostu osoa jasotako diru-laguntza baino handiagoa bada.

– Certificado firmado por la persona representante legal de la entidad beneficiaria solicitante de la disponibilidad de la cantidad necesaria para complementar a la subvención en el caso en el que el coste total del equipamiento excediera a la subvención concedida.

5.– Ordainketa aldez aurretik egin ez bada, erosketa-faktura aurkeztu ondoren egingo da.

5.– Cuando el pago no se haya producido anticipadamente, se hará con posterioridad a la presentación de la factura de compra.

6.– Edonola ere, diru-laguntzak xede duen gastua ebazpenaren ondorengo sei hilabeteko epean gauzatu beharko da.

6.– En todo caso, la ejecución del gasto de la subvención se deberá realizar en un plazo inferior a seis meses desde la fecha de la Resolución.

7.– Diru-laguntzaren zenbatekoa abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan ezarritako berme-araubidearen arabera bermatuko da. Dekretu horren bidez, Euskal Autonomia Erkidegoaren Aurrekontu Orokorren konturako diru-laguntzen itzulketen eta bermeen araubide orokorra arautu zen, eta kudeaketan parte hartzen duten erakunde laguntzaileen baldintzak, araubidea eta obligazioak ezarri ziren.

7.– El importe de la subvención será garantizado de acuerdo con el régimen de garantías establecido en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, por el que se regula el régimen general de garantías y reintegro de las subvenciones con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma de Euskadi y se establecen los requisitos, régimen y obligaciones de las entidades colaboradoras que participan en su gestión.

8.– Erakunde onuraduna Euskal Autonomia Erkidegoko sektore publikoko erakunde bat ez bada, Euskal Autonomia Erkidegoko zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekiko betebeharrak beteta dituela frogatu beharko du, Ogasun eta Finantzetako sailburuaren 1991ko urriaren 7ko Aginduan ezarritakoari jarraikiz (1992ko uztailaren 8ko EHAA).

8.– Cuando la entidad beneficiaria no sea una entidad integrante del sector público de la Comunidad Autónoma del País Vasco, deberá estar al día en el cumplimiento de las obligaciones tributarias y las obligaciones para con la Seguridad Social según lo establecido en la Orden de 7 de octubre de 1991, de la Consejera de Hacienda y Finanzas (BOPV de 8 de julio de 1992).

9.– Laguntzak eskatzen dituzten erakundeek zerga-betebeharrak eta Gizarte Segurantzarekikoak betetzen dituztela automatikoki egiaztatuko du, behar beste aldiz, organo kudeatzaileak, eta horretarako ez du eskatzaileen baimenik beharko, Euskal Autonomia Erkidegoko Ogasun Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen testu bategina onartzen duen azaroaren 11ko 1/1997 Legegintzako Dekretua aplikatuz. Interesdunek Nafarroako Ogasunean ordaintzen badituzte zergak, zerga-betebeharrak betetzen dituztela egiaztatzen duen egiaztagiria aurkeztu beharko dute.

9.– La acreditación del cumplimiento de las obligaciones tributarias y frente a la Seguridad Social, por parte de las entidades solicitantes de las ayudas se verificará automáticamente, tantas veces como fuera necesario, por el órgano gestor sin necesidad del consentimiento de los mismos, en aplicación del Decreto Legislativo 1/ 1997, de 11 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco. En el supuesto de tributar en la Hacienda de Navarra, las personas interesadas deberán presentar certificado acreditativo del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

15. artikulua.– Diru-laguntzaren erabileraren jarraipena.

Artículo 15.– Seguimiento de la ejecución de la subvención.

1.– Erakunde onuradun eskatzailearen legezko ordezkariak finantzatutako ekipamendu zientifikoa erosi izanaren faktura orijinalak bidali beharko ditu Zientzia Politikarako Zuzendaritzara, ebazpena eman eta zazpi hilabete igaro baino lehenago. Laguntzen organo kudeatzaileak zigilatu ostean, onuradunari itzuliko zaizkio. Ebazpenean aipatzen den ekipamenduaren deskribapena jaso beharko dute fakturek.

1.– La persona representante legal de la entidad beneficiaria solicitante, deberá remitir a la Dirección de Política Científica antes de que hayan transcurrido siete meses desde la fecha de la Resolución, las facturas originales de compra del equipamiento científico financiado. Una vez selladas por el órgano gestor de las ayudas serán devueltas a la entidad beneficiaria. Las facturas deberán contener la descripción del equipamiento que se refiere en la Resolución.

