Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

63. zk., 2014ko apirilaren 1a, asteartea

N.º 63, martes 1 de abril de 2014


Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

BESTELAKO XEDAPENAK

OTRAS DISPOSICIONES

HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA
DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA
1528
1528

AGINDUA, 2014ko martxoaren 7koa, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuarena. Honen bidez, 2014-2015 ikasturtean Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta itunpeko pribatuetan Batxilergoko, heziketa-zikloetako eta Hasierako Lanbide Prestakuntzako 2. mailako Programetako ikasleak onartzeko eskabideak aurkezteko egutegi komuna ezartzen da; era berean, jarraibideak onartzen dira ikasleok onartzeko eta maila horietako ikasketa ofizialak ematen dituzten ikastetxe guztietan matrikulatzeko.

ORDEN de 7 de marzo de 2014, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se establece el calendario común de presentación de solicitudes y plazos de admisión, y se aprueban las Instrucciones para la admisión, para el curso académico 2014-2015, de alumnos y alumnas de Bachillerato, Ciclos Formativos y 2.º curso de Programas de Cualificación Profesional Inicial en los centros públicos y en los centros privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco, así como para la matriculación en todos los centros que imparten enseñanzas oficiales de esos niveles.

Euskal Autonomia Erkidegoko Haur Hezkuntza, Lehen Hezkuntza, Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza, Batxilergo eta erdi-mailako eta goi-mailako Lanbide Heziketako ikastetxe publiko eta itunduetan ikasleak onartzeko prozedura arautzen duen martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuaren 9. artikuluak xedatzen du ikasleak onartzeko prozedura bera erabiliko dela hezkuntza-etapa bakoitzeko ikastetxe guztietan, eta hezkuntzaren alorrean eskumena duen sailburuak emandako aginduen bitartez arautuko dela urtero.

El artículo 9 del Decreto 35/2008, de 4 de marzo, por el que se regula la admisión de alumnado en los centros públicos y privados concertados de Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional de Grado Medio y de Grado Superior, de la Comunidad Autónoma del País Vasco, establece que el procedimiento de admisión del alumnado en cada etapa educativa será común para todos los centros objeto de dicho Decreto, y será regulado anualmente mediante las correspondientes Órdenes del Consejero o Consejera competente en materia de educación.

Agindu horietan ezarriko dira eskabideak aurkezteko epeak eta, halaber, eskabide horiei buruzko erabakiak hartzeko epeak. Dekretuak ezarritakoari jarraituz, agindu horietan xedatuko da interesdunek, hala behar izanez gero, aurkeztu beharreko dokumentazioa, onartze-prozeduran kontuan hartzekoak egiaztatu ahal izateko.

En esas Órdenes se establecerá el plazo de presentación de las solicitudes y el de resolución de las mismas. Asimismo, en dichas Órdenes se determinará la documentación que, en su caso, deberá presentar la persona interesada junto con la solicitud para acreditar aquellos criterios que desea que le sean tenidos en cuenta en el procedimiento de admisión, de acuerdo con lo establecido en dicho Decreto.

Hori dela eta, egutegia eta prozedura-arauak ezarri behar dira jakiteko 2014-2015 ikasturtean nola jokatu Batxilergoko, heziketa-zikloetako eta Hasierako Lanbide Prestakuntzako 2. mailako Programetako ikasleak onartzeko orduan Euskal Autonomia Erkidegoko funts publikoez eusten diren ikastetxeetan. Era berean, eta horren ondorioz, prozedura bat ezarri beharko da ikasleak hezkuntza-maila horietan irakaskuntza ofizialak ematen dituzten ikastetxe guztietan matrikulatzeko. Hori guztia dela-eta, honako hau

Por este motivo, se debe establecer el calendario y normas de procedimiento a que deberá ajustarse la admisión del alumnado de Bachillerato, Ciclos Formativos y 2.º curso de Programas de Cualificación Profesional Inicial, en centros sostenidos con fondos públicos, de la Comunidad Autónoma del País Vasco para el curso académico 2014-2015. Así mismo, como consecuencia, deberá establecerse el procedimiento para la matriculación del alumnado en todos los centros que impartan enseñanzas oficiales de los niveles educativos mencionados. En su virtud,

XEDATZEN DUT:
DISPONGO:

1. artikulua.– Aplikazio-eremua.

Artículo 1.– Ámbito de aplicación.

Agindu hau 2014-2015 ikasturtean aplikatu beharko da Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta itunpeko pribatuetan Batxilergoko eta heziketa-zikloetako eta Hasierako Lanbide Prestakuntzako 2. mailako Programetako ikasleak onartzeko prozesuan. Era berean, maila horietako ikasleak matrikulatzeko prozesuan ere aplikatuko da.

La presente Orden será de aplicación en el proceso de admisión del alumnado en los centros públicos y en los centros privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco para cursar estudios durante el curso 2014-2015 en Bachillerato, Ciclos Formativos y 2.º curso de Programas de Cualificación Profesional Inicial. Así mismo, será de aplicación para el proceso de matriculación de todos los alumnos y alumnas en dichos niveles.

2. artikulua.– Batxilergoan onartzeko eta matrikulatzeko egutegia.

Artículo 2.– Calendario de admisión y matriculación en Bachillerato.

Euskal Autonomia Erkidegoko publiko eta ikastetxe itunduetan, honako hau da Batxilergoa egiteko ikasleak onartzeko eta matrikulatzeko egutegia:

El calendario establecido para la admisión y matriculación del alumnado para cursar enseñanzas de Bachillerato en los centros públicos y en los centros privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco, es el siguiente:

a) Eskabideak eta dokumentazioa aurkezteko: maiatzaren 5etik 15era, biak barne.

a) Entrega de solicitudes y documentación: del 5 al 15 de mayo, ambos inclusive.

b) Behin-behineko zerrendak argitaratzeko: ekainaren 4a.

b) Publicación de las listas provisionales: el 4 de junio.

c) Behin-behineko zerrendei erreklamazioak egiteko: ekainaren 9a arte, egun hori barne.

c) Reclamaciones a las listas provisionales: hasta el 9 de junio inclusive.

d) Behin betiko zerrendak argitaratzeko: ekainaren 12a.

d) Publicación de las listas definitivas: el 12 de junio.

e) Lehenengo aukeran eskatutako ikastetxean onartu gabe gelditu diren ikasleei beste ikastetxe batean plaza bat esleitzeko: ekainaren 19a.

e) Adjudicación de plaza en otro centro a las personas no admitidas en el centro solicitado en primera opción: el 19 de junio.

f) Matrikula egiteko aldi arrunta: ekainaren 23tik uztailaren 4ra, biak barne.

f) Período ordinario de matrícula: del 23 de junio al 4 de julio, ambos inclusive.

g) Behin betiko zerrendei gora jotzeko errekurtsoak jartzeko epea: uztailaren 14a arte, egun hori barne.

g) Plazo de presentación de recurso de alzada a las listas definitivas: hasta el 14 de julio inclusive.

Prozesuan onartutako ikasleek eta prozesu horretan parte hartu behar ez dutenek (maila errepikatzen dutenek edota 1. mailatik 2. mailara pasatzen diren ikasleek) egutegian zehaztutako egunetan egin beharko dute matrikula. Bestela, esleitutako plazari uko egin diotela ulertuko da.

Las personas que hayan sido admitidas en el proceso, así como aquellas que no tuvieran obligación de participar en el mismo, (alumnado que repite curso o que promociona de 1.º a 2.º curso), deberán formalizar su matrícula en las fechas señaladas en el calendario correspondiente. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

3. artikulua.– Eskaintza osoan bertaratze modalitateko Heziketa Zikloetan onartzeko eskabideak aurkeztea.

Artículo 3.– Entrega de solicitudes para la admisión en Ciclos Formativos en la modalidad presencial en oferta completa.

Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta itunduetan eskaintza osoan bertaratze modalitateko erdi- edo goi-mailako Heziketa Zikloetan onartzeko eta matrikulatzeko eskabideak eta dokumentazioa aurkezteko epea maiatzaren 27tik ekainaren 6ra izango da, biak barne.

El plazo de entrega de solicitudes y documentación para la admisión y matriculación del alumnado para cursar enseñanzas de Ciclos Formativos de Grado Medio y de Grado Superior en la modalidad presencial en oferta completa, en los centros públicos y en los centros privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco, es el comprendido entre los días 27 de mayo y 6 de junio, ambos inclusive.

4. artikulua.– Eskaintza osoan bertaratze modalitateko Heziketa Zikloetan onartzeko eta matrikulatzeko egutegia: ohiko epea.

Artículo 4.– Calendario de admisión y matriculación en Ciclos Formativos en la modalidad presencial en oferta completa: periodo ordinario.

Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta itunduetan, honako hau da eskaintza osoan bertaratze modalitateko erdi- edo goi-mailako Heziketa Zikloak egin nahi dituzten ikasleak onartzeko eta matrikulatzeko egutegia:

El calendario establecido para la admisión y matriculación del alumnado para cursar enseñanzas de Ciclos Formativos de Grado Medio y de Grado Superior en la modalidad presencial en oferta completa, en los centros públicos y en los centros privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco, es el siguiente:

a) Onartzeko prozesuan parte hartu behar ez duten ikasleen matrikula egiteko aldi arrunta, (ikastetxe berean maila errepikatzen dutenek edota 1. mailatik 2. mailara pasatzen diren ikasleena): ekainaren 17tik uztailaren 4ra bitartean, egun bi horiek barne.

a) Período ordinario de matrícula del alumnado sin obligación de participar en el proceso de admisión, (alumnado que repite curso o que promociona de 1.º a 2.º curso en el mismo centro): del 17 de junio al 4 de julio, ambos inclusive.

b) Eskatzailearen espediente akademikoa edota sarrera-proba gainditu izanaren ziurtagiria –proba hori Euskal Autonomia Erkidegoko 2014ko deialdian egin ez bada– aurkezteko: ekainaren 30a, 14:00ak arte.

b) Entrega del expediente académico o del certificado de aptitud de la prueba de acceso, en el caso de no haber realizado dicha prueba en la convocatoria del año 2014 de la Comunidad Autónoma del País Vasco: hasta las 14:00 horas del día 30 de junio.

c) Pertsona onartuen behin-behineko zerrendak argitaratzeko: uztailaren 2a.

c) Publicación de listas provisionales de personas admitidas: el 2 de julio.

d) Behin-behineko zerrendei erreklamazioak egiteko: uztailaren 4ra arte, egun hori barne.

d) Reclamaciones a las listas provisionales: hasta el 4 de julio inclusive.

e) Pertsona onartuen eta itxarote-zerrendan daudenen behin betiko zerrendak argitaratzeko: uztailaren 8a.

e) Publicación de las listas definitivas de personas admitidas y en lista de espera: el 8 de julio.

f) Onartzeko prozesuan onartutako ikasleen matrikula egiteko aldi arrunta: uztailaren 9tik 16ra, biak barne.

f) Período ordinario de matrícula del alumnado admitido en el proceso de admisión: del 9 al 16 de julio, ambos inclusive.

g) Behin betiko zerrendei gora jotzeko errekurtsoak jartzeko epea: abuztuaren 9a arte, egun hori barne.

g) Plazo de presentación de recurso de alzada a las listas definitivas: hasta el 9 de agosto inclusive.

Prozesuan onartutako ikasleek eta prozesu horretan parte hartu behar ez dutenek (maila errepikatzen dutenek edota 1. mailatik 2. mailara pasatzen diren ikasleek) egutegian zehaztutako egunetan egin beharko dute matrikula. Bestela, esleitutako plazari uko egin diotela ulertuko da.

Las personas que hayan sido admitidas en el proceso, así como aquellas que no tuvieran obligación de participar en el mismo, (alumnado que repite curso o que promociona de curso), deberán formalizar su matrícula en las fechas señaladas en el calendario establecido. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

5. artikulua.– Urrutiko modalitate telematikoan Heziketa Zikloetan onartzeko eskabideak aurkeztea.

Artículo 5.– Entrega de solicitudes para la admisión en Ciclos Formativos en la modalidad a distancia telemática.

Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan erdi- eta goi-mailako heziketa-zikloetako ikasketak urrunetik modu telematikoan ikasteko eskabideak egiteko eta dokumentazioa aurkezteko epea maiatzaren 26tik ekainaren 6ra bitartekoa (egun bi horiek barne) izango da ikasle berrientzat, eta ekainaren 23tik 27ra bitartekoa (egun bi horiek barne), berriz, 2013-2014 ikasturtean matrikulatutako ikasleentzat.

El plazo de entrega de solicitudes y documentación para la admisión y matriculación del alumnado para cursar enseñanzas de Ciclos Formativos de Grado Medio y de Grado Superior en la modalidad a distancia telemática, en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, es el comprendido entre los días 26 de mayo y 6 de junio, ambos inclusive, para los alumnos y alumnas de nueva incorporación y entre los días 23 y 27 de junio, ambos inclusive, para los alumnos y alumnas matriculados en el curso anterior 2013-2014.

6. artikulua.– Urrutiko modalitate telematikoan Heziketa Zikloetan onartzeko eta matrikulatzeko egutegia: ohiko epea.

Artículo 6.– Calendario de admisión y matriculación en Ciclos Formativos en la modalidad a distancia telemática: periodo ordinario.

a) Eskatutako agiriak, lanbide-esperientzia egiaztatzeko ziurtagiriak, ikasketa-espedientea edota sarbide-probaren gaitasun-agiria entregatzea, proba hori Euskal Autonomia Erkidegoko 2014ko deialdian egin ez bada: ekainaren 13eko 14:00ak arte.

a) Entrega de la documentación requerida, de los certificados para la acreditación de la experiencia profesional, del expediente académico y/o el certificado de aptitud de la prueba de acceso, en el caso de no haber realizado dicha prueba en la convocatoria del año 2014 de la Comunidad Autónoma del País Vasco: hasta las 14:00 horas del día 13 de junio.

b) Behin-behineko zerrendak argitaratzea: uztailaren 7a.

b) Publicación de listas provisionales: el 7 de julio.

c) Behin-behineko zerrenden kontrako erreklamazioak: uztailaren 8a arte, egun hori barne.

c) Reclamaciones a las listas provisionales: hasta el 8 de julio inclusive.

d) Pertsona onartuen eta itxarote-zerrendan daudenen behin betiko zerrendak argitaratzea: uztailaren 10a.

d) Publicación de las listas definitivas de personas admitidas y en lista de espera: el 10 de julio.

e) Ikasle onartuen matrikula-aldi arrunta: uztailaren11tik 16ra, biak barne.

e) Período ordinario de matrícula del alumnado admitido: del 11 al 16 de julio, ambos inclusive.

f) Matrikulatutako pertsonen behin betiko zerrendak argitaratzea: uztailaren 18a.

f) Publicación de las listas definitivas de personas matriculadas, 18 de julio.

g) Itxarote-zerrendako ikasleen matrikula-aldi arrunta: uztailaren 22tik 24ra, biak barne. Fase honetan plaza huts guztiak betetzen ez badira eta itxarote-zerrendan eskatzailerik balego, segidako plaza huts-esleipenen onartuen zerrendak eta matrikula egiteko epeak Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuko iragarki-taulan eta web gunean (www.ulhi.net) argitaratuko dira.

g) Período ordinario de matrícula de alumnado en lista de espera: del 22 al 24 de julio, ambos inclusive. Si no se cubriera la totalidad de las vacantes en esta fase y siguieran existiendo candidatos en lista de espera, las listas de admitidos y plazos de matriculación de las sucesivas adjudicaciones de vacantes se anunciarán en el tablón de anuncios y en la página web (www.ulhi.net) del Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

h) Behin betiko zerrenden aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkezteko epea: abuztuaren 10era arte, egun hori barne.

h) Plazo de presentación de recurso de alzada a las listas definitivas: hasta el 10 de agosto inclusive.

Onartutakoen behin betiko zerrendan agertzen diren eskatzaileek artikulu honen e) paragrafoan ezarritako datetan matrikula formalizatu beharko dute. Horretarako ezinbestekoa da ikaskuntza mota honetarako ezarritako prezio publikoa ordaintzea. Prezio publiko hori 2013ko uztailaren 10eko Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuaren Aginduaren bidez finkatu zen, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak prestatzen dituen bestelako hezkuntza-zerbitzuen prezio publikoekin batera. Matrikula gauzatutzat joko da dagokion prezio publikoa ordaindu ondoren.

Las personas solicitantes relacionadas en las listas definitivas de personas admitidas, deberán formalizar su matrícula en las fechas señaladas, en el apartado e) del presente artículo, lo que incluye abonar el precio público establecido para esta modalidad de enseñanza en la Orden 10 de julio de 2013, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se fijan los precios públicos de los servicios educativos que presta el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura. La matrícula sólo será efectiva tras el pago del precio público correspondiente.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legea-ren testu bategina onartzen duen irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuak aipatzen dituen modalitateen bitartez egin ahalko da ordainketa. Kreditu-erakunde kolaboratzaileek lagunduko dute horretan.

El pago podrá efectuarse mediante las modalidades previstas en el Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre de aprobación del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la intermediación de entidad de crédito colaboradora.

Ordainketa-gutuna inskripzio-agirian agertzen den web (URL) helbidean lortu ahalko da, bertan idatzita dauden sarrera-gakoak erabiliz.

La carta de pago deberá obtenerse en la dirección web (URL) que figura en el resguardo de inscripción, utilizando las claves de acceso que figuran en el mismo.

Esandako prezio publikoa ordaintzeko azken eguna 2014ko uztailaren 16a izango da. Hori egin ezean, edozein plazaren gaineko eskubideei uko egin dietela ulertuko da.

El último día para hacerlo efectivo será el 16 de julio de 2014. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Halaber, artikulu honen g) paragrofoan ezartzen den datetan matrikula formalizatu behar duten itxaron-zerrendan daudenek aipatutako prezio publikoa ordaindu beharko dute beranduenez 2014ko uztailaren 24a. Hori egin ezean, edozein plazaren gaineko eskubideei uko egin dietela ulertuko da.

Asimismo, las personas solicitantes relacionadas en lista de espera y que deban formalizar su matrícula en el plazo indicado en el apartado g) del presente artículo, deberán abonar el mencionado precio público con fecha límite el 24 de julio de 2014. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

7. artikulua.– Urrutiko modalitate telematikoan Heziketa Zikloetan onartzeko eta matrikulatzeko egutegia: aparteko epea.

Artículo 7.– Calendario de admisión y matriculación en Ciclos Formativos en la modalidad a distancia telemática: periodo extraordinario.

Ohiko matrikulatze-prozesua amaitu eta gero, erdi- edo goi-mailako heziketa-zikloetan urrutiko modalitate telematikoan plaza hutsik geratzen bada, aparteko epea irekiko da, agindu honen 5. artikuluan ezarritako epearen barruan eskabidea aurkeztu eta uztailean sartzeko baldintzak betetzen dituzten ikasleak onartu eta matrikulatzeko. Hauxe izango da aparteko aldi horretarako egutegia:

Si, una vez finalizado el proceso ordinario de matrícula, quedan plazas vacantes en algún Ciclo Formativo de Grado Medio o Superior en la modalidad a distancia telemática, se establece un periodo extraordinario para la admisión y matriculación de quienes, habiendo presentado la solicitud en el periodo señalado en el artículo 5 de la presente Orden, cumplan en julio los requisitos de acceso. El calendario de este periodo extraordinario será el siguiente:

a) Ikasketa-ziurtagiria eskatutako zentroan aurkezteko: uztailaren 21a eta 22a.

a) Entrega de la certificación académica, en el el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco: 21 y 22 de julio.

b) Behin-behineko zerrendak argitaratzeko: irailaren 4a.

b) Publicación de las listas provisionales: el 4 de septiembre.

c) Behin-behineko zerrenden aurka erreklamazioak egiteko: irailaren 5a arte, egun hori barne.

c) Reclamación a las listas provisionales: hasta el 5 de septiembre, inclusive.

d) Behin betiko zerrendak argitaratzeko: irailaren 9a.

d) Publicación de las listas definitivas: el 9 de septiembre.

e) Aparteko matrikula-aldia: irailaren 10etik 12ra, biak barne. Fase honetan plaza huts guztiak betetzen ez badira eta itxarote-zerrendan eskatzailerik balego, segidako plaza huts-esleipenen onartuen zerrendak eta matrikula egiteko epeak Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuko iragarki-taulan eta web gunean (www.ulhi.net) argitaratuko dira.

e) Periodo extraordinario de matrícula: del 10 al 12 de septiembre, ambos inclusive. Si no se cubriera la totalidad de las vacantes en esta fase y siguieran existiendo candidatos en lista de espera, las listas de admitidos y plazos de matriculación de las sucesivas adjudicaciones de vacantes se anunciarán en el tablón de anuncios y en la página web (www.ulhi.net) del Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

f) Behin betiko zerrenden aurka gora jotzeko errekurtsoa aurkezteko epea: urriaren 9ra arte, egun hori barne.

f) Plazo de presentación de recurso de alzada a las listas definitivas: hasta el 9 de octubre inclusive.

8. artikulua.– Hasierako Lanbide Prestakuntzako 2. mailako Programetan matrikulatzeko egutegia.

Artículo 8.– Calendario de matriculación en 2.º curso de Programas de Cualificación Profesional Inicial.

1.– Hasierako lanbide-prestakuntzako lehen kurtsoko programaren bateko lehenengo maila gainditu duten ikasleek edo lehenengo aldiz bigarren maila egin baina errepikatu behar dutenek bigarren maila osorako matrikulatu ahal izango dira 2014ko uztailaren 1etik 8ra bitartean (egun bi horiek barne). Hori egin ezean, eskubidez dagokien plazari uko egiten diotela ulertuko da. Uztailaren 9tik 12ra bitartean, plazarik hutsik egonez gero, ikasle berriak matrikulatu ahalko dira. Lehenengoz matrikulatuko diren ikasleak ere uztailaren 1etik 4ra bitartean izango dute tartea, leku hutsik izanez gero.

1.– El alumno o alumna que promocione desde el primer curso de un programa de cualificación profesional inicial, o que habiendo cursado por primera vez el segundo curso deba repetir, podrá matricularse en el segundo curso completo en el plazo del 1 de julio al 8 de julio de 2014, ambos inclusive. En el caso de no hacerlo, se considerará que renuncia a la plaza a la que pudiera tener derecho. Desde el 9 al 12 de julio se procederá a la matriculación del alumnado de nueva incorporación en caso de que existieran vacantes. La matriculación del alumnado de nueva incorporación en caso de que existieran vacantes, se desarrollará, también, del 1 al 4 de julio de 2014.

2.– Behin taldeak osatuta, irailaren 30a arte matrikula berriak egin ahal izango dira, hutsik geratutako plazak bete arte.

2.– Una vez conformados los grupos podrá admitirse la matriculación de nuevo alumnado, hasta el 30 de septiembre, hasta agotar las plazas vacantes.

9. artikulua.– Estatistika-datuen balioztatzea.

Artículo 9.– Validación de datos estadísticos.

Ikastetxeek ematen duten irakaskuntza-mota bakoitzaren matrikularen estatistika-datu guztiak balioztatu beharko dituzte Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak horretarako diseinatu duen informatika-aplikazioan. Hona horretarako egutegia:

Todos los centros deberán validar, en la aplicación informática diseñada al efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, los datos estadísticos de matrícula de cada una de las enseñanzas que imparta el centro, de acuerdo con el siguiente calendario:

a) Batxilergoko matrikulako estatistika-datuak dagokion informatika-aplikazioan balioztatzeko: uztailaren 7a arte, egun hori barne.

a) Validación, en la aplicación informática correspondiente, de los datos estadísticos correspondientes a la matrícula de Bachillerato: hasta el 7 de julio inclusive.

b) Heziketa Zikloen matrikulak egiteko aldi arrunteko estatistika-datuak dagokion informatika-aplikazioan balioztatzeko: uztailaren 16a arte, egun hori barne.

b) Validación, en la aplicación informática correspondiente, de los datos estadísticos correspondientes al periodo ordinario de matrícula en Ciclos Formativos: hasta el 16 de julio inclusive.

10. artikulua.– Ikasleen datuen gordetzea.

Artículo 10.– Grabación de datos del alumnado.

Halaber, Batxilergoa, goi-mailako edo erdi-mailako Heziketa Zikloak edo Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programak ematen dituzten ikastetxeek ikasleen eskabide- eta matrikulazio-datuak gorde beharko dituzte Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak diseinatu dituen dagozkion aplikazio informatikoetan. Hona horretarako egutegia:

Asimismo, todos los centros que impartan Bachillerato, Ciclos Formativos de Grado Medio o Superior o Programas de Cualificación Profesional Inicial deberán grabar, en las correspondientes aplicaciones informáticas diseñadas por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, los datos correspondientes a las solicitudes y a la matriculación del alumnado, de acuerdo con el siguiente calendario:

a) Aurkeztutako eskaera guztietako datuak Batxilergorako berariazko informatika-aplikazioan gordetzeko: 2014ko maiatzaren 23a arte, egun hori barne.

a) Grabación, en la aplicación informática específica para Bachillerato de los datos de todas las solicitudes presentadas: hasta el 23 de mayo de 2014 inclusive.

b) Baremazioa egitea beharrezkoa den ikastetxe eta kurtsoetan aurkeztutako eskaera guztietako baremazio-datuak Batxilergorako berariazko informatika-aplikazioan gordetzeko: 2014ko maiatzaren 30a arte, egun hori barne.

b) Grabación, en la aplicación informática específica para Bachillerato de los datos de baremación de todas las solicitudes presentadas en aquelllos centros y cursos en los que sea necesario baremar: hasta el 30 de mayo de 2014 inclusive.

c) Aldi arrruntean matrikulatu diren ikasle guztien (ikasle berrien, maila errepikatzen dutenen eta maila batetik bestera pasatzen diren ikasleen) matrikula-datuak Batxilergorako berariazko informatika-aplikazioan gordetzeko: 2014ko uztailaren 7a arte, egun hori barne.

c) Grabación, en la aplicación informática específica para Bachillerato de los datos de matrícula de todas las personas matriculadas en el periodo ordinario, (alumnado de nuevo ingreso, alumnado que repite curso y alumnado que promociona de un curso a otro): hasta el 7 de julio de 2014 inclusive.

d) Heziketa Zikloetan sartzea eskatu duten eskatzaileen datuak Lanbide Heziketarako berariazko informatika-aplikazioan gordetzeko: 2014ko ekainaren 6a arte, egun hori barne.

d) Grabación, en la aplicación informática específica para la Formación Profesional, de los datos de todas las solicitudes presentadas para la admisión en Ciclos Formativos: hasta el día 6 de junio de 2014 inclusive.

e) Matrikula egiteko aldi arruntan matrikulatu diren ikasle guztien (ikasle berrien, maila errepikatzen dutenen eta maila batetik bestera pasatzen diren ikasleen) matrikula-berresteak Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan gordetzeko: 2014ko uztailaren 16a arte, egun hori barne.

e) Grabación, en la aplicación informática específica para la Formación Profesional, de la confirmación de matrícula de todas las personas matriculadas en cualquier curso en el periodo ordinario de matrícula, (incluyendo el alumnado de nuevo ingreso, el alumnado que repite curso y el alumnado que promociona de un curso a otro): hasta el 16 de julio de 2014 inclusive.

f) Uztailaren 16az geroztik matrikulatu diren ikasle guztien matrikula-berresteak Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan gordetzea: 2014ko uztailaren 30era arte, hura barne.

f) Grabación, en la aplicación informática específica para la Formación Profesional, de la confirmación de matrícula de todas las personas definitivamente matriculadas con posterioridad al 16 de julio: hasta el 30 de julio de 2014 inclusive.

g) Informatika aplikazio zehatzean grabatzea Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programetan matrikulatutako pertsona guztien datuak: 2014ko uztailaren 1etik 4ra, egun biak hori barne.

g) Grabación, en la aplicación informática específica, de los datos de todas las personas matriculadas en Programas de Cualificación Profesional Inicial: del 1 al 4 de julio de 2014, inclusive.

11. artikulua.– Ohiz kanpoko matrikulazioa.

Artículo 11.– Matriculación fuera de plazo.

Aurreko artikuluetan finkatutako epeetan matrikulazioa egin eta gero Agindu honetan aipatzen diren ikasketetan leku librerik balego, ikasleak matrikulatu ahal izango dituzte ikastetxeek, ikasleek hala eskatu eta kasu bakoitzean eskatzen diren baldintza akademikoak betetzen badituzte; Batxilergoko eta Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programetako ikasleak 2014ko irailaren 30eko 24ak arte eta Heziketa-Zikloetako ikasleak 2014ko urriaren 15eko 24ak arte. Hala ere, epeak, betiere, hezkuntza-itunak edo dirulaguntzak baimentzeko araudian xedatutakoak izango dira.

Si una vez efectuada la matriculación en los plazos fijados en los artículos anteriores existieran plazas libres en cualquiera de las enseñanzas a las que se refiere la presente Orden, los centros podrán matricular a aquellas personas que lo soliciten y cumplan las condiciones académicas exigidas en cada caso, hasta las 24 horas del día 30 de septiembre en Bachillerato y Programas de Cualificación Profesional Inicial, y hasta las 24 horas del día 15 de octubre de 2014 en Ciclos Formativos. Todo ello sin perjuicio de los plazos establecidos en la normativa correspondiente para la autorización de los conciertos educativos o subvenciones.

Ohiz kanpoko matrikulazioak egiten badituzte, ikastetxeek berehala sartu beharko dituzte ikasleen datuak eta matrikularen berrestea dagokion berariazko informatika-aplikazioan.

Cuando se produzcan matriculaciones fuera de plazo los centros deberán introducir inmediatamente todos los datos del alumnado matriculado y la confirmación de la matrícula en la aplicación informática específica correspondiente.

Aipatutako egunak pasatu ondoren ikastetxeek ezin izango dute Batxilergoko, Heziketa-Zikloetako edo Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programetako ikasle berririk matrikulatu, Ikastetxeen Zuzendaritzaren edo Heziketa eta Ikaskuntza Zuzendaritzaren baimenarik gabe, dagokionaren arabera.

Después de los días anteriormente citados ningún centro podrá matricular a ninguna alumna ni alumno nuevo de Bachillerato, Ciclos Formativos o Programas de Cualificación Profesional Inicial sin autorización previa de la Dirección de Centros Escolares o de la Dirección de Formación y Aprendizaje, según corresponda.

12. artikulua.– Datuak gordetzeko prozesuaren amaiera.

Artículo 12.– Finalización del proceso de grabación de datos.

Batxilergoko eta Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programetako ikasle guztien datuak grabatzeko eta matrikulak berresteko prozesua erabat amaituta egongo da 2014ko irailaren 30a, eta Heziketa Zikloetako ikasle guztiena erabat amaituta egongo da 2014ko urriaren 15a.

El proceso de grabación de datos y confirmación de matrícula de la totalidad del alumnado de Bachillerato y Programas de Cualificación Profesional Inicial deberá estar totalmente finalizado el día 30 de septiembre de 2014 y el del alumnado de Ciclos Formativos deberá estar totalmente finalizado el día 15 de octubre de 2014.

13. artikulua.– Euskara zein gaztelania erabiltzeko eskubidea.

Artículo 13.– Derecho a utilizar el euskera o el castellano.

1.– Agindu honen ondorioz, ikasleek, gurasoek eta tutoreek herri administrazioarekin dituzten harremanetan, euskara zein gaztelania erabiltzeko eta arreta hizkuntza berean jasotzeko duten eskubidea bermatuko da.

1.– En las relaciones que, como consecuencia de lo establecido en esta Orden, tengan los alumnos, alumnas, padres, madres y tutores con la Administración pública, se garantizará su derecho a utilizar el euskera y el castellano y a ser atendidos en el mismo idioma.

2.– Onarpena Bermatzeko Batzordeetako partaideek euren jardunean euskara eta gaztelania erabili ahal izango dute. Era berean, gai zerrendetan, aktetan, ziurtagirietan eta testu idatzietan oro har, Euskal Autonomia Erkidegoko bi hizkuntza ofizialen erabilera bermatuko da.

2.– En el ejercicio de sus funciones los y las miembros de la Comisión de Garantías de Admisión podrán utilizar el euskera y el castellano. Del mismo modo se garantizará la utilización de los idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma del País Vasco en los órdenes del día, en las actas, en los certificados y, en general, en los textos escritos.

14. artikulua.– Datu pertsonalen babestea.

Artículo 14.– Protección de Datos de Carácter Personal.

Ikasleak onartzeko prozedura hau izapidetzean jasotzen diren datu pertsonalak «Ikasleak onartzea» izeneko fitxategi batean sartuko dira, prozedura hau kudeatzeko eta prozesu horren garapenaren berri emateko, beti ere lege hauek diotena beteta: abenduaren 13ko 15/1999 Lege Organikoa, Datu Pertsonalen Babestekoa, eta otsailaren 25eko 2/2004 Legea, Titulartasun Publikoko Datu Pertsonalen Fitxategiei eta Datuak babesteko Euskal Bulegoa sortzeari buruzkoa.

De conformidad con la Ley Orgánica 15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y con la Ley 2/2004, de 25 de febrero, de Ficheros de Datos de Carácter Personal de Titularidad Pública y de Creación de la Agencia Vasca de Protección de Datos, los datos personales recogidos en la tramitación de este procedimiento de admisión de alumnos y alumnas, cuyo tratamiento y publicación es autorizado por los y las participantes en el mismo, serán incluidos en un fichero denominado «Admisión de Alumnado», cuyo objeto será gestionar el presente procedimiento así como informarles de su desarrollo.

Fitxategi horren arduraduna Ikastetxeen Zuzendaritza da. Datuetara sartzeko, datuak zuzentzeko, ezerezteko eta horien aurka egiteko eskubideez baliatzeko, Ikastetxeen Zuzendaritzara jo beharko da, honako helbide honetara: Donostia kalea, 1; 01010 Vitoria-Gasteiz.

La responsable de este fichero es la Dirección de Centros Escolares. Los derechos de acceso, rectificación, cancelación y oposición se podrán ejercer ante la Dirección de Centros Escolares, dirigiéndose para ello a la siguiente dirección: calle Donostia-San Sebastián, 1, 01010 Vitoria-Gasteiz.

Era berean, eskatzaileek baimena ematen diote Ikastetxeen Zuzendaritzari beste herri-erakunde batzuetan egiazta dezan aurkeztutako agiriak benetakoak direla.

Asimismo, las personas solicitantes autorizan a la Dirección de Centros Escolares a comprobar en otros Organismos Públicos la veracidad de los documentos presentados.

15. artikulua.– Jarraibideak onartzea.

Artículo 15.– Aprobación de las Instrucciones.

Batxilergoko, eskaintza osoan bertaratze modalitateko Heziketa Zikloetako, urrutiko modalitate telematikoko Heziketa Zikloetako eta Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programetako ikasleak onartzeko eta matrikulatzeko prozedurei buruzko jarraibideak eta dagozkien prozedura informatikoei buruzko jarraibide osagarriak onartzen dira. Agindu honen I., II., III., IV., V., VI., VII. eta VIII. eranskinetan azaltzen dira jarraibideok.

Se aprueban las Instrucciones sobre los procedimientos de admisión y matriculación del alumnado de Bachillerato, de Ciclos Formativos en la modalidad presencial en oferta completa, de Ciclos Formativos en la modalidad a Distancia Telemática y de Programas de Cualificación Profesional Inicial y las Instrucciones complementarias sobre los correspondientes procedimientos informáticos que figuran en los anexos I, II , III, IV, V, VI, VII y VIII de la presente Orden.

XEDAPEN GEHIGARRIA.– Ikastetxe pribatuen eta beste erakunde batzuen datuak.
DISPOSICIÓN ADICIONAL– Datos de los centros privados y de otras entidades.

1.– Heziketa Ziklo baten ematen duten ikastetxe pribatu guztiek, (itunpekoek eta ez-itunpekoek), sartu beharko dituzte, Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan, ikastetxeko Heziketa Ziklo horietako eskaintzaren datu guztiak. Datu horiek sartzeko epea 2014ko maiatzaren 16an bukatuko da.

1.– Todos los centros privados, (concertados y no concertados), que oferten algún Ciclo Formativo deberán introducir en la aplicación informática específica para la Formación Profesional todos los datos de la oferta de dichos Ciclos. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 16 de mayo de 2014.

Halaber, aipatutako ikastetxeek sartu beharko dituzte, Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan, ikastetxeko Heziketa Zikloetako edozein mailatan matrikulatutako ikasleen datu guztiak. Datu horiek sartzeko epea 2014ko urriaren 15ean bukatuko da.

Asimismo dichos centros deberán introducir en la aplicación informática específica para la Formación Profesional todos los datos de las alumnas y alumnos matriculados en su centro en cualquier curso de dichos Ciclos. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 15 de octubre de 2014.

2.– Bestalde, Batxilergoa ematen duten ez-itunpeko ikastetxe pribatu guztiek sartu beharko dituzte, Batxilergorako berariazko informatika-aplikazioan, ikastetxean matrikulatutako ikasleen datu guztiak. Datu horiek sartzeko epea 2014ko irailaren 30ean bukatuko da.

2.– Por otra parte, los centros privados no concertados de Bachillerato deberán introducir en la aplicación informática específica para Bachillerato todos los datos de las alumnas y alumnos matriculados en su centro. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 30 de septiembre de 2014.

AZKEN XEDAPENETATIK LEHENENGOA
DISPOSICIÓN FINAL PRIMERA

Ikastetxeen eta Heziketa eta Ikaskuntza zuzendariei baimena ematen zaie agindu hau garatzeko behar diren arauak eman ditzaten, beren eskumenen esparruan.

Se autoriza a los Directores de Centros Escolares y de Formación y Aprendizaje para dictar, en el ámbito de sus competencias, cuantas normas sean precisas para la aplicación de la presente Orden.

AZKEN XEDAPENETATIK BIGARRENA
DISPOSICIÓN FINAL SEGUNDA

Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian argitaratu eta hurrengo egunean sartuko da indarrean agindu hau.

La presente Orden surtirá efectos a partir del día siguiente al de su publicación en el Boletín Oficial de País Vasco.

Vitoria-Gasteiz, 2014ko martxoaren 7a.

Vitoria-Gasteiz, a 7 de marzo de 2014.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua,

La Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura,

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

CRISTINA URIARTE TOLEDO.

