Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

61. zk., 2011ko martxoaren 29a, asteartea

N.º 61, martes 29 de marzo de 2011


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Justizia Administrazioa

Administración de Justicia

Barakaldoko Lehen Auzialdiko 2 Zenbakiko Epaitegia
Juzgado de Primera Instancia N.º 2 de Barakaldo
1790
1790

EDIKTUA, titulu judizial bat betearazteko bideratutako 1085/10 prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento n.º 1085/10 seguido sobre ejecución de título judicial.

Barakaldoko Lehen Auzialdiko 2 zenbakiko Epaitegia.

Juzgado de Primera Instancia n.º 2 de Barakaldo.

Judizioa: 1085/10, titulu judizial bat betearaztekoa.

Juicio: Ej. titul. judi. L2 1085/10.

Demandatzailea: La Estrella Seguros SA.

Demandante: La Estrella Seguros, S.A.

Abokatua: Alberto Ruano Alcubilla.

Abogado: Ruano Alcubilla, Alberto.

Prokuradorea: Jose Felix Basterretxea Aldana.

Procurador: Jose Felix Basterretxea Aldana.

Demandatua: Aitor Oñez Garcia eta Antonio Fernandez Garcia.

Demandado: Aitor Oñez Garcia y Antonio Fernandez Garcia.

Gaia: dirua erreklamatzea.

Sobre: reclamación de cantidad.

Aipatutako judizioaren gainean dekretua eta autoa eman dira 2010eko abenduaren 28an; honako hau dio xedapen-zatiak:

En el referido juicio se ha dictado decreto y auto de fecha 28 de diciembre de 2010, auto y decreto cuya parte dispositiva es la siguiente:

1.- Betearazpena agintzea eragiten duten zenbatekoak estaltzeko nahikoa kontsideratzen direnez, Aitor Oñez Garcia eta Antonio Fernandez Garcia betearazien ondoko ondasunak enbargatzeko agintzen da:

1.- Se decreta el embargo, como propiedad del ejecutado Aitor Oñez Garcia y Antonio Fernandez Garcia, y en cuanto se estiman bastantes para cubrir las cantidades por las que se ha despachado ejecución de los bienes siguientes:

Bankuetako kontu korronteetako eta gordailutetako saldoak.

Saldos en cuentas corrientes y depósitos de entidades bancarias.

2.- Enbargatutako ondasunen traba ziurtatzeko, berme-neurri hauek hartzea erabaki da:

2.- Para asegurar la traba de los bienes embargados, se acuerdan las siguientes medidas de garantía:

Betearazitako alderdiak kreditu-erakundeetan bere alde dituen saldoak.

Saldos favorables en cuentas de entidades de crédito.

Aitor Oñez Garcia eta Antonio Fernandez Garcia betearaziek erakunde horretan, era guztietako kontu eta gordailuetan, dituzten aldeko saldoak epaitegi honen esku jartzeko agintzen da, betearazpena agintzea eragin duten zenbatekoak estaltzeko hainbestean.

Ordenar a que retenga a disposición de este Juzgado los saldos favorables que el ejecutado Aitor Oñez Garcia y Antonio Fernandez Garcia tenga en esa entidad en cuentas o depósitos de cualquier clase hasta cubrir las cantidades por las que se ha despachado la ejecución.

Nolanahi ere, Erregistroko Kontsulta Zerbitzuaren informazioa lortu ondoren, ofizioa bidaliko zaie demandatuen kontuak dauden bankuei.

No obstante, una vez se obtenga la información del SCR, se oficiara a las entidades bancarias en las que los demandados tengan cuentas.

Atxikitako diru-zenbatekoak epaitegi honen Gordailuan eta Zainpean uzteko Kontuan sartuko dira.

Las cantidades retenidas deberán ser ingresadas en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones de este Juzgado.

Bankuak agindua jasotzen duen unean bertan bete beharko du, eta agindua jaso izana egiaztatzen duen ordainagiria egin; ordainagiri horretan, betearaziak une horretan bankuan dituen zenbatekoak zehaztuko dira.

La entidad requerida deberá cumplir la orden en el momento mismo de su presentación, expidiendo recibo acreditativo de su recepción, en el que se hará constar las cantidades que el ejecutado, en ese instante, dispusiera en la entidad.

- Alderdiak prozesua bideratu bitartean bizilekuz aldatzen badira, auzitegi honi jakinarazi beharko diotela ohartarazten zaie (PZLb, 155.5 artikuluko lehenengo paragrafoa).

- Adviértase a las partes que deben comunicar a esta Oficina Judicial cualquier cambio de domicilio que se produzca durante la sustanciación de este proceso (artículo 155.5 párrafo primero de la LECn).

- Betearazpenerako baimena eman eta abiarazteko autoa eta dekretu hau, betearazpen-demandaren kopiarekin batera, betearaziari edo, hala behar balitz, hura ordezkatzen duen prokuradoreari jakinaraziko zaizkio aldi berean, jakinaren gainean jarriz ezen, berak nahi duenean ager daitekeela betearazpenean; hor sartuz, horrela jokatuz gero, gainerako jarduerak.