2.– Faktura originalak erakunde onuradunean artxibatu beharko dira; halaber, Kontrol Ekonomikoko Bulegoak eta Herri Kontuen Euskal Epaitegiak, euren funtzioak betez, deialdi honetan jasotako diru-laguntzei buruz eskatzen duten informazio guztia eman beharko da.

2.– Las facturas originales deberán archivarse en las dependencias de la entidad beneficiaria; se deberá facilitar a la Oficina de Control Económico, al Tribunal Vasco de Cuentas Públicas y a la Dirección de Política Científica la información que le sea requerida en el ejercicio de sus funciones respecto a las subvenciones recibidas con cargo a esta convocatoria.

3.– Ebazpena eman ondoko 12 hilabeteetan, erakunde onuradun eskatzailearen legezko ordezkariak txosten bat aurkeztu beharko dio laguntzen kudeaketa-organoari, ikertzaile nagusiak sinatua, erositako ekipamendua jaso, martxan jarri eta erabiltzeari buruz. Atal hauek sartu behar dira bertan, gutxienez:

3.– La persona representante legal de la entidad beneficiaria solicitante con la firma de la persona investigadora principal deberá presentar ante el órgano gestor de las ayudas en el período comprendido por los 12 meses posteriores a la Resolución un informe de recepción, puesta en marcha y utilización del equipamiento adquirido que recogerá como mínimo los siguientes apartados:

a) Ekipamenduaren behin betiko kokapenaren deskribapena.

a) Una descripción de la ubicación definitiva del equipamiento.

b) Eskuratutako ekipamenduaren kalitatearekiko adostasuna, aurreikusitako helburuetarako egokia dela, eta harrera-proben emaitza.

b) La conformidad con el suministro, respecto a la calidad del equipamiento, su adecuación a los fines previstos y el resultado de las pruebas de recepción.

c) Eskaera erakunde onuradun laguntzaile batekin partekatzen bada, talde eskatzaileek ekipamenduari emango dioten erabilera partekatuaren programa.

c) En el caso de que se trate de una solicitud compartida con una entidad beneficiaria de apoyo, el programa de utilización compartida del equipamiento entre los grupos solicitantes.

4.– Erakunde onuradunen urteko memorietan eta ekipamendua erabiltzen den proiektuetatik sortutako zientzia-argitalpenetan, Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa Sailaren laguntza jaso dela adierazi beharko da.

4.– Deberá hacerse constar en las memorias anuales de las entidades beneficiarias y en las publicaciones científicas derivadas de los proyectos que utilicen el equipamiento el patrocinio del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco.

5.– Diruz lagundutako ekipamendua deialdian ezarritako epeetan erostea galarazten duen eta behar bezala justifikatuta dagoen arrazoirik badago, erakunde onuradunaren legezko ordezkariak gastua egiteko luzapena eskatu ahalko dio Zientzia Politikarako Zuzendaritzari –gehienez 3 hilabetekoa–, 12.6 artikuluan adierazitako epea amaitu aurretik, betiere luzapen horretarako dituen arrazoiak behar bezala frogatuta.

5.– En el caso excepcional de que existieran razones suficientemente justificadas que hubieran impedido la adquisición del equipamiento subvencionado en los plazos previstos en la convocatoria, la persona representante legal de la entidad beneficiaria, podrá solicitar a la Dirección de Política Científica, con anterioridad a la finalización del plazo señalado en el artículo 12.6, una prórroga de 3 meses como máximo en la ejecución del gasto, acreditando convenientemente las razones que motivan la solicitud de prórroga.

16. artikulua.– Laguntza emateko baldintzak aldatzea.

Artículo 16.– Alteración de las condiciones de la subvención.

Diru-laguntza emateko kontuan izan diren baldintzak aldatuz gero, eta betiere diru-laguntzaren helburua bete bada, edo beste erakunde publiko edo pribaturen batek, aldi berean, bestelako diru-laguntza edo laguntzarik eman badu, diru-laguntzak emateko ebazpena alda daiteke. Horretarako, Zientzia Politikarako Zuzendaritzak beharrezko likidazio-ebazpena emango du, eta, ebazpen horretan, berriro doituko dira emandako diru-laguntzen zenbatekoak.