I. ERANSKINA
ANEXO I
JARRAIBIDE KOMUNAK: EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN 2014-2015 IKASTURTEAN BATXILERGOKO ETA GOI MAILAKO HEZIKETA ZIKLOETAKO IKASTETXE PUBLIKOETAN ETA ITUNPEKO IKASTETXE PRIBATUETAN IKASLEAK ONARTZEKO PROZEDURA ETA HASIERAKO LANBIDE PRESTAKUNTZAKO PROGRAMAK ESKAINTZEN DITUZTEN IKASTETXE PUBLIKOETAN, ITUNPEKO IKASTETXE PRIBATUETAN EDO ERAKUNDEETAN IKASLEAK ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO PROZEDURARI BURUZKOAK.
INSTRUCCIONES COMUNES SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO, PARA EL CURSO 2014-2015, EN CENTROS PÚBLICOS Y PRIVADOS CONCERTADOS DE BACHILLERATO Y CICLOS FORMATIVOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO, ASÍ COMO EN CENTROS PÚBLICOS, PRIVADOS CONCERTADOS O ENTIDADES QUE OFERTEN PROGRAMAS DE CUALIFICACIÓN PROFESIONAL INICIAL.

Lehenengoa.– Aplikatu beharreko araudia.

Primera.– Normativa de aplicación.

2014-2015 ikasturtean Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta itunduetan Batxilergoa eta Heziketa Zikloak egin nahi dituzten ikasleak martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuak xedatutakoaren arabera onartuko dira; kontuan hartuko da, halaber, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuak emandako Agindua, eskabideak aurkezteko eta onartzeko epeak zehaztu eta 2014-2015 ikasturterako ikasleak onartzeko jarraibide hauek onartzen dituena.

La admisión del alumnado en Bachillerato y Ciclos Formativos en centros públicos dependientes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura y en centros privados concertados, para el curso 2014-2015, se realizará de conformidad con lo dispuesto en el Decreto 35/2008, de 4 de marzo, así como, en la Orden de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se establece el calendario común de presentación de solicitudes y plazos de admisión, y se aprueban las presentes Instrucciones para la admisión del alumnado en el curso académico 2014-2015.

Bigarrena.– Onartze-prozesuaren Berme Batzordeak.

Segunda.– Comisiones de Garantías de Admisión.

1.– Ikasleak Onartzen direla Bermatzeko egun diren lurralde-batzordeek beren egitekoak betetzen jarraituko dute irailaren 12a arte; izan ere, egun horretan berrituko dira. Hezkuntzako lurralde-ordezkariek beharrezkotzat joz gero, ikasleak onartzen direla bermatzeko beste batzorde batzuk eratu ahal izango dira, maila eta/edo esparru geografiko zehatz batean. Hori erabakiz gero, ikasleak onartzen direla bermatzeko lurralde-batzordeek dagokion batzordearen esku utziko dituzte geografia-eremu eta/edo -maila horietako funtzioak.

1.– Las actuales Comisiones Territoriales de Garantías de Admisión permanecerán en el ejercicio de sus funciones hasta el próximo 12 de septiembre, momento en que se procederá a su renovación. En aquellos casos en los que los Delegados o Delegadas Territoriales de Educación lo consideren necesario, podrán constituir otras Comisiones de Garantías de Admisión referidas a una etapa y/o a un ámbito geográfico concreto. En estos casos, las Comisiones Territoriales de Garantías de Admisión delegarán la aplicación de sus funciones en esos niveles y/o ámbitos geográficos en la Comisión correspondiente.

2.– Aurreko atalean zehaztutako Berme Batzorde guztiak honela osatuko dira:

2.– Cada una de las Comisiones de Garantías de admisión a que se refiere el apartado anterior estará constituida por:

a) Hezkuntza Administrazioko bi ordezkari; horietako bat batzordeko burua izango da eta bestea idazkaria.

a) Dos personas representantes de la Administración educativa, una de las cuales actuará como Presidente o Presidenta de la Comisión y la otra como Secretario o Secretaria de la misma.

b) Etapa edo etapetako ikastetxe publikoetako zuzendari bat, zozketaz hautatua.

b) Un director o directora de un centro público de la etapa o etapas correspondientes, elegido o elegida por sorteo.

c) Etapa edo etapetako ikastetxe itunduetako zuzendari bat, zozketaz hautatua.

c) Un director o directora de un centro privado concertado de la etapa o etapas correspondientes, elegido o elegida por sorteo.

d) Batzordeari dagokion esparru geografikoko udalen ordezkari bat.

d) Una persona representante de los Ayuntamientos del ámbito geográfico de competencias de la Comisión.

e) Lau guraso, ikastetxeetako Ordezkaritza Organo Goreneko edo Eskola Kontseiluko kideak, bi herri-ikastetxekoak eta beste bi itunpeko ikastetxekoak, dagokion etapa edo etapetakoa. Dagokion lurraldean edo etapan ordezkaritza handiena duen Guraso Elkarteen Federazioek proposatuko dituzte guraso horien izenak. Ordezkatuta izateko eskubidea duten sektoretakoren batean Guraso Elkarteen Federaziorik ez balego, zozketa-bidez hautatutako bi ikastetxetako Eskola Kontseiluko bi guraso izendatuko dute hango gurasoek.

e) Cuatro padres o madres, miembros del Órgano Máximo de Representación o Consejo Escolar de los centros, dos pertenecientes a centros públicos y otros dos a centros concertados, de la etapa o etapas correspondientes, propuestos por las Federaciones de Asociaciones de Padres y Madres más representativas en el territorio y etapas correspondientes. Si no existiera ninguna Federación de Asociaciones de Padres y Madres en alguno de los sectores con derecho a representación, se elegirán dos padres o madres por y entre los representantes de este estamento en los Consejos Escolares de dos centros designados por sorteo entre los centros correspondientes.

f) Lau irakasle, ikastetxeetako Ordezkaritza Organo Goreneko edo Eskola Kontseiluko kideak, bi herri-ikastetxekoak eta beste bi itunpeko ikastetxekoak, dagokion etapa edo etapetakoak. Dagokion lurraldean edo mailan ordezkaritza handiena duten irakasleen ordezkaritzako sindikatuek proposatuko dituzte haien izenak.

f) Cuatro profesores o profesoras, miembros del Órgano Máximo de Representación o Consejo Escolar de los centros, dos pertenecientes a centros públicos y otros dos a centros privados concertados, de la etapa o etapas correspondientes, propuestos por las organizaciones sindicales del profesorado más representativas en el territorio y etapa o etapas correspondientes.

3.– Onartze-prozesuaren Berme Batzordeek honako funtzio hauek izango dituzte:

3.– Las Comisiones de Garantías de admisión tendrán las siguientes funciones:

a) Ikasleen onartze-prozesua ikuskatu, dagokion esparru geografikoko ikastetxe publiko eta pribatu itunduetan, eta araudia betetzen dela bermatu, hezkuntzako ikuskaritzaren eskumenei kalterik egin gabe.

a) Supervisar el proceso de admisión de alumnado en los centros públicos y privados concertados de su ámbito territorial y garantizar el cumplimiento de la normativa que lo regula, sin perjuicio de las funciones y competencias de la Inspección de Educación.

b) Hezkuntzako lurralde-ordezkariei aholku eman, ikastetxe bakoitzaren inguruko eragin-eremua eta haren mugakideak zehazteko.

b) Asesorar a los Delegados o Delegadas Territoriales de Educación en la delimitación de las áreas de influencia y de las áreas limítrofes de cada centro.

4.– Ikasleak Onartzea Bermatzeko Batzordeak eratzeko, hezkuntzako lurralde-ordezkariak eskatuko die lurralde eta etapa bakoitzean ordezkaritza handiena duten udal-elkarteei, gurasoen elkarteei eta irakasleen sindikatuei beren ordezkariak izenda ditzatela batzorde horretarako. Organizazio horiek bi eguneko epean jakinarazi beharko dituzte beren ordezkarien izenak. Hala egingo ez balute, Batzordeak balio osoz eratuko dira, izendatu gabe geratu diren ordezkarien parte hartzerik gabe.

4.– Para la constitución de las Comisiones de Garantías de Admisión, el Delegado o Delegada Territorial de Educación correspondiente solicitará a las Asociaciones de Ayuntamientos, a las Asociaciones de Padres y Madres y a las organizaciones sindicales del profesorado más representativas en el territorio y etapa o etapas correspondientes, la designación de sus representantes en las Comisiones de Garantías de Admisión. Las organizaciones anteriores deberán comunicar los nombres de sus representantes en el plazo de dos días. Si no lo hicieran, las Comisiones quedarán válidamente constituidas sin la presencia de los y las representantes que faltasen por designar.

5.– Hezkuntzako lurralde-ordezkariek, halaber, Hezkuntza Administrazioak Onarpena Bermatzeko Batzordeetan izango dituen ordezkariak izendatuko dituzte, eta zozketa publikoak egingo dituzte batzorde horietako kide izango diren herri-ikastetxeetako eta itunpekoetako zuzendariak hautatzeko. Denbora nahikoaz jakinaraziko zaie ikastetxe guztiei zozketa horiek noiz eta non egingo diren.

5.– Asimismo, los Delegados y Delegadas Territoriales de Educación designarán a las personas representantes de la Administración educativa en cada una de las Comisiones de Garantías de admisión, y realizarán el sorteo público en el que resulten elegidos los Directores y Directoras de los centros públicos y privados concertados que formarán parte de dichas Comisiones. La fecha y lugar de los diferentes sorteos se hará pública y se comunicará a todos los centros implicados con la suficiente antelación.

Hirugarrena.– Ikasleentzako plazak zehaztea.

Tercera.– Determinación del número de puestos escolares.

1.– Hezkuntzako lurralde-ordezkariek herri-ikastetxeei jakinaraziko diete zenbat talde izan ditzaketen irakaskuntza, kurtso eta hizkuntza-eredu bakoitzean, bai eta zenbat ikasle matrikulatu ditzaketen, gehienez ere, horietako bakoitzean.

1.– Los Delegados y Delegadas Territoriales de Educación comunicarán a cada uno de los centros públicos docentes el número de grupos y el número máximo de alumnos y alumnas que puede matricular en cada una de las enseñanzas, niveles y modelos lingüísticos del mismo.

2.– Itunpeko ikastetxe pribatuek irakaskuntza, kurtso eta hizkuntza-eredu bakoitzean sor ditzaketen taldeen kopurua eta horietan matrikulatu ditzaketen ikasleen gehienezko kopurua zehazteko, ikasketak eta eskola-plazak baimentzeko aginduek eta ikastetxe bakoitzeko hezkuntza-itunek araututakoari erreparatu beharko zaio.

2.– En el caso de los centros privados concertados, el número de grupos y el número máximo de alumnos y alumnas que cada centro puede matricular, en cada una de las enseñanzas, cursos y modelos lingüísticos, vendrán determinados por lo que se establezca en las correspondientes Órdenes de autorización de enseñanzas y puestos escolares y en los correspondientes conciertos educativos.

Laugarrena.– Plazak gordetzea.

Cuarta.– Reserva de plazas.

1.– Hezkuntza-prozesuan berariazko laguntza behar duten ikasleak ikastetxe publiko eta pribatu itunduetan modu orekatuan banatu eta ikasle horiek hezkuntza-sisteman txertatzeko baldintza egokiak sortzeko, hezkuntzako lurralde-ordezkariek xedatu ahal izango dituzte zenbat plaza gorde beharko diren ikasle horiek eskolatzeko Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailaren mendeko ikastetxe publikoetan eta ikastetxe pribatu itunduetan. Ikastetxeek, berriz, izen-emateen eta matrikulazioen epea amaitu arte gorde beharko dituzte plaza horiek.

1.– Con objeto de conseguir una distribución equilibrada entre los centros públicos y privados concertados de los alumnos y alumnas con necesidades específicas de apoyo educativo, en condiciones que favorezcan su inserción en el sistema educativo, los Delegados y Delegadas Territoriales de Educación podrán determinar el número de plazas que los centros públicos dependientes del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura y los centros privados concertados tienen la obligación de reservar, hasta el final del periodo de preinscripción y matrícula, en cada enseñanza, curso, modalidad y modelo lingüístico, para la escolarización de este alumnado.

2.– Hezkuntzako lurralde-ordezkariek eskaerak egiteko epea hasi baino lehen jakinaraziko dizkiete erabaki horiek ikastetxeei.

2.– Los Delegados y Delegadas Territoriales de Educación comunicarán estas decisiones a cada centro afectado, antes del inicio del plazo de solicitudes.

Bosgarrena.– 2013-2014 ikasturtean ikastetxe berean matrikulatutako ikasleak.

Quinta.– Alumnado matriculado en el curso 2013-2014 en el propio centro.

1.– Hezkuntza-maila, hizkuntza-eredu eta Heziketa Ziklo ala Batxilergoko modalitate bereko ikasketak hurrengo ikasturtean ikastetxe berean egin nahi denean, ez da onartzeko eskaerarik behar.

1.– La continuidad en un mismo centro en los distintos cursos del mismo nivel educativo, modelo lingüístico y Ciclo Formativo o modalidad de Bachillerato, no requiere solicitud de admisión.

2.– Ikastetxeek gorde beharko dute maila, hizkuntza-eredu eta Heziketa Ziklo ala Batxilergoko modalitate bakoitzean, bere ikastetxeko ikasleen eskubideak bermatzeko egoki deritzoten plazen kopurua.

2.– Los centros deberán reservar en cada curso, modelo lingüístico y Ciclo Formativo o modalidad de Bachillerato el número de plazas que estimen necesarias para garantizar los derechos del alumnado de su propio centro.

Seigarrena.– Onartze-prozesuari buruzko informazioa.

Sexta.– Información sobre el proceso de admisión.

Onarpen-eskabideak aurkezteko epea ireki baino lehen, ikastetxe publiko eta pribatu itundu guztiek ondoko informazioa emango diete argibideak eskatzen dituzten ikasleen guraso edo tutoreei, eta ikastetxeko iragarki-taulan ere honako informazio hau ikusi ahal izango da:

Antes del comienzo del periodo de presentación de las solicitudes de admisión, todos los centros públicos y privados concertados facilitarán a los padres, madres y tutores o tutoras legales y a los alumnos y alumnas que lo soliciten, y expondrán en su tablón de anuncios la siguiente información:

a) Ikasleak ikastetxe publiko eta pribatu itunduetan onartzeko araudia.

a) Normativa reguladora de la admisión de alumnos y alumnas en centros públicos y privados concertados.

b) Ikastetxearen eragin-eremua eta eremu horren mugak, Batxilergoan onartzeko baremoa aplikatzeko.

b) Zonas de influencia y limítrofes del centro, para la aplicación del baremo de admisión en Bachillerato.

c) Eskabideak egiteko epea.

c) Plazo de formalización de solicitudes.

d) Prozesuaren egutegia, eta, horren baitan, besteak beste, onartuta eta baztertutako ikasleen zerrendak argitaratzeko egunak eta erreklamazioak jartzeko epeak.

d) Calendario del proceso, incluyendo la fecha de publicación de las relaciones de alumnos y alumnas admitidas y no admitidas y los plazos para la presentación de reclamaciones.

e) Ikastetxeen eskola-kontseiluak eta ordezkaritza-organo gorenak puntuazioak emateko finkatutako irizpideak, Batxilergoan onartzeko baremoaren azken atalean aplikatzeko. Horretarako iragarki-taulan jarriko da aplikazio informatikoan sartutako dokumentua, puntuazio horiek emateko irizpideekin.

e) Criterios libremente determinados por el Consejo Escolar u Órgano Máximo de Representación del centro para la concesión de la puntuación establecida en el último apartado del baremo para la admisión en Bachillerato, mediante la exhibición en el panel de anuncios del documento incluido en la aplicación informática en el que se detallen los criterios por los que se otorga dicha puntuación.

f) Eskabideak aurkezteko epean ikastetxeko idazkaritzak jendeari erantzuteko duen egutegia eta ordutegia.

f) Calendario y horario de atención al público de la secretaría del centro durante el período de presentación de solicitudes.

Zazpigarrena.– Onarpen-eskabideak.

Séptima.– Solicitudes de admisión.

1.– Epetik kanpo ez da eskabiderik onartuko. Ikastetxeek epe barruan egindako matrikula-eskaera guztiak onartu eta izapidetu beharko dituzte eta, hala behar bada, barematu.

1.– No se admitirán solicitudes antes ni después del plazo establecido. Los centros deberán admitir y tramitar todas las solicitudes de matrícula que se presenten durante el plazo y, en su caso, baremarlas.

2.– Eskaera egitean edo, bestela ere, eskaerak egiteko ezarrita dagoen epearen barruan aurkeztuko dira barematzekoak diren egoerak egiaztatzeko beharrezkoak diren agiriak. Eskaerak onartzeko epea itxi ondoren ezin izango da beste dokumenturik aurkeztu, salbu eta agindu honetako 4. b) artikuluan azaldutakoa betetzen bada.

2.– En el momento de realizar la solicitud, o en todo caso dentro del plazo fijado para la presentación de solicitudes, se adjuntará la documentación pertinente que acredite las situaciones objeto de baremación. No se admitirá la aportación de nuevos documentos una vez cerrado el plazo de admisión de solicitudes, excepto para lo descrito en el artículo 4.b de la presente Orden.

3.– Hezkuntza-behar bereziak dituzten ikasleek ikastetxeari jakinarazi beharko diote egoera hori, dagozkien plazak gordetzeko eta beharrezkoa izan dezaketen laguntza berezia emateko.

3.– Las personas con necesidades educativas especiales, a efectos de la correspondiente reserva de plazas y de los apoyos especiales que pudieran precisar, deberán poner esta circunstancia en conocimiento del centro.

4.– Atal edo azpiatal batean puntuatzeko balio duten agirietako bat aurkezten ez bada, batere punturik gabe geratuko da atal edo azpiatal hori. Horrek ez du eskaera baliogabetzen, ez eta gainerako ataletako edo azpiataletako puntuazioak ere.

4.– La no presentación de alguno de los documentos que dan derecho a puntuación conlleva obtener cero puntos en el apartado o subapartado correspondiente, si bien este hecho no anula la validez de la solicitud ni las puntuaciones de los restantes apartados o subapartados.

5.– Eskatzaileen baremaziorako ziurtagirien kopiak aurkezten badira, jatorrizko agiriekin egiaztatu behar dira.

5.– Las copias de documentos que se entreguen para la baremación de las solicitudes deberán ser verificadas con los originales.

Zortzigarrena.– Onartu diren eta ez diren ikasleen zerrendak.

Octava.– Listas de personas admitidas y no admitidas.

1.– Onarturiko eta ez onarturiko ikasleen behin-behineko eta behin betiko zerrendak dagozkien ikastetxeetan jarrita egongo dira, Agindu honen 2., 4., 6. eta 7. artikuluetan xedatutako egunetan. Eskaeren baremazioa egitea beharrezkoa izan den kasuetan, zerrenda horiek zehaztu behar dute eskatzaile bakoitzak baremoaren atal eta azpiatal bakoitzean lortutako puntuazioa. Onartuak izan ez diren pertsonekin itxarote-zerrenda osatuko da, badaezpada plazarik libre geratu badira, horiek osatzeko.

1.– Las listas provisionales y definitivas de personas admitidas y no admitidas serán expuestas en los centros correspondientes en las fechas dispuestas en los artículos 2, 4, 6 y 7 de la presente Orden. En los casos en que se deba proceder a la baremación de las solicitudes, las listas provisionales y definitivas de admitidos y no admitidos especificarán la puntuación obtenida por cada solicitante en todos y cada uno de los apartados y subapartados del baremo. Las personas no admitidas constituirán la correspondiente lista de espera, por si se produjeran nuevas vacantes.

Bederatzigarrena.– Erreklamazioak.

Novena.– Reclamaciones.

Onartutako eta onartu gabeko ikasleen behin-behineko zerrenden aurka erreklamazioak egin daitezke, ikastetxearen Ordezkaritza Organo Gorenan edota eskola-kontseiluan aurkeztuta, Agindu honetan xedatutako epeetan.

Contra las listas provisionales de personas admitidas y no admitidas se podrá presentar reclamación ante el Órgano Máximo de Representación o Consejo Escolar del centro, dentro de los plazos establecidos en la presente Orden.

Ikastetxeak eskatzaileek aurkeztu erreklamazioak jaso beharko ditu dagokion aplikazio informatikoan. Jarraian, ikastetxeak erreklamazio aurkeztuaren kopia bat inprimatuko du, sinatuko du eta kexa aurkeztu duen pertsonari entregatuko, inprimaki hori izango delarik erreklamazio aurkeztuaren egiaztagiria.

Cuando una persona presente una reclamación, el centro deberá recogerla en la correspondiente aplicación informática. A continuación imprimirá una copia de la reclamación presentada, la sellará y la entregará a la persona reclamante, para que sirva de comprobante de la presentación de la reclamación.

Behin betiko zerrenderen aurka gora jotzeko errekurtsoa jarri ahal izango zaio Hezkuntza-Ordezkariari, zerrendak argitaratu eta hilabeteko epean.

Contra las listas definitivas se podrá presentar recurso de alzada ante el Delegado o Delegada Territorial de Educación en el plazo de un mes a partir del día siguiente al de su publicación en el centro.

Hezkuntzako lurralde-ordezkariak aurkeztutako errekurtsoak ebazteko beharrezkotzat jotzen dituen agiriak eska ditzake.

El Delegado o Delegada Territorial de Educación podrá recabar la documentación que estime necesaria para la resolución de los recursos que se presenten.

Hezkuntzako lurralde-ordezkariaren erabakia ikaslea egoki eskolatu ahal izateko epean jakinaraziko da. Erabaki horrek administrazio-bidea agortzen du.

La resolución del Delegado o Delegada Territorial de Educación deberá producirse en un plazo que garantice la adecuada escolarización del alumno o alumna y pondrá fin a la vía administrativa.

II. ERANSKINA
ANEXO II
JARRAIBIDE ESPEZIFIKOAK: EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN 2014-2015 IKASTURTEAN IKASTETXE PUBLIKOETAN ETA ITUNPEKO IKASTETXE PRIBATUETAN BATXILERGOKO IKASLEAK ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO PROZEDURARI BURUZKOAK.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO DE BACHILLERATO EN CENTROS PÚBLICOS Y PRIVADOS CONCERTADOS PARA EL CURSO 2014-2015.

Lehenengoa.– Eragin-eremuak Batxilergoan.

Primera.– Áreas de influencia en Bachillerato.

1.– Batxilergoko ikastetxeen eragin-eremuak eta eremu mugakideak zehaztuko dituzte hezkuntzako lurralde-ordezkariek; hala, bizileku guztiak sartuko dira gutxienez ikastetxeren baten eragin-eremuan. Mugapen hori egiteko, Onarpena Bermatzeko Batzordeek aztertu beharko dute gaia lehendabizi, eta eragindako ikastetxeei eta udalei entzun beharko zaie; horrez gain, kontuan izan beharko da ikastetxe bakoitzak baimenduta duen edukiera eta haren ingurunean eskolatzeko adinean dagoen biztanleria.

1.– Los Delegados y Delegadas Territoriales de Educación, previo debate en el seno de las correspondientes Comisiones de Garantías de Admisión y oídos los centros y Municipios afectados, y teniendo en cuenta la capacidad autorizada a cada centro y la población escolar de su entorno, delimitarán las áreas de influencia en Bachillerato, así como las áreas limítrofes a las anteriores, de modo que cualquier domicilio quede comprendido en el área de influencia de al menos un centro determinado.

2.– Eragin-eremuak eta horien mugak zehaztuko dira ikastetxean ematen den Batxilergo-modalitate bakoitzerako eta hizkuntza-eredu bakoitzerako. Eragin-eremuen mapak edota xehetasunak jendearentzat eskuragarri egongo dira dagozkien Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzetan.

2.– La delimitación de áreas de influencia y limítrofes se realizará para cada una de las modalidades de Bachillerato y modelos lingüísticos que se impartan en el centro. Los mapas o las especificaciones que establezcan estas áreas estarán a disposición del público en las correspondientes Delegaciones Territoriales de Educación.

3.– Hezkuntzako ordezkariek jarraibide honetan xedatutakoa ezartzeko, udalbatzei laguntza eskatzeko ahalmena dute, eta horiek eskatutako laguntza eman behar dute.

3.– Los Delegados y Delegadas Territoriales de Educación podrán solicitar de las Corporaciones Locales la colaboración precisa para la aplicación de lo dispuesto en esta Instrucción, estando dichas Corporaciones Locales obligadas a prestar la colaboración solicitada.

4.– Lurralde historiko baten lurralde-eremua gainditzen duten eragin-eremuak finka ditzake Hezkuntza sailburuordeak, baldin eta hori egitea komeni bada, ikastetxeren batean ematen diren ikasketa bereziei edo eman daitezkeen salbuespenezko egoerei erreparatuta.

4.– La Viceconsejera de Educación podrá fijar áreas de influencia que excedan del ámbito territorial de un Territorio Histórico, cuando la singularidad de las enseñanzas impartidas en algún Centro u otras circunstancias excepcionales así lo aconsejen.

Bigarrena.– Batxilergo mota eta hizkuntza-eredu eskainiak.

Segunda.– Modalidades de Bachillerato y modelos lingüísticos ofertados.

Ikastetxe publikoetan hizkuntza-eredu bakoitzean eskainiko dira Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak 2014-2015 ikasturtean emateko baimena eman dituen batxilergo motak.

Las modalidades de Bachillerato ofertadas en cada modelo lingüístico en los centros públicos serán aquellas cuya impartición en el curso 2014-2015 haya sido autorizada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

Ikastetxe pribatu itunduek zehaztuko dituzte hizkuntza-eredu bakoitzean eskainiko dituzten batxilergo motak, betiere, azken horiek Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak baimenduak badira. Ikastetxe pribatu itundu batean Batxilergoko taldeak eskaintze hutsak ez dakar taldeon ituntze-bermea.

Las modalidades de Bachillerato ofertadas en cada modelo lingüístico en los centros privados concertados serán las determinadas por los propios centros, siempre y cuando las tengan autorizadas por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura. La oferta de grupos de Bachillerato en un centro privado concertado no supone garantía de concertación de los mismos.

Hirugarrena.– 2013-2014 ikasturtean ikastetxe berean matrikulatutako ikasleak edota atxikitako ikastetxe batean matrikulatuak.

Tercera.– Alumnado matriculado en el curso 2013-2014 en el propio centro o en algún centro adscrito.

1.– Ez da onarpen-eskaerarik egin behar izango ikasleak ikastetxe, modalitate eta hizkuntza eredu berean jarraitzen duenean. Halere, baldin eta ikaslea Batxilergoko ikastetxe bateko modalitate eta hizkuntza eredu jakin batzuetan matrikulatuta badago eta hurrengo ikasturtean ikastetxe horretan jarraitu nahi badu, baina beste modalitate edota hizkuntza eredu batean, dagokion eskaera egin beharko du eta onarpen-prozesuan parte hartu, beste ikastetxe batzuetatik datozenekin batera.

1.– La continuidad en un mismo centro, modalidad y modelo lingüístico no requiere solicitud de admisión. Sin embargo, cualquier alumno matriculado en Bachillerato en un centro en una determinada modalidad y en un determinado modelo lingüístico, si desea al año siguiente seguir matriculado en ese centro pero en otra modalidad y/o en otro modelo lingüístico diferente, deberá hacer la correspondiente solicitud y participar en el proceso de admisión en concurrencia con los solicitantes procedentes de otros centros.

2.– 2013-2014 ikasturtean Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza amaitutako ikasleek ikastetxe berean egin ahal izango dituzte Batxilergo ikasketak, onartzeko eskaera aurkeztu gabe, Arte Batxilergokoak salbu, aparteko ezaugarriak baitituzte ikasketa horiek.

2.– Los alumnos y alumnas que hayan cursado Educación Secundaria Obligatoria en el curso 2013-2014 en un centro podrán cursar los estudios de Bachillerato en el mismo centro, sin necesidad de realizar la solicitud de admisión, excepto en el caso del Bachillerato Artístico por sus especiales características.

3.– Ikastetxeek gorde beharko dute maila, hizkuntza-eredu eta Batxilergoko modalitate bakoitzean, aurreko bi paragrafoetan aipatu ikasleen eskubideak bermatzeko egoki deritzoten plazen kopurua.

3.– Los centros deberán reservar en cada curso, modelo lingüístico y modalidad de Bachillerato el número de plazas que estimen necesarias para garantizar los derechos del alumnado de su propio centro mencionados en los dos apartados anteriores.

4.– Batxilergoko ikastetxe baten onartze-prozesuetan, lehentasuna izango dute 2013-2014 ikasturtean Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza ikastetxe horri atxikitako batean egin duten ikasleek. Beraz, ikasle horiek atxiki gabeko ikastetxeetatik datozenen aurretik egongo dira, Arte Batxilergorako salbu, aparteko ezaugarriak baitituzte ikasketa horiek. Lehentasun hori izateko, beharrezkoa da, betiere, ikasleak ikastetxe horretan plaza eskatzea bere lehen aukera gisa.

4.– Los alumnos y alumnas que hayan cursado en el curso 2013-2014 Educación Secundaria Obligatoria en alguno de los centros adscritos a aquel centro de Bachillerato en el que solicitan su admisión tendrán prioridad para acceder al mismo, quedando ordenados por delante de cualquier otro alumno o alumna procedente de un centro no adscrito, excepto para cursar Bachillerato Artístico, por las especiales características de esta modalidad. En cualquier caso, el ejercicio de esta prioridad exigirá por parte de las alumnas y alumnos interesados la solicitud expresa de plaza en el centro adscrito como su primera opción.

5.– Musika eta dantzako ikasketa arautuak eta batxilergoko ikasketak batera ikasten dituzten ikasleek lehentasuna izango dute onartuak izateko Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak zehaztutako Batxilergoko ikastetxeetan. Beraz, ikasle horiek atxiki gabeko ikastetxeetatik datozenen aurretik egongo dira. Berdin jokatuko da errendimendu handiko kirol-programak egiten dituzten ikasleekin. Atal honetan jasotako ikasleek lehentasun-eskubideaz baliatzeko, ikasleentzat aurreko atalean jasotzen diren eskubideak bete behar dira.

5.– Los alumnos y alumnas que cursen simultáneamente enseñanzas regladas de Música y Danza y enseñanzas de Bachillerato tendrán prioridad para ser admitidos en los centros de Bachillerato que determine el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, quedando ordenados por delante de cualquier otro alumno o alumna procedente de un centro no adscrito. El mismo tratamiento se aplicará a los alumnos y alumnas que sigan programas deportivos de alto rendimiento. El alumnado incluido en este apartado ejercerá su derecho de prioridad una vez cubiertos los derechos del alumnado recogidos en el apartado anterior.

6.– Aurreko bi paragrafoetan jasotako lehentasun-eskubideak erabiltzeko, ezinbestekoa izango da ikasleek berariaz adieraztea beren eskaeretan atxikitako ikastetxean onartuak izatea dela haien lehenengo aukera.

6.– El ejercicio de las prioridades recogidas en los dos apartados anteriores exigirá la solicitud expresa por parte de las alumnas y alumnos interesados de plaza en el centro adscrito como su primera opción.

Laugarrena.– Sartzeko eskaerak.

Cuarta.– Solicitudes de admisión.

Pertsona bakoitzak eskaera bakarra egin dezake 2014ko maiatzaren 5 eta 15 bitartean, biak barne. Ikastetxe batean edo gehiagotan eskabide bat baino gehiago aurkeztuz gero, ikastetxea aukeratzeko eskubidea galduko da. Nolanahi ere, interesdunak entzunaldiko izapidea izango du, nahitaezkoa baita. Ondorioa, bikoiztutako eskabideak azkenengoz izapidetuko dira, epe barruan aurkeztutako gainerako eskabideei plazak esleitu eta gero.

Cada persona podrá realizar una única solicitud, entre los días 5 y 15 de mayo de 2014, ambos inclusive. La presentación de varias solicitudes en uno o diferentes centros conllevará la pérdida de los derechos de opción del o de la solicitante, que se producirá, en todo caso, tras el preceptivo trámite de audiencia a la persona interesada. En consecuencia, las solicitudes duplicadas serán tramitadas en último lugar, una vez adjudicadas las plazas correspondientes al resto de solicitudes presentadas.

Eskabidea bi bide hauetakoren bat erabiliz bete beharko da:

La solicitud deberá ser cumplimentada de una de estas dos formas:

– On-line, maiatzaren 14ko 24:00ak arte, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak horretarako prestatzen duen aplikazio informatikoaren bidez.

– On-line, hasta las 24:00 horas del día 14 de mayo, mediante la aplicación informática habilitada a tal efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

– Lehen aukera moduan hautatutako ikastetxeko idazkaritzan. Bertan sartuko dira eskatzaileek eskabidean jarritako datuak.

– En la secretaría del centro que solicite como primera opción, que será la encargada de introducir los datos referentes a la solicitud proporcionados por la persona solicitante.

Eskaera ikastetxe aukeratuan egiten badu, pertsona interesdunak aurkeztu beharko du bere NAN edo identifikazio-agiria eta datu eskatu guztiak eman. Datuok aplikazio informatikoan sartuko dituzte ikastetxe horretako langileek. Horrez gain, ikastetxe aukeratuan entregatu beharko ditu kasuan kasu egoki diren agiri guztiak.

Si la solicitud se realiza en el centro elegido, la persona interesada presentará su DNI o documento identificativo y facilitará todos los datos requeridos, que serán introducidos en la aplicación informática por el personal de dicho centro. Además deberá entregar en el centro elegido la documentación que corresponda en cada caso.

Eskaera on-line egiten badu, pertsona interesdunak, eskabidearekin batera, eskatutako dokumentuak aurkeztuko ditu, eskaneatuta. Eskabidea bete ondoren, sartutako datuak eta dokumentuak berrestea edo konfirmatzea eskatuko du programak. Ondoren, alta emango dio eskabideari, eta frogagiri bat emango du, eskabidean jasotako datu guztiekin.

Si la solicitud se realiza on-line se deberán adjuntar escaneados los documentos requeridos. Tras completar la solicitud el programa solicitará una confirmación de los datos y de la documentación introducida. A continuación procederá a dar de alta la solicitud, emitiendo un recibo con todos los datos contenidos en ella.

Lehenengo aukera moduan ikastetxeak eskaintzen ez duen hizkuntza-eredu bat eskatzen denean, Hezkuntzako lurralde-ordezkaritzak aztertu egingo du maila eta eredu horretan taldea eratzeko aukerarik dagoen ala ez ikastetxean bertan edo zonaldean; horretarako, nahikoa eskaera izan behar dira eta plangintzak horretarako bidea eman behar du. Edonola ere, kasu horretan, eskatzaileak onartzeko prozesuan parte hartuko du, baina ikastetxeak gainerako ereduetako plazak esleitzeko duen prozesuan.

En aquellos casos en que se solicite en primer lugar un modelo lingüístico no ofertado por el centro, la Delegación Territorial de Educación estudiará la posibilidad de formar grupo de dicho modelo y nivel en el propio centro o en la zona, siempre que el número de solicitudes sea suficiente y la planificación lo permita. En cualquier caso la persona solicitante participará en el proceso de admisión en el resto de los modelos existentes en el centro, si así lo hubiera solicitado.

Hasierako esleitzean ez dira kontuan hartuko eskabidea aurkeztu denaz bestelako ikastetxeei buruzko eskaerak.

Las peticiones referidas a centros distintos de aquel en el que se presenta la solicitud no se tendrán en cuenta en la adjudicación inicial.

Bosgarrena.– Ikastetxe batean aurkeztutako eskabidea berrestea eta grabatzea.

Quinta.– Confirmación y grabación de la solicitud presentada en un centro.

Eskatzaileak eskabidea ikastetxe batean aurkezten badu, behin eskabideko datu guztiak sartu eta dagokion dokumentazioa egiaztatu eta gero, ikastetxeak inprimaki bat erakutsiko dio eskatzaileari, zeinean ageriko diren eskatzailearen datu pertsonalak, eskaera gauzatuak, baremaziorako alegatu inguruabarrak eta agiri aurkeztuak.

Si la solicitud se presenta en un centro, una vez introducidos todos los datos de la misma y verificada la documentación que corresponda, el centro mostrará a la persona solicitante un impreso en el que se recogerán sus datos personales, las peticiones realizadas, las circunstancias alegadas para la baremación y los documentos presentados.

Eskatzaileak datu jasoak aztertuko ditu eta, datuak zuzen direla baderitzo, inprimakia sinatuko du. Ikastetxeak zigilua jarriko du inprimaki sinatuan eta aurretiaz sartu dituen datuak grabatuko ditu. Aurreko inprimakia izango da, behin sinatua eta zigilua jarrita, eskatzaileak egin eskaeren frogagiri eta egiaztagiri.

La persona solicitante examinará los datos introducidos y si está conforme con los mismos procederá a firmarlo. El centro sellará el impreso firmado y procederá a grabar los datos previamente introducidos. Dicho impreso, una vez firmado y sellado, servirá de resguardo y justificante de las peticiones realizadas.

Seigarrena.– Eskabideko datuak aldatzea.

Sexta.– Modificación de los datos de la solicitud.

Eskatzaileek 2014ko maiatzaren 15era arte izango dute –egun hori barne– datu grabatuetakoren bat aldatzea edo zuzentzea eskatzeko. Egun horretatik aurrera ez da onartuko aldaketarik edo zuzenketarik.

Las personas solicitantes tendrán de plazo hasta el día 15 de mayo de 2014, inclusive, para solicitar la modificación o corrección posterior de alguno de los datos grabados. Después de esa fecha no se admitirá ninguna modificación o corrección.

Eskaera on-line egin bazuen, behin eskabideari alta emanda, eta hautatutako ikastetxeak eskabidea hartu arte, eskatzaileak aukera izango du grabatutako datuak aldatu edo zuzentzeko, informatika -aplikazio berberaren bitartez.

Si la solicitud se realizó on-line, una vez dada de alta la solicitud y hasta que el centro seleccionado recepcione la misma, las personas solicitantes podrán modificarla o corregirla a través del mismo aplicativo informático.

Eskaera ikastetxe aukeratuan egin bazuen edo on-line egin bazuen baina hautatutako ikastetxeak eskabidea hartu badu, eskabidea aldatu nahi duen eskatzaileak ikastetxe horretan eskatu behar ditu aldaketak.