- El auto autorizando y despachando la ejecución y el presente decreto, junto con copia de la demanda ejecutiva, se notificarán simultáneamente al ejecutado o, en su caso, al Procurador que le represente, haciéndole saber que puede personarse en la ejecución en cualquier momento, entendiéndose con él, en tal caso, las ulteriores actuaciones.

Epaileari ezagutarazten diot ebazpen hau.

De esta resolución doy cuenta a S.S.ª.

Aurkatzeko modua: betearazpen-agindua eman duen epaitegian berrikuspen-errekurtsoa aurkeztuta; horretarako, bulego judizialean idazkia aurkeztu beharko da, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera bost egun balioduneko epean; idazki horretan, errekurtsogilearen ustez zein arau-hauste egin den adieraziko da. Eskakizun horiek bete ezean, inpugnazioa ez da onartuko (PZLb, 454.bis artikulua).

Modo de impugnación: recurso de revisión ante el tribunal que ha dictado la orden general de ejecución, mediante escrito presentado en la Oficina judicial en el plazo de cinco días hábiles, contados desde el día siguiente de la notificación, expresando la infracción cometida a juicio del recurrente, sin cuyos requisitos no se admitirá la impugnación (artículo 454 bis de la LECn).

Errekurtsoa aurkezteak ez du ekarriko ebazpen errekurritua eteterik (PZLb, 551.5 artikulua).

La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 551.5 de la LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 25 euroko gordailua aurkeztu beharko da, eta baldintza hori bete ezean ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua eratzeko, diru-kopuru hori zainpean utzi beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen gordailuan eta zainpean uzteko kontuan. Kontuaren zenbakia da. Dirua sartu izanaren agirian, kontzeptua idazteko eremuan, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 01-Berrikuskapena). Diru-kopuru hori zainpean utzi izana egiaztatu egin beharko da errekurtsoa aurkeztean (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 01-Revisión. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko, gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Hala agindu eta sinatzen dut. Fede ematen dut.

Lo decreto y firmo. Doy fe.

Aitor Oñez Garcia demandatuaren egungo bizilekua ezezaguna denez, aipatutako ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian ediktu bidez jakinaraztea erabaki da, Prozedura Zibilaren 1/2000 Legearen 497.2 artikuluan xedatutakoaren arabera (PZLb).

En atención al desconocimiento del actual domicilio del demandado D. Aitor Oñez Garcia y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 497.2 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil (LECn), se ha acordado notificar la citada resolución por edicto en el Boletín Oficial del País Vasco.

Ebazpen horren aurka demandatu auzi-iheslariak aurkaratze-errekurtsoa aurkez dezake era honetan: betearazpen-agindua eman duen epaitegian berrikuspen-errekurtsoa aurkeztuta; horretarako, bulego judizialean idazkia aurkeztu beharko da, jakinarazpena egin eta hurrengo egunetik aurrera bost egun balioduneko epean; idazki horretan, errekurtsogilearen ustez zein arau-hauste egin den adieraziko da. Eskakizun horiek bete ezean, inpugnazioa ez da onartuko (PZLb, 454.bis artikulua).

Contra dicha resolución el demandado rebelde puede interponer recurso de modo de impugnación: recurso de revisión ante el tribunal que ha dictado la orden general de ejecución, mediante escrito presentado en la Oficina judicial en el plazo de cinco días hábiles, contados desde el día siguiente de la notificación, expresando la infracción cometida a juicio del recurrente, sin cuyos requisitos no se admitirá la impugnación (artículo 454 bis de la LECn).

Errekurtsoa aurkezteak ez du ekarriko ebazpen errekurritua eteterik (PZLb, 551.5 artikulua).

La interposición del recurso no tendrá efectos suspensivos respecto de la resolución recurrida (artículo 551.5 de la LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 25 euroko gordailua aurkeztu beharko da, eta baldintza hori bete ezean ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua eratzeko, diru-kopuru hori zainpean utzi beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen gordailuan eta zainpean uzteko kontuan. Kontuaren zenbakia da. Dirua sartu izanaren agirian, kontzeptua idazteko eremuan, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 01-Berrikuskapena). Diru-kopuru hori zainpean utzi izana egiaztatu egin beharko da errekurtsoa aurkeztean (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 25 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número, indicando en el campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 01-Revisión. La consignación deberá ser acreditada al interponer el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurtsoa jartzeko, gordailua eratzetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho a la asistencia jurídica gratuita.

Hala agindu eta sinatzen dut. Fede ematen dut.

Lo decreto y firmo. Doy fe.

Jakinarazten den ebazpenaren testu osoa interesdunaren esku dago, Epaitegi honetako Bulego Judizialean.

El texto completo de la resolución que se notifica está a disposición del interesado en la Oficina Judicial de este tribunal.

Barakaldo (Bizkaia), 2011ko otsailaren 8a.

En Barakaldo (Bizkaia), a 8 de febrero de 2011.

IDAZKARI JUDIZIALA.

EL/LA SECRETARIO JUDICIAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental