El Departamento de Salud del Gobierno Vasco y Osakidetza, con la korrika

30 de marzo de 2017

Responsables del Departamento de Salud y Osakidetza portarán esta tarde el testigo de la vigésima edición de Korrika, a su paso por Vitoria-Gasteiz, para mostrar una vez más su respaldo a la carrera popular en favor del euskara y como reflejo del compromiso inequívoco en pro del uso y la normalización del euskara para mejorar la calidad del servicio en Osakidetza. 

14 delegaciones en representación de las diferentes organizaciones sanitarias de Osakidetza y del propio Departamento de Salud,  han adquirido un tramo específico de la Korrika a lo largo de su recorrido por toda Euskal Herria. Asimismo, y como en anteriores ediciones, un gran número de trabajadoras y trabajadores de organizaciones de servicio de Osakidetza tomarán parte en la carrera, por iniciativa propia. 

Según ha señalado la Directora General del Servicio Público Vasco de Salud, Maria Jesús Mugica, se trata de una muestra simbólica de la firme apuesta hecha por Osakidetza y el Departamento de Salud, que es la que, con el esfuerzo de todos sus trabajadores y trabajadoras, está permitiendo, en el marco del II Plan de Normalización y Uso del Euskera en Osakidetza 2013-2019, avanzar en el objetivo de garantizar los derechos lingüísticos de las personas usuarias y mejorar la calidad de la atención sanitaria. 

De hecho, recordaba que en la última década se ha triplicado el porcentaje de trabajadoras y trabajadores de Osakidetza que han logrado acreditar el perfil lingüístico correspondiente a su puesto de trabajo y que constituyen ya un tercio de la plantilla. 

Al mismo tiempo, y en el contexto de la campaña “Ayúdanos a mejorar: elige tu lengua” que Osakidetza está desarrollando en estas fechas, casi 150.000 personas han seleccionado ya el euskera como lengua de preferencia para ser atendidas.  

Según la Directora General de Osakidetza, el mencionado II Plan de Normalización y Uso del Euskera ha permitido ampliar la oferta de servicios bilingües, reforzar la presencia del euskera en la documentación clínica y en los sistemas de información, o progresar en la capacitación idiomática del personal, entre otros avances.

30-3-2017