Consulta

Consulta simple

Servicios


Último boletín RSS

Boletin Oficial del País Vasco

29. zk., 2007ko otsailaren 9a, ostirala

N.º 29, viernes 9 de febrero de 2007


    Bestelako formatuak:
  • PDF

Hemen ikusgai dauden gainerako formatuen edukia PDF dokumentu elektroniko ofizial eta jatorrizkoa eraldatuz lortu da


El contenido de los otros formatos que aquí se muestran, se ha obtenido mediante una transformación del documento electrónico PDF oficial y auténtico

Bestelako Xedapenak

Otras Disposiciones

Herri-Kontuen Euskal Epaitegia
Tribunal Vasco de Cuentas Públicas
857
857

ERABAKIA, Herri-Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoaren 2006ko abenduaren 19ko bilkuran hartua, Bilbao Urban Circuit, SLren ekonomia, finantza eta legezkotasunaren fiskalizazioa, 2005ekoa, behin betiko onirizten duena.

ACUERDO del Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas de aprobación definitiva del Informe de fiscalización económica, financiera y de legalidad de Bilbao Urban Circuit, S.L., 2005, adoptado en sesión de 19 de diciembre de 2006.

Herri-Kontuen Euskal Epaitegiaren Osokoak 2006ko abenduaren 19an egindako bilkuran,

El Pleno del Tribunal Vasco de Cuentas Públicas en sesión celebrada el día 19 de diciembre de 2006, ha adoptado el siguiente

ERABAKI DU:
ACUERDO:

Bilbao Urban Circuit, SLren ekonomia, finantza eta legezkotasunaren fiskalizazio txostena, 2005ekoa, behin betiko oniriztea, Erabaki honen eranskin modura ageri dena.

Aprobar con carácter definitivo el Informe de fiscalización económica, financiera y de legalidad de Bilbao Urban Circuit, S.L., 2005, que figura como anexo al presente Acuerdo.

HKEEren 1/1988 Legearen 13.2 atalak aurreikusten duena betez, txostenaren ondorioak dagozkion aldizkari ofizialetan argitaratzeko xedatzea.

Disponer, de conformidad con lo previsto en el artículo 13.2 de la Ley 1/1988 del TVCP/HKEE, la publicación de sus conclusiones en los boletines oficiales correspondientes.

Vitoria-Gasteiz, 2006ko abenduaren 19a.

Vitoria-Gasteiz, de 19 de diciembre de 2006.

HKEEren lehendakaria,

La Presidenta del TVCP,

M.ª ASUNCIÓN MACHO BERROYA.

M.ª ASUNCIÓN MACHO BERROYA.

HKEEren idazkari nagusia,

La Secretaria General del TVCP,

BEGOÑA MARIJUÁN ARCOCHA.

BEGOÑA MARIJUÁN ARCOCHA.

ERANSKINA
ANEXO
BILBAO URBAN CIRCUIT, SL-REN EKONOMIA, FINANTZA ETA LEGEZKOTASUNAREN ISKALIZAZIOA, 2005
FISCALIZACIÓN ECONÓMICA, FINANCIERA Y DE LEGALIDAD DE BILBAO URBAN CIRCUIT, S.L., 2005

I.– Sarrera.

I.– Introducción.

Bilbao Urban Circuit, SL (aurrerantzean BUC) sozietatearen 2005eko ekitaldiaren ekonomia-finantza jardueraren fiskalizazio txosten hau HKEEren 1/1988 Legearen arabera gauzatu da eta 2006ko ekitaldirako Urteko Lan Programan jasoa dago, Eusko Legebiltzarraren Ekonomia eta Ogasun Batzordeak hala eskatuta.

Este informe de fiscalización de la actividad económico-financiera del ejercicio 2005 de la sociedad Bilbao Urban Circuit, S.L. (en adelante BUC) se realiza conforme a la Ley 1/1988 del TVCP, y está incluido en el Programa Anual de Trabajo para el ejercicio 2006, a petición de la Comisión de Economía y Hacienda del Parlamento Vasco.

Hona hemen aztertu ditugun alderdiak:

Los aspectos analizados han sido los siguientes:

– kontularitzakoak: urteko kontuak ezargarri zaizkion kontularitzako printzipioekin bat datozela egiaztatzea.

– Contables: conformidad de las cuentas anuales con los principios contables que resultan de aplicación.

– legezkoak: ondasun eta zerbitzuen kontratazioaren alorrean indarreko arautegia ez ezik, ezargarriak zaizkion legezko eta estatutuetako arauak bete izana.

– Legales: cumplimiento de la normativa aplicable en el área de contratación de bienes y servicios, así como de las normas legales y estatutarias que le son aplicables.

Lana egiteko sozietatearen 2005eko ekitaldiko urteko kontuen auditoria txostena eskuratu dugu, auditoria enpresa pribatu batek egindakoa, txosten horren euskarri diren lan-paperak aztertu eta beharrezko iritzitako auditoria proba osagarriak gauzatu ditugu. Kontratazioaren azterketak BUCek kontuetaratutako gastu guztiak izan ditu gogoan, nahiz Bilbo Sustatu eta Garatzeko Sozietatea, SAk sozietatea eratu aurretik kontratatuak izan ziren (aurrerantzean Promobisa). Halaber, lasterketaren antolamenduarekin zerikusia zuten gastuak izan zitzaketen hainbat erakunde publikori, hala balitz, zenbatespena jakinarazteko eskatu zaie.

Para la realización del trabajo se ha obtenido el informe de auditoría de las cuentas anuales del ejercicio 2005 de la sociedad, efectuado por una firma privada de auditoria, se han revisado los papeles de trabajo soporte de dicho informe y se han realizado las pruebas de auditoría adicionales que se han considerado necesarias. El análisis de la contratación ha tenido en cuenta todos los gastos contabilizados por BUC aun cuando hubieran sido contratados antes de su constitución por la sociedad de Promoción y Desarrollo de Bilbao, S.A. (en adelante Promobisa). Así mismo, se ha solicitado a distintas entidades públicas que podían haber incurrido en gastos relacionados con la organización del evento, que nos indicasen su cuantificación en caso afirmativo.

HKEEk txostena mamitzean ez du baloratu lasterketak bilbotarrengan eduki ahal izan duen eragina, ez jarduera osagarrien ondorioz eskuratu ahal izan diren sarrerei dagokienez -alokairu edo antzekoen bitartez-, ez bestelako gastu edo enbarazuei dagokienez.

El TVCP en la realización de su informe no ha entrado a valorar el impacto que la carrera haya podido tener sobre los vecinos de Bilbao, ni en lo referente a los ingresos que se hayan podido obtener por actividades accesorias en forma de alquileres o similares, ni en relación con otros gastos o molestias.

Bilbao Urban Circuit, SL sozietatea Bizkaiko Foru Aldundiak eta Promobisak –Bilboko Udalak % 100ean partaidetutako sozietate publikoa dena- 2005eko ekainaren 3an sortu zuten. Hasierako kapital soziala 6.000 eurokoa izan zen eta 3.606.000 eurotara zabaldu zen 2005eko uztailaren 21ean, bazkide bakoitzak kapitalaren % 50ari eutsi ziola.

La sociedad Bilbao Urban Circuit, S.L. se constituye por la Diputación Foral de Bizkaia y por Promobisa, sociedad pública participada en un 100% por el Ayuntamiento de Bilbao, el 3 de junio de 2005. El capital social inicial fue de 6.000 euros, ampliándose a 3.606.000 euros el 21 de julio de 2005, manteniendo cada socio un 50% del capital.

Sozietatearen helburua kirol ikuskizun bereziak antolatu eta egitea da, nazioarte mailan garrantzia duten automobilismo, motorismo, itsasoko edo aeronautikako probak, jarduera ekonomiko, teknologiko, kultural eta turistikoa hedatzen lagunduko dutenak eta Bilboko Hiribilduaren, Bizkaiaren eta Euskal Herriaren interesentzat onuragarri izango direnak.

La sociedad tiene por objeto la organización y realización de espectáculos deportivos singulares, pruebas de automovilismo, motorismo, náuticos o aeronáuticos de relevancia internacional que contribuyan a la difusión de la actividad económica, tecnológica, cultural y turística y resulten beneficiosos para los intereses de la Villa de Bilbao, de Bizkaia y del País Vasco.

2005eko urtarrilaren 10ean Bilboko Udalak Promobisa sozietate publikoaren bitartez "RPM Racing, SL" (aurrerantzean RPM) eta "Renault Sport Technologies, SAS" (aurrerantzean RST) enpresekin kontratu bat sinatu zuen; horren indarrez, 3 urteko aldia ezartzen zuen Bilbon "World Series by Renault" proba automobilistikoa egiteko.

El 10 de enero de 2005 el Ayuntamiento de Bilbao, a través de su sociedad pública Promobisa, firmó un contrato con "RPM Racing, S.L." (en adelante RPM) y "Renault Sport Technologies, S.A.S." (en adelante RST), que establecía un periodo de 3 años para la celebración de la prueba automovilística "World Series by Renault" en Bilbao.

BUC eratu bitartera arte, ikuskizunaren antolakuntza Promobisak hartu zuen bere gain eta enpresa honek esleitu eta sinatu zituen lasterketa garatzeko beharrezko kontratuak; berebat, berak egin zituen ekainaren 3ra arte beharrezko izan ziren ordainketak. 2005eko ekainaren 6an ikuskizuna antolatzeko lankidetza hitzarmena izenpetu zuen BUCekin eta kudeaketaren ardura egotzi zion.

Hasta el momento de la constitución de BUC, la organización del evento corrió a cargo de Promobisa, empresa que adjudicó y firmó los contratos necesarios para el desarrollo de la carrera, y que efectuó los pagos necesarios hasta el 3 de junio. El 6 de junio de 2005 firmó con BUC un contrato de colaboración en la organización del evento, encomendándole su gestión.

2005eko ekitaldian BUCek egindako lana "World Series by Renault" auto lasterketa antolatzea izan zen, uztailaren 15, 16 eta 17an Bilboko kaleetan zehar herri barruko zirkuitoan egingo zena.

La actividad desarrollada por BUC durante el ejercicio 2005 consistió en la organización de las carreras de coches "World Series by Renault" durante los días 15, 16 y 17 de julio, en un circuito urbano cuyo trazado discurría por las calles de Bilbao.

II.– Iritzia.

II.– Opinión.

II.1.– Legea betetzeari buruzko iritzia.

II.1.– Opinión sobre el cumplimiento de legalidad.

1.– BUCek 9 hornitzaileri 1.403.000 euroko zerbitzu eta hornigaiak kontratatzean, ez ditu publizitate eta lehia printzipioak gorde, zeinetara egokitu behar duen sozietateak bere kontratu jarduera, APKLTBk agintzen duen moduan.

1.– Servicios y suministros por importe de 1.403 miles de euros han sido contratados por BUC a 9 proveedores sin respetar los principios de publicidad y concurrencia a los que se debe ajustar la sociedad en su actividad contractual, tal y como establece la Disposición Adicional Sexta del TRLCAP.

Beste kasu batean, 52 mila euro egin dituenean, BUCek hiru eskaintza eskatu zituen, baina aldez aurretik inongo publizitaterik egin gabe eta zerbitzuaren emanaldia, gainera, aurkeztutako eskaintzetan adierazi baino askoz ere denbora luzeagoan gauzatuz.

En otro caso, por importe de 52 miles de euros, BUC había solicitado tres ofertas, aunque sin efectuar ningún tipo de publicidad previa y realizándose, además, la prestación del servicio por tiempo muy superior al incluido en las ofertas presentadas.

