Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

81. zk., 2010eko maiatzaren 4a, asteartea

N.º 81, martes 4 de mayo de 2010


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Justizia Administrazioa

Administración de Justicia

Vitoria-Gasteizko Lehen Auzialdiko 2 Zenbakiko Epaitegia
Juzgado de Primera Instancia N.º 2 de Vitoria-Gasteiz
2311
2311

EDIKTUA, kontratuei buruzko 602/09 ohiko prozeduraren ondoriozkoa.

EDICTO dimanante del procedimiento ordinario n.º 602/09 seguido sobre contratos en general.

JAKINARAZPEN-ZEDULA

CÉDULA DE NOTIFICACIÓN

Driss Zannoutiren aurka, Vete Comunicaciones SLk eskaturik, Vitoria-Gasteizko Lehen Auzialdiko 2 zenbakiko Epaitegian kontratuei buruz bideratutako 602/2009 judizio arruntean epaia eman da, zeinen epaitza hauxe baita hitzez hitz:

En el Pro. Ordinario L2 602/2009 seguido en el Juzgado de Primera Instancia n.º 2 de Vitoria-Gasteiz a instancia de Vete Comunicaciones, S.L. contra Driss Zannouti sobre contratos en general, se ha dictado la sentencia que copiada en su encabezamiento y fallo, es como sigue:

221/09 EPAIA

SENTENCIA N.º 221/09

Epailea: Francisco Javier Pablo Pablo jauna.

Juez que la dicta: D. Francisco Javier Pablo Pablo.

Lekua: Vitoria-Gasteiz.

Lugar: Vitoria-Gasteiz.

Eguna: 2009ko azaroaren 24a.

Fecha: veinticuatro de noviembre del año dos mil nueve.

Alderdi demandatzailea: Vete Comunicaciones SL.

Parte demandante: Vete Comunicaciones, S.L.

Abokatua: Angel Fernández De Aranguiz.

Abogado: Angel Fernández De Aranguiz.

Prokuradorea: Jesús Arrieta Vierna.

Procurador: Jesús Arrieta Vierna.

Alderdi demandatua: Driss Zannouti.

Parte demandada: Driss Zannouti.

Abokatua.

Abogado.

Prokuradorea.

Procurador.

Judizioaren gaia: gainerako arruntak (42).

Objeto del juicio: resto de ordinarios (42).

Nik, Francisco Javier Pablo Pablok, ikusi ditut 602/09 zenbakiko judizio arruntaren autoak, zenbateko bat erreklamatzeari buruz epaitegi honetan bideratutakoak, banaketa-txandaren arabera egokitu baitzitzaion. Arrieta prokuradoreak egin zuen eskaera, Vete Comunicaciones SLen izenean, Fernández de Aranguiz letraduak lagunduta, Driss Zannouti jaunaren aurka, auzi-iheslaria bera.

Vistos por mi, D. Francisco Javier Pablo Pablo, los presentes autos de juicio ordinario n.º 602/09, por reclamación de cantidad, seguidos ante este Juzgado, al que por turno de reparto corresponden, a instancia del Procurador Sr. Arrieta en representación de «Vete Comunicaciones, S.L.», asistida por el Letrado Sr. Fernández de Aranguiz contra D. Driss Zannouti, en situación procesal de rebeldía.

EPAITZA

FALLO

Baietsi egin dut Arrita prokuradoreak, Vete Comunicaciones SLen ordez eta Fernández de Aranguiz letraduak lagunduta, aurkeztutako judizio arrunteko demanda, auzi-ihesean den Driss Zannouti jaunaren aurkakoa (AIZ: 1281302X), diru-zenbateko bat erreklamatzeari buruz. Vete Comunicaciones SLi 76.944,63 euro ordaindu beharko dizkio.

Que estimo la demanda de juicio Ordinario sobre reclamación de cantidad, interpuesta por el Procurador Sr. Arrieta en representación de «Vete Comunicaciones, S.L:», asistida por el Letrado Sr. Fernández de Aranguiz contra D. Driss Zannouti, en situación procesal de rebeldía, y Condeno a D. Driss Zannouti con NIE 1281302X, a pagar a la entidad «Vete Comunicaciones, S.L.», la cantidad de 76.944,63 euros.

Epaia exekutatzeari dagokionez, zenbateko horrek sortuko ditu Prozedura Zibilaren Legearen 576. artikuluan aurreikusitako interesak, ebazpen honen egunetik ordainketa guztiz egin arte, baldin eta agindutakoa borondatez betetzen ez bada.