Toda alteración de las condiciones tenidas en cuenta para la concesión de la subvención, siempre que se entienda cumplido el objeto de ésta, y en su caso, la obtención concurrente de otras subvenciones y ayudas concedidas por cualquier otra entidad pública o privada, podrá dar lugar a la modificación de la Resolución de la concesión de subvenciones. A estos efectos la Dirección de Política Científica dictará la oportuna Resolución de liquidación en la que se reajustarán los importes de las subvenciones concedidas.

Agindu honetan ezarritakoa ez betetzeagatik esleitu den diru-zenbatekoa aldatu edo indargabetu behar bada, Unibertsitate eta Ikerketako sailburuordeak ebazpen indibidual baten bidez jakinaraziko du.

La modificación de la cantidad adjudicada por incumplimiento de lo establecido en la presente Orden será notificada mediante Resolución individual de la Viceconsejera de Universidades e Investigación.

17. artikulua.– Diru-laguntza itzuli behar izateko edo laguntzarako eskubidea galtzeko kausak.

Artículo 17.– Causa de reintegro o de pérdida del derecho a la subvención.

1.– Diru-laguntza emateko kontuan hartu ziren baldintzak ez direla bete jakinez gero, eskuratu diren zenbatekoak eta legezko interesak Euskal Autonomia Erkidegoaren Diruzaintza Nagusiari itzuli beharko zaizkio, azaroaren 11ko 1/97 Legegintza Dekretuan eta abenduaren 17ko 698/1991 Dekretuan xedatutakoa betez.

1.– La constatación de la existencia de cualquier supuesto de incumplimiento de las condiciones que motivaron la concesión de la subvención dará lugar, de conformidad y en los términos establecidos en el Decreto Legislativo 1/97, de 11 de noviembre, y en el Decreto 698/1991, de 17 de diciembre, a la obligación de reintegrar a la Tesorería General del País Vasco las cantidades recibidas más los intereses legales que procedan.

2.– Euskal Autonomia Erkidegoko Herriogasuntza Nagusiaren Antolarauei buruzko Legearen 53. artikuluan azaldutako kausez gain, honako hauek izango dira diru-laguntzarako eskubidea galtzeko edo itzulketa egin behar izateko kausak:

2.– Serán causas de reintegro o pérdida del derecho a la subvención, además de las señaladas en el artículo 53 de la Ley de Principios Ordenadores de la Hacienda General del País Vasco las siguientes:

a) Ekipamendu batean beste iturri batzuetatik datorren finantziazioa metatzea edo ekipamendu horren aldaerak beste erakunde publiko edo pribatu batzuei aurkeztea, finantziazio eske, behar adina justifikatu gabe eta aurretik Zientzia Politikarako Zuzendaritzari jakinarazi gabe eta horrek horrelakorik onartu gabe.

a) La acumulación sobre un mismo equipo de financiación procedente de otras fuentes o la presentación ante otras instituciones, públicas o privadas, en demanda de financiación, de variantes del equipamiento no justificadas suficientemente, sin que haya habido notificación previa a la Dirección de Política Científica y aprobación por parte de ésta.

b) Onartutakoa ez den ekipamendu bat ordaintzeko erabiltzea diru-laguntza.

b) La utilización de la subvención para el pago de un equipamiento distinto al concedido.

c) Deialdi honetako oinarrien eta administrazio-agirien ez-betetze larria (osorik edo zati batean).

c) El incumplimiento grave total o parcial de las Bases y de los Documentos Administrativos de esta convocatoria.

d) Datuak modu larrian ezkutatzea, aldatzea edo eskaera manipulatzea.

d) La ocultación grave de los datos, su alteración o cualquier manipulación en la solicitud.

e) Diru-laguntza agindu honetan ezarritako epeetan ez erabiltzea.

e) La no ejecución del gasto de la subvención en los plazos establecidos en esta Orden.

3.– Era berean, diru-laguntza itzuli beharko da, baldin eta ikertzaile nagusiak edo diru-laguntza eskatu duen erakunde onuradunaren legezko ordezkariak ekipamenduari uko egiten badiote, edo ikertzaile nagusia jatorrizkoa ez den beste erakunde edo EAEtik kanpo lanera joaten bada, eta horrek arriskuan jartzen badu onartutako ekipamendu zientifikoari dagokion proiektuen zuzendaritza.

3.– También serán causa de reintegro de la subvención la renuncia al equipamiento por parte de la persona investigadora principal, o de la persona representante legal de la entidad beneficiaria solicitante de la subvención, o el traslado de la persona investigadora principal a otra entidad distinta de la originaria o su traslado fuera de la Comunidad Autónoma del País Vasco que haga peligrar la dirección de los proyectos ligados al equipamiento científico concedido.

