[13] - 13 Itzultzaile neuronal judiziala garatzea eta ezartzea

Erakundea:
Justizia eta Giza Eskubideak, Gobernantza, Administrazio Digitala eta Autogobernua
Organoa:
Justizia Digitalaren eta Azpiegituren Zuzendaritza, Kabinete eta Komunikazio Zuzendaritza
Egoera:
Proiektua bukatuta

Helburuak

Itzultzaile neuronal juridiko administratiboaren esperientzia eta Hizkuntza Normalizazioko taldeak Justizia Administrazioan egindako itzulpen-memoriak aprobetxatu dira euskara-gaztelania/gaztelania-euskara itzultzaile neuronal judiziala egiteko.

Tresna hori Justizia Administrazioko langileen, laguntzaileen eta kanpoko eragile juridikoen eskura jarriko da. Kudeatzaile judizial elektroniko berriaren eta haren aplikazio osagarrien funtzionaltasunei lotuko zaie.

APLIKAZIO-ARLOA
Justizia berritzailea

Atxikitzen zaion plana

EUSKADIKO ERALDAKETA DIGITALERAKO ESTRATEGIA 2025

3.2 ADIMEN ARTIFIZIALA

5.12 E-JUSTIZIA

5.13 HIZKUNTZAREN INDUSTRIAK

"IMPULSO DE TECNOLOGÍAS DEL LENGUAJE" PLANA

III. ardatza: Administrazio Publikoa hizkuntza-industriaren sustatzaile

IV. ardatza: Administrazio publikoen hizkuntza naturalaren prozesamendu-teknologiei buruzko itsasargi-proiektuak

Eremua

Honek ez du aurrekonturik, IVAPeko itzultzaile baten garapenaren baitan jasotzen baita.

Parte-hartzaileak eta eragileak

logos

Proiektua burutzeko aurreikusi den epea

2022/01/01 - 2024/12/31