Si la solicitud se realizó en el centro elegido o si se realizó on-line pero ya ha sido recepcionada por el centro, las personas que deseen modificar su solicitud deberán solicitarlo personándose en el propio centro.

Aldaketak gauzatzeko, eskatzaileak nahitaez aurkeztu beharko du eskaera egitean eman zitzaion jatorrizko egiaztagiri sinatu eta zigilatua. Behin zuzenketa egokiak gauzaturik, inprimaki berria emango zaio eskatzaileari. Eskatzailea ados bada datu berriekin, inprimaki sinatu eta zigilatu berria emango zaio, inprimaki zaharra suntsituko da eta datu berriak grabatuko dira.

Para efectuar la correspondiente corrección será condición inexcusable la presentación del resguardo original firmado y sellado que se le hubiera previamente entregado. Una vez efectuadas las correcciones pertinentes, se le entregará el nuevo impreso. Si la persona solicitante expresa su acuerdo con los nuevos datos, se le entregará el nuevo impreso firmado y sellado, se destruirá inmediatamente el antiguo y se procederá a la grabación de los nuevos datos.

Eskabideko datu berriak grabatzean ez da sekula aldatuko datuak estreinakoz grabatu ziren unean eskatzaileari ausaz esleitu zitzaion ordena-zenbakia.

La grabación de los nuevos datos de la solicitud no conllevará nunca una modificación del número de orden que se le asignó aleatoriamente en el momento de la primera grabación de la misma.

Zazpigarrena.– Baremazioa.

Séptima.– Baremación.

1.– Kurtso, modalitate eta hizkuntza-eredu bakoitzean eskabide-kopurua plaza-kopuruaren berdina edo txikiagoa bada, ez da eskabiderik barematu beharko eta den-denak onartuko dira.

1.– En los casos en los que el número de solicitudes sea igual o inferior al número de plazas existentes en cada curso, modalidad y modelo lingüístico, no será necesario proceder a la baremación, quedando admitidas todas las solicitudes presentadas.

2.– Osterantzean, ikastetxe publikoen Ordezkaritza Organo Gorenak edo ikastetxe itunduen titularrak, eskola-kontseiluaren ikuskapenarekin, eskatzaileen baremazioa egin beharko du, hurrengo atalan agertzen den baremoaren arabera, eta jarraibide hauetan zehaztutako aplikazio-arauek adierazi bezala. Eskabide bakoitzaren atal eta azpiatal guztiak barematu behar dira.

2.– En caso contrario, el Órgano Máximo de Representación de los centros públicos o el titular de los centros privados concertados, bajo la supervisión del Consejo Escolar del centro, deberá proceder a la baremación de las personas solicitantes, de acuerdo con el baremo que figura en siguiente apartado y según las normas de aplicación del mismo que se determinan en estas Instrucciones. En cada solicitud se deberán baremar todos y cada uno de los apartados y subapartados del baremo.

3.– Batxilergoan onartzeko baremoa honako hau da:

3.– El baremo para la admisión en Bachillerato es el siguiente:

A) Familia unitatearen urteko errenta (azpiataletako puntuak metagarriak dira, atalari dagokion gehieneko puntuazioa lortu arte):

A) Renta anual de la unidad familiar (conceptos acumulables hasta la puntuación máxima del apartado):

– 2012ko Errenta Aitorpenaren Zerga Oinarria 42.000 euro baino gutxiago bada: 1,5 puntu.

– Si la Base Imponible General de la Declaración de la Renta del año 2012 no supera los 42.000 euros: 1,5 puntos.

– 2012ko Errenta Aitorpenaren Zerga Oinarria aipatutako kopurua baino gehiago bada: 0 puntu.

– Si la Base Imponible General de la Declaración de la Renta del año 2012 supera la cantidad anteriormente mencionada: 0 puntos.

– Halaber, aurreko kasu guztietan, eskatzaileaz gain duen adin txikiko seme/alaba bakoitzagatik: 0,25 puntu.

– Además, en cualquiera de los supuestos anteriores, se sumarán 0,25 puntos por cada hijo o hija menor de edad distinto de la persona solicitante.

– Atal honetako gehieneko puntuazioa: 3 puntu.

– Puntuación máxima de este apartado: 3 puntos.

B) Bizilekuaren gertutasuna (Azpiataletako puntuak ez dira metagarriak).

B) Proximidad del domicilio (Conceptos no acumulables).

– Ikaslearen etxea eskatutako ikastetxearen eragin-eremuan egoteagatik: 5 puntu.

– Domicilio del alumno o alumna en el área de influencia del centro solicitado: 5 puntos.

– Ikaslearen etxea eskatutako ikastetxearen eragin-eremu mugakidean egoteagatik: 2 puntu.

– Domicilio del alumno o alumna en área de influencia limítrofe a la del centro solicitado: 2 puntos.

– Ikaslearen etxea eskatutako ikastetxearen udalerri berean egoteagatik (baina ez eragin-eremuan, ez eta mugakideetan ere): puntu 1.

– Domicilio del alumno o alumna en el municipio en el que se encuentre ubicado el centro, pero fuera de las áreas de influencia y limítrofes: 1 punto.

– Aitaren, amaren, legezko tutorearen edota ikaslearen beraren lantokia eskatutako ikastetxearen eragin-eremuan egoteagatik: 2 puntu. (Puntuazio hau bateraezina da ikaslearen aitak, amak edo legezko tutoreak eskatutako ikastetxean lan egiteagatik eskuratu daitezken puntuekin).

– Lugar de trabajo del padre, madre, tutor o tutora legal o del propio alumno o alumna en el área de influencia del centro solicitado: 2 puntos. (Esta puntuación es incompatible con la que se otorga por el hecho de que el padre, madre, tutor o tutora legal del alumno o alumna trabaje en el centro solicitado).

– Atal honetako gehieneko puntuazioa: 5 puntu.

– Puntuación máxima de este apartado: 5 puntos.

C) Ikastetxean lan egin edo ikasten duten familiartekoak izatea (Azpiataletako puntuak ez dira metagarriak).

C) Existencia de familiares que estudian o trabajan en el centro (Conceptos no acumulables).

– Anaia-arreba bat edo gehiago eskatutako ikastetxean edota atxikitako ikastetxe batean matrikulatuta egoteagatik: 9 puntu.

– Uno o más hermanas o hermanos matriculados en el centro solicitado o en un centro adscrito: 9 puntos.

– Aitak, amak edota legezko tutoreak eskatutako ikastetxean lan egiteagatik: 7 puntu.

– El padre, madre, tutor o tutora legal trabaja en el centro solicitado: 7 puntos.

– Atal honetako gehieneko puntuazioa: 9 puntu.

– Puntuación máxima de este apartado: 9 puntos.

D) Beste irizpideak (Azpiataletako puntuak metagarriak dira).

D) Otros criterios (Conceptos acumulables).

– Maila orokorreko familia ugarikoa izateagatik: puntu 1.

– Por pertenecer a una familia numerosa de categoría general: 1 punto.

– Maila bereziko familia ugarikoa izateagatik: 1,5 puntu.

– Por pertenecer a una familia numerosa de categoría especial: 1,5 puntos.

– Minusbaliotasunagatik (Azpiatal honetako gehieneko puntuazioa: 2 puntu).

– Por discapacidad (Puntuación máxima por este concepto: 2 puntos):

Ikasle eskatzailearena: 2 puntu.

Del alumno o alumna solicitante: 2 puntos.

Aitarena, amarena, legezko tutorearena edota anaia-arreba batena: puntu 1.

De su padre o madre o de su tutor o tutora legal o de alguno de sus hermanos o hermanas: 1 punto.

– Familia-unitateko kide bat eskatutako ikastetxeko kide kooperatibista izateagatik: puntu 1.

– Por condición de socio o socia cooperativista del centro solicitado de alguno de los miembros de la unidad familiar: 1 punto.

– Ikastetxeko Ordezkaritza Organo Gorenak edota eskola-kontseiluak nahierara erabakitako irizpideak; aurretik azaldutako irizpideetako bat/batzuk izan daitezke, eta betiere irizpide publikoak, objektiboak eta jaiotzagatik, arrazagatik, sexuagatik, erlijioagatik, iritziagatik edota bestelako ezaugarri edo egoera indibidual nahiz sozialengatik diskriminatzaileak ez direnak: 2 puntu (gehienez). Irizpide horiek ezagutzera emango dira eskabideak aurkezteko epea ireki baino lehen.

– Criterios libremente determinados por el Consejo Escolar u Órgano Máximo de Representación del centro, que podrán ser también alguno o algunos de los expresados anteriormente, establecidos de acuerdo con criterios públicos, objetivos y no discriminatorios por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social: hasta 2 puntos. Estos criterios deberán ser hechos públicos con anterioridad al comienzo del periodo de entrega de solicitudes.

Era berean, ikastetxe bakoitzak dokumentu bat sartu beharko du aplikazio informatikoan apirilaren 30 baino lehen. Dokumentu horretan zehaztuko ditu puntuazioa emateko irizpideak. Hala, eskabidea bide telematikotik egiten dutenek informazio hori eduki ahal izango dute eskura. Dokumentu horren beraren kopia erakutsiko da zentroko iragarki-oholean. Idatzati honetan ezarritakoa betetzen ez duten zentroek ezin izango dute baremoaren puntuazio hau aplikatu: zentroko ordezkaritza-organo gorenak edo eskola-kontseiluak libreki zehazteko beste inguruabarrei dagokiena.

Asimismo, cada centro deberá incluir en la aplicación informática antes del 30 de abril un documento en el que se detallarán los criterios por los que se otorga la puntuación, de manera que las y los solicitantes que opten por la vía telemática dispongan de dicha información. Una copia de este mismo documento se exhibirá en el tablón de anuncios del centro. Aquellos centros que incumplan lo dispuesto en este párrafo no podrán aplicar la puntuación del baremo relativa a otras circunstancias libremente determinadas por el Órgano Máximo de Representación o por el Consejo Escolar del centro.

Euskal Autonomia Erkidegoko Haur Hezkuntza, Lehen Hezkuntza, Bigarren Hezkuntza, Batxilergo eta erdi-mailako eta goi-mailako Lanbide Heziketako herri-ikastetxeetan eta itunpeko ikastetxe pribatuetan ikasleak onartzeko prozedura arautzen duen martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuaren 21. artikuluak xedatutako irizpideak aplikatuko dira berdinketak apurtzeko. Artikulu horrek xedatzen duen arabera, baremazioan gertatutako berdinketak apurtzeko azken irizpidea zozketa publiko bat egitea izango da, hezkuntzaren alorrean eskumena duen Sailak berariaz ezarritako moduan.

En caso de empate se aplicarán los criterios establecidos en el artículo 21 del Decreto 35/2008, de 4 de marzo, por el que se regula la admisión de alumnado en los centros públicos y privados concertados de Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional de Grado Medio y de Grado Superior, de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Este artículo establece, como último criterio para deshacer los empates que se produzcan en la baremación, la realización de un sorteo público, de acuerdo con lo que establezca al efecto el Departamento competente en materia de educación.

Xedapen hori betetzeko, eskaera grabatzen den unean, aplikazio informatikoak ordena zenbakia esleituko dio ausaz eskaerari. Zenbaki aipatua osoa izango da, 1 eta 99999 bitartekoa. Zenbaki aipatua erabiliko da egon litezkeen berdinketak hausteko, betiere, berdinketa hausteko gainerako irizpide guztiak aplikatuta ere bere horretan badirau.

Con objeto de dar cumplimiento a esta disposición, en el momento de grabación de la solicitud la aplicación informática asignará a la misma, de modo totalmente aleatorio, un número de orden, que será un número entero comprendido entre 1 y 99999. Dicho número será utilizado en los casos en los que sea necesario para deshacer los empates existentes, una vez agotados todos los demás criterios de desempate.

Zortzigarrena.– Familia-unitatearen errenta eta seme-alaben kopuruaren eragina barematzeko arauak.

Octava.– Normas de aplicación del apartado del baremo relativo a las rentas anuales de la unidad familiar e incidencia del número de hijos e hijas.

1.– Ikasleak onartzeko Dekretuko eranskinean adierazitako puntuak lortzeko behar diren diru-sarrera konputagarriak izango dira familia-unitateko kide guztiek 2012ko zerga-ekitaldian izandako zerga-oinarri orokorrari dagozkionak. Baremoko atal honetan punturik lortzeko,zerga-oinarriak ez du 42.000 euroko muga gainditu beharko. Ondorioz, puntu horiek lortu nahi izanez gero, eskatzaileek baimena eman beharko diote Hezkuntza Administrazioari datu horiek Foru Ogasunean egiazta ditzan.

1.– Los ingresos computables para tener derecho a la puntuación señalada en el Anexo del Decreto de admisión de alumnado, serán los correspondientes a la base imponible general del ejercicio fiscal del año 2012 de todos los miembros que componen la unidad familiar. Para obtener la puntuación correspondiente a este apartado del baremo, dicha base imponible no deberá superar la cantidad de 42.000 euros. En consecuencia, las personas solicitantes que deseen obtener esta puntuación deberán autorizar a la Administración Educativa la verificación de tal hecho con la Hacienda Foral correspondiente.

2.– Ikastetxearen lurralde historikoan bizi ez diren eskatzaileen kasuan, familia-unitatearen diru-sarrerak puntuatzeko eskubidea izateko, familia-unitateko kide guztiek aurkeztu beharko dute 2012ko errenta-aitorpenaren kopia edo, behar izanez gero, baterako aitorpena. Indarrean dagoen zerga-araudia dela eta, urte urretan familiako kideren batek errenta-aitorpena egin ez badu, Ogasunaren ziurtagiria aurkeztu beharko du adierazteko ez duela errenta-aitorpena egin.

2.– En el caso de solicitantes que no residan en el Territorio Histórico en el que está ubicado el centro, para tener derecho a la puntuación por ingresos de la unidad familiar, deberán presentar copia de las declaraciones individuales de la renta de todos los miembros de la unidad familiar del año 2012 o, en su caso, de la declaración conjunta. En los casos en que, de acuerdo con la normativa fiscal, alguno de los miembros de la unidad familiar no hubiera realizado la declaración de la renta de dicho año, se deberá aportar justificante de la Hacienda correspondiente de no haberla realizado.

3.– Jarraibide honetako aurreko ataletan adierazitakoaren baitan, familia-unitateak izango dira pertsona fisikoen errentaren gaineko zerga arautzen duten foru-arauetan izaera horrekin araututakoak. Ezkontzak desegiten badira, ezkontideak banantzen edo dibortziatzen edo izatezko bikoteen bizikidetza eteten bada, erabaki judizial irmoz edo hitzarmen arautzaile baten bidez, baremoa aplikatuko zaie ikaslearen zaintza duen pertsonaren errentei. Berdin jokatuko da tutoretza judiziala, familia-harrera edo antzeko babes-neurriak aplikatu behar badira eta adingabeko ikaslearen zaintza ez badago gurasoen esku.

3.– A efectos de lo establecido en los anteriores apartados de esta Instrucción, se entiende por unidad familiar la establecida en las correspondientes normas forales reguladoras del impuesto sobre la renta de las personas físicas. En los casos de nulidad matrimonial, separación, divorcio o disolución de la convivencia en pareja de hecho, para la aplicación del baremo correspondiente se considerarán únicamente las rentas de quien ostente, por resolución judicial firme o convenio regulador, la custodia del alumno o alumna. De igual modo se procederá en los supuestos de tutoría judicial, acogimiento familiar o medidas análogas de protección, que conlleven el ejercicio de la custodia del alumno o alumna menor de edad por persona física distinta de sus progenitores.

4.– Familia-liburuaren kopien bidez kreditatuko da neba-arreben kopurua, eta, horien artean, adingabekoak soilik konputatuko dira.

4.– El número de hermanos y hermanas se acreditará mediante copia del libro de familia, computándose únicamente los hermanos y hermanas menores de edad.

5.– Ikaslearen zaintza herri-administrazioren baten esku balego, puntuazio handiena emango da atal honetan: 3 puntu.

5.– En los supuestos de tutela de alguna Administración pública, se aplicará en este criterio la máxima puntuación: 3 puntos.

Bederatzigarrena.– Bizilekuaren gertutasuna edota ikasle, guraso edo legezko tutorearen lantokiaren gertutasuna barematzeko arauak.

Novena.– Normas de aplicación del apartado del baremo relativo a la proximidad del domicilio familiar o del lugar de trabajo del alumno o alumna o de su padre o madre o tutor o tutora legal.

1.– Atal honi dagokion puntuazioa lau azpiataletako bati soilik emango zaio. Eskatzaileek azpiatal horietako bat aukeratu beharko dute puntuak lortzeko.

1.– La puntuación correspondiente a este apartado se otorgará únicamente por uno de los cuatro subapartados que lo componen. Las personas solicitantes deberán optar por uno de estos subapartados para obtener la puntuación.

2.– Eskabidea aurkezteko unean ikaslea adingabea bada, eta legez emantzipatua ez badago, ulertuko da ikaslea eta aita, ama edota legezko tutorea bizi diren etxea dela familiaren bizilekua. Kasu horretan, ikaslearen eta guraso edota tutoreen errolda-agiria aurkeztuko da familiaren bizilekua egiaztatzeko.

2.– Si en el momento de presentar la solicitud el alumno o alumna es menor de edad y no se encuentra legalmente emancipado o emancipada, se entenderá por domicilio familiar aquel en el resida el alumno o alumna con su padre o madre, o con su tutor o tutora legal. En este caso el domicilio familiar se acreditará mediante certificado de empadronamiento del alumno o alumna junto con su padre, madre, tutor o tutora legal.

Ikaslearen guraso izatea egiaztatzeko, familia-liburuaren kopia aurkeztuko da. Ikaslearen tutore izatea egiaztatzeko epaiaren kopia edota dagokion ziurtagiri ofiziala aurkeztuko da.

La condición de padre o madre se acreditará mediante fotocopia del Libro de Familia. La condición de tutor o tutora legal del alumno o alumna se acreditará mediante copia de la sentencia o por medio del certificado oficial correspondiente.

3.– Eskabidea aurkezteko unean ikaslea adinez nagusia bada edota legez emantzipatua badago, ulertuko da ikaslea bizi den etxea dela familiaren bizilekua. Kasu horretan, familiaren bizilekua egiaztatzeko, dagokion Udalak emandako ikaslearen errolda-agiria aurkeztuko da eta, emantzipatua bada, horren ziurtagiri ofiziala aurkeztu behar du.

3.– Si en el momento de presentar la solicitud el alumno o alumna es mayor de edad o se encuentra legalmente emancipado o emancipada, se entenderá por domicilio familiar aquel en el que resida la propia persona solicitante. En este caso el domicilio familiar se acreditará mediante certificado de empadronamiento expedido por el Ayuntamiento correspondiente, en el que conste la residencia del alumno o alumna y, en su caso, certificación oficial de su condición de emancipado o emancipada.

4.– Ikaslearen, gurasoen edota legezko tutorearen lantokia eskatutako ikastetxearen eragin-eremuan badago, eskabidea aurkeztean eskatzaileak egoera hori kontuan hartzea aukeratu dezake, bizilekuaren gertutasuna kontuan hartu ordez.

4.– Si el lugar de trabajo del alumno o alumna o de su padre, madre, tutor o tutora legal se encuentra dentro del área de influencia del centro solicitado, podrá optar, al presentar la solicitud, por la valoración de esta circunstancia en lugar de la proximidad del domicilio.

Kasu horretan, lantokia egiaztatzeko, besteren kontura ari diren langileak badira, enpresaren titularrak edo langileen arduradunak sinatutako ziurtagiria aurkeztu behar da. Agiri horrek adierazi behar du ikasleak edo haren amak, haren aitak edo haren tutoreak enpresa horretan lan egiten duela.

En este caso el lugar de trabajo se deberá acreditar, en el caso de los trabajadores y trabajadoras por cuenta ajena, mediante una certificación expedida al efecto por la persona titular o por la persona responsable de personal de la empresa en la que trabaje el alumno o alumna, su padre, su madre, o su tutor o tutora legal, en la que se haga constar esta circunstancia.

Jarduera norberaren kontura bada, jarduera ekonomikoen gaineko zergan alta emanda dagoela adierazten duen ziurtagiria aurkeztu behar da lantokia egiaztatzeko. Indarrean dagoen araudiak ezarritakoaren arabera jarduera ekonomikoen gaineko zergan alta emanda egotea legezko betekizuna ez bada, dagokion Udalak emandako irekitze-baimenaren kopia konpultsatua aurkeztu beharko da.

En el caso en que se desarrolle la actividad por cuenta propia, el lugar de trabajo se acreditará mediante una certificación acreditativa del alta en el Impuesto de Actividades Económicas. En el supuesto en que, de acuerdo con la normativa vigente, no exista obligación legal de estar dado de alta en el Impuesto de Actividades Económicas, se deberá presentar una fotocopia compulsada de la licencia de apertura, expedida por el Ayuntamiento correspondiente.

5.– Lantokia ikastetxearen eragin-eremuan egoteagatik ematen den puntuazioa zenbatzeko garaian, ikaslearen zaintza guraso bakar baten gain badago, guraso horren legezko bikotekidea ere ikaslearen aitatzat edo amatzat hartuko da.

5.– A efectos de la aplicación de la puntuación correspondiente a la ubicación del lugar de trabajo dentro del área de influencia del centro, en el caso de que la custodia del alumno o alumna esté otorgada a uno solo de sus progenitores, se considerará también como padre o madre del alumno o alumna a la persona que tenga la condición legal de pareja del progenitor o progenitora que tiene la custodia.

Zaintza duen gurasoaren bikotekidea dela ziurtatzeko, guraso horri zaintza ematen dion epaiaren kopia aurkeztu behar da, eta biak elkarrekin ezkonduta daudela egiaztatzen duen familia-liburua edota izatezko bikote direla adierazten duen ziurtagiri ofiziala ere aurkeztu behar da.

La condición de pareja del progenitor o progenitora que tiene la custodia del alumno o alumna se acreditará mediante copia de la sentencia por la que se otorga la custodia a ese progenitor o progenitora y por fotocopia del Libro de Familia donde conste su matrimonio con la otra persona o por certificación oficial donde conste la condición legal de pareja de hecho de la misma.

6.– Ikaslearen, gurasoaren edo tutorearen lantokia eragin-eremuaren eremu mugakide batean egotea ez da inolaz ere balioetsiko.

6.– La ubicación del lugar de trabajo del alumno o alumna o de su padre, su madre, su tutor o tutora legal en una zona de influencia limítrofe a la del centro solicitado no se valorará en ningún caso.

7.– Eskatzailearen, haren aitaren, amaren edota legezko tutorearen lantokiaren gertutasunagatik lortutako puntuak bateraezinak dira bizilekuaren gertutasunagatik lortzen diren puntuekin; eta, halaber, bateraezinak dira ikaslearen aitak, amak edota legezko tutoreak eskatutako ikastetxean lan egiteagatik lortzen diren puntuekin.

7.– La puntuación por proximidad al centro docente del lugar de trabajo de la persona solicitante o de su padre, madre, tutor o tutora legal, es incompatible con la puntuación correspondiente a la proximidad del domicilio y con la puntuación correspondiente al hecho de que el padre, madre, tutor o tutora legal del alumno o alumna trabaje en el centro solicitado.

8.– Eragin-eremuan egoteagatik jadanik aipatutako egoerei dagokien punturik lortu ez baina ikastetxea dagoen udalerrian bizi direnek puntu bat lortuko dute atal honetan.

8.– Quienes no obtengan puntuación por ninguno de los conceptos de área de influencia definidos anteriormente, pero sean residentes en el Municipio donde esté ubicado el centro, tendrán derecho a un punto en este apartado.

Hamargarrena.– Eskatutako ikastetxean lan egiten duten edo ikasten duten familiartekoak izatea barematzeko arauak.

Décima.– Normas de aplicación del apartado del baremo relativo a la existencia de familiares que estudian o trabajan en el centro solicitado.

1.– Atal honetako puntuazioa haren baitan jasotzen diren bi egoeretako batengatik emango da; hau da, bederatzi puntu eskatzaileak neba edo arreba bat edo gehiago dituelako matrikulatutako ikastetxean edo ikastetxe horri atxikitako ikastetxe batean. Zazpi puntu haren aita, ama edo lege-tutoreak eskatutako ikastetxean lan egiten duelako. Bi egoerak batera ematen badira ere, bakarrarengatik emango da puntuazioa; beraz, ezingo dira atal horretan 9 puntu baino gehiago eskuratu.

1.– La puntuación correspondiente a este apartado se otorgará por uno cualquiera de los dos supuestos contemplados en el mismo: 9 puntos por el hecho de que la persona solicitante tenga uno o varios hermanos o hermanas matriculadas en el centro solicitado o en un centro adscrito, y 7 puntos por el hecho de que su padre o madre, o su tutor o tutora legal trabaje en el centro solicitado. Aunque concurran ambas circunstancias, la puntuación se otorgará por una sola de ellas; por consiguiente, nunca se podrán obtener más de 9 puntos en este apartado.

2.– Atal honi dagokion puntuazioa emateko, beharrezkoa da aipatutako egoera horietako bat ikaslearen onarpen-eskabidea aurkezten den ikasturtean gertatzea, hau da, 2013-2014 ikasturtean.

2.– Para otorgar la puntuación correspondiente a este apartado será necesario que esta circunstancia se produzca durante el curso en el que se presenta la solicitud de admisión del alumno o alumna, es decir en el curso 2013-2014.

3.– Anaia-arreba, aita edo ama izatea egiaztatzeko, familia-liburuaren kopia aurkeztuko da. Ikaslearen legezko tutorea izatea epaiaren kopiaren edota dagokion ziurtagiri ofizialaren bidez egiaztatuko da.

3.– La condición de hermano, hermana, padre o madre se acreditará mediante fotocopia del libro de familia. La condición de tutor o tutora legal del alumno o alumna se acreditará mediante copia de la sentencia o por medio del certificado oficial correspondiente.

4.– Atal honi dagokion puntuazioa ematerakoan, familia-unitatean legezko tutoretza-egoeran edota behin betiko nahiz adopzio aurreko familia-harrera egoeran dauden adingabeak ere anaia-arrebatzat hartuko dira.

4.– A efectos de la aplicación de la puntuación correspondiente a este apartado, tendrán también la consideración de hermanos o hermanas las personas menores de edad que se encuentren en situación de tutela o acogimiento familiar permanente o preadoptivo legalmente constituido dentro de la misma unidad familiar.

5.– Halaber, atal honetan ematen den puntuazioa zenbatzeko garaian, ikaslearen zaintza guraso bakar baten gain badago, guraso horren legezko bikotekidea ere ikaslearen aitatzat edo amatzat hartuko da. Pertsona horren seme-alabak ere anaia-arrebatzat hartuko dira ikaslearekin batera bizi badira Egoera hori dagokion errolda-agiriaren bidez egiaztatuko da.

5.– Asimismo, a efectos de la aplicación de la puntuación correspondiente a este apartado, en el caso de que la custodia del alumno o alumna esté otorgada a uno solo de sus progenitores, se considerará también como padre o madre del alumno o alumna a la persona que tenga la condición legal de pareja del progenitor o progenitora que tiene la custodia. Los hijos e hijas de esta persona se considerarán también como hermanos o hermanas del alumno o alumna cuando convivan con ésta. Esta circunstancia deberá ser acreditada mediante el correspondiente Certificado de empadronamiento.

6.– Ikaslearen zaintza duen gurasoaren bikotekidea dela ziurtatzeko, guraso horri zaintza ematen dion epaiaren kopia aurkeztu behar da, eta biak elkarrekin ezkonduta daudela egiaztatzen duen familia-liburua edota izatezko bikote direla adierazten duen ziurtagiri ofiziala ere aurkeztu behar da.

6.– La condición de pareja del progenitor o progenitora que tiene la custodia del alumno o alumna se acreditará mediante copia de la sentencia por la que se otorga la custodia a ese progenitor o progenitora y por fotocopia del Libro de Familia donde conste su matrimonio con la otra persona o por certificación oficial donde conste la condición legal de pareja de hecho de la misma.

Hamaikagarrena.– Ikaslearen edota haren aitaren, amaren, legezko tutorearen edo anaia-arreba baten minusbaliotasuna barematzeko arauak.

Undécima.– Normas de aplicación del apartado del baremo relativo a la concurrencia de discapacidad en el alumno o alumna o en su padre, madre, tutor o tutora legal o de alguno de sus hermanos o hermanas.

1.– Minusbaliotasuna ikasleak berak badu, bi puntu emango zaizkio, eta aurretik aipatutako familiarteko batek badu, puntu bat.

1.– Se otorgarán dos puntos por este apartado si la persona discapacitada es el propio alumno o alumna y un punto si la persona discapacitada es alguno de sus familiares anteriormente mencionados.

2.– Atal honi dagozkion puntuak emateko, aipatutako pertsona horietako batek % 33ko edo gehiagoko minusbaliotasuna izan behar du. Minusbaliotasuna bi pertsonak edo gehiagok badute ere, puntuak horietako bategatik bakarrik emango dira; beraz, gehienez, 2 puntu lortuko dira atal honetan, minusbaliotasuna ikasleak berak badu, eta puntu bat, minusbaliotasuna aipatutako familiarteko batek badu.

2.– La puntuación correspondiente a este apartado se otorgará por la existencia de una discapacidad igual o superior al 33% en una cualquiera de las personas arriba mencionadas. Aunque concurra la situación de discapacidad en dos o más de las personas que dan derecho a la puntuación por este concepto, la puntuación se otorgará por una sola de ellas; por consiguiente nunca se podrán obtener más de 2 puntos en este apartado si la persona discapacitada es el propio alumno o alumna y un punto si la persona discapacitada es alguno de sus familiares anteriormente mencionados.

3.– Minusbaliotasuna egiaztatzeko, dagokion Lurralde Historikoko Foru Aldundiaren Gizarte Zerbitzuek edo estatuko antzeko beste organo eskudun batek emandako ziurtagiria aurkeztu behar da. Minusbaliotasunaren aitorpen legala adierazi behar du ziurtagiri horrek eta minusbaliotasun gradua % 33koa edo gehiagokoa dela jakinarazi.

3.– La discapacidad se acreditará mediante certificado expedido por el Departamento de Servicios Sociales de la Diputación Foral del Territorio Histórico correspondiente u órgano estatal similar competente, en el que conste el reconocimiento legal de minusvalía de la persona afectada con un grado de discapacidad igual o superior al 33%.

4.– Anaia-arreba, aita edo ama izatea egiaztatzeko, familia-liburuaren kopia aurkeztuko da. Ikaslearen legezko tutorea izatea epaiaren kopiaren edota dagokion ziurtagiri ofizialaren bidez egiaztatuko da.

4.– La condición de hermano, hermana, padre o madre se acreditará mediante fotocopia del Libro de Familia. La condición de tutor o tutora legal del alumno o alumna se acreditará mediante copia de la sentencia o por medio del certificado oficial correspondiente.

5.– Atal honi dagokion puntuazioa ematerakoan, anaia-arrebatzat hartuko dira familia-unitatean legezko tutoretza-egoeran edota behin betiko nahiz adopzio aurreko familia-harrera egoeran dauden adingabeak.

5.– A efectos de la aplicación de la puntuación correspondiente a este apartado, tendrán también la consideración de hermanos o hermanas las personas menores de edad que se encuentren en situación de tutela o acogimiento familiar permanente o preadoptivo legalmente constituido dentro de la misma unidad familiar.

6.– Halaber, atal honetan ematen den puntuazioa zenbatzeko garaian, ikaslearen zaintza guraso bakar baten gain badago, guraso horren legezko bikotekidea ere ikaslearen aitatzat edo amatzat hartuko da. Pertsona horren seme-alabak ere anaia-arrebatzat hartuko dira ikaslearekin batera bizi badira. Egoera hori dagokion errolda-agiriaren bidez egiaztatuko da.

6.– Asimismo, a efectos de la aplicación de la puntuación correspondiente a este apartado, en el caso de que la custodia del alumno o alumna esté otorgada a uno solo de sus progenitores, se considerará también como padre o madre del alumno o alumna a la persona que tenga la condición legal de pareja del progenitor o progenitora que tiene la custodia. Los hijos e hijas de esta persona se considerarán también como hermanos o hermanas del alumno o alumna cuando convivan con ésta. Esta circunstancia deberá ser acreditada mediante el correspondiente certificado de empadronamiento.

7.– Ikaslearen zaintza duen gurasoaren bikotekidea dela ziurtatzeko, guraso horri zaintza ematen dion epaiaren kopia aurkeztu behar da, eta biak elkarrekin ezkonduta daudela egiaztatzen duen familia-liburua edota izatezko bikote direla adierazten duen ziurtagiri ofiziala ere aurkeztu behar da.

7.– La condición de pareja del progenitor o progenitora que tiene la custodia del alumno o alumna se acreditará mediante copia de la sentencia por la que se otorga la custodia a ese progenitor o progenitora y por fotocopia del Libro de Familia donde conste su matrimonio con la otra persona o por certificación oficial donde conste la condición legal de pareja de hecho de la misma.

Hamabigarrena.– Familia ugaria izatea barematzeko arauak.

Duodécima.– Normas de aplicación del apartado del baremo relativo a Familias Numerosas.

Familia ugaria dela egiaztatzeko, estatuko edozein autonomia-erkidegok emandako agiri ofiziala aurkeztu behar da.

La condición de familia numerosa se acreditará mediante el correspondiente título oficial expedido por cualquiera de las Comunidades Autónomas del Estado.

Hamahirugarrena.– Ordezkaritza Organo Gorenak edota eskola-kontseiluak nahierara erabakitako egoerak barematzeko arauak.

Decimotercera.– Normas de aplicación del apartado del baremo relativo a otras circunstancias libremente determinadas por el Órgano Máximo de Representación o por el Consejo Escolar del centro.

1.– Ikastetxe publikoetako Ordezkaritza Organo Gorenak eta ikastetxe itunduetako eskola-kontseiluek ezar dezakete, hala nahi izanez gero, irizpide bat –edo gehiago– eskatzaileei puntu osagarriak emateko. Puntuazio osagarri horretan, gehienez ere, bi puntu emango dira.

1.– Los Órganos Máximos de Representación de los centros públicos y los Consejos Escolares de los centros privados concertados podrán establecer, si así lo desean, uno o varios criterios para otorgar a los y las solicitantes una puntuación adicional de hasta dos puntos como máximo.

2.– Irizpide objektiboak ezarri beharko dira puntuazio gehigarri hori emateko. Organo eskudunak onartuko ditu irizpide horiek.

2.– Los criterios por los que se otorgue en cada caso esta puntuación adicional deberán ser objetivos. Tanto éstos como los requisitos para su acreditación serán aprobados por el órgano competente del centro y hechos públicos con anterioridad al comienzo del periodo de entrega de solicitudes.

Era berean, ikastetxe bakoitzak dokumentu bat sartu beharko du aplikazio informatikoan apirilaren 30 baino lehen. Dokumentu horretan zehaztuko ditu puntuazioa emateko irizpideak. Hala, eskabidea bide telematikotik egiten dutenek informazio hori eduki ahal izango dute eskura. Dokumentu horren beraren kopia erakutsiko da zentroko iragarki-oholean.

Asimismo, cada centro deberá incluir en la aplicación informática antes del 30 de abril un documento en el que se detallarán los criterios por los que se otorga la puntuación, de manera que las y los solicitantes que opten por la vía telemática dispongan de dicha información. Una copia de este mismo documento se exhibirá en el tablón de anuncios del centro.

3.– Puntuak arrazoi bakar bategatik edota hainbat arrazoirengatik eman daitezke. Hainbat arrazoirengatik ematen badira, puntuak banatzeko bi aukera daude: guztira eman daitezkeen puntuak arrazoi horien artean banatu edo, arrazoi horietako bat betetzen denean, puntu guztiak eman.

3.– La puntuación podrá otorgarse por uno o por varios conceptos. Cuando se otorgue por varios conceptos podrá repartirse entre dichos conceptos o bien otorgarse si se cumple uno cualquiera de ellos.

4.– Puntu osagarriak emateko irizpideak desberdinak izan daitezke maila edo hezkuntza-etapa bakoitzean.

4.– Los criterios para otorgar esta puntuación adicional podrán ser diferentes para cada uno de los cursos o etapas educativas.

5.– Atal honetako puntuak emateko irizpideen artean, baremoaren beste ataletan aintzat hartutako arrazoi eta egoerak ere egon daitezke. Hartara, arrazoi eta egoera horiengatik ematen den puntuazioa gehituko da. Baina kontuan hartu behar da atal honetan gehienez ere bi puntu osagarri eman daitezkeela.

5.– Entre los criterios por los que se otorgue la puntuación correspondiente a este apartado se podrán incluir uno o varios de los conceptos correspondientes a los otros apartados del baremo, cuya puntuación se verá incrementada de esta forma en la cantidad que se determine, teniendo en cuenta que, en total, nunca se podrá conceder más de dos puntos adicionales por este apartado.

6.– Atal honetarako hartutako irizpideen artean ezin dira inolaz ere onartu jaiotzagatik, arrazagatik, sexuagatik, erlijioagatik, iritziagatik edota bestelako ezaugarri edo egoera indibidual nahiz sozialengatik diskriminatzaileak diren irizpideak.

6.– Entre los criterios aprobados para este apartado no podrán establecerse, en ningún caso, criterios discriminatorios por razón de nacimiento, raza, sexo, religión, opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social, ni podrá otorgarse puntuación alguna condicionada al resultado de pruebas o exámenes específicamente convocados al efecto.

7.– Ikastetxe publikoetako Ordezkaritza Organo Gorenei eta ikastetxe itunduetako eskola-kontseiluei dagokie zehaztea zein agiri aurkeztu behar diren atal honetan aintzat hartuko diren irizpideak betetzen direla ziurtatzeko.

7.– Corresponde también a los Órganos Máximos de Representación de los centros públicos y a los Consejos Escolares de los centros privados concertados determinar los requisitos exigidos para la acreditación del cumplimiento de cada uno de los criterios que hayan establecido en este apartado.

8.– Instrukzio edo jarraibide honetan ezarritakoa betetzen ez duten zentroek ezin izango dute baremoaren puntuazio hau aplikatu: zentroko ordezkaritza-organo gorenak edo eskola-kontseiluak libreki zehazteko beste inguruabarrei dagokiena.