2.– Promobisak hainbat material hornitzeko gauzatutako hiru esleipenetan, 236 mila eurotik gaindikoak eta guztira, 3.542.000 euroko gastua egin zutenetan, ez dira horiek DOUEn argitara eman, APKLTBren 78. artikulua urratuz. Lizitazioei eman zaien publizitatea bi egunkaritan iragarki bat argitara ematera mugatu da.

2.– Tres adjudicaciones realizadas por Promobisa para el suministro de distintos materiales, superiores a 236 miles de euros y por un importe total de gasto de 3.542 miles de euros, no han sido publicados en el DOUE, incumpliendo el artículo 78 del TRLCAP. La publicidad de las licitaciones ha consistido en la publicación de un anuncio en dos periódicos.

Lehiaketa hauetan administrazio klausulen pleguek ez dute lizitaziorako gehieneko aurrekonturik bereizten, gutxi gorabeherako bat eman baizik, kasuetako batean eskaintza guztiek gainditzen dutena. Bestetik, eskaintzak hautatzeko irizpideetan hornitzaileen kaudimen eta esperientzian oinarritutakoak barne hartzen dira; horiek, ordea, APKLTBren 15. artikuluaren arabera, onespen atalean soilik har daitezke aintzat, hala ezarri bada.

En estos concursos, los pliegos de cláusulas administrativas no establecen un presupuesto máximo de licitación, sino únicamente uno orientativo, que en uno de los casos es superado por todas las ofertas. Por otro lado, se incluyen criterios de selección de ofertas basados en la solvencia y experiencia de los proveedores que, de acuerdo con el artículo 15 del TRLCAP, solo pueden ser considerados en la fase de admisión, si ésta se ha establecido.

Gainera, horietako batean, eskaintzak aurkezteko emandako epea 8 egunekoa baizik ez da.

Además, en uno de ellos, el plazo concedido para la presentación de ofertas es de tan sólo 8 días.

Epaitegi honen ustetan, Bilbao Urban Circuit, SL eta Promobisak, aurreko idatz-zatietan aipatutako lege hausteak alde batera, zuzentasunez bete dute 2005eko ekitaldian ekonomia-finantzaren jarduera arautzen duen lege arautegia "World Series by Renault" lasterketaren antolakuntzan.

En opinión de este Tribunal, excepto por los incumplimientos anteriores, las sociedades públicas Bilbao Urban Circuit, S.L. y Promobisa han cumplido razonablemente la normativa legal que regula su actividad económico-financiera, en la organización de la carrera "World Series by Renault", en el ejercicio 2005.

II.2.– Kontuei buruzko iritzia.

II.2.– Opinión sobre las cuentas.

2005eko ekitaldian izan zituzten galeren ondorioz, sozietatea ekitaldi itxieran, Sozietate Mugatuen Legeak 104 artikuluan adierazitako desegiteko kausa da. Hori ekiditeko, sozietateak 2006ko urtarrilaren 9an bazkideek 4 milioi euroko ekarpena egitea onetsi zuen. Ekarpen hauek 2006ko ekitaldiko otsailean eta apirilean gauzatu dira.

Debido a las pérdidas originadas en el ejercicio 2005 la sociedad se hallaba incursa, al cierre del periodo, en la causa de disolución señalada por el artículo 104 de la Ley de Sociedades Limitadas. Para evitar la misma, la sociedad aprobó el 9 de enero de 2006 la aportación de 4 millones de euros por parte de los socios. Estas aportaciones han sido efectuadas en febrero y abril del ejercicio 2006.

1.– Lasterketaren antolamenduarekin zuzenean lotutako 564 mila euroko gastuak ez dira sozietatearen kontuetan erregistratu, Promobisarenean baizik; horiek guztiak, ordea, sarrerekin egin zen bezalaxe, bi sozietateen arteko lankidetza kontratua izenpetu zenean, BUCera aldatu behar zituzketen (Ikus III.2).

1.– Gastos por importe de 564 miles de euros, directamente relacionados con la organización de la carrera, no han sido registrados en las cuentas de la sociedad, sino en las de Promobisa, cuando debieran haberse traspasado a BUC, al igual que se hizo con los ingresos, a la firma del contrato de colaboración entre las dos sociedades (Ver III.2).

2.– "BEZ kontzeptuan kobratzeko kontuak" modura erregistratu da 1.107.000 euroko zenbatekoa; ordea, BFAren Ogasuneko ikuskaritza txostenaren arabera, 1.052.000 euroko zenbatekoa litzateke ordaingarria. Bada, bi kopuru hauen arteko aldea, hau da, 55 mila euro, ekitaldiko jardueraren gastu handi modura erregistratu behar litzateke.

2.– Se ha registrado como "Cuentas a cobrar por IVA" un importe de 1.107 miles de euros, cuando, de acuerdo con el informe de la inspección de Hacienda de la DFB, sería abonable un importe de 1.052 miles de euros. La diferencia entre estos dos importes, es decir 55 miles de euros, debería ser registrada como un mayor gasto de la actividad del ejercicio.

3.– Datozen ekitaldietan lasterketak ez egiteagatiko kostua, 150 mila eurokoa, ez zaio BUC sozietateari egotzi behar, Bilboko Udalari baizik, bera izan baita ez jarraitzeko erabakia hartu duena eta Promobisa eta Udalak, batetik, eta RPM eta Renault Sport Technologies enpresak, bestetik, izenpetu duten kontratuaren arabera, Udala da 150 mila euroko kalte-ordaina ordaintzera behartuta dagoena.

3.– El coste por la no ejecución de las carreras en futuros ejercicios, por importe de 150 miles de euros, no es imputable a la sociedad BUC, sino directamente al Ayuntamiento de Bilbao por ser quien ha tomado la decisión respecto a su no continuidad y dado que según el contrato firmado entre Promobisa y el Ayuntamiento, por un lado, y RPM y Renault Sport Technologies, por otro, es el Ayuntamiento quien se obliga a pagar la indemnización de 150 miles de euros.

Epaitegi honen iritzira, aurreko salbuespenak alde batera, honekin baterako kontuek alderdi esanguratsu guztietan 2005eko aurrekontu ekitaldiaren jarduera ekonomikoa, ondarearen isla leiala eta data horretan amaitutako urtealdiaren finantza egoera erakusten dute.

En opinión de este Tribunal, excepto por las salvedades anteriores, las cuentas adjuntas expresan en todos los aspectos significativos la actividad económica del ejercicio 2005, así como la imagen fiel del patrimonio y la situación financiera al cierre de las mismas.

III. ANTOLAMENDUAK, LASTERKETA EGITEAK ETA KONTRATUA DESEGITEAK ZUZENEAN ERAGINDAKO GASTU ETA SARREREN XEHEKAPENA

III.– Detalle de los gastos e ingresos generados directamente por la organización y celebración de la carrera y cancelación del contrato.

"World Series by Renault" lasterketaren antolamenduari eta ondoko ezeztatzeari zuzenean ezargarriak zaizkion gastu eta sarreren laburpena honako hau izan zen:

El resumen de los gastos e ingresos directamente imputables a la organización de la carrera "World Series by Renault" y a su posterior cancelación fue el siguiente:

Diru-Sarrerak Milaka eurotan

Ingresos Miles de euros

Kontzeptua Zenbatekoa

Concepto Importe

Sarreren salmenta 1.001

Venta de entradas 1.001

Babesletza 1.676

Patrocinio 1.676

Beretutako interes eta sarrerak 9

Intereses e ingresos asimilados 9

Bestelako sarrerak 222

Otros Ingresos 222

SARRERAK GUZTIRA 2.908

TOTAL INGRESOS 2.908

Gastuak Milaka eurotan

Gastos Miles de euros

Kontzeptua Zenbatekoa

Concepto Importe

BUCen erregistratutako gastuak (Ikus III.1) 10.340

Gastos registrados en BUC (Ver III.1) 10.340

Promobisan erregistratutako gastuak (Ikus III.2) 564

Gastos registrados en Promobisa (Ver III.2) 564

Berreskuragarri ez den BEZ kontzeptuko gastuak 55

Gastos por IVA no recuperable 55

GASTUAK GUZTIRA 10.959

TOTAL GASTOS 10.959

III.1.– BUC-ek kontuetaratutako gastuak.

III.1.– Gastos contabilizados por BUC.

Bilbao Urban Circuit, SLk kontuetaratu dituen gastuen xehekapena honako hau da:

El detalle de los gastos contabilizados por Bilbao Urban Circuit, S.L. es el siguiente:

Milaka eurotan

Miles de euros

Kontzeptua Zenbatekoa

Concepto Importe

Materialak 353

Materiales 353

Aretoen alokairua 273

Arrendamiento locales 273

Ekipoen alokairua 1.347

Arrendamiento equipos 1.347

Azpiegitura lanak 5.632

Obras de infraestructura 5.632

Ekoizpenean azpikontratatutako zerb. 870

Servicios subcontratados producción 870

Administrazioan azpikontratatutako zerb. 14

Servicios subcontratados administración 14

Garraioa 15

Transporte 15

Aseguruak 138

Seguros 138

Hedapena 995

Difusión 995

Bidaiak, desplazam., hotelak 117

Viajes, desplazamientos, hoteles 117

Bulegoko materiala 2

Material de oficina 2

Komunikazioak: 44

Comunicaciones 44

Kalte-ordainak. 281

Indemnizaciones 281

Beste zenbait 109

Gastos Varios 109

Lasterketa ez errepikatzeagatiko kalte-ordaina 150

Indemnización por no repetición de la carrera 150

Guztira 10.340

TOTAL 10.340

BUCek erregistratutako gastuen artean geroko ekitaldietan lasterketa antolatzeari uko egiteagatik ordaindu beharreko kalte-ordainari dagozkion 150 mila euro barne hartu dira eta 2.205.000 euro inguru, antolakuntzarako erositako materialari dagozkionak, balorazioko zuhurtzia irizpideari jarraiki zero euroan baloratu dena. Hori salduz gero eskura litezkeen sarrerek aurrez aipatutako kostua murriztuko lukete.

Entre los gastos registrados por BUC, se incluyen 150 miles de euros correspondientes a la indemnización a pagar por renunciar a organizar la carrera en futuros ejercicios, y 2.205 miles de euros, aproximadamente, de material adquirido para la organización que, de acuerdo con un criterio de prudencia valorativa, ha sido valorado a cero euros. Los ingresos que se pudieran obtener de su venta reducirían el coste antes señalado.

III.2.– Promobisak kontuetaratutako gastuak.

III.2.– Gastos contabilizados por Promobisa.

Hona hemen Promobisak lasterketaren antolamenduan egindako gastuen xehekapena, BUCi eragin ez zaizkionak:

El detalle de los gastos incurridos por Promobisa en la organización de la carrera y que no han sido repercutidos a BUC es el siguiente:

Milaka eurotan

Miles de euros

Kontzeptua Zenbatekoa

Concepto Importe

Zirkuituaren egitasmoa mamitzea 127

Elaboración del proyecto del circuito 127

Obraren zuzendaritza 34

Dirección de obra 34

Automobilismoko Naz. Fed. Eta RFEAren

Derechos, dietas y desplazamientos Fed. Int.

eskubide, dieta eta desplaz. 106

Automovilismo y RFEA 106

Idazkaritza teknikoa eta aholkularitza 124

Secretaría técnica y asesoramiento 124

Komunikazioa eta hedapena 82

Comunicación y difusión 82

Bideo jolasa eta maketa 57

Videojuego y maqueta 57

Beste zenbait 34

Gastos Varios 34

Guztira 564

TOTAL 564

IV.– Antolamenduak, lasterketak eta horren sustapenak eragindako bestelako gastuak eta jardueraren eragina.

IV.– Otros gastos generados por la organización, promoción y celebración de la carrera e impacto de la actividad.