18. artikulua.– Datu pertsonalen babesa.

Artículo 18.– Protección de datos personales.

1.– Datu Pertsonalak Babesteari buruzko abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoan eta Datu Pertsonalen Fitxategi Publikoei eta Datuak Babesteko Euskal Agentzia sortzeari buruzko otsailaren 25eko 2/2004 Legean ezarritakoarekin bat etorriz, Ikerketa izeneko fitxategi batean sartuko dira datuok, diru-laguntzen deialdi hau eta beronekin zerikusirik duen beste edozein prozedura edo administrazio-espediente kudeatzeko, bai eta deialdira biltzen direnei deialdiaren bilakaeraren berri emateko ere. Zientzia Politikarako Zuzendaritza da fitxategi horren arduraduna. Zientzia Politikarako Zuzendaritzan erabili ahal izango dira eskuratzeko, zuzentzeko, baliogabetzeko eta aurka egiteko eskubideak; horretarako, honako helbide honetara jo beharko da: Donostia kalea, 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

1.– De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal y con la Ley 2/2004, de 25 de febrero, Ficheros de Datos de Carácter Personal de Titularidad Pública y de Creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos, los datos personales recogidos en la tramitación de esta convocatoria, serán incluidos en un fichero denominado Investigación, cuyo objeto será gestionar la presente convocatoria de subvenciones, así como para informar a las personas concurrentes a dicha convocatoria de su desarrollo. La responsable de este fichero es la Dirección de Política Científica. Los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Política Científica, dirigiéndose para ello a la siguiente dirección: calle Donostia-San Sebastián, 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

Era berean, deialdi honetara bildutako pertsonek baimena ematen diote Zientzia Politikarako Zuzendaritzari aurkeztutako dokumentuak egiazkoak diren egiaztatzeko beste erakunde publiko batzuetan.

Así mismo, las personas concurrentes a esta convocatoria autorizan a la Dirección de Política Científica a comprobar en otros organismos públicos la veracidad de los documentos presentados.

XEDAPEN GEHIGARRIA
DISPOSICIÓN ADICIONAL

Euskal Autonomia Erkidegoko aurrekontu orokorren pentzutan egingo diren gastu-espedienteak aurrez izapidetzeari buruz Ogasun eta Herri Administrazioko sailburuaren 2007ko apirilaren 26ko Aginduan aipatzen diren ondorioetarako, Euskal Autonomia Erkidegoaren 2015. urteko aurrekontu orokorretan aldez aurretik behar besteko kreditu egoki egotearen baldintzapean gelditzen da agindu honetako laguntzen ebazpena.

A los efectos contemplados en la Orden de 26 de abril de 2007 de la Consejera de Hacienda y Administración Pública, sobre tramitación anticipada de expedientes de gasto con cargo a los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la resolución de las ayudas de la presente Orden queda supeditada a la previa existencia de crédito adecuado y suficiente en los Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco para el año 2015.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Lehenengoa.– Deialdi honen aurka aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkez dakioke Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuari, argitaratzen den egunaren biharamunetik hilabeteko epean; bestela, administrazioarekiko auzi-errekurtsoa aurkez daiteke administrazioarekiko auzietako jurisdikzio-organoaren aurrean, argitaratzen den egunaren biharamunetik bi hileko epean.

Contra la presente convocatoria se podrá interponer, con carácter potestativo, un recurso de reposición ante la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura en el plazo de un mes a contar desde el día siguiente al de su publicación o, un recurso contencioso-administrativo ante el Orden Jurisdiccional Contencioso-Administrativo en el plazo de dos meses a contar asimismo desde el día siguiente al de su publicación

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Agindu hau Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu, eta biharamunean izango da indarrean.

La presente Orden surtirá efecto a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial del País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2014ko urriaren 28a.

En Vitoria-Gasteiz, a 28 de octubre de 2014.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

I. ERANSKINA
ANEXO I
ESKABIDEAREN EDUKIA
CONTENIDO DE LA SOLICITUD

1.– Eskabideak honako informazioa jasotzen du.