8.– Aquellos centros que incumplan lo dispuesto en esta instrucción no podrán aplicar la puntuación del baremo relativa a otras circunstancias libremente determinadas por el Órgano Máximo de Representación o por el Consejo Escolar del centro.

Hamalaugarrena.– Matrikula formalizatzeko epeak.

Decimocuarta.– Plazos para la formalización de la matrícula.

Ikastetxe batean onartuen behin betiko zerrendan eta Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzak ikastetxe horretan plaza esleitu dien pertsonen zerrendan ageri direnek nahiz prozesuan parte hartu beharrik gabe plaza gorderik zeukatenek (hots, ikastetxean matrikulaturik egon eta maila errepikatuko dutenek nahiz DBHko 4. mailatik Batxilergoko 1. mailara edo Batxilergoko 1. mailatik 2. mailara pasako diren ikasleek) matrikula formalizatu beharko dute ohiko matrikulatze-epean, hau da, 2014ko ekainaren 23tik uztailaren 4ra bitartean, biak barne, halaxe xedatu baita agindu honetako 2. artikuluan.

Las personas que figuren en la lista definitiva de personas admitidas de un centro y en la lista de personas a las que la Delegación Territorial de Educación ha adjudicado una plaza en ese centro, así como aquellas que tenían reservada una plaza sin necesidad de participar en el proceso, (alumnado ya matriculado en el propio centro que repite curso o que promociona de 4.º de ESO a 1.º de Bachillerato o de 1.º a 2.º de Bachillerato), deberán formalizar su matrícula en el periodo ordinario de matriculación comprendido entre los días 23 de junio y 4 de julio de 2014, ambos inclusive, tal y como se dispone en el artículo 2 de la presente Orden.

Plaza edukitzeko eskubidea duen pertsona batek ez badu matrikula formalizatzen epe ezarrian, galduko ditu hari esleitu edo harentzat gordetako plazaren gaineko eskubide guztiak.

Si una persona con derecho a plaza no formaliza su matrícula en el plazo establecido perderá todos los derechos sobre la plaza que le había sido adjudicada o reservada.

Ikastetxeek egiaztatzen badute hasiera batean aurreikusi baino plaza huts gehiago dituztela (azkenean beharrezkoa zena baino plaza gehiago gorde izanagatik), ohiko epean matrikula ditzakete, baita ere, pertsona onartuen zerrendan ageri ez diren ikasleak, kontuan izanik matrikulazio ikastetxeak 2014ko uztailaren 4ra arte bermatu behar duela arau honetako lehenengo paragrafoan aipatu pertsonek matrikulazioan lehentasuna edukitzeko duten eskubidea.

En los casos en que los centros constaten que existen realmente más plazas vacantes de las previstas inicialmente, (por haberse realizado una reserva de plazas superior a la finalmente necesaria), podrán igualmente matricular en el periodo ordinario a alumnos y alumnas que no figurasen en la lista de personas admitidas, teniendo en cuenta que estas matriculaciones siempre estarán condicionadas por el hecho de que el centro debe garantizar hasta el día 4 de julio de 2014 el derecho preferencial de matrícula de las personas mencionadas en el primer párrafo de esta Instruccción.

Era berean, ikastetxeek aukera izango dute, behin ohiko matrikulazio-epea amaiturik plaza hutsak geratzen badira, 2014ko irailaren 30era arte hala eskatzen duten eta kasuan kasu eskatu baldintza akademikoak betetzen dituzten pertsonak matrikulatzeko, plaza huts guztiak bete arte.

Asimismo, si una vez finalizado el periodo ordinario de matrícula quedan plazas vacantes los centros podrán, hasta el día 30 de septiembre de 2014, seguir realizando las correspondientes matriculaciones a aquellas personas que lo soliciten y cumplan las condiciones académicas exigidas en cada caso, hasta cubrir todas las vacantes existentes.

Onartuen zerrendan ez dauden pertsonak matrikulatzeari dagokionez, ikastetxeek plaza huts horiek eskaini beharko dizkiete, lehenik, itxarote-zerrendan ageri diren pertsonei, zerrendako hurrenkera ordenan.

En los casos de matriculaciones de personas que no estuvieran en la lista de personas admitidas, los centros deberán ofrecer esas plazas, en primer lugar, a las personas que figuren en la correspondiente lista de espera, en el orden en el que aparezcan en la misma.

2014ko urriaren 1etik aurrera, ikastetxeek ezin izango dute Batxilergoan inor libreki matrikulatu. Egun horretatik aurrera pertsonaren batek Batxilergoan matrikulatu nahi badu, baimena eskatu beharko dio dagokion Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzako Ikastetxeen Lurralde Buruzagitzari. Eskaera zuzenean egin dezake Ordezkaritzan bertan edo, bestela ere, matrikula egin nahi duen ikastetxearen bidez.

A partir del día 1 de octubre de 2014 los centros no podrán matricular libremente en Bachillerato a ninguna persona. Si una persona desea matricularse en Bachillerato a partir de esa fecha, deberá solicitarlo a la Jefatura Territorial de Centros Escolares de la correspondiente Delegación Territorial de Educación. La solicitud la podrá realizar directamente en la propia Delegación, o bien hacerla a través del centro en el que desee matricularse.

Soilik behar bezala justifikaturiko salbuespenezko kasuetan emango du Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzako Ikastetxeen Lurralde Buruzagitzak 2014ko urriaren 1etik aurrera Batxilergoan matrikulatzeko baimena. Ikastetxeek ezin izango dituzte pertsona horiek matrikulatu Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzak aurretiaz baimenik eman ez badu.

La Jefatura Territorial de Centros Escolares de la Delegación Territorial de Educación concederá autorización para matricular en Bachillerato a una persona a partir del día 1 de octubre de 2014 únicamente en casos excepcionales debidamente justificados. Ningún centro podrá matricular a esas personas sin recibir la autorización previa de la Delegación Territorial de Educación.

Hamabosgarrena.– Matrikula baieztatzea.

Decimoquinta.– Confirmación de la matrícula.

Ikasle baten matrikula egin ondoren, ikastetxeak aplikazio informatikoak osatuko duen agiria inprimatu eta ikasleari emango dio. Inprimaki hori, behin zigilaturik, behin-behineko matrikula gauzatuaren egiaztagiri izango da.

Una vez realizada la matrícula de una persona, el centro procederá a imprimir el impreso que le facilite la aplicación informática y lo entregará al alumno o alumna. Dicho impreso, una vez sellado, servirá de justificante de la matrícula provisional realizada.

Hala ere, ikaslearen behin betiko matrikula egongo da modalitate edo hizkuntza-eredu horretako taldea osatzeko beharrezkoa den ikasleen gutxieneko kopurua lortzearen mende. Era berean, hasieran aukeratu dituen modalitateko ikasgaietan edo hautazko ikasgaietan matrikulatu ahal izateko, lortu beharko da ikasgai jakin bakoitzeko taldea osatzeko beharrezkoa den ikasle kopuru minimoa.

No obstante, la matriculación definitiva del alumno o alumna quedará condicionada a que se alcance el número mínimo de alumnos y alumnas exigido para formar un grupo en esa modalidad y modelo lingüístico. Asimismo, la matriculación de la persona en cada una de las asignaturas de modalidad u optativas inicialmente elegidas quedará igualmente condicionada a que se alcance el número mínimo de alumnos y alumnas exigido para formar un grupo de esa asignatura concreta.

Ikasgairen batean ez bada lortu taldea osatzeko beharrezkoa den ikasleen kopuru minimoa, ikastetxeak ikasgai aipatua aukeratu duten pertsonekin hitz egin beharko du hasierako haien hautua aldatzeko. Ikastetxeak ikasleari eman beharko zaio behin betiko matrikularen egiaztagiri berria.

En los casos en los que finalmente no se alcanzara el número mínimo de alumnos y alumnas exigido para formar un grupo en alguna asignatura, el centro deberá ponerse en contacto con las personas que la hubieran elegido dicha asignatura, con objeto de modificar su elección inicial. El centro deberá entregar al alumno o alumna un nuevo impreso justificativo de la matrícula definitiva.

Hamaseigarrena.– Matrikula ezeztatzea.

Decimosexta.– Anulación de la matrícula.

Eskolatzeko aurreikusitako urteak ez agortzeko, matrikula ezabatzeko eskatu ahal izango diote ikasleek ikasten duten ikastetxeko zuzendariari, egoera hauetakoren bat gertatzen denean: ikasketak normaltasunez egitea eragozten duten gaixotasun, lanpostu edo pertsona- edo familia-izaerako obligazioak izatea.

Con el fin de no agotar los años de escolarización previstos, los alumnos y alumnas podrán solicitar del director o directora del centro en el que cursen sus estudios la anulación de la matrícula cuando concurra alguna de las siguientes circunstancias: enfermedad, incorporación a un puesto de trabajo u obligaciones de tipo personal o familiar que impidan la normal dedicación al estudio.

Eskabide horiek egiteko epea 2015eko apirilaren 30ean bukatuko da. Ikaslea matrikulatuta dagoen ikastetxeko zuzendariari egingo zaizkio eskaerak eta aurkeztu beharreko egiaztagiri guztiak erantsi beharko zaizkio.

El plazo para realizar estas solicitudes finalizará el día 30 de abril de 2015. Las solicitudes se presentarán al director o directora del centro en el que se encuentra matriculado el alumno o la alumna y se acompañarán de los documentos acreditativos pertinentes.

Ikaslea matrikulatuta dagoen ikastetxe publiko edo pribatuko zuzendariak ebatziko du eskabidea, eta bakar-bakarrik onartuko du arestian adierazitako egoeraren bat gertatzen denean.

La solicitud será resuelta por el director o directora del centro público o privado en el que se encuentra matriculado el alumno o la alumna, y lo será favorablemente única y exclusivamente cuando concurra alguna de las circunstancias descritas anteriormente.

Ebazpenaren berri jasoko da ikaslearen dokumentazio ofizialean. Ikastetxe pribatuen kasuan, ebazpen horren berri emango zaio ikastetxea atxikita dagoen ikastetxe publikoko zuzendariari.

La resolución quedará anotada en la documentación oficial del alumno o alumna. En el caso de los centros privados, se dará noticia de dicha resolución al director o directora del centro público al que se encuentre adscrito.

III. ERANSKINA
ANEXO III
JARRAIBIDE ESPEZIFIKOAK: EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOAN 2014-2015 IKASTURTEAN IKASTETXE PUBLIKOETAN ETA ITUNPEKO IKASTETXE PRIBATUETAN LANBIDE HEZIKETAKO IKASLEAK ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO PROZEDURARI BURUZKOAK.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO DE FORMACIÓN PROFESIONAL, PARA EL CURSO 2014-2015, EN CENTROS PÚBLICOS Y PRIVADOS CONCERTADOS.

Lehenengoa.– Hezkuntza-eskaintza.

Primera.– Oferta educativa.

Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak baimendutako Hezkuntza Zikloak eskainiko dituzte ikastetxe publikoek 2014-2015 ikasturterako.

Los ciclos ofertados en los centros públicos serán aquellos cuya impartición en el curso 2014-2015 ha sido autorizada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

Ikastetxe pribatuek, berriz, berek erabakiko dute zein Hezkuntza Ziklo eskaini, baldin eta Hezkuntza Ziklo horiek Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak onartuta eta planifikatuta badaude. Ikastetxe pribatu batek Hezkuntza Ziklo bat eskaintzeak ez du bermatzen Hezkuntza Ziklo hori ituntzea.

Los ciclos ofertados en los centros privados concertados serán los determinados por los propios centros, siempre y cuando los tengan autorizados y planificados por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura. La oferta de un Ciclo en un centro privado concertado no supone garantía de concertación del mismo.

Gorde beharko dira hezkuntza-ziklo bakoitzean eskaini plaza guztien % 5 pertsona minusbaliatuentzat eta beste % 5 goi-mailako edo errendimendu handiko kirolariaren izaera egiaztatzen duten pertsonentzat.

Del total de plazas ofertadas en cada Ciclo Formativo se deberá reservar un 5% de las mismas para personas con discapacidad y otro 5% para los deportistas que acrediten la condición de deportista de alto nivel o de alto rendimiento.

Bigarrena.– Sartzeko eskaerak.

Segunda.– Solicitudes de admisión.

Erdi- edo goi-mailako Hezkuntza Ziklo baten bat egin nahi duten ikasleek eskabidea egin eta beharrezkoak diren ziurtagiriak aurkeztu behar dituzte maiatzaren 27tik ekainaren 6ra bitartean, egun bi horiek barne.

Las personas que deseen cursar el Primer Curso de algún Ciclo Formativo de Grado Medio o Superior realizarán su solicitud y presentarán la documentación acreditativa entre los días 27 de mayo y 6 de junio, ambos inclusive.

Ikasleek zuzeneko sarbidearen bidez edo sarrera-proba gaindituz onartzeko eskatu ahal izango dute. Inork ezin izango du bide bietatik onartzea eskatu. Hori eginez gero, baztertuta geratuko da eta izan litzakeen eskubide guztiak galduko ditu.

Los alumnos y alumnas podrán solicitar su admisión por la vía del acceso directo o por la vía de la superación de la prueba de acceso. Ninguna persona podrá solicitar su admisión por las dos vías. Si lo hiciera será automáticamente excluida de ambas y perderá todos los derechos que le pudieran corresponder.

Pertsona bakoitzak eskaera bakarra egin dezake eta lehen aukera moduan hautatutako ikastetxean egin beharko du. Aukera izango da eskaera horretan beste ikastetxe batzuen eskaera egiteko, lehentasunezko ordena bati jarraituz. Interesatua lehen postuan aukeratu duen ikastetxean onartua ez bada erreparatuko zaie gainerako eskaerei. Ikastetxe batean edo gehiagotan eskabide bat baino gehiago aurkeztuz gero, ikastetxea aukeratzeko eskubidea galduko da. Nolanahi ere, interesdunak entzunaldiko izapidea izango du, nahitaezkoa baita. Ondorioa, bikoiztutako eskabideak azkenengoz izapidetuko dira, epe barruan aurkeztutako gainerako eskabideei plazak esleitu eta gero.

Cada persona podrá realizar una única solicitud y deberá hacerla en el centro que elija como 1.ª opción. En la misma podrán solicitarse otros centros, por orden de preferencia, que serán considerados posteriormente en el caso de que la persona interesada no sea admitida en el centro solicitado como primera opción. La presentación de varias solicitudes en uno o diferentes centros conllevará la pérdida de los derechos de opción del o de la solicitante, que se producirá, en todo caso, tras el preceptivo trámite de audiencia a la persona interesada. En consecuencia, las solicitudes duplicadas serán tramitadas en último lugar, una vez adjudicadas las plazas correspondientes al resto de solicitudes presentadas.

Eskabidea bi bide hauetakoren bat erabiliz bete beharko da:

La solicitud deberá ser cumplimentada de una de estas dos formas:

– On-line, (Hezkuntza Ziklo bakoitzeko lehenengo kurtsorako bakarrik), ekainaren 5eko 24ak arte, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak horretarako prestatzen duen aplikazio informatikoaren bidez.

– On-line (únicamente para el primer curso de cada Ciclo Formativo), hasta las 24:00 horas del día 5 de junio, mediante la aplicación informática habilitada a tal efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

– Lehen aukera moduan hautatutako ikastetxeko idazkaritzan. Bertan sartuko dira eskatzaileek eskabidean jarritako datuak.

– En la secretaría del centro que solicite como primera opción, que será la encargada de introducir los datos referentes a la solicitud proporcionados por la persona solicitante.

Eskaera ikastetxe aukeratuan egiten badu, pertsona interesdunak aurkeztu beharko du bere NAN edo identifikazio-agiria eta datu eskatu guztiak eman. Datuok aplikazio informatikoan sartuko dituzte ikastetxe horretako langileek. Horrez gain, ikastetxe aukeratuan entregatu beharko ditu kasuan kasu egoki diren agiri guztiak.

Si la solicitud se realiza en el centro elegido, la persona interesada presentará su DNI o documento identificativo y facilitará todos los datos requeridos, que serán introducidos en la aplicación informática por el personal de dicho centro. Además deberá entregar en el centro elegido la documentación que corresponda en cada caso.

Eskaera on-line egiten badu, pertsona interesdunak, eskaera egin ondoren eta beti ere xedatutako epeetan, aukeratutako ikastetxera joan behar izango du, bere NAN edo identifikazio-agiria eta kasuan kasu egoki diren agiri guztiak entregatzeko.

Si la solicitud se realiza on-line, la persona interesada deberá posteriormente acudir al centro elegido en los plazos establecidos, para entregar su DNI o documento identificativo y la documentación que corresponda en cada caso.

Hezkuntza Zikloetan onartzea eskatzeko, hiru aukera eskatu ahal izango dira, lehentasunen arabera jarrita. Eskatutako ikastetxea, zikloaren izena, hizkuntza-eredua (A, D edo hiru hizkuntzakoa) eta txanda (egunekoa edo gauekoa) zehaztu behar dira eskaera bakoitzean. Eskabideetan aurreko elementu guzti-guztiak bat ez datozenean, eskabide desberdintzat hartuko dira.

Para la admisión a Ciclos Formativos se podrán solicitar, numeradas por orden de preferencia, un máximo de 3 peticiones distintas. Cada petición deberá especificar el centro, el nombre del ciclo, el modelo lingüístico (A, D o trilingüe) y el turno (diurno o nocturno) solicitados. Se entenderá que son peticiones distintas aquellas en las que no coincidan todos y cada uno de los elementos anteriores.

Sarrera-proba bidez sartzea eskatu eta proba hori Euskal Autonomia Erkidegoko aurtengo deialdian gainditu dutenek ez dute horren ziurtagiririk aurkeztu behar.

Las personas que soliciten su admisión por el turno de prueba de acceso y hayan superado dicha prueba en la convocatoria del presente año de la Comunidad Autónoma de Euskadi no necesitarán presentar el correspondiente Certificado acreditativo de esta circunstancia.

Sarrera-proba bidez sartzea eskatu eta proba hori beste autonomia-erkidegoetan gainditu edo gaindituko dutenek edota proba Euskal Autonomia Erkidegoko aurreko deialdietan gainditu zutenek, berriz, gaitasun-agiria aurkeztu beharko dute. Ziurtagiri hori aurkezteko epea ekainaren 30eko 14:00etan amaitzen da. Eskatzaileak epe horretan ez badu ziurtagiri hori aurkezten, haren eskabidea ez da inolaz ere onartuko.

Sin embargo, las personas que soliciten su admisión por el turno de prueba de acceso y hayan superado o superen dicha prueba en cualquier otra Comunidad Autónoma, así como las que la superaron en la Comunidad Autónoma de Euskadi en cursos anteriores deberán hacer entrega del Certificado de Aptitud que así lo acredite. El plazo para hacer entrega de esa certificación finaliza el día 30 de junio a las 14:00 horas. Si la persona solicitante no presenta la citada Certificación antes del final de dicho plazo, su solicitud será definitivamente rechazada.

Heziketa Ziklo batean zuzeneko sarbidearen bidez onartzea eskatu dutenek ikasketa-ziurtagiria aurkeztu behar dute, sarbide-modalitate horren bidez onartze-prozesuan parte hartzeko baldintzak betetzen dituztela egiaztatzeko. Ziurtagiri hori aurkezteko epea ekainaren 30eko 14:00etan amaitzen da.

Las personas que soliciten su admisión en un Ciclo Formativo por el turno de Acceso directo deberán hacer entrega de la certificación académica acreditativa de que cumplen los requisitos exigidos para participar en el proceso de admisión por el citado turno. El plazo para hacer entrega de esa certificación finaliza el día 30 de junio a las 14:00 horas.

Arestian aipatutako epea amaitu aurretik eskatzaileak ez badu aurkeztu lortutako kalifikazioen egiaztagiri akademikorik, haren eskaera ez da onartuko.

Si la persona solicitante no presenta antes del final del plazo anteriormente citado la certificación académica acreditativa de las calificaciones obtenidas, no se admitirá su solicitud.

Hirugarrena.– Ikastetxe batean aurkeztutako eskabidea berrestea eta grabatzea.

Tercera.– Confirmación y grabación de la solicitud presentada en un centro.

Eskatzaileak eskabidea ikastetxe batean aurkezten badu, behin eskabideko datu guztiak sartu eta dagokion dokumentazioa jaso, dagokion inprimakia –datu pertsonalak, eskatutako zikloak eta aurkeztutako agiriei buruzko informazioa jasotzen duena– erakutsiko dio ikastetxeak eskatzaileari.

Si la solicitud se presenta en un centro, una vez introducidos los datos de la solicitud y entregada la documentación que corresponda, el centro mostrará a la persona solicitante un impreso en el que se recogerán sus datos personales, los Ciclos solicitados y los documentos presentados.

Sartutako datuak aztertuko ditu eskatzaileak eta, onartzen baditu, inprimakia sinatuko du. Sinatutako inprimaki horri zigilua jarriko dio ikastetxeak, eta aurretik sartutako datuak gordeko ditu. Inprimaki hori, sinatuta eta zigilatuta, eskatzaileak egindako eskaeren frogagiri izango da.

La persona solicitante examinará los datos introducidos y si está conforme con los mismos procederá a firmarlo. El centro sellará el impreso firmado y procederá a grabar los datos previamente introducidos. Dicho impreso, una vez firmado y sellado, servirá de resguardo y justificante de las peticiones realizadas.

Laugarrena.– Eskabideko datuak aldatzea.

Cuarta.– Modificación de los datos de la solicitud.

Eskatzaileek ekainaren 6a arte, egun hori barne, eskatu ahal izango dute gordetako datuak aldatu edo zuzentzeko. Egun horretatik aurrera ez da aldaketa edo zuzenketarik onartuko.

Las personas solicitantes tendrán de plazo hasta el día 6 de junio, inclusive, para solicitar la modificación o corrección posterior de alguno de los datos grabados. Después de esa fecha no se admitirá ninguna modificación o corrección.

Zuzenketak egiteko behar-beharrezkoa izango da aurretiaz emandako jatorrizko frogagiri sinatu eta zigilatua aurkeztea. Dagozkion zuzenketak egin eta gero, beste inprimaki bat emango diote eskatzaileari. Datu berriak onartzen baditu, inprimaki hori emango diote eskatzaileari, sinatuta eta zigilatuta; aurreko inprimakia apurtuko dute eta datu berriak gorde.

Para efectuar la correspondiente corrección será condición inexcusable la presentación del resguardo original firmado y sellado que se le hubiera previamente entregado. Una vez efectuadas las correcciones pertinentes, se le entregará el nuevo impreso. Si la persona solicitante expresa su acuerdo con los nuevos datos, se le entregará el nuevo impreso firmado y sellado, se destruirá inmediatamente el antiguo y se procederá a la grabación de los nuevos datos.

Bosgarrena.– Baremazioa Heziketa-Zikloetan.

Quinta.– Baremación en Ciclos Formativos.

1.– Eskabide-kopurua plaza-kopuruaren berdina edo txikiagoa bada, ez da eskabiderik barematu beharko eta den-denak onartuko dira.

1.– En los casos en los que el número de solicitudes sea igual o inferior al número de plazas existentes, no será necesario proceder a la baremación, quedando admitidas todas las solicitudes presentadas.

2.– Bestela, hezkuntza-administrazioak barematuko ditu eskatzaileak, horretarako propio erabiltzen duen aplikazio informatikoaren bitartez. Baremazioa egitean, hauek izango ditu kontuan:

2.– En caso contrario, la administración educativa mediante la aplicación informática al efecto procederá a la baremación de las personas solicitantes, para lo cual se tendrá en cuenta lo siguiente:

a) Zuzenean sartzen diren ikasleak.

a) Alumnado de acceso directo.

a.1.– Goi-mailako zikloak.

a.1.– Ciclos de grado superior.

Lehentasun-irizpide hauek jartzen dira:

Se establecen sucesivamente los siguientes criterios de prioridad:

1) Dagokion heziketa-ziklorako zehazten den Batxilergoko modalitateren bat ikasi izana.

1) Haber cursado alguna de las modalidades de Bachillerato que se determina para el correspondiente ciclo formativo.

2) Batxilergoari lotutako gaia gainditu izana.

2) Haber superado la materia de Bachillerato relacionada.

3) Ikasketa-espedienteko batez besteko nota.

3) Nota media del expediente académico.

Abenduaren 15eko 1538/2006 Errege Dekretuko xedapen indargabetzaile bakarrak ezartzen duenez, indargabe geratzen da apirilaren 30eko 777/1998 Errege Dekretua, Lanbide Heziketako antolamenduaren alderdi jakin batzuk garatzen dituena Hezkuntza Sisteman, salbu dekretu horren eranskinak, indarra izango dutenak eguneratu edo dagokion arauak ordeztu arte.

La Disposición Derogatoria Única del Real Decreto 1538/2006, de 15 de diciembre, dispone que queda derogado el Real Decreto 777/1998, de 30 de abril, por el que se desarrollan determinados aspectos de la ordenación de la Formación Profesional en el ámbito del Sistema Educativo salvo los anexos que seguirán en vigor hasta su actualización o sustitución en la norma correspondiente.

Ondorioz, Hezkuntza Sistemaren Antolamendu Orokorrari buruzko urriaren 3ko 1/1990 Lege Organikoaren babespean ezarritako goi-mailako heziketa-zikloetan, 1538/2006 Errege Dekretuan ikasleak onartzeko ezartzen diren irizpideak aplikatu beharko dira, hain zuzen ere 29.2 eta 29.3 artikuluetan ezartzen direnak, apirilaren 30eko 777/1998 Errege Dekretuko I. eranskinari dagokionez (777/1998 Errege Dekretuaren bidez, Lanbide Heziketako antolamenduko zenbat alderdi ezartzen dira Hezkuntza Sisteman; BOE, 1998ko maiatzaren 8koa).

En consecuencia en los ciclos formativos de grado superior establecidos al amparo de la Ley Orgánica 1/1990, de 3 de octubre, de Ordenación General del Sistema Educativo, deberán aplicarse los criterios de admisión que se establecen en el Real Decreto 1538/2006, artículo 29.2 y 29.3, en relación con el anexo I del Real Decreto 777/1998 de 30 de abril, por el que se establecen determinados aspectos de la ordenación de la Formación Profesional en el ámbito del Sistema Educativo, (BOE de 8 de mayo de 1998).

Hezkuntzari buruzko maiatzaren 3ko 2/2006 Lege Organikoaren babesean ezarritako heziketa-zikloetan, errege-dekretuak berak ezartzen du zein tituluk zehazten dituen goi-mailako heziketa-zikloetan ikasleak onartzeko irizpideak.

En los ciclos formativos establecidos al amparo de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación es el propio Real Decreto en el que se establece el título el que determina los criterios de admisión a los Ciclos Formativos de Grado Superior.

a.2.– Erdi-mailako zikloak.

a.2.– Ciclos de grado medio.

Erdi-mailako heziketa-zikloetan (LOGSE edo LOE), ikasketa-espedienteko batez besteko nota hartuko da kontuan ikasleak onartzeko.

En el caso de los Ciclos Formativos de grado medio (LOGSE Ó LOE) será la nota media del expediente académico la que se tendrá en cuenta a la hora de la admisión de los alumnos.

b) Sarrera-proba egin duten ikasleak.

b) Alumnado de prueba de acceso.

Sarrera-proba eginda sartzen diren ikasleei proba horren azken notari erreparatuko zaie bai erdi-mailako zikloetarako bai goi-mailako zikloetarako.

Para el alumnado procedente de la prueba de acceso se tendrá en cuenta la nota final de la misma tanto para ciclos de grado medio como para los de grado superior.

3.– Erdi-mailako Heziketa Ziklo batean sartu nahi duten ikasleen batez besteko nota kalkulatzeko, eskatzaileak Derrigorrezko Bigarren Hezkuntzako lau mailetan –edota zuzeneko sarbidearen bidez onartzeko bestelako ikasketetan– lortutako nota guztien batez besteko aritmetikoa egin behar da, bi dezimalekin.

3.– La nota media del expediente académico de los alumnos y alumnas que deseen ser admitidos y admitidas en algún Ciclo Formativo de Grado Medio se obtendrá calculando con dos decimales la media aritmética de las notas medias obtenidas por la persona solicitante en cada uno de los cuatro cursos de la Educación Secundaria Obligatoria o la equivalente de otros estudios que permiten acceso directo.

Goi-mailako Heziketa Ziklo batean sartu nahi duten ikasleen batez besteko nota kalkulatzeko, eskatzaileak Batxilergoko bi mailetan –edota zuzeneko sarbidearen bidez onartzeko bestelako ikasketetan– lortutako nota guztien batez besteko aritmetikoa egin behar da, bi dezimalekin.

La nota media del expediente académico de los alumnos y alumnas que deseen ser admitidos y admitidas en algún Ciclo Formativo de Grado Superior se obtendrá calculando con dos decimales la media aritmética de las notas medias obtenidas por la persona solicitante en cada uno de los dos cursos del Bachillerato u otros estudios que permiten acceso directo.

Maila bakoitzeko batez besteko notak kalkulatzeko, eskatzaileak maila horretako irakasgai guztietan ateratako noten batez besteko aritmetikoa egin behar da, bi dezimalekin. Ikasgaiaren kalifikazioa kuantitatiboa bada, zenbaki hori hartuko da kontuan, dituen dezimalekin. Ikasgaiaren kalifikazioa kualitatiboa bada, kuantitatibo bihurtuko da honako baremo honen arabera:

Las notas medias de cada uno de los cursos se obtendrán calculando con dos decimales la media aritmética de las notas obtenidas por la persona solicitante en todas las asignaturas cursadas en el curso correspondiente. Si la calificación de la asignatura fuese cuantitativa se tomará exactamente el número que figure en la misma, con los decimales que tuviera. Si la calificación de la asignatura fuese cualitativa se transformará en cuantitativa según el siguiente baremo:

Nahikoa: 5,50.

Suficiente: 5,50.

Ongi: 6,50.

Bien: 6,50.

Oso ongi: 7,50.

Notable: 7,50.

Bikain edota Bikain ohorezko matrikularekin: 9,00.

Sobresaliente o Sobresaliente Matrícula de Honor: 9,00.

Batxilergo baliozkotua: 6,00.

Bachillerato convalidado: 6,00.

Sarrera-proban «gai»: 6,00.

Apto en la Prueba de Acceso: 6,00.

Sarrera-proba egitetik salbuetsita: 6,00.

Exento de la Prueba de Acceso: 6,00.

4.– Berdinketarik izanez gero, honako dekretu honetako 21. artikuluan xedatutako irizpideak aplikatuko dira: 35/2008 Dekretua, martxoaren 4koa, Euskal Autonomia Erkidegoko Haur Hezkuntza, Lehen Hezkuntza, Bigarren Hezkuntza, Batxilergo eta erdi-mailako eta goi-mailako Lanbide Heziketako herri-ikastetxeetan eta itunpeko ikastetxe pribatuetan ikasleak onartzeko prozedura arautzen duena. Artikulu horretan, besteak beste, baremazioan izandako berdinketak hausteko irizpideak arautu dira. Irizpide horietatik azkenean xedatu da, hain zuzen ere, zozketa publikoa egingo dela berdinketa hausteko, betiere, hezkuntzaren alorreko eskumena duen sailak gai horri buruz araututakoa betez.

4.– En caso de empate se aplicarán los criterios establecidos en el artículo 21 del Decreto 35/2008, de 4 de marzo, por el que se regula la admisión de alumnado en los centros públicos y privados concertados de Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato y Formación Profesional de Grado Medio y de Grado Superior, de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Este artículo establece, como último criterio para deshacer los empates que se produzcan en la baremación, la realización de un sorteo público, de acuerdo con lo que establezca al efecto el Departamento competente en materia de educación.

Eskabidea gordetzeko unean, aplikazio informatikoak hurrenkera-zenbaki bat esleituko dio eskabide bakoitzari, 1 eta 99999ren arteko zenbaki oso bat esleituko dio erabateko ausazkotasunez. Egon litezkeen berdinketak hausteko erabiliko da zenbaki hori; betiere, berdinketa hausteko gainerako irizpide guztiak aplikatuta ere berdinketak bere horretan badirau. Berdindutakoetan hurrenkera-zenbakirik txikiena duenak izango du lehentasuna.

Con objeto de dar cumplimiento a esta disposición, en el momento de grabación de la solicitud la aplicación informática asignará a la misma, de modo totalmente aleatorio, un número de orden, que será un número entero comprendido entre 1 y 99999. Dicho número será utilizado en los casos en los que sea necesario para deshacer los empates existentes, una vez agotados todos los demás criterios de desempate. Se dará prioridad al n.º de orden menor.

Seigarrena.– Matrikula egitea aldi arruntean.

Sexta.– Formalización de la matrícula en el periodo ordinario.

Onartzeko prozesuan parte hartu behar ez dutenek, (ikastetxe berean maila errepikatzen dutenek edota 1. mailatik 2. mailara pasatzen direnek), ekainaren 17tik uztailaren 4ra bitartean, egun bi horiek barne, egin beharko dute matrikula. Bestela, esleitutako plazari uko egin diotela ulertuko da.

Las personas que no tuvieran obligación de participar en el proceso de admisión, (alumnado que repite curso o que promociona de 1.º a 2.º curso en el mismo centro), deberán formalizar su matrícula en el periodo comprendido entre el 17 de junio y el 4 de julio, ambos inclusive. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Onartzeko prozesuan parte hartu duten eta onartuak izan diren pertsonek matrikulazio-epe arruntean egin beharko dute matrikula, hau da, uztailaren 9tik 16ra bitartean, egun bi horiek barne. Bestela, esleitutako plazari uko egin diotela ulertuko da.

Las personas que hayan participado en el proceso de admisión y hayan sido admitidas deberán formalizar su matrícula en el periodo ordinario de matriculación comprendido entre el 9 y el 16 de julio, ambos inclusive. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Ohiko matrikulazio epearen ondotik hutsik geratzen diren plazak bete daitezke urriaren 15era arte.

Las plazas que queden vacantes después del periodo ordinario de matrícula podrán ser ocupadas hasta el 15 de octubre.

Zazpigarrena.– Matrikula berrestea.

Séptima.– Confirmación de la matrícula.

Pertsona baten matrikula egin ondoren, aplikazio informatikoak sortutako inprimakia inprimatu, zigilua jarri eta ikasleari emango dio ikastetxeak. Egindako behin-behineko matrikularen egiaztagiritzat hartuko da zigiludun inprimaki hori.

Una vez realizada la matrícula de una persona, el centro procederá a imprimir el impreso que le facilite la aplicación informática y lo entregará al alumno o alumna. Dicho impreso, una vez sellado, servirá de justificante de la matrícula provisional realizada.

Hala ere, ikaslearen matrikula ez da behin betikoa izango harik eta dagokion zikloan eta hizkuntza-ereduan talde bat osatzeko beharrezkoa den gutxieneko ikasle-kopurua lortu arte.

No obstante, la matriculación definitiva del alumno o alumna quedará condicionada a que se alcance el número mínimo de alumnos y alumnas exigido para formar un grupo en ese ciclo y modelo lingüístico.

Zortzigarrena.– Xedatutako epez kanpoko matrilulazioak.

Octava.– Matriculaciones fuera de los plazos establecidos.

Aurreko jarraibideetan finkatutako epeetan matrikulazioa egin eta gero Hezkuntza Zikloren batean leku librerik balego, ikasleak 2014ko urriaren 15a arte (egun hori barne) matrikulatu ahal izango dituzte ikastetxeek, ikasleek hala eskatu eta kasu bakoitzean eskatzen diren baldintza akademikoak betetzen badituzte. Hala ere, epeak, betiere, hezkuntza-itunak baimentzeko araudian xedatutakoak izango dira.

Si una vez efectuada la matriculación en los plazos fijados en las Instrucciones anteriores existieran plazas libres en cualquiera de los Ciclos Formativos ofertados, los centros podrán, hasta el día 15 de octubre de 2014 inclusive, matricular a aquellas personas que lo soliciten y cumplan las condiciones académicas exigidas en cada caso, sin perjuicio de los plazos establecidos en la normativa correspondiente para la autorización de los conciertos educativos.

2014ko urriaren 15a pasatu ondoren ikastetxeek ezin izango dute ikasle berririk matrikulatu, behar bezala justifikatutako kasu berezietan salbu, esaterako, bizilekua aldatzeagatik matrikularen lekualdaketa egiten bada, langabeziaren egoera agertzen bada, edo antzeko kasuren bat bada, betiere behar bezala egiaztatuta.

Después del día 15 de octubre de 2014 ningún centro podrá matricular a ninguna alumna ni alumno nuevo, salvo en los casos excepcionales que lo justifiquen, tales como traslado de matrícula por cambio de domicilio, situación de paro sobrevenido y otros casos similares debidamente acreditados.

Bederatzigarrena.– Matrikula baliogabetzea eta deialdiari uko egitea.

Novena.– Anulación de matrícula y renuncia a convocatoria.

Hezkuntza Ziklo batean matrikula ezeztatuz gero, eskatzailea bajan izango da matrikulatu modulu profesional guztietan eta, ondorioz, ez da hura ebaluatuko eta ez da ageriko ikasturte amaierako ebaluazio-aktetan. Ikastetxe publikoetan matrikulatuek ikastetxeko zuzendariari bidali beharko diote eskaera. Ikastetxe pribatuetan matrikulatutako eskatzaileek eskabidea bidali beharko diote ikastetxe pribatua atxiki den ikastetxe publikoko zuzendariari. Eskabidea eta agiri egokiak abenduaren 31 baino lehen aurkeztu behar dira, eta baietsiko dira ondoko inguruabar hauetakoren bat gertatzen den guztietan:

La anulación de matrícula en un Ciclo Formativo supondrá causar baja en todos los módulos profesionales en que esté matriculada la persona que lo solicita y, por consiguiente, no será evaluada ni figurará en las actas de evaluación final del curso. La solicitud se dirigirá al director o directora del centro por parte de las personas que están matriculadas en centros públicos. Si la persona solicitante está matriculada en un centro privado, dirigirá la solicitud al director o directora del centro público al que esté adscrito. La solicitud, que deberá presentarse antes del 31 de diciembre, acreditada documentalmente, será resuelta favorablemente, siempre que concurra alguna de las siguientes circunstancias:

– Ikaslea luze gaixo egon izana.

– Enfermedad prolongada del alumno o alumna.

– Ikaslea lanean hastea eta horrek ikasleari galaraztea ikasketetan ohiko moduan aritzea.