World Series direlakoak egin izanaren ondorioz, Bilboko Udalak adierazitakoari jarraiki, udalak 381 mila euroko gastu osagarriak egin zituen lorezaintza, garbiketa, herri-bidea konpondu eta segurtasuneko egitekoen kontzeptuan.

De acuerdo con lo señalado por el Ayuntamiento de Bilbao, éste incurrió en gastos adicionales por importe de 381 miles de euros, como consecuencia de la celebración de las World Series, en concepto de labores de jardinería, limpieza, reparación de vía pública y seguridad.

Ertzaintzak betetako segurtasun zerbitzuei dagokienez, horiek nekez zenbagarriak dira. Eusko Jaurlaritzaren Barne Saileko jakinarazpenaren arabera, gehieneko zenbatekoa 38 mila eurokoa izango litzateke, Bilboko Polizia-etxeak uztailaren 15, 16 eta 17an egindako gastu osagarriei dagozkienak, nahiz eta horietako batzuk eguneroko jardueraren atal diren.

En cuanto a los servicios de seguridad prestados por la Ertzaintza, éstos resultan difícilmente cuantificables. Según la comunicación del Departamento de Interior del Gobierno Vasco, el importe máximo sería de 38 miles de euros, que corresponden a los gastos adicionales incurridos durante los días 15, 16 y 17 de julio por la Comisaría de Bilbao, si bien parte de ellos son atribuibles a la actividad ordinaria de la misma.

2004ko urtean zehar, Promobisak RPMrekin World Serieseko lasterketak egin ziren zirkuitu guztietan publizitatea jartzea kontratatu zuen, eta horren ordainetan 113 mila ordaindu zituen.

Durante el año 2004 Promobisa contrató con RPM la colocación de publicidad en todos los circuitos en que se desarrollaron las carreras de las World Series, abonando por ello 113 miles de euros.

Bilbao Urban Circuit, SLri lehentasunezko interesa duen jarduera kalifikazioa aitortzeak enpresa babesleei egindako ekarpenen % 18ko zerga-arinketa eragiten die. Zerga-arinketa honek BFAri 301 mila euroko gehieneko gastua egin dezake.

La concesión a Bilbao Urban Circuit, S.L. de la calificación de actividad de interés prioritario supone la desgravación a las empresas patrocinadoras de un 18% de las aportaciones realizadas. Esta desgravación puede alcanzar un máximo de gasto para DFB de 301 miles de euros.

V.– 2005eko Ekitaldiaren Kontuak.

V.– Cuentas Anuales del ejercicio 2005.

V.1.– Egoeraren balantzea 2005eko abenduaren 31n.

V.1.– Balance de situación al 31 de diciembre de 2005.

Milaka eurotan

Miles-euros

AKTIBOA 2005 URTEA PASIBOA 2005 URTEA

ACTIVO AÑO 2005 PASIVO AÑO 2005

IBILGETUA: 0 BEREZKO FONDOAK (3.826)

INMOVILIZADO 0 FONDOS PROPIOS (3.826)

Kapital harpidetua 3.606

Capital Suscrito 3.606

Galerak eta Irabaziak (7.432)

Pérdidas y Ganancias (7.432)

IZAKINAK 0 HARTZEKODUNAK, EPE LUZERA 1.800

EXISTENCIAS 0 ACREEDORES A LARGO PLAZO 1.800

AKTIBO ERABILKORRA 1.342 HARTZEKODUNAK, EPE LABURRERA 3.368

ACTIVO CIRCULANTE 1.342 ACREEDORES A CORTO PLAZO 3.368

Zordunak 1.177 Taldeko enpresa eta asoziatuekiko zorrak 42

Deudores 1.177 Deudas con empresas del grupo y asociadas 42

Hartzekodun komertzialak 3.325

Acreedores comerciales 3.325

Diruzaintza 165 Bestelako zor ez merkataritzakoak 1

Tesorería 165 Otras deudas no comerciales 1

AKTIBOA GUZTIRA 1.342 PASIBOA GUZTIRA 1.342

TOTAL ACTIVO 1.342 TOTAL PASIVO 1.342

V.2.– 2005eko abenduaren 31n amaitutako ekitaldirako galdu-irabazien kontua.

V.2.– Cuenta de pérdidas y ganancias para el ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2005.

Milaka eurotan

Miles-euros

ZOR 2005 URTEA HARTZEKOA 2005 URTEA

DEBE AÑO 2005 HABER AÑO 2005

GASTUAK GUZTIRA 10.340 SARRERAK GUZTIRA 2.908

TOTAL GASTOS 10.340 TOTAL INGRESOS 2.908

Hornidurak 353 Salmentak 1.078

Aprovisionamientos 353 Ventas 1.078

Bestelako ustiaketa gastuak 9.837 Bestel. kudeaketa sarrerak 1.821

Otros gastos de explotación 9.837 Otros ingresos de gestión 1.821

USTIAKETA GALERA 7.291

PÉRDIDAS DE EXPLOTACIÓN 7.291

Beretutako interes eta sarrerak 9

Otros intereses e ingresos asimilados 9

FINANTZA EMAITZA P0SITIBOAK 9

RTDOS. FINANCIEROS POSITIVOS 9

JARDUERA ARRUNTEN GALERAK 7.282

PERDIDAS DE LAS ACTIVIDADES ORD. 7.282

Gastu bereziak 150

Gastos extraordinarios 150

EMAITZA BEREZI NEGATIBOAK 150

RTDOS. EXTRAORDINARIOS NEGATIVOS 150

EKITALDIAREN GALERA 7.432

PÉRDIDAS DEL EJERCICIO 7.432

BILBAO URBAN CIRCUIT SLk AURKEZTUTAKO ALEGAZIOAK

ALEGACIONES FORMULADAS POR BILBAO URBAN CIRCUIT, S.L.

TXOSTENAREN ONDORIOEI EGINDAKO ALEGAZIOAK

ALEGACIONES A LAS CONCLUSIONES DEL INFORME

I.SARRERA PARAGRAFOARI BURUZKO ALEGAZIOA

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO I. INTRODUCCIÓN

Sarrerako zazpigarren eta zortzigarren paragrafoetan adierazten da ezen 2005eko urtarrilaren 10ean Bilboko Udalak, Promobisa sozietate publikoaren bitartez, kontratua izenpetu zuela RPM Racing y Renault Sport Technologies, SAS enpresarekin, eta adierazten da, halaber, BUC eratzeko unera arte karrera Promobisak antolatu zuela.

Los párrafos séptimo y octavo de la introducción afirman que el 10 de enero de 2005 el Ayuntamiento de Bilbao, a través de su sociedad pública Promobisa, firmó un contrato con RPM Racing y Renault Sport Technologies, SAS, así como que hasta el momento de la constitución del BUC, la organización del evento corrió a cargo de Promobisa.

Argitu behar dena da, 2005eko urtarrilaren 10eko kontratua irakurri ostean, begi-bistakoa dela alderdi izenpetzaileak Promobisa eta RPM direla, eta Renault Sport Technologies, SASek lekuko gisa jardun duela.

Interesa aclarar que de la lectura del contrato de 10 de enero de 2005, se desprende con claridad que las partes firmantes son Promobisa y RPM, así como que Renault Sport Technologies, SAS actúa en calidad de testigo.

BUC SL eratu aurretiko jarduerei dagokienez, proiektuaren hasieran Promobisak berak bakarrik jardun zuela ere adierazten da, eta geroagarrenean baino ez zela erabaki BUC SL sortzea, BFAren laguntzaz. II. paragrafoan egiten diren alegazioak kontuan hartuz zertzen da alegazio hau. Kontuen gaineko iritzia.

Respecto a las actuaciones previas a la constitución de BUC, S.L. se señala que Promobisa actuó en solitario en los inicios del proyecto, siendo más adelante cuando se decidió la creación de BUC, S.L. con participación de la DFB. Esta alegación se hace en atención a las que luego se realizan sobre el apartado II. 2. Opinión sobre las cuentas.

II. IRITZIA IZENEKO ATALAREN GAINEKO ALEGAZIOA; II.1. LEGALTASUNA BETETZEARI BURUZKO IRITZIA. 1. ZENBAKIA

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO II. OPINIÓN; II.1. OPINIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LEGALIDAD. NÚMERO 1.

Fiskalizazio Txostenaren arabera 9 hornitzaileri kontratatu zaizkie zerbitzuak eta hornidurak 1.403.000 eurotan, publizitate eta konkurrentzia printzipioei begirunerik erakutsi gabe.

De acuerdo con el Informe de Fiscalización, se han contratado servicios y suministros a 9 proveedores por importe de 1.403 miles de euros sin respetar los principios de publicidad y concurrencia.

Fiskalizazioaren Emaitzetan adierazten deneantxe, printzipio horiek bete beharra APKLTBren seigarren xedapen gehigarrian dago jasota. Xedapen horrek, hala ere, ez dio beste ezer gehitzen, ohartarau horiek zelan bete bere menpeko enpresen ebazpenez zehaztuko delarik. Administrazio Kontratazioko Aholku Batzordea ere tesi horretakoa da (24/95 Txostena):

Tal como se señala en los Resultados de la Fiscalización, la observancia de dichos principios se preceptúa en la Disposición Adicional Sexta del TRLCAP. Sin embargo, esta Disposición no va más allá, quedando la concreción del cumplimiento de estas directrices en el ámbito de decisión de las empresas sometidas a él. Esta tesis es la misma que mantiene la Junta Consultiva de Contratación Administrativa (Informe 24/95):

"Aipatu printzipio horiei lotzeari dagokionez, ezinezkoa da irtenbide zehatzik ematea, izan ere, enpresak berak ebatziko du zein den modurik egokiena printzipio horiek ahalik eraginkorrenak izan daitezen. Xede horretan ez da beharrezkoa —posiblea den arren— Administrazio Publikoetako Kontratu Legean jasotako arau zehatzez baliatzea (epeak, publizitate kasuak, prozedura negoziatua, kontratatzeko debekuak, et abeste batzuk)".

"Sobre la sujeción a los indicados principios no pueden darse soluciones concretas pues será la propia Empresa la que deberá decidir la manera más adecuada de dar efectividad a los mismos, sin que para ello sea necesario, aunque sí posible, acudir a las normas concretas (plazos, supuestos de publicidad, procedimiento negociado, prohibiciones de contratar, etc.) que contiene la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas..."

APKLTBan bertan arautzen dira kontratazio mota eta prozedurak (73. eta hurrengo artikuluak). Publizitate eta konkurrentzia printzipioak betetzeko modua ezberdina da hiru prozeduretan. Prozedura negoziatuan publizitatea eta konkurrentziarako aukerak guztiz mugatzen dira, izan ere, prozedura negoziatua erabiliz gero, beharrezkoa da kontratuaren xedea gauzatzeko ahalmena duten enpresen eskaintza eskatzea; ez hirutik behera, ahal bada. Prezioa enpresa aukeratutakoarekin batera jarriko da, eta horren berri espedientean jasoko da (APKLTBko 92. artikulua).

Por otra parte, en el propio cuerpo del TRLCAP se regulan los distintos tipos y procedimientos de contratación (artículo 73 y ss.) La manera de cumplir los principios de publicidad y concurrencia es diferente en cada uno de los tres procedimientos existentes. En el procedimiento negociado se limita la publicidad y las posibilidades de concurrencia de manera extrema, ya que cuando se utilice el procedimiento negociado será necesario solicitar la oferta de empresas capacitadas para la realización del objeto del contrato, sin que su número sea inferior a tres, siempre que ello sea posible, fijando con la seleccionada el precio del mismo y dejando constancia de todo ello en el expediente (artículo 92 TRLCAP).