La cantidad líquida devengará el intereses prevenido en el artículo 576 de la Ley de Enjuiciamiento Civil para las ejecuciones de Sentencias, desde la fecha de esta Resolución hasta su completo pago, para el caso de no cumplimiento voluntario.

Kostuak alderdi demandatuari ezartzen zaizkio.

Todo ello, con expresa imposición de costas a la parte demandada.

Jakinaraz bekie ebazpen hau alderdiei.

Notifíquese esta Resolución a las partes.

Inpugnatzeko modua: apelazio-errekurtsoa, Arabako Probintzia Auzitegian (PZLb, 455. artikulua). Errekurtsoa prestatzeko, idazkia aurkeztu behar da epaitegi honetan bost egun balioduneko epean, jakinarazpena egin eta biharamunetik aurrera. Idazki horretan, hauxe besterik ez da adieraziko: apelatutako ebazpena, errekurritzeko nahia eta zein erabaki inpugnatzen den (PZLb, 457.2 artikulua).

Modo de impugnación: mediante recurso de apelación ante la Audiencia Provincial de Álava (artículo 455 LECN). El recurso se preparará por medio de escrito presentado en este Juzgado en el plazo de cinco días hábiles contados desde el día siguiente de la notificación, limitado a citar la resolución apelada, manifestando la voluntad de recurrir, con expresión de los pronunciamientos que impugna (artículo 457.2 LECn).

Errekurtsoa jarri ahal izateko, 50 euroko gordailua egin beharko da, eta baldintza hori bete ezean ez da hura izapidetzea onartuko. Gordailua egiteko, zenbateko hori kontsignatu beharko da epaitegi honek Banesto taldean (Banco Español de Crédito) duen Gordailu kontuan. Kontuaren zenbakia hauxe da: Ordainagiriaren kontzeptua idazteko hutsunean, «Errekurtsoa» dela adierazi beharko da (kodea: 02-Apelazioa). Errekurtsoa prestatzerakoan egiaztatu egin beharko da zainpean utzitako diru-zenbatekoa (BJLOko 15. xedapen gehigarria).

Para interponer el recurso será necesaria la constitución de un depósito de 50 euros, sin cuyo requisito no será admitido a trámite. El depósito se constituirá consignando dicho importe en la Cuenta de Depósitos y Consignaciones que este Juzgado tiene abierta en el grupo Banesto (Banco Español de Crédito) con el número., indicando en este campo concepto del resguardo de ingreso que se trata de un «Recurso» código 02-Apelación. La consignación deberá ser acreditada al preparar el recurso (disposición adicional 15.ª de la LOPJ).

Errekurritzeko gordailua egitetik salbuetsita daude aipatutako xedapenaren 5. paragrafoan aipatzen direnak, eta doako laguntza juridikorako eskubidea aitortua dutenak.

Están exentos de constituir el depósito para recurrir los incluidos en el apartado 5 de la disposición citada y quienes tengan reconocido el derecho de asistencia jurídica gratuita.

Eta epai honen bidez erabaki, agindu eta sinatzen dut.

Así por esta sentencia, lo pronuncio, mando y firmo.

Argitalpena: Epaiari dagokion egunean, jendaurreko entzunaldia egiten ari zelarik, epaia eman zuen magistratu berberak eman, irakurri eta argitaratu zuen. Eta nik, Epaitegiko idazkari naizenez, horren guztiaren fede ematen dut Vitoria-Gasteizen, bi mila eta bederatziko azaroaren hogeita lauan.

Publicación: Dada, leída y publicada fue la anterior sentencia por el/la Sr/a. Magistrado que lo dictó, estando el/la mismo/a celebrando audiencia pública en el mismo día de la fecha, de lo que yo, el/la Secretario Judicial doy fe, en Vitoria-Gasteiz, a veinticuatro de noviembre de dos mil nueve.

Eta Driss Zannouti demandatuari behar bezalako jakinarazpena egiteko balio dezan, ematen eta sinatzen dut idazki hau.

Y con el fin de que sirva de notificación en forma al/a los demandados Driss Zannouti, extiendo y firmo la presente.

Vitoria-Gasteiz, 2010eko otsailaren 26a.

Vitoria-Gasteiz, a 26 de febrero de 2010.

IDAZKARIA.

EL/LA SECRETARIO GENERAL.


Azterketa dokumentala


Análisis documental