Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da
El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico
EDIKTUA, kontratu orokorrei buruzko 1413/09 hitzezko judizioaren ondoriozkoa.
EDICTO dimanante del juicio verbal n.º 1413/09 seguido sobre contratos en general.
Vitoria-Gasteizko Lehen Auzialdiko 3 zenbakiko Epaitegia.
Juzgado de Primera Instancia n.º 3 de Vitoria-Gasteiz.
Judizioa: 1413/09 hitzezko judizioa.
Juicio: juicio verbal L2 1413/09.
Demandatzailea: Faith Olaye.
Demandante: Faith Olaye.
Abokatua.
Abogado.
Prokuradorea.
Procurador.
Demandatua: Morris Owusu.
Demandado: Morris Owusu.
Gaia: kontratuak, oro har.
Sobre: contratos en general.
Aipatutako judizioan 770/10 autoa eman da 2010eko azaroaren 8an; hau da xedapen-zatia:
En el referido juicio se ha dictado auto 770/10 de 8 de noviembre de 2010 cuya parte dispositiva es la siguiente:
«Prozedura hau largesteko erabakia hartu da, eta auzi-jartzaileak gai berari buruzko judizio berri bat hasi ahalko du. Ez da inor kondenatzen prozesuko kostuak ordaintzera».
«Se acuerda el sobreseimiento del presente procedimiento, pudiendo la parte actora promover nuevo juicio sobre el mismo objeto, sin expresa condena al pago de las costas procesales.»
Morris Owusu demandatuaren egungo bizilekua ezezaguna denez, aipatutako ebazpena Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian ediktu bidez jakinaraztea erabaki da, Prozedura Zibilaren 1/2000 Legearen 497.2 artikuluan xedatutakoaren arabera (PZLb).
En atención al desconocimiento del actual domicilio del demandado D. Morris Owusu y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 497.2 de la Ley 1/2000, de Enjuiciamiento Civil (LECn), se ha acordado notificar la citada Resolución por edicto en el Boletín Oficial de el País Vasco.
Ebazpen horren aurka, berraztertze-errekurtsoa aurkez dezake auzi-ihesean den demandatuak.
Contra dicha Resolución el demandado rebelde puede interponer recurso de reposición.
Jakinarazten den ebazpenaren testu osoa interesatuaren esku dago, Epaitegi honetako Bulego Judizialean.
El texto completo de la Resolución que se notifica está a disposición del interesado en la Oficina Judicial de este Tribunal.
Vitoria-Gasteiz, 2010eko azaroaren 8a.
En Vitoria-Gasteiz, a 8 de noviembre de 2010.
IDAZKARI JUDIZIALA.
EL SECRETARIO JUDICIAL.