APKLTBko 182. eta 210. artikuluek, zehazki, publizitaterik gabe negoziatutako prozeduren onargarritasun kasuak arautzen dituzte, zeinen aplikazio analogikoaz baliatu baikara oraingo honetan, "Bilbao Urban Circuit" kotxe lasterketa antolatze-proiektuaren nobedadeak, berezitasunak eta magnitudeak eraginda.

En concreto, los artículos 182 y 210 del TRLCAP regulan los supuestos de admisibilidad de los procedimientos negociados sin publicidad a cuya aplicación analógica se ha recurrido en este caso debido a la novedad, especificidad y magnitud del proyecto de organización de la carrera automovilística "Bilbao Urban Circuit".

Iritzi-saileko Lehenengo paragrafoak eragindako bederatzi kasuak arautze horretakoren batean sartutakotzat jo behar dira; eta batik bat, honako hauek:

Los nueve casos afectados por el primer párrafo de la opinión pueden considerarse incluidos en alguno de los supuestos de dicha regulación, y, señaladamente los siguientes:

– Instalazio elektriko orokorra.

– Instalación eléctrica general.

* Instalazio elektrikoa exekutatzeak udal sare orokorrean interbenitzea beharrezkoa egiten du, mundu mailan behar bestean prestatutako instalazioa eduki ahal izateko. Horrexegatik jo zen udal argiteri publikoaren enpresa esleipendunera, uste baitzen zerbitzu hori kontratatzea udalak esleitutakoaren luzapena zela. Proiektuaren berezitasun teknikoa kontuan hartuz, beharrezkoa zen esleipendun hori kontratatzea.

* La ejecución de la instalación eléctrica hacía necesario intervenir en la red general municipal para disponer de una instalación suficientemente preparada a nivel municipal. Por ello, se recurrió a la empresa adjudicataria del alumbrado público municipal, entendiendo la contratación de este servicio como una ampliación del adjudicado por el Ayuntamiento; debido a la especificidad técnica del proyecto, era obligado contar con dicho adjudicatario.

Sanitate sorospena

– Cobertura asistencia sanitaria.

* Kotxe lasterketetan lankidetza-eskarmentu handiko entitatera jo zen.

* En este caso se recurrió a una entidad con una acreditada trayectoria de colaboración en eventos automovilísticos.

– Promoziorako kirol-janzkiak.

– Ropa deportiva promocional.

* Urgentziaz kontratatu zen kalitateko kirol-janzkiak diseinatu eta prestatzen eskarmentu aitortua zuen enpresa bat, uste baitzen berak baino ezin zuela bermatu ekipamenduaren kalitatea eta entregatzeko epea.

* Por motivos de urgencia se decidió contar con una empresa de reconocida solvencia en el diseño y confección de ropa deportiva de calidad, por entender que era la única que podía garantizar tanto la calidad del equipamiento como su plazo de entrega.

– Berezitasun teknikoa eta urgentzia izan ziren belarrietarako tapoien hornitzailearengana jotzeko arrazoiak; eta hori egin zen, hain zuzen ere, antzeko ekitaldiak kudeatu dituzten beste entitate batzuen oharrei jarraituz.

– La especificidad técnica y la urgencia fueron las razones para recurrir al proveedor de tapones para los oídos, siguiendo, además, las indicaciones de otras entidades gestoras de eventos similares.

– Epeen behin betikotasuna eta zerbitzuaren konplexutasuna direla-eta kontratatu ziren zirkuituko zerbitzuak eta telefoniako zerbitzuak.

– Así mismo, la perentoriedad de los plazos y la complejidad del servicio fueron los motivos que impulsaron las contrataciones de los servicios restauración en circuito y de los servicios de telefonía.

– Gainontzeko kasuetan ere motibazioak azaldutakoaren modukoak izan ziren.

– En el resto de los casos, las motivaciones fueron similares a las ya descritas.

II. ATALAREN GAINEKO ALEGAZIOA. IRITZIA; II.1. LEGEZKOTASUNA BETETZEARI BURUZKO IRITZIA. 2 ZENBAKIA

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO II. OPINIÓN; II.1. OPINIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LEGALIDAD. NÚMERO 2.

Fiskalizazio Txostenaren arabera 236 mila eurotik gorako hiru esleipen —guztira ere 3.542.000 euro jotzen dutenak— egin dira, EBAOn argitaratu gabe. Bi egunkaritan eman ziren argitara. Adierazten da pleguetan ez dela agertzen lizitazio aurrekontu gehienezkorik eta hornitzaileen kaudimena eta eskarmentua erabiltzen direla irizpide legetxe.

De acuerdo con el Informe de Fiscalización, se han realizado tres adjudicaciones superiores a 236 miles de euros, por un importe total de 3.542 miles de euros sin que mediara publicación en el DOUE. La publicidad se ha realizado en dos periódicos. Se señala que en los pliegos no aparece presupuesto máximo de licitación, y que se incluyen criterios basados en la solvencia y experiencia de los proveedores.

Honako hauei dagozkie hiru esleipen horiek:

Las citadas tres adjudicaciones serían las correspondientes a:

– Babespen lerroak eraikitzea.

– Construcción de líneas de protección.

– Harmailak.

– Gradas.

– Boxen muntaia.

– Montaje de boxes.

Alderdi horien gainean emandako iritziari dagokionez, hona hemen gure alegazioak:

Al respecto de la opinión mantenida sobre estos extremos, vertimos las siguientes alegaciones:

Lerro babesgarriak eraikitzeko obra-kontratu legetxe kalifikatzea.

Calificación como contrato de obra de la construcción de las líneas de protección.

Lerro babesgarriak eraikitzeko obra kontratua Promobisak esleitu zuen; beraz, enpresa horren baimenaz, honen ondoren ematen ditugu enpresaren alegazioak esleipenari buruz:

La adjudicación del contrato de obra para la construcción de las líneas de protección fue llevada a cabo por parte de Promobisa, por lo que, y con el permiso de esta empresa, reproducimos a continuación sus alegaciones al respecto.

Esleipen hori lehiaketa publikoz egin zen. Asko saltzen diren bi egunkaritan jarri ziren iragarkiak. Zazpi lehiatzailek hartu zuten parte. Ez zen argitalpenik bidali EBAOra eta ez zen klausula zehatzen plegurik gertatu, uste baitzen kontratu obra baten esleipena zela eta lizitazio mota 2.301.859,70 eurokoa (BEZ barne) zela. Tipoa, hortaz, lehiaketa abian jartzeko unean indarrean zegoen APKLTBko 2. artikuluan ezarritako gehikuntza baino txikiagoa da, esleipen-jarduerak lege testu horretako xedapenak betetzen dituen finkatze aldera.

Esta adjudicación fue realizada mediante concurso público, para el que se publicaron anuncios en dos periódicos de gran difusión. Concurrieron siete licitadores. No se envió publicación al DOUE ni se elaboraron los pliegos de cláusulas particulares por entender que se trataba de la adjudicación de un contrato de obras y ser el tipo de licitación de 2.301.859,70 euros (incluyendo el IVA) Por tanto, el tipo era inferior a la suma que establecía el artículo 2 del TRLCAP vigente en el momento de poner en marcha el concurso para determinar el sometimiento de la actividad adjudicadora a las prescripciones del citado texto legal.

Kontratua behar bezala kalifikatzeko APKLTB kontuan hartu behar dela deritzogu, eta, batik bat,k 120. eta 172. artikuluak, horiek hartzen baititugu aintzat txostena ahalik ondoen zehazteko.

Entendemos que para calificar adecuadamente el contrato, debemos partir del texto del TRLCAP y en concreto de los artículos 120 y 172 a cuyo texto nos remitimos en aras a la mayor concisión del informe.

Obra kontratu legetxe emandako kalifikazioaren justifikazioa.

Justificación de la calificación como contrato de obras.

Ondasun higiezinen eraikuntzak obra kontratu modura kalifikatzen ditu legeak.

La ley califica como contratos de obras las construcciones de bienes inmuebles.

ez dela obra-kontratua alegatzeko aintzat har daitekeen lehen eragozpena da, izan ere, legeak "izaera mugiezina" duten ondasunen eraikuntzez diharduela. Ondasun mugiezinen definizioan (ikus 1 oharra dokumentuaren amaieran) honako hauek jasotzen dira: "lurrak, eraikinak, bideak, eraikuntzak eta meategiak, horiei erantsitako apaindurak eta artefaktuak, eta bai legeak kontsiderazio hori egozten dien eskubideak ere". Ondorioz, mugiezinaren parte denak eta mugiezinari erasten zaionak kontsiderazio hori du.

Una primera dificultad que se puede alegar para considerar que no es un contrato de obras es que la ley habla de la construcción de bienes que tengan "naturaleza inmueble". La definición de bienes inmuebles (ver nota 1 al final del documento) contempla las "tierras, edificios, caminos, construcciones y minas, junto con los adornos o artefactos incorporados, así como los derechos a los cuales atribuye la ley esta consideración". Por tanto, lo que forma parte, lo que se incorpora al inmueble, tiene esta consideración.

Ondasun bat mugikor edo mugiezin modura kalifikatzea geroz zailagoa da. Esleipen honi dagokionez, argi dago lerro babesgarriak, eta batik bat lehena —garrantzia ekonomiko handiena duena—zirkuituari eransten zaio (ikus 2 oharra dokumentuaren amaieran), hau da, ezarritako trazatuari, zeina kotxe parte hartzaileentzako bidea izango baita.

Es obvio que la calificación como mueble o inmueble de un bien es cada vez más compleja. En el caso de esta adjudicación, es claro que las líneas de protección, especialmente la primera de ellas, que es la de mayor peso económico (ver nota 2 al final del documento), se incorporan al circuito, es decir, al trazado que delimitan y que sirva de vía para los vehículos participantes.

Zirkuitua egiten denetik aurrera babespen lineek ere karrerarako prestatutako galtzadak duen mugiezinaren izaera bera du, izan ere, bi elementu horiek batzeak dakar hiri-zirkuitu bat egotea.

En el momento en el que el circuito se realiza, las líneas de protección tienen el mismo carácter inmueble que la calzada por la discurre la carrera, pues es la unión de ambos elementos la que determina e identifica la existencia del circuito urbano.

Azken batean argi dago, ondasunen mugikortasun irizpidearen arabera, ondasunik gehienak lekuz alda daitezkeela, mugi daitezkeela eta, ondorioz, ondasun mugikortzat jo daitezkeela. Horrexegatik uste dugu batik bat kontuan hartu behar dela babespen blokeen zertarakoa eta horiek enkargatzeko arrazoia, zirkuituaren parte izatea, alegia; eta ez horrenbeste lekuaz aldatu ahal izatea.

Guiados por el criterio de movilidad de los bienes, es claro que, en última instancia, la inmensa mayoría de los bienes serían susceptible de traslado, se pueden mover, pueden tener la consideración, por tanto, de muebles. Por ello, entendemos que debe atenderse fundamentalmente al destino de los bloques de protección y a la razón de su encargo (ser parte del circuito) más que al hecho accesorio de que se puedan trasladar.

Lanen izaera.

Naturaleza de los trabajos.

APKLTBan bertan dago jasota ingurumen eraginaren zuzenketa-jarduerak edo hirigintza jarduerak obra kontratu legetxe har daitezkeela.

El propio TRLCAP entiende que también las actuaciones de corrección del impacto ambiental o las actuaciones urbanísticas pueden tener la consideración de contratos de obras.