– Incorporación a un puesto de trabajo que impida la normal dedicación al estudio.

– Ikasleari ohiko moduan ikasketetan aritzea galarazten dioten betebehar pertsonalak edo familiarrak gertatzea.

– Obligaciones de tipo personal o familiar que impida la normal dedicación al estudio.

– Ohiz kanpoko beste inguruabar batzuk, eskabidea zuzendu zaion ikastetxeko zuzendariak hautemanak.

– Otras circunstancias extraordinarias apreciadas por el director o directora del centro a quien se dirige la solicitud.

Lanbide modulu bakoitzerako aurreikusi deialdiak agortzea ekiditeko, Hezkuntza Zikloetan matrikulatutako ikasleek bi aldiz uko egin diezaiokete ziklo horietako lanbide-moduluetako bakoitzean ebaluatuak eta kalifikatuak izateari. Eskabidea eta egoki diren egiaztagiriak ikastetxeko zuzendariari helarazi behar zaizkio ukatu den ebaluazioa baino hilabete bat lehenago gutxienez. Eskaera ebatziko du ikaslea matrikulaturik dagoen ikastetxe publiko edo pribatuko zuzendariak, eta eskaera baietsiko da betetzen bada arau honetan aurretiaz aurreikusi inguruabarretako bat.

A fin de no agotar las convocatorias previstas para cada módulo profesional los alumnos y alumnas matriculados en Ciclos Formativos podrán renunciar hasta por dos veces a la evaluación y calificación de cada uno de los módulos profesionales de esos ciclos. La solicitud, acompañada de la correspondiente acreditación documental, deberá dirigirse al director o directora del centro, con una antelación mínima de un mes a la fecha de la evaluación a la que se renuncia. La solicitud será resuelta por el Director del centro público o privado en el que esté matriculado, y lo será favorablemente, siempre que concurra alguna de las circunstancias previstas con anterioridad en esta misma Instrucción.

Ikaslearen espediente akademikoari ebazpen horren kopia atxikiko zaio. Eskaera baiesten bada, hizpide dugun inguruabarra jasoko da dagozkion ebaluazio-aktetan.

Una copia de la Resolución se adjuntará al expediente académico del alumno o alumna. En los casos en que la solicitud se resuelva favorablemente se señalará esta circunstancia en las actas de evaluación correspondientes.

Hamargarrena.– Matrikula ofizioz ezeztatzea.

Décima.– Anulación de oficio de la matrícula.

Modalitate presentzialean, ikasleek prestakuntza-jardueretara joan egin beharko dute, heziketa-zikloko matrikula indarrean mantentzeko.

En la modalidad presencial, la asistencia a las actividades de formación es la condición necesaria que mantiene vigente la matrícula en el ciclo formativo.

Ikasturtea hasi eta abenduaren amaiera arte, ikasleren batek hurrengo atalean zehazten diren hutsegiteak edo gehiago egiten baditu eta ez baditu justifikatzen, ikasketaburutzak proposatuta, formalizatutako matrikula ezeztatzea erabakiko du ikastetxeko zuzendariak.

En el período que transcurra desde el inicio del curso escolar hasta el final de diciembre, cuando un alumno o alumna acumule un número de faltas de asistencia injustificadas igual o superior al establecido en el apartado siguiente, el director o directora del centro, a propuesta de la jefatura de estudios, acordará la anulación de matrícula que se hubiese formalizado.

Horretarako, ikasketaburutzako arduradunak jakinarazpen bat bidaliko dio ikasleari edo haren gurasoei edo legezko ordezkariari –dagokionari–, justifikatu gabeko hutsegiteak ikastaldietan ematen diren modulu guztien iraupen osoaren ehuneko hogeita hamarrera heltzen direnean, eta betiere gutxienez ere hogei ikastegun igaro eta gero. Berdin jokatuko da ikasleak hamar egun jarraian huts egiten duenean. Jakinarazpen horretan, ikasleari gogorarazi egingo zaio irakas-jarduera programatuetara joan behar duela eta ohartaraziko zaio matrikulari ofizioz baja emango zaiola, baldin eta justifikatu gabe berriro huts egiten badu ikasketen espedientean adierazitako helbidean jakinarazpena jasotzen denetik aurrera edo jakinarazteko ahaleginak egiten direnetik aurrera.

Para ello, la persona responsable de la jefatura de estudios remitirá una comunicación al alumno o la alumna, o bien a sus padres o representante legal, según proceda, en el momento en el que el número de faltas de asistencia injustificadas acumuladas represente el treinta por ciento de la duración global de los períodos lectivos impartidos del conjunto de los módulos, siempre que hayan transcurrido un mínimo de veinte días lectivos. También lo hará en el caso de que hayan transcurrido diez días de inasistencia continuada. En dicha comunicación se recordará la obligación de asistir a las actividades lectivas programadas y se indicará que se procederá a la baja de oficio de la matrícula en el caso de acumular nuevas faltas de asistencia injustificadas a partir de la recepción de la comunicación o del intento de notificación en el domicilio señalado en el expediente académico.

Matrikulari ofizioz baja emango zaio eta horren berri interesdunari jakinarazi, baldin eta gerora emandako irakas-saioen ehuneko hogei bete arte, ikasleak justifikatu gabe gehiagotan huts egiten segitzen badu, eta beti ere jakinarazpena bidali ostean gutxienez ere hogei egun igarotzen badira.

Si el alumno o la alumna, incurriera en nuevas faltas de asistencia injustificadas hasta acumular el veinte por ciento de las posteriores sesiones lectivas impartidas y una vez transcurridos un mínimo de veinte días lectivos tras la notificación anterior, causará baja de oficio, que será comunicada al interesado o la interesada.

Sortutako dokumentazioaren kopia ikaslearen ikasketen espedienteari erantsiko zaio.

Una copia de la documentación generada se adjuntará al expediente académico del alumno o alumna.

Goian azaltzen den kasua eman eta matrikulari baja ofizioz eman bazaio, hurrengo ikasturtean ikasle horrek ezin izango du matrikularik egin ezeztatu den matrikula hura egin den hezikleta-ziklo berean.

Aquellos alumnos y alumnas que causen baja de oficio por medio del procedimiento arriba descrito no podrán matricularse en el siguiente curso académico en el mismo Ciclo Formativo en el que se haya producido la anulación de la matrícula.

Hamaikagarrena.– Baldintzak objetiboak ez betetzearren matrikula atzera botatzea edo ezeztatzea.

Undécima.– Rechazo o anulación de la matrícula por falta objetiva de condiciones.

Ikastetxe guztietan, klasifikazioak gorabehera, eta Lanbide Heziketako ikasketen lanbide-profilak eskatzen badu gorputz- eta psikologia-baldintza jakin batzuk eskatzea lanbide-profil horretako lanpostuetarako edo laneko segurtasun eta osasunerako, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak eskatu ahal izango du horretarako behar diren ziurtagiriak aurkeztea edo balorazio edo proba jakin batzuk egitea, zehazteko ea ikasleak baldintza objektiboak betetzen dituen hezkuntza-jarduerak segurtasun- eta osasun-arriskurik gabe egiteko eta tituluaren edo ziurtagiriaren beraren gaitasun profesional, pertsonal eta sozialak betetzeko. Kasu horretan, Hezkuntza Saileko laguntza-zerbitzukoekin eta, behar izanez gero, prebentzio-zerbitzuarekin erkatu eta gero, eta beti ere Hezkuntza Ikuskaritzak txostena eman ostean, atzera bota edo ezeztatu ahal izango da ikaslearen matrikula, baldin eta ondorioztatzen bada ez dituela betetzen eskatzen zaizkion baldintza horiek.

En todos los centros, independientemente de su clasificación, y para aquellas enseñanzas de formación profesional cuyo perfil profesional requiera determinadas condiciones psicofísicas exigibles para los puestos de trabajo relacionados con dicho perfil profesional o ligadas a situaciones de seguridad o salud laboral, el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura podrá requerir la aportación de la documentación justificativa necesaria, o la realización de determinadas valoraciones o pruebas, que permitan determinar que el alumno o alumna reúne las condiciones objetivas para el desarrollo, sin riesgo para la seguridad y la salud, de la actividad educativa y para el ejercicio de las competencias profesionales, personales y sociales propias del título o certificado. En este caso, previo contraste con los servicios de apoyo y, en su caso, con el servicio de prevención del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, tras informe de la Inspección Educativa podrá rechazarse o anularse la matrícula del alumno o alumna, si se concluyera que el mismo o la misma no reúne las condiciones exigibles antes mencionadas.

Baldin eta ikastetxeko arduradunak ohartzen badira, ikasleak izena ematerakoan eman dituen datuak ikusita, ikasleak uztezko hutsegitea egin duela bete beharreko baldintzetan, zuzendariak hilabeteren barruan jakinaraziko dio ikasleari matrikula behin-behinekoa dela, eta abian jarriko du lehen aipatutako prozedura. Egoera honen berri emango dio Hezkuntza ikuskaritzaren lurralde burutzari. Hezkuntza ordezkaritzak ebatziko du matrikula onartu edo baztertzen den.

Si como consecuencia de los datos facilitados en el momento de su inscripción por un alumno o alumna los responsables del centro tuvieran conocimiento de una situación de presunta falta de condiciones del mismo, en el plazo máximo de un mes el director o directora del centro deberá comunicarle que su matriculación tiene carácter provisional e iniciar el procedimiento anteriormente descrito, informando de la situación a la jefatura territorial de inspección educativa. La Delegación Territorial de Educación resolverá sobre la confirmación o rechazo de la matrícula.

Izan liteke hezkuntza-jardueran zehar ohartzea baldintza objektibo horiek ez direla betetzen. Orduan, ikastetxeko zuzendariak hasiera emango dio dagokion prozedurari, egoera jakin duen egunetik eta hilabeteren barruan. Egoera honen berri emango dio Hezkuntza ikuskaritzaren lurralde burutzari. Hezkuntza ordezkaritzak ebatziko du matrikula onartzen den ala ez.

En el caso de que se apreciaran en el transcurso de la actividad educativa indicios de ausencia de las condiciones objetivas señaladas anteriormente, el director o directora del centro iniciará el correspondiente procedimiento en el plazo máximo de un mes desde que se le hubiera comunicado la situación, informando de la misma a la jefatura territorial de inspección educativa. La Delegación Territorial de Educación resolverá sobre la anulación o no de la matrícula realizada.

IV. ERANSKINA
ANEXO IV
JARRAIBIDE ESPEZIFIKOAK: IKASLEAK ERDI- EDO GOI-MAILAKO HEZIKETA ZIKLOETAN, 2014-2015 IKASTURTEAN, URRUTIKO MODALITATE TELEMATIKOAN, EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO URRUTIKO LANBIDE HEZIKETAKO INSTITUTUAN ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO PROZEDURARI BURUZKOAK.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO EN CICLOS FORMATIVOS DE GRADO MEDIO O SUPERIOR EN LA MODALIDAD A DISTANCIA TELEMÁTICA, EN EL CURSO 2014-2015, EN EL INSTITUTO DE FORMACIÓN PROFESIONAL A DISTANCIA DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO

Lehenengoa.– Hezkuntza-eskaintza.

Primera.– Oferta educativa.

Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan eskainitako zikloak Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak 2014-2015 ikasturterako baimendutakoak izango dira.

Los ciclos ofertados en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco serán aquellos cuya impartición en el curso 2014-2015 haya sido autorizada por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

Heziketa-ziklo bakoitzean eskainitako plaza guztien % 5 gorde beharko dira pertsona minusbaliatuentzat eta beste % 5 goi-mailako edo errendimendu handiko kirolariaren izaera egiaztatzen duten pertsonentzat.

Del total de plazas ofertadas en cada Ciclo Formativo se deberá reservar un 5% de las mismas para personas con discapacidad y otro 5% para los deportistas que acrediten la condición de deportista de alto nivel o de alto rendimiento.

Bigarrena.– Sartzeko eskaerak.

Segunda.– Solicitudes de admisión.

Erdi- edo goi-mailako heziketa-zikloren bat urrutiko modalitate telematikoan egin nahi duten pertsonek euren eskabidea egin eta ziurtatzeko agiriak aurkeztu beharko dituzte. Hori egiteko epea maiatzaren 26tik ekainaren 6ra bitartekoa (egun bi horiek barne) izango da ikasle berrientzat, eta ekainaren 23tik 27ra bitartekoa (egun bi horiek barne), 2013-2014 ikasturtean matrikulatutako ikasleentzat.

Las personas que deseen cursar algún Ciclo Formativo de Grado Medio o Superior en la modalidad a distancia telemática realizarán su solicitud y presentarán la documentación acreditativa entre los días 26 de mayo y 6 de junio, ambos inclusive, para los alumnos y alumnas de nueva incorporación y entre los días 23 y 27 de junio, ambos inclusive, para los alumnos y alumnas que hayan estado matriculadas en el curso anterior 2013-2014.

Ikasleek zuzeneko sarbidearen bidez edo sarrera-proba gaindituz onartzeko eskatu ahal izango dute. Inork ezin izango ditu bide biak erabili onartzeko eskatzeko. Hori eginez gero, baztertuta geratuko da eta izan ditzakeen eskubide guztiak galduko ditu.

Los alumnos y alumnas podrán solicitar su admisión por la vía del acceso directo o por la vía de la superación de la prueba de acceso. Ninguna persona podrá solicitar su admisión por las dos vías. Si lo hiciera será automáticamente excluida de ambas y perderá todos los derechos que le pudieran corresponder.

Eskabidea bi bide hauetakoren bat erabiliz bete beharko da:

La solicitud deberá ser cumplimentada de una de estas dos formas:

– On-line, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak horretarako prestatzen duen informatika-aplikazioaren bidez.

– On-line, mediante la aplicación informática habilitada a tal efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

– Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuko idazkaritzan. Idazkaritza arduratuko da eskatzaileak eskabidean emandako datuak aplikazioan sartzeaz.

– En la secretaría del Instituto de Formación Profesional a distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, que será la encargada de introducir los datos referentes a la solicitud proporcionados por la persona solicitante.

Eskabidea Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan egiten bada, interesdunak NAN edo identifikatzeko agiria aurkeztuko du, eta eskatutako datu guztiak emango ditu, ikastetxe horretako langileek informatika-aplikazioan sar ditzaten. Horrez gain, Institutuan entregatu beharko ditu kasuan kasu egoki diren agiri guztiak.

Si la solicitud se realiza en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la persona interesada presentará su DNI o documento identificativo y facilitará todos los datos requeridos, que serán introducidos en la aplicación informática por el personal de dicho centro. Además deberá entregar en el Instituto la documentación que corresponda en cada caso.

Eskabidea on line egiten bada, interesdunak, ezarritako epeetan, NAN edo identifikatzeko agiria aurkeztuko du, eta kasuan kasu dagozkion agiriak, leku hauetako batean:

Si la solicitud se realiza on-line, la persona interesada, en los plazos establecidos, deberá presentar su DNI o documento identificativo y la documentación que corresponda en cada caso, en algunos de los siguientes lugares:

a) Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan.

a) En el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

b) Lurralde historikoko leku hauetako batean:

b) En los siguientes lugares de cada Territorio Histórico:

– Araba: Zuzenean, Ramiro Maeztu 10, behea, Vitoria–Gasteiz.

– Araba: Zuzenean, sito en Ramiro Maeztu, 10 bajo; Vitoria – Gasteiz.

– Bizkaia: Zuzenean, Kale Nagusia 85, Bilbo.

– Bizkaia: Zuzenean, sito en Gran Vía, 85; Bilbao.

– Gipuzkoa: Zuzenean, Andia 13, Donostia.

– Gipuzkoa: Zuzenean, sito en Andia, 13; San Sebastián.

c) Azaroaren 26ko 30/1992 Legean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkideari buruzkoan, aurrez ikusitako edozein eratan, agindu horretan ezarritako baldintzen arabera. Agiriak posta-bulegoren batean aurkeztuz gero, gutun-azal irekia erabiliko da, posta-langileak eskabidea datatu eta zigilatu dezan, ziurtatu baino lehen. Hala egin ezean, dagokion bulego publikoan sartu den datan aurkeztu dela joko da.

c) En cualquiera de las formas previstas en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, de acuerdo con las condiciones establecidas en dicho precepto. En el caso de que se optara por presentar la documentación en una Oficina de Correos, se hará en sobre abierto para que la instancia sea fechada y sellada por el personal de Correos antes de ser certificada. De no hacerse así, se considerará presentada en la fecha de entrada en la correspondiente oficina pública.

Heziketa-zikloetan onartuak izateko, egin nahi diren moduluak lehentasun-hurrenkeran eska daitezke. Eskaera bakoitzean ordu presentzialak zer ikastetxetan egin nahi den zehaztu beharko da.

Para la admisión a Ciclos Formativos se podrán solicitar, numerados por orden de preferencia, los módulos en los que desee ser admitido. Cada petición deberá especificar el centro donde quiere realizar las horas presenciales.

Sarrera-proba bidez sartzea eskatu eta proba hori Euskal Autonomia Erkidegoko aurtengo deialdian gainditu dutenek ez dute horren ziurtagiririk aurkeztu behar.

Las personas que soliciten su admisión por el turno de prueba de acceso y hayan superado dicha prueba en la convocatoria del presente año de la Comunidad Autónoma de Euskadi no necesitarán presentar el correspondiente Certificado acreditativo de esta circunstancia.

Hala ere, sarrera-proba bidez sartzea eskatu eta proba hori beste autonomia-erkidegoetan gainditu dutenek, edota proba Euskal Autonomia Erkidegoko aurreko ikasturteetan gainditu zutenek, berriz, gaitasun-agiria aurkeztu beharko dute. Ziurtagiri hori aurkezteko epea ekainaren 13ko 14:00etan amaitzen da. Eskatzaileak ziurtagiri hori epe horretan aurkezten ez badu, haren eskabidea ez da inolaz ere onartuko.

Sin embargo, las personas que soliciten su admisión por el turno de prueba de acceso y hayan superado o superen dicha prueba en cualquier otra Comunidad Autónoma, así como las que la superaron en la Comunidad Autónoma de Euskadi en cursos anteriores deberán hacer entrega del Certificado de Aptitud que así lo acredite. El plazo para hacer entrega de esa certificación finaliza el día 13 de junio a las 14:00 horas. Si la persona solicitante no presenta la citada Certificación antes del final de dicho plazo, su solicitud será definitivamente rechazada.

Heziketa-ziklo batean zuzeneko sarbidearen bidez onartzea eskatu dutenek ikasketa-ziurtagiria aurkeztu behar dute, sarbide-modalitate horren bidez onartze-prozesuan parte hartzeko baldintzak betetzen dituztela egiaztatzeko. Ziurtagiri hori aurkezteko epea ekainaren 13ko 14:00etan amaitzen da.

Las personas que soliciten su admisión en un Ciclo Formativo por el turno de Acceso directo deberán hacer entrega de la certificación académica acreditativa de que cumplen los requisitos exigidos para participar en el proceso de admisión por el citado turno. El plazo para hacer entrega de esa certificación finaliza el día 13 de junio a las 14:00 horas.

Eskatzaileak ikasketa-ziurtagiria lehen aipatutako epean aurkezten ez badu, eskabidea onartuko da, baina ez da sartuko aldi arruntean egingo den plaza-esleipenean. Zuzenean sartzeko baldintzak beranduago betez gero, uztailean epe berezi bat izango du hori aurkezteko eta, kasu horretan, bigarren plaza-esleipenean hartuko du parte.

Si la persona solicitante no presenta antes del final del plazo anteriormente citado la certificación académica acreditativa, se admitirá su solicitud, pero no participará en la adjudicación de plazas que se realizará en el periodo ordinario. Si cumpliera posteriormente los requisitos de acceso directo, dispondrá en julio de un periodo extraordinario de presentación de la misma y, en ese caso, participaría en la segunda adjudicación de plazas.

Hirugarrena.– Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan aurkeztutako eskabidea berrestea eta grabatzea.

Tercera.– Confirmación y grabación de la solicitud presentada en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco.

Eskatzaileak eskabidea Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan aurkezten badu, eskabideko datuak sartu eta dagozkion agiriak entregatu eta gero, inprimaki bat –datu pertsonalak, eskatutako zikloak eta aurkeztutako agiriei buruzko informazioa jasotzen duena– erakutsiko dio Institutuak eskatzaileari.

Si la solicitud se presenta en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, una vez introducidos los datos de la solicitud y entregada la documentación que corresponda, el Instituto mostrará a la persona solicitante un impreso en el que se recogerán sus datos personales, los Ciclos solicitados y los documentos presentados.

Eskatzaileak sartutako datuak aztertuko ditu eta, datuak zuzen direla baderitzo, inprimakia sinatuko du. Institutuak zigilua jarriko du inprimaki sinatuan, eta aurretiaz sartu dituen datuak grabatuko ditu. Eskatzaileak egindako eskaeren frogagiri eta egiaztagiri gisa inprimaki hori erabiliko da, sinatu eta zigilatu ondoren.

La persona solicitante examinará los datos introducidos y si está conforme con los mismos procederá a firmarlo. El Instituto sellará el impreso firmado y procederá a grabar los datos previamente introducidos. Dicho impreso, una vez firmado y sellado, servirá de resguardo y justificante de las peticiones realizadas.

Laugarrena.– Eskabideko datuak aldatzea.

Cuarta.– Modificación de los datos de la solicitud.

Eskatzaileek ekainaren 13ra arte izango dute, egun hori barne, datu grabatutakoren bat aldatzea edo zuzentzea eskatzeko. Egun horretatik aurrera ez da onartuko aldaketarik edo zuzenketarik.

Las personas solicitantes tendrán de plazo hasta el día 13 de junio, inclusive, para solicitar la modificación o corrección posterior de alguno de los datos grabados. Después de esa fecha no se admitirá ninguna modificación o corrección.

aldatzeko, eskatzaileak nahitaez aurkeztu beharko du eskaera egitean jaso zuen jatorrizko egiaztagiri sinatu eta zigilatua. Behin zuzenketa egokiak gauzaturik, inprimaki berria emango zaio eskatzaileari. Eskatzailea datu berriekin ados bada, inprimaki sinatu eta zigilatu berria emango zaio, eta inprimaki zaharra suntsitu eta datu berriak grabatuko dira.

Para efectuar la correspondiente corrección será condición inexcusable la presentación del resguardo original firmado y sellado que se le hubiera previamente entregado. Una vez efectuadas las correcciones pertinentes, se le entregará el nuevo impreso. Si la persona solicitante expresa su acuerdo con los nuevos datos, se le entregará el nuevo impreso firmado y sellado, se destruirá inmediatamente el antiguo y se procederá a la grabación de los nuevos datos.

Bosgarrena.– Eskaerak barematzea eta plazak esleitzea.

Quinta.– Baremación de las solicitudes y adjudicación de plazas.

Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak prozesuan parte hartzea eskatu duten pertsonen eskabideak barematuko ditu, eta uztailaren 7an argitaratuko ditu behin-behineko zerrendak. Erreklamazio-aldi bat irekiko du uztailaren 7tik 8ra, biak barne, eta uztailaren 10ean pertsona onartu eta baztertuen behin betiko zerrendak argitaratuko ditu.

El Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco baremará las solicitudes de las personas que han solicitado tomar parte en el proceso y publicará las listas provisionales el día 7 de julio, abriendo un período de reclamación del día 7 al 8 de julio, ambos inclusive, y publicará el día 10 de julio las listas definitivas de personas admitidas y excluidas.

Lehenik, ikasle zaharra izateari utzi ez dioten eta Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan, urrutiko modalitatean, jarraitu nahi den ziklo bereko moduluren bat 2013-2014 ikasturtean gainditu duten ikasleak onartuko dira baldin eta zituzten moduluak bertan behera utzi edo baztertu ez badituzte. Ordenatzeko irizpidea zikloan gainditutako modulu kopurua izango da, eta ondoren, aurreko ikasturtean matrikulatutako modulu gaindituen portzentajea. Beharrezkoa bada, hurrengo irizpidea ikasketa-espedientea izango da. Onartuak izan ez diren pertsonak itxarote-zerrendan jasoko dira, baremazioan lortutako puntuazioaren arabera.

Se admitirán en primer lugar, a los alumnos o alumnas que mantengan la condición de antiguo alumno o alumna que hayan superado en el curso académico 2013-2014 en la modalidad a distancia en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, algún módulo del mismo ciclo en el que se pretende matricular, siempre que no haya anulado ni haya abandonado ninguno de los módulos, siendo el criterio de ordenación el número de módulos aprobados en el ciclo y, a continuación, el porcentaje de módulos aprobados sobre los matriculados el curso anterior. Si fuera necesario, el siguiente criterio será el expediente académico. Las personas no admitidas constituirán la correspondiente lista de espera, de acuerdo con la puntuación obtenida en la baremación.

Hala badagokio, ikasle berriei aplikatzeko baremazioa agindu honen III. eranskinaren bosgarren jarraibidean ezarritakoa izango da.

La baremación aplicable, en su caso, al alumnado de nueva incorporación será la establecida en la instrucción quinta del anexo III de la presente Orden.

Ikasle berriak Sukaldaritza eta Gastronomia zikloan gehienez 660 orduz eta bestelako zikloetan gehienez 560 orduz onar daitezke, eta ikasle zaharrak, gehienez 990 orduz, Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa sailburuaren 2010eko urriaren 11ko Aginduaren, Lanbide Heziketako irakaskuntzak urrutiko modalitate telematikoan ezartzea eta antolatzea arautzen duenaren 3.2 artikuluan ezarritakoaren arabera. Onartutako ikasleek ez dute aldi berean bi heziketa-ziklotan matrikulatzerik izango.

Las alumnas y alumnos de nueva incorporación podrán ser admitidos en un máximo de 560 horas, a excepción del ciclo de Cocina y Gastronomía, en el que el máximo será de 660 y las antiguas alumnas y alumnos podrán ser admitidos en un máximo de 990 horas, según se establece en el artículo 3.2 de la Orden de 11 de octubre de 2010, de la Consejera de Educación, Universidades e Investigación, por la que se regula la implantación y organización de las enseñanzas de Formación Profesional en la modalidad a distancia telemática. Las alumnas y alumnos admitidos no podrán formalizar matrícula en dos ciclos formativos distintos simultáneamente.

Seigarrena.– Matrikula egitea aldi arruntean.

Sexta.– Formalización de la matrícula en el periodo ordinario.

Aldi arruntean onartu diren pertsonek matrikula-aldi arruntean formalizatu beharko dute matrikula, uztailaren 11 eta 16ren artean, biak barne. Bestela, esleitutako plazari uko egin diotela ulertuko da.

Las personas que hayan sido admitidas en el periodo ordinario, deberán formalizar su matrícula en el periodo ordinario de matriculación comprendido entre el 11 y el 16 de julio, ambos inclusive. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Matrikula formalizatzeko ezinbestekoa da ikaskuntza mota honetarako ezarritako prezio publikoa ordaintzea. Prezio publiko hori 2013ko uztailaren 10eko Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburuaren Aginduaren bidez finkatu zen, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak prestatzen dituen bestelako hezkuntza-zerbitzuen prezio publikoekin batera. Matrikula gauzatutzat joko da dagokion prezio publikoa ordaindu ondoren.

La formalización de la matrícula incluye abonar el precio público establecido para esta modalidad de enseñanza en la Orden 10 de julio de 2013, de la Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura, por la que se fijan los precios públicos de los servicios educativos que presta el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura. La matrícula sólo será efectiva tras el pago del precio público correspondiente.

Euskal Autonomia Erkidegoko Administrazioaren Tasa eta Prezio Publikoei buruzko Legea-ren testu bategina onartzen duen irailaren 11ko 1/2007 Legegintzako Dekretuak aipatzen dituen modalitateen bitartez egin ahalko da ordainketa. Kreditu-erakunde kolaboratzaileek lagunduko dute horretan.

El pago podrá efectuarse mediante las modalidades previstas en el Decreto Legislativo 1/2007, de 11 de septiembre de aprobación Del Texto Refundido de la Ley de Tasas y Precios Públicos de la Administración de la Comunidad Autónoma del País Vasco y la intermediación de entidad de crédito colaboradora.

Ordainketa-gutuna inskripzio-agirian agertzen den web (URL) helbidean lortu ahalko da, bertan idatzita dauden sarrera-gakoak erabiliz.

La carta de pago deberá obtenerse en la dirección web (URL) que figura en el resguardo de inscripción, utilizando las claves de acceso que figuran en el mismo.

Esandako prezio publikoa ordaintzeko azken eguna 2014ko uztailaren 16a izango da. Hori egin ezean, edozein plazaren gaineko eskubideei uko egin dietela ulertuko da.

El último día para hacerlo efectivo será el 16 de julio de 2014. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Matrikulazioaldi arruntean plazarik hutsik geratuz gero, lehenengo eta behin, argitaratutako itxarote-zerrendan azaltzen diren lagunei eskainiko zaizkie plazok, baldin eta, aurretik, uko egin ez badiote uztailaren 18an eskaini zaien beste moduluren bati. Pertsona horiek uztailaren 22 eta 24ren artean formalizatuko dute matrikula. Kasu honetan, prezio publikoa ordaintzeko azken eguna 2014ko uztailaren 24a izango da. Hori egin ezean, edozein plazaren gaineko eskubideei uko egin dietela ulertuko da.

Las plazas que queden vacantes después del periodo ordinario de matrícula se ofrecerán el día 18 de julio en primer lugar a las personas que estuvieran en la lista de espera publicada y que no hubieran renunciado a algún otro módulo que se les hubiera ofertado anteriormente. Estas personas deberán formalizar su matrícula entre los días 22 y 24 de julio. En este caso el último día para abonar el precio público será el 24 de julio de 2014. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Fase honetan plaza huts guztiak betetzen ez badira eta itxarote-zerrendan eskatzailerik balego, plaza huts-esleipen berri bat egingo da fase honetan lortutako postuaren arabera. Prozesu honetan sortutako onartuen zerrendak eta horiek matrikula egiteko izango dituzten epeak Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuko iragarki-taulan eta web gunean (www.ulhi.net) argitaratuko dira. Horrela ekingo da eskainitako modulu guztietako itxarote-zerrenda agortu arte.

Si no se cubriera la totalidad de las vacantes en esta fase y siguieran existiendo candidatos en lista de espera, se procederá a realizar, de acuerdo con el puesto ocupado en ella, una nueva adjudicación de las plazas vacantes. Las listas de personas admitidas resultantes de este proceso y los plazos de matriculación para estas personas admitidas se anunciarán en el tablón de anuncios y en la página web (www.ulhi.net) del Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco. Se procederá de este modo hasta agotar la lista de espera en cada uno de los módulos ofertados.

Plaza izateko eskubidea duenak ezarritako epean ez badu matrikula egiten eta prezio publikoa ordaintzen automatikoki prozesutik kanpo geldituko da eta hasieran lortutako plazaren gaineko eskubideak galdu egingo ditu eta eskatutako gainontzeko plazen gainekoak.

Si una persona con derecho a plaza no formaliza su matrícula, incluído el pago del precio público, en el plazo correspondiente será excluida automáticamente del proceso y perderá todos los derechos sobre la plaza que en principio le había sido adjudicada y sobre el resto de plazas que hubiera solicitado.

Itxarote-zerrendako pertsona guztiak matrikulatu eta hala ere plaza hutsik geratzen bada, plaza horiek aparteko matrikula-aldian bete daitezke, hurrengo jarraibidean xedatu bezala.

Si después de matricular a estas personas todavía quedaran plazas disponibles, éstas podrán ser ocupadas en el periodo extraordinario de matrícula tal y como se dispone en la siguiente Instrucción.

Zazpigarrena.– Aparteko aldia, ikasketa ziurtagiria ekainean ezin aurkeztu izan duten eskatzaileentzat.

Séptima.– Periodo extraordinario para las personas solicitantes que no pudieron entregar en junio su certificación académica.

Bigarren jarraibidearen azken paragrafoan azaltzen denez, zuzeneko sarbidearen bidez plaza lortzeko eskabidea ekainean aurkeztu, baina une horretan baldintzak ez betetzeagatik ikasketa-ziurtagiria aurkeztu ez zuten ikasleek epe berezia izango dute, eskatutako titulazioa lortu ostean, ziurtagiri hori aurkeztu ahal izateko. Horretarako, eskabidea aurkeztu zuten Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutura joan beharko dute, uztailaren 21ean edo 22an, ikasketa-ziurtagiria eramatera.

Tal y como se indica en el último párrafo de la Instrucción Segunda, las personas que presentaron en junio su solicitud para obtener una plaza por la vía del acceso directo y no pudieron presentar la certificación académica acreditativa por no cumplir en ese momento los requisitos exigidos, dispondrán de un plazo extraordinario para hacerlo, una vez consigan la titulación requerida. Para ello deberán personarse, los días 21 ó 22 de julio en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, en el que presentaron su solicitud, para hacer entrega de la certificación académica acreditativa.

Epe horretan ikasketa-ziurtagiria –zuzeneko sarbidearen bidez heziketa-ziklo batean matrikulatzeko eskatutako baldintzak betetzen dituztela egiaztatzen duena– adierazitako epearen barruan aurkezten ez bada, eskatzaile hori onartze-prozesutik kanpo geratuko da.

La no presentación dentro del plazo señalado de la certificación académica acreditativa que demuestre que la persona cumple los requisitos exigidos para matricularse en un Ciclo Formativo por la vía del acceso directo, significará la exclusión automática de la persona solicitante del proceso de admisión.

Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak eskabide horiek barematuko ditu, eta irailaren 4an argitaratuko ditu behin-behineko zerrendak, eta irailaren 9an pertsona onartu eta baztertuen behin betiko zerrendak, martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuan xedatutakoaren arabera.

El Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco baremará estas solicitudes y publicará las listas provisionales el día 4 de septiembre y las listas definitivas de las personas admitidas y excluidas el día 9 de septiembre de acuerdo con lo dispuesto en el Decreto 35/2008, de 4 de marzo.

Pertsona onartuek aparteko aldian formaliza dezakete matrikula, irailaren 10 eta 12ren artean, biak barne, prezio publikoa ordaintzeko azken eguna irailaren 12a izango delarik. Hori egin ezean, edozein plazaren gaineko eskubideei uko egin dietela ulertuko da.

Las personas admitidas podrán formalizar la matrícula en el periodo extraordinario comprendido entre los días 10 y 12 de septiembre, ambos inclusive, siendo el último día para el abono del precio público el 12 de septiembre. En el caso de no hacerlo se considerará que renuncian a cualquier plaza a la que pudieran tener derecho.

Fase honetan plaza huts guztiak betetzen ez badira eta itxarote-zerrendan eskatzailerik balego, plaza huts-esleipen berri bat egingo da fase honetan lortutako postuaren arabera. Prozesu honetan sortutako onartuen zerrendak eta horiek matrikula egiteko izango dituzten epeak Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuko iragarki-taulan eta web gunean (www.ulhi.net) argitaratuko dira. Horrela ekingo da eskainitako modulu guztietako itxarote-zerrenda agortu arte.

Si no se cubriera la totalidad de las vacantes en esta fase y siguieran existiendo candidatos en lista de espera, se procederá a realizar de acuerdo con el puesto ocupado en ella una nueva adjudicación de las plazas vacantes. Las listas de admitidos resultantes de este proceso y los plazos de matriculación para estos admitidos se anunciarán en el tablón de anuncios del Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco y en la página web del centro (www.ulhi.net). Se procederá de este modo hasta agotar la lista de espera en cada uno de los módulos ofertados.

Plaza-eskubidea duen edonork matrikula dagokion epean egiten ez badu, prozesutik kanpo geratuko da, eta hasiera batean esleitu zioten plazarako eta eskatu dituen gainerako plazetarako eskubide guztiak galduko ditu.

Si una persona con derecho a plaza no formaliza su matrícula en el plazo correspondiente será excluida automáticamente del proceso y perderá todos los derechos sobre la plaza que en principio le había sido adjudicada y sobre el resto de plazas que hubiera solicitado.

Zortzigarrena.– Xedatutako epez kanpoko matrilulazioak.

Octava.– Matriculaciones fuera de los plazos establecidos.

Aurreko jarraibideetan ezarritako epeetan matrikula egin ondoren eskainitako edozein modulutan plaza librerik badago, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak, 2014ko urriaren 15era arte, egun hori barne, matrikulatzeko eskatu eta kasu bakoitzean eskatutako baldintza akademikoak betetzen dituzten pertsonak matrikula ditzake, hezkuntza-itunak baimentzeko araudian ezarritako epeen kaltetan izan gabe.

Si una vez efectuada la matriculación en los plazos fijados en las Instrucciones anteriores existieran plazas libres en cualquiera de los módulos ofertados, el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco podrá, hasta el día 15 de octubre de 2014 inclusive, matricular a aquellas personas que lo soliciten y cumplan las condiciones académicas exigidas en cada caso, sin perjuicio de los plazos establecidos en la normativa correspondiente para la autorización de los conciertos educativos.

2014ko urriaren 15aren ondoren, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak ezingo du ikasle berririk matrikulatu, hori justifikatzen duten ezohiko kasuetan izan ezik, hala nola helbidea aldatzeagatik matrikula lekualdatzea, bat-bateko langabezia-egoera eta behar bezala egiaztatutako antzeko kasuak.

Después del día 15 de octubre de 2014 el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco no podrá matricular a ninguna alumna ni alumno nuevo, salvo en los casos excepcionales que lo justifiquen, tales como traslado de matrícula por cambio de domicilio, situación de paro sobrevenido y otros casos similares debidamente acreditados.

Bederatzigarrena.– Matrikula deuseztatzea.

Novena.– Anulación de matrícula.

Matrikula ezeztatuz gero, eskatzailea baja izango da matrikulatutako lanbide-modulu guztietan eta, ondorioz, hura ez da ebaluatuko eta ez da ageriko ikasturte-amaierako ebaluazio-aktetan.

La anulación de matrícula en un Ciclo Formativo supondrá causar baja en los módulos profesionales en que lo solicita y, por consiguiente, no será evaluada ni figurará en las actas de evaluación final del curso.

Egiten ari den moduluaren iraupenaren % 80 bete aurretik aurkeztu beharko da eskabidea, eta eragin guztietarako moduluan baja emango da.

La solicitud deberá presentarse antes de cubrir el 80% de la duración del módulo que se esté realizando y significará la baja en el módulo a todos los efectos.