1.– La solicitud incluye la siguiente información.

a) Erakundearen eta ikertzaile nagusiaren identifikazioak.

a) Identificación de la entidad y de la persona investigadora principal.

b) Parte hartzen duten ikertzaileetariko bakoitzaren identifikazioa, non honako hauei buruzko informazioa jasotzen den: titulazio akademikoa, kontratu mota (mugagabea edo aldi baterakoa) eta urteko zenbat orduko dedikazioa kontratatu den.

b) Identificación de cada una de las personas investigadoras participantes, donde informen de su titulación académica, del tipo de contrato (indefinido o temporal) y de la dedicación horaria anual contratada.

c) Aktiboan edo eskabide-fasean diren ikerketa-proiektuen identifikazioa, zeintzuetan, eskatutako proiektua garatzen ari delarik, ikertzaile-taldeak parte hartuko duen, baita ekipamendua erabiliko den proiektuena ere.

c) Identificación de los proyectos de investigación activos o en fase de solicitud en los que participará el grupo de investigación coincidiendo con el desarrollo del proyecto solicitado y de aquellos proyectos en los que se utilizará el equipamiento.

d) Ekipamendu zientifiko hori erosteko beste erakunde batzuetatik jasotako finantziazioaren gaineko informazioa, finantza-bideak eman dituen erakundea eta eskatutako edo emandako zenbatekoa adieraziz, baldin eta hori dagoeneko ebatzita badago.

d) Información sobre la financiación de otras entidades para la compra del mismo equipamiento científico, manifestando la Institución financiadora y la cantidad solicitada o concedida en caso de que ya estuviera resuelta.

e) Eskatutako ekipamenduaren ezaugarri tekniko eta ekonomikoen gaineko informazioa.

e) Información sobre las características técnicas y económicas del equipamiento solicitado.

f) Erantzukizunpeko adierazpena, Euskal Autonomia Erkidegoaren 2011rako Aurrekontu Orokorrei buruzko abenduaren 23ko 5/2010 Legeak 50. artikuluaren 6. atalean diru-laguntzei dagokienez egindako aldaketan aipatzen dena, adieraziz, gainera, ekipamendu hori bera erosteko beste erakunde batzuei egindako eskabideak daudela.

f) Declaración responsable a que se refiere el apartado 6 del artículo 50 de la modificación en materia de subvenciones introducida por la Ley 5/2010 de 23 de diciembre de Presupuestos Generales de la Comunidad Autónoma del País Vasco para 2011, declarando así mismo la existencia de solicitudes de financiación realizadas a otras Instituciones para la adquisición del mismo equipamiento.

g) Erakunde eskatzailearen adierazpena.

g) Declaración de la entidad solicitante:

1) Dagokion inguru zientifikoan ekipamendu hori dagoen ala ez adieraziko da.

1) En la que se manifestará la existencia o no de este equipamiento en su entorno científico.

2) Ekipamendu-erosketan onuradunari dagokion zatiaren ekarpen ekonomikoa egiteko konpromisoa, 6. artikuluan ezarritakoaren arabera, baldin eta diru-laguntza ematen bada.

2) Compromiso de aportación económica de la parte correspondiente al beneficiario en la compra del equipamiento de acuerdo a lo establecido en el artículo 6, en caso de que se conceda la subvención.

3) Erakunde eskatzailearen konpromisoa, 90.000 euro edo hortik gorako kostua duen ekipamendua erabiltzeko eta mantentzeko. Konpromiso horretan, adierazi beharko du zein sistema erabiliko duen ekipamendua erabiltzeko (langile operadoreak) eta ekipamendua mantentzeko, betiere eskatutako ekipamenduaren erabilgarritasuna eta errendimendua ahalik eta handiena dela ziurtatzeko.

3) Compromiso de la entidad solicitante para la operación y mantenimiento del equipamiento de coste igual o superior a 90.000 euros, donde determine el sistema que adopte para operar (personal operador) con el equipamiento y para realizar el mantenimiento del equipamiento de forma que garantice la máxima disponibilidad y rendimiento del equipamiento solicitado.

2.– Eskabideari honako hauek erantsiko zaizkio:

2.– La solicitud debe ir acompañada:

a) Ikertzaile parte-hartzaileetako bakoitzak sinatutako dokumentua, zeinetan 2015-2016 aldian proiektu aktiboetan izango den dedikazioa jasotzen baita.

a) Documento firmado por cada uno de los investigadores participantes donde conste la dedicación en proyectos activos en el período 2015-2016.

b) Txosten teknikoa, proiektuetan ekipamenduaren premia dagoela justifikatuko duena, orain arte erabili izan diren ekipamenduen ordez teknika instrumentalak erabiltzeko beharra adieraziz. Proiektuetako bakoitzaren deskribapena, edo, gutxienez, ekipamenduaren erabileraren % 70 daukatenen deskribapena. Erabiltzen dituzten teknologia alternatiboak zehaztu behar dira, eta eskatutako ekipamenduak ekarriko lituzkeen onura eta abantailak azaldu. Ekipamendu zientifikoaren eta haren osagaien balorazio ekonomikoa.