Aurreikuspen horrek indartu egiten du gure argudioa, alegia, blokeen zertarakoa eta enkarguaren arrazoia aintzat hartuz egin behar dela kalifikazioa. Blokeak instalatzea hirigintza jarduera da, helburu legetxe hiriko zirkuituaren trazadura segurtasun baldintzetan taxutzea duena. Hiriko elementuetan zuzenean egiten den interbentzioa da eta, helburuari lotzen zaion bitartean, izaera iraunkorra du.

Esta previsión refuerza nuestro argumento de que la calificación debe realizarse atendiendo al destino de los bloques y a la razón de su encargo. La instalación de los bloques no deja de ser una actuación urbanística dirigida a configurar en condiciones de seguridad el trazado del circuito urbano en la ciudad, es una intervención directa sobre elementos urbanos y tiene el carácter de permanente mientras cumple su finalidad.

Kasu honetan ere antzeko zerbait jazotzen da: alderdirik nabarmena zirkuituari orokorrean esleitutako eraikuntzaren funtzioa da. Lerro babesgarriak zirkuituan eta, ondorioz, hirian bertan ere txertatzen dira, zelan eta, biribilgune bat, bizikleta edo autobusetarako karril bat mugatzeko ertz bat edo obretan dagoen orube bat mugatzeko hormak hirian txertatzen diren modu antzekoan.

Algo similar ocurre en este caso, en el que, insistimos, lo más relevante es la función de la construcción adjudicada en la globalidad del circuito. Las líneas de protección forman parte del circuito y, por lo tanto, de la ciudad con la misma consistencia con la que puede ser parte de la ciudad el espacio delimitado por una rotonda, un bordillo de delimitación de un carril para bicicletas o autobuses o las paredes que limitan un solar en el que se realizan obras.

Administrazio kontratazioaren adibideak.

Ejemplos de contratación administrativa.

Antzeko adibideen bila erotu barik, BOEn argitaratutako obra-lehiaketen iragarkiak aurkezten ditugu, zeintzuk babespen lineen moduak izan baitaitezke, gehienetan bide segurtasuneko elementuei buruzkoak.

Sin realizar una labor exhaustiva de búsqueda de ejemplos similares aportamos anuncios de concursos de obras publicados en el BOE que pueden entenderse análogos al concurso de las líneas de protección, referidos en la mayoría de los casos a elementos de seguridad vial.

Amaitzeko zera: arrazoi sakon nahiko daude babespen lineen esleipena obra kontratu legetxe kalifikatzeko. Hona hemen arrazoiak:

En conclusión, entendemos que existen razones de peso para considerar razonable la calificación de la adjudicación de las líneas de protección como contrato de obras por las siguientes razones:

– Babespen hesiak hirigintza elementua dira, hasierako helburuari alde egite aldera irauteko bokazioa dutenak. Lekuaz alda daitezkeen edo ez da garrantzizko arrazoia. Mugikorra izatea litzateke, izatekotan, onuragarria, bere funtsa kutsatzen ez duen teknikaren ondorioz.

– Las barreras de protección son un elemento urbanístico, con vocación de permanencia para servir a su finalidad. El hecho de que puedan o no ser trasladadas es accesorio y sería el hecho de su movilidad, en todo caso, un beneficio debido a la técnica que no desnaturaliza su esencia.

– Babespen hesiak hiri zirkuituaren osagarria dira eta, duda barik, mugiezin legetxe hartu behar dira.

– Las barreras de protección son un elemento constitutivo del circuito urbano, que debe considerarse, sin duda, como inmueble.

Gehien saltzen diren bi egunkaritan argitaratzea, hala ere, nahikoa da publizitatea eta konkurrentzia bermatzeko. Hortaz, horrekin bete egiten da Legearen izpiritua. Baliteke aldizkari ofizialetan argitaratzeak ez ekartzea konkurrentzia gehiagorik. Lehiaketa horretan, bestalde, baldintza ekonomiko administratibo zehatzak jasotzen ziren, zeinen helburua obrak esleitu eta exekutatzeko prozesua arautzea baitzen.

En cualquier caso, la publicación en los dos periódicos de mayor difusión es suficiente garantía de publicidad y concurrencia, por lo que con ello se da cumplimiento del espíritu de la Ley; es más que probable que la publicación en Diarios Oficiales no hubiera dado lugar a una mayor concurrencia. Por otra parte, el citado concurso dispuso de un detallado pliego de condiciones económico-administrativas para regular el proceso de adjudicación y ejecución de las obras.

Aipatu hiru esleipenen guztizko zenbatekoa, zeinen obra-izaera ez baita auzitan jartzen 1. faseko urbanizazioan eta 2. faseko urbanizazioan, III.1. atalean jasotzen dela adierazi nahi dugu. Atal horrek BUCek kontabilizatutako gastuak jasotzen ditu "azpiegitura obrak" epigrafe komunean. Horrek dakarrena da, berez onartu egiten direla babespen lerroetako eraikuntzaren esleipen obren izaera eta kalifikazioa. Uste dugu, egintza horrekin koherente izatearren, gure alegazioa onartu egin behar dela.

Por último, interesa señalar que el importe conjunto de las tres adjudicaciones citadas, cuya naturaleza de obras no se cuestiona en la urbanización fase 1 y urbanización fase 2, se recoge en el apartado III. 1. Gastos contabilizados por el BUC bajo el epígrafe común de "obras de infraestructura", lo que implícitamente admite la naturaleza y calificación de obras de la adjudicación de la construcción de las líneas de protección, por lo que entendemos que por coherencia con este hecho, nuestra alegación debe admitirse.

II. ATALAREN GAINEKO ALEGAZIOA. IRITZIA; II.2. KONTUEN GAINEKO IRITZIA.

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO II. OPINIÓN; II. 2. OPINIÓN SOBRE LAS CUENTAS.

Paragrafo honetako 1 zenbakiarekin bat etorriz, 564 milioi euroko gastuak ez dira erregistratu sozietatearen kontuetan, Promobisarenean baino, baina BUCi eskualdatu behar zitzaizkion.

De acuerdo con el número 1 de este apartado, gastos por importe de 564 miles de euros no han sido registrados en las cuentas de la sociedad, sino en las de Promobisa, cuando debieran haberse traspasado al BUC.

Sarrerari buruzko alegazioan ezartzen den moduan, Promobisaren lehenengo jarduerak era autonomoan egiten dira. Ondorioz, guk uste duguna da Sozietate horri dagokiola, hala behar izanez gero, alderdi horri buruz alegazioak aurkeztea.

Tal como se señala en la alegación relativa a la introducción, las primeras actuaciones de Promobisa se realizan de manera autónoma, por lo que entendemos que es esa Sociedad a la que, en su caso, corresponde alegar sobre este extremo.

2 zenbakian jasotzen dena da "BEZagatik kobratu beharreko kontuak" 1.107.000 euro jotzen dute. BFAko Ogasun Ikuskaritzaren arabera, ordea, 1.052.000 euro ordaindu beharko lirateke. Kasu horretan, iritzia ematerakoan ez dira epeak kontuan izan, eta funtsezkoak dira. Nahiko da aintzat hartzea administratzaileek urteko kontuak aurkezterakoan (2006ko martxoaren 13a) ez zegoela inolaz ere jakiterik Foru Ogasunari BEZ kontzeptuan kobratu beharreko kontua etorkizuneko ikuskapen jarduerak gutxituko zuenik (2006ko maiatzaren 17a). Sozietateko auditoreek 2006ko martxoaren 14an aurkeztutako txostenean ez zen gutxitze hori aipatzen. Sozietateak 2006an erregistratu du gastu legetxe 55.000 euroko aldea, eta Foru Ogasunaren aldetik 1.052.000 euro kobratu ditu 2006ko ekainaren 22an.

En el número 2, se recoge que se ha registrado como "cuentas a cobrar por IVA" un importe de 1.107 miles de euros, cuando de acuerdo con la Inspección de Hacienda de la DFB sería abonable un importe de 1.052 miles de euros. En este caso, a la hora de emitir la opinión no se ha tenido en cuenta el aspecto fundamental de las fechas. Así, basta con considerar que en la fecha de formulación de las cuentas anuales por los administradores (13 de marzo de 2006) nada hacía pensar que la cuenta a cobrar a la Hacienda Foral en concepto de IVA podría verse minorada por una actuación inspectora futura (17 de mayo de 2006). Igualmente, el informe de los auditores de la Sociedad, emitido el 14 de marzo de 2006, no hacía ninguna mención a esa posible minoración. Por tanto, ha sido ya en 2006 cuando la Sociedad ha registrado como gasto los 55 miles de euros de diferencia, habiendo cobrado por parte de Hacienda Foral la cantidad de 1.052 miles de euros el 22 de junio de 2006.

Azkenik, hemendik aurrera karrera ez egiteak lekarkeen 150.000 euroko kostua Udalari egozteaz 3 zenbakiak dioenari dagokionez, aditzera eman behar da Udalak ez duela parterik 2005eko urtarrilaren 10eko kontratuan, zeinak jaso eta arautzen baitu Bilboko kotxe karrera egiteko akordioa. Ez da zuzena, beraz, Promobisa eta Udalaren artean izenpetutako kontratua eta Udalaren eta RPM/RSTren artean izenpetutako kontratua aipatzea. Udala eta RST ez dira kontratuaren parte. Udalak Promobisaren izenean jarduten du, baina sozietate horrek ez duenez nortasun juridiko erabatekorik, bere egintzak ezin zaizkio beste ente bati egotzi. Kontratua irakurtzetik ateratzen da, bestalde, RST akordioaren lekuko kualifikatua dela, izan ere, karreraren titularra denez, interesa handia du.

Por último, respecto al contenido del número 3, relativo a la imputación al Ayuntamiento del importe de los 150 miles de euros del coste de no ejecución de la carrera en futuros ejercicios, cabe decir que éste, el Ayuntamiento, no es parte del contrato de 10 de enero de 2005 que recoge y regula el acuerdo para la celebración de la prueba automovilística en Bilbao. Es erróneo, por tanto, referirse al "contrato firmado entre Promobisa y el Ayuntamiento por un lado y RPM y RST por otro". Ni el Ayuntamiento ni RST son parte del contrato. El Ayuntamiento actúa a través de Promobisa, pero esta Sociedad tiene personalidad jurídica plena y sus actos no pueden imputarse a otro ente que no sea él mismo. Por otra parte, de la lectura del contrato se desprende, sin duda, que RST es sólo un testigo cualificado del acuerdo, por los intereses que lógicamente tiene en la prueba, como titular de la misma.

Seigarren klausulak arautu egiten ditu karrera egin ezean tokatzen diren kalte-ordainak. Bertan, kalte-ordainak ordaintzeko arduradun modura antolatzaile lokala aipatu beharrean, Bilboko Udala aipatzen bada.

La cláusula sexta regula las indemnizaciones por la no celebración del evento y en ella, en lugar de citarse al organizador local como responsable del abono de la indemnización, se hace expresa mención al Ayuntamiento de Bilbao.

Kontratuaren literalitatea horrela izanik, guk uste dugu erredakzioan akatsen bat egon dela, ze Bilboko Udala kontratuaren parte ez denez, ezin da egon behartuta horren eraginez.

Siendo así la literalidad del contrato, entendemos que ello se debería, en todo caso, a una imprecisión en la redacción, ya que al no ser como tal parte del contrato el Ayuntamiento de Bilbao, no puede éste resultar obligado.

Udalari propio deitzen zaio, deitu ere, karrera egitea eta horren jarraipena, etorkizunean, Udalak baimena ematearen menpe dagoelako, berak eman behar baitu baimena bide publikoa horretarako erabiltzeko, baita gainerako guztiak ere. Horri dagokionez, karrera egitea edo ez Udalaren esku dagoela ere esan daiteke eta, ondorioz, paragrafo hau idatz daiteke ildo honetan; baina ez, gure ustetan, Fiskalizazio Txostenean aditzera emandako moduan, izan ere, kontratu-loturarik ez duenak ez du ezelango loturarik. Formaren ikuspegitik nahitaezkoa da ebazpenak lotura izan dezan kontratu bidez hartutako obligazioekin, alegia, BUCeko administrazio organoekin.