Eskabidea matrikulatu diren pertsonek Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuko zuzendariari bidaliko diote zeinek aldeko ebazpena eegingo du ondorengo kasu hauetan:

La solicitud se dirigirá al director o directora del Centro de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco por parte de las personas que están matriculadas, quien resolverá favorablemente siempre que concurra alguna de las siguientes circunstancias:

– Ikaslea luzaroan gaixo egon izana.

– Enfermedad prolongada del alumno o alumna.

– Ikaslea lanean hastea eta horrek ikasketetan ohiko moduan aritzea galaraztea.

– Incorporación a un puesto de trabajo que impida la normal dedicación al estudio.

– Ikasketetan ohiko moduan aritzea galarazten dion betebehar pertsonal edo familiarrik gertatzea.

– Obligaciones de tipo personal o familiar que impida la normal dedicación al estudio.

– Ohiz kanpoko beste inguruabar batzuk, eskabidea zuzendu zaion ikastetxeko zuzendariak hautemanak.

– Otras circunstancias extraordinarias apreciadas por el director o directora del centro a quien se dirige la solicitud.

Ikaslearen ikasketa-espedienteari ebazpen horren kopia erantsiko zaio. Eskaera baiesten bada, hizpide dugun inguruabarra jasoko da dagozkion ebaluazio-aktetan.

Una copia de la Resolución se adjuntará al expediente académico del alumno o alumna. En los casos en que la solicitud se resuelva favorablemente se señalará esta circunstancia en las actas de evaluación correspondientes.

V. ERANSKINA
ANEXO V
JARRAIBIDE ESPEZIFIKOAK: EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO IKASTETXE PUBLIKO ETA ITUNDUETAN ETA BESTE ERAKUNDEETAN 2014-2015 IKASTURTEAN HASIERAKO LANBIDE PRESTAKUNTZAKO 2. MAILAKO PROGRAMETAN IKASLEAK MATRIKULATZEKO PROZEDURARI BURUZKOAK.
INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO DE MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO EN 2.º CURSO DE PROGRAMAS DE CUALIFICACIÓN PROFESIONAL INICIAL, EN EL CURSO 2014-2015, EN CENTROS PÚBLICOS Y PRIVADOS CONCERTADOS Y OTRAS ENTIDADES DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO

Lehenengoa.– Prozedura informatikoaren derrigorrezkotasuna.

Primera.– Obligatoriedad del procedimiento informático.

Agindu honen 10. artikuluan eta hurrengoetan ezarritakoaren arabera, informatika-prozedura berezi baten bidez onartuko dira ikasleak 2014-2015 ikasturtean Hasierako Lanbide Prestakuntzako 2. mailako Programetan. Prozedura hori Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak diseinatu du, baina ikastetxe bakoitzean ohiko prozedurari jarraituko zaio eskabideak barematzeko eta plazak esleitzeko.

De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 10 y siguientes de la presente Orden, la matriculación del alumnado en 2.º curso de Programas de Cualificación Profesional Inicial, para el curso 2014-2015, se realizará por medio de un procedimiento informático específico, diseñado a tal efecto por el Departamento de Educación, Universidades e Investigación, si bien la baremación de las solicitudes y la adjudicación de plazas se llevará a cabo mediante el procedimiento ordinario en cada centro.

Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko, pribatu itunduek, eta beste erakundeek informatika-aplikazio hori erabili beharko dute 2014-2015 ikasturtean Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programarik eman behar badute. Horretarako, bai jarraibide hauek adierazitakoa, bai indarrean dagoen legedia bete beharko dute ikastetxeek.

Todos los centros públicos y privados y otras entidades de la Comunidad Autónoma del País Vasco que vayan a impartir en el curso 2014-2015 algún Programa de Cualificación Profesional están obligados a utilizar dicha aplicación informática, en los términos establecidos en estas Instrucciones y demás normativa vigente.

Bigarrena.– Ikastetxe, lanbide-profila, txanda eta hizkuntza-eredu bakoitzaren plaza eskaintza zehaztea.

Segunda.– Definición de la oferta de plazas en cada centro, perfil profesional, turno de impartición y modelo lingüístico.

Ikastetxe pribatuek eta erakundeek berek erabakiko dute zein Programa eskaini, baldin eta Hezkuntza Ziklo horiek Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak onartuta eta planifikatuta badaude. Ikastetxe pribatu edo erakunde batek Programa bat eskaintzeak ez du bermatzen Programa hori ituntzea edo dirulaguntza jasotzea.

Los programas ofertados en los centros privados concertados y entidades serán los determinados por los propios centros, siempre y cuando los tengan autorizados y planificados por el Departamento de Educación, Universidades e Investigación. La oferta de un programa en un centro privado concertado o entidad no supone garantía de concertación o subvención del mismo.

Hirugarrena.– Matrikula baliogabetzea eta deialdiari uko egitea.

Tercera.– Anulación de matrícula.

Hasierako Lanbide Prestakuntzako Programa batean matrikula ezeztatuz gero, eskatzailea bajan izango da matrikulatu modulu guztietan eta, ondorioz, ez da hura ebaluatuko eta ez da ageriko ikasturte amaierako ebaluazio-aktetan. Ikastetxeko zuzendariari bidali beharko diote eskaera. Eskabidea eta agiri egokiak abenduaren 31 baino lehen aurkeztu behar dira, eta baietsiko dira ondoko inguruabar hauetakoren bat gertatzen den guztietan:

La anulación de matrícula en un Programa de Cualificación Profesional Inicial supondrá causar baja en todos los módulos en que esté matriculada la persona que lo solicita y, por consiguiente, no será evaluada ni figurará en las actas de evaluación final del curso. La solicitud se dirigirá al director o directora del centro. La solicitud, que deberá presentarse antes del 31 de diciembre, acreditada documentalmente, será resuelta favorablemente, siempre que concurra alguna de las siguientes circunstancias:

– Ikaslea luze gaixo egon izana.

– Enfermedad prolongada del alumno o alumna.

– Ikaslea lanean hastea eta horrek ikasleari galaraztea ikasketetan ohiko moduan aritzea.

– Incorporación a un puesto de trabajo que impida la normal dedicación al estudio.

– Ikasleari ohiko moduan ikasketetan aritzea galarazten dioten betebehar pertsonalak edo familiarrak gertatzea.

– Obligaciones de tipo personal o familiar que impida la normal dedicación al estudio.

– Ohiz kanpoko beste inguruabar batzuk, eskabidea zuzendu zaion ikastetxeko zuzendariak hautemanak.

– Otras circunstancias extraordinarias apreciadas por el director o directora del centro a quien se dirige la solicitud.

Ikaslearen espediente akademikoari ebazpen horren kopia atxikiko zaio.

Una copia de la Resolución se adjuntará al expediente académico del alumno o alumna.

Laugarrena.– Matrikula ofizioz ezeztatzea.

Cuarta.– Anulación de oficio de la matrícula.

Modalitate presentzialean, ikasleek prestakuntza-jardueretara joan egin beharko dute, matrikula indarrean mantentzeko.

En la modalidad presencial, la asistencia a las actividades de formación es la condición necesaria que mantiene vigente la matrícula.

Ikasturtea hasi eta abenduaren amaiera arte, ikasleren batek hurrengo atalean zehazten diren hutsegiteak edo gehiago egiten baditu eta ez baditu justifikatzen, ikasketaburutzak proposatuta, formalizatutako matrikula ezeztatzea erabakiko du ikastetxeko zuzendariak.

En el período que transcurra desde el inicio del curso escolar hasta el final de diciembre, cuando un alumno o alumna acumule un número de faltas de asistencia injustificadas igual o superior al establecido en el apartado siguiente, el director o directora del centro, a propuesta de la jefatura de estudios, acordará la anulación de matrícula que se hubiese formalizado.

Horretarako, ikasketaburutzako arduradunak jakinarazpen bat bidaliko dio ikasleari edo haren gurasoei edo legezko ordezkariari –dagokionari–, justifikatu gabeko hutsegiteak ikastaldietan ematen diren modulu guztien iraupen osoaren ehuneko hogeita hamarrera heltzen direnean, eta betiere gutxienez ere hogei ikastegun igaro eta gero. Berdin jokatuko da ikasleak hamar egun jarraian huts egiten duenean. Jakinarazpen horretan, ikasleari gogorarazi egingo zaio irakas-jarduera programatuetara joan behar duela eta ohartaraziko zaio matrikulari ofizioz baja emango zaiola, baldin eta justifikatu gabe berriro huts egiten badu ikasketen espedientean adierazitako helbidean jakinarazpena jasotzen denetik aurrera edo jakinarazteko ahaleginak egiten direnetik aurrera.

Para ello, la persona responsable de la jefatura de estudios remitirá una comunicación al alumno o la alumna, o bien a sus padres o representante legal, según proceda, en el momento en el que el número de faltas de asistencia injustificadas acumuladas represente el treinta por ciento de la duración global de los períodos lectivos impartidos del conjunto de los módulos, siempre que hayan transcurrido un mínimo de veinte días lectivos. También lo hará en el caso de que hayan transcurrido diez días de inasistencia continuada. En dicha comunicación se recordará la obligación de asistir a las actividades lectivas programadas y se indicará que se procederá a la baja de oficio de la matrícula en el caso de acumular nuevas faltas de asistencia injustificadas a partir de la recepción de la comunicación o del intento de notificación en el domicilio señalado en el expediente académico.

Matrikulari ofizioz baja emango zaio eta horren berri interesdunari jakinarazi, baldin eta gerora emandako irakas-saioen ehuneko hogei bete arte, ikasleak justifikatu gabe gehiagotan huts egiten segitzen badu, eta beti ere jakinarazpena bidali ostean gutxienez ere hogei egun igarotzen badira.

Si el alumno o la alumna, incurriera en nuevas faltas de asistencia injustificadas hasta acumular el veinte por ciento de las posteriores sesiones lectivas impartidas y una vez transcurridos un mínimo de veinte días lectivos tras la notificación anterior, causará baja de oficio, que será comunicada al interesado o la interesada.

Sortutako dokumentazioaren kopia ikaslearen ikasketen espedienteari erantsiko zaio.

Una copia de la documentación generada se adjuntará al expediente académico del alumno o alumna.

Goian azaltzen den kasua eman eta matrikulari baja ofizioz eman bazaio, hurrengo ikasturtean ikasle horrek ezin izango du matrikularik egin ezeztatu den matrikula hura egin den hezikleta-ziklo berean.

Aquellos alumnos y alumnas que causen baja de oficio por medio del procedimiento anteriormente descrito, no podrán matricularse en el siguiente curso académico en el mismo programa en el que se hubiera producido la anulación de la matrícula.

VI. ERANSKINA
ANEXO VI
2014-2015 IKASTURTEAN EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO IKASTETXE PUBLIKO NAHIZ PRIBATU ITUNDUETAN EGUNEKO IKASKETA-ERREGIMENEKO AURREZ AURREKO IKASKUNTZAKO BATXILERGOKO IKASLEAK ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO PROZEDURA INFORMATIKOARI BURUZKO ARAU OSAGARRIAK
INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO INFORMÁTICO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO DE BACHILLERATO DE ENSEÑANZA PRESENCIAL EN EL RÉGIMEN DE ESTUDIOS DIURNO, EN EL CURSO 2014-2015, EN CENTROS PÚBLICOS Y PRIVADOS CONCERTADOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO

Lehenengoa.– Prozedura informatikoaren derrigorrezkotasuna.

Primera.– Obligatoriedad del procedimiento informático.

Agindu honetako 10. artikuluan eta ondokoetan xedatutakoaren arabera, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak horretarako espresuki diseinatu duen prozedura informatiko zehatzaren bidez gauzatu beharra dago 2014-2015 ikasturterako eguneko ikasketa-erregimeneko aurrez aurreko ikaskuntzako Batxilergoko ikasleen harrera.

De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 10 y siguientes de la presente Orden, la admisión del alumnado de Bachillerato de enseñanza presencial en el régimen de estudios diurno, para el curso 2014-2015, se realizará por medio de un procedimiento informático específico, diseñado a tal efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura.

2014-2015 ikasturtean ikasketa horiek emango dituzten Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta pribatu itundu guztiak derrigorturik daude hizpide dugun aplikazio informatikoa erabiltzera, betiere, argibide hauetan eta indarrean diren gainerako arauetan ezarri baldintzatan.

Todos los centros públicos y privados concertados de la Comunidad Autónoma del País Vasco, que vayan a impartir dichas enseñanzas en el curso 2014-2015, están obligados a utilizar dicha aplicación informática, en los términos establecidos en estas Instrucciones y demás normativa vigente.

IKASTETXE, IKASTURTE, BATXILERGO MOTA ETA HIZKUNTZA-EREDU BAKOITZEAN IZANGO DIREN PLAZEN ESKAINTZAREN DEFINIZIOA
DEFINICIÓN DE LA OFERTA DE PLAZAS EN CADA CENTRO, CURSO, MODALIDAD DE BACHILLERATO Y MODELO LINGÜÍSTICO

Bigarrena.– Eskaintzaren datu orokorrak sartzea.

Segunda.– Introducción de los datos generales de la oferta.

Hezkuntza administrazioak 2014ko apirilaren 30az aurretik sartuko ditu aplikazio informatikoan ikastetxe publiko nahiz pribatu itunduen eskaintzari buruzko datuak, eta zehaztuko du Batxilergoko maila bakoitzean eta hizkuntza-eredu bakoitzean ikastetxeak eskaintzen dituen batxilergo motak, baita maila bakoitzean eskainiko diren taldeen guztizko kopurua.

La Administración educativa introducirá en la aplicación informática, antes del día 30 de abril de 2014, los datos de la oferta correspondiente a los centros públicos y privados concertados, especificando, para cada uno de los cursos de Bachillerato, las modalidades que el centro oferta en cada modelo lingüístico, así como el número total de grupos ofrecidos en cada curso.

Aukera izango da hasiera batean sartu diren datuak aldatzeko 2014ko maiatzaren 23ko 24:00ak arte. Ikastetxe publikoei buruzko datuak hezkuntza administrazioak soilik alda ditzake. Ikastetxe pribatu itunduei buruzko datuak ikastetxeek alda ditzakete, ondoko arau hauek kontuan izanik:

Los datos inicialmente introducidos podrán ser modificados hasta las 24:00 horas del día 23 de mayo de 2014. Los datos correspondientes a los centros públicos únicamente podrán ser modificados por la propia Administración educativa. Los datos correspondientes a los centros privados concertados podrán ser modificados por los propios centros, si bien éstos deberán tener en cuenta las siguientes consideraciones:

a) Ikastetxeek ezin izango dute eskaini, inola ere ez, emateko baimenik ez duten batxilergo motarik.

a) En ningún caso podrán ofrecer una modalidad de Bachillerato para la que no tengan concedida la correspondiente autorización.

b) Bazter utzita ikastetxeek eskaintzea erabaki duten talde kopuru osoa, soilik itunduko da dagozkion arauetan ezarririko talde kopurua.

b) Independientemente del número total de grupos que decidan ofrecer, únicamente se concertará el número de grupos establecido por las normas correspondientes.

Hirugarrena.– Eskaintzaren banaketa, batxilergo moten eta hizkuntza-ereduen arabera.

Tercera.– Distribución de la oferta entre las modalidades y modelos lingüísticos.

Talde kopuru maximoak zehaztuko du ikastetxe bakoitzaren hasierako plazen kopuru maximoa ikasturte bakoitzerako. Ikastetxe publikoetan, 30 plaza izango ditu talde bakoitzak, eta ikastetxe pribatu itunduetan, 35.

El número máximo de grupos determinará el número máximo inicial de plazas del centro en cada curso, a razón de 30 plazas por cada grupo en los centros públicos y de 35 plazas por cada grupo en los centros privados concertados.

Ikastetxe publiko edo pribatu itundu bakoitzari dagokio ezartzea eta aplikazio informatikoan sartzea ikasturte bakoitzerako plazen guztizko kopuruaren banaketa, mota eta hizkuntza-eredu bakoitzaren araberakoa. Horretarako, kontuan izan beharko du aipatu batxilergo mota eta hizkuntza-eredu bakoitzean den eskaera.

Corresponde a cada centro, público o privado concertado, establecer e introducir en la aplicación informática la distribución de ese número total de plazas de cada curso entre cada una de las modalidades y modelos lingüísticos, para lo cual deberán tener en cuenta la demanda existente en cada una de ellas.

Laugarrena.– Plazak gordetzea maila, mota eta hizkuntza-eredu bakoitzean.

Cuarta.– Reserva de plazas en cada curso, modalidad y modelo lingüístico.

Behin maila bakoitzeko plazen guztizko kopurua banaturik, ikastetxe bakoitzari dagokio aurreikustea eta aplikazio informatikoan sartzea batxilergo mota bakoitzean eta hizkuntza-eredu bakoitzean gorde behar diren plazen kopurua ondoko talde hauentzako:

Una vez efectuada la distribución del número total de plazas de cada curso, corresponde a cada centro prever e introducir en la aplicación informática el número de plazas que se deben reservar, en cada modalidad y modelo lingüístico, para cada uno de los siguientes colectivos:

a) Ikasle errepikatzaileak: Batxilergoko 1. eta 2. mailan egun matrikulaturik dauden eta hizkuntza-eredu eta modalitate berean ikastetxean maila errepikatuko dutela aurreikusten den ikasleak.

a) Alumnado repetidor: alumnado actualmente matriculado en el centro en 1.º y 2.º de Bachillerato y que se prevé que repetirá curso en el propio centro, en la misma modalidad y modelo lingüístico.

b) Ikastetxeko ikasleak, aurreko mailatik datozenak:

b) Alumnado del propio centro proveniente de un curso anterior:

– Egun ikastetxean DBHko 4. mailan matrikulaturik dauden eta ikastetxean bertan Batxilergoko 1. maila egingo dutela aurreikusten den ikasleak, arte-batxilergoan izan ezik, gainerako beste guztietan. (martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuko 5.2 artikuluan xedatutakoaren arabera, bermatuko da ikasleek ikastetxean jarraitzea ikastetxean ematen diren ikasketak amaitu arte, arte-batxilergoaren kasuan izan ezik).

– Alumnado actualmente matriculado en el centro en 4.º de ESO y que se prevé que ocupará plaza en el mismo centro en 1.º de Bachillerato, en cualquier modalidad salvo en Bachillerato Artístico. (De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5.2 del Decreto 35/2008, de 4 de marzo, la continuidad en el centro quedará garantizada hasta la finalización de las enseñanzas que imparta el centro, excepto en las enseñanzas de Bachillerato Artístico).

– Egun ikastetxean Batxilergoko 1. mailan matrikulaturik dauden eta hizkuntza-eredu eta modalitate berean ikastetxean Batxilergoko 2. maila egingo dutela aurreikusten den ikasleak.

– Alumnado actualmente matriculado en el centro en 1.º de Bachillerato y que se prevé que ocupará plaza en el mismo centro en 2.º de Bachillerato en la misma modalidad y modelo lingüístico.

Halaber, martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuko 14. artikuluan xedatutakoaren arabera, ikastetxe publiko eta ikastetxe pribatu itundu guztiek gorde beharko dituzte, izena aurrez emateko eta matrikulatzeko epea amaitu arte, hezkuntzako laguntza-behar bereziak dituzten ikasleak eskolatzeko Hezkuntzako lurralde ordezkariak zehaztu plaza kopurua.

Asimismo, de acuerdo con lo establecido en el artículo 14 del Decreto 35/2008, de 4 de marzo, todos los centros públicos y privados concertados deberán reservar, hasta el final del periodo de preinscripción y matrícula, las plazas que determine el correspondiente Delegado o Delegada Territorial de Educación, para la escolarización de alumnado con necesidades específicas de apoyo educativo.

Hezkuntza administrazioari dagokio aplikazio informatikoan sartzea ikastetxe, ikasturte, batxilergo mota eta hizkuntza-eredu bakoitzean arrazoi horregatik gorde behar diren plazen kopurua.

Corresponde a la Administración educativa la introducción en la aplicación informática del número de plazas reservadas por este motivo en cada centro, curso, modalidad de Bachillerato y modelo lingüístico.

Aplikazio informatikoan sartu beharko dira, 2014ko maiatzaren 23ko 24:00ak baino lehen, mota eta hizkuntza-ereduen araberako eskaintzaren banaketari buruzko eta mota nahiz hizkuntza-eredu bakoitzean plaza gordeei buruzko datuak.

Todos los datos correspondientes a la distribución de la oferta entre las diferentes modalidades y modelos lingüísticos y a la reserva de plazas en cada uno de ellos deberán ser introducidos en la aplicación informática antes de las 24:00 horas del día 23 de mayo de 2014.

Bosgarrena.– Eskaintzaren behin betiko egituraketa.

Quinta.– Configuración definitiva de la oferta.

Ikastetxe bakoitzean ikasturte, batxilergo mota eta hizkuntza-eredu bakoitzean eskaintzen diren plazak kalkulatzeko, eragiketa hau egin beharra dago: kendu behar zaio ikastetxeak modalitate eta hizkuntza-eredu bakoitzean eskaini plazei plaza gordeen kopurua (plaza gordeak dira: ikasle errepikatzaileentzako plazak + aurreko mailako ikasleentzako plazak + hezkuntzako laguntza-behar bereziak dituzten ikasleentzako plazak).

La oferta de plazas que cada centro ofrece a los solicitantes en cada curso, modalidad de Bachillerato y modelo lingüístico será el resultado de restar el número de plazas reservadas, (plazas para el alumnado repetidor + plazas para el alumnado proveniente de un curso anterior + plazas para el alumnado con necesidades específicas de apoyo educativo), del número de plazas existentes en la distribución de la oferta realizada por el centro.

Seigarrena.– Plazen eskaintza berrestea.

Sexta.– Confirmación de la oferta de plazas.

2014ko maiatzaren 23ko 24:00ak baino lehen, ikastetxe publiko eta pribatu itundu guztiek amaiera eman beharko diote eskaintzari nahiz plazak gordetzeari buruzko datuak sartzeari.

Antes de las 24:00 horas del día 23 de mayo de 2014, todos los centros públicos y privados concertados deberán finalizar la introducción de los datos relativos a la oferta y reserva de plazas.

Maiatzaren 30erako, Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzetako Ikastetxeen Lurralde Buruzagitzek berrikusi beharko dituzte haien Lurralde Historikoko ikastetxeek sartu dituzten datu guztiak, eta zuzendu beharko dituzte ikastetxeak baimendua duenarekin bat ez datozen datuak. Zuzenketarik eginez gero, ikastetxe erasana jakinaren gainean jarri beharko dute.

Para el día 30 de mayo, las Jefaturas Territoriales de Centros Escolares de las Delegaciones Territoriales de Educación deberán revisar la totalidad de los datos introducidos por todos los centros de su Territorio Histórico, y proceder a modificar aquellos datos que no se correspondan con lo que el centro tuviera autorizado, informando de estas modificaciones al centro afectado.

IRAKASGAIEN BLOKEAK DEFINITZEA
DEFINICIÓN DE BLOQUES DE MATERIAS

Zazpigarrena.– Ikastetxeek zenbait irakasgaien bloke definitzeko aukera.

Séptima.– Posibilidad de que los centros definan determinados bloques de materias.

Nahi duten ikastetxeek aplikazio informatikoan zehaztu ditzakete ikasgai zehatzez osatutako irakasgaien bloke bat edo bat baino gehiago. Irakasgaien bloqueak definitzean, ikastetxeak otsailaren 3ko 23/2009 Dekretuaren 7. artikuluaren 3. atalan xedatutako mugapenak bete behar ditu. Zehaztapen hori guztiz aukerakoa izango da ikastetxeentzat, eta hizpide dugun zehaztapenaren xede bakarra izango da ikastetxeari erraztea ikasle bakoitzak egingo dituen irakasgaiei buruzko datuak sartzea.

Los centros que lo deseen podrán definir en la aplicación informática uno o varios bloques de materias compuestos por unas asignaturas determinadas, respetando, en todo caso, las limitaciones establecidas en el apartado 3 del artículo 7 del Decreto 23/2009, de 3 de febrero. Esta definición será totalmente voluntaria para cada centro y tiene como único objetivo facilitar al centro la introducción de los datos referidos a las asignaturas que cursará cada alumno o alumna.

Horrela, datu horiek sartzen badira pertsona baten eskabidean edo azken horren matrikula formalizatzean, nahikoa izango da irakasgaien bloke aukeratua zehaztearekin bloke horretako ikasgai guztiak automatikoki jasotzeko, eta, ondorioz, ez da beharrezkoa izango horiek banan-banan zehaztea.

De esta forma, al introducir dichos datos en la solicitud de una persona o en la formalización de su matrícula, bastará con señalar el bloque de materias elegido y quedarán automáticamente registradas todas las asignaturas del mismo, sin necesidad de indicarlas una por una.

Irakasgaien blokeak definitu nahi dituzten ikastetxeek aplikazio informatikoan sartu beharko dituzte blokeok 2014ko apirilaren 30eko 24:00ak baino lehen.

Los centros que deseen definir bloques de materias deberán introducirlos en la aplicación informática antes de las 24:00 horas del día 30 de abril de 2014.

SARTZEKO ESKAERAK
SOLICITUDES DE ADMISIÓN

Zortzigarrena.– Sartzeko eskabideak aurkeztea.

Octava.– Presentación de la solicitud de admisión.

Eskaera ikastetxe batean egiten badu, pertsona interesdunak aurkeztu beharko du bere NAN edo identifikazio-agiria eta datu eskatu guztiak eman. Datuok aplikazio informatikoan sartuko dituzte ikastetxe horretako langileek. Horrez gain, ikastetxe aukeratuan entregatu beharko ditu kasuan kasu egoki diren agiri guztiak.

Si la solicitud se presenta en un centro, la persona interesada presentará su DNI o documento identificativo y facilitará todos los datos requeridos, que serán introducidos en la aplicación informática por el personal de dicho centro. Además deberá entregar en el centro elegido la documentación que corresponda en cada caso.

Bederatzigarrena.– Pertsona eskatzailea bilatzea aplikazioaren datu-basean.

Novena.– Búsqueda de la persona solicitante en la base de datos de la aplicación.

Datuak sartzea errazte aldera, eskabideko datuak sartzen dituzten ikastetxeko langileek egiaztatu beharko dute pertsona eskatzailea aplikazio informatikoko datu-basean dagoen. Horretarako, pertsona hori bilatu beharko dute haren daturik bereizgarrienak oinarri harturik: NAN, izena, abizenak, jaioteguna eta sexua.

Con objeto de facilitar la tarea de la introducción de los datos, el personal del centro que introduzca los datos de la solicitud deberá, en primer lugar, comprobar si la persona solicitante ya figura en la base de datos de la aplicación informática. Para ello deberá proceder a la búsqueda de esa persona, utilizando para ello sus datos más significativos: DNI, nombre, apellidos, fecha de nacimiento y sexo.

Behin datuak sarturik, aplikazio informatikoak ekarriko du datu sartuekin bat datorren pertsonaren edo pertsonen zerrenda. Zerrendan ageri bada eskatzailearen izena, hura aukeratuko dute, eta ez da beharrezkoa izango datu-basean jasota dauden pertsona horren datuak berriz sartzea.

Efectuada la búsqueda, la aplicación informática le presentará, en su caso, la persona o personas cuyos datos coinciden en principio con los introducidos. En el caso de que se compruebe que alguna de ellas coincide con la persona solicitante, se elegirá esa opción de modo que no será necesario volver a introducir todos los datos de esa persona que ya existieran en la base de datos.

Hala ez bada, hots, bilaketa egin eta aplikazio informatikoak ez badakar emaitzarik edo ekarri dituenak ez badagozkio pertsona eskatzaileari, erregistro berria zabaldu beharko da datu-basean ageri ez den eskatzaile horrentzat, eta haren datu guztiak sartu.

En caso contrario, es decir, si efectuada la búsqueda la aplicación informática no presenta ninguna opción o ninguna de las que presenta coincide realmente con la persona solicitante, se deberá abrir un nuevo registro para esa persona introduciendo la totalidad de sus datos.

Hamargarrena.– Eskabideko datuak sartzea.

Décima.– Introducción de datos de la solicitud.

Eskatzaileak edo bere eskaera jasotzen duen ikastetxeak aplikazio informatikoan sartu beharreko ditu, nahitaez, ondoko datu hauek:

La persona solicitante o el centro en el que presente su solicitud deberá introducir en la aplicación informática necesariamente los siguientes datos:

a) Eskatzailearen datu pertsonalak.

a) Datos personales de la persona solicitante.

b) Eskatzaileak egiten dituen eskaera guztiak, lehentasun hurrenkeran.

b) Totalidad de las peticiones que realice, ordenadas por orden de preferencia.

c) Eskatzaileak alegatu inguruabarrak, eskabidea barematzeko orduan kontuan har bitez.

c) Circunstancias alegadas por la persona solicitante para ser tenidas en cuenta en la posible baremación de su solicitud.

d) Eskatzaileak aurkeztu agiriak.

d) Documentos entregados por la persona solicitante.

Hamaikagarrena.– Eskatzailearen datu pertsonalak.

Undécima.– Datos personales de la persona solicitante.

Ondoko datu hauek sartu beharko dira:

Se deberán introducir los siguientes datos:

– Eskatzailearen NAN edo, eskatzaileak espainiar nazionalitatea ez badu, dagokion identifikazio-agiriaren zenbakia.

– Número del DNI de la persona solicitante o de otro Documento identificativo en el caso de que la persona solicitante no sea de nacionalidad española.

– Eskatzailearen izena eta bi abizen. Eskatzailearen nazionalitatea ez bada espainiarra eta bigarren abizenik ez badu, inguruabar hori jaso beharko da.

– Nombre y dos apellidos del solicitante. En el caso de personas de nacionalidad no española que no tengan segundo apellido, se señalará esta circunstancia.

– Eskatzailearen sexua, jaioteguna, sorterria, helbidea eta telefono zenbakia.

– Sexo, fecha y lugar de nacimiento, dirección y teléfono de la persona solicitante.

– Eskatzailea eskabidea egin duen unean eskolatua dagoen ikastetxea, maila eta ikasturtea.

– Centro, nivel y curso en el que la persona solicitante se encuentra escolarizada en el momento de realizar la solicitud.

– Eskatzaileak hezkuntzako behar bereziren bat badu, inguruabar hori jasoko da.

– Si la persona solicitante tiene alguna necesidad educativa especial, se señalará esta circunstancia.

– Eskatzailea adinez txikia bada, jasoko dira gutxienez pertsona arduradun baten datuak (aitarenak, amarenak edo legezko tutorearenak).

– Si la persona solicitante es menor de edad, datos identificativos de al menos una persona responsable, (padre, madre o tutor o tutora legal).

Hamabigarrena.– Pertsona eskatzailearen eskaerak, lehentasun hurrenkeran.

Duodécima.– Peticiones de la persona solicitante, ordenadas por orden de preferencia.

Lehendabizi, aplikazio informatikoan sartu behar dira eskatzaileak ikasi nahi duen atzerriko lehen hizkuntza (ingelesa, frantsesa edo alemana) eta erlijioa ikasgaia egin nahi duen ala ez. Erlijioa ikasi nahi badu, lau hauetako bat aukeratu beharko du: katolikoa, ebanjelikoa, islamikoa edo judua.

En primer lugar se deberá introducir en la aplicación informática las opciones que la persona solicitante exprese referidas a la lengua que desea cursar como primera lengua extranjera, (inglés francés o alemán), y su opción de cursar o no cursar la asignatura de Religión. En el caso de que elija cursar Religión deberá elegir entre una de las cuatro siguientes: Católica, Evangélica, Islámica o Judía.

Ondoren, eskatzaileak egin ditzake, gehienez ere, 8 eskaera, eta lehentasun hurrenkeran zenbakiak jarriko dizkie. Eskaera bakoitzean zehaztu beharko dira ikastetxea, ikasturtea, batxilergo mota eta hizkuntza-eredua (A, D, hiru hizkuntzakoa ingelesarekin edo hiru hizkuntzakoa frantsesarekin).

A continuación, la persona podrá solicitar, numeradas por orden de preferencia, un máximo de 8 peticiones distintas. Cada petición deberá especificar el centro, curso, modalidad de Bachillerato, y modelo lingüístico (A, D, trilingüe con inglés o trilingüe con francés) solicitados.

Aurreko elementuetakoren batekin (ikastetxearekin, batxilergo motarekin edo hizkuntza-ereduarekin) bat ez datorren eskaera egiteko, eskaera berria egin beharra dago.

Para realizar una petición que no coincida con la anterior en alguno de los elementos anteriores, (centro, modalidad o modelo), deberá realizarse una nueva petición.

Sartu beharko dira, lehenik, eskabidea aurkeztu den ikastetxeari buruzko eskaera guztiak. Plaza hasiera batean esleitzeko, eskaera horiek hartuko dira kontuan, ez besterik.

Se deberán introducir en primer lugar todas las peticiones que se refieran al centro en el que se presenta la solicitud. La adjudicación inicial de plazas únicamente tendrá en cuenta esas peticiones.

Ondoren, eskatzaileak egin ditzake beste ikastetxe batzuetarako eskaerak. Eskaera aurkeztu denaz bestelako ikastetxe baterako eskaera sartu ondoren ezin izango da atzera sartu hasiera batean aukeratu ikastetxeari buruzko eskaerarik, lehenengo ikastetxearekin lotura duten eskaera guztiak lehenengo sartu behar baitira beti.

La persona solicitante podrá realizar a continuación peticiones referidas a otros centros distintos. En el momento en que se introduzca una petición referida a un centro distinto de aquel en el que se presenta la solicitud, ya no se podrá introducir después ninguna petición referida al centro inicialmente elegido, ya que todas las peticiones relativas al primer centro deben introducirse siempre en primer lugar.

Hamahirugarrena.– Ikasgaiak aukeratzea.

Decimotercera.– Elección de asignaturas.

Hala nahi duten ikastetxeek sar ditzakete, eskatzaileak egiten dituen eskaeretatik lehenengoan, modalitateko ikasgaiei eta eskatzaileak egin nahi duen hautazko ikasgaiari buruzko datuak. Aplikazio informatikoan irakasgaien bloke bat edo bat baino gehiago aurretiaz definitu dituzten ikastetxeetan, irakasgaien bloke aipatuak erabil daitezke ikasgai aukeratuak sartzeko.

Los centros que así lo deseen podrán introducir, en la primera de las peticiones que realice la persona solicitante, los datos referidos a las asignaturas de modalidad y a la asignatura optativa que desee cursar. En aquellos centros que previamente hayan definido en la aplicación informática uno o varios bloques de materias, éstos podrán ser utilizados para la introducción de las asignaturas elegidas.

Ikastetxeentzat guztiz borondatezkoa izango da datu aipatuak sartzea, egintza horren helburu bakarra izango delarik ikastetxeak aurretiaz edukitzea ikasle bakoitzak lehentasunez egin nahi dituen ikasgaiei buruzko informazioa. Datu horiek ez dira inoiz kontuan hartuko plazak esleitzeko prozesuan.

La introducción de estos datos será totalmente voluntaria para cada centro y tendrá como único objetivo facilitar al mismo una información previa sobre las preferencias de las asignaturas que desea cursar cada alumno o alumna. En ningún caso estos datos serán tenidos en cuenta en el proceso de adjudicación de las plazas.

Eskatzaileak eskaera egiteko unean aukeratu dituen ikasgaiek ez dute eraginik izango azken buruan matrikulatuko dituen ikasgaien gain, ikasgaiak aukeratu behar baititu matrikula formalizatzeko unean.

Las asignaturas elegidas por la persona solicitante en el momento de realizar la solicitud no condicionan, de ningún modo, las asignaturas de las que finalmente se matricule, que deberá elegirlas en el momento de la formalización de su matrícula.

Hamalaugarrena.– Eskatzaileak alegatu inguruabarrak, eskabidea barematzeko orduan kontuan har bitez.

Decimocuarta.– Circunstancias alegadas por la persona solicitante para ser tenidas en cuenta en la posible baremación de su solicitud.

Aplikazio informatikoan ondoko datu hauek sartu beharko dira:

Se deberán introducir en la aplicación informática los siguientes datos:

a) Baremoko A atalari buruzko datuak.

a) Datos relativos al apartado A del Baremo.

– Eskatzaileak alegatzen badu 2012. urteko errentaren aitorpenaren zerga-oinarri orokorrak ez dituela gainditzen 42.000 euroak, ezaugarri hori jasoko da. Errentaren aitorpena Euskal Autonomia Erkidegoan aurkeztu bada, eskatzaileak hezkuntza administrazioari baimena emango dio baieztapen horren egiazkotasuna egiazta dezan dagokion foru ogasunean. Horretarako, egoki den laukia markatu beharra dago. Aitzitik, errentaren aitorpena Euskal Autonomia Erkidegotik kanpo egin bada, 2012. urteari dagokion aitorpenaren fotokopia aurkeztu beharra dago, eta datu aipatua dagokion laukian markatu.

– Si la persona solicitante alega que la Base Imponible General de la Declaración de la Renta del año 2012 no supera los 42.000 euros, se señalará esa circunstancia. En el caso de que la Declaración de la Renta se presente en la Comunidad Autónoma del País Vasco deberá marcarse la casilla en la que la persona solicitante autoriza a la Administración Educativa a comprobar la veracidad de esa afirmación en la correspondiente Hacienda Foral. Si la Declaración de la Renta se presenta fuera de la Comunidad Autónoma del País Vasco, deberá presentar la correspondiente fotocopia de la Declaración del año 2012, señalándose esta circunstancia en la casilla correspondiente.

– Alegatuz gero eskatzaileak adinez txikiko neba-arrebarik duela, neba-arreben kopurua adierazi beharra dago.

– Si se alega que la persona solicitante tiene hermanos o hermanas menores de edad, se indicará el número de los mismos.

b) Baremoko B atalari buruzko datuak.

b) Datos relativos al apartado B del Baremo.

– Zehaztuko dira baremoko B ataleko puntuak lortzeko eskatzaileak alegatu dituen helbideak (eskatzailearen bizilekua edota aitaren, amaren, legezko tutorearen edo ikaslearen beraren lantokia).

– Se indicarán las direcciones que alega la persona solicitante para la adjudicación de puntos en el apartado B del baremo, (Domicilio de la persona solicitante y/o lugar de trabajo del padre, madre, tutor o tutora legal o del propio alumno o alumna).

c) Baremoko C atalari buruzko datuak.

c) Datos relativos al apartado C del Baremo.