b) Memoria técnica en la que justifique la necesidad del equipamiento en los proyectos, indicando la necesidad de utilizar dicha técnica instrumental frente a otros equipamientos alternativos que se estén utilizando. Descripción de cada uno de los proyectos o al menos de los que acumulan el 70% de la utilización del equipamiento con especificación de las tecnologías alternativas que utilizan y las ventajas y beneficios que supone el usar el equipamiento solicitado. Valoración económica del equipamiento científico y de sus componentes.

c) Erakunde eskatzailearekin edo haren laguntzailearekin ikertzaile parte-hartzaileak duen lan-kontratuaren kopia, zeinetan kontratuaren hasierako eta bukaerako datak, iraupena eta urteko dedikazioa jasotzen diren. Pertsona bat obra baterako kontratatu bada, obraren iraupenari eta kontratuaren luzapen gertagarriari buruzko agiriak aurkeztu beharko ditu, eta horrez gain, obra horrek dakarren dedikazioa adierazi beharko du.

c) Copia del contrato laboral de cada investigador participante con la entidad solicitante o de apoyo, donde se especifique la fecha de inicio y fin de contrato, duración, la dedicación anual. Cuando una persona haya sido contratada por obra deberá presentar evidencia documental tanto de la duración de la obra como de la eventual prórroga del contrato, así como declarar la dedicación horaria que implique la obra para la que ha sido contratada.

d) Ikerbasque-k kontratatua izanez gero, zentro eskatzaileari atxikita izateari buruzko dokumentua, 4.7 artikuluaren arabera.

d) Documento de adscripción al centro solicitante en el caso de ser contratado de Ikerbasque, según artículo 4.7.

e) Eskaeran parte hartzen duen ikertzaile bakoitzaren NANaren kopia.

e) Curriculum Vitae de cada una de las personas investigadoras participantes en la solicitud.

f) Parte-hartzaile bakoitzaren nortasun-agiriaren (pasaportea) kopia, eta parte hartzen duen zentro bakoitzaren IFKren kopia.

f) Copia de documento de identidad (pasaporte) de cada uno de las personas participantes y copia del CIF de cada uno de las entidades participantes.

g) Kofinantzatutako ekipamenduaren eskabidearen kopia.

g) Copia de la solicitud del equipamiento cofinanciado.

h) Kofinantzatutako ekipamenduari buruzko ebazpenaren kopia.

h) Copia de la resolución del equipamiento cofinanciado.

i) Eskatutako ekipamenduaren proforma fakturak.

i) Facturas proforma del equipamiento solicitado.

j) Eskaeran parte hartzen duten erakundeetan lehendik dauden ekipamenduak eskatzen badira, honakoak aurkeztu beharko dira: ekipamendu horien erosketa-fakturak, egungo egoera, ekipamenduaren azken urteko erabileraren estatistika (erabileraren erregistroko liburuxkarekin bat etorriz) eta ekipamendu berriak aurrekoarekiko dituen abantailen deskribapena.

j) En el caso de solicitudes de equipamientos ya existentes en las entidades participantes en la solicitud se deberá presentar la factura de compra del equipamiento existente, el estado actual, la estadística de uso del equipamiento del último año (de acuerdo al cuaderno de registro de uso) y descripción de las ventajas que aporta el nuevo equipamiento respecto al anterior.

k) Eskabidean erakunde laguntzaile batek parte hartzen badu, erabilera kudeatzeko araudia aurkeztu behar da, sail honek abalaturik eta erakunde onuradunak sinaturik, ekipamendua beste ikerketa-talde batzuekin modu egokian partekatzea bermatuko duena.

k) En el caso de que en la solicitud participe una entidad de apoyo, presentación de un Reglamento de gestión de uso avalado por el Departamento y suscrito por la entidad beneficiaria que garantice la utilización compartida del equipo con otros grupos de investigación.

l) Esleipen irizpideen arabera proposamena zuzen ebaluatzeko bidezkotzat jotzen diren agiriak.

l) Aquella documentación que se considere oportuna para la correcta valoración de la propuesta en base a los criterios de adjudicación.

(Ikus .PDF)
(Véase el .PDF)

Azterketa dokumentala


Análisis documental