El sentido de citar expresamente al Ayuntamiento deriva de que, en primera instancia, la celebración y continuidad o no de la carrera depende de que éste autorice el uso de la vía pública para ello, así como de que conceda todas las autorizaciones necesarias. En ese sentido la celebración o no puede entenderse imputable al Ayuntamiento y, por ello, dar lugar a la redacción de este párrafo, que, en nuestra opinión, no debe entenderse en el sentido de la opinión manifestada en el Informe de Fiscalización ya que no puede resultar obligado quién no es parte de una relación contractual. Formalmente, es imprescindible que la decisión sea adoptada por la parte vinculada por las obligaciones contractualmente adquiridas, es decir, por los órganos de administración del BUC.

BILBO SUSTATU ETA GARATZEKO SOZIETATEA, SAk (PROMOBISA) AURKEZTUTAKO ALEGAZIOAK

ALEGACIONES EFECTUADAS POR LA SOCIEDAD DE PROMOCIÓN Y DESARROLLO DE BILBAO, S.A.– PROMOBISA

TXOSTENAREN ONDORIOEI EGINDAKO ALEGAZIOAK

ALEGACIONES A LAS CONCLUSIONES DEL INFORME

I.SARRERA PARAGRAFOARI BURUZKO ALEGAZIOA

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO I. INTRODUCCIÓN

Sarrerako zazpigarren eta zortzigarren paragrafoetan adierazten da ezen 2005eko urtarrilaren 10ean Bilboko Udalak, Promobisa sozietate publikoaren bitartez, kontratua izenpetu zuela RPM Racing y Renault Sport Technologies, SAS enpresarekin eta, halaber, BUC eratzeko unera arte karrera Promobisak antolatu zuela.

Los párrafos séptimo y octavo de la introducción afirman que el 10 de enero de 2005 el Ayuntamiento de Bilbao, a través de su sociedad pública Promobisa, firmó un contrato con RPM Racing y Renault Sport Technologies, SAS, así como que hasta el momento de la constitución del BUC, la organización del evento corrió a cargo de Promobisa.

Argitu behar dena da ezen, 2005eko urtarrilaren 10eko kontratua irakurri ostean, nabarmen ateratzen da alderdi izenpetzaileak Promobisa eta RPM direla, eta Renault Sport Technologies, SASek lekuko gisa jardun duela.

Interesa aclarar que de la lectura del contrato de 10 de enero de 2005, se desprende con claridad que las partes firmantes son Promobisa y RPM, así como que Renault Sport Technologies, SAS actúa en calidad de testigo.

BUC SL eratu aurretiko jarduerei dagokienez, proiektuaren hasieran Promobisak berak bakarrik jardun zuela ere adierazten da, eta geroagarrenean baino ez zela erabaki BUC SL sortzea BFAren laguntzaz. II. 2 paragrafoan (Kontuen gaineko iritzia) egiten diren alegazioak kontuan hartuz zertzen da alegazio hau .

Respecto a las actuaciones previas a la constitución de BUC, S.L. se señala que Promobisa actuó en solitario en los inicios del proyecto, siendo más adelante cuando se decidió la creación de BUC, S.L. con participación de la DFB. Esta alegación se hace en atención a las que luego se realizan sobre el apartado II. 2. Opinión sobre las cuentas.

Huts materiala ere egin da BUCen eta Promobisaren arteko lankidetza akordioaren eguna ezartzerakoan (azkenaurreko paragrafoa), zeina, aurrerago txostenean jasotzen den moduan, 2005eko ekainaren 6koa baita.

Por otra parte, existe un error material en la fecha del acuerdo de colaboración entre BUC y Promobisa (anteúltimo párrafo), que tuvo lugar el 6 de junio de 2005, tal como se recoge más adelante en el propio informe.

II. PARAGRAFOAREN GAINEKO ALEGAZIOA. IRITZIA; II. 1. LEGEZKOTASUNA BETETZEARI BURUZKO IRITZIA. 1 ZENBAKIA

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO II. OPINIÓN; II. 1. OPINIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LEGALIDAD. NÚMERO 1.

Fiskalizazio Txostenaren arabera 9 hornitzaileri kontratatu zaizkie zerbitzuak eta hornidurak 1.403.000 eurotan, publizitate eta konkurrentzia irizpideak errespetatu gabe.

De acuerdo con el Informe de Fiscalización, se han contratado servicios y suministros a 9 proveedores por importe de 1.403 miles de euros sin respetar los principios de publicidad y concurrencia.

Zerbitzu eta hornidura horiek Bilbao Urban Circuit SLk esleitu zituen. Beraz, enpresaren baimena izanda, BUCen alegazioak argitaratzen ditugu berriro.

La adjudicación de estos servicios y suministros fue llevada a cabo por parte de Bilbao Urban Circuit, S.L., por lo que, y con el permiso de esta empresa, reproducimos a continuación sus alegaciones al respecto.

Fiskalizazioaren Emaitzetan adierazten deneantxe, publizitate eta konkurrentzia printzipio horiek bete beharra APKLTBren seigarren xedapen gehigarrian dago jasota. Xedapen horrek, hala ere, ez dio beste ezer gehitzen, izan ere, ohartarau horiek zelan bete bere menpeko enpresen ebazpenez zehaztuko da. Administrazio Kontratazioko Aholku Batzordea ere tesi horretakoa da (24/95 Txostena):

Tal como se señala en los Resultados de la Fiscalización, la observancia de dichos principios de publicidad y concurrencia se preceptúa en la Disposición Adicional Sexta del TRLCAP. Sin embargo, esta Disposición no va más allá, quedando la concreción del cumplimiento de estas directrices en el ámbito de decisión de las empresas sometidas a él. Esta tesis es la misma que mantiene la Junta Consultiva de Contratación Administrativa (Informe 24/95):

"Aipatu printzipio horiei lotzeari dagokionez, ezin da irtenbide zehatzik eman, izan ere, enpresak berak ebatziko du zein den modurik egokiena printzipio horiek ahalik eraginkorrenak izateko. Xede horri begira ez da beharrezkoa —posiblea den arren— Administrazio Publikoetako Kontratu Legean jasotako arau zehatzez baliatzea (epeak, publizitate kasuak, prozedura negoziatua, kontratatzeko debekuak, eta beste batzuk)".

"Sobre la sujeción a los indicados principios no pueden darse soluciones concretas pues será la propia Empresa la que deberá decidir la manera más adecuada de dar efectividad a los mismos, sin que para ello sea necesario, aunque sí posible, acudir a las normas concretas (plazos, supuestos de publicidad, procedimiento negociado, prohibiciones de contratar, etc.) que contiene la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas..."

APKLTBan bertan arautzen dira kontratazio mota eta prozedurak (73. eta hurrengo artikuluak). Publizitate eta konkurrentzia printzipioak betetzeko modua ezberdina da hiru prozeduretan. Prozedura negoziatuan publizitate eta konkurrentziarako aukerak guztiz mugatzen dira, izan ere, prozedura negoziatua erabiliz gero, beharrezkoa da kontratuaren xedea gauzatzeko ahalmena duten enpresen eskaintza eskatzea. Ez hirutik behera, ahal bada. Aukeratutako enpresarekin batera jarriko da prezioa, eta horren berri espedientean jasoko da (APKLTBko 92. artikulua).

Por otra parte, en el propio cuerpo del TRLCAP se regulan los distintos tipos y procedimientos de contratación (artículo 73 y ss.) La manera de cumplir los principios de publicidad y concurrencia es diferente en cada uno de los tres procedimientos existentes. En el procedimiento negociado se limita la publicidad y las posibilidades de concurrencia de manera extrema, ya que cuando se utilice el procedimiento negociado será necesario solicitar la oferta de empresas capacitadas para la realización del objeto del contrato, sin que su número sea inferior a tres, siempre que ello sea posible, fijando con la seleccionada el precio del mismo y dejando constancia de todo ello en el expediente (artículo 92 TRLCAP).

APKLTBko 182. eta 210. artikuluek, zehazki, publizitaterik gabe negoziatutako prozeduren onargarritasun kasuak arautzen dituzte, zeinen aplikazio analogikoaz baliatu baikara oraingo honetan, "Bilbao Urban Circuit" kotxe lasterketa antolatze-proiektuaren nobedadeak, berezitasunak eta magnitudeak eraginda.

En concreto, los artículos 182 y 210 del TRLCAP regulan los supuestos de admisibilidad de los procedimientos negociados sin publicidad a cuya aplicación analógica se ha recurrido en este caso debido a la novedad, especificidad y magnitud del proyecto de organización de la carrera automovilística "Bilbao Urban Circuit".

Iritzi-saileko Lehenengo paragrafoak eragindako bederatzi kasuak arautze horretakoren batetan sartutakotzat jo behar dira; eta batik bat, honako hauek:

Los nueve casos afectados por el primer párrafo de la opinión pueden considerarse incluidos en alguno de los supuestos de dicha regulación, y, señaladamente los siguientes:

– Instalazio elektriko orokorra.

– Instalación eléctrica general.

* Instalazio elektrikoa exekutatzeak udal sare orokorrean interbenitzea beharrezkoa egiten du, mundu mailan behar bestean prestatutako instalazioa eduki ahal izateko. Horrexegatik jo zen udal argiteri publikoaren enpresa esleipendunera, uste baitzen zerbitzu hori kontratatzea udalak esleitutakoaren luzapena zela. Proiektuaren berezitasun teknikoa kontuan hartuz, beharrezkoa zen esleipendun hori kontratatzea.

* La ejecución de la instalación eléctrica hacía necesario intervenir en la red general municipal para disponer de una instalación suficientemente preparada a nivel municipal. Por ello, se recurrió a la empresa adjudicataria del alumbrado público municipal, entendiendo la contratación de este servicio como una ampliación del adjudicado por el Ayuntamiento; debido a la especificidad técnica del proyecto, era obligado contar con dicho adjudicatario.

– Sanitate sorospena.

– Cobertura asistencia sanitaria.

* Kotxe lasterketetako lankidetza-jardunean eskarmentu handiko entitatera jo zen.

* En este caso se recurrió a una entidad con una acreditada trayectoria de colaboración en eventos automovilísticos.

– Promoziorako kirol-janzkiak.

– Ropa deportiva promocional.

* Urgentziaz kontratatu zen kalitateko kirol-janzkiak diseinatu eta konfekzionatzen eskarmentu aitortua zuen enpresa bat, uste baitzen berak baino ezin zezakeela bermatu ekipamenduaren kalitatea eta entregatzeko epea.

* Por motivos de urgencia se decidió contar con una empresa de reconocida solvencia en el diseño y confección de ropa deportiva de calidad, por entender que era la única que podía garantizar tanto la calidad del equipamiento como su plazo de entrega.

– Berezitasun teknikoa eta urgentzia izan ziren belarrietarako tapoien hornitzailearengana jotzeko arrazoiak; eta hori egin zen, hain zuzen ere, antzeko ekitaldiak kudeatu dituzten beste entitate batzuen oharrei jarraituz.

– La especificidad técnica y la urgencia fueron las razones para recurrir al proveedor de tapones para los oídos, siguiendo, además, las indicaciones de otras entidades gestoras de eventos similares.

– Epeen behin betikotasuna eta zerbitzuaren konplexutasuna direla-eta kontratatu ziren zirkuituko zerbitzuak eta telefoniako zerbitzuak.