– Eskatzaileak baldin badu ikastetxe eskatuan edo hari atxikitako ikastetxeren batean matrikulaturiko neba-arrebarik, marka jarri beharko da dagokion laukian.

– Si se alega la existencia de uno o más hermanas o hermanos de la persona solicitante matriculados en el centro solicitado o en un centro adscrito, se marcará la casilla correspondiente.

– Bestetik, eskatzaileak alegatzen badu bere aitak, amak edo legezko tutoreak ikastetxe eskatuan lan egiten duela, marka jarri beharko da dagokion laukian.

– Si se alega que el padre, la madre, o el tutor o tutora legal de la persona solicitante trabaja en el centro solicitado, se marcará la casilla correspondiente.

d) Baremoko D atalari buruzko datuak.

d) Datos relativos al apartado D del Baremo.

– Adierazi beharra dago eskatzailearen familia ugaria den ala ez. Haren familia ugaria baldin bada, zehaztu beharra dago familia ugari orokorra ala berezia den.

– Se señalará si la persona solicitante pertenece o no a una familia numerosa y, en caso afirmativo, si pertenece a una familia numerosa de carácter general o a una familia numerosa de carácter especial.

– Eskatzaileak minusbaliotasunik badu, marka jarri beharra dago dagokion laukian.

– En el caso de que se alegue la discapacidad de la persona solicitante, se marcará la casilla correspondiente.

– Eskatzailearen aita, ama, legezko tutorea edo neba-arrebetakoren bat minusbaliatua bada, marka jarri beharko da dagokion laukian.

– En el caso de que se alegue la discapacidad del padre o de la madre o del tutor o tutora legal o de alguno de los hermanos o hermanas de la persona solicitante, se marcará la casilla correspondiente.

– Eskatzailearen familiako kideren bat baldin bada ikastetxe eskatuko bazkide kooperatibista, marka jarri beharko da dagokion laukian.

– En el caso de que se alegue la condición de socio o socia cooperativista del centro solicitado de alguno de los miembros de la unidad familiar de la persona solicitante, se marcará la casilla correspondiente.

– Zehaztu beharra dago Eskola Kontseiluak edo ikastetxeko Ordezkaritza Organo Gorenak libreki zehazturiko irizpideetatik zein alegatzen dituen eskatzaileak, eta irizpide horien arabera eskatzaileari zer puntuazio dagokion.

– Se indicarán cuáles de los criterios libremente determinados por el Consejo Escolar u Órgano Máximo de Representación del centro alega la persona solicitante y la puntuación que le corresponde por dichos criterios.

Hamabosgarrena.– Eskatzaileak aurkeztu agiriak.

Decimoquinta.– Documentos entregados por la persona solicitante.

Marka bat jarriko da eskatzaileak entregatu agiri bakoitzari dagokion laukian.

Se marcarán las casillas que correspondan a cada uno de los documentos entregados por la persona solicitante.

Hamaseigarrena.– Eskabideetako datuak sartzeko epea.

Decimosexta.– Plazo para la introducción de los datos de las solicitudes.

2014ko maiatzaren 23ko 24:00ak baino lehen, ikastetxe publiko eta pribatu itundu guztiek amaiera eman behar diote eskabideetako datuak sartzeari. Une horretara arte, ikastetxeek datu berriak sartu ahal izango dituzte aplikazio informatikoan, eta zuzendu ere bai.

Antes de las 24:00 horas del día 23 de mayo de 2014, todos los centros públicos y privados concertados deberán finalizar la introducción de datos de las solicitudes. Hasta ese momento los centros podrán introducir en la aplicación informática nuevos datos, asi como las correcciones pertinentes en los datos introducidos.

ESKAERAK BAREMATZEA ETA PLAZAK ESLEITZEA
BAREMACIÓN DE LAS SOLICITUDES Y ADJUDICACIÓN DE PLAZAS

Hamazazpigarrena.– Eskabideak barematzea.

Decimoséptima.– Baremación de las solicitudes.

Maiatzaren 5etik aurrera, aplikazio informatikoaren bidez ikastetxeek aukera izango dute uneoro izateko maila, batxilergo mota eta hizkuntza-eredu bakoitzeko plazen eskaeraren berri. Horrela, parada izango dute eskaeraren eta eskaintzaren banaketa alderatzeko, hau da, eranskin honetako bigarren, hirugarren, laugarren, bosgarren eta seigarren jarraibideetan ezarri prozeduraren arabera ikastetxeak zehaztu banaketa. Datu horiei esker, ikastetxeak –posible bada– eskaintzaren hasierako datuak alda ditzake eta hura benetan existitzen den eskaerari egokitu. Arestian zehaztu bezala, posible izango da aldaketa horiek egitea 2014ko maiatzaren 23ko 24:00ak arte.

A partir del día 5 de mayo la aplicación informática permitirá a cada centro conocer en cada momento la demanda de plazas en cada uno de los cursos, modalidades de Bachillerato y modelos lingüísticos y comparar la distribución de esta demanda con la distribución de la oferta, definida por el propio centro según el procedimiento establecido en las Instrucciones Segunda, Tercera, Cuarta, Quinta y Sexta del presente anexo. Estos datos permitirán al centro, si fuera posible, ir modificando los datos iniciales de la oferta para ajustarla a la demanda realmente existente. Tal y como se ha determinado anteriormente, estas modificaciones serán posibles hasta las 24:00 horas del día 23 de mayo de 2014.

Une horretatik aurrera, behin ikastetxeko eskaintzaren eta eskaeren datuak aldatzeko epea itxita, aplikazio informatikoak zehaztuko du maila bakoitzean aurkeztu eskabide guztiak onar daitezkeen ala ez. Onar badaitezke, ez da beharrezkoa izango eskabide aurkeztuen baremazioa gauzatzea.

A partir de ese momento, una vez cerrado el plazo para efectuar modificaciones en los datos de la oferta y la demanda del centro, la aplicación informática determinará si pueden o no pueden ser admitidas todas las solicitudes presentadas en cada uno de los cursos. En caso afirmativo no será necesario proceder a la baremación de las solicitudes presentadas.

Aitzitik, ezin badaitezke denak onartu, hau da, ikasturte zehatz bateko eskaerak eskaintza gainditzen badu, ikastetxeak barematu beharko ditu ikastetxean aurkeztu diren ikasturte jakin horretarako eskabide guzti-guztiak.

En caso negativo, es decir, si existiera más demanda que oferta en un curso determinado, el centro deberá proceder a efectuar la baremación de todas y cada una de las solicitudes para ese curso presentadas en el propio centro.

Horretarako, eskatzaileak aurkeztu agiriak aztertu ondotik, ikastetxeak eskatzaile bakoitzak alegatu baremazio-ingurabarrak egiaztatu edo, hala badagokio, aldatu beharko ditu «aplikazio informatikoaren baremazioa» izeneko atalean.

Para ello, una vez efectuado el análisis de la documentación aportada por la persona solicitante deberá, en el apartado de Baremación de la aplicación informática, confirmar o, en su caso, modificar las circunstancias de baremación alegadas por cada persona solicitante.

Baremoko B atalean, hots, etxebizitzaren edo lantokiaren gertutasunari buruzkoan, ikastetxeak marka bat jarri beharko du egoki akreditatu den eta eskatzaileari punturik gehien emango dion helbidearen laukian. Horrez gain, ikastetxeak zehaztu beharko du helbide hori bizilekuari edo lantokiari dagokion eta, baita ere, ikastetxea kokaturik dagoen influentzia-zonan, zona mugakidean edo udalerrian dagoen.

En el apartado B del baremo, correspondiente a la proximidad del domicilio o lugar de trabajo, el centro deberá marcar la casilla correspondiente a aquella dirección que haya sido debidamente acreditada y que otorgue más puntuación para la persona solicitante, señalando si esa dirección corresponde al domicio o al lugar de trabajo y si pertenece a la zona de influencia, a la zone limítrofe o al municipio en el que está ubicado el centro.

Baremazioaren gainerako ataletan ikastetxeak bere horretan utziko ditu eskatzaileak eskaera gauzatzeko unean alegatu dituen inguruabarrekin bat markatu diren laukiak, betiere, ikastetxeak egiaztatzen badu agiri emanek inguruabar horien egiazkotasuna erakusten dutela. Agiri emanek ez badute egiaztatzen inguruabar alegatutakoren bat, ikastetxeak egoki den aldaketa gauzatuko du dagokion baremazio-atalean.

En el resto de apartados de baremación el centro mantendrá las casillas que estuvieran marcadas de acuerdo con las circunstancias alegadas por la persona solicitante en el momento de realizar la solicitud, siempre y cuando compruebe que la documentación aportada certifica la veracidad de dichas circunstancias. Si la documentación aportada no certificara alguna de las circunstancias alegadas, el centro procederá a efectuar la correspondiente modificación en el correspondiente apartado de Baremación.

Ikastetxeak ezin izango du aldatu eskatzailearen familia-unitatearen errentaren aitorpenari dagokion atala, betiere, eskatzaileak hezkuntza administrazioari baimena eman badio datu horiek dagokion Foru Ogasunean egiaztatzeko. Kasu horietan hezkuntza administrazioak aldatuko du baremazioaren atal aipatua, betiere, Ogasuneko datuek ez badute erakusten 2012. urteko errentaren aitorpeneko zerga-oinarri orokorra 42.000 eurotik gorakoa ez dela.

El centro no podrá modificar el apartado correspondiente a la Delaración de la Renta de la unidad familiar de la persona solicitante en el caso de que ésta haya autorizado que la Administración educativa verifique estos datos en la Hacienda Foral correspondiente. En estos casos será la propia Administración educativa la que modifique este apartado de la baremación, en el caso de que los datos de Hacienda no confirmen que la Base Imponible General de la Declaración de la Renta del año 2012 no supera los 42.000 euros.

Bestetik, atal bakoitza barematzerakoan ikastetxeak aplikatu behar ditu agindu honetako II. Eranskinaren zortzigarren, bederatzigarren, hamargarren, hamaikagarren, hamabigarren eta hamahirugarren jarraibideetan ezarri baremazio-arauak.

En la determinación de las decisiones que el centro tome al baremar cada uno de los apartados deberá aplicar la normativa de baremación establecida las Instrucciones Octava, Novena, Décima, Undécima, Duodécima y Decimotercera del anexo II de la presente Orden.

Baremazioa gauzatu behar duten ikastetxe guztiek prozesu hori amaitu beharko dute 2014ko maiatzaren 30eko 24:00ak baino lehen.

Todos los centros obligados a baremar deberán finalizar este proceso antes de las 24:00 horas del día 30 de mayo de 2014.

Hemezortzigarrena.– Plazak esleitzea.

Decimoctava.– Adjudicación de plazas.

2014ko ekainaren 4a baino lehen, ikastetxeek abiaraziko dute Batxilergoko maila bakoitzeko plazak esleitzeko prozesua. Aplikazio informatikoak gauzatuko du aipatu prozesua. Horretarako, kontuan hartuko ditu sartu diren datu guztiak eta aplikatuko du indarreko arauetan ezarritakoa, betiere, jarraian azalduko dugun prozedurarekin bat etorriz.

Antes del día 4 junio de 2014 los centros lanzarán el proceso de adjudicación de plazas para cada uno de los cursos de Bachillerato. La aplicación informática llevará a cabo dicho proceso teniendo en cuenta todos los datos introducidos y aplicando lo establecido en la normativa vigente, de acuerdo con el procedimiento que se describe a continuación.

Lehendabizi, aplikazio informatikoak eskabideak bananduko ditu ondoko irizpide hauek oinarri harturik:

En primer lugar, la aplicación informática separará las solicitudes de acuerdo con los siguientes criterios:

a) Bi taldetan banatuko dira batxilergo zientifiko eta teknologikoan nahiz giza eta gizarte-zientzien batxilergoan ikasleak onartzeari eta ikasgai komunetan soilik matrikulatu nahi duten pertsonak hartzeari buruzko eskabideak. Talde batean sartuko dira ikastetxe atxikietatik datozen ikasleak, eta beste talde batean gainerako beste guztiak. Lehenengo taldeko eskaerek beti izango dute lehentasuna bigarren taldeko eskaeren gain.

a) Para la admisión en las modalidades Científico-Tecnológica y de Humanidades y Ciencias Sociales, así como para las personas que sólo deseen matricularse en las asignaturas comunes, en un primer grupo se incluirá las solicitudes de los alumnos y alumnas procedentes de los centros adscritos, y en un segundo grupo el resto de solicitudes. Las solicitudes del primer grupo siempre tendrán prioridad sobre las solicitudes del segundo grupo.

Ondoren, aplikazio informatikoak eskaerak barematuko ditu –arestian aipatu bi taldeenak bakoitza bere aldetik– agindu honetako II. eranskinean ezarri baremoaren arabera, eta eskaerok ordenan jarriko ditu oinarri harturik, batetik, guztizko puntuazio lortua eta, bestetik, martxoaren 4ko 35/2008 Dekretuaren bidez ezarri berdinketak hausteko irizpideak. Irizpide horiek guztiak aplikatuta ere baldin bada berdindurik dirauten eskatzailerik, ordenan jarriko dira, txikienetik handienera, eskabideari ausaz esleitu ordena-zenbakiaren arabera.

A continuación, dentro de cada uno de los dos grupos anteriores, la aplicación informática baremará las solicitudes de acuerdo con el baremo establecido en el anexo II de la presente Orden y las ordenará según la puntuación total obtenida y los criterios de desempate establecidos por el Decreto 35/2008, de 4 de marzo. Las solicitudes que se mantuvieran empatadas después de la aplicación de todos esos criterios se ordenarán mediante el número de orden aleatoriamente adjudicado a cada solicitud, de menor a mayor número de orden.

b) Eskaerak arte-batxilergoaren zeinahi ibilbidetan onartzeko, eskabide guztiak talde beraren barruan sartuko dira eta ordenan jarriko guztizko puntuazio lortuaren nahiz arestian aipatu berdinketa hausteko irizpideen arabera.

b) Para la admisión en cualquiera de las Vías de la modalidad de Artes todas las solicitudes se ordenarán dentro del mismo grupo según la puntuación total obtenida y los criterios de desempate anteriormente mencionados.

ONARTUEN ZERRENDAK, EZ ONARTUEN ZERRENDAK ETA ERREKLAMAZIOAK
LISTAS DE PERSONAS ADMITIDAS Y NO ADMITIDAS Y RECLAMACIONES

Hemeretzigarrena.– Onartuen eta ez onartuen behin-behineko zerrendak.

Decimonovena.– Listas provisionales de personas admitidas y no admitidas.

Aplikazio informatikoak ikastetxeari ekarriko dizkio pertsona onartuen eta ez onartuen behin-behineko zerrendak.

La aplicación informática proporcionará al centro los correspondientes listados provisionales de personas admitidas y no admitidas.

Baremaziorik egitea beharrezkoa izan ez den ikastetxeetan eta mailetan, aplikazio informatikoak pertsona onartuen zerrenda osatuko du batxilergoko modalitate nahiz hizkuntza-eredu bakoitzean. Zerrenda hori ordena alfabetikoan egongo da (lehen abizena, bigarren abizena eta izena).

En los centros y cursos en los que no haya sido necesario proceder a la baremación, la aplicación informática proporcionará un listado de las personas admitidas en cada una de las modalidades de Bachillerato y modelos lingüísticos. Este listado estará ordenado por orden alfabético, (primer apellido, segundo apellido y nombre).

Baremaziorik egitea beharrezkoa izan den ikastetxeetan eta mailetan, aplikazio informatikoak pertsona onartuen zerrenda osatuko du batxilergoko modalitate nahiz hizkuntza-eredu bakoitzean. Zerrenda hori ordenan egongo da, baremoko guztizko puntuen kopuruaren arabera, handienetik txikienera, eta berdinketa hausteko irizpide ezarriekin bat. Zerrenda horretan zehaztuko da pertsona bakoitzak baremoko atal nahiz azpiatal guztietan lortu duen puntuazioa, baita berdinketak hausteko ausaz esleitu zaion zenbakia ere.

En los centros y cursos en los que haya sido necesario proceder a la baremación, la aplicación informática proporcionará un listado de las personas admitidas en cada una de las modalidades de Bachillerato y modelos lingüísticos, ordenado según el número total de puntos del baremo, de mayor a menor, y según los criterios de desempate establecidos. Dicho listado especificará la puntuación obtenida por cada persona en todos y cada uno de los apartados y subapartados del baremo, así como el número aleatorio adjudicado para resolver los casos de empate.

Aplikazio informatikoak, halaber, zerrenda bat osatuko du ezein batxilergo motako eta hizkuntza-eredutako mailetan onartu ez diren pertsonekin. Zerrenda hori ordenan egongo da pertsona onartuen zerrendaren moduan, eta azken horretan jaso zehaztapenak edukiko ditu.

La aplicación informática proporcionará igualmente un listado de las personas no admitidas en cada curso en ninguna modalidad ni modelo lingüístico. Este listado estará ordenado de la misma forma y contendrá las mismas especificaciones que el listado de las personas admitidas.

Ikastetxeek argitaratu beharko dituzten behin-behineko zerrenda horiek guztiak 2014ko ekainaren 4an, agindu honetako 2. artikuluan xedatu bezala.

Los centros deberán hacer públicos todos estos listados provisionales el día 4 de junio de 2014, tal y como se dispone en el artículo 2 de la presente Orden.

Hogeigarrena.– Erreklamazioak aurkeztea.

Vigésima.– Presentación de reclamaciones.

Eskatzaile batek erreklamazio bat aurkeztu duenean, ikastetxeak pertsona interesdunaren fitxara joko du, «Erreklamazioak» pantaila zabalduko du, eta bertan sartuko ditu, batetik, baremoko atala edo atalak zeinaren edo zeinen kontra eskatzaileak erreklamazioa aurkeztu duen eta, bestetik, kexa aurkeztu duen pertsonak aurkeztu dituen agiriak. Jarraian, ikastetxeak erreklamazio aurkeztuaren kopia bat inprimatuko du, sinatuko du eta kexa aurkeztu duen pertsonari entregatuko dio.

Cuando una persona presente una reclamación, el centro accederá a la pantalla de «Reclamaciones» correspondiente a esa persona, e introducirá en la misma el o los apartados del baremo contra los que se presenta la reclamación, los motivos alegados y los documentos aportados por la persona reclamante. A continuación imprimirá una copia de la reclamación presentada, la sellará y la entregará a la persona reclamante.

Hogeita batgarrena.– Erreklamazioak ebaztea.

Vigesimoprimera.– Resolución de las reclamaciones.

Ikastetxeak erreklamazio aurkeztu guztiak ebatzi beharko ditu 2014ko ekainaren 12a baino lehen.

El centro deberá resolver antes del día 12 de junio de 2014 todas las reclamaciones presentadas.

Horretarako, jo beharko du kexa aurkeztu duen pertsonari dagokion aplikazio informatikoko «Erreklamazioak ebaztea» pantailara. Pantaila horretan agertuko dira baremoko atalak zeinen kontra erreklamazioa egin den. Ikastetxeak erreklamazioa baztertu edo onartu beharko du, guztiz ala partzialki. Horrela, kasu bakoitzean, markak jarri beharko ditu aplikazio informatikoko lauki egokietan eta, hala badagokio, aldatu beharko du baremoko atal edo azpiatal aipatuko behin-behineko puntuazioa.

Para ello deberá acceder a la pantalla de «Resolución de las reclamaciones» de la aplicación informática correspondiente a la persona reclamante. En dicha pantalla aparecerán los apartados del baremo contra los que se ha presentado reclamación. El centro deberá rechazar la reclamación o aceptarla total o parcialmente marcando, en cada caso, las casillas correspondientes de la aplicación informática y modificando, cuando proceda, la puntuación provisional otorgada en el correspondiente apartado o subapartado del baremo.

Erreklamazioa guztiz edo partzialki onartzen bada, aldatuko da erreklamazioa egin duen pertsonari dagokion baremoko puntuazioa.

Como consecuencia de la aceptación total o parcial de una reclamación quedará modificada la puntuación que corresponda en el baremo a la persona reclamante.

Hogeita bigarrena.– Onartuen eta ez onartuen behin betiko zerrendak.

Vigesimosegunda.– Listas definitivas de personas admitidas y no admitidas.

Aplikazio informatikoak ikastetxeari ekarriko dizkio pertsona onartuen eta ez onartuen behin betiko zerrendak. Zerrenda horiek ordenan egongo dira behin-behineko zerrenden modu berean eta jasoko dituzte azken horien zehaztapen berberak.

La aplicación informática proporcionará al centro los correspondientes listados definitivos de personas admitidas y no admitidas. Estos listados estarán ordenados de la misma forma y contendrán las mismas especificaciones que los listados provisionales.

Ikastetxeek argitaratu beharko dituzte behin betiko zerrenda horiek guztiak 2014ko ekainaren 12an, agindu honetako 2. artikuluan xedatu bezala.

Los centros deberán hacer públicos todos estos listados definitivos el día 12 de junio de 2014, tal y como se dispone en el artículo 2 de la presente Orden.

LEHENENGO AUKERA BEZALA HAUTATUTAKO IKASTETXEAN ONARTUAK IZAN EZ DIREN PERTSONEI PLAZA ESLEITZEA
ASIGNACIÓN DE PLAZA A LAS PERSONAS NO ADMITIDAS EN EL CENTRO ELEGIDO COMO PRIMERA OPCIÓN

Hogeita hirugarrena.– Lehenengo aukera bezala hautatutako ikastetxean onartuak izan ez diren pertsonei plaza esleitzea.

Vigesimotercera.– Asignación de plaza a las personas no admitidas en el centro elegido como primera opción.

Ekainaren 19a baino lehen, aplikazio informatikoak bete gabeko plazak esleituko ditu lehenengo aukera bezala hautatutako ikastetxean onartu ez dituztenentzat. Plazak pertsona horiek aukeratu dituzten beste ikastetxeetan esleituko dira, baldin eta ikastetxeotan bete gabeko plazarik balego.

Antes del día 19 de junio la aplicación informática procederá a la asignación de las plazas vacantes a las personas solicitantes no admitidas en el centro elegido como primera opción. Las plazas se asignarán en los otros centros que dichas personas hubieran solicitado, cuando hubiera plazas vacantes en dichos centros.

Plaza horiek esleitzeko baremazioan lortutako puntu kopuruari lehenengo ikastetxearen berezko irizpideei dagozkien puntuak kenduko dira. Berdinketa hausteko zenbakia aplikazio informatikoak emango du eskabide orriaren datuak egiaztatzerakoan.

La adjudicación de estas plazas se realizará detrayendo de la puntuación obtenida en la baremación aquellos puntos correspondientes a criterios vinculados exclusivamente al centro solicitado en primera opción. El número de desempate será el asignado por el aplicativo al validar los datos de la solicitud.

Hogeita laugarrena.– Lehenengo aukera bezala hautatutako ikastetxean onartuak izan ez diren pertsonei esleitu plazen zerrendak.

Vigesimocuarta.– Listados de asignación de plaza a las personas no admitidas en el centro elegido como primera opción.

Aplikazio informatikoak zerrenda hauek ekarriko dizkio ikastetxe bakoitzari:

La aplicación informática proporcionará a cada centro los siguientes listados:

a) Ikastetxea lehen aukera moduan jarri, onartuak izan ez eta beste ikastetxe batean plaza esleitu zaien pertsonen zerrenda. Zerrendan zehaztuko da pertsona horietako bakoitzari zer ikastetxetan, mailatan, modalitatetan eta hizkuntza-eredutan esleitu zaion plaza.

a) Listado de personas que solicitaron este centro como su primera opción y no fueron admitidas y a las que se ha asignado plaza en otro centro. En el listado se especificará el centro, curso, modalidad y modelo lingüístico en el que se ha asignado la plaza a cada una de esas personas.

b) Beste ikastetxe bat lehen aukera moduan jarri, onartuak izan ez eta ikastetxe honetan plaza esleitu zaien pertsonen zerrenda. Zerrendan zehaztuko da pertsona horietako bakoitzari zer mailatan, modalitatetan eta hizkuntza-eredutan esleitu zaion plaza.

b) Listado de personas que solicitaron otro centro como su primera opción y no fueron admitidas y a las que se ha asignado plaza en este centro. En el listado se especificará el curso, modalidad y modelo lingüístico en el que se ha asignado la plaza a cada una de esas personas.

Ikastetxeek bi zerrenda horiek argitaratu beharko dituzte 2014ko ekainaren 19an, agindu honetako 2. artikuluan xedatu bezala.

Los centros deberán publicar ambas listas el día 19 de junio de 2014, tal y como se dispone en el artículo 2 de la presente Orden.

MATRIKULA FORMALIZATZEA
FORMALIZACIÓN DE LA MATRÍCULA

Hogeita bosgarrena.– Matrikula formalizatzea.

Vigesimoquinta.– Formalización de la matrícula.

Ohiko epean nahiz epe hori amaitu ondoren gauzatzen diren matrikulazio guztiak egin beharko dira Batxilergorako aplikazio informatiko espezifikoaren bidez, aplikazio horretan sartu beharko direlarik pertsona matrikulatuaren datu guztiak eta haren matrikularen baieztapena.

Todas las matriculaciones que se realicen, tanto en el periodo ordinario como una vez finalizado éste, deberán hacerse a través de la aplicación informática específica para Bachillerato, introduciendo en la misma todos los datos de la persona matriculada y la confirmación de su matrícula.

Matrikulatuko den pertsona ez bada ageri aplikazioaren datu-basean, ikastetxeak erregistro berria ireki beharko du pertsona horrentzat, eta sartu beharko ditu, lehenik, haren datu pertsonalak eta, ondoren, matrikulazioari dagozkion datuak.

Si la persona a la que se va a matricular no figura en la base de datos de la aplicación informática, el centro deberá abrir un nuevo registro para esa persona, introducir en primer lugar sus datos personales y posteriormente los datos correspondientes a la matriculación.

Gehien-gehienetan, matrikulatuko den pertsona aplikazio informatikoaren datu-basean ageriko da, bai sartzeko eskabidea aurretiaz egin duelako, bai 2013-2014 ikasturtean ikastetxean edo Euskal Autonomia Erkidegoko beste ikastetxeren batean matrikulatua egon delako. Kasu horretan, sartu ahal izango dira soilik matrikulazioari buruzko datuak, hau da:

En la gran mayoría de casos la persona a la que se va a matricular ya figurará en la base de datos de la aplicación informática, bien por haber realizado previamente la solicitud de admisión, bien por estar matriculada en el curso 2013-2014 en el propio centro o en otro centro de la Comunidad Autónoma del País Vasco. En este caso se deberán introducir únicamente los datos correspondientes a la matriculación, que serán los siguientes:

– Zer ikasturterako egin duen matrikula.

– Curso en el que se matricula.

– Egingo duen atzerriko lehen hizkuntza (ingelesa, frantsesa edo alemana).

– Lengua que cursará como primera lengua extranjera, (inglés francés o alemán).

– Erlijio ikasgaia egin nahi duen ala ez. Erlijioa ikasi nahi badu, lau hauetako bat aukeratu beharko du: katolikoa, ebanjelikoa, islamikoa edo judua.

– Opción de cursar o no cursar la asignatura de Religión. En el caso de que elija cursar Religión deberá elegir entre una de las cuatro siguientes: Católica, Evangélica, Islámica o Judía.

– Hizkuntza-eredua (A, D, hiru hizkuntzakoa ingelesarekin edo hiru hizkuntzakoa frantsesarekin).

– Modelo lingüístico en el que se matricula, (A, D, Trilingüe con Inglés o Trilingüe con francés).

– Pertsona batek Batxilergoko 1. kurtsoan matrikula egiten badu, zehaztu beharra dago pertsona horrek maila errepikatuko duen ala ez (Bai edo Ez). Maila errepikatuko badu, zehaztu beharra dago ikasgai guztiak berriz egingo dituen edo gainditu ez dituen ikasgaietan soilik matrikulatuko den. Ikasleak ikasgai guztiak egin nahi baditu, zehaztu beharra dago aurretiaz lortu dituen kalifikazioei uko egiten dien edo, bestela ere, gainditu dituen ikasgaietako kalifikazioak gorde eta, ikasturte berrian kalifikazio hobea lortuz gero, azken horrekin geratu nahi duen.

– Si la persona se matricula en 1.º de Bachillerato, indicación de si va a repetir curso, (Sí o No). En caso de que repita curso, indicación de si se matricula del curso en su totalidad o se matricula únicamente de las materias en las que haya tenido evaluación negativa. En caso de que se matricule del curso en su totalidad, indicación de si renuncia a las calificaciones obtenidas anteriormente o prefiere mantener las calificaciones obtenidas en las materias ya aprobadas aspirando a mejorarlas en el caso de obtener en el nuevo curso una calificación superior.

– Matrikulatzen den batxilergo mota zehaztu beharra dago (zientziak eta teknologia; giza eta gizarte zientziak; artea: arte plastikoen, diseinuaren eta irudiaren ibilbidea ala arte eszenikoen, musikaren eta dantzaren ibilbidea). Aurreko horiei gehitu behar diegu musika eta dantzako Lanbide Heziketan ikasten ari diren pertsonek aukera dutela Batxilergoan matrikulatzeko mota zehatzik hautatu gabe, Batxilergoko ikasgai komunak soilik eginez.

– Indicación de la modalidad de Bachillerato en la que se matricula, (Ciencias y Tecnología, Humanidades y Ciencias Sociales, Artes: Vía de Artes Plásticas, Diseño e Imagen, y Artes: Vía de Artes Escénicas, Música y Danza). A las opciones anteriores se añade la posibilidad que tienen las personas que cursan enseñanzas profesionales de música y danza de matricularse en Bachillerato sin elegir ninguna modalidad concreta, cursando exclusivamente las materias comunes del Bachillerato.

– Zehaztu beharra dago, baita ere, ikaslea zer irakasgaien bloketan matrikulatzen den, eranskin honetako zortzigarren arauan xedaturikoa aplikatuz irakasgaien bloke aipatuak zehaztu dituzten ikastetxeen kasuan soilik. Irakasgaien blokea markatuz gero, pertsona automatikoki matrikulaturik egongo da bloke horretako ikasgai guztietan, eta ez da beharrezkoa izango banan-banan markatzea.

– Indicación del bloque de materias en el que se matricula, exclusivamente en aquellos centros que hayan definido tales bloques de materias en aplicación de lo dispuesto en la Instucción Octava del presente anexo. Si se marca un bloque de materias la persona queda automáticamente matriculada en todas las asignaturas del mismo, sin necesidad de marcarlas una por una.

– Zehaztu behar dira ikaslea matrikulatu den ikasgai guzti-guztiak (komunak, modalitatekoak eta hautazkoa). Mailako ikasgai guztietan matrikulatuko diren pertsonak automatikoki matrikulatuko dira ikasgai komun guztietan, eta ez dira banan-banan markatu behar.

– Indicación de todas y cada una de las asignaturas en las que se matricula, (comunes, de modalidad y optativa). Las personas que se matriculen de un curso completo quedarán automáticamente matriculadas de todas las asignaturas comunes, sin necesidad de marcarlas una por una.

Hautazko ikasgai bat markatzeko, aurretiaz zehaztu beharra dago hautazko ikasgai hori pertsonak egingo duen modalitateko ikasgaia den –ikasleak hautagai moduan egingo duena– edo, aitzitik, hautazko ikasgaia den. Ondoren, ikasgai aipatua markatu beharra dago aplikazio informatikoak ekarriko duen ikasgai-zerrendan.

Para marcar una materia optativa se deberá indicar previamente si se trata de una materia de modalidad que la persona va a cursar como optativa, o de una materia optativa propiamente dicha. Después se seleccionará la materia correspondiente de entre el listado de materias que ofrezca la aplicación informática.

Aplikazio informatikoak modalitateko ikasgai moduan ekarriko ditu ikastetxean ematen diren edozein modalitateko ikasgaiak, eta hautazko moduan ekarriko ditu –aipatu berri ditugunez gain– hezkuntza alorrean eskumena duen sailburuaren aginduetan hautazko moduan definitzen diren ikasgaiak (hau da, Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe guztietan eman daitezkeenak). Zerrenda horretan agertuko dira, baita ere, ikastetxeak aurretiaz eskatuta berariaz baimendu zaizkion ikasgaiak. Baimenak ikasturtero eskatu behar dira, hautazko ikasgaia ikasturte zehatz batean emateko baimenak ez baitu balio hurrengo ikasturterako.

La aplicación informática ofrecerá como materias de modalidad todas las que correspondan a cualquiera de las modalidades que imparta el centro y ofrecerá como materias optativas, además de las anteriores, aquellas que se definan como optativas en las correspondientes Órdenes del Consejero o Consejera competente en materia de educación, (que podrán impartirse en todos los centros de la Comunidad Autónoma del País Vasco), y aquellas que hayan sido específicamente autorizadas a cada centro, previa solicitud por parte del mismo. Las autorizaciones deben solicitarse cada curso, ya que la autorización concedida para impartir una asignatura optativa propia en un curso determinado no es válida para el siguiente curso.

– Zehaztu beharra dago ikasleak ikastetxean bertan edo urrutiko ikaskuntzaren bidez gauzatuko dituen matrikulatu modalitateko ikasgai eta hautazko ikasgai guztiak. Azken aukera hori posible da soilik ikasleak ikasgai batean matrikulatu nahi badu eta ikastetxeak ezin badu eskaini, dela antolakuntzaren eraginez, dela dagokion taldea osatzeko beharrezkoa den gutxieneko ikasle-kopurua bildu ez duelako. Ikasleei ez zaie baimenik emango urrutiko modalitatean matrikulatzeko ikastetxean ematen den ikasgai batean.

– En cada una de las materias de modalidad y optativas en las que se matricule el alumno o alumna deberá especificarse si la cursará en el propio centro o lo hará en la modalidad a distancia. Esta última opción sólo es posible en el caso de que la persona desee matricularse de una asignatura que el centro no puede ofrecer por motivos organizativos o por no contar con el número mínimo exigido para formar el grupo correspondiente. En ningún caso se permitirá que un alumno o alumna se matricule en la modalidad a distancia en una asignatura que imparta el centro.

– Batxilergoko 2. mailako ikasleen matrikuletan zehaztu behar dira, hala badagokio, gainditzeke dituzten 1. mailako ikasgai matrikulatu berriak.

– En la matrícula del alumnado de 2.º de Bachillerato deberán también señalarse, en su caso, las asignaturas pendientes de 1er. curso en las que se matricula.

Hogeita seigarrena.– Agiri emanak.

Vigesimosexta.– Documentación entregada.

Ikastetxeak, halaber, aplikazio informatikoan jaso beharko du matrikula gauzatzean pertsona bakoitzak entregatu dituen agiriak.

El centro señalará también en la aplicación informática los documentos que, en su caso, aporte cada persona para realizar la matriculación.

Hogeita zazpigarrena.– Matrikula baieztatzea.

Vigesimoséptima.– Confirmación de la matrícula.

Behin datu guztiak matrikulan sarturik, ikastetxeak matrikula gordeko du. Ondoren, aplikazio informatikoak osatuko duen agiria inprimatu eta ikasleari emango dio.

Una vez introducidos todos los datos de la matrícula, el centro efectuará la grabación de la misma. A continuación procederá a imprimir el impreso que le facilite la aplicación informática y lo entregará al alumno o alumna.

Hasierako matrikulan aldaketarik egitekotan, aldaketa horiek aplikazio informatikoan jaso beharko dira berehala. Eta ikasleari eman beharko zaio behin betiko matrikularen egiaztagiri berria.

Si se produjeran posteriormente modificaciones en la matrículación realizada deberán reflejarse inmediatamente en la aplicación informática. Asimismo deberá entregarse al alumno o alumna un nuevo impreso justificativo de la matrícula definitiva.

Hogeita zortzigarrena.– Batxilergoko ikasleen matrikulazioari buruzko datuak sartzea ikastetxe pribatu ez itunduetan.

Vigesimoctava.– Introducción de datos de matriculación del alumnado de Bachillerato en centros privados no concertados.

Batxilergoa eskaintzen duten ikastetxe pribatu ez itunduak ez daude derrigorturik hizpide dugun aplikazio informatikoa erabiltzera ikasleak hartzeko prozesuan.

Los centros privados no concertados que oferten Bachillerato no están obligados a utilizar esta aplicación informática para realizar el proceso de admisión de su alumnado.

Nolanahi ere, ikastetxe aipatuek aplikazio informatiko horretan sartu beharko dituzte ikastetxean Batxilergoko lehenengo nahiz bigarren mailan matrikulatu ikasleen datuak. Datu horiek sartzeko epea 2014ko irailaren 30ean amaituko da.

Sin embargo, todos estos centros deberán introducir en esta aplicación informática todos los datos de las alumnas y alumnos matriculados en su centro en cualquier curso de Bachillerato. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 30 de septiembre de 2014.

MATRIKULA EZEZTATZEA
ANULACIÓN DE LA MATRÍCULA

Hogeita bederatzigarrena.– Matrikula ezeztatzea.

Vigesimonovena.– Anulación de la matrícula.

Matrikula ezabatzeko eskabide bat onartuz gero, ikastetxeak egoera hori jaso beharko du aplikazio informatikoan. Kudeaketa-lan hori egiteko epea 2015eko maiatzaren 7an bukatuko da.

Cuando se acepte una solicitud de anulación de una matrícula, el centro deberá introducir esta circunstancia en la aplicación informática. El plazo para realizar esta gestión finalizará el día 7 de mayo de 2015.

DATU ESTATISTIKOAK GORDETZEA
VALIDACIÓN DE DATOS ESTADÍSTICOS

Hogeita hamargarrena.– Datu estatistikoak balioztatzea.

Trigésima.– Validación de datos estadísticos.

Agindu honetako 9. artikuluan xedatu bezala, ikastetxeek 2014ko uztailaren 7a arteko epea –azken egun hori barne– izango dute dagokion aplikazio informatikoan balioztatzeko Batxilergoko matrikulazioari buruzko datu globalak, matrikulazioaren ohiko epeari dagozkionak.

Tal y como se dispone en el artículo 9 de la presente Orden, los centros tendrán de plazo hasta el día 7 de julio de 2014, inclusive, para validar en la aplicación informática correspondiente los datos globales de matriculación en Bachillerato correspondientes al periodo ordinario de matrícula.

