Lehendakaritza

Normativa

Imprimir

LEY 8/1994, de 27 de mayo, de relaciones con las colectividades y centros vascos en el exterior de la Comunidad Autónoma del País Vasco. (Corrección de errores).

Identificación

  • Ámbito territorial: Autonómico
  • Rango normativo: Ley
  • Órgano emisor: Presidencia del Gobierno
  • Estado vigencia: Vigente

Boletín oficial

  • Boletín oficial: BOPV (País Vasco)
  • Nº boletín: 152
  • Nº orden: 2853
  • Nº disposición: 8
  • Fecha de disposición: 27/05/1994
  • Fecha de publicación: 11/08/1994

Ámbito temático

  • Materia: Organización administrativa
  • Submateria: Institucional

Texto legal

Advertidos errores en la publicación de la citada Ley, insertada en el Boletín Oficial del País Vasco n.º 111, de 13 de junio de 1994, se procede, a continuación, a su corrección:

Texto de la ley en euskera:

En el párrafo decimotercero de la Exposición de motivos, donde dice: «... arloko gizataldeak edo merkataritzako bulegoak.»,

debe decir: «... arloko iraskunde eta elkarte edo merkataritzako bulegoak.»

En el párrafo decimoquinto de la Exposición de motivos, donde dice: «... Euskal Autonomi Elkarteaz kanpoko Etxeen Errolda...»,

debe decir: «... Euskal Autonomi Elkarteaz kanpoko Euskal Etxeen Errolda...».

En el apartado d) del artículo 1, donde dice: «... bideak jartzea.»,

debe decir: «... bideak jartzea, bereziki gizarte, kultura eta ekonomia arloko harremanak izatekoak.»

En el apartado e) del artículo 1, donde dice: «... euskaldunei laguntza eta babesa ematea.»,

debe decir: «... euskaldunei laguntza, sorospena eta babesa ematea.»

En el apartado g) del artículo 8, donde dice: «, euskal elkarteetako kideei...»,

debe decir: «..., euskal gizataldeetako kideei...»

En el apartado b) del artículo 10, donde dice: «... hobeto ezagutzeko, zabalkunderako iharduerak,»

debe decir: «... hobeto ezagutzeko, ikaskuntza eta zabalkunderako iharduerak,»

En el apartado d) del artículo 10, donde dice: «... zerikusia izan eta hemengo unibertsitateak...»,

debe decir: «... zerikusia izan eta Euskal Herriko Unibertsitateak...»

En el Título IV donde dice: «KANPOKO EUSKAL GIZATALDEEKIKO...»,

debe decir: «EUSKAL AUTONOMI ELKARTEAZ KANPOKO EUSKAL GIZATALDEEKIKO...»

En el apartado 1 del artículo 12, donde dice: «..., Euskal Autonomi Elkarteko erakundeei aholkuak...»,

debe decir: «..., Euskal Autonomi Elkarteko administrazioei aholkuak...»

En el apartado 4 del artículo 13, donde dice: «Biltzarrean eztabaidatutako ondorioak...»,

debe decir: «Biltzarrean eztabaidatutakoen ondorioak...»

Contenidos relacionados.


Competencias y transferencias

No existe ningún contenido relacionado.

Documentación de relevancia jurídica

No existe ningún contenido relacionado.