– Así mismo, la perentoriedad de los plazos y la complejidad del servicio fueron los motivos que impulsaron las contrataciones de los servicios restauración en circuito y de los servicios de telefonía.

– Gainontzeko kasuetan ere motibazioak azaldukoaren modukoak izan ziren.

– En el resto de los casos, las motivaciones fueron similares a las ya descritas.

II. PARAGRAFOAREN (IRITZIA) GAINEKO ALEGAZIOA. II.1. LEGEZKOTASUNA BETETZEARI BURUZKO IRITZIA. 2 ZENBAKIA

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO II. OPINIÓN; II.1. OPINIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LEGALIDAD. NÚMERO 2.

Fiskalizazio Txostenaren arabera 236.000 eurotik gorako hiru esleipen —guztira ere 3.542.000 euro jotzen dutenak— egin dira, EBAOn argitaratu gabe. Bi egunkaritan eman ziren argitara. Adierazten da pleguetan ez dela agertzen lizitazio aurrekontu gehienezkorik eta, halaber, hornitzaileen kaudimena eta eskarmentua erabiltzen direla irizpide legetxe.

De acuerdo con el Informe de Fiscalización, se han realizado tres adjudicaciones superiores a 236 miles de euros, por un importe total de 3.542 miles de euros sin que mediara publicación en el DOUE. La publicidad se ha realizado en dos periódicos. Se señala que en los pliegos no aparece presupuesto máximo de licitación, y que se incluyen criterios basados en la solvencia y experiencia de los proveedores.

Honako hauei buruzkoak dira hiru esleipen horiek:

Las citadas tres adjudicaciones serían las correspondientes a:

– Lerro babesgarriak eraikitzea.

– Construcción de líneas de protección.

– Harmailak.

– Gradas.

– Boxen muntaia.

– Montaje de boxes.

Alderdi horien gainean emandako iritziari dagokionez, hona hemen gure alegazioak:

Al respecto de la opinión mantenida sobre estos extremos, vertimos las siguientes alegaciones:

Lerro babesgarriak eraikitze-obra kontratu legetxe kalifikatzea.

Calificación como contrato de obra de la construcción de las líneas de protección.

Esleipen hori lehiaketa publikoz egin zen, eta asko saltzen diren bi egunkaritan jarri ziren iragarkiak. Zazpi lehiatzailek hartu zuten parte. Ez zen argitalpenik bidali EBAOra eta ez zen klausula zehatzen plegurik gertatu, uste baitzen kontratu obra baten esleipena zela eta lizitazio mota 2.301.859,70 eurokoa (BEZ barne) zela. Tipoa, hortaz, lehiaketa abian jartzeko unean indarrean zegoen APKLTBko 2. artikuluan —esleipen jarduerak lege testu horretako xedapenak betetzen dituen finkatzeko— ezarritako gehikuntza baino txikiagoa da.

Esta adjudicación fue realizada mediante concurso público, para el que se publicaron anuncios en dos periódicos de gran difusión. Concurrieron siete licitadores. No se envió publicación al DOUE ni se elaboraron los pliegos de cláusulas particulares por entender que se trataba de la adjudicación de un contrato de obras y ser el tipo de licitación de 2.301.859,70 euros (incluyendo el IVA) Por tanto, el tipo era inferior a la suma que establecía el artículo 2 del TRLCAP vigente en el momento de poner en marcha el concurso para determinar el sometimiento de la actividad adjudicadora a las prescripciones del citado texto legal.

Kontratua behar bezala kalifikatzeko APKLTB kontuan hartu behar dela deritzogu, eta, batik bat, 120. eta 172. artikuluak, zeintzuk hartzen baititugu kontuan txostena ahalik ondoen zehazteko.

Entendemos que para calificar adecuadamente el contrato, debemos partir del texto del TRLCAP y en concreto de los artículos 120 y 172 a cuyo texto nos remitimos en aras a la mayor concisión del informe.

Obra kontratu legetxe emandako kalifikazioaren justifikazioa.

Justificación de la calificación como contrato de obras.

Esleipen hori lehiaketa publikoz egin zen eta asko saltzen diren bi egunkaritan jarri ziren iragarkiak. Zazpi lehiatzailek hartu zuten parte. Ez zen argitalpenik bidali EBAOra eta ez zen klausula zehatzen plegurik gertatu, uste baitzen kontratu obra baten esleipena zela eta lizitazio mota 2.301.859,70 eurokoa (BEZ barne) zela. Tipoa, hortaz, lehiaketa abian jartzeko unean indarrean zegoen APKLTBko 2. artikuluan —esleipen jarduerak lege testu horretako xedapenak betetzen dituen finkatzeko— ezarritako gehikuntza baino txikiagoa da.

Esta adjudicación fue realizada mediante concurso público, para el que se publicaron anuncios en dos periódicos de gran difusión. Concurrieron siete licitadores. No se envió publicación al DOUE ni se elaboraron los pliegos de cláusulas particulares por entender que se trataba de la adjudicación de un contrato de obras y ser el tipo de licitación de 2.301.859,70 euros (incluyendo el IVA) Por tanto, el tipo era inferior a la suma que establecía el artículo 2 del TRLCAP vigente en el momento de poner en marcha el concurso para determinar el sometimiento de la actividad adjudicadora a las prescripciones del citado texto legal.

Kontratua behar bezala kalifikatzeko APKLTB kontuan hartu behar dela deritzogu, eta, batik bat, 120. eta 172. artikuluak, zeintzuk hartzen baititugu kontuan txostena ahalik ondoen zehazteko.

Entendemos que para calificar adecuadamente el contrato, debemos partir del texto del TRLCAP y en concreto de los artículos 120 y 172 a cuyo texto nos remitimos en aras a la mayor concisión del informe.

Obra kontratu legetxe emandako kalifikazioaren justifikazioa.

Justificación de la calificación como contrato de obras.

Ondasun higiezinen eraikuntzak obra kontratu modura kalifikatzen ditu legeak.

La ley califica como contratos de obras las construcciones de bienes inmuebles.

Obra kontratua ez dela alegatzeko aintzat har daitekeen lehen eragozpena da, izan ere, legeak "izaera mugiezina" duten ondasunen eraikuntzez diharduela. Ondasun mugiezinen definizioan (ikus 1 oharra dokumentuaren amaieran) honako hauek jasotzen dira: "lurrak, eraikinak, bideak, eraikuntzak eta meategiak, horiei erantsitako apaindurak eta artefaktuak, eta bai legeak kontsiderazio hori egozten dien eskubideak ere". Ondorioz, mugiezinaren parte denak, alegia, mugiezinari erasten zaionak, kontsiderazio hori du.

Una primera dificultad que se puede alegar para considerar que no es un contrato de obras es que la ley habla de la construcción de bienes que tengan "naturaleza inmueble". La definición de bienes inmuebles (ver nota 1 al final del documento) contempla las "tierras, edificios, caminos, construcciones y minas, junto con los adornos o artefactos incorporados, así como los derechos a los cuales atribuye la ley esta consideración". Por tanto, lo que forma parte, lo que se incorpora al inmueble, tiene esta consideración.

Ondasun bat mugikor edo mugiezin modura kalifikatzea geroz zailagoa da. Esleipen honi dagokionez, argi dago lerro babesgarriak, eta batik bat lehena, zeinak garrantzia ekonomiko handiena baitu (ikus 2 oharra dokumentuaren amaieran) zirkuituari eransten zaio, hau da, ezarritako trazatuari, kotxe parte hartzaileentzako bidea izango denari. Zirkuitua egiten denetik aurrera lerro babesgarriek ere karrerarako prestatutako galtzadak duen mugiezinaren izaera bera du, izan ere, bi elementu horiek batzeak dakar hiri-zirkuitu bat egotea.

Es obvio que la calificación como mueble o inmueble de un bien es cada vez más compleja. En el caso de esta adjudicación, es claro que las líneas de protección, especialmente la primera de ellas, que es la de mayor peso económico (ver nota 2 al final del documento), se incorporan al circuito, es decir, al trazado que delimitan y que sirva de vía para los vehículos participantes. En el momento en el que el circuito se realiza, las líneas de protección tienen el mismo carácter inmueble que la calzada por la discurre la carrera, pues es la unión de ambos elementos la que determina e identifica la existencia del circuito urbano.

Azken baten argi dago, ondasunen mugikortasun irizpidearen arabera, ondasunik gehienak lekuz alda daitezkeela, mugi daitezkeela eta, ondorioz, ondasun mugikortzat jo daitezkeela. Horrexegatik uste dugu batik bat kontuan hartu behar direla babespen blokeen zertarakoa eta horiek enkargatzeko arrazoia (zirkuituaren parte izatea); eta ez horrenbeste lekuaz aldatu ahal izateari, akzesorioa baita.

Guiados por el criterio de movilidad de los bienes, es claro que, en última instancia, la inmensa mayoría de los bienes serían susceptible de traslado, se pueden mover, pueden tener la consideración, por tanto, de muebles. Por ello, entendemos que debe atenderse fundamentalmente al destino de los bloques de protección y a la razón de su encargo (ser parte del circuito) más que al hecho accesorio de que se puedan trasladar.

Lanen izaera.

Naturaleza de los trabajos.

APKLTBan bertan dago jasota ingurumen eraginaren zuzenketa-jarduerak edo hirigintza jarduerak obra kontratu legetxe har daitezkeela.

El propio TRLCAP entiende que también las actuaciones de corrección del impacto ambiental o las actuaciones urbanísticas pueden tener la consideración de contratos de obras.

Aurreikuspen horrek indartu egiten du gure argudioa, alegia, blokeen zertarakoa eta enkarguaren arrazoia aintzat hartuz egin behar dela kalifikazioa. Blokeak instalatzea hirigintza jarduera da, helburu legetxe hiriko zirkuituaren trazadura segurtasun baldintzetan taxutzea duena helburu. Hiriko elementuetan zuzenean egiten den interbentzioa da eta, helburuari lotzen zaion bitartean, izaera iraunkorra du.

Esta previsión refuerza nuestro argumento de que la calificación debe realizarse atendiendo al destino de los bloques y a la razón de su encargo. La instalación de los bloques no deja de ser una actuación urbanística dirigida a configurar en condiciones de seguridad el trazado del circuito urbano en la ciudad, es una intervención directa sobre elementos urbanos y tiene el carácter de permanente mientras cumple su finalidad.

Kasu honetan ere antzeko zerbait jazotzen da, zeinaren alderdirik nabarmena zirkuituari orokorrean esleitutako eraikuntzaren funtzioa baita. Lerro babesgarriak zirkuituan eta, ondorioz, hirian bertan ere txertatzen dira, zelan, eta biribilgune bat, bizikleta- edo autobus-karril bat mugatzeko ertz bat edo obretan dagoen orube bat mugatzeko hormak hirian txertatzen diren modu antzekoan.

Algo similar ocurre en este caso, en el que, insistimos, lo más relevante es la función de la construcción adjudicada en la globalidad del circuito. Las líneas de protección forman parte del circuito y, por lo tanto, de la ciudad con la misma consistencia con la que puede ser parte de la ciudad el espacio delimitado por una rotonda, un bordillo de delimitación de un carril para bicicletas o autobuses o las paredes que limitan un solar en el que se realizan obras.

Administrazio kontratazioaren adibideak.

Ejemplos de contratación administrativa.

Antzeko adibideen bila erotu barik, BOEn argitaratutako obra-lehiaketen iragarkiak aurkezten ditugu, zeintzuk lerro babesgarrien modukoak izan baitaitezke, gehienetan bide segurtasuneko elementuei buruzkoak.