Halaber, irailean, Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Saileko Estatistika Unitateek adierazi epean, Batxilergoko matrikulazioari buruzko behin betiko datuak balioztatu beharko dituzte aplikazio informatiko aipatuan.

Asimismo, en el mes de septiembre, en el plazo que les comuniquen las Unidades de Estadística del Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, deberán validar en dicha aplicación informática los datos definitivos de la matrícula de Bachillerato.

VII. ERANSKINA
ANEXO VII
EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO IKASTETXE PUBLIKO ETA ITUNDUETAN 2014-2015 IKASTURTEAN GOI EDO ERDI-MAILAKO HEZKUNTZA ZIKLOETAN IKASLEAK ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO INFORMATIKA PROZEDURARI BURUZKO JARRAIBIDE OSAGARRIAK.
INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO INFORMÁTICO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO EN CICLOS FORMATIVOS DE GRADO MEDIO O SUPERIOR, EN EL CURSO 2014-2015, EN CENTROS PÚBLICOS Y PRIVADOS CONCERTADOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO
PROZEDURA INFORMATIKOAREN DERRIGORREZKOTASUNA
OBLIGATORIEDAD DEL PROCEDIMIENTO INFORMÁTICO

Lehenengoa.– Agindu honen 10. artikuluan eta hurrengoetan ezarritakoaren arabera, informatika-prozedura berezi baten bidez onartuko dira ikasleak 2014-2015 ikasturtean erdi- eta goi-mailako Hezkuntza Zikloetan. Prozedura hori Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak diseinatu du, baina ohiko prozedurari jarraituko zaio eskabideak barematzeko eta plazak esleitzeko.

Primera.– De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 10 y siguientes de la presente Orden, la admisión del alumnado en Ciclos Formativos de Grado Medio o Superior, para el curso 2014-2015, se realizará por medio de un procedimiento informático específico, diseñado a tal efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, si bien la baremación de las solicitudes y la adjudicación de plazas se llevará a cabo mediante el procedimiento ordinario.

Euskal Autonomia Erkidegoko ikastetxe publiko eta pribatuek informatika-aplikazio hori erabili beharko dute 2014-2015 ikasturtean erdi- edo goi-mailako Hezkuntza Ziklorik eman behar badute. Horretarako, bai jarraibide hauek adierazitakoa, bai indarrean dagoen legedia bete beharko dute ikastetxeek.

Todos los centros públicos y privados de la Comunidad Autónoma del País Vasco que vayan a impartir en el curso 2014-2015 algún Ciclo Formativo de Grado Medio o Superior están obligados a utilizar dicha aplicación informática, en los términos establecidos en estas Instrucciones y demás normativa vigente.

Ikastetxeek informatika-aplikazio horretan sartutako datuek osatzen dute Euskal Autonomia Erkidegoko Heziketa Zikloetako ikasleei buruzko informazio-iturri ofizial bakarra. Ikasleei buruzko agiri edota ziurtagiri ofizialak egiteko –hala nola aktak, titulu ofizialak eta antzeko dokumentuak–, aplikazio horretan jasotako datuak soilik erabiliko dira.

Los datos introducidos por los centros en esta aplicación constituirán la única fuente oficial de información sobre el alumnado de Ciclos Formativos de la Comunidad Autónoma del País Vasco, y únicamente de los datos existentes en esta aplicación se generarán los documentos o certificados oficiales relativos a este alumnado, tales como actas, títulos oficiales y otros documentos similares.

IKASTETXE, HEZKUNTZA ZIKLO, TXANDA ETA HIZKUNTZA-EREDU BAKOITZAREN PLAZA ESKAINTZA ZEHAZTEA
DEFINICIÓN DE LA OFERTA DE PLAZAS EN CADA CENTRO, CICLO FORMATIVO, TURNO DE IMPARTICIÓN Y MODELO LINGÜÍSTICO

Bigarrena.– 2014-2015 ikasturterako eskainitako Hezkuntza Ziklo guztiak informatika-aplikazioan sartuko dituzte ikastetxe itundu guztiek, eta dagokien hizkuntza-eredua eta txanda adieraziko dute. Hezkuntza-administrazioak sartuko ditu ikastetxe publikoen eskaintzaren datuak. Kasu bietan, datu horiek sartzeko epea maiatzaren 16ko 24:00etan bukatuko da. Une horretatik aurrera, ikastetxe itunduek ezin izango dute sartutako daturik aldatu.

Segunda.– Los centros privados concertados introducirán en la aplicación informática todos los Ciclos Formativos ofertados por el centro para el curso 2014-2015, con expresión del modelo lingüístico y turno correspondientes. La Administración educativa introducirá los datos de la oferta correspondiente a los centros públicos. En ambos casos, el plazo para la introducción de estos datos finalizará a las 24:00 horas del día 16 de mayo. A partir de este momento los centros privados concertados no tendrán acceso a la modificación de los datos introducidos.

Jarraian, informatika-aplikazioak emango dien akta inprimatuko dute ikastetxe itunduek. Han, ikastetxeak 2014-2015 ikasturterako eskainitako Hezkuntza Ziklo guztiak jasoko dira, bakoitzari dagozkion hizkuntza-eredu eta txandekin. Ikastetxeak akta sinatu eta zigilatu, eta Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzako Lanbide Heziketako atalera bidaliko du.

A continuación, los centros privados concertados procederán a imprimir el acta que les facilitará la aplicación informática, en la que constarán los Ciclos Formativos ofertados por el centro para el curso 2014-2015, con expresión del modelo lingüístico y turno correspondientes, y la remitirán, convenientemente firmada y sellada, a la correspondiente Unidad de Formación Profesional de la Delegación Territorial de Educación.

Hirugarrena.– Ikastetxe publiko edota itundu batek informatika-aplikazioko datuetan ikastetxeak eskaintzen dituen zikloei buruzko informazioan akatsik antzemanez gero, berehala jakinarazi beharko dio Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzako Lanbide Heziketako arduradunari (maiatzaren 22 arte, egun hori barne), eta hark aurkeztutako erreklamazioa egiaztatuko du; akatsa zuzendu, eta dagokion ikastetxeari jakinaraziko dio.

Tercera.– Hasta el día 22 de mayo, inclusive, si algún centro, público o privado concertado, detectara algún error en los datos existentes en la aplicación informática relativos a los ciclos que puede ofrecer el centro, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento de la persona Responsable de Formación Profesional de la correspondiente Delegación Territorial de Educación, la cual, una vez comprobada la veracidad de la reclamación presentada, procederá a subsanar el error y comunicará al centro implicado tal circunstancia.

Laugarrena.– Maiatzaren 23rako, beren Lurralde Historikoko ikastetxe guztiek sartutako datu guztiak berrikusiko dituzte Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzetako Lanbide Heziketako arduradunek; haiek zuzenduko dituzte ikastetxe bakoitzari baimendu zaionarekin bat ez datozen datuak, eta zuzenketa horien berri emango diote dagokion ikastetxeari.

Cuarta.– Para el día 23 de mayo, las personas Responsables de Formación Profesional de las Delegaciones Territoriales de Educación deberán revisar la totalidad de los datos introducidos por todos los centros de su Territorio Histórico, y proceder a modificar aquellos datos que no se correspondan con lo que el centro tuviera autorizado, informando de estas modificaciones al centro afectado.

Maiatzaren 23ko 14:00ak baino lehen, fase horretan sartutako datuak berrikusteari amaiera emango diote Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzetako Lanbide Heziketako arduradunek. Hortik aurrera ezin izango da inola ere aldatu eskaintzaren daturik.

Antes de las 14:00 horas del día 23 de mayo, las personas Responsables de Formación Profesional de las Delegaciones Territoriales de Educación finalizarán la revisión de los datos introducidos en esta fase. A partir de este momento no habrá forma alguna de modificar los datos de la oferta.

Bosgarrena.– Heziketa-zikloren bat ematen duten ikastetxe pribatu guztiek (berdin itunpeko izan ala ez), ziklo horien eskaintzari buruzko datu guztiak sartu beharko dituzte Lanbide Heziketako aplikazio informatikoan. 2014ko maiatzaren 16an amaituko da datu horiek sartzeko epea.

Quinta.– Todos los centros privados, (concertados y no concertados), que oferten algún Ciclo Formativo deberán introducir en la aplicación informática específica para la Formación Profesional todos los datos de la oferta de dichos Ciclos. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 16 de mayo de 2014.

Seigarrena.– Eskainitako plazak prestakuntza-ziklotan eta hizkuntza-eredutan banatzea.

Sexta.– Distribución de plazas ofertadas entre los ciclos formativos y modelos lingüísticos.

Ikastetxean izan daitekeen talde-kopuru maximoa oinarri harturik zehaztuko da ikastetxean zenbat plaza izango diren ziklo bakoitzean.

El número máximo de grupos determinará el número máximo inicial de plazas del centro en cada ciclo.

Berdin ikastetxe publiko edo itunpeko ikastetxe pribatu izan, ikastetxe guztiek aplikazio informatikoan sartu beharko dute ziklo, talde eta hizkuntza-eredu bakoitzean izango diren plazen kopurua. Hori egitean, kontuan izan beharko dute, batetik, ziklo, talde eta hizkuntza-eredu bakoitzean zenbat plaza eskatu diren eta, bestetik, gaur egun ikastetxean 1. zikloan matrikulaturik dauden ikasleetatik zenbatek errepikatuko duten ikasturtea ikastetxe, ziklo eta hizkuntza-eredu berean.

Corresponde a cada centro, público o privado concertado, establecer e introducir en la aplicación informática la distribución de ese número total de plazas de cada ciclo entre cada uno de los grupos y modelos lingüísticos, para lo cual deberán tener en cuenta la demanda existente en cada una de ellos y las plazas correspondientes al alumnado repetidor actualmente matriculado en el centro en 1.º de ciclo y que se prevé que repetirá curso en el propio centro, en el mismo ciclo y modelo lingüístico.

Aplikazio informatikoan 2014ko ekainaren 25eko 24:00ak baino lehen zehaztu beharko da nola banatu den hezkuntza-eskaintza zikloetan eta hizkuntza-ereduetan, eta zenbat plaza eskaini diren horietako bakoitzean.

Todos los datos correspondientes a la distribución de la oferta entre los diferentes ciclos y modelos lingüísticos y a las plazas en cada uno de ellos, deberán ser introducidos en la aplicación informática antes de las 24:00 horas del día 25 de junio de 2014.

Zazpigarrena.– Plazen eskaintza berrestea.

Séptima.– Confirmación de la oferta de plazas.

Heziketa-zikloren bat ematen duten ikastetxe pribatu guztiek (berdin itunpeko izan ala ez), ziklo horien eskaintzari buruzko datu guztiak sartu beharko dituzte Lanbide Heziketako aplikazio informatikoan. 2014ko ekainaren 25ean amaituko da datu horiek sartzeko epea.

Todos los centros privados, (concertados y no concertados), que oferten algún Ciclo Formativo deberán introducir en la aplicación informática específica para la Formación Profesional todos los datos de la oferta de dichos Ciclos. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 25 de junio de 2014.

EDOZEIN HEZIKETA ZIKLOTAN ONARTZEKO ESKABIDEA
SOLICITUD DE ADMISIÓN EN CUALQUIER CICLO FORMATIVO

Zortzigarrena.– Eskatzaileak edo bere eskaera jasotzen duen ikastetxeak aplikazio informatikoan sartu beharreko ditu, nahitaez, ondoko datu hauek:

Octava.– La persona solicitante o el centro en el que presente su solicitud deberá introducir en la aplicación informática necesariamente los siguientes datos:

a) Eskatzailearen datuak.

a) Datos personales de la persona solicitante.

b) Egiten dituen eskaera guztiak, lehentasunen arabera ordenatuta.

b) Totalidad de las peticiones que realice, ordenadas por orden de preferencia.

Eskaera ikastetxe aukeratuan egiten badu, pertsona interesdunak aurkeztu beharko du bere NAN edo identifikazio-agiria eta datu eskatu guztiak eman. Datuok aplikazio informatikoan sartuko dituzte ikastetxe horretako langileek. Horrez gain, ikastetxe aukeratuan entregatu beharko ditu kasuan kasu egoki diren agiri guztiak.

Si la solicitud se realiza en el centro elegido, la persona interesada presentará su DNI o documento identificativo y facilitará todos los datos requeridos, que serán introducidos en la aplicación informática por el personal de dicho centro. Además deberá entregar en el centro elegido la documentación que corresponda en cada caso.

Behin eskabideko datu guztiak sartu eta dagokion dokumentazioa jaso, dagokion inprimakia –datu pertsonalak, eskatutako zikloak eta aurkeztutako agiriei buruzko informazioa jasotzen duena– erakutsiko dio ikastetxeak eskatzaileari.

Una vez introducidos los datos de la solicitud y entregada la documentación que corresponda, el centro mostrará a la persona solicitante un impreso en el que se recogerán sus datos personales, los Ciclos solicitados y los documentos presentados.

Sartutako datuak aztertuko ditu eskatzaileak eta, onartzen baditu, inprimakia sinatuko du. Sinatutako inprimaki horri zigilua jarriko dio ikastetxeak, eta aurretik sartutako datuak gordeko ditu.

La persona solicitante examinará los datos introducidos y si está conforme con los mismos procederá a firmarlo. El centro sellará el impreso firmado y procederá a grabar los datos previamente introducidos.

Bederatzigarrena.– Ekainaren 25eko 24:00ak baino lehen sartuko ditu ikastetxeak fase horretako datuak. Hala ere, ekainaren 30eko 12:00ak arte izango du ikasketa-espedienteari buruzko datuak sartzeko denbora. Une horretatik aurrera, ikastetxeak ezin izango ditu datu horiek aldatu.

Novena.– Antes de las 24:00 horas del día 25 de junio el centro finalizará la introducción de los datos de esta fase. No obstante los datos referidos al expediente académico podrán se introducidos hasta las 12:00 horas del día 30 de junio. A partir de este momento el centro no tendrá acceso a modificarlos.

Halaber, informatika-aplikazioak emango dion akta inprimatuko du ikastetxeak. Han, ikastetxean aurkeztutako eskabideen zerrenda agertuko da. Ikastetxeak akta sinatu eta zigilatu, eta Hezkuntzako Lurralde Ordezkaritzako Lanbide Heziketako atalera bidaliko du.

Asimismo, el centro procederá a imprimir el acta que le facilitará la aplicación informática, en la que constará la relación de las solicitudes presentadas en el centro, y la remitirá, convenientemente firmada y sellada, a la correspondiente Unidad de Formación Profesional de la Delegación Territorial de Educación.

ESKABIDEAK BAREMATZEA ETA PLAZAK ESLEITZEA
BAREMACIÓN DE LAS SOLICITUDES Y ADJUDICACIÓN DE PLAZAS

Hamargarrena.– Eskaerak barematzea.

Décima.– Baremación de las solicitudes.

Ekainaren 9tik aurrera, maila, ziklo eta hizkuntza-eredu bakoitzean zenbat plaza eskatu diren jakin ahal izango dute ikastetxeek aplikazio informatikoaren bitartez. Ikastetxeek jakin dezakete, baita ere, eranskin honetan xedatutako prozedura betez ikastetxeak berak egindako eskaintzari nola egokitzen zaion eskaera. Datu horiek eskutan, eskainitako plazen kopurua aldatu ahal izango dute eta hura benetako eskaerari egokitu. Arestian adierazi bezala, ikastetxeek 2014ko ekainaren 25eko 24:00ak arte izango dute aipatu aldaketa horiek egiteko.

A partir del día 9 de junio la aplicación informática permitirá a cada centro conocer en cada momento la demanda de plazas en cada uno de los cursos, ciclos y modelos lingüísticos y comparar la distribución de esta demanda con la distribución de la oferta, definida por el propio centro según el procedimiento establecido en el presente anexo. Estos datos permitirán al centro, si fuera posible, ir modificando el número de plazas disponibles de la oferta para ajustarla a la demanda realmente existente. Tal y como se ha determinado anteriormente, estas modificaciones serán posibles hasta las 24:00 horas del día 25 de junio de 2014.

Ikastetxearen eskaintza eta eskaerari buruzko datuak aldatzeko epea ixten denean, maila bakoitzean aurkeztutako eskaera guztiak onar daitezkeen ala ez esango du aplikazio informatikoak. Onar badaitezke, aurkeztutako eskaerei ez zaie baremorik ezarriko.

A partir de ese momento, una vez cerrado el plazo para efectuar modificaciones en los datos de la oferta y la demanda del centro, la aplicación informática determinará si pueden o no pueden ser admitidas todas las solicitudes presentadas en cada uno de los cursos. En caso afirmativo no será necesario proceder a la baremación de las solicitudes presentadas.

Hamaikagarrena.– Plazak esleitzea.

Undécima.– Adjudicación de plazas.

2014ko uztailaren 2a baino lehen, heziketa-zikloetako talde bakoitzaren plazak esleitzeko prozesua abiaraziko du hezkuntza-administrazioak. Aplikazio informatikoak esleituko ditu plaza horiek; sartutako datu guztiak kontuan izanik, eta indarreko arauetan xedatutakoa betez.

Antes del día 2 julio de 2014 la administración educativa lanzará el proceso de adjudicación de plazas para cada uno de los grupos de los ciclos formativos. La aplicación informática llevará a cabo dicho proceso teniendo en cuenta todos los datos introducidos y aplicando lo establecido en la normativa vigente.

ONARTUTAKO ETA ONARTU EZ DIREN PERTSONEN ZERRENDAK ETA ERREKLAMAZIOAK
LISTAS DE PERSONAS ADMITIDAS Y NO ADMITIDAS Y RECLAMACIONES

Hamabigarrena.– Onartutako eta onartu ez diren pertsonen behin-behineko zerrendak.

Duodécima.– Listas provisionales de personas admitidas y no admitidas.

Arau honetako irizpideak betez esleituko die plaza aplikazio informatikoak ikastetxe, ziklo, eredu eta txanda jakin batean plaza eskatu duten pertsonei.

La aplicación informática asignará plaza a los solicitantes en un centro, ciclo, modelo, y turno siguiendo los criterios establecidos en la presente normativa.

Plazak esleitu ondoren, honako zerrenda hauek argitaratuko ditu ikastetxe bakoitzak:

Tras la asignación, cada centro hará públicos los siguiente listados:

a) Ikastetxean onartutakoen zerrenda; ordena alfabetikoan (lehenengo abizena, bigarren abizena eta izena); baremazioari buruzko irizpideak eta berdinketa hausteko zenbakia adierazita.

a) Listado de admitidos en el propio centro ordenado por orden alfabético (primer apellido, segundo apellido y nombre), reflejando los criterios correspondientes a la baremación y el n.º de desempate.

b) Ikastetxean onartu ez diren pertsonen zerrenda; ordena alfabetikoan (lehenengo abizena, bigarren abizena eta izena); baremazioari buruzko irizpideak eta berdinketa hausteko zenbakia adierazita; eta ikasle horri zer ikastetxe, ziklo, eredu eta txandatan eman zaion plaza edo, hala badagokio, plazarik ez duela.

b) Listado de no admitidos en el propio centro ordenado por orden alfabético (primer apellido, segundo apellido y nombre), reflejando los criterios correspondientes a la baremación y el n.º de desempate y con indicación para cada solicitante del centro, ciclo, modelo, turno donde se le ha asignado plaza, o, en su caso, si no han obtenido plaza.

Horretaz gainera, ikasle-zerrendak egingo ditu hezkuntza administrazioak, ikasle bakoitzari zer plaza egokitu zaion edo, hala badagokio, plazarik egokitu ez zaiola adierazteko. Zerrenda horiek, bidenabar, ordezkaritzetan edo www.euskadi.net atarian argitaratuko dira.

Asimismo, la administración educativa facilitará a través de las Delegaciones o en www.euskadi.net listados donde, para cada solicitante, se refleje la plaza que le ha correspondido, o, en su caso, si no ha obtenido plaza.

2014ko uztailaren 2an argitaratu beharko dituzte ikastetxeek behin-behineko zerrendak; halaxe xedatu baita agindu honetako 4. artikuluan.

Los centros deberán hacer públicos todos estos listados provisionales el día 2 de julio de 2014, tal y como se dispone en el artículo 4 de la presente Orden.

Hamahirugarrena.– Erreklamazioak aurkeztea.

Decimotercera.– Presentación de reclamaciones.

Pertsona batek erreklamazio bat aurkezten duenean, pertsona horren «Erreklamazioak» atalera joan beharko du ikastetxeak. Bertan dela, ikastetxeak zehaztuko du baremoaren zer atalaren edo atalen kontra aurkeztu den erreklamazioa; baita alegatutako arrazoiak jaso eta erreklamaziogileak aurkeztutako dokumentuak bildu ere. Ondoren, aurkeztutako erreklamazioaren kopia bat inprimatu, zigilua jarri eta erreklamaziogileari emango dio.

Cuando una persona presente una reclamación, el centro accederá a la pantalla de «Reclamaciones» correspondiente a esa persona, e introducirá en la misma el o los apartados del baremo contra los que se presenta la reclamación, los motivos alegados y los documentos aportados por la persona reclamante. A continuación imprimirá una copia de la reclamación presentada, la sellará y la entregará a la persona reclamante.

Hamalaugarrena.– Eskaerak ebaztea.

Décimocuarta.– Resolución de las reclamaciones.

Aurkeztutako erreklamazio guztiak 2014ko uztailaren 5a baino lehen ebatzi beharko ditu ikastetxeak.

El centro deberá resolver antes del día 5 de julio de 2014 todas las reclamaciones presentadas.

Horretarako, aplikazio informatikoan «Erreklamazioen ebazpena» atalera jo beharko du ikastetxeak, eta erreklamaziogileari dagokion fitxa ireki. Erreklamazioa baremoaren zer atalen kontra egin den azalduko da atal horretan. Orduan, erreklamazioa ezetsi, guztiz onetsi edo haren zati bat onetsi beharko du ikastetxeak. Dagokion laukiak markatu beharko ditu aplikazio informatikoan eta, hala badagokio, erreklamazioan onartutako datuak aldatu.

Para ello deberá acceder a la pantalla de «Resolución de las reclamaciones» de la aplicación informática correspondiente a la persona reclamante. En dicha pantalla aparecerán los apartados del baremo contra los que se ha presentado reclamación. El centro deberá rechazar la reclamación o aceptarla total o parcialmente marcando, en cada caso, las casillas correspondientes de la aplicación informática y modificando, cuando proceda, los datos admitidos en la reclamación.

Erreklamazio bat guztiz edo haren zati bat onartzen baldin bada, baremazioaren datuak aldatuko dira.

Como consecuencia de la aceptación total o parcial de una reclamación quedarán modificados los datos correspondientes a la baremación.

Hamabosgarrena.– Onartutako eta onartu ez diren pertsonen behin betiko zerrendak.

Decimoquinta.– Listas definitivas de personas admitidas y no admitidas.

Onartutako eta onartu ez diren pertsonen behin betiko zerrendak sortuko dizkio aplikazio informatikoak ikastetxeari. Behin-behineko zerrenden ordena bera izango dute behin betiko zerrendek, eta haren zehaztasun berak jasoko dituzte.

La aplicación informática proporcionará al centro los correspondientes listados definitivos de personas admitidas y no admitidas. Estos listados estarán ordenados de la misma forma y contendrán las mismas especificaciones que los listados provisionales.

Horretaz gainera, lehenetsitako ikastetxean onartu ez dituzten eskatzaileei hutsik dauden plazak esleituko dizkie aplikazio informatikoak. Eskatutako beste ikastetxeetan emango zaie plaza pertsona horiei; betiere, plaza hutsik badago ikastetxe horietan.

Asimismo la aplicación informática procederá a la asignación de las plazas vacantes a las personas solicitantes no admitidas en el centro elegido como primera opción. Las plazas se asignarán en los otros centros que dichas personas hubieran solicitado, cuando hubiera plazas vacantes en dichos centros.

2014ko uztailaren 8an argitaratu beharko dituzte ikastetxeek behin betiko zerrendak; halaxe xedatu baita agindu honetako 4. artikuluan.

Los centros deberán hacer públicos todos estos listados definitivos el día 8 de julio de 2014, tal y como se dispone en el artículo 4 de la presente Orden.

MATRIKULA FORMALIZATZEA
FORMALIZACIÓN DE LA MATRÍCULA

Hamaseigarrena.– Ohiko epean nahiz epe hori amaitu ondoren gauzatzen diren matrikulazio guztiak egin beharko dira Lanbide Heziketarako aplikazio informatiko espezifikoaren bidez, aplikazio horretan sartu beharko direlarik pertsona matrikulatuaren datu guztiak eta haren matrikularen baieztapena.

Decimosexta.– Todas las matriculaciones que se realicen, tanto en el periodo ordinario como una vez finalizado éste, deberán hacerse a través de la aplicación informática específica para la Formación Profesional, introduciendo en la misma todos los datos de la persona matriculada y la confirmación de su matrícula.

Uztailaren 16a arte, egun hori barne, ikastetxeek estatistika-datuak jasotzkeko erabiltzen duten informatika-aplikazioan balioztatu beharko dituzte matrikulazio-epeko datu orokorrak.

Los centros tendrán de plazo hasta el día 16 de julio, inclusive, para validar en la correspondiente aplicación informática de datos estadísticos los datos globales de matriculación correspondientes al periodo de matrícula.

ONARTZE-PROZESUA BETE BEHAR EZ DUTEN HEZKUNTZA ZIKLOETAKO IKASLEEN DATUAK GORDETZEA ETA IKASLEAK MATRIKULATZEA
INTRODUCCIÓN DE DATOS Y MATRICULACIÓN DE LAS ALUMNAS Y ALUMNOS DE CICLOS FORMATIVOS NO SOMETIDOS AL PROCESO DE ADMISIÓN

Hamazazpigarrena.– Xedatutako epez kanpoko matrikulazioak egiten direnean, ikastetxeek berehala sartu beharko dituzte matrikulatutako ikaslearen datuak eta matrikularen berrestea Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan.

Decimoséptima.– Si se producen matriculaciones fuera de los plazos establecidos, los centros deberán introducir inmediatamente todos los datos de la persona matriculada y la confirmación de la matrícula en la aplicación informática específica para la Formación Profesional.

Ikastetxe bakoitzeko Hezkuntza Zikloetako ikasle guztien datuak gorde eta matrikulak berresteko prozesua 2014ko urriaren 15a burutu behar da.

El proceso de grabación de datos y confirmación de matrícula de la totalidad del alumnado de Ciclos Formativos de cada centro deberá estar totalmente finalizado el día 15 de octubre de 2014.

Halaber, Heziketa Ziklo baten ematen duten ez-itunpeko ikastetxe pribatu guztiek sartu beharko dituzte, Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan, ikastetxeko Heziketa Ziklo horietako edozein mailatan matrikulatutako ikasleen datu guztiak. Datu horiek sartzeko epea 2014ko urriaren 15ean bukatuko da.

Asimismo, todos los centros privados no concertados que oferten algún ciclo formativo deberán introducir en la aplicación informática específica para la Formación Profesional todos los datos de las alumnas y alumnos matriculados en su centro en cualquier curso de dichos Ciclos. El plazo para introducir esos datos finalizará el día 15 de octubre de 2014.

VIII. ERANSKINA
ANEXO VIII
IKASLEAK ERDI- EDO GOI-MAILAKO HEZIKETA ZIKLOETAN, 2014-2015 IKASTURTEAN, URRUTIKO MODALITATE TELEMATIKOAN, EUSKAL AUTONOMIA ERKIDEGOKO URRUTIKO LANBIDE HEZIKETAKO INSTITUTUAN ONARTZEKO ETA MATRIKULATZEKO PROZEDURARI BURUZKO JARRAIBIDE OSAGARRIAK.
INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS SOBRE EL PROCEDIMIENTO INFORMÁTICO DE ADMISIÓN Y MATRICULACIÓN DEL ALUMNADO EN CICLOS FORMATIVOS DE GRADO MEDIO O SUPERIOR EN LA MODALIDAD A DISTANCIA TELEMÁTICA, EN EL CURSO 2014-2015, EN EL INSTITUTO DE FORMACIÓN PROFESIONAL A DISTANCIA DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL PAÍS VASCO
PROZEDURA INFORMATIKOAREN DERRIGORREZKOTASUNA
OBLIGATORIEDAD DEL PROCEDIMIENTO INFORMÁTICO

Lehenengoa.– Agindu honen 10. artikuluan eta hurrengoetan ezarritakoaren arabera, informatika-prozedura berezi baten bidez onartuko dira ikasleak 2014-2015 ikasturtean erdi- eta goi-mailako heziketa-zikloetan. Prozedura hori Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailak diseinatu du, baina ohiko prozedurari jarraituko zaio eskabideak barematzeko eta plazak esleitzeko.

Primera.– De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 10 y siguientes de la presente Orden, la admisión del alumnado en Ciclos Formativos de Grado Medio o Superior en la modalidad a distancia telemática, para el curso 2014-2015, se realizará por medio de un procedimiento informático específico, diseñado a tal efecto por el Departamento de Educación, Política Lingüística y Cultura, si bien la baremación de las solicitudes y la adjudicación de plazas se llevará a cabo mediante el procedimiento ordinario.

Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak informatika-aplikazio hori erabili behar du derrigorrez, jarraibide hauetan eta indarrean den gainerako araudian ezarritako baldintzetan.

El Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco está obligado a utilizar dicha aplicación informática, en los términos establecidos en estas Instrucciones y demás normativa vigente.

Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak informatika-aplikazio horretan sartutako datuek osatuko dute Heziketa Ziklo horietako ikasleei buruzko informazio-iturri ofizial bakarra. Ikasleei buruzko agiri edota ziurtagiri ofizialak egiteko –hala nola aktak, titulu ofizialak eta antzeko dokumentuak–, aplikazio horretan jasotako datuak soilik erabiliko dira.

Los datos introducidos por el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco en esta aplicación constituirán la única fuente oficial de información sobre el alumnado de estos Ciclos Formativos, y únicamente de los datos existentes en esta aplicación se generarán los documentos o certificados oficiales relativos a este alumnado, tales como actas, títulos oficiales y otros documentos similares.

URRUTIKO LANBIDE HEZIKETAKO INSTITUTUKO PLAZA ESKAINTZA DEFINITZEA
DEFINICIÓN DE LA OFERTA DE PLAZAS EN EL INSTITUTO DE FORMACIÓN PROFESIONAL A DISTANCIA

Bigarrena.– Hezkuntza-administrazioak sartuko ditu eskaintza baimenduaren datuak, heziketa ziklo eta hizkuntza-eredu bakoitzean.

Segunda.– La Administración educativa introducirá los datos de la oferta autorizada en cada ciclo formativo y modelo lingüístico.

URRUTIKO MODALITATE TELEMATIKOKO EDOZEIN HEZIKETA ZIKLOTAN ONARTUA IZATEKO ESKABIDEA
SOLICITUD DE ADMISIÓN EN CUALQUIER CICLO FORMATIVO EN LA MODALIDAD A DISTANCIA TELEMÁTICA

Hirugarrena.– Eskatzaileak edo Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak derrigorrez sartu beharko ditu informatika-aplikazioan datu hauek:

Tercera.– La persona solicitante o el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco deberá introducir en la aplicación informática necesariamente los siguientes datos:

a) Eskatzailearen datu pertsonalak.

a) Datos personales de la persona solicitante.

b) Eskatzaileak egiten dituen eskaera guztiak, lehentasun-hurrenkeran.

b) Totalidad de las peticiones que realice, ordenadas por orden de preferencia.

Eskaera Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuan egiten badu, pertsona interesdunak aurkeztu beharko du bere NAN edo identifikazio-agiria eta datu eskatu guztiak eman. Datuok aplikazio informatikoan sartuko dituzte Institutuko langileek. Horrez gain, Institutuan entregatu beharko ditu kasuan kasu egoki diren agiri guztiak.

Si la solicitud se realiza en el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco, la persona interesada presentará su DNI o documento identificativo y facilitará todos los datos requeridos, que serán introducidos en la aplicación informática por el personal de dicho centro. Además deberá entregar en el Instituto la documentación que corresponda en cada caso.

Eskabideko datuak sartu eta dagozkion agiriak entregatu eta gero, inprimaki bat –datu pertsonalak, eskatutako zikloak eta aurkeztutako agiriei buruzko informazioa jasotzen duena– erakutsiko dio Institutuak eskatzaileari.

Una vez introducidos los datos de la solicitud y entregada la documentación que corresponda, el Instituto mostrará a la persona solicitante un impreso en el que se recogerán sus datos personales, los Ciclos solicitados y los documentos presentados.

Eskatzaileak sartutako datuak aztertuko ditu eta, datuak zuzen direla baderitzo, inprimakia sinatuko du. Institutuak zigilua jarriko du inprimaki sinatuan, eta aurretiaz sartu dituen datuak grabatuko ditu. Eskatzaileak egindako eskaeren frogagiri eta egiaztagiri gisa inprimaki hori erabiliko da, sinatu eta zigilatu ondoren.

La persona solicitante examinará los datos introducidos y si está conforme con los mismos procederá a firmarlo. El Instituto sellará el impreso firmado y procederá a grabar los datos previamente introducidos.

Laugarrena.– Ekainaren 30eko 24:00ak baino lehen, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak fase horretako datuak sartzeari amaiera emango dio. Une horretatik aurrera, ezin izango ditu datu horiek aldatu.

Cuarta.– Antes de las 24:00 horas del día 30 de junio el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco finalizará la introducción de los datos de esta fase. A partir de ese momento no podrá modificarlos.

ESKAERAK BAREMATZEA ETA PLAZAK ESLEITZEA
BAREMACIÓN DE LAS SOLICITUDES Y ADJUDICACIÓN DE PLAZAS

Bosgarrena.– Prozedura Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Lanbide Heziketako Institutuari prozesu horretan nork eta zer modulutan parte hartu duen jakiteko.

Quinta.– La aplicación informática utilizada en este procedimiento, permitirá al Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco conocer qué personas han participado en dicho proceso y en qué módulos.

Institutuak barematuko ditu eskabideak, eta onartuen eta ez-onartuen behin-behineko eta behin betiko zerrendak argitaratuko ditu.

El Instituto baremará las solicitudes y publicará las listas provisionales y definitivas de personas admitidas y excluidas.

MATRIKULA FORMALIZATZEA
FORMALIZACIÓN DE LA MATRÍCULA

Seigarrena.– Ohiko epean nahiz epe hori amaitu ondoren gauzatzen diren matrikulazio guztiak egin beharko dira urrutiko Lanbide Heziketarako aplikazio informatiko espezifikoaren bidez, aplikazio horretan sartu beharko direlarik pertsona matrikulatuaren datu guztiak eta haren matrikularen baieztapena.

Sexta.– Todas las matriculaciones que se realicen, tanto en el periodo ordinario como una vez finalizado éste, deberán hacerse a través de la aplicación informática específica para la Formación Profesional a distancia, introduciendo en la misma todos los datos de la persona matriculada y la confirmación de su matrícula.

Uztailaren 29a arte, egun hori barne, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak estatistika-datuak jasotzkeko erabiltzen duten informatika-aplikazioan balioztatu beharko ditu matrikula-aldi arrunteko datu orokorrak.

El Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco tendrá de plazo hasta el día 29 de julio, inclusive, para validar en la correspondiente aplicación informática de datos estadísticos los datos globales de matriculación correspondientes al periodo ordinario de matrícula.

Irailaren 16ra arte, egun hori barne, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak estatistika-datuak jasotzkeko erabiltzen duten informatika-aplikazioan baloztatu beharko ditu aparteko matrikula-aldiko datu orokorrak.

El Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco tendrá de plazo hasta el día 16 de septiembre, inclusive, para validar en la correspondiente aplicación informática de datos estadísticos los datos globales de matriculación correspondientes al periodo extraordinario de matrícula.

Halaber, irailaren 17a baino lehen, heziketa-zikloetako berariazko informatika-aplikazioan gorde beharko dute benetan matrikula egin duten ikasle guzti-guztien matrikularen berrestea.

Asimismo, antes del 17 de septiembre, deberán grabar en la aplicación informática específica para los Ciclos Formativos, la confirmación de la matrícula de todas y cada una de las personas que realmente la hayan formalizado.

ONARTZE PROZESUA BETE BEHAR EZ DUTEN HEZIKETA ZIKLOETAKO URRUTIKO MODALITATE TELEMATIKOKO IKASLEEN DATUAK GORDETZEA ETA IKASLEAK MATRIKULATZEA
INTRODUCCIÓN DE DATOS Y MATRICULACIÓN DE LAS ALUMNAS Y ALUMNOS DE CICLOS FORMATIVOS EN LA MODALIDAD A DISTANCIA TELEMÁTICA NO SOMETIDOS AL PROCESO DE ADMISIÓN

Zazpigarrena.– Xedatutako epez kanpoko matrikulazioak egiten direnean, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak berehala sartu beharko ditu matrikulatutako ikaslearen datuak eta matrikularen berrestea Lanbide Heziketako berariazko informatika-aplikazioan.

Séptima.– Si se producen matriculaciones fuera de los plazos establecidos, el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco deberá introducir inmediatamente todos los datos de la persona matriculada y la confirmación de la matrícula en la aplicación informática específica para la Formación Profesional.

Lanbide Heziketako ikastetxeko heziketa-zikloetako ikasle guztien datuak gordetzeko eta matrikulak berresteko prozesua 2014ko urriaren 15a baino lehen burutu behar da.

El proceso de grabación de datos y confirmación de matrícula de la totalidad del alumnado de Ciclos Formativos el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco deberá estar totalmente finalizado el día 15 de octubre de 2014.

2014ko urriaren 15aren ondoren, Euskal Autonomia Erkidegoko Urrutiko Lanbide Heziketako Institutuak ezingo du ikasle berririk matrikulatu, hori justifikatzen duten ezohiko kasuetan izan ezik, hala nola helbidea aldatzeagatik matrikula lekualdatzea, bat-bateko langabezia-egoera eta behar bezala egiaztatutako antzeko kasuak.

Después del día 15 de octubre de 2014 el Instituto de Formación Profesional a Distancia de la Comunidad Autónoma del País Vasco no podrá matricular a ninguna alumna ni alumno nuevo, salvo en los casos excepcionales que lo justifiquen, tales como traslado de matrícula por cambio de domicilio, situación de paro sobrevenido y otros casos similares debidamente acreditados.


Azterketa dokumentala


Análisis documental