Sin realizar una labor exhaustiva de búsqueda de ejemplos similares aportamos anuncios de concursos de obras publicados en el BOE que pueden entenderse análogos al concurso de las líneas de protección, referidos en la mayoría de los casos a elementos de seguridad vial.

Amaitzeko, zera: arrazoi sakon nahiko daude lerro babesgarrien esleipena obra kontratu legetxe kalifikatzeko. Hona hemen arrazoiak:

En conclusión, entendemos que existen razones de peso para considerar razonable la calificación de la adjudicación de las líneas de protección como contrato de obras por las siguientes razones:

– Babespen hesiak hirigintza elementuak dira, hasierako helburuari alde egite aldera irauteko bokazioa dutenak. Lekuaz alda daitezkeen, edo ez, ez da garrantzizko arrazoia. Mugikorra izatea litzateke, izatekotan, onuragarria, bere funtsa kutsatzen ez duen teknikaren ondorioz.

– Las barreras de protección son un elemento urbanístico, con vocación de permanencia para servir a su finalidad. El hecho de que puedan o no ser trasladadas es accesorio y sería el hecho de su movilidad, en todo caso, un beneficio debido a la técnica que no desnaturaliza su esencia.

– Babespen hesiak hiri zirkuituaren osagarria dira eta, duda barik, mugiezin legetxe hartu behar dira.

– Las barreras de protección son un elemento constitutivo del circuito urbano, que debe considerarse, sin duda, como inmueble.

– Administrazioaren kontratazioko ohiko praktikan eskuartean dugun obra kontratuaren antzekoak ditugu. Horietan gehienbat baloratzen dena da zenbait elementuk duten osagarri izaera, kokatuta dauden bide edo errepidearekiko. Sarri segurtasun elementuak dira.

– En la práctica habitual de la contratación administrativa se encuentran ejemplos de contratos de obras análogos al hecho que analizamos. En ellos se valora fundamentalmente el carácter de complementariedad de determinados elementos constructivos respecto a la vía o carretera en la que se ubican. En bastantes ocasiones, se trata de elementos de seguridad.

Gehien saltzen diren bi egunkaritan argitaratzea, hala ere, nahikoa da publizitatea eta konkurrentzia bermatzeko. Hortaz, horrekin bete egiten da Legearen izpiritua. Baliteke aldizkari ofizialetan argitaratzeak ez ekartzea konkurrentzia gehiagorik. Lehiaketa horretan, bestalde, baldintza ekonomiko administratibo zehatzak jasotzen ziren, zeinen helburua obrak esleitu eta exekutatzeko prozesua arautzea baita.

En cualquier caso, la publicación en los dos periódicos de mayor difusión es suficiente garantía de publicidad y concurrencia, por lo que con ello se da cumplimiento del espíritu de la Ley; es más que probable que la publicación en Diarios Oficiales no hubiera dado lugar a una mayor concurrencia. Por otra parte, el citado concurso dispuso de un detallado pliego de condiciones económico-administrativas para regular el proceso de adjudicación y ejecución de las obras.

Aipatu hiru esleipenen guztizko zenbatekoa, zeinen obra-izaera ez baita auzitan jartzen 1. faseko urbanizazioan eta 2. faseko urbanizazioan, III.1. atalean jasotzen dela adierazi nahi dugu. Atal horrek BUCek kontabilizatutako gastuak jasotzen ditu "azpiegitura obrak" epigrafe komunean. Horrek dakarrena da, berez onartu egiten direla babespen lerroetako eraikuntzaren esleipen obren izaera eta kalifikazioa. Uste dugu, beraz, egintza horrekin koherente izatearren, gure alegazioa onartu egin behar dela.

Por último, interesa señalar que el importe conjunto de las tres adjudicaciones citadas, cuya naturaleza de obras no se cuestiona en la urbanización fase 1 y urbanización fase 2, se recoge en el apartado III. 1. Gastos contabilizados por el BUC bajo el epígrafe común de "obras de infraestructura", lo que implícitamente admite la naturaleza y calificación de obras de la adjudicación de la construcción de las líneas de protección, por lo que entendemos que por coherencia con este hecho, nuestra alegación debe admitirse.

II. PARAGRAFOAREN (IRITZIA) GAINEKO ALEGAZIOA. II.2. KONTUEN GAINEKO IRITZIA.

ALEGACIÓN SOBRE EL APARTADO II. OPINIÓN; II. 2. OPINIÓN SOBRE LAS CUENTAS.

Paragrafo honetako 1 zenbakiarekin bat etorriz, 564 milioi euroko gastuak ez dira erregistratu sozietatearen kontuetan, Promobisarenean baino, baina BUCi eskualdatu behar izan zitzaizkion.

De acuerdo con el número 1 de este apartado, gastos por importe de 564 miles de euros no han sido registrados en las cuentas de la sociedad, sino en las de Promobisa, cuando debieran haberse traspasado al BUC.

Sarrerari buruzko alegazioan ezartzen den moduan, Promobisaren lehenengo jarduerak era autonomoan egiten dira. Garai horretan ez zegoen argituta BFAk etorkizunean partaidetza izango zuenik ez eta bien partaidetza izan zezakeen sozietatea eratuko zenik ere. Hasieran proiektua beste entitate batzuei —publikoak zein pribatuak izan— irekita zegoen.

Tal como se señala en la alegación relativa a la introducción, las primeras actuaciones de Promobisa se realizan de manera autónoma, sin que todavía haya conocimiento de la futura participación de la DFB ni de la eventual constitución de una sociedad participada por ambas partes. En los inicios del proyecto, éste estaba abierto a la participación de otras entidades, públicas o privadas.

Promobisak, hortaz, kudeaketa-autonomia du aurkezpen aldiko gastuak ebazteko, izan ere, proiektuaren sustatzailerik nagusiena izanda, % 100 bereganatu behar zuen, eta ez hasiera batean BFA elkartu zitzaion Sozietateari egotzi, nahiz eta beste bazkide publiko zein pribatuak izan zitzakeen.

Por ello, Promobisa dispone de autonomía de gestión para decidir aquellos gastos de la fase de lanzamiento que, como promotor principal del proyecto, debía asumir al 100% y no repercutirlos a la Sociedad a la que inicialmente se unió la DFB, pero que podía haber contado también con otros socios de carácter público o privado.

Gastu horiek BUCri agian eskualdatzea sarrera salmentatik lortutako diru-sarreren eskualdaketarekin lotzeak ez du euskarri sendorik. Alegazioaren gai diren gastuei dagokienez, proiektuaren irteera gastuez jardun behar dugu eta, sarreren salmentatik eskuratutako diru-sarrerak BUCen helburuarekin daude estu lotuta, eta horixe izan zen ikuskizunaren jarduerarik behinena.

Vincular el posible traspaso de estos gastos al BUC con el traspaso de los ingresos por la venta de entradas carece de fundamento sólido. En el caso de los gastos objeto de alegación estamos ante gastos de lanzamiento del proyecto y, en cambio, los ingresos por la venta de entradas están en íntima relación con la ejecución del objeto propio de BUC, esto es, con la actividad principal del espectáculo celebrado.

Azkenik, buruz 3 zenbakiko edukiari, hots, etorkizuneko ekitaldietan karrera ez egiteak dakarren 150 milioiko kostua Udalari egozteari dagokionez, aditzera eman behar dena da Udalak ez duela parterik 2005eko urtarrilaren 10eko kontratuan, zeinak jaso eta arautzen baitu Bilboko kotxe karrera egiteko akordioa. Ez da zuzena, beraz, Promobisa eta Udalaren artean izenpetutako kontratua eta Udalaren eta RPM/RSTren artean izenpetutako kontratua aipatzea. Udala eta RST ez dira kontratuaren parte. Udalak Promobisaren izenean jarduten du, baina sozietate horrek ez duenez nortasun juridiko erabatekorik, bere egintzak ezin zaizkio beste ente bati egotzi. Kontratua irakurtzetik ateratzen da, bestalde, RST akordioaren lekuko kualifikatua dela, izan ere, karreraren titularra denez, interesa handia du.

Por último, respecto al contenido del número 3, relativo a la imputación al Ayuntamiento del importe de los 150 miles de euros del coste de no ejecución de la carrera en futuros ejercicios, cabe decir que éste, el Ayuntamiento, no es parte del contrato de 10 de enero de 2005 que recoge y regula el acuerdo para la celebración de la prueba automovilística en Bilbao. Es erróneo, por tanto, referirse al "contrato firmado entre Promobisa y el Ayuntamiento por un lado y RPM y RST por otro". Ni el Ayuntamiento ni RST son parte del contrato. El Ayuntamiento actúa a través de Promobisa, pero esta Sociedad tiene personalidad jurídica plena y sus actos no pueden imputarse a otro ente que no sea él mismo. Por otra parte, de la lectura del contrato se desprende, sin duda, que RST es sólo un testigo cualificado del acuerdo, por los intereses que lógicamente tiene en la prueba, como titular de la misma.

Seigarren klausulak arautu egiten ditu karrera egin ezean tokatzen diren kalte-ordainak, eta bertan, kalte-ordaina ordaintzeko arduradun modura antolatzaile lokala aipatu beharrean, Bilboko Udala aipatzen da. Kontratuaren literalitatea horrela izanik, guk uste dugu erredakzioan akatsen bat egon dela, ze Bilboko Udala kontratuaren parte ez denez, ezin da egon behartuta horren eraginez.

La cláusula sexta regula las indemnizaciones por la no celebración del evento y en ella, en lugar de citarse al organizador local como responsable del abono de la indemnización, se hace expresa mención al Ayuntamiento de Bilbao. Siendo así la literalidad del contrato, entendemos que ello se debe a una imprecisión en la redacción, ya que al no ser como tal parte del contrato el Ayuntamiento de Bilbao, no puede éste resultar obligado.

Udalari propio deitzen zaio, deitu ere, karrera egitea eta horren jarraipena etorkizunean Udalak baimena —bide publikoa horretarako erabiltzeko— ematearen eta gainerako baimen guztiak ematearen menpe dago. Horri dagokionez, karrera egitea, edo ez, Udalaren esku dagoela ere esan daiteke eta, ondorioz, paragrafo hau idatz daiteke ildo honetan, baina ez, gure ustetan, Fiskalizazio Txostenean aditzera emandako moduan, izan ere, kontratu-loturarik ez duenak ez du ezelango loturarik. Formaren ikuspegitik nahitaezkoa da ebazpenak lotura izatea kontratu bidez hartutako obligazioekin, alegia, BUCeko administrazio organoekin.

El sentido de citar expresamente al Ayuntamiento deriva de que, en primera instancia, la celebración y continuidad o no de la carrera depende de que éste autorice el uso de la vía pública para ello, así como de que conceda todas las autorizaciones necesarias. En ese sentido la celebración o no puede entenderse imputable al Ayuntamiento y, por ello, dar lugar a la redacción de este párrafo, que, en nuestra opinión, no debe entenderse en el sentido de la opinión manifestada en el Informe de Fiscalización ya que no puede resultar obligado quién no es parte de una relación contractual. Formalmente, es imprescindible que la decisión sea adoptada por la parte vinculada por las obligaciones contractualmente adquiridas, es decir, por los órganos de administración del BUC.

HERRI-KONTUEN EUSKAL EPAITEGIAREN OHARRAK.

NOTAS DEL TRIBUNAL VASCO DE CUENTAS PÚBLICAS.

1. Oharra: RAEren hiztegia. 22. edizioa.

Nota 1: Diccionario de la RAE. 22.ª edición

2. Oharra: Exekuzio materialari aurrekontu guztiaren 1.882.425,75 euroetatik 993.422,75 euro

Nota 2: 993.422,75 euros sobre los 1.882.425,75 euros del total del presupuesto de ejecución material


Azterketa dokumentala


Análisis documental